OLAS
CAIMAN
AY
A
A LAS SS i
p quen NN A
A As AECA Pao SAS D
Ear
y POEA
ESTASS
4a
¡$
Je
Dar
y el
y...
us
PREJE
e E
i3 ann
15
Ao
i 3
y
5
A
| y y, .
E a ads
| O ES Aedo oa e”
A EN AA s i
i
pE tir PREEN se CES EA
| E pati de ;
| OLLA
Pes
MA ar
ps bed
SARN s Ahia o!
sd Borde ;
E ERRI
; HERNA
-s'e
Lren
Grine
EE
ALAA o
bress etea Aak
Rhittrengi
A
Y, m.
NSR
AEAN
NA DASEN,
ARIS Y >
se
pa
ES
A
PLESA
HEN
AE a
A
AP
AR,
ER
sii
Sik
ES
E
ey E
A
oe
SARA
AS
Ep IAS
EL
Pe Cel
e x WN
ir dida SA
PRESA k
f F an ¿A
AASIA aA
Å po
a
Aa
pr
y
des
E de mesos EE
EE
EAE TI
PEE he maae
E f
NAAN
ASAA
Y nr
H e E do
h
e
ina
qye
RASED
ras), `;
AAA
CA
cod as dea
Fa i
; LON
A ANA He Htc
Erw . A
de AE
ae wE cis
DOET EEA i
7 Y
e
CENA
à i
ARO A
nai
' OI, IA FAGO
ji niak
ARG:
PEA i
pa rara
a, AE
atte
OA
e
ea,
ne
HE AETA
pu i
e DEL
pimini
IS
CO iy
ASIA
a
ra anin
ATORE
Aa
COPYRIGHT DEPOSTR
Scanned from the collections of
The Library of Congress
AUDIO-VISUAL CONSERVATION
at The LIBRARY of CONGRESS
Packard Campus
for Audio Visual Conservation
www.loc.gov/avconservation
Motion Picture and Television Reading Room
www.loc.gov/rr/mopic
Recorded Sound Reference Center
www.loc.gov/rr/record
; MA PASS CCA
TETIN AN
IRETE DA WY no
CINE-MUNDIAL
Representantes:
Weskott & Cia, Rua Dom Gerardo 42, Rio de Janeiro
Weskott 8 Cia, Catedral 1312, Santiago de Chile
Weskott & Cia, Bogota y Barranquilla
Agfa Argentina, Bernardo de Irigoyen 653, Buenos Aires
Mann & Cia, Avenida Brasil 198, Lima / Peru
Anilinas Alemanas, Uruguay 1250, Montevideo
Kavlin Hermanos, La Paz/Bolivia, Comercio 24-26
C. Hellmund W 8 Co., Torre a Veroes 25,
Caracas / Venezuela
Agfa Mexicana S.A., Mexico D.F. 102 Av. Republica del Salvador
i Adolfo Biener y Cia, 6a Av. Sur N2 3, Guatemala
AI
CINE-MUNDIAL
44 O
o.
Usted también puede saborear la satisfacción de
poseer un instrumento RCA Victor. No importa
cuánto sea lo que usted esté dispuesto a pagar, la
organización más grande de radio tiene al alcance
de usted el instrumento que desea . . . desde un radio
pequeño o un fonógrafo portátil, hasta la combina-
ción de radic-fonógrafo de más lujo que puede
obtenerse. ¡Nunca estuvieron los precios más bajos,
ni la calidad más elevada!
No deje pasar un solo día sin ir a oír estos nuevos
instrumentos en el establecimiento del comerciante
RCA Victor más cercano. Va usted a sentir tanto en-
tusiasmo como el que sintió la artista Dorothy Christy.
RCA Victor Company, Inc., División Internacional,
Camden aN TETONA;
E se
21enen a m
rata d
1 es tas
2) 2)
dice Morote (o, exquisita artista de la
pantalla.
e . . . .
Mis amıgos siempre quedan satisfechos
con la música de mi radio RCA OVa
iOué voces más agradables las de ese
insirumento ! ¡Orea reproducción tan na-
MODELO RCA VICTOR
“RAE-26”...un nuevo Ra-
dio - Fonógrafo con cambio
automático de discos... re-
ceptor con el nuevo Sistema
RCA Victor de Sonido Sin-
cronizado...un Superhetero-
dino de 9 tubos... fonógrafo
con amplificación eléctrica...
(nuevo mecanismo para cam-
bio de discos que toca 10 de
los nuevos discos de 20 mi-
mutos por espacio de 2 ho-
vas sim repetirlos)...y un
mueble de elegancia suprema.
Su precio es módico en
extremo.
RCA Victor
ENERO, 1932
m
. Zd
tural! J Olana hemos oído música igual!
AAN
\ RADIOS . . . COMBINACIONES DE RADIO Y FONÓGRAFO . . . DISCOS VICTOR
PÁGINA 3
CINE-MUNDIAL
Mosaico
Europeo
Por W.
E rumora que los monjes del famoso
hospicio de San Bernardo, situado
en los picachos del cantón de Wallis,
en Suiza, abandonarán su viejo monasterio,
tan famoso por todo el mundo, y emigra-
rán al Tibet a continuar en aquella región
su obra de rescatar al perdido entre la nie-
ve y los hielos.
Tales rumores se fundan en un error:
es cierto que un grupo de benedictinos del
Convento de San Bernardo han dejado su
venerable refugio para dirigirse al Tibet a
buscar sitio a propósito en que erigir un
convento semejante al que
que tienen en Suiza; pero
esto no quiere decir que
El famoso Hospicio de San Bernardo, en lo
alto de las montañas del cantón de Wallis,
en Suiza, y cuyos monjes se dedican al salva-
mento de turistas extraviados.
renuncien al monasterio primitivo. Al con-
trario: continuará la obra filantrópica.
De paso, debo mencionar que el más re-
nombrado perro de San Bernardo, un ani-
mal que salvó ocho vidas humanas en el
curso de diez años y que se llama “Barry”,
ha sido retirado del servicio con pensión a
causa de su avanzada edad. Los monjes
afirman que a Barry no le cae en gracia ese
retiro. Cada vez que escucha el doble de
la gran campana de alarma, pide a ladridos
PÁGINA 4
Ste placa Jue
que se le permita unirse a los que salen a
suministrar socorro entre las nieves.
E + ES
Un examen honrado y cuidadoso del
campo de batalla revela que acaba de vin-
dicarse una vez más en el mundo la supre-
macía de las películas norteamericanas.
La batalla, aunque parezca extraño, no
llamó mucho la atención fuera de los círcu-
los cinematográficos, aunque era importan-
tísima tanto desde el punto de vista comer-
cial como desde el artístico. Dicha supre-
macía fué amenazada por la combinación
de lienzo y de sonido. El cine se había
sea para bien!
edificado a base de la teoria de que era un
nuevo y silencioso arte; algo sui géneris.
En Europa, la idea de hacer hablar a las
sombras no despertó más que desprecio.
Cuando la rápida marcha de los aconteci-
mientos, casi de la noche a la mañana, ba-
rrió con las predicciones de desastre hechas
contra el cine sonoro, a la vez que el pú-
blico lo recibía entusiastamente, los países
europeos creyeron ver la ocasión de eman-
ciparse de la dominación norteamericana:
Nuestro Concurso
© rumbas—y no pocas cartas en que se piden
detalles—continúan llegando a esta redacción, con se-
llos postales de todos los países de habla castellana. ¡Que
Cuando estas líneas se publiquen, todavía habrá tiempo
para enviar composiciones musicales.
media noche del 31 de Diciembre de 1931.
La casa Brunswick, que grabará los discos de las piezas
premiadas, nos asegura que nuestro Concurso ha despertado
singular interés. Es de presumir que ese entusiasmo se con-
vierta en tangos y rumbas de positivo mérito. ¡Las piezas-
cumbre de 1932 serán dignas de la inspiración musical de
nuestros compositores!
c Barry 2,
el can re-
tirado con
pensión.
comenzaron a aparecer películas parlantes
en todas las lenguas.
El arte mudo, en sus principios, se había
dado cuenta de sus posibilidades interna-
cionales y había desvanecido la confusión
babélica. El cine sonoro restauró la con-
fusión.
La gente, a juicio de la Europa continen-
tal, preferiría escuchar una mala película
sonora en idioma comprensible antes que
presenciar una cinta muda por bella que
fuese. En este momento crítico los produc-
tores norteamericanos tra-
jeron elementos artísticos
e intérpretes de todos los
países del viejo mundo y
organizaron compañías
separadas, creando estu-
dios políglotas en Holly-
wood.
Hubo gran competen-
El torneo se cierra a
cia por parte de los pequeños productores, .
pero su mercancía no pasó del nivel de la
mediocridad y, actualmente, estamos en
presencia de un raro fenómeno: en muchos
países europeos las cintas norteamericanas
a las que se ha quitado el sonido resultan
más populares y atraen más gente a taqui-
lla que las nacionales sonoras.
¿La respuesta? A mi juicio, es bien sen-
cilla: los morteamericanos están dispuestos
(Continúa en la página 63)
ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
Proteja a su niño
contra el ataque
de la piorrea
corr la piorrea
ataca durante los años de la niñez, pene-
trando en las tiernas encías y tejidos. Aun
la juventud necesita la protección de las
encías que proporciona el Forhan?s.
El abandono de los dientes y encías en los
primeros años facilita a la piorrea su cruel
dominio en cuatro de cada cinco personas
mayores de cuarenta años y en millares de
jóvenes. Que horrible penalidad por aban-
dono! Comience ahora a usar Forhan's para
las Encías y haga que sus familiares la usen,
pues en el futuro sus hijos le estarán agra-
decidos por su sabia dirección.
Use el Forhan's a tiempo y regularmente.
Evite la piorrea y sus espantosos resultados,
pérdida de los dientes y quebrantamiento
general de la salud. El Forhan's ayuda a for-
talecer las encías y las mantiene saludables.
Protege los dientes y los mantiene blancos.
El Forhan's es hecho por un dentista y
preparado con ingredientes puros y cientifi-
cos. Es suave aun para los ninos—a ellos
también les agrada el sabor! Enséneles el
buen hábito de cepillarse los dientes y
E LO Aa i id
El Forhan’s, según fórmula del Dr. R. J.
darse masaje a las encías con Forhan’s—es Forhan, Dentista, es una preparación univer-
5 póliza de salud. salmente conocida y usada por los dentistas
en el tratamiento de la piorrea. Para encías
HSD saludables y dientes limpios y bellos, siga las
instrucciones que acompañan a cada tubo.
- Forhans
más que una pasta de dientes
SUS DIENTES SON TAN SALUDABLES COMO SUS ENCIAS
NERO, 1932 PÁGINA 5
CINE-MUNDIAL
Nuestra
pinio
Las Luces de Buenos Aires, sonora en es- y que la música.
pañol, de Paramount. — Ya tenemos una pe-
lícula hispanoparlante, musical, legítimamen-
te criolla que se aplaudirá por todas partes.
Las canciones, los bailes, los tipos y las esce-
nas no han pasado por el tamiz hollywoodense,
de modo que los protagonistas salen vestidos do,
como Dios manda, la música no se le pidió
prestada a “Carmen” ni a “La Violetera” y
las situaciones van de acuerdo con las ideas
de los nuestros y no con el código de Broad-
way. El secreto de lo bien que todo esto
salió se debe, en primer lugar, a que la cinta
fué filmada en París con magníficos elemen-
tos argentinos y, además, a que se dejó en
libertad al director para que la pusiera en
escena según su leal saber y entender. Por
otra parte, las actrices a quienes se confia-
ron los primeros papeles están muy por en-
cima de la generalidad de nuestras intérpre-
tes, las voces de los cantantes poseen mérito
excepcional y los números de baile resultan
invariablemente originales, bien presentados
y de gran atractivo. Las voces, las orquestas
y la mayoría de los intérpretes son argen-
tinos. Lo mismo que el argumento gauchesco,
aunque
palaga. El tema,
cuenta con
a la obra.
Arriba, los her-
manos Marx en
“Monkey Busi-
ness”, de Para-
mount.
Edward Everett y Noel
Francis en “La Mujer
Astuta”” (Smart Wo-
man) de la Radio Pic-
tures. Es sonora en in-
glés, pero con títulos en
castellano.
Ivan Lebedeff
y Edward Mar-
tindell en “Gay
Diplomat”, de
la Radio.
William Haines y
Leila Hyams en
“Wallingford”, de
Metro-Goldwyn-
Mayer.
Cuando
sale en el lienzo Buenos Ai-
res, es realmente la gran
ciudad y no una mezcla de
California y Toledo. El hu-
morismo no está exagera-
abunda, y la
parte sentimental no em-
sin ser
ni nuevo ni complicado,
material sufi-
ciente para dar lucimiento
Se trata, en re-
sumen, de una pequeña
obra maestra.
vengan más. Los ar-
tistas, todos de pri-
Que
mer orden: Carlos
Gardel, Sofía Bazán,
Gloria Guzmán, Pe-
dro Quartucci, Car-
los Buena, Kuindos,
Marita Angeles, Nie
cente Padula, Jorge
Infante y José Ague-
ras. La dirección es
de Adelqui Millar y
la música de Mateo
Rodríguez, con el
concurso de la or-
questa típica de Ju-
lio de Caro. —Ariza.
“Smart Woman”,
sonora en inglés, de
Radio Pictures. —
Simpática película en
que la diversión do-
mina a la verdad y
que demuestra, hasta
cierto punto, que una
mujer puede tener
mucho más talento
que su marido. Tam-
bién demuestra la
desastrosa influencia
de las rubias en los
hogares matrimonia-
les. Otra cosa que
queda probada es
que Mary Astor es
Entered a econd-cla matter October 7th, 1920, at the Post Office at New York, N. Y.
Dunellen, New Jersey,
PÁGINA 6
under
Authorized. — A monthly published by Chalmers Publishing Company at 516 Fifth Ave., New York, N.Y
the Act of March 3rd. 1879. — January, 1932. Vol.
¿E SLEEP.
z >
Escena de “Las Luces de Buenos Ai-
res”, hispanoparlante de Paramount.
Charles Farrell y
Madge Evans en
“Heartbreak”, de
la Fox.
muy guapa, Robert Ames muy buen actor y
los fotógrafos de la Radio Pictures verda-
deros especialistas en la materia. Recomiendo
la producción por todos conceptos.—Guaitsel.
“Monkey Business”, sonora en inglés, de
Paramount. — Los cuatro hermanos Marx en
una serie de situaciones increíbles a bordo
de un barco donde se supone que van via-
jando de contrabando. Las cosas que les
suceden y las astrakanadas que dicen cons-
tituyen el humorismo de la película que, aquí,
ha gustado y ganado mucho. Cómo vaya a
adaptarse al español es un misterio. Sin em-
bargo, posee trucos que no necesitan expli-
cación y, además, las inimitables maneras
que de tocar el arpa y el piano tienen dos
de los Marx. Thelma Todd va a la cabeza
del elemento femenino en esta producción,
pero los Marx apenas necesitan compañía.
Se bastan solos para divertir a la gente. —
Don Q.
Almas del Diablo (Shanghaied Love), so-
nora en inglés de Columbia.— Excelente dra-
ma de alta mar y con perfiles trágicos, que
se encarga de hacer muy negros Noah Beery
y de atenuar con su belleza norteña Sally
Blane. El joven en cuestión, es decir, el des-
tinado a quedarse con el corazón de la rubia,
es Richard Cromwell. Aparte de la fotogra-
fía, que es un primor, y de la interpretación
que, a trechos, pica muy alto, lo mejor de la
cinta son las escenas de a bordo, que dan
consistencia y atractivo al argumento. La
película gustará, particularmente por el rea-
lismo de las peleas sanguinarias que con tan-
ta fidelidad reproduce. El tema posee, si no
novedad, por lo menos fuerza y verosimilitud.
La recomiendo. — Guaitsel.
“Wallingford, sonora en inglés, de M-G-M.
—Nuevas aventuras de un pícaro, cuyo su-
puesto ingenio para la estafa ha sido explo-
tado fantásticamente en el teatro norteame-
ricano y que, ahora, se perpetúa en la pan-
talla a través del temperamento socarrón de
William Haines. Lo secundan muy bien en
su trabajo Ernest Torrence, Jimmy Durante
(Continúa en la página 64)
XVII. No. 1. — Additional Entry at
Y.—Subsoription Price: $2.00.—Single Copy: 20 cents.
ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
Í
E
Į mundo entero
recomiendan
ara los trastornos del estómago c
indigestión, | ,
= eructos agrios
ENERO, 1932 PÁGINA 7
CINE-MUNDIAL
El obtuvo el consentimiento del padre
de la novia... ¡Mas ella no pudo
soportar sus caricias!
Huyó .. . encontrando refugio en caza
de un joven arquitecto.
Perseguida por el infortunio, hubo de,
dar amor a cambio de amparo.
e - ije Ñ A
2 7 A.
(Su Caída y su Redención)
MAYER PRODUCCIONES
“Siempre en los mejores cinemas ””
S , con el nuevo amante de la pantalla
JOHN
Dirigida por ROBERT Z. LEONARD
Mi corason ha Po a
$ CLARK GABLE.
VAN
MILJAN
METRO-GOLDWYN
Temane orab oi más arrebatadora que nunca, aparece
HERSHOLT y
Tomada del libro de Graham Phillips
PÁGINA 8 ENERO, 1932
NOV 30 193/
Ocie 136056
Vaquero
Tom Keene, encar-
gado de jinetear
briosos- caballos en
las películas del Oes-
te que filma RKO-
Pathé.
REVISTA MENSUAL
ILUSTRADA |
Director: F. García Ortega.
Jefe de Redacción: F“o- J. Ariza.
Gte. de Anuncios: John P. Clarke.
Gte. de Circulación: J. A. Cordero.
Vol. XVII Núm. 1
ENERO, 1932
linde e >
JANET GAYNOR, ESTRELLA DE LA Fox. Portada
Por José M. Recoder
MOSAICO AUR OB OL E E 4|
| Por W. Stephen Bush
PNCESTRA OPINO a T; 6
[bos NN EOXORQUINOS e 10
| Por Arroyito
[Ey ISIYODNDUTAN posos ooraods ce soo baso 11)
Por Jorge Hermida
NERO AS iS o: 11
| Por Rafael de Zayas Enríquez
(TRES ASES DEL NAIHE HISPANO ....... 14|
| Por Eduardo Guaitsel |
¡CA T EA AES 15
Por Francisco J. Ariza
ICENTELLEOS Nit rra e A e e 16|
por Don Q. |
Lo QUE VISTEN LAS ESTRELLAS. ....... 20
BOTIN C ODE a ae 23 |
Por Don Q. |
A a O E E OS |
EL HARÉN ABRE SUS PUERTAS ....... SS
Por Luis Antonio de Vega |
UNTERMIENDIA EN A E E SAL
(Relato autobiográfico) |
CHTOUITA LOTIVIA E 42 |
Por Luis A. Delgadillo
Por Hubert Dal |
CIENCIA DOMÉSTICA. SEEE A 48
Por Elena de la Torre
Esta revista circula en todas partes. Precios:
en España y Portugal, 15 pesetas la subscripción
anual y Ptas. 1.50 el número suelto; en Méjico,
5 pesos plata mejicana la subscripción anual y 50
centavos mejicanos el número suelto; en Argen-
tina, Bolivia, Chile, Uruguay y Paraguay, 5 pe-
sos moneda argentina la subscripción anual y 50
centavos argentinos el número suelto; en el res-
to del mundo, dos dólares la subscripción anual,
y 20 centavos oro americano el número suelto.
CASA EDITORIAL DE CHALMERS
F. García Ortega, Presidente; Alfred J. Chalmers, Vice-
presidente; Ervin L. Hall, Secretario y Tesorero.
516 Fifth Avenue, Nueva York, E.U.A.
EL VAMPIRO DE DUESSELDORF......... 44 |
LA MUJER ANTE EL ESPEJO........... 52
Por Elena de la Torre |
PSTECOANAEISIS E e a A a a A 56
Por F. Giménez |
CONSULTAS CERAEOLOGICAS e T 58
| Por J. Jiménez
DE MEESTER TA T er S E a a 60 |
| Por M. de Z.
LON OS no Std 02
Por Elena de la Torre
PREGUNTAS RESPUESTAS e ara
Oficinas en Londres: PARAMOUNT PUBLICITY
65 Fleet Street, London E. C. 4
Seductora
Greta Garbo y Clark
Gable en la cinta de
M-G-M “Swsan Le-
nox”, de donde es
también la escena de
abajo.
CINE-MUNDIAL
SN
El italiano se
dedica al nego-
cio de fruteria.
rquinos
vistos por
Arroyito
( Júzguese, por la pinta,
donde anduvo el cari-
caturista ).
ed
El irlandés, a guar-
dar el orden público.
El judío, a antigiiedades,
remates y préstamos...
PÁGINA 10
El alemán, a la
venta de cerveza.
El griego, a
las cafeterías.
Y el hispano, a la dulce
tarea de jugar al billar.
ENERO, 193%
CINE-MUNDIAL
CABO de ver en Caras y Caretas una
entrevista con Luis Angel Firpo, del es-
critor argentino Soiza Reilly, en la que se
comenta la biografía de Dempsey reciente-
mente publicada en el Saturday Evening
Post de Filadelfia y cuyos derechos de re-
producción en Sud América supongo que
obtendría el simpático semanario bonae-
rense.
Las cosas que dice Firpo, o las que le
hace decir Soiza Reilly, resultan tan es-
trambóticas como las que pone Coe en boca
de Dempsey en las célebres memorias.
Es curioso observar cómo se han conver-
tido en una especie de leyenda los cuatro
minutos aquéllos del Polo Grounds, y las
tergiversaciones, sandeces, e innúmeros dis-
lates que se han dicho y escrito sobre el
tema.
No es justo llamarles mentiras porque en
realidad no lo son: la propaganda prelimi-
mar de Tex Rickard fué tan intensa, el pú-
blico estaba tan excitado al sonar la cam-
pana, y el combate fué tan rápido y tan
lleno de sorpresas, que aun los que lo vie-
ron de cerca y estaban en interioridades se
descuelgan a veces con cada opinión que
lo dejan a uno patidifuso.
Debe ser cuestión de nervios.
Y
Hablar, como ahora hace Firpo, de que
se creyó en peligro de ir a la cárcel o de
que lo eloctrocutaran es, sencillamente, dar
riendas sueltas a la fantasía.
En cuanto a los restauranes neoyorqui-
nos que le pagaban $1000 por presentarse
a comer... bueno, cualquiera le va con
semejante embajada al “Capitán” del Bra-
zilian Coffee House, o a la gente de Bar-
betta, con el genio napolitano que se gastan,
o al amo de aquella otra fonda italiana de
la calle cincuenta y pico que tanto frecuen-
taba Firpo.
Entonces sí que intervinimos todos en
un lío más complicado y espeluznante que
el del Polo Grounds.
No dudo de que una fábrica de maca-
rrones le entregara un cheque de mil dó-
lares por un testimonio. Hubo varias ope-
raciones de esa índole, y, días antes de la
pelea con Dempsey, por mi conducto reci-
bió tres mil dólares de un manufacturero
de zapatos de goma.
E
Por cierto que Firpo es un hombre es-
pecial.
ENERO, 1932
Le dice uno que alguien quiere darle
cien pesos, y contesta exigiendo veinte o
treinta pesos más. No sé qué cálculos se
hará. Pero se le pide a guisa de favor que
haga ésto o aquéllo, sin esperar retribución
porque no hay en el horizonte yanqui al-
guno que afloje un céntimo, y lo hace y se
queda tan tranquilo.
Y
Volvamos a la pelea.
Es un hecho que Dempsey le superaba
en todo, y que Firpo, convencido de ello,
no tenía la más remota esperanza de ga-
nar la noche que se enfrentaron en Nueva
York.
eMficrobianas
—Dígame usted, mi doctor,
¿qué cosa es la medicina?
—Es el opio, la quinina,
palmacristi, el alcanfor,
algo de lengua latina
y muchísimo valor.
Así me lo dió a entender al despedirnos
en Atlantic City dos días antes de la pelea,
y Widmer, su representante entonces, y el
pintor Luis Usabal, que todos íbamos jun-
tos en el auto rumbo a la estación, confir-
marán este aserto.
—JIe voy a apostar unos cuantos pesos
— le dije momentos antes de subir al tren.
Y me contestó, textualmente:
—No lo haga. No sea sonso.
DAS
No hay duda de que la policía, Kearns,
Dempsey, y la pandilla que esta gente siem-
pre lleva a su alrededor asustaron a Firpo
y a los otros argentinos. Lo mismo qui-
Por R. de Zayas
Enriquez
Theógenes, atleta no vencido
y siempre vencedor en las arenas,
una estatua en Olympia ha merecido;
Arthemón el de Atenos,
su rival, por la envidia devorado,
derrumba el monumento portentoso,
y en los escombros muere sepultado.
e ¡Así perezca siempre el envidioso!
A
Litigabas un tesoro
contra un rico, y tú eres pobre;
perdiste pleito y decoro...
tenga más poder que el oro?
e
4
Trae cada noche un ensueño,
cada día un desengaño.
y así pasa todo el año
en un implacable empeño
entre beneficio y daño.
e
4
Siempre que llevo del placer la copa
a mis sedientos labios,
detiénela una mano prepotente,
o la destroza un rayo.
Pero insisto y me quedo en el banquete,
humilde, resignado.
y al ver a mis amigos satisfechos
también me satisfago.
4
Un pato salió a almorzar
y en la noche lo cenaron.
Su pena para aliviar
se oyó a la viuda exclamar:
“¡Al menos lo aprovecharon!”
¿Cuándo has visto tú que el cobre
o
4
El mal existe,
yo lo aseguro,
no porque lo hago,
porque lo sufro.
e
y
Blas, fuiste y eres y serás pedante,
que la vejez tu propensión no ataja,
y “asno se es de la cuna a la mortaja”,
cual dijo talentoso Rocinante.
—¿Resultaste orador? ... Díme el secreto.
—Es muy fácil: entrar en el debate
perdiéndole el temor al disparate
y al público el respeto.
"e
+
En un lenguaje rítmico y hermoso
nos cuenta Dante que bajó al Infierno.
El Dante es mentiroso,
porque el que baja allí es para in eterno.
PÁGINA 11
CINE-MUNDIAL
EL VENCEDOR DE CARNERA. — Jack Sharkey, de Boston, que, al mes
de empatar con Mickey Walker, veterano de 165 libras y pequeño de esta-
tura, atizó una paliza tremenda al gigante italiano Primo Carnera, que
pesaba arriba de 250 libras la noche del encuentro.
PÁGINA 12
sieron hacer con Tunney en Chicago, y si
no lograron intimidarlo es porque también
traía escolta del “patio”.
Ya lo dice el refrán: cada gallo en su
gallinero.
Los secuaces de Firpo cantarían muy re-
cio en Buenos Aires, pero en Nueva York
ni cacareaban siquiera.
Al pugilista argentino no le guardó las
espaldas ningún americano aquella noche
porque es muy aficionado al sistema de
secretarios en boga entre los latinos, siste-
ma que consiste en ir siempre en medio de
un grupo de satélites que hablan mucho,
cuestan poco y, en casos de apuro, no sir-
ven para nada.
Los yanquis no entienden de eso.
Aquí no hay quien dé un paso sin que
le paguen, y se desconocen los cargos ho-
noríficos. El que en Nueva York quiere
secretarios de balde, tiene que importarlos.
2
Peru — repito — Firpo contaba con las
mismas probabilidades que yo de vencer a
Dempsey.
Hay que olvidar lo de los “fouls”, que
hubo muchos y por ambas partes.
(El argentino hincó una vez la rodilla
sin que le tocasen, y en otra de las caídas
vino a incorporarse a los catorce segundos
justos según mi reloj. No aludo a las in-
fracciones de Dempsey porque todo el
mundo las conoce.)
Firpo sabe mejor que nadie que no es-
taban los ánimos aquel día para invocar
reglas, y que si al aturdido de Gallagher se
le ocurre descalificar a alguien, los linchan
a los tres.
No quedaba más juez ni más recursos
que los puños.
Y no sólo no había comparación entre
ellos en cuanto a facultades, conocimientos
del oficio, fuerza de golpe, resistencia y li-
gereza, sino que Firpo, además, estaba en
pésimas condiciones físicas y Dempsey en
perfecto estado.
Ese fué el dictamen del Dr. Walker, her-
mano del alcalde de Nueva York y médico
de la Comisión de Boxeo, y así se publicó
en la prensa la tarde del encuentro — lle-
gando las cosas al extremo de que Rickard
tuvo que apelar a toda su influencia para
que no suspendieran la pelea.
` x
Firpo no hizo el ridículo porque es hom-
bre de mucha suerte.
Pero bien poco faltó.
Hubo un momento en que todos creímos
que aquéllo se acababa con un par de gol-
pes y sin que nuestro amigo lograra ponerle
a Dempsey un solo guante encima.
x X
L SR. John Hyams y su señora, en otra
época artistas de variedades, recibieron
aviso de los Estudios de la Metro para in-
terpretarse a sí mismos, es decir: para ha-
cer ante la cámara el papel de padres de
su célebre hija Leila.
Pero el director no hizo más que verlos
y los rechazó.
ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
MATRIMONIOS DE HOLLYWOOD
El invitado. — El viejo ese se ha tomado dos copas y ya está ron-
cando. Vamos a pintarle unos bigotes...
La anfitriona. — j No, no, NO! ¿No te lo ha
mt marido.
Según él, estaban mal de figura, de voz
y hasta de parecido.
Pa
ES películas mudas se han acabado por
completo en los Estados Unidos, y ten-
drán que cerrar sus puertas los mil y pico
de pequeños teatros que aun existen des-
provistos de equipos reproductores de so-
nido.
El Cine Mudo, que transformó al mun-
do, ha pasado definitivamente a la histo-
ria — aquí al menos.
SS
UEBRARON los hermanos Shubert,
empresarios que controlaban un montón
de teatros — veinticinco o treinta sólo en
Nueva York — y que tuvieron épocas de
estrenar de cuarenta a sesenta obras por
temporada, todas a la vez.
El padre era un sastre judío establecido
en la cercana ciudad de Syracuse. Aquí
llegaron pobres hace unos treinta años, y
al poco se transformaron en el elemento
teatral dominante en Norte América.
Al leer la noticia de la quiebra recordé
las escenas que se veían a diario en la
ENERO, 1932
antesala de sus oficinas, por donde desfi-
laban a centenares las mujeres más her-
mosas e interesantes de Nueva York.
Eran todas artistas en busca de contrata,
a quienes los empleados trataban a la ba-
queta y con una grosería estudiada que
daba grima.
Eso es lo malo de lanzarse a la escena.
Hay que tragar mucha bilis.
A
K PASHA acaba de decretar que
en lo sucesivo ningún turco desprovisto
de título universitario podrá ser redactor
de periódicos.
Si se adoptara aquí una medida por el
estilo, habría que despachar muchas redac-
ciones en masa.
El único empleado de carrera que hemos
tenido en CINE-MUNDIAL fué un abo-
gado, pero trabajaba en la Administración.
Y Y
pe de los últimos hispanos en abando-
nar a Hollywood, famoso por sus triun-
fos teatrales, aseguró a sus empresarios que
estaban tirando el dinero, y que eso de pa-
gar sueldos de $300, $500 y $1000 por se-
bía presentado?... Es
mana era una solemne tontería.
—No hay artista de los nuestros que
haya visto junto tanto dinero. Yo puedo
conseguirles cuantos necesiten a $75 sema-
nales — dijo poco antes de marcharse.
El hombre quiso dar a entender que to-
dos somos una recua de muertos de ham-
bre, lo cual tal vez sea cierto, pero ¿a qué
venir a contárselo a estos inocentes yan-
quis?
Esas maniobras son las que tienen des-
graciada a la raza en los Estados Unidos.
Y Y
ROADWAY está lleno de actores in-
gleses que miran por encima del hom-
bro todo lo norteamericano — excepto los
dólares.
woo
ACE meses los franceses idearon un
drama que disputaban como el más cor-
to que se había hecho, y ahora los ameri-
canos, para no ser menos, presentan otro
aún más lacónico. Este último se titula “E!
Error”. Al alzarse el telón, se ve el interior
(Continúa en la página 69)
PÁGINA 13
María Ladrón de Gueva-
ra, Rafael Rivelles y Ana
María Custodio, caricatu-
rizados por Riverón.
STOY excitadísimo. Por poco figu-
ra mi nombre en la crónica escan-
dalosa de los periódicos. ..
Cuando la noche de los sucesos llegué a
casa, envuelto en tinieblas y en extraños
olores a tabaco, a alcohol y a perfumes fe-
meninos, con el sombrero apabullado y la
corbata en bandolera, se me recibió en el
seno de la familia con una frasecita que no
tiene nada de original, pero que a mí me
sonó extremadamente bien:
—¡A tus años, Eduardo...!
Figúrense Uds. que unos compadres míos
me invitaron a cenar y que, como está pro-
bado que donde mejor se cena en Nueva
York es en las tabernas de contrabando, a
una de éstas nos fuimos cuatro personas
con pantalones y tres con faldas, sin que,
entre paréntesis, ningún lazo de parentesco
Primer pe-
ligase a los unos con las otras.
cadillo que me apunto...
Apenas nos sentamos a tomar los aperi-
tivos, surgió una pequeña desavenencia.
Claro; éramos un chileno, un argentino,
un mejicano y un servidor, aparte de las
faldas de que hablé antes, y resultó impo-
sible ponerse de acuerdo respecto a la si-
tuación internacional. Cuando llegó la
cuarta tanda de copitas, ya estábamos ha-
ciendo más ruido nosotros que todo el res-
to de la concurrencia. Exaltados andaban
los ánimos en el momento en que un tipo
PÁGINA 14
CINE-MUNDIAL
Naipe
se acercó al “bar”, tosió y dijo con gran
solemnidad:
—¡ Señoras y caballeros. ..!
Todos se pusieron muy dignos, menos
yo que presumí que se trataba de algún
borracho que nos iba a espetar un discurso.
Pero en el silencio con que se acogieron
sus palabras, sonó más hueca su siguiente
explicación:
—Somos de la policía federal.
En estas grandes situaciones es cuando
yo me pongo a la altura de las circunstan-
cias. En vez de intimidarme y echar a co-
rrer como media docena de clientes des-
provistos de carácter hicieron; en vez de
proponer una fuga estratégica por el balcón
como sugería mi compadre el chileno, me
limité a preguntar al jefe de los incursio-
nistas, que se había plantado en el “bar”
a dirigir las maniobras de registro:
—¿Me es permitido beber mi copa hasta
el fin?
—Naturalmente—respondió el polizonte.
—¡Salud! — brindé a mis compañeros.
Y sin prisa ni precipitaciones, pusimos el
cuarto aperitivo entre pecho y espalda, nos
levantamos, requerimos los gabanes y sa-
limos a la calle sin que nadie nos impidiera
el paso, mientras el dueño de la taberna se
daba a todos los diablos y decía insultos
horribles, en catalán, a la policía en ge-
neral y al jefe de la banda intrusa en par-
ticular.
Trest AAS
Hispano
Ror Edicto
Guaitsel
Ya afuera, hablaron dos personas honra-
das. Una fué la compañera del argentino
que dija alarmadísima:
—¡Ay! ¡En la bulla, me vine con esta
servilleta!
La otra fué el mejicano que, todo azo-
rado, me increpó: z
¡Nos salimos sin pagar! Y eran como
treinta dólares...
—Si quieres dormir en la cárcel — le ex-
pliqué — no tienes más que entrar ahí de
nuevo y ajustar la cuenta. Hasta la fecha
nosotros no hemos violado ninguna ley;
pero si, en presencia de los esbirros, das
dinero a cambio de lo que bebimos, resul-
tarás reo de una multitud de cosas. No te
alarmes: ya me buscará el dueño de los
licores y haremos una transacción hono-
rable.
De todo lo cual se deduce que cuando,
días después, Rafael Rivelles me invitó a
tomar un cocktail mencionando, al efecto,
precisamente la casa del catalán, que está
en la calle Cincuenta y Dos y muy cerca
de la redacción, yo me deshice en excusas
y rehusé. Treinta dólares son treinta dóla-
res ¡qué demontre!
Rivelles, como su señora María Ladrón
de Guevara y Ana María Custodio, pasa-
ron por aquí rumbo a París, después de
su campaña de éxitos peliculeros en Holly-
wood. Y charlamos la mar.
(Continúa en la página 67)
ENERO, 1932
Amara
LASCO Ibáñez co-
mentaba, indignado,
la injusticia de quie-
nes atribuyen a la inven-
ción de la imprenta toda la
gloria de propagar y popu-
larizar los libros, olvidando
que, sin papel, el tipo y la
prensa son inútiles. Y aña-
día que los españoles fue-
ron quienes llevaron el pa-
pel a Europa.
Del cine — aparte de sus
estrellas, sus directores y
sus argumentistas — lo que
domina es la película; pero
pocos aluden a la cámara
de que es complemento.
Y, sin embargo, es en esa
caja misteriosa donde se
consuma el milagro de la
luz; es el fotógrafo quien
completa y perpetúa la obra
dramática.
Como la fotografía resul-
ta de la aplicación de teo-
remas físicos, su manejo y
sus detalles son demasiado
técnicos para interesar a la
generalidad del público; pe-
ro hasta en el engranaje de
una máquina puede caer,
lubrificante, una que otra
gota de espíritu romántico.
Hay detalles de cinefoto-
grafía que, por su naturale-
za misma, poseen el interés
de lo absurdo. El cine no
existiría, por ejemplo, sin nitroglicerina, sin
algodón- pólvora, sin plata, sin alcanfor y
sin tejidos orgánicos de vaca, materia prima
para la manufactura de gelatina...
John Arnold, jefe de la sección fotográ-
fica de los talleres de Metro-Goldwyn-Ma-
yer, es la autoridad a quien debemos estos
informes y los que en el curso del artículo
se añaden.
La película de cine es de celuloide trans-
parente, de 300 metros de longitud y con
anchura uniforme. A ambos lados lleva
perforaciones que se ajustan al engranaje
de la máquina de proyección. Una de sus
superficies está lisa y opaca; pero la super-
ficie opuesta, que es la que pasa ante el
lente del proyector, está emulsionada; es
decir, cubierta con una capa de gelatina y
de otras substancias que la hacen sensible
a la luz. Esa emulsión es la que reproduce
y fija las imágenes.
La película pancromática, que lleva una
tintura adicional en su emulsión, es suscep-
tible de reproducir imágenes a color; pero
la película ordinaria sólo retrata en tonos
claros y obscuros.
ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
Por
Prancisco JJ. Ariza
cada persona presenta un
problema diferente. Y cuan-
do en la escena deben apa-
recer varios artistas a la
vez, el problema se compli-
ca. El arreglo de focos que
servía para hacer resaltar,
por ejemplo, los ojos de una
actriz, convierte a los de
otra en globos incoloros y el
pelo de una rubia asumirá
tintes de estropajo sucio si
se la fotografía, en un pri-
mer término, junto a un ac-
tor moreno.
En estos casos, al fotó-
grafo corresponde arreglar
los fanales de manera que
se logre un término medio
a fin de que, sin que se pier-
dan valiosos detalles de la
fisonomía de un actor, no
resulte el otro desfigurado.
El tamaño y grueso de los
lentes que se ajusten a la
cámara depende de la dis-
Una escena de excelente efecto foto-
gráfico, tomada de la cinta de Para-
mount “El Regreso de Fu Mancha”,
con Warner Oland y Holmes Herbert.
Con estos elementos y con su cámara, el
fotógrafo de cine tiene la misión de apo-
derarse de las imágenes y de lanzarlas, con-
vertidas en un relato humano, a la pantalla
mundial.
Su primer problema es el de la ilumina-
ción. Debe contar con claridad bastante
para que aparezcan distintamente los deta-
lles de la escena; debe obtener perspectiva,
para dar la ilusión de volumen — que logra
casi siempre con fanales de fondo, es decir,
colocados detrás del sujeto — y perfilar las
cosas O las personas con ayuda de sombras.
Pero, a la vez, sus luces no deben ser ni tan
intensas ni colocadas de tal modo que obli-
guen a los actores a parpadear o a entre-
cerrar los ojos vivamente heridos por las
lámparas.
Para iluminar propiamente las caras de
los artistas, es menester una serie de ensa-
yos que no se basan en regla fija, porque
tancia a que se desee obte-
ner la escena. Nunca se usa
el mismo lente para vistas
panorámicas y para escenas
de primer término.
Luego, vienen los detalles
para enfocar, de modo que,
aunque los actores varien
de sitio y se muevan o se
alejen, no haya riesgo de
que aparezcan difusos. Ade-
más, debe cuidarse de que
ningún micrófono, indispensable en cintas
parlantes, sea parte de la escena.
Atendidas todas estas exigencias, engra-
nada su cámara con el motor de sincroni-
zación, el fotógrafo ya no hace girar el ma-
nubrio como en los principios de la cinema-
tografía, sino que cierra la puerta de su
cuartito, dejando la cámara dentro, y sale
por ahí... a analizar a las chicas que va-
gan ondulantes por el taller.
La escena se ha filmado; el fotógrafo
penetra de nuevo en sus reducidos domi-
nios, saca de la cámara la caja metálica que
guarda el rollo de celuloide y la lleva al
cuarto obscuro de revelar.
El revelado, aunque semejante al que se
emplea en la fotografía ordinaria — cuyos
detalles pocos aficionados a obtener “ins-
tantáneas” desconocen — se realiza con
multitud de precauciones y previas pruebas
y ensayos con trocitos de la escena.
Vienen después los baños sucesivos que
han de fijar las imágenes en el negativo
de limpiar éste de toda posible mancha y
de permitir que la impresión de la película
(Continúa en la página 61)
PÁGINA 15
0
L Pet Memorial Park de Los Angeles es,
seguramente, único en el mundo. Por-
que no se trata de un simple cementerio de
perros, que ya hay varios, sino de toda
clase de animales que fueran compañeros
de la mujer o del hombre, pues para todo
abundan gustos. En el de Los Angeles,
aunque es casi exclusivo de Hollywood y
sus estrellas, fueron ya enterrados más de
cuatrocientos perros, un centenar de gatos,
dos docenas de canarios, cinco loros y dos
monos. Y Alice Drexel acaba de comprar
una parcela para su fiel caballo Johnny,
que cuando escribimos estas líneas se en-
cuentra gravemente enfermo, temiéndose
un fatal desenlace.
A PROPOSITO de perros. La tumba
más visitada en el Pet Memorial Park
de Los Angeles es la de Kabar, el famoso
PÁGINA 16
CINE-MUNDIAL
Lynn Fontanne, beldad de
las tablas neoyorquinas Y,
ahora, luminar del cine,
desde que debutó ante el
lente con “The Guards-
man”, cinta de M-G-M.
elleos
Por
Don Q.
(Ilustraciones
de Riverón)
Doberman-Pincher perteneciente al inolvi-
dable Rodolfo Valentino. Kabar adoraba
a su amo. Pero éste, cuando hizo su último
viaje a Nueva York, donde había de morir,
se dejó a Kabar en Hollywood... El día
en que se supo aquí que Valentino ya no
existía, Kabar, como si se hubiera enterado
de la noticia, se puso nerviosísimo, inquie-
to hasta parecer desesperado, y, sin que na-
die le viera, desapareció repentinamente...
Tres semanas después se presentó en la ca-
sa de Valentino, en Hollywood: flaco, des-
hecho, agonizante, y con sus cuatro patas
destrozadas. Un veterinario le atendió, y,
al examinarle en tal estado, no vaciló en
asegurar que el pobre perro había ido a
Nueva York, en busca de su amo, y, al no
encontrarle, retornó a Hollywood, para mo-
rir él también, de pena...
AOS sin latinos ahora, parece
una ciudad muerta. Las gentes ya no
hablan a gritos, ni forman grupos en las
aceras, ni interceptan el paso a las mujeres,
ni derraman sus flores más o menos cordia-
les al cruzarse ante ellas... Y los tres más
populares restaurants están casi vacíos, aun-
que no hacían más negocio cuando estaban
llenos, ya que eran muchos los latinos que,
a estilo de Europa, con una modesta taza
de café ejercían su derecho a pasarse horas
enteras discutiendo la última película de
Vilches o el descubrimiento de Juan de
Landa como fenomenal tenor dramático...
EANETTE MACDONALD, la deli-
ciosa copartícipe de los más grandes
triunfos de Maurice Chavelier, estuvo re-
cientemente en España y se ha traído de
allá, para regalarlas a sus amigos como re-
a
EN,
“Babe” Ruth, el as de baseball, dando uno de sus acos-
tumbrados garrotazos. Esta vez, desde la pantalla.
ENERO, 1932
cuerdo de viaje, un centenar de pelotas vas-
cas. Viene entusiasmada del Jai Alai, y ya
ha encargado que la construyan un frontón
en los jardines de su palacete en Beverly
Hills. Quiere que aquí se juegue con la
clásica cesta, y apostando... Los pelotaris
que enseñen el arte de ese juego vendrán
de Chicago, donde la pelota se impuso.
IL DAGOVER llegó de Alemania dis-
puesta a filmar varias películas en los
estudios de Warner, bajo la dirección de
Michael Curtiz. Es una bella mujer, y
entre sus encantos cuenta con una escul-
tural espalda, la más perfecta de Europa,
según sus agentes de publicidad. Y debe
serlo cuando ella se apresuró a asegurarla
por 50.000 dólares... ¡No sólo las piernas
se han de asegurar! Cada uno asegura lo
que más estima. La Dietrich, sus piernas;
la Garbo, sus manos; la Larrabeiti, su na-
tiz; Mojica, su voz; Novarro, el cutis; Mi-
mi Aguglia, su acento, y Andrés de Se-
gurola, su monóculo.
OAN CRAWFORD ha vuelto a ser mo-
rena. El rojo no la sentaba bien. Para
color subido, el de sus obras.
paa el Hollywood Boulevard ha vuelto
a pasearse, ahora más triunfal que nun-
ca, el único artista extranjero que se pudo
permitir el lujo de abofetear rotunda y con-
vincentemente a una gran actriz norteame-
ricana, no una sola vez, por arrebato de
ira o momentánea locura, sino 367 noches
y 243 tardes consecutivas... El infatigable
castigador se llama Fortunio Bonanova, y
su victima (hasta cierto punto nada más)
CINE-MUNDIAL
Epidemia de hoteles... Y
sus anexos, en Hollywood.
Catherine Cornell. Ocurrió el suceso hace
ya un par de años, sobre la escena del
Empire Theatre de Nueva York, durante
las ¡610! representaciones que ambos die-
ron a la interesantísima comedia dramática
“The Dishonored Lady”, cuyo sólo título
ya justificaba los bofetones, a diario aplau-
didísimos por el público justiciero. Claro
que Catherine se vengó envenenándole 810
veces, consecutivas también, resultando más
que milagroso el que aquél quedara con
vida. ¡Pero para algo es Fortunio! Y el
caso es que, gracias a esa suerte, pudo vol-
ver a Hollywood para estrenar, en el Be-
lasco Theatre, “The, Silent Witness”, cuyo
protagonista ya encarnó en Nueva York
Esta escena no es de las “Fo-
llies”, sino de “La Ley del
Harén”, que hizo Fox con
Mojica... y con estas niñas.
durante otra larga serie de noches y de
tardes...
ESTE mismo Fortunio Bonanova es el pri-
mer artista teatral a quien no interesa
el Cine, hasta el punto de negarse a oír
proposiciones de contrato, por muy hala-
gadoras que sean. No se le han subido los
humos a la cabeza, a pesar de sus éxitos
escénicos, ¡que para sí quisieran muchos
que presumen de astros!, y se contenta con
el gran sueldo que ya disfruta como actor:
un sueldo mucho más seguro que el de to-
das esas estrellas a las que sólo se suele con-
tratar por una película (esto es, por las dos:
O tres semanas que dure la filmación) y se
pasan el resto del año sin traba-
jo... y sin dinero. Bonanova,
menos iluso y más práctico, pre-
fiere seguir en el Teatro, donde
ha conseguido que se le considere
con todos los honores a que es
acreedor un artista de su talento
y de su buen gusto. Y conste que
esto del buen gusto no es una
alusión a las tan selectas conquis-
tas femeninas que se le atribu-
yen... Seamos discretos.
J25 tragedias abundan en Ho-
llywood. El hambre acecha,
y muchos son los que llegaron a
sentirla. Una conocida estrella
(callemos su nombre, piadosa-
mente), que apenas hace dos
años figuraba entre las más des-
lumbrantes, dejó de trabajar por
resistirse a interpretar papeles de
mujer ya madura, como en rea-
lidad lo es ella, y ahora se dedica
a recorrer los restauarnts más
modestos, jen espera de que al-
guien la convide!... La lección
es tremenda. Y es aplicable a los
hombres también, ya que no po-
cos se empeñan en presumir de
galanes cuando a simple vista se
les ven las arrugas. Cada vez que
en el Hollywood Boulevard y en
PÁGINA 17
HOMBRES
PERDIERON LA VIDA
Bos
CINE-MUNDIAL
26 $
ERD/EZON L4 VIDA
Historia de un anuncio. La historia es tétrica, macabra y, hasta si se quiere, funeral.
altas horas de la noche se nos acerca
lgún desgraciado a pedirnos que le pague-
mos una taza de café, no podemos menos
(FORCE O'BRIEN no fuma, ni bebe,
ni juega, ni está enamorado. Su único
vicio es el Cine. Un cínico modelo.
¿QUIEREN saber ustedes cuál es actual-
mente la amiga preferida por Ronald
Colman? Pues Alison Loyd... que hasta
hace poco se llamaba Thelma Todd.
ENER un hijo le ha costado a Esther
Ralston la friolera de unos 100.000 dó-
lares. Por lo menos, esto es lo que ha de-
iado de ganar la ex admirada artista con
los contratos que rechazó.
¿CABIAN ustedes que el verdadero nom-
bre de Joan Crawford es Billie Cassin;
el de Sylvia Sidney, Sophie Sidney; el de
Nancy Carroll Ann La Hiff; el de Janet
Gaynor, Laura Gainer; el de Jean Harlow,
Harlean Carpentes; el de Marian Marsh,
Violet Krauth; el de Barbara Stanwyck,
Ruby Stevens; el de Marlene Dietrich, Ma-
ry Magdalene von Losch; y el de Tallulah
Bankhead, Tallulah Bankhead?...
ESPUÉS de seis meses de imperiosas
vacaciones, que compartieron casi todos
los artistas y escritores hispanos residentes
en Hollywood, Miguel de Zárraga acabó
el año trabajando de firme. Mientras en
el California Theatre de Los Angeles se
strenaba su “Cheri-Bibi”, con el gran Er-
nesto Vilches, y poco más tarde su humo-
rada musical “El alegre caballero”, con
Conchita Montenegro y Benny Rubin co-
mo protagonistas, en los estudios de la Uni-
versal filmó Bohr su “Hollywood, Ciudad
de Ensueño”, y para la Tec-Art, con Lucio
Villegas, hizo las sincronizaciones de “To-
day” y “Yesterday in Santa Fe”.: Y, por si
todo esto era poco, escribió “La escultura
de carne”, para José Mojica; “La venganza
del muerto”, para Carlos Villarías; y “La
mujer que pecó”, para Elvira Morla. Pero,
PÁG.NA 18
aun con todo eso, continúa sin hacerse rico
y en plena vida bohemia...
OTICIA sensacional, que no ha podido
comprobar el autor de estas líneas:
Marlene Dietrich se ha pintado de negro
las uñas de los pies. No es broma. Los que
la han visto en sandalias sobre la arena de
Malibu Beach así nos lo aseguran.
AMÓN NOVARRO pasó muy malos
ratos filmando “Mata-Hari” con Greta
Garbo. Tanto ella como él se pusieron ner-
viosos en más de una escena. Para nadie
cree que los respectivos corazones tuvieran
la culpa. - ¿Quién la tendría?...
OLORES COSTELLO espera un nue:
vo hijito. Y John Barrymore está en-
cantado. Aunque ella se retiró de la pan-
talla para descansar, no ha estado ociosa.
pe que han visto bañarse a Elsie Janis
en la piscina del Jardín de Alá aseguran
que el traje que usaba era de color de car-
ne. Aunque acaso no se fijaron bien...
NA empresa independiente, siguiendo la
tan hábil orientación de Fortune Gallo,
se propone filmar una serie de operetas, de
DOR
¿ea
las más populares, en español y en italiano.
Para interpretarlas en ambos idiomas se
citan los nombres de Julita Comín, que tan
admirada fué al lado de Esperanza Iris;
Cora Montes, la deliciosa mejicanita nieta
del maestro Caballero; Roberto Guzmán.
Rodolfo Hoyos, Eduardo Arozamena y
otros distinguidos cantantes. La primer
obra que se pensó en filmar fué “Marina”,
pero los herederos de Arrieta pidieron una
fortuna por sus derechos; se trató luego
de hacer “Los Gavilanes”, y el maestro
Guerrero pidió mucho más; quiso filmarse
“Maruxa”, y Vives no se quiso contentar
con menos que anexarse toda California...
Habrá que prescindir de los compositores
hispanos, ¡y a ver si los italianos son un
poco más modestos! Porque si no lo son,
habrá que apelar a alguno de esos habilí-
simos norteamericanos que, sin el menor
escrúpulo, hacen de una “Valencia” una
“Barcelona”; o de “La Violetera”, ¡la mú-
sica que Chaplin dió como suya en “Las lu-
ces de la Ciudad”!
UTH CHATTERTON ha sufrido tres
serios accidentes: dos de automóvil, y
su interpretación de “La magnífica ment-
ra”. Este fué el más grave.
(Continúa en la página 73)
Colección de españo-
les de
Hollywood.
ENERO. 1932
ENERO, 1932
f? A escena del incendio en el dor-
J , mitorio infantil, en la película
Tao Tinara io Tra Alom,
que distribuye en la América Latina
Ferdinand V. Luporini. La joven ru-
bia rodeada de chiquillos es la prime-
ra actriz de esta cinta, Anita Louise.
PÁGINA 19
CINE-MUNDIAL
ARA
RECIOSO modelo de terciopelo transparen-
te, en color azul, es el que luce Madge
Evans, de la Metro-Goldwyn. El cuello dra-
peado y las grandes mangas de bullón, que se
recogen en ajustados puños largos, ponen la nota
“chic” en este vestido, todo él de corte novisimo. I
A
A nota extravagante impera en el atavío femenino. Peggy Shannon,
de la Paramount, la ofrece en la elegante combinación de su origina-
lísimo vestido en tres secciones y su no menos original blusón de mangas
anchas, abullonadas,
ENERO, 1932
PÁGINA 20
TREVIDISIMOS sombreros
como el que luce en el gra-
bado la gentil Dolores del Río,
ahora en la Radio Pictures, de-
notan el gusto individual de sus
poseedoras. El de Lolita es de
fieltro aterciopelado rojo obscu-
ro, con banda de genuina piel
de leopardo.
ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
[4 figura femenina de la actualidad no puede hallarse
mejor representada de lo que lo está por Lilyan
Tashman, de la Paramount, con el sombrerito “Gigolet-
te”; el jacket de terciopelo con mangas de bullón, y el
vestido de lana verde, pespunteado con oro.—Kay Fran-
cis, de la Paramount, con su reconocida personalidad,
lanza un vestido de tarde, de raso color marrón, con
puños de armiño teñido, que hacen juego con el jacket
sin mangas de la misma piel y con el sombrerito “Gi-
golette”, última palabra de la moda.
NOS ORIOS que for-
man el encanto de to-
da mujer. Medias de malla
calada; zapatos “Afrodita”,
de gamuza; guantes tam-
bién de gamuza, y el nuevo
bolso de esta misma piel,
con adornos y broche de
madera pulida. No puede
negarse el exquisito buen
gusto de Loretta Young.
PÁGINA 21
PÁGINA 22
ANET GAYNOR y CHARLES
FARRELL a punto de que los fo-
tografíe, por sorpresa, el as de las
cámaras de la Fox, Hal Phyfe. Este
acostumbra sacar sus retratos disimu-
ladamente, mientras conversa con los
“originales” para darles naturalidad.
ENERO,
1932
CITNE-MUNDIAL
En los talleres de la Fox, du-
rante la filmación de “Mamá”,
obra maestra hispanoparlante,
con Catalina Bárcena y sus co-
laboradores, y Gregorio Marti-
nez Sierra supervisando.
Holly
La sección más nutrida que
se publica en el mundo al
margen de la actualidad cine-
matográfica de Los Angeles
N el desierto de la producción hispa-
na se descubrió un oasis consolador:
fué en los estudios de Universal
City, donde una empresa independiente, la
Fenix Films Corporation, acaba de filmar
una película muy interesante bajo el su-
gestivo título, ¡de tan amarga ironía!, “Ho-
llywood, Ciudad de Ensueño...”
Se trata de una producción musical, cuyo
libro y cuya partitura se deben a José Bohr,
con el que ha colaborado su inseparable
compañera Eva Limiñana de Bohr. Una
obra original, de espíritu hispano y para
los hispanos. cuya acción se desarrolla en
este maravilloso escenario de Hollywood.
Un canto a la ciudad de Ensueño, donde
se lucha y se ríe, se vence o se fracasa, pero
se vive siempre de emoción en emoción,
con los nervios vibrantes y el corazón dis-
puesto a destrozarse.
Es esta la cuarta obra de Bohr — sus
tres primeras fueron, como se recordara,
ENERO, 1932
Una Merkel y su perrito Patsy,
que aparecen ante la cámara
por cuenta de la Fox Film Cor-
poration.
Betty Boyd y Tom
Santschi en la pre-
ciosa cinta de Tif-
fany “Paradise
Island”, sonora y
adaptada al espa-
ñol por cuenta de
Ferdinand V. Lu-
porini.
“Sombras de Gloria”, que se tilmó en cua-
tro idiomas; “Así es la vida”, cuyas exhi-
biciones han pasado ya de las diez mil; y
“The Rogue of the Rio Grande”, filmada
solamente en inglés — pero, en realidad,
con “Hollywood, Ciudad de Ensueño...”
inicia el popular artista argentino la serie
de sus producciones independientes.
¿Tema de la nueva obra? Uno muy hu-
mano, palpitante de vida, absolutamente
real en todas sus escenas, y de una opor-
tunidad insólita: las aventuras de un soña-
dor que desde el más remoto rincón de la
América del Sur va a Hollywood en busca
de gloria... La llegada a la Ciudad de
Ensueño, el espejismo de, los triunfadores,
la lucha por la vida, el asalto a los Estudios,
la intimidad de los artistas, sus amores y
PÁGINA 23
En una de las poses más
tentadoras, aunque con la
mirada inocentísima, Mad-
ge Evans, luminar de Me-
tro-Goldwyn-Mayer, rubia
ella y candidata al primer
lugar en cintas dramáticas.
sus celos, e
del triunfo...
la patria lejana.
La acción nos lleva desde el
barco en que llega el héroe al
ya mundialmente famoso Ho-
llywood Boulevard, centro
hoy de la elegancia del Nue-
vo Mundo: conocemos el Tea-
tro Chino, el Embassy Club,
los palacetes de los artistas, los
los Estudios por dentro...
Encarnan a los principales
personajes de la obra de Bohr,
además de éste, la lindísima
Nancy Drexel (estrella que
fué en “Los Cuatro Diablos”),
jue sorprenderá al público
hablando en español: la escul-
tural brasileña Lía Tora, tan
1dmirada recientemente en la
protagonista de “Don Juan
PÁGINA 24
escenas de filmación en los esce-
narios y al aire libre, el éxito, las amarguras
l Y, por último, el retorno a
CINE-MUNDIAL
Diplomático”; Elena Landeros, la graciosa
actriz mejicana; Donald Reed, distinguido
actor de la pantalla americana, cuyo verda-
A
dero nombre es Ernesto Guillén; Nicanor
El famoso cantante
brasileño Alfredo Cór-
dova, cuya voz han
aplaudido por todo el
continente y que aho-
ra tiene contrato ex-
clusivo con la Fox.
Molinari, plutocrático artista
chileno, que dejó sus negocios
por consagrarse al Cine; Ce-
sar Vanoni, concienzudo co-
mediante argentino, de muy
agudo ingenio, y otros no me-
nos notables intérpretes.
Y, por supuesto, dada la ín-
dole de la obra, varias serán
los grandes astros cinemato-
gráficos a quienes se podrá
admirar personalmente en al-
gunas escenas, como las que
transcurren en el interior de
los Estudios, en el Embassy
Club, y en otros conocidos lu-
gares de Hollywood y sus al-
rededores.
La música de esta produc-
ción, filmada a todo lujo y sin escatimar
recursos, es sencillamente deliciosa y muy
pronto la cantará medio mundo.
UNA CUBANITA
HOLLYWOODENSE
[DURANTE cuarenta y ocho horas, ni
un minuto más, a punto estuvo de es-
tallar una verdadera revolución artística en
Hollywood. El chispazo de
aquélla lo originó con el fue-
go de sus ojos centelleantes la
j cautivadora estrella de las
Ziegfeld Follies neoyorquinas
Hilda Moreno, que vino a
California en un vertiginoso
viaje de placer. Buscando un
breve reposo espiritual, des-
pués de la tormentosa publi-
cidad que ciertos periodistas
poco escrupulosos dieron en
Nueva York a lo más recón-
dito de su vida privada, Hil-
da se apareció en Hollywood,
ocupando uno de los más
fastuosos departamentos del
Roosevelt Hotel...
Apenas llegada, sus habi-
taciones fueron invadidas por
empresarios, artistas, agentes
La despedida desgarradora de Loret-
ta Sayers y Richard Cromwell en la
película de Colombia “Cantos de Si-
rena” (Fifty Fathoms Deep).
ENERO, 1932
Warner Baxter, as de la em-
presa Fox, con su señora y su
raqueta de tennis en el patio de
su residencia, en Hollywood.
de publicidad, fotógrafos, corresponsales
de periódicos y demás gente pintoresca que
los lectores pueden imaginarse. Se la ofre-
cieron contratos, se la hicieron fotografías,
se la interrogó sobre sus planes artísticos,
¡y hasta se la pidieron detalles de sus aven-
turas amorosas!
Hilda, sonriente, agradeció el interés de
ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
Una de las escenas submarinas
de la producción de Columbia
“Cantos de Sirena”, cuya belle-
za reside precisamente en la
maravillosa labor de fotografía
que logró estos fantásticos
efectos. Una de las mejores de
la temporada, por su técnica y
su interpretación.
unos y de otros, limitán-
dose a decir que había
venido sólo a pasear. (No
tenía por qué contar a to-
dos que su viaje obedeció,
exclusivamente, al deseo
de dejar a una hijita suya
en uno de los mejores co-
legios de California.)
Porque Hilda, que pa-
rece una chiquilla de die-
ciocho abriles, ya cum-
plió algunos más,, aunque
muy pocos, y, como toda
belleza digna de pasar a
la Historia, supo aprove-
vecharlos. Se casó prime-
ramente con un renom-
brado bailarín ruso, del
que se divorció, y ahora está divorciándose,
en la Habana, de un popular pelotari es-
pañol... ¿Para casarse por tercera vez?
Eso se ha dicho y comentado en los perió-
dicos neoyorquinos, pero ella elude hablar
del asunto. Se trata de un multimillonario,
ex Presidente de uno de los más importan-
tes bancos del mundo, y no se cree con de-
recho a vanagloriarse de su amistad con él.
Cuando, pecando de indiscretos, insistimos
en preguntarle, ella se pone sería y nos dice:
—Ese caballero, que lo es en
grado sumo, no es más que un
buen amigo mío, correctísimo, e
incapaz de proponerme que me ca-
se con él, mientras yo no sea libre.
El día en que lo sea las circuns-
tancias habrán variado. Hasta ese
día, ni media palabra más...
Mientras, Hilda escuchó com-
placida las diversas ofertas que
se la hicieron para ser presenta-
da como estrella en inglés, y apla-
zó toda resolución hasta el mes
de febrero, en que ha de volver a
Hollywood. Y no será difícil que
entonces la admiremos en inglés,
¡y en español! Porque la intima
ilusión de Hilda — guardadme,
lectores, el secreto—es la de ac-
tuar en el Cine Parlante Hispano.
¿Y os imaginais lo que sería en
nuestras películas esta criatura
encantadora, toda fuego y toda
luz, predestinada al triunfo bajo
el Cielo de Hollywood?
Hilda Moreno, aunque nacida en Cuba,
es un producto artístico netamente norte-
americano: una flor tropical cultivada en
este invernadero...
LILY
QUIERE
UN HIJITO...
A moda sigue. Ya casi no hay verdade-
~ ra estrella que no se crea en la necesi-
dad de sentirse madre, si aun no lo fuera,
y, por lo tanto, de tener algún hijo. Pero
Rendido, Gary Cooper se acuesta
con ropa y todo en la cama de su
alcoba particular. ¡Cómo van a
dejar las espuelas aquellos co-
bertores y aquellas sábanas!
PÁGINA 25
esto, que parece muy fácil, no siempre lo es.
Ahora le ha tocado tl turno a Lilyan
Tashman, la seductora esposa de Edmund
Lowe. Y esto desconcierta un poco a sus
admiradores. ¿No habíamos quedado en
que Lily era demasiado sophisticated para
creerla rindiendo culto a la maternidad?...
El caso es que todo Hollywood se ha en-
terado ya de que Lily está proyectando la
obtención de un hijito. Así lo anuncia,
mientras su esposo la sonríe complacido
¡Está dispuesto a colaborar en la obra!
Lily confiesa:
— Una mujer puede ser muy moderna,
como yo quiero serlo, pero sin dejar de
ser mujer. Y toda mujer, como escribió
un poeta, lleva en su corazón un niño dor-
mido... No hay que tener miedo a ser
madre, ni, menos, a las molestias consi-
guientes. ¿No nos sacrificamos por cosas
de mucha menos trascendencia que un hi-
jo? El de una amiga mía, que vive en una
Tom Miz, que vuelve a las pe-
lículas por cuenta de la Uni-
versal. Su primer fotodrama
se llamará “Destry Rides
Again”. Aun no se estrena.
PÁGINA 26
CINE-MUNDIAL
Helen Morgan, la reina de los
clubs nocturnos de Nueva York
y la estrella de las maravillo-
sas “Follies” de Ziegfeld en la
temporada de revistas teatrales
de este invierno.
Bailarinas-comparsas que figuran
en la comedia sonoro-musical de
United Artists “Palmy Days”, en
que tiene el primer papel el cómico
Eddie Cantor.
casa al lado de la nuestra, me ha hecho
desearlo, y Edmund comparte mi deseo.
Pero yo quisiera una niña, y Edmund un
niño. ¡Vamos a necesitar los dos! Y esto
ha de ser antes de un año... Los dos, an-
tes de tres. ¿Creen ustedes que es broma?
Aguarden un poco y se convencerán.
La moda todo lo puede.
UNA ESTRELLA
A LA QUE NO
SE PUEDE BESAR
OR lo menos, en la pantalla. Esa estre-
trella lo es la deliciosa chinita Anna
May Wong (que en su vida privada se
llama Wong Liu Tsong), de la que tan
enamorado se muestra hace ya tiempo el
millonario peruano Ricardo Salcedo.
Las leyes de la mayoría de los Estados
de la Unión Americana prohiben que el
hombre blanco pueda besar a la mujer ama-
rilla. Y más correctamente: en el Estado de
California un ciudadano americano de raza
blanca no se puede casar con una china.
Y ante esto exclama Anna May Wong:
-—Ningún americano se casará conmigo,
y yo me hice demasiado americana para
casarme con el que no lo sea. ¿Con quién
me dejarán casarme? á
ENERO, 1932
Por fortuna, Europa no
es América, y la imbesable
chinita americanizada pudo
ser besada bien a gusto, en
Londres, por John Langdon
en “The Flame of Love”.
Los ingleses, tan escrupulo-
sos en todo, no lo son en
eso como los americanos.
Estos, que han filmado con
ella “La Hija del Dragón”,
no la besarán nunca...
Y ellos se lo perderán,
porque los labios de Anna
son una golosina.
¿CON QUIÉN
SE CASARÁ
HOWARD
HUGHES?
multimillonario pro-
EL
ductor de “Los Ange-
les del Infierno”, Howard
Hughes, a quien en cinco
distintas ocasiones se vió
comprometido con otras
tantas estrellas cinemato-
gráficas, no sabe por cuál
decidirse.
Sally Phipps, Billie Do-
ve, Jean Harlow, Lillian Bond, Frances
Dee, Dorothy Jordan y varias bellas más
figuran entre las favoritas del magnate pe-
trolero, que es un muchacho aun y ya se
cansa de la soltería.
Públicamente, durante muchos meses se
estuvo creyendo que la afortunada elegida
lo era Billie Dove, ya divorciada de su úl-
timo esposo. Pero cuando todos esperaban
la boda, se sorprendieron al ver al joven
Hughes repartiendo sus atenciones entre
otras...
Los que se pasan de: listos auguran un
mal fin a Howard Hughes, considerándole
poco menos que a punto de caer en alguna
emboscada. ¡Inconvenientes de ser multi-
Una escena de la estupenda cin-
ta de United Artists “Street
Scene”, que resultó mejor que la
obra teatral de donde se adaptó.
ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
las tablas, del Lienzo y de
Paramount, que hará la pro-
tagonista de la película dra-
mática “The Magnificent
Ruth Chatterton, estrella de ¿
Lie”, actualmente en proceso 1.3
de filmación en Hollywood.
Bert Wheeler, cómi-
co de Radio Pictures,
con su hijita Patri-
cia en la playa de
Malibu, en Califor-
mía, y encantado de
la vida.
millonario! Cualquiera podría acusarle de
ruptura de algún compromiso.
Pero él, que no es tonto, no recibe visi-
tas de mujere que no vayan acompañadas
de su madre, si la tienen, o de su agente,
si van a hablarle de negocios.
A solas no recibe a ninguna, y esto em-
pieza a desesperarle. Porque el ser dema-
siado rico le estorba.
- Con menos dinero lo pa-
saría mejor.
o 0
NUEVE
PELÍCULAS
EN UN AÑO
E todas las artistas
hispanas que se des-
tacan en Hollywood, la
que más personajes ha
interpretadó durante el
año último es Carmen
Rodríguez, la bella y dis-
tinguida actriz que, ena-
morada de su arte, no
vaciló en encarnar los
más opuestos tipos, aun-
que para ello sacrificase ante los especta-
dores sú juventud y sus encantos de mujer.
Carmen Rodríguez rompió la tradición
cineamtográfica que en Hollywood exige
que cada artista no represente en la pan-
talla más años que los que tenga o puedan
atribuírsele en su vida privada, siendo así
absolutamente distinta en sus tan diferen-
tes creaciones en “Olimpia”, “La llama sa-
grada”, “El último de los Vargas”, “Cuan-
do el amor ríe”, “La Mujer ”, “Del Infier-
no al Cielo”, “Gente Alegre”, “Charlie
Chan” y “Mi último amor”.
(Continúa en la página 78)
PÁGINA 27
CINE-MUNDIAL
Información universal y exclusiva
para esta revista, suministrada por
nuestros corresponsales y por el
servicio International Newsreel.
Sobre la bahía de San Fran-
cisco y para recibir al Secre-
tario de Guerra norteamert-
cano, nueve aviones vuela:
sobre un buque-tranmsporte.
En su hangar, junto al “Los Ange-
` oa . S . O 99
El modernísimo teatro neoyorquino de Earl Carroll, fa- les”, el inmenso dirigible “Akron”,
moso por su belleza vanguardista y por sus espectáculos: iluminado por un generador de la
fiesta de música, de bailes y de carne. Nótese su ilu- Universal Motor Company.
minación, con sistema indirecto de focos.
PÁGINA 28 ¿NERO, 1932
CINE-MUNDIAL
Isabel Blaneh y, a
la derecha, su her-
mana Anita, a quie-
mes se atribuye el
éxito de la larga
temporada en el
Teatro Ideal de
Dr. José Manüel Puig
Casauranc, nuevo emba-
jador de Méjico en los
Estados Unidos y uno de
los próceres de la admi--
nistración actual en su
país, a su llegada a Nue-
va York, de paso para
Wáshington.
Nine Robert, declarada en
reciente concurso pari-
siense la dama que posee
Los Lava de OS dl Inmenso cartel exhibido en Moscou para dar a los líderes
la República Francesa. soviets el lugar que les corresponde en el mundo comú
Nosotros añadimos un propagandistas del comunismo. En lo alto, se ve una ma-
voto más. E mfestación de obreros, con un mensaje en castellano.
ENERO, 1932 PÁGINA 29
CINE-MUNDIAL
|
Fotografía que ga-
nó un premio en el
reciente concurso
de la Kodak, en
Nueva York y que
obtuvo Leon Ro-
get. El original
es. uno de los osos
polares del Jardín
Zoológico de la me-
trópoli, casi son-
riente ahora que
soplan penetrantes
y frigidas rachas
norteñas.
Otra fotografía premia-
da y obtenida por Wi-
liam J. McGill, de Fila-
delfia, a bordo de un bar-
co azotado por las olas en
alta mar, mientras, entre
hirviente espuma, los ma-
rinos trabajan.
. ; AS Llave de la Habana, dada por
El presidente Ortiz Rubio, de Méjico, entre- cortesía a los alcaldes de tres
gando la bandera nacional a diversos grupos metrópolis norteumericanas.
de alumnos de las escuelas primarias del
país, durante una reciente fiesta infantil.
PÁGINA 30 ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
Chinos residentes en la Habana ente-
rándose de las últimas noticias de su
país ante el pizarrón del periódico
chino-cubano “Man Sen Yat Po”
Akira Amada,
campeón japonés
de billar, que aca-
ba de venir a los
Estados Unidos a
tomar parte en
las competencias
internacionales de
ese deporte, por
realizar durante
el presente in-
vierno.
Srta. Carmen Palacios
a quien ¡con sobradísi-
mo motivo! declaró la
ciudad de Quito Reina
de la Feria Internacio-
nal de Muestras, re-
cientemente celebrada
en dicha capital ecuato-
riana. Esta revista se
adhiere, también en este
caso particular.
Sr. Alfredo Baquerizo
Moreno, que acaba de
asumir la primera ma-
gistratura en el Ecua-
dor. Era presidente
del Senado.
El estadista francés Laval y el exgober-
mador de Nueva York Smith contemplan-
do desde un rascacielos el atrevido pano-
rama de la sección central de la ciudad.
Artemisa Calles, hija del estadista mejicano,
firmando contrato matrimonial con el doc-
tor Joseph Jordan Eller, de Nueva York.
ENERO, 1932 PÁGINA 31
CINE-MUNDIAL
Afilando sables y bayonetas — y no
para ningún simulacro por cierto
—estos soldados japoneses, de guar-
nición en Korea, se aprestam a di-
rigirse a Manchuria, donde están
sucediendo acontecimientos tan la-
mentables como sanguinarios...
El nuevo presidente
del Perú, Luis M. Sán-
chez Cerro, electo por
voto popular después
de haber asumido el
puesto provisional-
mente, a la caida de
Leguia.
Lupe Vélez (de quien se dice que viene a
las “Follies” de Ziegfeld) y John Gilbert, La Sra. de Hoover bautizando el gi-
llegando a Nueva York con sus amigos el gantesco avión “American Clipper” de
capitán Barnato y el comandante Payne. la Pan American Airways, que condu-
cirá pasajeros por la América Latina.
ENERO, 1932
PAGINA 32
Pol Aduar de los Eunucos
CINE-MUNDIAL
abre sus
Puertas
Puis
Mea
BROT
Amt oOnio de
OR fin pude desasirme de la hospi-
talidad musulmana del fabricante de
eunucos, para irme a hacer el repor-
taje que me interesaba; es decir, para con-
versar con los tres eunucos Karim, K"Zour
y Ahmed, a quienes las reformas introdu-
cidas por Mustafá Kemal en la legislación
turca habían dejado cesantes.
Otra vez sobre la joroba de la drome-
daria.
El fabricante de eunucos, el hombre cu-
yas manos sacrificaron tantas vidas huma-
nas, me había dado las señas de Ahmed, a
quien hacía muchos años hiciera víctima de
la mutilación que vuelve a los hombres ap-
tos para cuidar los harenes de los mahome-
tanos poderosos y que, según me había
dicho, vivía en el aduar en compañía de
. su esposa. `
Esto de que un eunuco estuviese casado
era lo que más me había incitado a pre-
sentarme en su choza, a cuya puerta le en-
contré, tumbado a la sombra de una chum-
bera. :
Es un hombre negro y viejo, vestido
astrosamente de árabe. Un turbante sucio
en la cabeza. Se dedicaba a la labor de no
hacer nada, y lo hacía bastante bien.
Sin descabalgar de la dromedaria, le di-
rigi la palabra.
` —Suarjer, Nchina, Ahmed? (—Buenos
días. ¿Tú eres Ahmed?)
—TIe, sidi, u Nchina? (—Sí, y tú?)
—Ana, uajed | tolba mogrobí.
soy un estudiante de Marruecos).
—Selam-al Ikún. (Sobre tí la
paz.)
—Selam-al-ikún.
Hecho el saludo, bajé de un
salto de la dromedaria, y fuí a
sentarme, junto al eunuco Ah-
med, a la sombra de la chum-
bera.
Empecé a hablar.
—Voy a El Cairo — le dije.
—Has equivocado el camino
-— me contestó.
—Sí, ya lo sé, pero viajo sin
prisa. Me han hablado de tí y
he querido venir a conocerte.
No me explico cómo, después
de volver de Turquía, no has
ENERO, 1932
(Yo
a
ejecutado la ““rebka”
(la venganza, el des- |
quite) en quien te hizo
eunuco. Yo, en Ma-
rruecos, soy Akktal y
tal vez te pudieran ser útiles mis servicios.
(Akktal es el que mata por cuenta de otro.)
—Que Dios haga largos los años de mi
verdugo y que, cuando muera, el Profeta
le lleve a los paraísos donde las mujeres
tienen cada día una virginidad nueva.
—A los paraísos donde tú no podrás ir
porque te presentarás mutilado a los ojos
de Dios — interrumpí.
—Sólo Alláh es Omnipoten-
te. A otros les da el paraíso
después de la muerte y a mí me
lo ha concedido en vida. ¡Glo-
rifica su nombre!
—Lo glorifico, eunuco. Pero
¿cómo puede ser eso que dices?
—Si has visitado al fabrican-
te de eunucos, ya sabrás cómo
la operación se efectúa. Prime-
ro, con una cuchilla curva. Des-
pués, arrojan aceite hirviendo
sobre la herida y la llaga es
cubierta con polvos de arjeña.
En seguida me enterraron en
la arena hasta la cintura y, pa-
sado un mes, completamente
cicatrizado mi cuerpo, me sacaron del hoyo
donde. me tenían metido. El tormento casi
me hizo morir. Pero, luego, fué la vida fácil.
Hasta este aduar, hoy muerto, llegaban las
caravanas de todas partes y yo fuí vendido
con destino a un serrallo de Constantinopla.
Las distracciones no faltaban en el harén de
Mulay Alí, que era el nombre de mi due-
no. El palacio alzaba sus murallas corona-
das de rosas sobre el Bósforo. Mientras los
negros que quedaron en Africa, los que no
fueron raptados por los tuaregs para ser
vendidos como eunucos, quedaban en nues-
tros aduares sometidos a las duras faenas
agrícolas, yo contaba para mi recreo con
unos jardines de pendientes dulces, con
flores raras y frutos delicados que podía
tomar sin ningún esfuerzo. Dentro de la
casa, mullidos divanes y cojines, excelentes
comidas, perfumes maravillosos, y siempre
la compañía de las más bellas mujeres de
la tierra.
—-Sí, Ahmed — le dije — pero si un cre-
yente te dejaba junto a sus mujeres era
porque sabía que no constituías ningún
peligro. Doloroso privilegio. ..
—No lo creas. Dios quiere que el hom
bre no pueda sondear del todo el misterio.
Aunque tú estudies para santo, tampoco in-
tentes sondearlo. La vida era dulce en aquel
(Continúa en la página 76)
PÁGINA 38
CINE-MUNDIAL
OO ROBERT
: MONTGOMERY,
as de M-G-M desde su caracte-
rización en “El Presidio" y apues-
to galán, aparte de galán joven en
las últimas películas, en que ha
conquistado nuevo prestigio.
PÁGINA 3 ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
MARJORIE
KING,
que comienza a brillar en el Lien-
zo por obra de su arte y de su
hermosura y a quien Metro-Gold-
wyn-Mayer ha puesto en la prime-
ra fila de sus películas sonoras.
PÁGINA 39
PÁGINA
36
CINE-MUNDIAL
BARBARA
STANWYCK,
artista de Columbia Pictures y
que se dedica en este retrato a
tocar una especie de marimba, o
por lo menos a dirigir al ejecutan-
te, que es un muñeco de palo.
ENERO, 1932
MUNDIAL
HELEN
TWELVETREES,
estrella de RKO-Pathé, en el to-
cador de su alcoba particular y
volviendo heroicamente la espal-
da al espejo. La rubia beldad aca-
ba de filmar “The Mad Marriage".
ENERO, 1932 PÁGINA 37
PÁGINA
2
5]
8
CINE-MUNDIAL
CONCHITA
MONTENEGRO,
lucero de la Fox, a quien ahora se
confiarán interpretaciones en fo-
todramas sonoros en inglés y que
dominó este idioma—del cual no
sabía una palabra—en seis meses.
ENERO, 1932
ENERO, 1932
CLIVE
BROOK,
astro de la Paramount, que inter-
pretó “Veinticuatro Horas”, en
colaboración con Kay Francis, Mi-
riam Hopkins y Regis Toomey y
que en esa obra luce su talento.
CINE-MUNDIAL
PÁGINA 39
CINE-MUNDIAL
JEAN
HARLOW,
que figura en las constelaciones
de Columbia y que, con Loretta
Young y Robert Williams, acaba
de terminar una excelente produc-
“Platinum Blonde”.
.
.
ción
ENERO, 1932
PÁGINA 40
ÍNÍEro
(Relato
autobiográfico)
NTRE mi marido Herbert y
vo había un secreto que no
tuve el valor de confiarle
nunca: el de mis degradantes rela-
ciones con Walter Rogers, a quien
conocí antes de mi matrimonio.
Cuando Herbert y yo nos casa-
mos, Rogers había desaparecido por
completo de mi vida y de la pobla-
ción que habitábamos. Por mi
parte, debo confesar que abri-
gaba la esperanza de que hu-
biese muerto, ya que nadie te-
nía noticias recientes de él ni
se sabía cuándo ni a dónde se
había marchado.
Una noche, tres años después de
mi casamiento y en ausencia de Her-
bert, que viajaba por cuenta de una
empresa mercantil, llamó el timbre
del teléfono y me aterrorizó escu-
char, como un eco familiar y humi-
llante del pasado, la voz de Walter
Rogers:
Insistía en venir a verme, sabien-
do que Herbert estaba fuera de la
ciudad. Angustiada y trémula, me
negué a recibirle, advirtiéndole que
su presencia era imposible en mi ho-
gar. Su voz, entonces, se tornó de
dulce y acariciadora en ruda y ame-
nazante. A impulsos del terror, ce-
dí. El instinto me decía que mi ti-
rano de otros tiempos llegaba a ha-
cerme de nuevo su esclava.
—A medianoche iré a tu casa; espérame
— dijo con acento autoritario.
La espera fué una agonía. Me puse a
leer los diarios, para distraer mi miedo y
mis nervios. En la gacetilla del periódico
se hablaba de un nuevo robo cometido por
cierto ladrón que, durante varias semanas,
había venido despojando impunemente a
los vecinos del barrio en que vivíamos. El
criminal parecía poseer informes exactos
respecto a las costumbres y hábitos de sus
víctimas, pues aunque su botín, en joyas y
dinero, era considerable, nadie le había vis-
to ni podía identificarle. A uno de los des-
pojados, que quiso defender su propiedad,
lo mató.
El suelto terminaba diciendo que, por
causa de este último atentado, la policía
tenía orden de disparar sobre el ladrón ape-
nas fuese sorprendido.
Por mi mente cruzó una idea. ¿Sería
posible llamar a la policía despues de que
Walter llegase a mi casa y, acusándole de
ladrón, entregarle a las autoridades? A po-
co de reflexionar, rechacé el plan, cuyo
único resultado sería que Walter hiciese
ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
tene
D
—¿ Qué pasa?—interrogué
con un terror que nada te-
nía de simulado ...
público el relato de nuestras relaciones y
arruinase a la vez mi reputación y mi ven-
tura conyugal.
AJO la influencia del artículo periodís-
tico, me vino otra idea a la cabeza.
Podría sugerir a la policía que rodease mi
domicilio y que, a una señal de mi parte,
uno de los guardias llamara a la puerta.
Fingiendo entonces alarma, haría salir a
Walter por la escalera de escape... dejan-
do que los agentes disparasen sobre él, al
tomarle por el buscado ladrón.
la Ley...
Mientras más pensaba yo en este
proyecto, mejor me parecía. Estaba
resuelta a justificarlo todo, antes que
ver desplomarse en torno mío el ho-
gar y la dicha.
Muy largos y muy angustiados fue-
ron los minutos de espera, apenas de-
cidí tomar esta decisión, costara lo
que costase. Nerviosa y estremecida,
incapaz de tenerme quieta, comencé
a pasearme de un lado a otro de la
sala de mi casa...
Medianoche. Mi terror subió de
punto. Sentía seca la garganta, pal-
pitante el corazón húmeda de sudor
la frente. Las doce y cuarto...
El tictac del reloj era como una se-
rie de martillazos en mis sienes. El
avance de los minutos me exaltaba y
me deprimía, alternativamente .
Hás de una vez pensé que iba a des-
mayarme, a morir quizás...
Walter no llegaba. Un. instante,
abrigué la esperanza de que hubiese
resuelto dejar-
me en paz. Su-
bió a mis labios
una plegaria...
En aquel ins-
tante sonaron
dos balazos casi
simultáneos, en
la calle, muy cerca de mi casa. Poco
después, me pude dar cuenta de que
había un numeroso grupo de perso-
nas a la puerta...
LGUIEN llamó. Abri. Era un
guardia... .
—-¿Qué pasa?— interrogué con un
terror que nada tenía de simulado.
—¿Me permite usted usa su telé-
fono? —— me contestó el policía.
Lo hice pasar al interior y, aunque
pretendí alejarme, no perdí una sola
palabra de su conversación. Había
pedido que le comunicasen con la
Central de Policía.
—Habla Collins — dijo —. ¡Ya te-
nemos al ladrón! Lo vi salir de una
taberna de la calle Hunter y lo se-
gui... Se dirigió a la casa de Rawlings,
que era la que estábamos vigilando preci-
samente, por indicación del mismo Raw-
lings... ¿Se acuerda usted que nos dijo
que iba a ausentarse y que temía que asal-
taran a su señora?... Bueno, pues apenas
quiso entrar en la casa el sospechoso, le dí
orden de alto. Por toda respuesta, sacó un
revólver. Pero Jameson, que estaba escon-
dido cerca de la reja, disparó contra él an-
tes de que pudiera usarlo. El proyectil le
atravesó el corazón... Sí; ya lo identifica-
mos... Es un bribón que se llamaba Ro-
gers... Walter Rogers...
PÁGINA 41
CINE-MUNDIAL
(ohiquita Olivia
Serenata Infantil
Música y letra
Dial cde
Luis AD elo
El autor de esta composición, nicaragüense, paladín de la
música de nuestra América y uno de sus más prominentes
popularizadores, se»educó en el Conservatorio de Milán y
más tarde se dedicó con éxito a dirigir orquestas por toda
la América del Sur y Central. Sus mejores composiciones
son “Invocación a la Luna”, “Sinfonía Incaica”, “Escenas
Pastoriles” y sus sinfonías mejicanas y centroamericanas,
así como una “Marcha Triunfal” dedicada a Rubén Darío
y que está basada en el poema del mismo título. La especia-
lidad del maestro Delgadillo es la música indígena america-
na, en busca de cuyas expresiones ha recorrido Méjico y
Perú. Ultimamente dirigió varias obras sinfónicas en la
Habana y en Wáshington.
C ndanthno
Ar
H,
RO?
1
l
D
J
SAA
de po
PEREZ = rJ >
PEAD == Å-
| HE = ==] e = EE = nn 5” z
ATE R SA fu e MR E ATA RRA
== A A a E A E
| o == Y ÀZ p NS
| uie = 7” — dee — ” = a =- 2 m a -= > Ht ee a
ad = g a z z a pes i
Hag AAA OEA 7 o = > >
[ e z: Toei a Te x
AAA E A SO AA — mo AA —
<,- *
EN == > aaa A Aa o œ = =- £ -lo da
E TA E] > 7 E $ E > > = -am
En EE A M A oa a a OO
== == Ak RANA A AA AS
E > -AA = a E a
|
Peon a C a AAA [o o
[si Di g= = = = = > —— 35]
= aei z > m Si 7 Ioe E
PÁGINA 42 ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
Derechos reservados por la
Sherman Square Music Publishing Co., New York
Copyright, 1931.
ENERO, 1932 PÁGINA 43_
CTN ES MIND AE
Ç ) y Peter Kuertin, el vil
É E aA m P / E Y d A asesino a cuyas ma-
nos perecieron más de
Duesseldorf a
-
Dior > rias cuchilladas, hasta que perdió el
| -M conocimiento y no supo más.
mo ear DEA a Aam Cerca del sitio donde se realizó es-
DiN A 7
te atentado, la policía halló un en-
sangrentado trozo de metal: la punta
< rot: j 1]
ENOR Momberg, acaba de come a de unai hoja a
== terse un horrible asesinato: una
niñita de ocho años, Rosa Ohl:
ser, ha sido matada a puñaladas...
Tales fueron las palabras con que, en la
mañana del 10 de febrero de 1929, el ca
pitán Dubbe, de la policía de Duesseldorf,
dió la bienvenida a su jefe, el comandante
Momberg, a cuyo cargo estaba la custodia
de los 350,000 vecinos de aquella próspera
metrópoli alemana
—¿Qué datos hay? — exclamó horrori-
zado Momberg.
— F] cadáver fué hallado como a dos
kilómetros del domicilio de la niña, en un
solar deshabitado, anoche, al obscurecer. . .
El examen preliminar aclaró que, además
de las veinticuatro puñaladas que el cuer-
pecito de la inocente recibiera, se la había
empapado en gasolina, sin duda con el pro-
pósito de consumir el cadáver sin que que-
dara rastro.
Se comprobó también que la familia de
la víctima no tenía enemigos ni existía mo-
tivo aparente para la comisión del horrendc
delito.
Durante las pesquisas, Momberg y Dub-
be se fijaron en un detalle de importancia:
las heridas que causaron la muerte de Rosa
Ohliger eran en todo semejantes a las que El Vampiro de
había recibido una semana antes la Srta. Duesseldorf, tal
7 r- - como aparecio
Kuhn, confinada en un hospital como con momentos des-
secuencia de reciente asalto. Dichas heridas pués de haber
fueron producidas por un instrumento sido detenido por
puntiagudo y triangular. las autoridades
; , alemanas. Su
Los investigadores interrogaron nueva: Vista de victi-
mente a la Srta. Kuhn, una dama de cin- mas, asesinadas
cuenticinco años que, con grandes esfuer- alevosamente
zos, había logrado desasirse del hombre que a ee
la atacó con una afilada hoja, A PEA ID DOS
que regresaba a su domicilio. La Kuhn reproducimos los
dijo que, en la semi-obscuridad y dominada retratos de al-
por el terror, sólo recordaba que el presun- gunas de ellas.
to asesino parecía joven, flaco y moreno;
que había saltado sobre ella repentinamente
desde las sombras y que,
mientras con una mano le ta-
pó la boca para impedir que
se escuchasen sus gritos, con
la otra le había inferido va-
A Srta. Kuhn tampo-
poco tenía enemigos,
y la similaridad entre su
terrible experiencia y el
espeluznante asesinato de
la niña Ohliger, indujo a
Momberg a pensar que
ambos crímenes eran obra
del mismo sujeto.
Nada, sin embargo, lo-
gró esclarecer la actividad
de Momberg y sus agen-
tes durante los días que
siguieron.
El 13 de Febrero ocu-
rrió el tercer asalto y el
segundo, misterioso asesi-
nato. Esta vez la víctima
fué un hombre: Rodolfo
Scheer, de 44 años, ma-
tado alevosamente cuan-
do, un poco ebrio, se di-
rigía a su casa a cenar. El
instrumento de muerte
había sido también un par
de tijeras.
Momber se dió cuenta
de que tenía que habérse-
las con un criminal peli-
groso que sin duda bus-
caría nuevas víctimas Y
Rosa
Ps i A ; ; Ohliger
AS nidii laa DEIS An f j s Marta ;
Ai wig 4 + Hahn
Luisa
Lenzen
PÁGINA 44 ENERO, 1932
contra el cual había que prevenirse a toda
costa. La reputación del jefe de policía
estaba en juego. El terror de los habitantes
de Duesseldorf comenzaba a manifestarse,
lo mismo que la pública indignación.
Pasaron, sin embargo, los meses de marzo
y abril sin que ocurriese ningún delito san-
guinario en la población, pero sin que tam-
poco se hubiera logrado encontrar la pista
del asesino de Scheer y de la niña Ohliger..
Una noche de mayo, no obstante, dos
enamorados paseaban por los suburbios de
la ciudad cuando, engrandecida su sombra
por la luz de plata de la luna, un hombre
saltó de entre los matorrales con un arma
en la mano y, sin pronunciar una palabra
ni intimidarse por los gritos de espanto de
la joven, hundió una y otra vez el cuchillo
sucesivamente en el cuerpo de ésta y en el
de su acompañante. El muchacho, resuelto a
defender a su amada aún a costa de su pro-
pia muerte, logró, a despecho de sus heridas,
defenderse victoriosamente contra el desco-
nocido que, al fin, echó a correr. Las
dos víctimas acudieron inmediata-
mente al despacho de Momberg para
relatar el incidente; pero, por desgra-
cia, no pudieron dar descripción que
sirviese para identificar al asaltante.
OCOS días después, Emma
Gross, una linda muchacha ru-
bia, vivaracha, cantante de cabaret
Rodolfo
Sheer
Gertrudis
Albermann
y que vivía sola en un cuarto amueblado,
fué hallada en su habitación literalmente
cosida a puñaladas y con evidentes signos
de mordeduras en los brazos. Nadie había
visto salir al asesino de la casa de la vic-
tima.
La huella de los dientes bastó para que
la ciudad horrorizada calificase al criminal
ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
de “vampiro”, y con ese nombre se le co-
noció, o mejor dicho, se le nombró mien-
tras persistía en su campaña de sangre por
la ciudad. Aumentaron, a la vez, las quejas,
y ataques contra la policía que
no lograba dar con el.
En busca de ayuda, Mom-
berg solicitó la
cooperación de
detectives que vi-
nieron expresa-
mente de Berlín
Josefina
Meurer
a ayudarle en sus
pesquisas, pero
ni esta medida ni
la vigilancia de
las autoridades
locales, logró im-
pedir que el vam-
piro misterioso
cometiese su quinto,
sexto y séptimo ho-
micidio. Los primeros
asaltos los había lle-
vado a efecto en los
arrabales pero, dán-
dose cuenta sin duda
de la persecución po-
liciaca, comenzó a ha-
cer sangrientas incursiones en las aldeas de
los alrededores de Duesseldorf.
Ida
Reuter
N el pueblecito de Flehe, vecino a Dues-
seldorf, se celebraba a la sazón una
feria provincial en la que participaban los
chiquillos, correteando y bailando por los
prados mientras sus mayores bailaban y
bebían cerveza. Entre las niñas había dos,
Gertrudis Hamacher y Luisa Lenzen, am-
bas de trece años que, sin que nadie se ex-
plicase cómo, habían desaparecido del corro
infantil.
Isabel
Dorries E a
A poco de investigar,
sus cuerpecitos exáni-
mes fueron hallados, en
un solar cercano, con
numerosas heridas de
arma punzo-cortante.
¡El vampiro estaba
otra vez en campana!
OMBERG estaba desesperado. Ni el
más ligero indicio, ni la más leve hue-
lla, habían encontrado sus esbirros del te-
mible maníaco. A medida que aumentaban
sus delitos, crecía la pública indignación.
El sarcasmo, la burla y el desprecio abru-
maban a todo el cuerpo policiaco.
En agosto, una niña de cinco años, Ger-
trudis Albermann, y María Hahn, una jo-
ven de veinte años, fueron halladas muer-
tas, también por la mano del vampiro, en
un arrabal de Duesseldorf, el mismo día.
Para colmo, la central de policía recibió
un mensaje manuscrito del vampiro en que,
haciendo gala de su habilidad para esqui-
var la persecución, incluía un mapa o plano
donde indicaba el sitio en que había ente-
rrado a otras víctimas de cuya desaparición
no se tenía noticia.
¡ Y cuando, guiados por el mapa, fueron
los agentes a excavar los lugares marcados
por el autor de la carta, hallaron nuevas,
mutiladas formas humanas!
La audacia del' asesino, a partir de en-
tonces, no tuvo límites. En la noche
del 21 de septiembre cometió tres sucesivos
asaltos. Una joven de 18 años, Ana Gol-
hansen, regresaba a su casa acompañada de
un joven amigo suyo. Dos calles antes de
llegar a su domicilio, su camarada se des-
pidió. Apenas se había alejado, cuando el
vampiro apareció con la hoja reluciente en
la mano. Ali verlo, Ana gritó. Ese grito le
salvó la vida. Aunque la hirió, echó a co-
PÁGINA 45
rrer sin rematarla
CINE-MUNDIAL
Unas cuantas calles
distantes, la Sra.
Mantel fué apuña-
leada a la puerta de
su hogar diez minu-
tos más tarde. Ni de
gritar tuvo tiempo.
El vampiro continuó
en busca de nuevas
victimas. La siguien-
te persona a quien
encontró fué un
hombre apellidado
Kornblum, cuyo ca-
dáver, bañado en
sangre, quedó sobre
el arroyo tres calles
más allá de la Sra.
Mantel.
El examen de los
cuerpos de estas víc-
timas probó que el
vampiro había cam-
biado su arma. Las
cuchilladas fatales
habían sido inferi-
das con una daga
larga y delgada, en
vez de unas tijeras.
Un obrero llamado Extel iba,
pocos días después, rumbo a su
trabajo, en bicicleta, por la carre-
tera paralela al canal, cuando notó
un pie humano que salía de unos
matorrales. Extel desmontó, se
acercó a investigar y halló el ca-
dáver de una joven de veintiún
años.
Resultó ser Ida Reuter; pero,
en vez de ofrecer huellas de he-
ridas con arma blanca, su cadáver estaba
desfigurado a martillazos que, despedazan-
do el cráneo, le habían quitado la vida. No
lejos, se encontró un pedazo del martillo.
Interrogada la familia de la víctima, se
supo que Ida había dicho a sus allegados
que tenía una cita con un nuevo amigo con
quien fué a reunirse aquella noche. Indu-
dablemente el “amigo” era el vampiro.
Composición fo-
tográfica del la-
do izquierdo de
la cara de Peter
Kuertin.
ALGUNAS noches después, el vampiro
volvió a emplear su martillo contra
Josefina Meurer, asesinada no lejos del lu-
gar en que el monstruo había matado a
Rodolfo Scheer en el mes de febrero. En
un hombro de Josefina se encontraron
también huellas de mordeduras.
El 4 de octubre sobrevino el asesinato
de Isabel Dorries, de 19 años, a quien se
vió viva por última vez en terrenos del
Parque Oriental de Duesseldorf al lado
de un hombre delgado, bien vestido y de
aspecto juvenil. Esto fué en el crepúsculo.
A la mañana siguiente, el cadáver de la
muchacha fué hallado en el centro mismo
del parque y entre altás yerbas. Su cabeza
había sido igualmente destrozada a marti-
llazos, a medio kilómetro del lugar en que
había sido matada Josefina Meurer.
Inútil es describir el efecto que esta or-
aja de crímenes tuvo sobre la comunidad.
Y continuaba en el misterio la identidad
PÁGINA 46
Peter Kuertin, retratado a raiz de sus
horrendos crímenes. Las dos fotogra-
fías de arriba son una combinación de
su rostro, en el que se ve el contraste
entre el aire inofensivo que nosee del
lado izquierdo y el aspecto brutal que
ofrece su lado derecho.
del monstruoso asesino mientras la policía
se desvivía por atraparlo. Lo único que de
él se sabía es que era delgado, que vestía
bien y que tenía el cabello obscuro. A ojos
vistos, igualmente, se trataba de un hombre
de vigor poco común. Pero ¿quién era?
NA mañana, Momberg ordenó al capi-
tán Dubbe que fuese en busca de una
joven llamada María Butlies, que habitaba
en una aldea vecina a Duesseldorf. Al
día siguiente, Dubbe entró en el despacho
del comandante, acompañado de la asus-
tada muchacha.
—¿Es usted María Butlies?
-Sí, señor Comandante — respondió la
amedrentada joven. .
—¿Y es usted la autora de esta carta?
interrogó Momberg mostrando una mi-
siva escrita por mano femenina.
—Si -— asintió sin
disimular su sorpre-
ta la interrogada —
la mandé a unos ami-
gos en Duesseldorf.
Se debe haber ex-
traviado.
—Efectivamente—
explicó Momberg—
fué enviada al poste
restante, en donde
nos la entregaron.
¿Tiene usted la bon-
dad de explicarnos
el atentado de que
fué víctima?
Tímidamente, Ma-
ría Butlies detalló el
episodio descrito en
la carta. Había ve-
nido a Duesseldorf
a pasar la noche en
un hotel para joven-
citas y por el camino
o había encontrado a
Poora de un muchacho que la
invitó a dar un pa-
seo por el obscuro
parque de Hofgar-
ten. Pero ella tuvo
miedo de aceptar la oferta.
—Señor Comandante — conti-
nuó relatando —entonces el des-
conocido me quiso obligar a que
lo acompañase contra mi volun-
tad. Pero, en momentos en que
forcejeaba conmigo, apareció otro
individuo, de más edad que el pri-
mero, y que obligó a éste a ale-
jarse. Mi protector me preguntó
a dónde iba yo, y cuando le ex-
pliqué que me dirigía al Ledigenheim' (el
hotel para jóvenes), me aseguró que no
estaba en aquel barrio y que era mejor que
lo acompañase a una casa de huéspedes
cuya propietaria era excelente mujer. Agra-
decida, lo seguí; pero, una vez llegados a
aquel lugar, me condujo a sus habitaciones,
donde comenzó a acariciarme. Mis protes-
tas y mi terror lo indujeron entonces, para
apaciguarme, a salir conmigo a la calle. Me
prometió llevarme personalmente al Ledi-
genheim pero, por el camino, nuevamente
me asió en sus brazos. En el colmo del
terror, comencé a gritar desesperadamente.
Tanto luché por desasirme, al mismo tiem-
po que pedía socorro, que acabó por sol-
tarme y alejarse. Sola, encontré el Ledi-
genheim y. a la mañana siguiente, regresé
a mi casa. Más tarde, escribí la carta que
ahora tiene usted en sus manos, señor Co-
mandante.
-—¿Reconocería usted a ese hombre si
volviese a verlo? i
—Sí, señor.
-—Descríbalo usted
-—Era flaco, de mediana estatura, como
de treinticinco años, rubio y vestido con
un traje azul. Tenía pomada en el pelo.
'-—¿Podría usted encontrar la casa a don-
de la condujo?
—Creo que sí. Era en la calle de Lampa.
(Continúa en la báaina 74)
ENERO, 1932
la cara del
Vamntro.
CINE-MUNDIAL
VE PRONTO
La velocidad asombrosa de la
Película Verichrome le permite tomar
instantáneas bajo la sombra
OMAR buenas fotografías en pleno sol es
cosa sabida. Ahora, buenas instantáneas bajo ma-
Zas condiciones de luz son posibles y fáciles...
merced a la nueva Pelicula Vericmrome Kodak.
Fabricada por un procedimiento especial, exclusivo
de la Kodak, no hay pelicula “como” la
EASTMAN KODAK COMPANY, ROCHESTER, N. Y., E. U. A.
Kodak Argentina, Ltda., 434 Paso 438, Buenos Aires; Kodak Brasileira, Ltd., Caixa Postal 849, Rio >
de Janeiro; Kodak Cubana, Ltd., Zenea 236, Habana; Kodak Chilena, Ltd., Casilla 2797, Santiago;
y Kodak Mexicana, Ltd., Independencia 37, México, D. F.; Kodak Panamá, Ltd., Aptdo. 5027, Ancón,
C. Z.; Kodak Peruana, Ltd., Divorciadas 650, Lima; Kodak Philippines, Ltd., 434 Dasmarinas, Manila;
Kodak Uruguaya, Ltd., Colonia 1222, Montevideo; Kodak Colombiana, Ltd. Aptdo. 834, Barranquilla
ENERO, 1932 PÁGINA 47
A NO
ANITA PAGE
Estrella de la Metro-
Goldwyn-Mayer, apli-
cándose el lápiz Michel
Todo el mundo admira la be-
lleza NATURAL de los labios
3 UAL es el mayor encanto de
A unos labios provocativos? Las
bellezas de fama lo saben y por eso
usan el Lápiz MICHEL para los la-
bios; porque armoniza con el color
del cutis, y hace resaltar el suave ma-
tiz natural que a los labios pertenece.
El Lápiz MICHEL es impermeable,
permanente, ¡económico! Conserva los
labios siempre flexibles y suaves. Si
prefiere un matiz más oscuro, pida MI-
CHEL No. 3. Pero hágales justicia a
sus labios—¡exija siempre MICHEL!
El famoso Lápiz MICHEL iguala
en fama al Arrebol Compacto en
dos matices: mediano y naranja;
Arrebol en Crema para labios y
mejillas; su incomparable Polvo
Compacto y su Polvo suelto en
cinco matices distintos: blanco, ra- ss
chel, natural, melocotón .
y ocre. A
Si no puede obtener los productos MICHEL en su
localidad, envíe este cupón con el importe de su pe-
dido y le serán servidos directamente por correo
certificado.
MICHEL COSMETICS, INC.
220 Fifth Ave., Nueva York, E.U.A.
oro americano, para que
se sirvan enviarme los siguientes productos MICHEL:
-Lápiz Pequeño) 25€ Polvo Suelto (Color) $1.00
-Lápiz (Grande) $1.00 -Polvo Compacto (Color) $1.00
-Arrebol (Mediano) 804 _Arrebol (Naranja) 80€
Nombre
PÁGINA 48
CINE-MUNDIAL
Cy
==>
POR + ELENA DEA |
Clive Brook, estrella -de Paramount, merendando con su se-
ñora en el comedor de la residencia de ambos, en California.
AY una profesión en los Estados Uni-
dos, desconocida por completo en
nuestros países, y que en la república
norteamericana da grandes rendi-
mientos, a la mujer especialmente. Nos refe-
rimos a la que se conoce con el nombre de
“Interior decorator”, y que nosotros podría-
mos traducir libremente por “artista deco-
rador”.
La mujer es generalmente — y cuanto más
joven, más bella y más distinguida mejor —
la que se especializa en esta profesión. Los
palacios y chalets de los famosos 400, — los
multimillonarios que son conocidos por esa
cifra — y de los otros 500 o tal vez 50.000
que les siguen en fortuna, son decorados in-
variablemente por una mujer, cuyo buen
gusto dirige todo el trabajo artístico de la
colocación de muebles, colgaduras y tapices,
y la elección subsiguiente de bibelotes y ob-
jetos de arte que han de servir de adorno.
Se pagan sueldos fantásticos a estos “inte-
rior decorators” y hasta los que pudiéramos
llamar “jornaleros” de esta industria reciben
por semana un cheque muy respetable. Las
personas de la “clase media no pueden, por
lo tanto, acudir a ellos en busca de la ayuda
necesaria para el embellecimiento de sus ho-
gares.
Pero toda mujer, en los tiempos que co-
rren, puede convertirse en un “Interior de-
corator”, para las necesidades de su propia
casa.
No hace mucho, pasando unos días en casa
de unos amigos, me sorprendió agradable-
mente el mobiliario del cuarto que me fué
destinado para pasar la noche. Era de color
gris claro con ligeros toques rosados. y yo
recordaba haber visto los muebles del mismo
aposento, pocos meses antes, en color de ro-
ble, lo que les hacía más ordinarios. Le pre-
gunté a mi amiga, la dueña de la casa, quien
me aseguró que eran los mismos pintados
por ella de nuevo. No pude reprimir una
sonrisa incrédula porque sé positivamente
que no es fácil cambiar una pintura o un
barnizado oscuro por uno claro. Pero ella
me explicó el procedimiento.
Cuando pensó en renovar la habitación,
decidió hacerlo sin prisa y tomándose el tiem-
po que fuera necesario. Comenzó, así, por
quitar la vieja pintura con papel de lija,
haciéndolo a intervalos de tiempo disponible,
sin fatiga y sin apuro. Hoy lijaba las patas
de una silla, mañana el asiento y tres días
después el respaldo. Cuando tenía una pieza
completamente limpia de pintura, esperaba a
disponer de un día entero libre para su tra-
ENERO, 1932 |
bajo, a fin de aplicar la primera capa de la
nueva pintura por la mañana, dejándola se-
car todo el día, para darle la segunda por
la tarde. De este modo, aunque el arreglo
de los muebles del cuarto a ratos perdidos la
tomó un par de meses, pudo darse el gusto
de verlo terminado con los positivos resulta-
dos de elegancia que sorprendían la vista
desde el primer momento; con la satisfacción
íntima de ser ella la autora de la obra, y
con un gasto insignificante.
Según me explicó, a instancias mías, para
facilidad de su trabajo hecho en tal forma,
pintó primero la parte de abajo de las sillas
y las patas, colocando los asientos sobre una
mesa cubierta de periódicos. Y de este modo
no tenía necesidad de dejar el trabajo una
vez emprendido, pintando en último término
el asiento y el respaldo.
Continuó su tarea pasando sobre la alfom-
bra de “linoleum” una ligera capa de laca,
muy clarita, a fin de proteger el dibujo, evi-
tando que se cuartease y mejorando su apa-
riencia al ofrecer una superficie lustrosa y
pulida.
Modificó después el mueblaje del dormito-
rio, poniendo en lugar de la cama grande una
preciosa camita de día con dos cabeceras de
rejilla, que cualquiera hubiera tomado por
un pequeño sofá; lo cubrió de cojines en la
parte del respaldo, y a los pies, sobre el lino-
leum, extendió una hermosa piel de leopardo.
Reunió una butaca de rejilla con asiento
de tapicería, dos o tres banquetillas, y las si-
llas correspondientes, todo pintado por sus
manos y tapizados por ella misma los asien-
tos con damasco color rosa viejo, que hacían
juego con las cortinas y con las lámparas.
V
Y nadie hubiera creído que el precioso
saloncito, estuche apropiado para cualquier
princesa de la antigua corte de Francia, era
el mismo cuarto de dormir que yo ocupara
meses antes, oscuro, casi sombrío y hasta un
poco medroso, con sus muebles de roble usa-
dos, su cama de madera y sus cortinones de
rep que no dejaban pasar la luz ni el aire.
Un poco de buen gusto, un gasto de menos
de diez dólares — no contando la camita, por
Jo demás muy barata también — y un poco
de voluntad por parte del ama de la casa
habían hecho el milagro de convertir una al-
coba antipática en un alegre gabinetito eu-
ropeo lleno de comodidad y de encanto.
No es necesario acudir al tapicero, ni em-
plear grandes sumas que no están a nuestro
alcance, para tener en el hogar más modesto
deliciosos rincones modernos que no nos ha-
gan envidiar los de las suntuosas mansiones
de los potentados.
Basta con que tengamos un poco de ima-
ginación y un innato deseo de embellecer y
alegrar cuanto nos rodea y cuanto sirve de
marco a nuestra persona y de ambiente a
nuestra familia.
N un gran baile dado en honor suyo en el
Ambassador, José Crespo, el favorito de
las damas, tuvo que firmar innumerables car-
nets y programas de la fiesta, como recuer-
dos. Cuando se acabaron los programas y los
carnets, un grupo de admiradoras que se ha-
bían quedado sin la preciosa firma, le ofre-
ció sus manos para que en la palma de cada
una la estampase... Y cuando se le acabó
Ja tinta de su pluma-fuente, tuvo que ofre-
cer besos por firmas. ¡El gran besamanos!...
ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
¿Teme usted que la miren muy de
cerca? ¿Puede mostrar dientes sa-
nos, brillantes y perfectos al son-
reír? Sin una buena dentadura la
belleza es incompleta y la salud
puede perderse.
Los dentistas afirman que los áci-
dos bucales son la causa más común
de la caries y la piorrea; para estar
a salvo, hay que neutralizar estos
ácidos por medios apropiados.
E. R. SQUIBB & SONS... Nueva York
El Examen Critico
a Corta Distancia
La CREMA DENTAL SQUIBB
contiene más de 50% de Leche de
Magnesia Squibb, el antiácido más
eficaz e inofensivo para uso bucal.
La CREMA DENTAL SQUIBB
no solo limpia los dientes correc-
tamente, sino que contrarresta los
ácidos bucales protegiendo así los
dientes y encías.
Compre un tubo ahora mismo
y Observe los resultados.
CREMA DENTAL SQUIBB
PÁGINA 49
Químicos Manufactureros
Establecidos en el Año 1858
CINE-MUNDIAL
No pondría
en un carro de
pasajeros
al motor de un
camió0I
....COMO tampoco las máquinas de meca-
nismo ruidoso en las oficinas modernas
donde se requieren silencio, eficiencia y
rapidez en el trabajo.
Para mover un camión se requiere mu-
cha más fuerza motriz que un carro de
pasajeros. Y para imprimir una letra en
cualquiera máquina de escribir corriente se
necesita doble la energía que es menester
para imprimirla en la Remington Silenciosa
—exactamente doce onzas en vez de seis.
No parecerá mucho quizás, pero multipli-
quese esa energía por los 25,000 a 50,000
golpes, que representa el promedio diario
que la mayoria de las operarias dan al día.
Por esta razón al terminar su tarea dia-
ria en una Remington Silenciosa uno se
Toata aaae- Coppa rota aiaa aiia. Capa ña aaia aña at a OS -Fosaa Taane i- aana aaae l aana aana. Coaña aña Coaña ca: Feat rama |: Cotos aiia anta ta! Cata ta: Cata |
E - -
Pa rt aata nl: aan an: Lets aaa Vat rasos a: Lata Tos Lata aña Lotta aa aata aiaa a >|
siente más descansado. El principio de es-
critura por presión provee una pulsación
suave y pronta reacción en contraste con
el golpe más fuerte que hay que dar en las
máquinas corrientes. Sus dedos al tocar las
teclas, en lugar de recibir un golpe, sienten
como sí tocasen un cojin.
Trabajo de mejor calidad se lleva a cabo
con mayor rapidez y con menos esfuerzo.
Pero aun más importante es la carencia
del ruido, ese ruido del traqueteo de las
máquinas de escribir que atacan los ner-
vios, no deja pensar y que finalmente cau-
sa fatiga. No solamente Ud., pero todos a
su alrededor terminan el. día con menos
cansancio, habiendo economizado energía,
de mejor humor y....a tiempo.
205 EAST 42nd STREET - - -
REMINGTON NOISELESS.
Nombre
Calle
Ciudad País
MAA AAA AAA AAA AAA AAA AS AAA AAA AAA AAA AAA AAA AAA AAA AAA ANA AAA AAN AAA AAN AA AA
REMINGTON TYPEWRITER COMPANY
NEW YORK, U.S. A.
Sírvanse envíarme información completa sobre la
Du
| CONOZCA a
: REMINGTON
¡ NOISELESS
el
Ml
A o o o rr rn AA A e o e e e o
PÁGINA 50
A A A A A A A A O A A A A AA A aa
ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
i
xposición
assaguer
en
A, Nueva York
Nycclalized Zord) `
Conrada Massas ver
Ahem At preat
Orf MA E
Massaguer, visto
por Mc Clelland a
Barclay. <<
(Arriba) Partido de
Dominó. (Izquierda)
Habanos Puros.
(Abajo) Un Vende-
dor Ambulante.
A ésto podríamos llamarle
“Idea de la Felicidad”...
cientemente lo más conspicuo del mundo artístico
norteamericano, para admirar una vez más las obras del
caricaturista cubano Conrado W. Massaguer. En esta pá-
sina reproducimos algunos cartones del consumado dibu-
jante, quien ha logrado aprisionar en ellos, con prodigiosa
sinceridad, los rasgos salientes de la psicología criolla.
p^s los Estudios Delphic, de Nueva York, desfiló re-
ENERO, 1932
194 E
abios
2 3292
más naturales
ASI LO ORDENAN
LOS ARBITROS DE LA MODA
ICE VOGUE, la famosa revista de
modas de Nueva York: “Todo París
está usando colorete más natural. La moda
muy femenina y distintiva de hoy no ad-
mite labios pintados de un rojo subido. Por
tanto, usted debe evitar el uso de lápices
para los labios que no armonicen con su
color natural.”
Otra famosa autoridad afirma: “La moda de
1932 exige el empleo de colorete y lápices
para labios que armonicen con el matiz del
cutis. Esto se obtiene con las preparaciones
TANGEE. Acentúan el matiz natural y le
sientan bien tanto a las rubias, como a las
trigueñas y pelirrojas.
¡TANGEE, el Lápiz para Labios de fama
mundial!
¡Natural, no tiene grasa y es permanente!
¡NOVEDAD! Tangee“Theatrical””,Lápiz
y Colorete Tangee de tono oscuro, para
las artistas y para uso nocturno.
F Crema Colorete SANDS Polvos para la Cara
THE GEORGE W. LUFT CO., C.M.-1 i
417 Fifth Avenue, New York, E.U.A. j
Por 20¢ oro americano enviamos una cajita con- I
teniendo los seis artículos principales: un lápiz |
miniatura, dos coloretes, polvos, dos cremas y l
I
I
]
|
-
un folleto “TANGEE—Belleza Natural.”
Nombre..... D0'0/0 00 cobaad00 dono RABO DANOS
IES: 000000 raouOO oooO OS Saud
Ciudad ae As coros Bar AET e aa On
PÁGINA 5Í
que debe poner en práctica
toda dama que desee retener
el tesoro de su juventud.
Las ¿Manos
D
Ù Cuando las damas que
U atienden a los quehace-
NN res de la casa usan pol-
vos o jabones ordinarios
para lavar la loza y utensilios de cocina,
las manos suelen ponérselas ásperas o roji-
zas. Para contrarrestar los malos efectos
producidos por las sustancias irritantes y
conservar las manos siempre en buen esta-
do, láveselas con Jabón Reuter después de
fregar la loza.
El Jabón Reuter, debido a la absoluta pu-
reza y propiedades antisépticas de sus in-
gredientes, conserva el cutis suave, perfu-
mado y en perfecto estado de salud. Este
jabón, de un lindísimo color rosado, dura
tanto que resulta económico.
erd
El Baño
No hay ningún jabón que
pueda compararse con el Ja-
bón Reuter para el baño. Su
refrescante, perfumada y
deliciosa jabonadura pene?
tra en los poros y desaloja
todas las sustancias que se hayan acumula-
do en ellos, y deja en el cuerpo una sen-
sación de limpieza muy agradable.
CAA
Antes de
Acostarse
Dí, Es muy importante lavarse la
EE Ea cara el cuello y los b
A ; i y los brazos
4 con Jabón Reuter. Este in-
comparable jabón elimina por completo el
carmín, polvos o pomadas que se hayan
usado durante el día. Limpia y refresca
los poros, los abre y los hace respirar li-
bremente durante la noche, y por la ma-
fana tendrá usted un cutis fresco y juve-
nil. Mientras más polvos y carmín se use,
más necesario se hace el empleo del Jabón
Reuter para contrarrestar los malos efectos
causados por éstos.
GRATIS: Le encantarå a Ud. recibir
nuestro nuevo Folleto de Belleza que
contiene utilísimos detalles para el
cuidado de la hermosura femenina.
Pídalo hoy. Es absolutamente gratis.
LANMAN & KEMP — BARCLAY & CO.
Incorporated
Depto. CM. 135 Water St., New York, U.S.A.
Sabón
CINE-MUNDIAL
O todas las mujeres son iguales, co-
mo no son iguales todos los hombres,
ni todos los niños. Moralmente los
séres humanos difieren unos de otros.
Físicamente es casi imposible encontrar dos
rostros que se asemejen. Y, sin embargo, to-
das las mujeres, absolutamente todas se pa-
recen en un punto en el cual no hay posibili-
dad de distinción entre unas y otras.
Este punto de semejanza está en el deseo
que tienen de ser bellas, de despertar la en-
vidia de las demás, y la admiración de los
hombres, de sentir a su paso el halago del
homenaje que se rinde solamente ante un
rostro atractivo o ante una figura distingui-
da. Y este deseo, este afán, esta ilusión de
Las torneadas,
lisas y bien cui-
tivadas manos
de María Al-
ba, que coque-
tamente finge
cubrirse con
ellas el rostro.
toda mujer no es fuego momentáneo que bri-
lla en época determinada de la vida para
extinguirse después. No. Es llama luminosa
que prende en el espíritu de la niña cuando
ésta cruza el umbral de la infancia a la pu-
bertad; hoguera que arde arrolladora durante
el largo período de la juventud y de la edad
madura; rescoldo que ofrece siempre el calor
y la luz de sus brasas en plena ancianidad,
hasta el último momento de la vida. Porque
la mujer quiere ser bella, quiere ser distin-
guida, quiere sentirse admirada desde que
nace hasta que muere.
Y los hombres alientan esta tan disculpa-
ble vanidad femenina con el estrabismo. de
su vista. No os riáis, lectoras. Novios, ma-
Mary Brian demos-
trando gráficamente
cómo no debe una
persona hacerse las.
uñas. La gracia de
la actriz no excusa
el empleo de las tije-
ras, cuyo uso está
vedado por el siste-
ma moderno de ma-
NÍCUYA,
Las afiladas y aristocráticas manos de Doro-
thy Sebastian, cuyo atractivo realza el buen
cuidado de las uñas.
REUTER
PÁGINA 52 ENERO, 1932!
Busque
el retrato de
esta muchacha
en toda caja
de Maybelline
ara Embellecer las Pestañas
nada como Maybelline
IN duda que ya no hay ningún in-
conveniente en componerse diestra-
mente las pestañas. Oscurézcalas
para poner de relieve la expresión fas-
cinadora de sus ojos. Pero tenga buen
cuidado en lo siguiente:
Cuando compre un embellecedor de las pesta-
ñas, insista en pedir Maybelline. Las mujeres
hermosas de todas partes del mundo han encon-
trado este elegante embellecedor de las pestañas,
no sólo delicioso en su uso, sino también ino-
fensivo y seguro. Maybelline no atiesa ni rompe
las pestañas. Instantáneamente las obscurece y
hace, aún siendo escasas, que aparezcan largas
y exhuberantes — pero naturales. Realmente no
hay nada como Maybelline. Cerciórese de que
obtiene la genuina. El retrato de la muchacha en
cada cajita la identifica.
Maybelline Sólida o Liquida inmune al Agua,
en Negro u Oscuro, 75 centavos oro, en to-
das las tiendas que venden articulos de tocador.
C Embellecedor de Pestañas ==2
MAYBELLINE CO., 5900-06 Ridge Av., Chicago, II., U.S.A.
Forma Líquida
(Inmune al agua)
A más antigua y lucrativa máquina de diversión. Mu-
chos de estos carrouseles se pagan por sí mismos en
un año. Fabricantes del “Leaping Lena”, el “Bumpy” y
el “Coche Automático” (Self-steered Auto Ride). La sen-
sación del año en los Parques de Recreo Norteamericanos
Pida los últimos catálogos ilustrados, que contienen mu-
chas mejoras.
Allan Herschell Co., Inc., North Tonawanda, N. Y., E. A. U.
e LOS BARROS
—pecas, paño, granos, eczema, y afecciones de la
piel, se DESHACEN mágicamente con el Unguento
Cutáneo Blanco Y Negro. Este poderoso crema-un-
guento sana y blanquea el cutis, calma la irritación
y deja el cutis saludable y terso. -Usado en combina-
ción con el Jabón Facial Blanco Y Negro y según
las instrucciones este específico se garantiza con la
devolución de su importe. Pídalo en su farmacia o
remita 65 centavos de dólar a Plough Inc., Memphis,
Tenn., E.U.A., por el tratamiento completo.
UNGUENTO
BLANCO Y NEGRO
ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
ridos, padres y hermanos, se asemejan tam-
bién en que todos ellos parecen tener un
idéntico defecto en su retina. Con raras ex-
cepciones, son ciegos para la envoltura. No
suelen ver nunca el atavío y muy pocos son
los que prestan atención y celebran la ele-
gancia de un vestido nuevo, alabando en
cambio a veces como tal algún vestido que
lleva dos temporadas colgado en nuestro ro-
pero y con el que hemos aparecido ante sus
ojos no menos de tres docenas de veces. Pe-
ro eso sí, una cara bonita, un andar gracioso,
una pierna bien torneada, una figura esbelta,
no escapan jamás a su atención ni a la mi-
rada golosa de sus ojos.
¿Qué hacer nosotras ante ésto? Lo que la
mujer ha venido haciendo desde que el mun-
do es mundo y lo que en estos tiempos se
practica con un fervor rayano en idolatría;
embellecer nuestros rostros por medio de
cosméticos, cuidados científicos y masajes ex-
pertos. Dar ritmo y agilidad a nuestros mo-
vimientos por medio de ejercicios gimnás-
ticos y respiratorios; conservar nuestra línea
por medio de un régimen de vida saludab'e
y de “dietas bien combinadas, y en último
término, adornarnos con sedas, pieles y joyas
que forman el marco apetecido.
El espejo es así nuestro mejor aliado y
nuestro más fiel y sincero amigo. Es: médico
que prescribe el tratamiento necesario. Y,
una vez extendida su receta, hemos de ir en
busca de panaceas y específicos a los grandes
laboratorios de esta química avanzada, que
se conocen comunmente por salones de be-
lleza.
Hemos de comenzar nuestras visitas — las
lectoras de CINE-MUNDIAL y yo — por al-
guno de ellos y hemos de ir penetrando en
los secretos de esta ciencia; ciencia cosmética
que no deja de ser tan importante como las
demás ciencias hoy en boga.
Y, para empezar, nada mejor que hacerlo
por las manos. ¡Manos blancas como nardos
con suavidad de armiño, delicadas y flexibles
al tacto! He aquí el sueño de toda mujer.
Y hé aquí la realidad que muy contadas con-
siguen. ¿No habéis tenido, lectoras, en mu-
chas ocasiones el deseo de esconder vuestras
manos a las miradas de alguien que os inte-
resa? ¿No os habéis sentido un poco aver-
gonzadas de que puedan aparecer mal cui-
dadas, ásperas o enrojecidas por el diario
trabajo del hogar? ¿No habéis sentido en
cambio un orgullo infinito si podés mostrar
una mano perfecta para encanto de la vista y
delicia del tacto? Pues no hay disculpa al-
guna para no poseerlas. La ciencia moderna
ha vencido en la batalla contra la inclemencia
del tiempo, contra el trabajo casero, contra
el polvo de libros y el desgaste de máquinas
de escribir en las oficinas.
Es menester la eserupulosidad en la elec-
ción de jabón para las manos. Hay muchos
baratos, pero sólo los purísimos conservarán
las manos sanas, suaves y libres de asperezas.
Hay un jabón rosado, excelente para la cara
y las manos y que se viene vendiendo desde
hace años de años. Este jabón dura tanto,
que resulta económico.
El cuidado de las manos es el primer deber
de toda mujer para consigo misma y para
con los demás. Si se adquiere la costumbre
de friccionarlas diariamente al acostarse con
una buena crema de miel y almendras, en un
suave masaje desde la punta de los dedos
hasta la muñeca por la palma y por el dorso,
no secando completamente la crema en el
masaje sino dejando que quede algo sobre
la piel durante la noche, y poniéndose unos
guantes ligeros y holgados si es preciso, se
P
‘Tus manos en
mis Manos...
¿Que ninguna
aspereza malogre
este encanto?!
No solamente las manos ásperas
rasgan las finas telas de seda...
¡también deshilan el tenue velo de
la ilusión! En la mujer ideal se sue-
ñan manos delicadas, marfilinas. ..
¡qué decepción si en la realidad se
constataran ásperas y rojizas!
Para retener todos los encantos
de la feminidad más exquisita, el
cuidado de las manos es esencial y
para ésto la Crema Hinds es lo me-
jor. Con su uso diario las manos
se conservan blancas, suaves, sedo-
sas, aún a despecho de la intempe-
rie, el trabajo o los deportes. ¡Use-
la usted!
PÁGINA 53
Unas
Lindisimas
en cinco minutos
ASuñas pueden estar bien
formadas, perfectamen-
te pulidas y brillantes, blan-
cas las puntas... pero si la
cutícula está áspera y desi-
gual, toda la belleza de su
apariencia queda destruída.
El secreto consisteen...
no cortar nunca la Cutícula!
Dedíquense, en cambio,
unos breves instantes de la
toilette diaria al cuidado de
la cutícula con el Removedor
de Cutícula y Limpia Uñas
Cutex, usándolo también
bajo las uñas para quitar las
manchas y aclarándose des-
pués con agua limpia.
Una vez por semana ter-
mínese este “pequeño man-
icure” con el nuevo y exqui-
sito Esmalte Líquido Cutex,
ara dar a las uñas un bri-
Ho duradero y elegante.
NORTHAM WARREN
New York Paris
APRENDA EL SECRETO
revelado por las lineas de su
mano. Entérese Ud. de los
pasmosos secretos de su pro-
pio carácter que la palma de
la mano descubre. Un libri-
to preparado por Northam
Warren explica, en forma
sencilla, cómo leer las líneas
de la mano, tanto de Ud.
como de sus amistades. Pi-
da Ud. un ejemplar, sirvién-
dose del cupón adjunto
CUTEX
Removedor de Cutícula
y Limpia Uñas
NORTHAM WARREN CORPORATION,
191 Hudson Street, New York, E.U.A.
E Sírvanse enviarme el folleto gratis, titulzdo
Cosas interesantes que nos reveía el estudio
de las Manos”. 3M7
PÁGINA 54
CINE-MUNDIAL
habrá dado el primer paso para el embelleci- |
miento de la más importante de nuestras ex- |
tremidades, y se habrán hecho milagros a las |
pocas semanas de este tratamiento. Durante
el día y siempre que se laven las manos, se |
extenderá por ellas una ligera capa de esta
misma crema que, al cabo de unas cuantas
aplicaciones, las pondrá suaves y blancas, co-
mo desea tenerlas toda mujer. No es nece-
sario otra cosa en lo que pudiéramos llamar
primer curso fundamental.
ma de miel y de almendras y la precaución
de usar guantes de goma para las faenas ca-
seras en que hayan de meterse las manos en
agua y guantes de algodón para la limpieza
|
del polvo, arreglo de libros o periódicos, etc.,
es todo lo que hace falta para conservar las
manos con la suavidad y blancura apetecidas.
Bien aleccionadas y maestras ya en este
curso elemental, vamos a visitar una de las
casas más famosas en el mundo por sus pre-
paraciones de manicure. En el enorme edifi-
cio lleno de oficinas, de almacenes y de la-
boratorios que demuestran claramente la im-
portancia de esta industria enorme, nacida
para cultivar la belleza de una parte insigni-
ficante del organismo humano —las uñas —
hay un rinconcito encantado que, por su ar-
quitectura, su mueblaje y su decorado, pa-
rece el tocador de la favorita de algún po-
deroso rajá de Oriente.
Ante una mesita llena de pequeños pomos
con líquidos de brillantes colores, nos espera
una linda muchacha para hacernos las uñas |
con arreglo a la más avanzada perfección a
que han llegado los expertos de la industria.
Todas mis lectoras saben que las manos
han de estar extremadamente limpias, de-
biendo lavarse con algunos minutos de ante-
rioridad al comienzo de la tarea, ya que las
uñas se liman más fácilmente cuando están
secas y duras. Es por tanto contraproducente
la costumbre que tienen algunas manicuristas
profesionales de humedecer las uñas antes de
empezar a limarlas.
Limadas las uñas, pulidas en los lados con
la lija, y libres de esmalte viejo, que se qui-
tará cuidadosamente, aplicando el disolvente
con un algodoncito hasta dejar la uña bien
limpia, se ha introducido actualmente una
nueva práctica en la operación. Consiste és-
ta en lustrar la superficie de la uña con pol-
vos y el “pulidor”, como se hacía antigua-
mente para darles brillo. El objeto de esta
práctica no es otro que el de dejar la uña
en condiciones perfectas para aplicar sola-
mente una capa del esmalte líquido, en lugar
de dos capas, como se venía haciendo hasta
ahora. La ventaja es positiva, pues una capa
de esmalte sobre otra rara vez queda igual y
nunca deja la superficie lisa y suave que que-
da de este modo.
La tercera operación del manicure, es el
arreglo de la cutícula. No hay duda que las
lectoras de CINE-MUNDIAL saben de sobra
que la cutícula no debe de cortarse jamás, sino
empujarse hacia la base de la uña con un al-
godoncito envuelto en el extremo del palito
de naranja impregnado en un buen remove-
dor de cutícula y limpia uñas de los que hay
en el mercado, fáciles de conseguir en todas
partes. Con este mismo líquido se limpiará
la punta de la uña por su parte interior pre-
parándola para el blanqueado que se hace
Una buena cre- |
Phyllis
Elgar
ESTRELLA DE
METRO-GOLDWYN
MAYER
OBRESALE entre las estrellas de Holly-
wood por la fina tersura de su cutis.
Usted también puede tener un cutis be-
llo, suave, de una blancura como la nieve,
y sin una sola mancha, usando la CREMA
LIQUIDA PATRICIAN PARA LIMPIAR EL
CUTIS. La consistencia de esta crema hace
que penetre hasta lo más profundo de los
poros, removiendo todas las impurezas que
no es posible remover con agua y jabón. Es-
ta rica crema tiene un perfume delicado, su-
blime, tenaz.
Todas las preparaciones PATRICIAN se
venden en los principales establecimientos y
se usan por los más renombrados salones de
belleza en todas partes del mundo. Si su
droguista no las tiene, escríbanos y le indi-
caremos el nombre del distribuidor más
próximo; o remítanos un dólar y le enviare-
mos un frasco, porte pagado.
Fabricamos también equipos eléctricos pa-
ra Ondulación Permanente, desde el pequeño
equipo casero hasta los equipos completos
para gran salón. a
CREMA LIQUIDA
PATRICIAN
Pidase folleto en español de to-
das las preparaciones Patrician.
PATRICIAN LABORATORIES, LTD.
DEPT. C. 17 EAST 48th ST. NUEVA YORK, E. U. A.
y después Y
del baño..
(con el Jabón Bora-
tado Mennen) un
buena rociada con
el famoso
TALGO BORATADO
refresca el cuerpo, sua-
viza la piel, dá una
incomparable sensa-
ción de comodidad.
ahora por un procedimiento también distinto,
Conocido es el tubito de crema blanca de
la que se iba dejando una pequeña parte ba-
jo la punta de cada una de las uñas. Cono-
cidas son también las tiritas de cordón enye-
sadas que se pasaban húmedas bajo la uña.
Ambos procedimientos eran imperfectos; pri-
mero, porque manchaban la punta de los de-
dos y, después, porque el polvo volvía a adhe-
rirse a la uña con mayor facilidad.
Estos inconvenientes han desaparecido gra-
cias al lápiz blanco puesto a la venta reciente-
mente. Se trata, en efecto, de un lápiz como
cualquier otro corriente, que se lleva en el
bolso y que se puede usar en cualquier mo-
mento del día. No hay necesidad de mojarlo,
pues basta para hacerlo efectivo la humedad
que queda en la uña después de lavarse las
manos. Se aplica sencillamente pasándolo un
par de veces bajo la uña, sin necesidad ni
siquiera de apretar, y queda blanca y perfec-
ta, sin grasa ni polvos a los que pueda adhe-
rirse la suciedad. Cuando se ha usado una
vez, se comprende perfectamente el éxito que
ha obtenido este lápiz blanco en cuanto se
ha puesto en venta.
Preparada la úña para recibir el esmal-
te nuevo, al aplicar éste, se tendrá cuidado
de escurrir bien el pincel en la boca del po-
mito, para que no lleve a la uña sino el es-
malte necesario, mojando el pincel nueva-
mente para cada una de las uñas. No he de
hablar del cuidado con que debe aplicarse
el esmalte para que no rebase de la uña, por-
que todas mis lectoras lo saben.
Para terminar la tarea. Con el palito de
naranja se aplicará alrededor de la uña —
después de seco el esmalte — una mínica por-
ción de crema o aceite para la cutícula pa-
sándolo repetidas veces sobre ésta a fin de
suavizarla por completo.
Esta crema o aceite debe aplicarse dos o
tres veces por semana, durante la noche,
cuando las uñas o la piel que las rodea están
muy secas.
La operación ha terminado. Mis uñas es-
tán preciosas. Y no tienen por qué no estar
igual las de toda mujer que, conociendo el
procedimiento, se preocupe un poco diaria-
mente del cuidado de sus manos.
CHISPAZOS
NTONIO MORENO, que hace tiempo no
trabaja como actor, sólo piensa ahora en
actuar como director, y su ambición es la
de hacer buenas películas hispanas. Ultima-
mente adquirió la propiedad de la interesan-
te obra norteamericana “La Tarántula”, que
él filmó en el cine silencioso, pretendiendo
adaptarla a la pantalla sonora, en español a
la vez que en inglés.
$
N la playa de Santa Mónica, a media hora
de Hollywood, estuvo a punto de ponerse
en moda el bañarse sin traje alguno... Así
empezó a practicarse muy seriamente, hasta
que la policía intervino y detuvo, sin darlas
tiempo ni a vestirse, a cuatro preciosas girls.
Pero tuvieron que ponerlas en libertad, por-
que las leyes vigentes no imponen el arresto
mientras no haya alguna denuncia directa y
sostenida contra los desnudos. Y, en estos
tiempos tan progresistas, en que el nudismo
es una religión, ¿quién va a escandalizarse
por tan poca cosa? El que la vea no la de-
nuncia. Seguro.
ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
Mantenga la salud
Uno se siente según lo que come. Prue-
be si no un tazón de Kellogg’s Corn
Flakes ... con leche fría o crema y. un
poquito de fruta. No hay que cocerlo.
Esté seguro que será un goce para el
apetito. Pero sobre todo se sentirá me-
jor ... gracias a la facilidad extrema
con que se digiere el crujiente Kellogg’s.
Kellogg? Corn Flakes es delicioso tanto en el
desayuno como a mediodía y cena. ¡Ideal para
chicos y grandes! Siempre fresco en su bolso
parafinado—dentro de su paquete VERDE Y RO-
JO. De venta en todas las tiendas de comestibles.
tbog
CORN FLAKES
PÁGINA 55
a que O
Mejllas que Du ral
L secreto de la belleza de más de
una mujer es una buena crema y
un buen laxante salino.
Nadie niega los notables beneficios
que imparte a la tez un buen afeite.
Pero no debe olvidarse que la verda-
dera belleza, que florece en una piel
límpida—una piel sin mancha, sana y
iresca—viene de dentro.
La falta de aseo interior siempre des-
dora la hermosura femenina. Eso lo
saben todos los médicos. De ahí viene
la costumbre que prevalece en Europa
de visitar cada año los famosos manan-
tiales salinos — Vichy, Carlsbad, Wies-
baden—donde las damas, al beber las
benéficas aguas, hacen desaparecer su
estreñimiento y recobran, así, juventud
y atractivo.
Ç
Je
Sal Hepática es el equivalente práctico
de esos manantiales salinos: limpia el
organismo de tóxicos y de desechos. Es
el rejuvenecedor y restaurador por ex-
celencia de la salud.
Note Ud. como Sal Hepática, mejo-
rará el encanto de la tez de Ud. y su
=E'
salud general. Compre
una botella de Sal He-
pática hoy mismo.
| | y .
PODIDO
PÁGINA 56
CINE-MUNDIAL
ESPUES de esbozar brevemente el
mecanismo de algunas de las formas
de manifestación de los elementos
reprimidos del subconciente, trataré
de aclarar, en cuanto sea posible, el funcio-
namiento de la personalidad subconciente en
canto tiene de entidad psicológica autónoma.
El subconciente, exactamente lo mismo que
la porción de la mente accesible al análisis
superficial, obtiene los datos de que forma
sus representaciones por medio de los senti-
dos. La marcha normal de la conciencia es
un tránsito de las impresiones sensibles a los
conceptos intelectuales. Llegamos, por ejem-
plo, a la conclusión, puramente intelectual,
de que un cuadro nos gusta, o es bonito, o
está bien pintado, o lo que sea, luego que el
sentido de la vista nos proporciona los ele-
mentos de color, coordinación, perspectiva,
etc., que constituyen el cuadro. Cómo llega-
mos a tales representaciones, una vez adqui-
ridas las notas sensoriales en que se fundan,
es algo que estudiaremos más adelante.
Las impresiones sensibles nos llegan a la
conciencia siempre que sean suficientemente
intensas. El ojo, por ejemplo, percibe un
cierto número de vibraciones lumínicas, O co-
lores, del mismo modo que el oído percibe
solamente ciertos sonidos. Esto no quiere
decir, sin embargo, que seamos siempre to-
talmente conscientes de las impresiones sen-
soriales que hieren nuestros sentidos. Un
ejemplo será suficiente para aclarar este pun-
to, provisionalmente por lo menos. A veces,
especialmente cuando estamos solos, tenemos
la sensación vaga de que alguien se nos acer-
ca por detrás. El oído, sin embargo, no per-
cibe ningún ruido capaz de provocar una
reacción consciente. Así, llegamos a la con-
clusión de que, de ser acertado nuestro “pre-
sentimiento”, se debe al funcionamiento de
un sentido no catalogado por la fisiología.
Algunos lo atribuirán a la acción de los es-
píritus; otros, que se creen más ilustrados
en materias psíquicas, lo atribuirán a la exis-
tencia de ciertos misteriosos sentidos astrales.
Los más, afortunadamente, se conformarán
con la idea de que se encuentran frente a un
fenómeno inexplicable, aunque no sobrena-
tural.
Yo, personalmente, no veo la necesidad de
suponer un sentido más que nos dé testimonio
de presencias invisibles e inaudibles mate-
riales. Creo más bien, que el sentido del oído
percibe toda una serie de sonidos que, sin
ser suficientemente intensos para impresionar
perceptiblemente la conciencia, afectan sin
embargo al subconsciente. La mejor prueba
de ello es el grado de agudeza que alcanzan
ciertos sentidos cuando los ejercitamos en
condiciones especiales. El de la vista se de-
sarrolla extraordinariamente en el campo, así
como el del oído. Es decir, no se desarrollan
en su poder fisiológico de receptividad; lo
que sucede es que nuestra conciencia se hace
más receptiva de impresiones sensoriales que
siempre han existido. En otras palabras, lo
que se desarrolla es lo que pudiéramos lla-
mar la “atención” de la conciencia.
Como quiera que este capítulo especial de
la psicología es bastante más complicado de
lo que parece a primera vista, en el siguiente
ampliaré algunos de los conceptos ahora ape-
nas esbozados.
CORRESPONDENCIA
Cuantos aficionados a temas de psicoaná-
lisis deseen un análisis privado, pueden obte-
nerlo enviando a esta redacción, juntamente
con el cupón y su sueño, 50 centavos en oro
americano o su equivalente en moneda del
país, por medio de cupones postales interna-
cionales, o en giro de fácil cobro, a nombre
de CINE-MUNDIAL, 516 Fifth Avenue, New
York City.
Esta medida la justifican el incremento
alarmante de consultas que nos llegan, y que
dificultan su publicación con la prontitud de-
seable, y la imposibilidad de publicar en todo
su detalle ciertos análisis de indole extre-
madamente delicada para darse a la letra
de imprenta.
Filipo, Santa Marta, Colombia. — Su sueño es altamente
interesante. En primer lugar, carece casi totalmente de la
significación que usted le atribuye. Expresa, según puedo
ver claramente en el incidente de los óleos de “Rafael, la
sublimación de una pasión fallida en su finalidad. El que
la sublimación se produzca en sentido pictórico se explica
fácilmente por la afición que usted me manifiesta por el
dibujo. La aparición súbita de la dama blanca, con los
ojos vendados, equivale, simbólicamente, a la autocensura
que en usted provoca la sospecha a que alude, y que pro-
bablemente es infundada.
Si ha leído usted esta sección detenidamente, podrá ha-
berse dado cuenta de que mi misión no es precisamente
la de aconsejar a nadie. Por ello no puedo acceder a su
deseo. Sin embargo, le diré una cosa que creo entenderá
perfectamente. ¿No será que, más bien que solicitar mi
consejo, trata usted de inducirme a que concuerde con su
decisión, para así librarse de parte de la culpa que le co-
rrespondería a usted exclusivamente en caso de estar equi-
vocado? No olvide que las apariencias engañan, y que la
gente no es tan buena como la creemos, ni tan mala como
quisiéramos a veces que fuese. Y no tome esto como con-
sejo, que no lo es. Gracias por su postdata.
Estoy penando, Santa Fe. — Se il suo devvenire deve
dipendere del mio análisi mi creda, — Signora — lasci
di ! Dunque, permetta adesso che continuamo
in spagnuolo. Su sueño carece casi en absoluto de com-
plicaciones, y parece expresar un vago sentimiento de re-
mordimiento, ocasionado por la severidad con que posible-
mente trató usted al sujeto de su sueño. Es decir, que
probablemente aplicó usted un castigo deproporcionado a
la culpa... si es que existió realmente tal culpa. Hasta
es posible que usted misma no tuviese suficiente derecho
para juzgar, y menos para condenar. Si me equivoco,
perdóneme. Su sueño no me da lugar a otro análisis
más satisfactorio.
La Mariposa de las Alas de Oro, Cartago. — Le agra-
dezco mucho que haya vuelto a acordarse de mí, y deseo
que mi análisis le agrade. En realidad, no ha de dife-
renciarse mucho del que en otro número de CINE-MUN-
DIAL le hice, ¿recuerda? El río, que usted no llega a
cruzar en este sueño, y en cuyo lecho acechan probable-
mente unas fieras, simboliza el peligro capital que entraña
la realización de una grande y poderosa aspiración. Entre
la balanza, que al principio creyó usted la de Némesis, y
el árbol, prendido en la cadenita, hay un disco. Es decir,
que el disco, como elemento simbólico, se interpone entre
cl árbol, símbolo claro que usted conoce ya, y la balanza
“para pesar el oro de los indios” “5 es decir, para pesar oro,
sea de quien sea. La balanza está vacía. Claro está que,
de estar llena, posiblemente se rompería la cadenita, v
hasta el mismo disco, acaso. El elemento decisivo, pues,
parece ser el oro. ¿No cree usted que, de romperse la
cadenita, el disco, roto o íntegro, caería al río, y en po-
der de las fieras?
Aquí te espero, Camagiey. — ¿De veras? Si no fuera
por los tiburones, emprendería la travesía a nado, aunque
sólo fuera para recordarle que se olvidó usted del cupón
de marras. Así, aquí espero, yo también.
Edipo porteño, Montevideo. — No me explico cómo es
posible que, paseando desnudo (en su sueño) por una
alameda, saca usted de repente un revólver que llevaba
oculto. La cosa es extraordinariamente insólita, hasta en
sueños. El suyo revela uma imaginación poderosa, sobre-
excitada por el resplandor de una reciente tragedia amo-
(Continúa en la página 59)
ENERO, 1932 |
CINE-MUNDIAL
TT
e ron
¡TIEMPO AHORRADO!
Vía Pan American
Entre las Ciudades Principales
de las Américas
Buenos Aires-Nueva YVork...... 8... días
Buenos Atres-Río de Janeiro... 2 5
Buenos Aires-Montevideo ....... 1⁄4 horas
3 dias
G ”
Santiago-Nueva York TANA y
Santiago-Buenos Aires ......... 8 horas
2
5
México, D.F.-Panamá ......... días
México, D.F.-Brownsville ..... horas
Barranquilla-Nueva York ...... 24% días
La Guaira-Nueva York ....... 3 5
Crisoobal- Trimdad ~- 3 5
Gastobak Miami -o.oo 2 y
Castobal bima 0... A o 2 3
CSTO GAES NUAJO ooo 4 >
Habana-San Salvador ......... I día
Habana-Cristobal -o ia. ji día
Elabana=Miana cinco 2 horas
30,000,000
KILOMETROScoxPASAJEROS.o
AS gigantescas naves del cielo de la flota aérea Pan American han
recorrido ya Cincuenta Millones de kilómetros con pasajeros —
¡cincuenta millones de kilómetros recorridos con seguridad y
comodidad sin parangón, entre los países americanos!
2,500,000 KILOS
de correspondencia y carga fueron transportados en estos aeropla-
nos, ¡con 99.71% de puntualidad en sus itinerarios!
Infalibles como el sol, más maravillosos aún que la alfombra mágica,
estas gigantescas naves del cielo que vuelan con absoluta regularidad
entre 31 países de las Américas, han transformado los viajes abu-
rridos de días y semanas en placenteras horas y minutos de fascinante
recorrido por el aire. Cada uno de estos aviones tiene equipo de radio
y está a cargo de pilotos veteranos en la aeronáutica.
Aproveche estos aeroplanos infalibles, seguros y lujosamente cómo-
dos, para sus viajes. Despache su correspondencia por la vía rápida
del aire. Despache su mercancía también por expreso aéreo, con el
consiguiente ahorro de semanas en la entrega.
PAN AMERICAN AIRWAYS SYSTEM
32,000 kilómetros de transportes aéreos modernos que
prestan servicios a 31 países y colonias de las tres Américas.
SISTEMA INTERNACIONAL DE TRANSPORTES AEREOS DE LAS AMERICAS
Use este
Cupón =>
Para obtener
Información Detallada
ENERO, 1932
PAN AMERICAN AIRWAYS SYSTEM
122 East 42nd Street, New York, N. Y., E.U. A.
(o cualquier sucursal de la empresa en las rutas aéreas)
Sin obligación de mi parte, envíenme información acerca
de su servicio aéreo de pasajeros, correos y mercancías.
NOMBRE
DIRECCION. .........
PÁGINA 57
Impida que se
escape el aire
o que penetre
AS Cápsulas de Válvulas Schrader
legítimas hacen estas dos cosas
perfectamente. Ajustan herméticamente
y son impenetrables al aire a una pre-
sión de 113 kilos. Si el mecanismo in-
terior de la Válvula se gastara o dete-
riorase, la Cápsula Schrader impedirá el
escape del aire hasta que tenga Ud.
oportunidad de reponer el mecanismo
interior de la Válvula.
Reponga inmediatamente las cápsulas
de válvula que le falten a sus neumáticos.
Lleve siempre un repuesto extra de Cáp-
sulas para Válvulas Schrader (5 cápsu-
las) en su automóvil. De venta en todos
los establecimientos del ramo.
Fabricantes de Válvulas
Neumáticas desde 1844
Manómetros para Neumáticos
Válvulas para Neumáticos
a
PÁGINA 58
CINE-MUNDIAL
Consultas.
CONSULTAS GRAFOLOGICAS
CINE-MUNDIAL
Sr. Grafólogo: Sírvase publicar el análisis đe la
muestra adjunta.
Seudónimo
Nombre
Dirección
Ciudad. País
(SI SE DESEA ANALISIS PARTICULAR, DE-
BEN ACOMPAÑAR A ESTE CUPON 25 CEN-
TAVOS ORO AMERICANO EN CUPON POS-
TAL INTERNACIONAL).
Gilberto Matute, Acarigua, Venezuela. Poderosa vo-
luntad, grandes energías espirituales, fe y optimismo in-
quebrantables. [Imaginación portentosa con tendencias al
ensueño. Es perseverante, de ilimitada resistencia, de ca-
rácter autoritario y con un dominio de sí mismo a toda
prueba. Si hubiera muchos caracteres como el suyo, el
mundo avanzaría de manera prodigiosa y sin retrocesos.
Mercelaw, Bogotá. — Extraña personalidad de mujer ori-
ginal, ambiciosa, dominadora, sutil, sensual y sincera. Los
creyentes en la reencarnación dirían que en usted se alberga
de nuevo el espíritu de Cleopatra, sin la crueldad que
caracterizó a la bella reina de Egipto. Podría usted, sin
embargo, llegar a terribles extremos de crueldad consigo
misma, destrozando su vida y su corazón si llegara el caso,
antes que doblegarse y dejarse dominar por extrañas fuer-
zas. Si su índole fuera mala, sería usted temible. Feliz-
mente, es bondadosa y, como antes le digo, sólo podría
ser cruel consigo misma.
Alma en pena, Las Varillas, Argentina. — Es el de us-
ted un espíritu práctico, pero es en cierto modo visiona-
ria y no da cima, por ello, a las cosas positivas que em-
prende. Esta contradicción de su carácter se refiere Úni-
camente a las cosas que la atañen directamente, pues con
respecto a los demás el espíritu práctico predomina y es
usted un excelente supervisor, o supervisora, mejor dicho.
Misterio, Montevideo. — No me ha llegado nunca la
carta a que usted alude. Su carácter, a juzgar por su
letra, es bastante desigual, inquieto y difícil de satisfacer.
No le es posible permanecer mucho tiempo dedicada a un
mismo asunto; es .excesivamente comunicativa y en las
situaciones difíciles le falta tacto para solucionarlas. Gasta
sus energías en cosas triviales y su dinero sin pensar; no
con generosidad, sino con verdadero despilfarro.
Amapola Colombiana, Santa Marta, Colombia.— Impul-
siva, fácil de adaptarse a cualquier condición, de tempe-
ramento muy nervioso e impresionable y muy susceptible
al enojo.
Dulce Nombre, Bogotá. — Mujer sencilla, perseverante,
de mucha paciencia y con las condiciones necesarias para
llevar a cabo aquello que se proponga. Las amistades y
el hogar son sus mayores delicias, y su ilusión suprema el
hallarse en contacto con la naturaleza, entre flores y ár-
boles.
Muñequita de trapo, Bogotá. — En la sencillez de su
pensar se encierra toda su dicha. Como no la acosan
erandes ambiciones ni fantásticos ensueños, hallará posi-
blemente la felicidad en la tierra. Sus limitadas aspira-
ciones son de fácil realización y no dudo que las verá
conseguidas sin grandes obstáculos.
Pepo, Yaguachi, Ecuador. — Carácter sencillo, sin do-
blez, comunicativo y noble. Es demasiado susceptible y
se enoja con facilidad si le censuran o le hacen alguna
observación. De buenísimos sentimientos, es incapaz de
engañar ni de hacer sufrir a nadie.
Una pintora, Bogotá. — Positivo valer, entereza de ca-
rácter y sobriedad en la demostración de sus afectos.. Es
usted seria en todos sus tratos y vive inspirada por una
intensa ambición de llegar muy alto, que no deja conocer
a nadie. Seguramente lo conseguirá si no trabaja dema-
siado y expone su salud en la prueba.
Julieta, Bogotá. — Inquietud, descontento, vaguedad in-
comprensible en sus afanes. Demasiado sensitiva, se cree
fuera de centro en el ambiente actual de la vida moderna.
Su espíritu quiere volar y las exigencias del vivir lo man-
tienen preso en su cárcel. A veces se siente desgraciada,
cuando en realidad debiera sentirse feliz. Venga a la rea-
lidad si no quiere verse verdaderamente desgraciada algún
día.
Strongfort, Quito. — Versátil por naturaleza, hace sin
cesar planes y proyectos que jamás ve realizados, por su
propia culpa exclusivamente. Es ingenioso y vivo,” pero
le falta habilidad ejecutiva. Es simpático y muy popular
entre sus amistades.
Amargoso, Islas Filipinas. — Carácter impaciente, im-
perioso, difícil de contentar. Amigo de diversiones y de
fiestas, se halla siempre más contento en cualquier lugar
de distracción que en su casa. Encuentra tediosa la vida
de hogar y en él se hacen más de notar sus exigencias.
Alelí, Colón, Panamá. — Carácter sencillo, conciliador
y muy fácil de llevar. Gustos primitivos, carencia abso-
luta de ostentación; honradez y sinceridad a toda prueba.
Francisco de la Escalera, Rocafuerte, Ecuador. — Amor
a los viajes y amor al hogar. Pero, en una o en otra
modalidad, priva siempre el deseo de estar solo el mayor
tiempo posible. El afán de instruirse es el más fuerte en
usted; y, en su pensamiento, muy activo siempre, pesa el
pro y el contra de cada decisión que ha de tomar, sin
decidirse nunca hasta estar bien seguro del acierto.
Aguila, Guayaquil. — Sus aptitudes más caracterizadas
son hacia la mecánica o hacia cualquier ramo de la elec-
tricidad. Cualquiera de sus derivados sería para usted un
magnífico campo de experimentación. Tiene fuerza de
voluntad, una gran actividad y una energía poco común.
Solano, San José, Costa Rica. — Es usted excesivamente
confiada y sincera; dos cualidades que la llevan al fracaso
porque la dejan desarmada para ganar cualquier batalla.
Sin convertirse en hipócrita, lo que sería muy desagrada-
ble, hágase un poco más cauta y, sobre todo, tenga más
precauciones antes de abrir su corazón y de confiar sus
íntimos sentimientos a nadie. Su generosidad es infinita
y mucho temo que no esté en su poder dominarla. Ha
nacido usted para darse por entero y le ha de ser muy
difícil adquirir la reserva necesaria que la sirva de coraza
protectora.
Andrómeda, Habana. — A pesar de lo desagradable que
resulta su tendencia a discutir por cualquier cosa trivial,
tiene usted tanta simpatía, que se multiplican sus amigos
constantemente y no se crea enemigos. Muy inteligente
y muy observador, posee cualidades indicadas para la agri-
cultura, que le seduce.
Tulipán, Caracas. — Tengo que agradecer su modo de
pensar con respecto a mí que no puede ser más acertado,
y eso que usted no ha visto mi grafología. Casi tengo
deseos de enviarle umas cuantas cartas para que me ayude
en mi tarea. Sinceramente debo decirla que me admira
su clarividencia. Y vamos con el examen. Es usted ob-
servadora, metódica, razonadora y tiene un espíritu crítico
y analítico que para sí quisieran los investigadores pro-
fesionales. Materialmente, es económica y hacendosa. Y
como complemento muy sincera e indulgente para perdonar
las faltas del prójimo.
Huracán, Cauto, Cuba. —Temperamento entusiasta, muy
activo, e impaciente con todos aquellos que carecen de su
rapidez de pensamiento y de acción. La confianza en sí
mismo es su principal característica y la que ha de llevarle
muy lejos, sin duda alguna.
Psicólogo, Santa Cruz, Bolivia. — Gustos domésticos y
excelente buen juicio. He ahí las fases fundamentales de
su carácter. El hogar y la familia significan para usted
más que mada en el mundo. Y todos sus amigos buscan
su consejo, que siempre es acertado y ventajoso para el
que lo sigue. Tiene usted otra buena cualidad, que es
la modestia, pues jamás envanece cuando le felicitan por
sus aciertos.
Siempre adelante, Rosario, Argentina. — Es el de usted
un carácter que no pueden menos de admirar cuantos le
tratan. Sincero, efusivo, enérgico y determinado. El or-
gullo es uno de los más fuertes elementos de su tempe-
ramento. Pero, como está bien fundado, nadie se lo cen-
sura, aunque no deje por eso de constituir su máximo
defecto.
R. Rosillo, Santiago de Cuba. — Adaptabilidad es la
palabra que defime su temperamento. Su carácter agradable
la hace llevarse bien con todo el mundo y su afable dis-
posición le crea muchas amistades. De una gran firmeza,
rara vez se acobarda ante los obstáculos y no permite
nunca que nada se interponga en la realización de sus
planes.
P. del Barcol, Puerto Limón, Costa Rica.—Espíritu fata-
lista, doblegado al destino, sin ánimos para luchar y ven-
cerle. Da por hecho que lo que tiene que ocurrir ocurre
y no pone nada de su parte para torcer el rumbo de su
vida. Esta falta de voluntad la hace parecer débil y usted
misma se cree así. Pero, si se propusicra despertar su
voluntad, se asombraría de la reserva de energías con que
cuenta y que usted desconoce por completo.
Estrella solitaria, Bogotá. — Siento no poderla compla-
cer en lo de la respuesta larga... muy larga... No dis-
pongo de espacio ni sería justo darle a usted la preferencia
entre los demás. Es usted artista por temperamento, y la
rodea una aurcola de encanto en la que se prende la ad-
miración de cuantos se hallan en contacto con usted. Le
gusta vestirse con exquisito gusto y su amor a lo bello y
artístico sobrepasa a toda ponderación.
Angel-illo, Cartago, Costa Rica. — Hombre precavido
por naturaleza, que medita siempre mucho antes de tomar
una decisión, pero que, una vez tomada, la considera irre+
vocable. Considerado, generoso y complaciente, sabe has
cerse querer y respetar de todo el mundo.
Margarita, Riobamba, Ecuador.— De temperamento apa7
sionado y sensible, se siente pesimista al ver que no acaban
de realizarse los anhelos soñados y las aspiraciones de su
espíritu. No tiene razón para la desesperanza y, si co*
mienza a sentirse triste y decepcionada ahora que todavía
no tiene motivo, es posible que siga en el mismo plano
por toda la vida. Procure ver las cosas por el lado alegre
ENERO, 1932/:
|
(
y espere confiada en el futuro. Su carácter es simpático
y amable pero no lo parece por el halo sentimental y
morboso de que se rodea caprichosamente.
Prometeo, Montevideo.— Su inclinación natural es la de
dominar en todo momento la situación. Y, aunque no es
usted agresivo, se sale con la suya ofreciendo una tenaz
resistencia pasiva a cuanto se le opone, con lo que viene
a quedar siempre de amo en cualquier circunstancia. Es
sumamente extraña esta modalidad, toda vez que su cas
rácter es tranquilo y enemigo de discusiones, cosa rara
en las personas decididas a dominar, como lo es usted.
“Ramón, Guayaquil. — Carácter retraido, poco afecto a
las muchas amistades, pero sincero y leal con aquellos a
quienes considera sus amigos y de un gran desprendimien-
to hacia cualquiera a quien vea en una verdadera nece-
sidad.
Godalsamp, Guayaquil. — Optimista, un poco dado a
la fantasía. Ambición innata, no centralizada en un solo
punto, sino pretendiendo abarcar todos aquellos que pue-
den ofrecerle una vida regalada y feliz. Espíritu cultivado
con muy buena preparación. Inclinado a los placeres y de
carácter alegre.
Insensible, Méjico. — Sus amigos no tiene razón. Por
el contrario, es usted excesivamente romántica y sentimen-
tal. De imaginación viva y un poco versátil en sus gustos
y aficiones. Ama la música y la poesía y le seduce todo
aquello que excita su imaginación. Tiene afán de cultura
y mejoramiento y toda su ilusión es la de saber cada día
más. No, señorita; no soy cubano, aunque me gusta mu-
cho Cuba y he vivido bastante tiempo en la Habana.
Ur-Kirolak-30. Santander, España. — Carácter alegre y
amigo de divertirse, sin que por esto excluya cierta ten-
dencia a la reflexión. Muy intuitivo, rara vez se equivoca
en sus primeras impresiones sobre cosas O personas. Afec-
tuoso en demasía, se extrema demostrando sus sentimientos
hacia aquellas personas por quienes de un modo o de otro
se interesa. La muestra del 2o. denota un espíritu culti-
vado y refinado, de persona cuidadosa y muy bien capa-
citada. Su carácter es un tanto irónico y burlón y en
ocasiones un poco despótico. La del número lo. denota
un temperamento jocoso y humorista, carente por completo
de reflexión y lleno de sana alegría de vivir. Un carácter
-en formación en el que se pueden ver ya rasgos muy
marcados de una gran tenacidad y de una fuerza de vo-
luntad incontrolables. Esta persona, quien quiera que sea,
ha nacido para mandar y no dudo que, cuando llegue el
caso, ha de saber hacerlo a maravilla.
Lirio azul, Vázquez, Cuba. — Temperamento propicio a
las grandes emociones. Anhelo de viajes y de placeres
diversos. Inteligencia despierta y habilidad positiva para
los negocios. .
Pensamiento, Vázquez, Cuba. — Carácter contradictorio.
Lleno de energías unas veces y falto de ilusiones en otras.
En general, sus tendencias son más bien pesimistas y få-
cilmente se siente acobardada ante la más pequeña con-
trariedad,
Gacela, Caracas. — Carácter alegre. Su buen humor y
su risa parecen contagiosos y tiene el dón de regocijar a
los que se hallan dentro de su órbita. Como reverso, es
muy seria y formal en cuestión de estudios y de rela-
ciones amistosas y tiene una gran disposición para la mú-
sica... y para los quehaceres domésticos.
Alba, Caracas. — Talento natural, gracia, belleza y sim-
patía hacen de usted una criatura llena de encanto. Es
un poquito voluntariosa y también un poquito coqueta.
Algo había de tener porque, si no, sería perfecta. Pero
tenga cuidado de no extremar estos defectos, que serían
intolerables si los acentuara.
PSICOANALISIS
(Viene de la página 56)
rosa. O ¿será sainete? El hecho de que las huries que
ve usted en sueños estén siempre veladas explica perfec-
tamente el seudónimo que ha elegido usted, sobre todo
teniendo en cuenta que el sultán se parece extraordina-
riamnte a quien usted dice. El caso de usted es bastante
más frecuente de lo que parece y si quiere estudiarlo
detenidamente le aconsejo la lectura de “Totem y Tabú”,
de Freud.
Karamazov, Brooklyn. — ¿Cuál de ellos, Mitya? Su
sueño, Mitya, me hace sospechar vehentemente que, lejos
de existir ningún trastorno psíquico, como usted sugiere,
puede muy bien existir un trastorno orgánico. Es fre-
cuente que los primeros síntomas de algunas afecciones
pulmonares y cardíacas den lugar a sueños como el que
usted me refiere, y hasta a pesadillas sumamente angus-
tiosas. Tal vez sería conveniente que viese usted a un
buen especialista por si acaso. Aparte de lo apuntado,
no veo ninguna otra significación en su sueño.
Flor de Mayo, La Habana. — Es inútil que trate usted
de descifrar su sueño por el camino que lo hace. La
repetición constante del número 3168 no tiene absoluta-
mente nada que ver con las distracciones a que alude. Si
quiere desentrañar su significado, dedíquese a hacer todas
las operaciones matemáticas que sepa con las cifras que
integran el numerito. Dividalas, por ejemplo, en dos gru-
pos, 31 y 68. Tal vez una de las dos cantidades le hará
a usted recordat algo. Si no, proceda a sumarlos, multi-
plicarlos y barajarlos como mejor le parezca. El subcon-
ciente le guiará, con toda seguridad, hacia una pista reve-
ladora. El resto de su sueño acusa una actitud muy
censurable de pesimismo y depresión, explicables por la
represión de un deseo de justificación muy legítimo. No
veo razón alguna para que no se manifieste usted tal cual
es, a trueque de que le llamen vanidosa. Recuerde que,
en esta nuestra era deportista, el músculo ha llegado a
constituirse en una deidad respetada y admirada por la
mayoría,
- ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
No sufra Ud. así... Este Remedio la
Ayudará...
ira de POSTRACION
NERVIOSA
Q A conoce Ud.? ¿Conoce a esta pobre
E mujer que despierta tan rendida de
fatiga como cuando se acostó?
Aún le duele la cabeza, sus nervios pa-
rece que van a estallar y las lágrimas es-
tán a punto de saltarle a los ojos sólo con
la idea de que es menester levantarse...
—No puedo, — exclama — estoy abru-
mada... ¿Qué tengo? ¿Qué debo hacer?
Existe multitud de damas en la flor
de la juventud que están a punto de ren-
dirse a la postración nerviosa porque per-.
miten que los achaques femeninos les ro-
ben la fuerza y la salud.
Ya en su propia casa, o ya en la oficina,
hacen sus tareas sosteniéndose exclusiva-
mente por esfuerzo de voluntad, aunque
se sientan desfallecer. ..con la esperanza
de que quizá al día siguiente se encontra-
rán mejor. Pero, en lugar de esto, con el
tiempo empeoran. Y la tragedia es doble-
mente triste, por innecesaria.
La naturaleza no quiere que las muje-
res sufran tan cruelmente. ¡Si probasen el
Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham!
Ha sido el protector de las mujeres con-
tra sus achaques peculiares desde hace
más de 50 años.
Produce consolador alivio, corrige —
merced a su acción tónica y vigorizadora
— la causa de los dolores de cabeza y de
espalda que tanto debilitan y aleja ese in-
vencible cansancio que convierte la vida
en un fardo.
¿Por qué no probarlo una vez? Pida
Ud. en la farmacia un frasco del Com-
puesto Vegetal de Lydia E. Pinkham, o
cómprelo en la nueva forma de tabletas.
LYDIA E. PINKHAM MEDICINE CO., LYNN, MASS., E. U. de A.
PÁGINA 59
No es que sus amigas
se nieguen a decirselo
Quizás es que tampoco saben
la verdad sobre la
Higiene Femenina
A RECIEN casada, ansiosa por conocer
la verdad, a veces cree que sus amigas
le ocultan lo que saben sobre el punto de la
higiene femenina. Es cierto que llevan más
años de casadas y que tienen más experien-
cia, pero también es muy probable que sus
informes sean tan contradictorios que vaci-
len en pasarlos a sus amigas.
Los Antisépticos Venenosos
Son Una Amenaza
La cuestión de la higiene femenina gira
alrededor de la clase de antiséptico que se
emplee. A pesar de lo mucho que los médi-
cos y las enfermeras recomiendan la higiene
y el aseo personales, nunca han aprobado el
uso de los antisépticos venenosos. Como
profesionales, saben que estas composiciones
peligrosas inutilizan las membranas, lesio-
nan los tejidos e interrumpen las secrecio-
nes normales del organismo. Zonite es un
germicida seguro y eficaz para uso femeni-
no. No es venenoso. Ni es cáustico. Per-
fectamente inofensivo, y sin embargo es
más fuerte que cualquier solución de ácido
jénico que pueda soportar el cuerpo humano.
El Librito de Conocimientos Zonite
Envíe el cupón al calce y recibirá un
jemplar de “La Nueva Concepción de la
Pulcritud Personal de la
Mujer”, enteramente gra-
is. Este librito es instruc-
tivo y explica el punto
con franqueza. Llene el
cupón y mándelo hoy.
Zone
ZONITE PRODUCTS CORPORATION, cm:
Chrysler Building, Nueva York, E.U.A.
Sirvanse mand
GA
[onik
A
arme el librito Zonite anotado abajo.
y
a concepción de la pulcritud personal. |
|
¡
l
|
|
PÁGINA 60
CINE-MUNDIAL
Gonzalo Belgrar, San José, Costa Rica. — No conozco
el libro que usted dice en español. Más fácilmente lo
conocerán en alguna buena librería de su país. En in-
glés, pucdo recomendarle dos a cual mejor para lo que
desea. Uno de ellos, el “Radio Craft Magazine”, cuya
dirección es 98 Park Place, New York City, y otro la
“Radio Encyclopedia”, de S. Gernsback, que puede pedir
a la misma dirección. Tal vez esta misma casa pueda dar-
le razón de una enciclopedia de radio en español. La
tela a que usted se refiere es un raso de algodón cual-
quiera que se coloca para proteger la rejilla del altavoz.
Lindbergh, Ambato, Ecuador. — Si efectivamente quiere
usted seguir la carrera de aviación, mo le quedará otro
remedio que irse a vivir por algún tiempo a un país
donde haya escuelas. A Miami, por ejemplo, en los Es-
tados Unidos. No sé lo que quiere usted decir con su
scaunda pregunta. Para los detalles de aviación escriba
a la “Aircraft Flying Instruction’, 1031 S. Broadway, Los
Angeles, Calif., U. S. A., o a Lincoln Airplane €7 Flying
School, Lincoln, Nebraska, U. S. A. A las preguntas de
su hermana no puedo tampoco contestar categóricamente.
¿Cómo se puede conseguir tener natural una cosa que no
se tiene? Esto se cae por su peso que es imposible, pues
cuando no se tiene una cosa natural lo más que puede
hacerse es procurársela artificialmente. Y eso es por lo
tanto lo que tiene que hacer su hermana. Para usted, le
recomiendo ejercicios de gimnasia diarios.
Muchachita necia, Nicaragua. — Casi tengo que contes-
tarle a usted lo mismo que a mi comunicante anterior.
Cuando no se tiene una cosa matural hay que procurársela
artificial, si se desea. Si sus pestañas son rubias no puede
usted pretender que se le vuelvan morenas y nada gana
para satisfacer su gusto si con la *“Maybelline”” se le os-
curecen. La crema de miel y almendras de Hinds es efec-
tivamente muy buena y no sólo para lo que usted la quie-
re, sino para evitar que salgan los barros. Cada vez que
vea que le va a salir alguno, póngase la crema por la
noche y déjela puesta, en la seguridad de que el barro se
secará sin llegar a salir.
F. E. V., España. — Al punto capital de su carta tengo
que contestarle negativamente. En los Estados Unidos es-
tán prohibidas esas agencias matrimoniales. Me doy cuen-
ta de su caso y lo encuentro verdaderamente doloroso.
Pero no lo veo desesperado como lo ve usted. Con su
juventud y con sus conocimientos, le será muy fácil -salir
adelante en su negocio y salvar los intereses de todas las
personas que usted quiere y por quienes se propuesto
velar. Como recurso extremo, no vacile en apelar al que
usted sugiere en su carta. Pero no ciertamente en la forma
que indica, sino precisamente en la forma que usted no
quiere llevarlo a cabo. No se trata de engaño por su par-
te. Doy por sentado que hay muchas mujeres ricas y
agradables por las que se puede sentir verdadero amor
a pesar de su dinero. No dudo tampoco que usted es
una persona atractiva con la que cualquier mujer puede
simpatizar. ¿Por qué mo buscar el remedio en esta forma?
Siempre será más seria, más honesta y más lógica que la
ctra. Y mucho más desde el momento en que usted pone
en la balanza un nombre honorable, una posición social
magnífica y un negocio establecido que no es de despre-
ciar. No creo que haya muchas mujeres que desdeñen
tales cosas. Piénselo y decídase. Si yo fuera grafólogo
le podría decir que sobre las buenas cualidades suyas que
descubro en su carta predomina un grave defecto que es
un orgullo máximo que le pone fuera de la lógica y de
la razón. Domínelo y proceda en su importante caso de
una manera razonada y lógica. Estoy seguro que no le
pesará.
Rubia Nogoyaense, Sucursar Nogoyá. — No hay requi-
sitos para ingresar en la carrera de artista como usted
quiere. Hay simplemente el haber nacido para artista o
cl no haber nacido. Y después el tener suerte o el no
tenerla. El camino es difícil y espinoso y la aconsejo que
no piense en ello y se quede tranquila viviendo su vida
actual, que siempre será la mejor que puede vivir.
Aesete, Habana. — No hay casas que envíen la clase de
muestrarios a que usted se refiere. Por ésto mo le con-
testé a la misma pregunta que me hizo en su carta ante-
rior. Aunque ciertamente debería haberle dicho lo mismo.
Le ruego dispense esta omisión.
A B C CH D, Méjico. — Su carta merecía una rápida
respuesta. Pero usted comprenderá que, por razones del
turno, no he podido dársela hasta hoy. Ante todo, per-
mítame que la diga que está totalmente equivocada con
respecto a sus propios sentimientos. Á sus años no se
puede haber enamorado locamente en diversas ocasiones.
Ni ha tenido tiempo para ello ni las gentes se enamoran
locamente a cada paso. Y conste que yo no soy de los
aue creen que mo se puede amar más que una vez en la
vida. Pero de eso a enamorarse todos los días o casi todos,
hay mucha distancia. Pero en fin, quedamos en que ahora
sí que parece usted hallarse enamorada de veras y entre
el amor y el dolor causado por su desgracia está usted
sufriendo desesperadamente y sin motivo hasta cierto pun-
to. Serénese y viva tranquila por lo que respecta a la
muerte de su pobre madre. Usted no es en modo alguno
responsable de ella y, si su destino era morir, tenga por
cierto que no la hubiera salvado ningún médico. Reac-
cione, pues, y no piense más en eso por doloroso que
sea. En el asunto d:l pago no debía usted nunca de
haber insistido de manera tan tenaz. Le ha dado dema-
siada importancia 2 una cosa insignificante, cundo debía
suted de haberle dado mucha a la generosidad y sinceridad
de su amigo. Ciertamente que ha debido usted parecerie
orgullosa, altiva y hasta necia. Ignoro si él la conoce lo
suficiente para darse cuenta de que sólo su estado de ner-
viosismo la hizo insistir sobre cosa tan trivial. Pero como
nunca se debe volver la vista atrás, no se ocupe más de
eso que pasó hace tanto tiempo. Si la persona la interesa
en el grado que usted dice, procure acercarse a él de una
manera lógica, pero siempre dentro de una gran natura- |
lidad, sin nerviosismos, sin extravagancias y demostrando
su afecto y su interés hasta donde buenamente lo con-
sientan la educación y la discreción de una muchacha
honesta. Véalo con pretexto de su salud, llámelo siempre
que lo necesite usted, o cualquiera de su familia; invítelo
a su casa y trate de cultivar su amistad para ver qué
resulta de ello. Pero todo con serenidad y sin esfuerzos
ni violencias. El se dará cuenta de su sentir de usted y
usted no dejará de advertir, no tardando mucho, el efecto
que ésto le causa y si reacciona favorablemente o en sen-
tido contrario a sus sentimientos. El que no asistiera al
entierro no significa mada ni tenía por qué asistir si la
amistad con ustedes no era íntima. Confíe y espere. Y
sobre todo tranquilícese y no dude que el tiempo la traerá
la resignación para su dolor y lo que el destino tenga
dispuesto para usted en el orden de la felicidad.
Tennista profesional, Méjico. — Yo no puedo informarle
de lo que usted desea saber. Pero creo que lo más fácil
y seguro es que escriba usted directamente a la escuela
que me cita, y hasta a la misma revista a que alude, en
la seguridad que en uno de los dos sitios, y sobre todo
en la escuela, le podrán contestar categóricamente a las
preguntas que a mí me hace, y que, como profano en el
asunto, no le sé contestar. De todos modos creo que está
usted en condiciones excelentes para conseguir lo que desea.
Evangelina, Maracaibo, Venezuela. — ¿Está usted segu-
ra de que es cierto lo que usted me dice en su carta? ¿O
son sencillamente aprensiones suyas? Por si es cierto, creo
que vale la pena de corregir el defecto cuanto antes me-
jor, y aquí le va la dirección que me pide: “‘United
Orthoeapdic Appliances Co., Inc.” 411 — 2nd Avenue,
New york City. Espero que encuentre el remedio a
su mal.
M. L., Santiago, R. D. — El producto a que usted se
refiere no existe en los Estados Unidos. Es europeo. Si
tanta falta le hace el producto, pruebe con algo que la
madre naturaleza ha puesto a nuestro alcance y es alta-
mente eficaz. Póngase por la noche sobre el rostro una
ligera capa de miel y agua a partes iguales y déjesela
puesta mientras duerme. En pocos días verá la mejoría
de su cutis sobre todo en lo que se refiere a las arrugas
de la frente.
La Mariposa de las Alas de Oro, Cartago, Costa Rica. —
No se venden al detalle para fuera de la ciudad esos ob-
jetos que usted desea. Podría conseguirlos únicamente en-
cargándoselos a alguna persona que fuera para su país
desde aquí. No debe usar el alumbre en la forma que
dice porque, efectivamente, acabaría por perjudicarla.
Un peruano, Lima. — Dos de las más importantes casas
de filatelia en Nueva York, son las siguientes: “Barr €?
Company °, 135 West, 42nd Street; y “Herman Toas-
pern””, 520 — 5th Avenue. No me parecen desacertadas
las sugestiones que nos hace y que trasmito a la dirección.
Juan Carlos, Argentina. — Tiene usted lo que llaman
ahora “complejo de inferioridad”? muy desarrollado. Tiene
que tratar de vencerlo si no quiere llegar a hacer tristes
papeles en la vida. Todavía es muy joven y no choca lo
que le ocurre, pero si sigue así se va a ver en desventaja
en muchas ocasiones, con relación a otros muchachos que
posiblemente valen menos que usted. El otro fenómeno
físico que se produce en usted es resultado de lo mismo
y como me doy cuenta de lo muy desagradable que ha
de serle en uno o en otro caso, le aconsejo que procure
vencer csa timidez que para nada le sirve y adquirir la
decisión y acometidad que todo hombre necesita y que no
le ha de ser difícil conseguir con un poco de fuerza de
voluntad.
Corrobito, Caibarién, Cuba. — Lea usted la respuesta
anterior. Su caso es exactamente igual al de Juan Carlos,
de la Argentina, y no tengo que añadir para usted ni una
palabra más de las que a él le digo.
Harold Ortega, Calí, Colombia. — Para la cuestión de
filatelia, vea mi respuesta a "Un peruano. Lima”, en esta
misma sección. La Universidad a que se refiere es buena y
seria. Pero sería más conveniente para usted escribir a la
Columbia University de Nueva York, pidiendo detalles
de los cursos por correspondencia que le interesen.
ENERO, 1932
Preguntona, San José, Costa Rica. — Cualquier buen
Cold-cream, le servirá de base para el objeto que desea.
Basta con que sea bueno y de una marca acreditada.
Una Cubanita, Báguanos, Cuba. — De su carta deduzco
que él la quiere y obra con lealtad. Pero necesitaría más
detalles que usted no me da para poder juzgar definitiva-
mente. Veo que entre ustedes no hay sólo una diferencia
social sino de educación. Esto al menos se desprende de
su carta. Y como estas diferencias de educación son las
más difíciles de salvar, de ahí que él la pida que estudie
cuanto pueda. Si tengo razón en mis apreciaciones y si
usted lo quiere como dice, esto es lo único que la queda
que hacer. Edúquese, cultívese intelectualmente, lea, es-
tudiz, aprenda de todo. Y cuando se sienta segura de sí
misma hable con él claramente. Si él la quiere como us-
ted merece no debe vacilar en hacerla su esposa, puesto
que por su carta deduzco que cualquier hombre se podría
sentir orgulloso de serlo. Y si él no busca de usted más
que un grato pasatiempo, mándelo a paseo de buen grado,
aunque tenga que sufrir infinitamente por ello, puesto que
más habría de sufrir si accediera a pretensiones fuera de
lugar y se viera después mo sólo abandonada y olvidada,
sino lo que es peor: despreciada por él. Manténgase
siempre como ahora. Es posible que esta sola actitud
suya, tan digna, sea más que suficiente para que usted
gane la batalla, lo que por mi parte celebraría infinito.
¡CAMARA!
(Viene de la página 15)
positiva, que es la que se exhibirá en las sa-
las de proyección cinematográfica, resulte tan
clara, tan límpida y tan natural como la
escena real que reprodujo.
Arnold afirma que no hay en el mundo
fotográfico dos rostros iguales, de modo que
cada ser humano requiere un arreglo de luz
y de cámara individual.
—Lo más difícil en mi oficio — añade —
es conservar el parecido de las personas. Es
un fenómeno curioso que, ante la cámara, la
tendencia de hombres y mujeres es a despo-
jarse de la natrualidad. Por eso, rara vez
queda satisfecha la gente con los retratos “de
estudio”. Asumen, aún sin querer, una fisono-
mía que no es la propia y, luego, ni ellos ni
sus conocidos están conformes con la repro-
ducción. La cámara de cine tiene la ventaja
de seguir fielmente los gestos y las actitudes
del sujeto, sin que éste se sienta consciente
de quelo están retratando y, así, casi simpre
se parece la imagen del cine al original.
En cambio, el perito cameraman encuentra
muy difícil conservar la naturalidad de los
astros de cine cuando actúan muy cerca de
la cámara, a menos que entren en juego los
músculos del semblante. Si éste permanece
inmóvil, el personaje aparece más feo de lo
que es realmente. Por eso los artistas, y en
particular las mujeres, detestan los “primeros
términos”.
—Esta tendencia a desfigurar—explica Ar-
nold—no es obra del lente ni de la cámara,
sino de las luces, que no se difunden unifor-
memente sobre el rostro ni le dan siempre
la redondez requerida para conservar sus na-
turales proporciones.
—¿Y no se dan casos er. que la fotografía
favorezca al personaje en lugar de afearlo?
— interrogamos.
—¡ Y tantos!l— replica sin vacilar. — Hay
una famosa estrella de cine cuyo atractivo
en la pantalla se ha conservado evitando que,
en los primeros términos, salga dando el per-
fil a la izquierda: siempre mira hacia la de-
recha cuando se aproxima al lente. Pero es
justo recordar que los caprichos de la luz
más bien tienden a desfigurar que a embe-
lecer. Y, por otra parte, el lente escudriña
demasiado, se asoma muy adentro, agranda
los poros, ahonda las arrugas, acentúa los
pliegues, abulta los defectos y despule el ful-
gor de los ojos...
—La cámara es cruel —comenta Arnold
—y es al fotógrafo de cine a quien corres-
ponde, a fuerza de estudio, de pruebas y de
experiencias, obligarla a hacer copias retoca-
das cuando se empeña en hacer caricaturas.
ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
ACCION
4 LIMPIAR
La Crema Dentífrica Listerine,
elaborada por los fabricantes
del Antiséptico Listerine, con-
tiene ingredientes especiales
para limpiar y pulir no incot-
o E porados hasta ahora en cual-
quier otro dentífrico.
Con ella se consiguen los más maravillosos resultados, sobre
todo si se usa con el cepillo Pro-phy-lac-tic de diseño científico,
pues así se obtiene la doble acción de limpiar.
El copete en la punta y las cerdas fuertes en forma de sierra del
cepillo Pro-phy-lac-tic, penetran 'entre los dientes y detrás de las
muelas, haciendo así aun más eficaz la acción de los ingredientes
pulidores de la Crema Dentífrica Listerine. Esta combinación
limpia los dientes por todas partes — da a las encías un efica-
císimo masaje e imparte a la boca una exquisita sensación de
limpieza y frescura.
Después de palpar el efecto de la doble acción de limpiar y obser-
var el resplandor que en poco tiempo
adquieren sus dientes, no volverá a
usar otro cepillo ni otro dentífrico.
o o o
ADVERTENCIA: Los cepillos Pro-phy-lac-tic se venden
siempre en sus cajitas amarillas—nmunca sueltos. La Crema
Dentífrica Listerine cuesta menos que otros buenos den-
tífricos. Podrá comprar con el dinero que se ahorre, los
cepillos Pro-phy-lac-tic que necesite.
CREMA DENTIFRICA
LISTERINE ,;
CEPILLO DE DIENTES -
Pro-pfuj- lac-
DOBLE ACCION *
significa usar
Crema Dentífrica Listerine con un
Cepillo de Dientes Pro-phy-lac-tic
PÁGINA 61
Deleita
a
los niños
Deles Ud. Maizena Duryea
en abundancia a sus niños y
crecerán robustos, con meji-
llas rosadas y llenos de salud.
La Maizena Duryea es un
alimento natural y saludable
que los niños comen con avi-
dez. Y son tantos los platos
deliciosos que se pueden
confeccionar ton Maizena
Duryea que jamás cansa al
paladar. Es un alimento eco-
nómico y fácil de preparar.
Permítanos decirle cómo
preparar apetitosos platos con
Maizena Duryea que hala-
garán el paladar de niños y
adultos. Pida un ejemplar
gratis de nuestro famoso libro
de cocina. Llene y envíe el
cupón que aparece al pié.
| o!
GRATIS
==
MAIZENA
DUÜRYEA
CORN PRODUCTS REFINING CO.
17 Battery Place, Nueva York, E. U. A.
CM-JAN
Envienme un ejemplar GRATIS de su libro de
cocina.
NOoMbiC...ssoessososococsosocososocessseoooso
Calle ...oooocconosccocccoon cocososoressss. a
Ciudad ....ooooococcccccoscosos OOO DODOO 306B
AA AAA an
PÁGINA 62
CINE-MUNDIAL
Di
— (O EAA
Los Niños
Extraviados
N niño que se extravía... Terrible,
pero de todo punto innecesaria, tra-
gedia por que pasan muchos padres.
Y no sólo de los padres, sino de los
niños que, al perderse en una calle o en una
tienda, tienen siempre la inquietud de que
pueden no ser devueltos a su familia. Horas
de angustiosa tortura que pueden evitarse
fácilmente con un poco de cuidado por parte
de los adultos, o siquiera aminorarse con
algunas precauciones de
orden material que nada
cuestan.
En la ciudad de Nueva
York se pierden anualmen-
te más de 30.000 niños.
Algunos son hallados a los
pocos momentos de extra-
viarse, pero la mayoría de
ellos pasan por las estacio-
nes de policía donde, a ve-
ces, tardan en ser identifi-
cados por sus padres todo
un día. ¡Horas intermina-
bles para los padres las que
transcurren en la busca!
¡Horas interminables para
el niño hasta que lo en-
cuentran los padres!
Las causas más corrien-
tes que motivan la pérdida
de los niños son éstas: La
de dejarles a la puerta de
una tienda mientras la ma-
dre entra a hacer compras.
La de verse separados re-
pentinamente de ellos por ne
la muchedumbre, en desfi- RN
les, procesiones, o fiestas |
públicas en que se congre-
gan grandes multitudes. La
de que ellos se alejen de la
casa sin darse cuenta, mien-
tras juegan con otros mu-
chachos en la calle. La de
que se pierdan al ir a vi-
sitar a algún pariente o
amigo, por no conocer bien
las calles por donde tienen
que pasar. La de que les
sorprenda la noche por
cualquier motivo fuera de
las calles de su vecindad.
La de que por espíritu aventurero se atrevan
a alejarse por lugares desconocidos. Y la de
que deliberadamente se escapen de casa.
Con los niños mayores, es el convencimien-
to razonado de que deben tomar toda clase
de precauciones para no perderse el que se
ha de emplear. Con los niños pequeños, no
ESPES NS: ks
IT
u
Mathew Beard, de la pan-
dilla de Hal Roach, endo-
mingado con motivo de su te la obligación de todo
cumpleaños y encantado
de la existencia.
hay disculpa. No tienen por qué perderse y los
padres o personas encargadas de cuidarlos no
deben quitarles la vista de encima un mo-
mento. Sería necesario inventar una clase de
castigo especial para aplicarlo al padre que
deja que un hijo se extravíe, si el padre no
estuviera ya bien castigado con el tormento
que pasa hasta que lo encuentra.
El proceso de la pérdida suele ser siempre
sencillísimo. La madre se detiene a comprar
en el mercado. Escoge las frutas y las le-
gumbres y, cuando va a pagar, deja al niño
a la puerta esperándola. El chiquillo, in-
conscientemente, da unos pasos. Se interpo-
nen ante él algunas perso-
nas de las que pasan por la
calle. El niño sigue avan-
zando, sin saber para qué
lado va. Cuando la madre
sale, no lo encuentra y el
niño perdido llora en tanto
quizá a pocos pasos de ella,
pero los suficientes para
que ni uno ni otro puedan
verse. Otras veces, el caso
ocurre en una tienda donde
se realiza una gran liqui-
dación. La madre, en bus-
ca de gangas, suelta al hijo
y como el instinto de los
niños es el de alejarse siem-
pre, caminando de su cuen-
ta, no tarda en perderse,
aún sin necesidad de salir
del mismo lugar. De las
procesiones, paradas y fies-
tas públicas, no hay que
hablar. No debe olvidarse
que los niños tienen el ins-
tinto de abstraerse fácil-
mente en la idea o la visión
que tienen delante, sin dar-
se cuenta de que se han
perdido y olvidados por
completo de la persona que
les acompaña.
Para evitar ésto, es ne-
cesario impresionar al niño
con la importancia que tie-
ne el que no se separe de
las personas mayores con
quienes sale; y, aún antes
que eso, tener muy presen-
adulto de no soltar a un
niño de la mano por nada
del mundo entre aglomera-
ciones de gente, por la calle.
Algunas precauciones de índole material
ayudarán no poco en caso de pérdida. Tan
pronto como el niño sabe hablar, se le ense-
ñará a pronunciar su nombre y su apellido.
Inmediatamente después, el nombre de la ca-
lle en que vive y el número de la casa. Al
ENERO, 1932
mismo tiempo, el nombre de su padre. En
seguida, el número del teléfono. Después de
ésto, ya puede aprender cuanto quiera, pues
todo es de menor importancia. Aún en el
caso de que la familia se mude de casa, ser-
virá el aprendizaje.
No hace mucho, en Nueva York, en una
estación de policía, un niño de cinco años
extraviado dió la dirección de su casa. Cuan-
do se le llevó a ella se halló sin inquilinos.
Pero los vecinos identificaron al niño y dieron
la nueva dirección de los padres. Otra niña
de tres años no recordaba nombres ni señas
al ser interrogada por la policía. Lo único
que sabía era un número de teléfono. Se
llamó y contestó al teléfono la propia madre,
que se hallaba loca de desesperación por la
pérdida de su hijita.
Ante la duda de que el niño, a pesar de
cuanto se le enseñe, no sea lo bastante hábil
para identificarse en caso de pérdida, se le
debe coser en su trajecito una tirita de tela
— análoga a las marcas de los lavanderos —
donde esté escrito con tinta indeleble su
nombre completo y su dirección.
Es posible que a los padres les parezca
disparatada esta idea. Pero si al automóvil
se le pone un número y al perro un collar
con su nombre, no vemos por qué ha de pa-
recer desatino el que el niño lleve sobre sí
una especie de tarjeta de identificación co-
mo suelen llevarla los adultos, sin que ésto
sea un insulto a su mayor o menor inteli-
gencia.
Y como complemento y mayor seguridad,
no se soltará al niño de la mano un instante
entre la multitud ni se confiará su cuidado
a otro niño mayor al que no se puedan exigir
responsabilidades por su poca edad.
Si el niño se pierde, pregúntese inmediata-
mente a las personas que haya cerca si lo
han visto y notifíquese en el acto la pérdida
al departamento de policía.
Y si, por el contrario, nos encontramos
con un niño extraviado tratemos de no asus-
' tarlo; preguntémosle con quién se hallaba al
perderse; ayudémosle a buscar a la persona
que diga, y en caso de no hallarla en las cer-
canías, llevémosle por nuestra mano a la es-
tación de policía y tengamos la certeza de
que queda al amparo de la ley y en camino
seguro para volver a su hogar.
MOSAICO EUROPEO
(Viene de la página 4)
a gastarse el dinero, lo cual, naturalmente,
produce mejores películas.
Mientras los Estados Unidos conquistan
laureles en la pantalla, otras fases importan-
tes de la vida pública en Europa continúan
inmunes a la influencia yanqui. La prensa,
por ejemplo. Toda comparación presenta un
contraste.
Al informar de noticias, los periódicos si-
guen un sistema de calma que los públicos
de este lado del acéano no tolerarían. Las
noticias viven más que en las columnas de
los diarios del nuevo continente.
Nuestros lectores piden siempre una nueva
emoción; los europeos gustan de saborear
una sola más largamente. El periodismo eu-
ropeo no gasta ni una décima parte de lo
que, para suministrar noticias, gastan los
del Norte y Sur de América.
Otra diferencia, característica de la pren-
sa americana, es el empleo de mujeres, que
ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
se desconoce en Europa. i
No hay prensa amarilla en el viejo mundo
v, por regla general, el periodista europeo
procura evitar lo sensacional. En cuanto a
los anuncios, la prensa europea, aunque mu-
cho más antigua que la americana, continúa
en la infancia y sin síntomas de desarrollo.
El periódico europeo ofrece elemento más
sólido, pero menos variado.
Hay otro contraste, mayor aún. No es fá-
cil corromper con dinero a un periódico ame-
ricano; en tanto que en Europa, y particular-
mente en Francia, son comunes los subsidios
de intereses particulares, ya individuales o
va de empresas de importancia. En París, la
mitad por lo menos de la prensa diaria per-
cibe emolumentos que nada tienen que ver
con la administración propiamente dicha de
la compañía editora. Estos subsidios, o son
a base de una iguala ya anual o ya mensual,
o se perciben para guardar silencio en tal o
cual caso; silencio que no podría comprender
un redactor de este lado del charco — sobre
todo si se trataba de un escándalo — siempre
a caza precisamente de lo escandaloso y lo
sensacional que comunicar a los lectores.
+ * ES
En fuentes bien informadas continúan bro-
tando rumores de una conmoción en la Eu-
ropa Central allá para las pascuas.
Un amigo mío que vive en Renania opina
que, a partir de dicha conmoción, las cosas
comenzarán a mejorar por todo el continen-
te europeo.
—Alemania — me dice — no querrá imitar
a Sansón derribando los pilares que sostienen
el continente para quedar también aplastada
bajo ellos. Al contrario, quizás habrá ruinas,
pero de ella surgirá cual nuevo Fénix, una
nueva Alemania. El desplome hará desapa-
recer esa vasta masa de legislación social
que ha empobrecido mental, física y moral-
mente a nuestro pueblo. Se impondrá sobre
todos los sistemas el de la sobrevivencia de
los más aptos. Vivimos en una edad de hie-
rro que no tolerará la protección ni de los
débiles ni de los ineptos.
Eso suena a moderno paganismo, pero
cuenta con multitud de creyentes.
E
*
ES
Carecemos de arquitectos que edifiquen los
Estados Unidos de Europa. Las murallas,
por doquiera, son más altas y más numerosas
que antes de la guerra. Una federación de
los estados europeos habría quizá soportado
los choques sucesivos de la depresión; pero
un continente desunido, poco a poco cede a
la tremenda fuerza destructora.
En muchas de las capitales de Europa la
gente vuelve los ojos hacia Washington co-
mo si allí estuviese el remedio para todos sus
males. Por eso las cancillerías del viejo mun-
do gastan tanto tiempo en especular acerca
de esas peregrinaciones políticas de sus es-
tadistas a las márgenes del Potomac.
En casi todos los países de Europa hay
pequeños grupos de desterrados, en su ma-
voría expertos en el uso de armas, que aguar-
dan con interés el arribo de visitantes com-
patriotas suyos.
Los balazos disparados contra el rey Zog
de Albania acaban de enviar a la cárcel a
cierto número de individuos en Viena. Esta
lección fué aprovechada por los altos fun-
cionarios turcos que en la actualidad son
huéspedes del gobierno húngaro en Budapest.
Varios periodistas quisieron averiguar dónde
A todos los
inenes les
encanta la
MAIZENA
DURYEA
La comen con entusiasmo.
No tiene usted necesidad de
mimarlos, regañarlos o con-
vencerlos. Es de sabor deli-
cioso y buena para ellos.
La Maizena Duryea es un
alimento natural —un alimen-
to saludable. Y son tantos los
platos exquisitos y apetitosos
que se pueden confeccionar
con Maizena Duryea que ja-
más los cansa. Es buena tam-
bién para los adultos. Muy
fácil de preparar.
Le enviaremos gratis el Fa-
moso Libro de Cocina Mai-
zena Duryea, que contiene
muchas recetas apetitosas, si
llena y nos envía el cupón que
aparece al pié. Pida un ejem-
plar de este
libro y ensaye
la Maizena
DURYEA
CORN PRODUCTS REFINING CO.
17 Battery Place, Nueva York, E. U. A.
CM-JAN
Envienme un ejemplar GRATIS de su libro de
cocina.
Nombre ....ooooocomoo.oo.. OO0DIO0NUIADIÍDODOÍO
(FA 00900900000000090000VV0NNOINABAOOIAIO
Ciudad .....oooonocconconccncnnoracoccos 303B
O O
PÁGINA 63
¡¡COLUMBIA
PICTURES
- PROSIGUE SU
MARCHA TRIUNFAL!!:
¡Acuda a ver sus nuevos exitos, digno
„séquito de
EL CODIGO PENAL
CARNE DE CABARET
EL PASADO ACUSA!
“MARIPOSA
DEL FANGO””
EVELYN BRENT en la mari-
posa del fango que aspira a
libar las dulzuras de un amor
¡honesto.
“EN BUSCA DEL
PELIGRO”
o
JACK HOLT y RALPH GRAVES
deshilvanando un misterioso
enredo entre despeluznantes
aventuras.,
“ALMAS DEL
DIABLO”
RICHARD CROMWELL en un in»
tenso drama de amor, odio y
venganza a bordo de un si-
niestro velero.
¡PRONTO!
“LA JAULA
DEORO”
Producción Especial
Chispeante comedia elegante:
con Loretta Young—
Robt. Williams— Jean Harlow
¡En preparacion!
¡Otra Superproducción en Espanol!
.
iLa Brigada de la Risa:
TEL RATONCITO MIGUEL! TONTA SINFONIA!
. o
PINOCHO!. EL GATO LOCO!
Y las CURIOSIDADES
It Anhela Ud.: Emociones — Deleite — Diversión a
Principales Oficinas de
COLUMBIA:
729 Seventh Ave., New York City
s
Viamonte 1667 — Buenos Aires, Argentina.
246 Morande. Santiago, Chile.
Estrada Palma 92, A—Habana, Cuba»)
2a. Capuchinos 40, México D.F. (
Apartado 5073. Cristóbal. Zona del Canal. Panamá.
PÁGINA 64
CINE-MUNDIAL
iban a ser hospedados. Los funcionarios oto-
manos, como medida de precaución, fueron
internados en la cárcel.
Se dice que una comisión de patriotas ar-
menios había decidido quitar la vida a Ismet
Pacha, primer ministro, y a Twefik Rudshi
Bey, secretario de relaciones extranjeras. Los
armenios estaban provistos de feroz deter-
minación y de un número increíble de pro-
yectiles y, ahora que se ha averiguado que
los turcos van a Venecia, la policía italiana
ha tenido que tomar extraordinarias medidas
de precaución.
NUESTRA OPINION
(Viene de la página 6)
(un cómico de justificada fama en las tablas)
y Leila Hyams. En la película, Haines es el
timador fino y afecto a la vez a las faldas
y al dinero; Torrence es su socio y Durante
hace de ratero común y corriente. Los enre-
dados planes y complicadas maquinaciones
del trío para sacar la plata a los burgueses
constituyen el argumento de la cinta. Pero
su mérito reside en ël humorismo y caracte-
rización de Durante que. resulta, a la postre,
por encima de Haines. Sin duda perderá par-
te de su valor la cinta al adaptarse al extran-
jero, pero posee sobrado atractivo para gus-
tar a todos, a pesar de todo. — Ariza.
“Gay Diplomat”, sonora en inglés, de Radio
Pictures. — Se trata de un oficial ruso que
va a Bucarest, durante la guerra mundial, a
ponerle las peras a cuarto a una mujer-espía
de esas que sólo se ven en los folletines. Des-
pués de un desfile de guapas mozas, que sólo
por su modo de vestir quitan el resuello, re-
sulta que la espía se derrite como un meren-
gue y “lo confiesa todo”. [Además hay parén-
tesis de música en el piano, que se encarga
de ejecutar la dama en cuestión. El resto, no
vale la pena de ser mencionado. Los papeles
principales están a cargo de Ivan Lebedeff,
Genevieve Tobin, Betty Compson e Ilka Cha-
se. Salen con ellos, además, Pornell Pratt,
Rita La Roy, Colin Campbell, Edward Mar-
tindell y Arthur E. Carew, a quien, en lo par-
ticular, lanzo una silba. — Guaitsel.
Movido instante de la cinta “The
Tip Off” de RKO-Pathé.
“The Tip-Off”, sonora en inglés de RKO-
Pathé. — Eddie Quillan, Robert Armstrong,
Ginger Rogers y Joan Peers en una movida
película en que el primero no hace más que
salir de un lío para meterse en otro peor, con
una complicación amorosa e innumerables ba-
lazos. Aunque el tema en general no es muy
verosímil, las situaciones resultan magníficas
para que se luzcan los intérpretes, y no decae
el interés ni un instante. Gustará a las ma-
yorías, por todas partes. — Don Q.
Sally Blane, Richard Cromwell y Noah
Berry en “Almas del Diablo”.
“Heartbreak”, sonora en inglés, de Fox.—
Argumento de la época de la guerra mundial,
con mucho revuelo sobre los Alpes y mag-
níficas vistas de los Alpes y: de los revuelos.
El encargado de suministrar los episodios de
valor es Charles Farrell. La niña que tiene
a su cargo las complicaciones amorosas es
Madge Evans y nadie se quejará de la fre-
cuencia con que pasa por el lienzo. Como
reseña homeopática de esta película, con lo .
apuntado basta. — Guaitsel.
Greta Garbo y Alan Dale en
“Susan Lenox”, de M-G-M.
“Susan Lenox”, sonora en inglés, de M-
G-M. — Greta Garbo en papel de muchacha
enamorada de Clark Gable y a quien “las
circunstancias” empujan a la mitad del arro-
yo. Lo cual no obsta para que la protago-
nista siga suspirando por Gable, ni para que
éste éste acabe por casarse con ella. Es un
argumento como les gustaba a las gentes
románticas de este país hace cincuenta años.
Si les agrada a los nuestros, está por averi-
guar. Pero los admiradores de Greta tienen
aquí nuevo motivo para aplaudirla.—Don Q.
CHISPAZOS
OAN CRAWFORD va a filmar una pelí-
cula en colores para que pueda admirarse
su nueva cabellera roja.
$
N la versión española, sincronizada, de la
gran película “Trasatlantic”, ha sido Ju-
lita Comín la que encarnó a la protagonista.
Y la ingenua estuvo a cargo de Angelita Be-
nitez. Un doble triunfo para ambas.
ENERO, 1932 |
NOTAS DEL GREMIO |
IFFANY, Educational y Sono-Art, las tres
grandes empresas productoras, acaban de
anunciar su agrupación bajo un solo sistema |
de ventas y distribución. La producción total
de Tiffany ha sido contratada ya por todos
los circuitos principales de los Estados Uni-
dos. Ferdinand V. Luporini, el distribuidor
exclusivo de las tres Compañías agrupadas
para la América Latina, ha vuelto a conse-
guir el privilegio de seleccionar únicamente
aquellas películas que en su estimación sean
meritorias y se adapten al gusto de los pú-
blicos de habla española.
$
— AME satisface—dijo Ruth Roland duran-
te su reciente visita a Nueva York
— que mis películas estén en manos de la
empresa AmerAnglo para su explotación y
distribución en el extranjero.
Esta declaración concuerda con la de los
distribuidores ingleses y del resto del mundo.
La AmerAnglo, además de tener a su cargo
la distribución de la primera cinta sonora de
la popularísima estrella, “Reno”, que es de
marca Sono-Art, representa también a las
siguientes casas productoras: Monogram Pic-
tures, Golden Arrow, Syndicate, Continental,
Allied, Richard Talmadge Productions, Ac-
tion Pictures, James Cruze Productions, Peer-
less y Gaumont-Gainsborough, de Inglaterra.
Bajo la presidencia de Arthur A. Lee y
con sucursales en Londres, París y Berlín,
esta empresa se ha conquistado una merecida
reputación como especialista en distribución
internacional de películas, a base de su co-
nocimiento de los mercados mundiales.
Entre las estrellas de los fotodramas que
la AmerAnglo distribuye se cuentan Ruth
Roland, Clara Kimball Young, Leo Carrillo,
Hoot Gibson, Sally Eilers, Sue Carol, Sally
Blane, Noah Beery, Lloyd Hughes, Lola Lane,
Myrna Loy y Betty Compson.
e K<ECUERDAN ustedes que se acusó a Li-
6 lyan Tashman de ser adicta a las dro-
gas heroicas? ¡Pues cualquiera puede verla,
en todo momento, mascando goma! Es su
único vicio.
C
ABIDO es que Greta Garbo no se deja
ver de los curiosos que acuden al estudio
de la Metro sólo por contemplarla, aunque
sea de muy lejos... Para que no la moles-
ten, suele hacer que su doble se pasee frente
a los escenarios y hasta entre en el come-
dor a tomar el té. Eso es todo. Días pa-
sados, un grupo de turistas se lamentaba de
la invisibilidad de la enigmática sueca, cuando
apareció su doble, comiéndose, democrática-
mente, una sonrosada manzana... Los turis-
tas, que conocían de oídas el truco, se indig-
naron ante la doble, y hasta se permitieron
hacer algún chiste a costa suya. Y es lo gra-
cioso que esa vez no había tal doble: ¡era la
propia Greta la que había pasado ante ellos,
sin que ellos la reconocieran!...
$
ARMEN RODRÍGUEZ ha vuelto a la Fox.
La excelente actriz, que es de las que más
han trabajado en Hollywood, había formado
ya una compañía dramática para actuar en
Méjico, cuando la Fox la invitó a quedarse.
Y, para doble orgullo de ella y de la Fox,
en Hollywood se queda...
ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
lentes como
Elimine la amarillenta Pelicula
BY la película amarillenta que
se forma en los dientes yace una
dentadura dotada de brillo y blancura
perlina.
El lápiz para los labios más fino no
puede neutralizar el mal efecto que
una dentadura manchada produce en
la belleza de una mujer.
Dientes hermosos son en verdad
uno de los factores más grandes de
belleza. Así pues, Pepsodent, el den-
tífrico especial para remover la peli-
cula, se convierte en un auxiliar de
belleza porque ha sido hecho espe-
cialmente para remover la película,
la que es responsable en gran parte
por las manchas y falta de brillo de
la dentadura. Pepsodent le dará dien-
tes como perlas.
Pepsodent es una pasta dentífrica
compuesta para quitar eficientemente
la película de los dientes. Su efecto
es suave e inofensivo aun en los dien-
tes más blandos. Da un brillo deslum-
brador. No contiene jabón, ni yeso,
ni piedra pómez, ni arenillas; nada
dañino, nada «alcalino.
Acepte Esta Prueba de Pepsodent
Para probar sus resultados, envíe el
cupón y recibirá una muestra gratis
para 10 días. O bien, compre un tubo
—de venta en todas partes. Hágalo
Ud. ahora, por su propio bien.
SARA ATAR AS]
GRATIS
The Pepsodent Co., Depto. C M 2-1
919 N. Michigan Ave.,
Chicago, E. U. A.
Limpie sus dientes con Pepsodent dos veces al día; vea a su
dentista a lo menos dos veces al año.
Pepsodent
Se ep también en tamaño mediano
Nombre ar e a s Aa apse
DA A O
dd E O R
Sólo un tubo para cada familia 31-9-S
pee
— wo n
PÁGINA 65
AmerAncio Corr.
es la Agencia de Ventas
Exclusiva para el Extranjero
de las
ACTION PICTURES
24 fotodramas vívidos
ALLIED PICTURES
6 del Oeste con Hoot Gibson
6 películas de alta sociedad
CONTINENTAL PICTURES
12 finas cintas dramáticas
JAMES CRUZE
PRODUCTIONS
12 fotodramas con estrellas máximas
|
GOLDEN ARROW PICTURES |
12 cintas emocionantes
MONOGRAM PICTURES
12 magnos melodramas
8 cintas del Oeste con Tom Tyler
8 cintas del Oeste con Cody
y Shuford
PEERLESS PRODUCTIONS
24 películas de primera calidad
SONO-ART PICTURES
“Reno”, el mayor triunfo de inter-
pretación de Ruth Roland
SYNDICATE PICTURES
12 Sensacionales cintas de vaqueros
La serie de “The Mystery Trooper”
TALMADGE PRODUCTIONS
6 películas emocionantes
GAUMONT-GAINSBOROUGH |
PICTURES
Lo mejor de la producción inglesa
Hay, para el mercado hispano, copias con
títulos intercalados o sobreimpresos.
AMERÁNGLO CORPORATION
Arthur A. Lee, Presidente
226 West 42nd Street, New York, E. U. A.
Cable: Chronophon
PÁGINA 66
CINE-MUNDIAL
out
mete a (cómico
Fotos
Torres
Instantáneas sacadas en el campamento de Gus Wilson, en Oran-
gebwrg, donde el pugilista vasco se preparaba para su pelea con
Loughran. Paulino hará una película basada en sw propia vida,
bajo la dirección de Gregorio Martínez Sierra. Los otros papeles
principales estarán a cargo de Catalina Bárcena y Juan de Lan-
da. En el grupo aparecen, de izquierda a derecha, Juan de Lan-
da, el Cónsul General de España en Nueva York Sr. Ernesto
Freyre, Don Gregorio y Paulino. La última vista representa una
escena de amor y celos, unque parece como si la Bárcena le fuera
"a sacar una muela a Paulino.
ENERO, 1932
TRES ASES
(Viene de la página 14)
Ana María ya era de mis conocidas, pe-
ro ni con Rivelles ni con su esposa había
yo conversado antes. Y lo primero que me
sorprendió fué la juventud de ambos. El,
casi siempre sale en papeles de padre de fa-
milia abrumado por las pesadumbres, o los
remordimientos, o algo así que le presta ca-
nas, calvicie, arrugas y temblores de voz; y
a ella, la recordaba principalmente por su
triunfal “Madame X”. De modo que cuando
resultaron los dos en la flor de la edad, yo
no los conocía y se tuvieron que identificar.
—José Crespo y yo somos contemporáneos
y, para aparecer como madre suya en “Ma-
dame X”, tuve que caracterizarme de vieja,
naturalmente — me explicó María al notar
mi sorpresa.
Es mucho atrevimiento pintar surcos en
esa frente tersa y rodear de patas de gallo
sus ojos fulgurantes. Además, la dama es
delgada y bien hecha y en la película parecía
obesa.
—Eso se debe — continuó aclarando la ac-
triz—a que me vistieron con unas atroces
ropas de lana, con doble forro, para que en-
gordara a propósito. Además, no eran mías...
—¿No eran...?
—No, señor. Todos los trajes que sacamos
en la versión en español pertenecían a las
actrices que hicieron la cinta en inglés. De
modo que si notó Ud. que a algunas nos ve-
nían grandes o chicos...
—Yo lo único que he notado es que usted
es una gran artista. Sólo así se comprende
que se atreviera a esconder sus encantos con
—maquillaje de vieja y prendas usadas...
Toda esta conversación era en el vestíbulo
del Hotel Algonquin, un vestíbulo lleno de
biombos, sofás y lamparitas y mesitas de es-
torbo. Rivelles fumaba desesperadamente en
una mullida butaca; su señora me contaba
cosas en el mismo diván en que yo las oía y
el dibujante Riverón se había dedicado a
comunicar secretos zalameros a Ana María
Custodio. Como las dos damas son rubias,
afiligranadas y de expresivos ojos, sobraron
intrusos que, con variados pretextos, se acer-
caban a nuestro grupo a curiosear. Entre
ellos, el más persistente era un señor feo y
gordo que, de paso, me lanzó una sonrisa
maligna.
—¿Quién es ese? Yo lo conozco — dijo
Rivelles.
—¡ Y yo también! — comentaron en coro
las muchachas.
Era mi amigo George Fawcett, con su na-
riz de patata y sus ojuelos de basilisco; pero
no quise enredar la pita y, a pesar de que
insistía en pasar y repasar a nuestro lado,
me abstuve de hacer las presentaciones que
él buscaba.
-—¿Qué impresión trae Ud. de Hollywood?
— pregunté a María Ladrón de Guevara.
—La de cansancio. ¡Cómo hemos traba-
jado! A veces, veinticuatro horas de un ti-
rón, sin tregua, rendidas por el esfuerzo,
desfiguradas por el maquillaje derretido, ce-
rrándosenos los ojos por el sueño... ¿Sabe
Ud. que nosotros filmamos “Madame X” en
el mismo tiempo que Ruth Chatterton em-
pleó en hacer una sola escena de la misma
producción en inglés? Pues sí: una semana.
Eso le da a Ud. idea.
¿Y ahora a dónde van Uds.?
—A Francia a fiilmar por cuenta de la Pa-
ramount.
ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
IEN años de |
memorables acontecimientos histó- |
ricos constituyen ya una gloriosa
experiencia en la vida de cualquier
periódico. Por el amplio panora-
ma de un siglo de periodismo co-
mo el que celebra con su Número
Centenario el Diario de la Marina,
desfilan las hazañas legendarias de
una raza viril, turbulenta, en la región más inquieta de América . . . el es-
plendor de la cultura española el concurso de la política, el comercio
y la industria, al engrandecimiento moral y material de Cuba . . . los con-
flictos económicos y sociales de una colonia entre dos imperios . . . soldados,
marinos, guerras, despotismo, intrigas . . . héroes inmortales de la talla de
Martí y Maceo . . . ferrocarriles, bancos, el fantástico desarrollo de la in-
dustria azucarera . . . el nacimiento de una nueva república . . .
Don Nicolás Rivero
Ahora, al cumplir cien años de servicios públicos, el Diario de la Marina
dedica su Número Centenario a Cuba y a las naciones hermanas del conti-
nente hispanoamericano, y especialmente a la memoria de los grandes maes-
tros del periodismo en Nuestra América que, durante todo ese perícdo de
convulsiones, y a través de las vicisitudes de una época llena de tenebrosas
perspectivas, supieron mantenerse incólumes, independientes, erguidos frente
a la adversidad y listos siempre a la lucha por el bienestar del pueblo.
Como aquellos laboriosos obreros de las ideas, Diario de la Marina sirvió
a Cuba con el mismo denuedo durante la época colonial que al implantarse
luego la república. Alerta a los deberes altos del periodismo orientador y
culto, velaba, y seguirá velando, más que por los regímenes, por los intereses
perdurables y por las grandes tradiciones de la Raza.
(5 5
Da NICOLAS RIVERO fué, en el periodismo hispano, una figura de
abolengo intelectual. Su mente tenía los perfiles sociológicos de Sarmiento;
la clara percepción de don Rafael María de Labra; la hondura pedagógica
de don Eugenio María de Hostos. Como el inmortal Mitre, aspiraba a la
reforma de los espíritus, no de los sistemas. Fué un maestro auténtico y de
visión. Le infundió su carácter, su personalidad y su genio al Diario de
la Marina.
La representación oficial del Dia-
rio de la Marina en Estados Uni-
dos, a cargo de Chalmers-Ortega,
516 Fifth Avenue, Nueva York,
atenderá cualquier solicitud de da-
tos sobre el Número Centenario.
El Número Centenario del Diario
de la Marina será un monumento
literario, histórico e intelectual.
Ordene su ejemplar por anticipado
a las oficinas centrales, Paseo de
Martí (Prado) 103, Habana, Cuba.
DIARIO DE LA MARINA
AMO TDRC OCEANEN RIO
PÁGINA 67
Más Longevidad
Dental
PROTEJA su dentadura contra
las innumerables bacterias que
se engendran en la boca. Cepi-
Ilese los dientes a diario. Hága-
los examinar por el dentista lo
menos dos veces al año.
Emplee el CALOX para mayor
protección. Primero, porque es
un polvo — y ninguna otra Forma
de dentífrico limpia tan perfecta-
mente. Segundo, porque está
oxigenado— y no hay nada mejor
para purificar la Locas... Ya
aliento. Neutraliza los ácidos.
Impide que el esmalte se desco-
lore y se irriten las enclas.
CALOX le beneficiará ensegui-
da. Pidalo hoy a su farmacéutico.
A quien lo solicite enviaremos
GRATIS una muestra de CALOX
EL NUEVO
ENVASE
CALOX
Cierra y
abre con la
presión
de un dedo,
McKesson & Robbins, Inc., Dept. N.
79 Cliff Street, Nueva York, E. U. A.
; Sírvanse remitirme una mues-
tra GRATIS de Calox.
Nombre....... A O OO OOOO
Calle a IR IU
CUA AA ai, sis Pals lA a
PÁGINA 68
CINE-MUNDIAL
—¿Con el mismo director que tenían en
Hollywood?
—No; en California nos dirigió el señor
Borcosque... En Francia, trabajaremos con
el señor Perojo, a cuya indicación se debe
nuestro llamamiento.
—¿Era “Madame X” la primera película
que filmaba Ud.?
En Hollywood, sí. Y la primera que di-
rigía el Sr. Borcosque.
—Pues hay que felicitar a los dos...
—Muchas gracias. Más nos felicitaría Ud.
si viera qué dificultades hoy que vencer...
—Tenga Ud. en cuenta — interrumpió Ri-
velles — que, para la dirección de películas
en castellano, los estudios elegían a aspiran-
tes a directores, es decir, a sub-directores. Si
las cintas salían bien, entonces les confiaban
la dirección de obras en inglés.
—Escuela de experimentación, entonces...
—Sí; pero que garantizaba el cuidado que
el candidato ponía para hacer valer sus ser-
vicios...
-—¿Ud. también va contratada? — interro-
gué a Ana María Custodio, para interrumpir
las zalamerías que cada vez en voz más baja
le dirigía Riverón.
—Para películas, no. Voy a un teatro de
Madrid.
—¿Contenta?
—Mucho: en Hollywood me han tratado
muy bien y no me quejo. Me gusta el cine...
pero también me gusta el teatro.
Riverón la contempló con una sonrisa bea-
tífica.
—¿Qué opina Ud. como hombre de teatro
de lo que se ha hecho de cine hispano en
Hollywood? — le digo a Rivelles.
—Que se pudo hacer mejor. Hay elemen-
tos de sobra, pero me parece que la organi-
zación no fué tan completa como cuando se
trata de producir para norteamericanos ex-
clusivamente.
Eso me dicen, — apunté —. Precisamen-
te Luana Alcañiz, que acaba de regresar de
California para dedicarse nuevamente a las
Variedades, me contaba que no supieron ex-
plotar su talento. Ella, que es magnífica bai-
larina y que luciría en papeles ligeros, se vió
abrumada por interpretaciones dramáticas.
“Se me acabaron las lágrimas” me decía. “Y
en las últimas escenas de una de mis pelícu-
las más lamentables, tuvieron que soplarme
alcanfor en los ojos, para hacerme llorar...”
—La culpa es de la desorganización — me
explicó la señora de Rivelles —. Voy a rela-
tarle un incidente. La víspera de salir de
Hollywood, nos dieron a todos los artistas
una cena, a la que asistieron los más altos
funcionarios de la compañía que nos había
contratado. Ya en la mesa, un señor que des-
pués resultó ser nuestro jefe supremo — ¡el
que firmaba nuestros cheques nada menos !—
preguntó, “quién era aquella ¡jovencita tan
guapa, que indudablemente saldría muy bien
en películas”. Cuando le explicaron que la
“jovencita” en cuestión era yo, y que había
filmado, y que había estado en los talleres
de él, trabajando por cuenta de él, pagada
por él... y sin que él se enterase... imagí-
nese Udina:
En Hollywood pasan cosas muy raras —
dijo Riverón con solemnidad.
—Y muy graciosas — comentó Ana María
Custodio. 3
— Por ejemplo... —insinué yo.
—Bueno; lo que me pasó a mí no fué en
Hollywood... pero...
— Cuéntenos...
— Yo les tengo un miedo invencible a los
incendios y cada vez que me hospedo en una
a
Fotografía de la “Copa CINE-MUN-
DIAL” que esta revista, siempre dis-
puesta a promover el interés deportivo
entre nuestros consanguineos de la
América, ha regalado a la Liga De-
portiva de Guatemala. El trofeo se lo
disputarán los que participen en el
campeonato nacional de futbol que se
inicia este año entre los guatemaltecos.
casa desconocida, no me acuesto sin haber
localizado la escalera de escape, para caso de
fuego. Hace unas semanas, en un hotel de
Kansas donde pasamos la noche, salí como de
costumbre de mi cuarto a averiguar por dón-
de quedaba la dichosa escalera. A tientas,
en el pasillo, topé con una puerta y me dije
“Por aquí es, sin duda”. La abrí y a poco
me desmayo. Resultó el baño y, dentro, es-
taba un señor gordo dándose una ducha.
“¡Usted dispense!” me disculpé. “Busco la
escalera de escape”. Y eché a correr. Figú-
rese mi terror cuando noté que, tras de mí y
con una toalla mínima, corría también todo
húmedo el señor de la ducha, gritando asus-
tadísimo: “¿Dónde es el incendio?”
CHISPAZOS
RNEST LUBITSCH, el renombrado direc-
tor, recientemente divorciado, ya se ha
comprometido con Ona Munson. No quiere
perder el tiempo.
$
ELIA MONTALVAN ha vuelto a Holly-
wood más bella y más sugestiva que nun-
ca. Sus vacaciones en Méjico la probaron a
maravilla. Y aquí está dispuesta a dar más
de un disgusto a sus adoradores.
$
HELMA TODD se llama ahora Alison
Loyd. ¿Por qué? Roland Young dice que
ha sido para suerte suya, pues el nuevo nom-
bre es producto de una maravillosa combina-
ción numerológica...
ENERO, 1932
EN BROADWAY
(Viene de la página 13)
de un piso en la barriada aristocrática de
Nueva York. Las luces están amortiguadas.
En la penumbra, un hombre y una mujer
se abrazan sobre un sofá. Entra un sujeto
pistola en mano. Hace un disparo y mata
al hombre. Dispara por segunda vez y ma-
ta a la mujer. Después enciende las lám-
paras a toda luz y exclama:
—¡ Dios mío! ¡Me he equivocado de piso!
OS
FIN de conmemorar el cincuentenario
de la muerte de Lord Tennyson, se reu-
nió en el Museo Británico de Londres un
grupo de personalidades para romper los
“sellos del famoso disco, que conservaba la
voz del poeta, y escuchar de sus propios
“labios la lectura de sus obras.
Se iba a oír una voz del Más Allá.
El momento era emocionante.
Una vez rotos los sellos, colocan reveren-
temente el disco sobre el fonógrafo, le dan
cuerda y empieza a salir de allí un ulli-bulli-
-tulli-fulli incomprensible, y no hubo forma
de sacar al aparato más sonido que ese, por
mås que cambiaron las agujas e hicieron
múltiples experimentos.
Ahora están consultando a peritos para
“averiguar qué sucedió hace medio siglo,
cuando el gran poeta lírico, que era perso-
ina muy seria, se prestó a grabar su voz
pa la posteridad.
x x
AQUÍ se ha damad una sociedad para
investigar las actividades de los gatos
| y averiguar, cientificamente, qué pito to-
can en la ciudad y en el campo.
Por lo pronto se habla de exigirles chapa
|y licencia, lo mismo que a los perros.
Ya era hora de que se hiciera algo.
| Esos animaluchos no sirven para nada
| práctico. Lo de que espantan las ratas es
E bluff, aunque a veces escabechan algu-
na, O atrapan algún ratoncito y lo martiri-
¡zan con crueldad horrible antes de comér-
| selo. Si las ratas son grandes y atacan, el
| gato huye despavorido. Lo sé porque he
presenciado bastantes escenas de cobardía
entre los felinos que viven del robo y la
caza en los muelles de Nueva York.
| En cambio, persiguen y se ensañan con
los conejos, los pájaros, las ardillas y mu-
| Cchísimos animalitos indefensos y útiles al
hombre.
| Todo sin contar con que llevan de un
lado a otro enfermedades contagiosas, y que
son un peligro para los niños y cualquiera
| que juegue con ellos.
Por mi parte, cuantos menos gatos ha-
| ya, mejor.
| xo Y
| ACABO de apostar diez dólares contra
cinco a que Mr. Hoover sale otra vez
proclamado candidato del Partido Republi-
| cano y electo por gran mayoría — aunque
| no tan apabullante como la que obtuvo en
la campaña contra Smith.
| Mi contrario es W. Stephen Bush, re-
ENERO, 1932
TRABAJO
AUTOS
CINE-MUNDIAL
Aprenda u un oficio lucrativo
por un método moderno
INTERESANTE yY BIEN PAGADO
le espera a usted una vez que siga nuestros Cur-
sos Prácticos en Español; los que, además, le
enseñarán a ganar dinero mientras aprende.
Le Enseñare en su Propio Hogar
siguiendo métodos fáciles y comprensibles que le
abrirán, en corto tiempo, las puertas a brillantes
oportunidades en estasIndustrias de gran porvenir.
Mis 26 Años de Experiencia Impartiendo
esta instrucción le garantizan su éxito
La atención especial que recibirá en todo tiempo, y
el sistema que seguimos, hacen que no signifique
nada la distancia que nos separe. Todo lo que nece-
sita es saber leer y escribir el castellano y dedicar
media hora diaria para adquirir estos conocimien-
tos que harán de usted un Experto, asegurándole
un sueldo elevado o una absoluta independencia
económica.
Estudíe en una Institución Seria
cuya labor educativa ha sido justamente recono-
cida en todo el Continente Americano por sus
sistemas practicos y efectivos que ha venido per-
feccionando en Más de un Cuarto de Siglo que
tiene de Establecida.
Rompa la esclavitud de un trabajo
rutinario y mal retribuido
La única forma de esclavitud existente en los
países libres es la Inacción. No deje que ésta
mate sus aspiraciones de hombre progresista.
Pida hoy mismo este valiosísimo libro GRATIS
y detalles sobre mis OFERTAS EXTRAORDI-
NARIAS.
1 OO 100 A E 0 O O E A A E O E E E A E A E
E INSTITUTO PRACTICO ROSENKRANZ
Sr. J. A. Rosenkranz, Presidente
4006 S. Figueroa St., Los Angeles, Cal., E. U. A., DEPT. NO. 534-SA
Sírvase enviarme enteramente GRATIS su Libro Ilustrado y detalles amplios sobre
su Oferta Especial. Me intereso más en: (Ponga una cruz en el cuadrito respectivo.)
OD AUTOS O RADIO O ELECTRICIDAD O AVIACION
Nombre: a a A A a
Dirección a A E E E A
Ciudad, ete... A E 2
INCLES sy CASA
CON DISCOS rr A U PRUEBA GRATIS
Garantizamos por escrito que Ud. aprenderá correctamente el inglés en poquito tiempo.
Método nuevo, fácil e interesante. 20 años de éxito. Pida lección de prueba e informes hoy.
INSTITUTO UNIVERSAL (P80), 1265 LEXINGTON AVE., NEW YORK, N.Y.
e Šo PÁGINA 69
CALLOS
Alivio en 1 minuto
¡No hay que esperar! En un minuto,
con los parches Zino-pads del Dr.
Scholl, se alivian los callos o los de-
dos adoloridos. Sus propiedades cal-
mantes obran como
por arte de magia.
Sus efectos protec-
tores suprimen la
causa del mal—el
roce y la presión del
calzado.
ABSOLUTAMENTE
SEGUROS
Los parches Zino-pads
son absolutamente se-
guros. Los emplastos y
líquidos cáusticos irri-
tan a menudo los teji-
dos. Cortar los callos NS
es exponerse a la infec- MANOS
ción. Los Zimo-pads LOS: DEDOS
son pequeños, delgados
y fáciles de aplicar. Los
hay para callos encima
y entre los dedos, para
callosidades y juanetes.
Se venden en todas par-
tes. En cajita de cual-
quiera de los 4 tama-
ÑOS.
CALLOSIDADES
IRRITADOS.
DR. SCHOLL’S
Avenida de Mayo 1431, Buenos Aires, Argentine
Rua do Ouvidor 162, Rio de Janeiro, Brasil
Avenida F-l. Madero 42, México, D.F., México
A
TS
Zin o-pads
del Dr Scholl
Uno aplicado —dolor terminado
Una Nariz de Forma Perfecta
UD. PUEDE OBTENERLA FACILMENTE
= EL aparato Trados Mode-
lo 25 corrige ahora to-
da clase de narices defec-
tuosas con rapidez, sin do-
lor, permanentemente, y có-
modamente en el hogar. Es
el único aparato ajustable,
seguro y garantizado y pa-
tentado que puede dale
una nariz de forma perfec-
ta. Más de 100,000 personas
lo han usado con entera
satisfacción. Recomendado
por los médicos desde hace
g muchos años. Mi experien-
N A cia de 18 años en el estu-
SS dio y fabricación de Apa-
A AR ratos para Corregir ona
A > ces está a su disposición.
Para damas y Modelo 25-Jr. para los ni-
caballeros ños. Escriba solicitando
testimonios y folleto gratis que le explica cómo ob-
tener una nariz perfecta.
M. TRILETY, ESPECIALISTA
Depto. 1345 Binghamton, N.Y.,
E.U.A.
PÁGINA 70
CINE-MUNDIAL
dactor de esta revista, autor de varios li-
bros, periodista veterano y de fama en los
Estados Unidos, observador profesional, y,
en otra época, político avezado y orador
de fuste.
Menciono todo eso para que el lector
sepa de quien se trata y pueda analizar sus
juicios con conocimiento de causas.
Mr. Bush, que vive en Europa y viene
aquí cada dos años, está convencido de
que a Hoover no lo vuelven a designar
para la presidencia, y, en el caso improba-
ble de que lo hagan, será derrotado por su
contrario del Partido Democrático.
Según él, a Hoover lo vencerán los si-
guientes factores, en el orden citado:
La depresión,
La Prohibición,
La proyectada cancelación
de la deuda europea,
Los aranceles,
Sus procedimientos reac-
cionarios de gobernar, siempre
a favor de los intereses creados
y de los ricos en general.
Huelga aludir a las razones que tengo
para dar dos a uno a favor de Mr. Hoover.
Basta con recordar que sus enemigos son
gente de ideas liberales, elemento que sólo
gana elecciones presidenciales en este país
cuando se divide la gran masa metodista
en las regiones del interior.
Y Y
ES motivo de la muerte del cadete She-
ridan, a quien le fracturaron el cuello
y varias vértebras en un juego de futbol
americano, que no hay que confundir con
el de los ingleses, la prensa de los Estados
Unidos ha dado un espectáculo de mal gus-
to exagerando la nota de sentimentalismo
grotesco que emplean por aquí cuando se
emocionan, o cuando se figuran que están
emocionados.
Se han publicado páginas enteras comen-
tando la “heroicidad” del pobre muchacho,
a quien enterraron con honores militares;
y se han cantado himnos, impregnados de
un cretinismo irritante, en loor del desgra-
ciado juego que, de haber un poco de sen-
tido común, ya estaría prohibido desde ha-
ce tiempo.
Pero no lo hay.
Además, produce fuertes entradas y deja
dinero en abundancia.
Dicen sus sostenedores que convierte a
los jóvenes en hombros vigorosos y decidi-
dos para la lucha por la vida, y la gente lo
cree, aunque eso está en pugna con la ló-
gica y la práctica demuestra lo contrario.
La atracción que en este país ejerce ese
juego —lento, cursi, brutal — es una de las
cosas que nunca he podido explicarme.
e
OS ingleses continúan lo mismo que ha-
ce veinte años, cuando viví en Londres
una temporada.
No cambian ni a tiros.
Cuando Snowden, traicionando a sus co-
rreligionarios, terminó la lectura del último
presupuesto con el versito de Swinburne—
Tres
envases
Tarros, latitas y
tubos. Exija el
ligítimo.
P rotege la delicada
piel de los nenes que
con frecuencia padecen de
salpullidos, irritaciones herpes y
otras afecciones. Es un preventivo y
calmante rápido. Las madres previso-
ras siempre lo tie-
nen a la mano.
HAGASE FOTOGRAFO.
Gane de $15 a $25 al día
con el último modelo No. 55 de nuestra
Cámara Victorian para postales
en blanco y negro. S
ACE Fotografías_en Postales mien-
tras se espera. No se requiere ex-
periencia. Con una de nuestras
Cámaras Victorian puede Ud. ganarses
la vida y ahorrar dinero. Si al pre-
sente no está ganando mucho dinero en
lo que Ud. trabaja, o no quiere dedicar
todo su tiempo a este negocio, entonces
dedíquele tan sólo el tiempo que tenga
disponible, trabajando los sábados, do-
mingos y días feriados, y ganará más
que trabajando en días de semana. Es
Nuestras cámaras están provistas de lentes anastigmáticos
de acción rápida y son compactas y de fácil manejo.
Tenemos un surtido completo de Tarjetas Fotográficas
Blackback para Fotografías al Minuto, así como Botones, a
precios muy bajos. Al escribir pidiendo la Cámara para Pos-
tales en Blanco y Negro y Material Fotográfico, pida nues-
tro Catálozo de Cámaras Victorian. Al escribir pidiendo
Materiales para Fotografías al Minuto, pida catálogos de
las Cámaras Víctor; se suministran gratis a solicitud.
BENSON DRY PLATE & CAMERA CO., INC.
166 Bowery, New York, E.U.A.
Los Fabricantes y Distribuidores Más Grandes
del Mundo de Productos de Fotografías al Minuto.
EFICAZ
para dolor de cintura, desarre-
glos de los RIÑONES, y de-
sórdenes urinarios. No experi-
mente con remedios nuevos que
no han sido probados. Obtenga
PILDORAS DE
FO STERE
DE VENTA EN TODAS LAS BOTICAS
ENERO, 1932
$
Come the world against us,
England yet shall stand...
en seguida aquéllo me dió mala espina y
barrunté que el Partido Obrero y todos los
socialistas de Inglaterra estaban en vísperas
de recibir un tremendo linternazo.
Efectivamente, todos sobemos lo que pa-
só. Hasta McDonald salió electo.
Los ingleses no pueden resistir el gesto
patriotero. Los cómicos, que lo saben, ex-
plotan a menudo esa debilidad. Cuando,
en Inglaterra, el público comienza a dor-
mirse o a dar señales de iniciar un pateo,
basta con que el primer actor suelte un chi-
llido y mencione que Nelson ganó la bata-
lla de Trafalgar, o Wellington la de Wa-
terloo, para que el teatro se venga abajo
en ruidosos aplausos.
Y Y
OS yanquis no sólo tienen el drama más
corto sino también el más largo de los
que en la actualidad se representan en el
mundo — con excepción de las piezas chi-
nas y japonesas, que a veces duran un mes.
Se llama “Electra está bien de luto”, y
empieza a las cuatro de la tarde y acaba a
las doce de la noche. A las siete sale uno
a comer y vuelve a las ocho.
Es, naturalmente, de Eugene O'Neill, y
tiene algo que ver con el espíritu de la
tragedia de Sófocles.
Los críticos afirman por unanimidad que
es una obra maestra, y se les han agotado
los adjetivos para ensalzarla, de modo que
es casi seguro que resulte un fracaso y ten-
gan que retirarla en breve del cartel.
Ya contaré el argumento en otra ocasión,
si logro verla.
Siete horas seguidas de drama son mu-
chas horas.
Jorge Hermida.
ARA Georges Metaxa, ¡Otro que aspira al
trono de Valentino!, se quiere hacer las
versiones habladas de “The Sheik” y de “Los
Cuatro Jinetes”.
«>
a propósito del inolvidable Valentino. Su
hermano Alberto, que también aspiraba a
sustituirle, se hizo practicar una difícil ope-
ración en la nariz, para parecerse a aquél,
¡y dicen que se olvidó pagar al cirujano, que
ahora lo demanda por 2000 dólares!... (Si
le llegan a arreglar algo más que la nariz,
le arruinan para toda su vida.)
$
EAN HARLOW ha ganado su pleito de
divorcio y no ha querido aceptar los $200,-
000 dólares de alimony que el Juez pidió al
ex esposo, el millonario Charles F. McGrew,
de Chicago. La deliciosa Jean desprecia ei
dinero. La basta con saber cómo se gana.
GRATIS Fotografías de todas las
Estrellas del Cinematógrafo
ENVIE 100 estampillas de correo canceladas y recibirá una
fotografía grande autografiada. 5000 estampillas usa-
das y enyiaremos 50 fotografías., Ofrecemos otros regalos gratis.
Las estampillas deben mojarse siempre en agua para quitarles
el papel y la soma. No deben separarse del sobre ni se les
deben cortar los bordes. No aceptamos estampillas de Estados
Unidos ni de los países europeos, como tampoco las estam-
pillas de 2 centavos de Cuba.
GLENDALE STAMP CO.
Glendale, California, E. U. A.1342-C Linden Avenue,
ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
516 Fifth Avenue
LA NEVERA MODERNA
oue NO NECESITA HIELO J
PARA REFRIGERARe
El refrigerador ICYBALL
que funciona sin hielo y a
base de Kerosina
N cubo de agua fresca y medio litro de kerosi-
na (petroleo común) es todo lo que necesita
el ICYBALL para refrigerar durante 24 horas.
Ocupa el espacio de una mesa pequeña. Es de
metal liviano, perfectamente aislado, que conserva
los alimentos en buen estado y las bebidas siempre
frías, sea cual fuere la temperatura exterior.
Duradera. —El mecanismo de refrigeración es de me-
tal galvanizado, y. no hay, así, peligro de oxidación.
Barato, Económico,
Rápido, Práctico, Duradero
y muy fácil de manejar.
Envasado cuidadosamente en una caja liviana, el
ICYBALL puede ser enviado a cualquier parte, por
difíciles que sean las vías de comunicación.
PARA MAS INFORMES:
FIFTH AVENUE EXPORT SYNDICATE
New York, E. U. A.
CABLEGRAMAS: FAESYN—NEWYORK
PÁGINA 71
HAGA ESTOS ADORNOS
Un. MIsmo—
2 nstrucciones
AA
OYT AN NUS
GONE AA W S
Se SO
RS) Basta mandar
“el cupón que va al pie,
y la casa Dénnison remitirá un
folleto con instrucciones detalladas,
y variedad de grabados para hacer
atrayentes decorados y adornos para
toda clase de fiestas. Por este sen-
cillo método se aprende fácilmente
a adornar autos, carrozas, salones,
ventanas, puestos y aun jardines,
con sólo seguir las instrucciones, y
sirviéndose de los vistosos materia-
les que se pueden obtener en cual-
quier papelería o librería que venda
los productos Dénnison.
Sorprenden los resultados que se
obtienencombinando acertadamente
estos materiales, preparados expro-
feso para esta clase de labores.
Dennison Cia. (Depto. N.-61)
Framingham, Mass., E. U. A.
Sirvanse enviarme, gratis, el folleto No. 459 —““Deco-
rado de Salones, Carrozas, Automóviles y Puestos.”
Población
También pueden Uds. enviarme, gratuita-
mente, los folletos que señalo a continuación:
----No. 451—Disfraces --__No. 455—M arcos para Cuadros
----No. 452— Flores ----No. 456—Adornos de Mesa
--- No. 454—Lacres Dennison ---_No.157—Cestos de Papel
----No. 158—Arreglo y Decorado de Escaparates
Peamioon
PAPEL CREPE
Y OTROS
PRODUCTOS
. A
vencido por el
MERCUROCROMO
que sana las cortaduras, quemaduras y pica-
duras de insectos. Ideal para niños porque
no arde ni destruye tejido como el yodo
De venta en todas las boticas
¡PELICULAS HABLADAS!
STAS palabras mágicas atraen público.
Empresarios, presten atención. PROYEC-
TORES PARLANTES VITAPHONE Y MO-
VIETONE NUEVOS Y RECONSTRUIDOS.
Gran rebaja en precios—ahora es la opor-
tnnidad de equipar sus teatros. SE SUMI-
NISTRAN TODOS LOS UTILES PARA
TEATROS. Pida el catálogo CM.
S. 0. S. CORPORATION,
1600 Broadway, New York, N.Y., E.U.A.
Dirección cablegráfica SoS0UND. Todas las claves en uso.
PÁGINA 72
CINE-MUNDIAL
RECUNTAS
¡SW
È
M
Aak
EPS Ay
Primer Parrafito. — Muy serio este mes, para que mi
sección no adquiera carácter trivial. Direcciones donde
reciben correspondencia los astros de cine, según la em-
presa que los tiene contratados. Paramount, Paramount
Building; Fox, 850 Tenth Avenue; M-G-M, 1540 Broad-
way; United Artists, Columbia Pictures y Tiffany, 729
Seventh Avenue; Warner Brothers y First National, 321
West 44th Street; Universal. 730 Fifth Avenue; Radio
Pictures, 1564 Broadway y RKO-Pathé 35 West 45th St.
Todas en Nueva York.
Ursula R., Méjico. —
Gram responsabilidad,
no poco honor
y hasta algo de espanto
debo a su amabilidad
que me declara en olor
de santidad.
Un Respondedor
a medias santo
es extraordinario
en realidad.
Mi pequeño calvario
tiene compensaciones.
Es menos llanto
el que derramo
que carcajadas a montones,
y lo que amo...
no es para tanto.
Polvorilla, Panamá. — No acepto los respetos que Ud.
me presenta. ¿Por quién me toma? ¿Por un abuelo? No;
Novarro sólo filmó ''Sevilla de mis Amores”? en castellano.
Pero no escarmienta: hay quien me asegura que reincidirá.
Ni Virginia Fábregas apareció en otra cinta hispanopar-
lante que '“La Fruta Amarga”. La última de Vilches es
“El Comedinte””. Dicen que se va a Méjico a producir;
pero no me consta. Dolores del Río no quiere filmar en
castellano. A Carmen Larrabeiti sí la operaron de la
nariz. Bohr todavía no estrena su obra. Y vengan más
aranos de polvorilla. Cuento con fósforos... y con agua
fría, según el caso.
Madame Satanás, San José de Costa Rica. — ¡Señora,
tanto tiempo sin noticias suyas! ¿Y qué tal? ¿Cómo van
los apretados infiernos? ¿Y el marido? ¿Bien? No conozco
a Paquita. Norma está de viaje. No he visto su última
película; y lo siento porque Ud. y yo tenemos los mismos
gustos. Clara Bow está sumida en el retiro y en el silen-
cio. La última vez que se acercó a la cámara fué para la
fotografía que sacamos en el número anterior; pero, de
películas, ni asomo ni esperanzas. Nancy sí se divorció.
¡Ay, Madame, sí; soy el mismo de hace seis años! ¿No
se me nota en lo mucho que, al escribir, me tiembla la
mano?
A. O., Fajardo, P. R. — Dispénseme, señorita: no pue-
do contestar por correo. Las direcciones de la Fox y de
United Artists van en el “Primer Parrafito”” de esta sec-
ción. Novarro y Joan están con M-G-M (dirección en el
mismo Parrafito). Janet está con la Fox.
Diablesa Azul, la Habana. —
No por mucho madrugar
amanece más temprano;
mi voy a empezar el año
contigo quedando mal.
Pero me parece raro
que, siendo tu astro de allá,
de los años de su edad
me creas mejor informado.
Veinticinco cuando más
lleva por el mundo andando;
habla inglés y ni es casado
mi tiene contrato ya.
El Cacique, Tegucigalpa, Honduras. — Deploro no tener
bigote que sacrificar a la curiosidad de Ud. ¿Qué le parece
que sacrifique un par de pestañas, que me he quemado
buscando a la chica que baila con Charlie Chase en `‘Lo-
curas de Amor” y que es Dorothy Granger? Es recién-
llegada al cine y no hay datos biográficos suyos.
Asiduo Lector, Rosario, Argentina. — La dirección de
los Estudios de Mack Sennett es 4204 North Radford Ave-
nue, North Hollywood, California. En cuanto a Josephine
Dunn, la verdad, no sé por dónde ande; pero creo que
si manda Ud. su carta a Columbia Pictures, 729 Seventh
Avenue, tendrá más suerte que con sus misivas anteriores.
Bien merece, después de tanto andar a caza de la niña,
obtener contestación. Y cuente conmigo para ayudarle si
también esta vez fracasa en su empeño.
Quinto Jinete del Apocalipsis, Cartago, Costa Rica. —
Un quinto no vale un cuarto; palabra de honor. No me
Ud. nada, Quinto. Ignoro completamente quién
qué color tiene los ojos Vilma
Ud. cómo nos saca de dudas
advierto que la joven no figura
ni italianos.
agradezca
es, qué altura mide y de
Vanilesko. Pero ya verá
algún lector europeo. Le
en mis archivos franceses
E
J)
T bis
Apasionado de Jeanette, Quetzaltenango, Guatemala. —
Amar en Quetzaltenango
a una actriz tan alejada,
aunque linda y afamada
y que de astro tiene rango,
es cosa, si no inaudita,
cuando menos singular
(por más que en cuestión de amar
no hay ninguna biblia escrita).
Tu ardor admiro, no obstante;
pero al requerir de mí
que le pida para ti
consuelo a tan sollozante
pasión, creo que te equivocas:
si amor de tu parte pido,
un lance con su marido
hallaré a tontas y locas.
Mariposa de las Alas de Oro, San José de Costa Rica.—
Ten la bondad de fijarte en lo que dije — o mejor, en lo
que no dije — respecto a Vilma la Desconocida en un
parrafito dedicado a '“Quinto””. Pola pasa de los treinta;
pero no dice cuántos pasa. Greta cuenta veintiseis. Renée
está en un sanatorio; Vilma Banky apenas sale de su casa,
cuando va de compras o al teatro, pero no está filmando
por ahora. Nena se ha eclipsado. O, por lo menos, yo
no la veo por ninguna parte.
Enamorado de Virginia Cherrill, Rosario, Argentina. —
Trabajillo me costó obtemer datos respecto al objeto de
sus palpitaciones cardíacas; pero aquí van, por lo que
valgan. Ya sabíamos que era rubia de ojos azules, que no
había hecho ninguna cinta antes de que Chaplin la eligiera
como primera dama (según dicen, al verla en una pelea
de box) y que tampoco ha filmado después. Su edad:
20 años. Nació en Carthage (Illinois), se educó en el
Convento de Kemper Hall, en Wisconsin y vive, con su
mamá, en Hancock Park, Los Angeles.
Mary Lou, de San Juan de Puerto Rico, me dice:
Hace días que ya no vienen
las musas que a mí me inspiran.
Parece que ya no quieren
que en versos te las dirija.
Como soy tan testaruda,
insisto en así mandarlas,
pasando penas muy duras
para poder mal rimarlas.
Y tú luego pensarás
qué fácilmente lo hago...
Pues mira, cuesta trabajo
(tal vez no lo creerás)
Respondedor ¿me dirás
la opinión que te has formado
de esta tu nueva amistad?
Para mí ya lo eres tú
por toda la eternidad
y espero que Mary Lou
igualmente lo será
para tí, y aunque estés lejos,
sabes te admiro y te quiero
y nunca te he de olvidar.
Mary Lou, si tus líneas me conmueven,
a hablar de la mujer también me mueven.
Cuando escriben a un hombre enamorado
las damas en sus cartas he notado
que palabras tremendas siempre usan
y de algunas de ellas hasta abusan:
me refiero a “imposible”, “eternamente”,
“para siempre”, “Jamás” y “permanente”.
El amor, como el mundo, es transitorio
(ésto, aunque lamentable, es bien notorio)
pero, en su afán de darle larga vida,
con frases la mujer ahonda la herida
que hizo en el corazón y así pretende
eterna hacer la lumbre que no enciende
más que una breve llama de ilusión.
Emilio Valdés, la Habana. — Muchísimas gracias por su
envío. Eso que me dice de que los lectores colaboran con
la revista es más cierto de lo que parece. Esta sección,
por cjemplo, ¿a dónde iría a parar sin la cooperación de
mis amigos de ultramar? Voy a ver si publico el retrato
del eminente actor cubano, como reparación a mis múlti-
ples culpas.
Chapincita, Guatemala. — Es una delicia recibir cartas
como la de Me dice que es simplemente una desocu-
pada. ¿Me permite que le dé quehacer induciéndola a que
me escriba siquiera cada mes? Es tarea inofensiva para
quien redacta y gratísima para quien lee. No puedo dar
mi nombre, porque con ello perdería esta sección su ca-
rácter impersonal e independiente. Aunque le parezca a
Ud. extraño, Greta vive no sólo a solas, sino aislada, aun-
que ignoro si tal sistema de vida es por inclinación o por
política. Es una mujer especial, un tanto neurasténica, re-
traída, riquísima. . . y sueca por los cuatro costados. Vein-
ticinco años.
ENERO, 1932
|
CENTELLEOS
(Viene de la página 18)
"A IVAN LEBEDEFF le llaman ahora “El
segundo Valentino”, “El nuevo John Gil-
bert”... Pero él preferiría que hubiese al-
guno a quien le llamasen “El heredero de
Lebedetf”. Porque lo importante no es ser
la continuación de otro, ¡sino el otro!
UGENE BANKHEAD, la hermana menor
de Tallulah, a pesar de ser la menor ya
se ha casado seis veces... Se ha empeñado
en ser más famosa que aquélla, y ya empie-
za a tener fama...
OTA trágica: en cierto estudio de los más
renombrados se necesitaron como extras
150 españoles, acudieron más de 500 autén-
ticos, y el director no encontró aceptable
ni uno... Le parecieron falsos, porque no
usaban patillas, ni eran bastante oscuros, ni
llevaban navaja de afeitar a mano...
OS diplomáticos de los Estudios, cuando
dicen “No” quieren decir “Puede ser”;
si dicen “Puede ser”, quieren decir “Sí”. Y
si dicen “Sí”, ¡no son diplomáticos!
NITA PAGE, que en los últimos meses
perdió quince libras de peso, ha cumpli-
do sus veintiún años. Para celebrar éstos dió
una fiesta a sus veintiún mejores amigos, pe-
ro sólo acudieron veinte. El que faltó fué
Laemmle, hijo, que es su predilecto. Pero
tuvo un compromiso...
OSE MOJICA ha salido en tournee de con-
ciertos por Méjico, Cuba, Puerto Rico,
Santo Domingo y Centro América. No re-
gresará a Hollywood hasta marzo, y es muy
posible que no vuelva a los estudios de Fox.
ARY NOLAN (Imogene Wilson), que se
declaró en quiebra en Nueva York, de-
biendo más de 50,000 dólares, ha vuelto a
Hollywood dispuesta a trabajar y devolver
a sus acreedores hasta el último centavo. To-
do es cuestión de esperar un poco...
L Studio Theatre que Howard Hughes
inauguró en Hollywood, se anunció di-
ciendo: “26 hombres perdieron la vida para
abrir este teatro”... (Se aludía con esto a
los 26 que se ahogaron al filmarse la pelícu-
la “The Viking” exhibida en aquél). Pero
Hughes hizo mal en consentir ese anuncio.
Le van a culpar de esas muertes. Y no fue-
ron las únicas: cuando filmó “Los Angeles
del Infierno” murieron tres aviadores.
ICK HARLAN, el excelente director his-
pano, que en la Fox filmó algunas de las
producciones que más dinero dieron a aque-
lla empresa, ha sido contratado ahora por la
Universal, donde, aunque de momento pre-
dominarán las sincronizaciones, se han de ha-
cer muy pronto filmaciones directas. Pero...
hay que hacerlas con las 3 B B B; Buenas,
Bonitas y Baratas. 'Tal es el problema que
tienen que resolver los grandes estudios, si
no quieren ceder el campo (y el provecho)
a los productores independientes.
ABE RUTH, el célebre jugador de base-
ball, va a presentarse en una serie de
películas cortas, que dirigirá Ben Stoloff. Y,
según parece, quiere llevarse de la pantalla
tantos miles de dólares como se llevó de la
pelota...
ONCHITA MONTENEGRO, que ha con-
quistado un nuevo triunfo en inglés, ha-
ciendo la protagonista de “Cisco Kid”, con
ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
ID O CODOS
Pz la mayotía de las mujeres el lucir los codos es motivo de grave
preocupación, por su aspecto generalmente áspero, arrugado y des-
lucido. Estos inconvenientes requieren atención inmediata. Las super-
ficies ásperas deben atacarse con Ungiento Venetian para las Manchas
Obscuras, y con Crema Ardena Blanqueadora. Después de este tratamien-
to de blanqueo, úsese el Alimento de Naranja para el Cutis, que tonifica
ysuaviza. Aplíqueseabundantementeenlosbrazos Aceite para los Múscu-
los, valiéndose de un masaje rotatorio a fin de estimular la circulación.
Lávense las manos y los brazos únicamente con el jabón más fino que
pueda conseguirse, y acostúmbrese a la suprema delicia de los Mitones
Arden para el Baño. Hágase después una delicada aplicación de Crema
Venetian para las Manos o de Velva Líquido, para conservar su suavidad.
O UNGUENTO VENETIAN PARA LAS MANCHAS OBSCURAS ... pomada cremosa de
efecto vivificante para estimular la circulación y blanquear la piel.
O ALIMENTO VENETIAN DE NARANJA ... Conserva la piel llena y firme. Especial para
esfumar las líneas y llenar cavidades.
O MITONES VENETIAN VELVA PARA EL BANO ... Bolsitas de tela llenas de prepa-
raciones cosméticas perfumadas, para el baño y la ducha.
O CREMA VENETIAN PARA LAS MANOS . . . Loción suave, de delicada fragancia, para
el masaje de las manos después de lavarlas. Las suaviza y evita la aspereza.
O VELVA VENETIAN LIQUIDO ... loción exquisita compuesta de delicados aceites. Con-
serva las manos suaves, finas y blancas.
Las Preparaciones de Tocador “Venetian” de Elizabeth Arden
se venden en las ciudades principales en los siguientes países:
ANTILLAS BRASIL GUATEMALA PUERTO RICO
HOLANDESAS CHILE MEXICO REP. DOM.
ARGENTINA COLOMBIA PANAMÁ URUGUAY
BOLIVIA CUBA PERU VENEZUELA
ARDEN
691 FIFTH AVENUE, NUEVA YORK, E. U. A.
25 Old Bond Street, Londres » ` 2, Rue de la Paix, Paris
MADRID a BERLIN » ROMA
¿Músculos cansados?
V =—=3
En cuanto sienta dolor de
espalda, tan molesto y peli-
groso, o los dolores muscu-
lares causados por la fatiga,
exceso de trabajo o de ejer-
cicio,
venza al dolor haciendo que
le extiendan, sin frotar, Lini-
mento de Sloan. Activa la cir-
culación, produce una agradable
sensación de calor y bienestar y
.». Elimina el dolor.
Linimento de SLOAN
MATA DOLORES
PÁGINA 73
Hombres de Acción
AAA
Responda al
llamamiento
de la
Estudie Ud. en casa
para realizar
GRANDESI
GANANCIAS
NVIE Ud. cuanto antes el cupón para el libro de
Aviación gratis, que le dará detalles del nuevo Curso
de Estudios a Domicilio, el cual está actualmente pre-
parando a individuos de la manera más fácil y rápida,
para los empleos de grandes ganancias en la Aviación,
que producen sueldos de $75 a $300 semanales. No
necesita experiencia ni entrenamiento previo. Servicio
de Empleos Gratis. La demanda de
hombres competentes en la Avia-
ción excede al número disponible.
Envíe Ud. desde luego el cupón
para los detalles. Se le enviará /
Absolutamente Gratis si entra /;
en acción inmediatamente.
GRATIS
PROSPECTO
SOBRE AVIACION
l INSTITUTO de AVIACION, Depto. 600-E I
l 1031 S. Broadway, I
I Los Angeles, California, E.U. de A.
l Envíenme Uds. un ejemplar GRATIS del nuevo l
libro titulado “La Aviación y sus Oportunidades” |
l y detalles completos acerca de los buenos empleos I
Į en la. Aviación. i
ION OMmbre nir: OAOD OOU AOOO TAE da di i
DOM IT:
i l
,
Ciudad eN Pare A TAE
Ayuda Manuable
en el Hogar
Asea y pule, rápida, fácilmente,
y nunca raya. Pruebe Bon Ami
para limpiar ventanas, espejos,
tinas de baño, maderamen
blanco, utensilios de cocina y
linoleum. Descubrirá que es el
mejor limpiador que
ha usado Ud.
“Aun no ha rayado”
PÁGINA 74
CINE-MUNDIAL
Warner Baxter y Edmund Lowe, no quiere
dejar de hacer películas en español hasta
demostrar que lo mismo puede ser admirada
en un idioma que en otro. Y ahora vamos
a verla en la adaptación hispana de “The
Bad Girl”.
UCHOS lectores se han intranquilizado al
saber que el actual amor de Clara Bow
se llama George F. Beldam. Pero es porque
ignoran que el verdadero nombre de éste es
Rex Bell.
UTH CHATTERTON es una de las pocas
actrices que no se tiñen la cabeza para
cambiar de color cuando el personaje inter-
pretado lo requiere. Siempre usa peluca.
TRA VELEZ. Primero, Lupe; después,
Josefina; y ahora, Reina. Esta acaba de
cumplir los diez y ocho abriles y ha hecho su
debut en la pantalla secundando a Helen
Twelvetrees en “The Second Shot”. (Que,
en realidad, es el tercero.)
EL VAMPIRO DE...
(Viene de la página 46)
EDIA hora después, el capitán Dubbe
y otro detective habían sido llevados
por María Butlies a la Calle de Lampa, pero
la joven evidentemente no podía hallar la
casa.
María, entonces, sugirió que la dejasen so-
la, asegurando que, sin la compañía de los
detectives, tenía la certidumbre de encontrar
el sitio que buscaba.
El capitán Dubbe, aunque desconfiado, la
dejó, y con su compañero regresó a la central
de policía. ¡Cuál no sería la sorpresa de
Momberg y sus subordinados cuando, media
hora después, sin aliento y excitadísima, Ma-
ría entró en el despacho diciendo:
—¡ Señor comandante, he encontrado al in-
dividuo!
—¿Cómo? ¡Explíquese usted!
—TIba yo caminando por la calle Mettmann,
cerca de la de Lampa, cuando encontré a dos
señoras con quienes entablé conversación.
Una se apellida Sage y la otra Wimmer, y
me dijeron que, en su casa, vivía un tipo que
andaba incesantemente persiguiendo chicas.
Acabaron por conducirme al interior de su
domicilio, donde, en el pasillo, reconocí a mi
asaltante. A ellas les dije que no era el hom-
bre contra quien tenía queja; pero a usted
puedo declarar, segura de mí misma, que ese
es el culpable. Me dicen que se llama Peter
Kuertin y que vive ahí con su mujer.
Inmediatamente fueron enviados dos de-
tectives al número 71 de la calle Mettmann.
Las humildes habitaciones del matrimonio
Kuertin estaban cerradas, pero a la Sra.
Kuertin la hallaron en un restaurant cercano,
donde trabajaba como camarera.
[renos la señora Kuertin, habló
libremente, declarando que su marido era
ebanista de profesión, aunque llevaba varios
meses sin trabajar. Explicó, asimismo, que a
menudo vivía separado de ella en un cuarto
amueblado, y explicó igualmente que con
frecuencia tenían disputas por causa de su
afición a cortejar jovenzuelas.
La señora no fué detenida, pero buscando
los antecedentes de su marido, resultó que
éste había ido varias veces a la cárcel por
hurtos de poca importancia.
La casa de Kuertin fué vigilada constante-
mente, a partir de aquel día, sin que el sos-
pechoso regresara. Impacientes los agentes
de Momberg, entraron en la casa de los
Kuertin, donde encontraron un traje azul y
un par de zapatos viejos.
Ese mismo día su mujer fué detenida, lle-
vada a presencia de Momberg y puesta en
autos acerca de las sospechas que se tenían
de que su marido fuese el temible vampiro
de Duesseldorf.
—¡ Eso no es posible! — gritó la señora —.
Mi marido es incapaz de matar a nadie.
L capitán Dubbe mostró a la incrédula
señora las reproducciones en yeso de las
huellas encontradas en torno de los cadáveres
de Luisa Lenzen y Gertrudis Hamacher. Es-
tas huellas eran reproducción exacta de los
zapatos viejos encontrados en la alacena de
Keurtin. Además, la carta que había acom-
pañado al mapa donde el asesino indicaba el
lugar en que había enterrado a sus víctimas,
había sido escrita por la misma mano que
trazó caracteres en otros papeles hallados en
el domicilio del sospechoso.
Ante aquellas pruebas, la señora Kuertin
confesó, llorando, que nunca había sospecha-
do que su consorte fuese el autor de tan
horrendos delitos, pero que cuando su marido
reconoció a María Butlies en el pasillo y se
enteró de que su esposa había sido interro-
gada por detectives, admitió su culpabilidad
a la señora y hasta le propuso que lo en-
tregase a la policía.
Pocos días después, con la cooperación de
la esposa del asesino, se logró la captura de
éste.
ETER Kuertin confesó todos los crímenes
que se le atribuían, y otros más. Su in-
feliz mujer perdió la razón a consecuencia
de aquellas revelaciones.
El vampiro de Duesseldorf, aunque de 47
años de edad, parecía tener sólo 35. Era de
baja estatura, rubio, escrupulosamente cui-
dadoso de sus ropas y de aire inofensivo.
Durante el curso de los interrogatorios an-
te el tribunal que, eventualmente, lo condenó
a muerte, Kuertin explicó que el único mo-
tivo que había tenido para quitar la vida a
tantas víctimas inocentes, era su odio a la
humanidad.
Explicó que su niñez había sido de miseria
v de crueldad; que su padre, dominado por
la bebida, golpeaba con frecuencia a su ma-
dre y que, niño aún, con frecuencia había
ayudado a su tío, que era perrero, a matar
animales.
A los doce años había sido detenido por
un robo de poca importancia y llevado, con
cadenas, a través de las calles de la ciudad.
Esa humillación había hecho nacer en él el
deseo de venganza que, más tarde, había de
eristalizarse en odio contra sus semejantes y
de provocar los numerosos crímenes que en-
sangrentaron, por su mano, a Duesseldorf.
Al pronunciarse la sentencia de muerte
contra el vampiro, surgió un incidente. Has-
ta aquella época, todos los condenados al ca-
dalso habían recibido la conmutación de la
pena por prisión perpetua, pero el clamor de
la gente se impuso sobre esta costumbre com-
pasiva, y Kuertin fué degollado por una gui-
llotina que los franceses habían dejado aban-
donada durante la estancia de Napoleón en
el Rhin, ciento treinta años antes. El 2 de
julio, a las seis de la mañana, la cuchilla cayó
sobre la nuca del vampiro de Duesseldorf y
la cabeza en cuyo tenebroso encéfalo se ha-
bían concebido tan horripilantes crímenes, ro-
dó, por fin, en la cesta ensangrentada.
ENERO, 1932
N cronista hollywoodense escribe: “Lily
Damita ha perdido varias libras de peso
montando a caballo. Y también las perdió
el caballo...”
EW AYRES, de 22 años, raptó a Lola
Lane, de 20... y se casaron en Las Ve-
gas. A la hora en que escribimos estas líneas
se ignora el paradero de los recién casados.
Aunque es de suponer que estén en la Luna.
N “La Ley del Harem” ha tenido un
triunfo rotundo y definitivo la encanta-
dora María Alba, en su papel de odalisca en
la intimidad. ¿Por lo que habla? No: por
lo que enseña.
OSE CRESPO, finalizado su contrato en la
UÙ Metro, donde estaba cobrando a razón de
1,250 dólares semanales, se propone dedicarse
ahora al teatro norteamericano. Aunque ga-
ne un poco menos y trabaje un poco más...
OLORES DEL RIO está encantada con
“La Paloma”, que ya está filmando. Aho-
ra sólo falta que nosotros nos encantemos
con Dolores.
AS películas de hoteles constituirán la
próxima epidemia. Primero, “Grand Ho-
tel”, de la Metro; después, “Hotel Continen-
tal”, de Tiffany; luego, “Apartment Hotel”,
de la Universal... Y Vilches prepara “La
Posada del Peine”.
IRGINIA RUIZ, la bellísima estrella me-
jJicana, no se resigna a sufrir las conse-
cuencias de la suspensión de las producciones
hispanas, y, para consolarse, quiere gastar
una parte de sus ahorros en un buen avión...
Para volar muy alto.
ENE BORGIA, el poeta venezolano, que
tan bellas versiones hizo en “Carne de
cabaret” y “El pasado acusa”, para la Co-
lumbia, escribe ahora rótulos para la Metro
y prepara unas sincronizaciones para la Uni-
versal. Y eso saldrán ganando aquéllos y
éstas.
NA MARIA CUSTODIO se fué de Holly-
wood, dejando a Juanito Torena descon-
solado. Pero no tardará él en seguirla. To-
do lo puede el amor...
OHN BARRYMORE, que en su palacete
de Beverly Hills tiene más de cuatro-
cientos pájaros de diferentes especies, ha
enriquecido su colección con un buitre al que
llama “Maloney”. Y tiene un loro que sólo
habla en español. (Con acento sudamericano,
porque procede del Perú.)
ARLOS DIAZ DE MENDOZA, que vino
contratado a la Fox como actor, no llegó
a tomar parte en película alguna. Pero tuvo,
en cambio, la suerte de que le nombrasen
director de diálogos. Por lo menos, hasta que
se cumpla su actual contrato.
TROS trabajan menos. Carmen Jiménez,
primera actriz del Teatro Lara de Ma-
drid, vino contratada a la Fox también; pa-
gándosela el viaje de ida y vuelta, y no llegó
a tomarse más molestia que recoger su che-
que semanal. Ocho mil dólares en seis meses,
iy a casita! Así da gusto.
OEL MCcCREA y Connie Bennett van a fil-
mar “The Mexican Quarter” para la Pa-
thé.
“ENERO, 1932
CINE-MUNDIAL
suelta en medio vaso de agua.
Esta bebida refrescante regulariza el organismo, impi-
de los pequeños trastornos que tan
frecuentemente perturban nuestra
actividad y mantiene durante el día
la cabeza despejada y el cuerpo ágil
y sano. La acción de la “Sal de
Fruta” ENO, purificadora, refres-
cante, suavemente laxante, limpia
de toxinas el organismo y le permi-
te funcionar normalmente, con re-
gularidad perfecta.
“SAL DE FRUTA"
ENO
MARCA DE FABRICA;
“FRUIT SALT”
De venta en todas las farmacias.
Unicos agentes de venta:
HAROLD F. RITCHIE & CO., Inc.
Belmont Building, Nueva York
También en Toronto, Sydney y Wellington
La Bebida Indispensable
al Comenzar el Día
IA mal comenzado será día sin éxitos o satisfaccio-
nes, y mal comienza el día quien no principie cer-
ciorándose de que disfrutará buena salud. Para asegu-
rarse basta una cucharadita de “Sal de Fruta” ENO di-
> ==
No Comprometa su Salud
y su felicidad por dejarse dominar de una
modestia mal entendida y carecer de cier-
tos informes. El Dr. J. F. Montague, bien
conocido especialista de Nueva York, ha
escrito una obra sobre esas enfermedades
cuyo verdadero carácter hay una infinidad
de personas que tienen imperiosa necesi-
dad de conocer en todos sus detalles. Los
que sufren en silencio y se desesperan
por su infortunio pueden hallar el medio
de mejorar su salud y prolongar su exis-
tencia en las páginas de este gran libro. El
Dr. Montague divulga la verdad escueta.
Señala, entre otras cosas, el peligro de
ciertos remedios que a la larga causan
más daño que beneficio, y explica el posi-
ble desarrollo de esa terrible enfermedad
que se llama cáncer como consecuencia de
un tratamiento impropio. He aquí un li-
bro que ha de resultar una verdadera re-
velación para millares de individuos.
EL UNICO LIBRO EN SU GENERO
QUE SE HA PUBLICADO
EN ESPAÑOL
y
ESTE CUPON LE TRAERA EL LIBRO
Depto. CM 1-32
East Washington Square,
Philadelphia, Pa., E.U.A.
Sírvanse remitirme un ejemplar del libro “*En-
fermedades de las Que No se Habla”, por el Dr.
J. F. Montague, el famoso especialista de Nueva
York, para lo cual les incluyo un giro postal inter-
nacional por Dos Dólares, Oro Americano.
PÁGINA 75
Una ráfaga de
viento y el amor
¡ay! se disipa
Con el sombrero tenoriesca-
mente ladeado, audaz y pala-
brero, la conquista es segura
. .. De pronto una ráfaga de
viento traidora deja al descu-
bierto una pelambre selvática
y revuelta .. ¡Adiós amor!..
Con el uso de Stacomb no
ocurren tales amarguras.
Mantiene el cabello fijo, bri-
llante, sedoso y flexible. Cóm-
prelo hoy, crema o líquido.
M.R
En farmacias y perfumerías
HAGAN GANANCIAS VERDADERAS
APROVECHANDO ESTA BUENA OPORTUNIDAD
Solicitamos agentes en todas las partes del mundo pa-
ra vender directamente de Fábrica la línea más variada
y extensa que existe, de FOTO-MEDALLONES, FOTO-
JOYERIA y FOTO-NOVEDADES en GENERAL.
Una ignífica oportunidad para establecer su neg
propio y obtener buenas ganancias. Escríbanos hoy mis-
mo pidiendo nuestro Catálogo o Mensaje en Español. —
GRATIS.
tablecidos hace 31 años en el mismo gi
1 de muestro gran número de agentes
=rvicjo rápido y buena fe en los negocios.
Garantizamos absolutamente todos nuestros productos y
REEMBOLSAMOS su valor si no satisfacen.
THE GIBSON PHOTO JEWELRY CO., INC.
833-837 Gravesed Ave., Brooklyn, N. Y., E. U. de A.
La Casa de Foto-Medallones y Foto-Novedades
más grande del mundo.
ARGUMENTOS de PELICULAS
Si le interesa escribir para el cine y de-
sea llevar sus creaciones a la pantalla,
escríbanos sin demora. Informes gratis.
UTILIDAD
Apartado 159 VIGO
La satis-
su garantia
0
España
PÁGINA 76
CINE-MUNDIAL
EL HAREN ABRE...
(Viene de la página 33)
harén. Las esposas de Mulay Alí eran las
cuatro que el Profeta señala en el Libro,
pero las concubinas y las esclavas llegaban a
treinta. Comprende si en ese ambiente no
se me harían las horas breves...
—Por lo contrario, perdida la novedad,
sospecho que se te harían largas. El tedio
llovería largo sobre los cojines y los tapices
espesos de tu serrallo.
—Cerca de cuarenta mujeres son otras
tantas novelas, tolba. Cuando los cristianos
en Africa dicen delante de nosotros que en-
tre los árabes no existen las aventuras amo-
rosas, los árabes sonríen y miran hacia las
azoteas. En Constantinopla hay que mirar
hacia el Bósforo. Allí no es el camino del
cielo sino el camino del agua el que trae y
lleva las aventuras. Mi amo como te he dicho
era poderoso. Lo mismo que hasta aquí man-
daba a buscar sus eunucos, las mujeres se
las llevaban de Egipto, de Argelia, de la In-
dia y de Circasia. La favorita era circasiana.
Siempre habrás oído elogiar la belleza de las
circasianas. Pues es mucho mayor su poder
de seducción y su astucia. Llegó a seducirme
a mí.
—¿A tí?
—Sí, llegué a enamorarme de ella y me
puse a su servicio para todas sus aventuras.
Hasta me prometió casarse conmigo el día
en que enviudara todo el harén. Yo ayudaba
a sus amantes a saltar las tapias y les con-
ducía a los rincones del jardín que no eran
conocidos por nadie.
—¿Esa era tu principal ocupación?
—Mi ocupación en el serrallo del Bósforo
era principalmente la de no hacer nada. Las
fortunas no se habían desmembrado como su-
cedió con la guerra europea. Los pachás se
mostraban generosos y magníficos como el
mismo Sultán. El orgullo de cada señor se
cifraba en la posesión de un harén admirable
con todo lo necesario a su servicio y a su
sostenimiento. Por tanto, y como las esclavas
eran tan numerosas, se necesitaba una verda-
dera legión de eunucos jóvenes y viejos, para
guardarlas, vigilarlas y distraerlas; y, sobre
todo, para que no se peleasen unas con otras.
Los viejos, lo que principalmente hacían era
servirles de confidentes. A los jóvenes — en-
tonces yo lo era —se nos ocupaba para las
necesidades del palacio y para los múltiples
caprichos de las mujeres, a los juegos que
compartíamos con las amables reclusas y, so-
bre todo, como adorno de las puertas los
días que había visitas. Allí estábamos siem-
pre dispuestos a ofrecer nuestro brazo a las
amigas de las mujeres de nuestro dueño que
venían a visitarlas. Primero, éramos los ser-
vidores del dueño, pero siempre, siempre, aca-
bábamos por serlo de sus favoritas o de sus
concubinas. Tenían tal arte para convencer-
nos de “que a pesar de todo” se habían ena-
morado de nosotros, que no había uno si-
quiera en la legión de eunucos que no fuera
un aliado de las odaliscas. ¡Y los días en que
salíamos al campo! jAy, tolba! Mucho ha-
brán visto tus ojos porque vienes desde Ma-
rruecos, pero no habrán visto como los míos
a las princesas árabes engañando a sus espo-
sos con los burreros de las afueras de Cons-
tantinopla.
—Los días de campo, todo el ejército fe-
menino se ponía en marcha hacia las huertas
de mi señor. Se alquilaban jumentos, y sus
propietarios nos acompañaban. ¡Con qué fa-
miliaridad iban ellas con toda la cara cubier-
ta y ellos acariciándolas durante el camino!
HIPNOTISMO
... ¿Desearía Ud. poseer aquel misterioso poder
que fascina a los hombres y a las mujeres, influye
en sus pensamientos, rige sus deseos y hace del
que lo posee el árbitro de todas las situaciones?
La Vida está llena de felices perspectivas para
aquellos que han desarrollado sus poderes magné-
ticos. Ud. puede aprenderlo en su casa. Le dará
el poder de curar las dolencias corporales y las
mulas costumbres, sin necesidad de drogas. Podrá
Ud. ganar la amistad y el amor de otras personas,
aumentar su entrada pecuniaria, satisfacer sus anhe-
los, desechar los pensamientos enojosos de su
mente, mejorar la memoria y desarrollar tales po-
deres magnéticos que le harán capaz de derribar
cuantos obstáculos se opongan a su éxito en la vida.
Ud. podrá hipnotizar a otra persona instantá-
neamente, entregarse al sueño o hacer dormir a
otro a cualquiera hora del día o de la noche.
Podrá también disipar las dolencias físicas y mo-
rales. Nuestro libro gratuito contiene todos los
secretos de esta maravillosa ciencia. Explica el
modo de emplear ese poder para mejorar su condi-
ción en la vida. Ha recibido la entusiasta aproba-
ción de abogados, médicos, hombres de negocios y
damas de la alta sociedad. Es benéfico a todo el
mundo. No cuesta un centavo. Lo enviamos gratis
E Ten-
ga cuidado de franquear su carta con los sellos su-
ficientes para el extranjero.
Escríbanos hoy pidiendo el libro.
SAGE INSTITUTE, Dept, 702C
Rue de l'Isly, 9, París VIII, France
para hacer la propaganda de nuestro instituto.
PARA ALIVIAR LOS PADECI-
¡MIENTOS DE LAS PIERNAS
Flebitis Obliterante, Venas
Varicosas, Leucoflegmasía
L Método VARTEX es el más
reciente para aliviar padeci-
mientos de las piernas, úlceras, ec-
zema, erupciones, flebitis obliteran-
te, leucoflegmasía. Disminuye la
hinchazón de las piernas y suprime
el dolor debido a venas varicosas sin
pérdida de tiempo o interrupción
de los placeres de la vida. No hay
que guardar cama. Se puede caminar y tra-
bajar mientras las piernas mejoran; cuesta me-
nos de 12 centavos diarios. Mande a buscar
el LIBRO GRATIS donde se explica cómo
| mejorar en la casa, rápida y económicamente.
| Explique con claridad su padecimiento.
M. I. VARTEX CO.
1190 N. State St., Chicago, Ill., E.U.A.
$$-TENGA SIEMPRE SUERTE-$$
¿No es Ud. afortunado en el Di-
nero, Juego, Amores o Negocios?
Debería entonces levar un par de
Genuinas PIEDRAS IMANICAS,
ROJAS MISTICAS DE BRAHMA
PODEROSAMENTE MAGNETICAS.
Raras, Maravillosas, Compeledoras,
Atractivas, estas VIVAS PIEDRAS
IMANICAS son llevadas por perso-
MN ~, nas Ooultistas Orientales como un
a ` Talismán de Poderosa Fuerza. Uną
que evita la Mala Suerte, Perversidad y Desastres y la Otra
para atraer muy Buena Suerte, Amor, Felicidad y Prosperi-
dad. Especial, solamente $1.97 por las dos con instrucciones
de mucho valor gratis. Pague al cartero $1.97 más 15 cen-
tavos por gastos de correo al recibirlas. Las personas resi-
dentes fuera de los Estados Unidos sírvamse enviar Dinero
en Efectivo, Letra, o Giro Postal. Satisfacción Garantizada
o se reembolsa el dinero. ¡Usted puede ser AFORTUNADO!
¡Ordene las suyas HOY!
Dept. 359. P. S. Bureau, P. 0..Box 72, Brooklyn, N.Y.. U.S.A
NOTA: Absolutamente GARANTIZAMOS el que estas Genui-
nas Piedras Imánicas Místicas de Brahma son VIVAS! Jus-
tamente lo que Ud. deseaba, puesto que ellas son la verdadera
Clave. —¡PODEROSAS. ALTAMENTE MAGNETICAS!
ENERO, 1932 -
Una muchacha nubia se enamoró de tal for-
ma de uno de estos conductores de asnos que
me hizo ir una noche a buscarle al zoco.
—Eran gente ordinaria. Una vez llegados
al campo, hacían correr sus jumentos y ellos
corrían sosteniendo a las odaliscas, como pa-
ra protegerles de una poco probable caída.
Y mo creas que las damas se ofendían por
estas maneras tan poco correctas. Dejaban
a estos mercenarios que las sostuviesen y
reían debajo del pañuelo que les ocultaba el
rostro. ;
—¡ La vida del serrallo! El dueño no veía
más que a una de sus mujeres cada día. Yo
Jugaba, reía y conversaba con todas ellas. Yo
era quien les depilaba, quien les acompañaba
al baño, quien les perfumaba; y a mí a quien
confiaban todos sus secretos.
—Todavía me acuerdo del día en que la
favorita trajo al mundo del Islam un niño
negro. j Ay, uno, que no era eunuco, se había
fingido muy bien! Murió empalado. El cora-
zón de mi dueño fué clemente con su favo-
rita y se conformó con devolvérsela a su fa-
milia. Ni siquiera reclamó lo que había pa-
gado por ella.
—Pero yo no experimentaba ningún de-
seo; esto era una ventaja, porque permitía
el que mis ojos pudieran contemplar sere-
namente el espectáculo de las odaliscas ba-
ñándose en las tres salas de mármol donde
estaban instalados los baños. Una tarde no
sé lo que me pasó. Una esclava blanca salía
del baño. Me marearon los perfumes, me
mareó no sé qué. Cuando ella se tumbó so-
bre la gran mesa de piedra para que la per-
fumase le mordí en el hombro. Ella gritó.
A mí amo le hizo gracia el percance y cuan-
do se convenció de que yo era un verdadero
eunuco, por broma me casó con ella. Des-
pués vinieron los años malos.
—¿La guerra? i
—La guerra. Se deshacían las fortunas.
Los harenes se vaciaban porque los grandes
señores turcos no podían sostenerlos con su
debido rango. ¡Cuántas esclavas y cuántas
concubinas de grandes pachás fueron a au-
mentar la población del barrio de las corte-
sanas! ¡Cuántas! Créelo: fué un golpe muy
duro para el Islam. Luego la reforma...
Con la monogamia, todos los turcos tuvieron
cue abandonar sus harenes. Mi dueño nos
dió libertad a mí y a mi mujer.
—¡ Agradece a Kemal Pachá tu libertad!
El eunuco me lanza una mirada de odio
salvaje.
—¿Tú también eres de los Reformadores?
— dice — pues yo no. Yo pertenezco a los
Viejos Turbantes (el partido tradicionalista
musulmán que cuenta adeptos en Asia y
Africa.)
A mi me divierte mucho el que este eunuco
astroso pertenezca a los Viejos Turbantes,
que es el partido de los Príncipes moros y
de toda la gran aristocracia musulmana, pe-
ro oculto mi risa.
—Al libertarte, viniste aquí — le digo —
¿y vives feliz con tu mujer?
Sus cejas se enarcan. El furor le gana por
completo. A borbotones exclama:
—Se necesita ser muy Reformador y estar
muy contagiado de las costumbres de los
cristianos, para hablarle a un creyente de su
esposa. ¿Eso hacéis en Marruecos? ¡Vete,
vete de aquí!
Y cuando, obedeciéndole, monto de nuevo
en mi dromedaria, le veo mover la cabeza y
mascullar entre dos oraciones dirigidas a
Mahoma.
—¡Ay, Alláh! ¡Y esto hacen los hombres
que estudian para santos!
ENERO, 1932.
CINE-MUNDIAL
OBSEQUIO
de
CINE - MUNDIAL
a sus
SUSCRIPTORES
La fotografía autografiada de
su artista favorito en hermoso
marco de leatherette como el de
la ilustración por sólo una subs-
cripción anual: $2.00 oro ameri-
cano.
==-. LLENE Y ENVIENOS ESTE CUPON .—-—
CINE-MUNDIAL,
516 Fifth Ave., New York, N. Y.
Les acompañamos $2.00 oro americano para que me subscriban por el término de
un año (doce ediciones) a su interesante revista y me envíen a vuelta de correo
el retrato autografiado de mi artista favorito en hermoso marco leatherette.
Nombre
Apartado o Domicilio
Ciudad
Profesión
REMITA en giro postal internacional o cheque contra un Banco en New York.
N 6 meses o antes podrá Ud. ha-
blar y escribir inglés correcta-
mente. Un sistema moderno, único y
exclusivo, que ha revolucionado por
completo la enseñanza de idiomas, per-
mite a Ud. ahora aprender el inglés
con increíble rapidez. Las lecciones son tan fáciles e interesantes, que el alumno aprende casi
sin esfuerzo, acostumbrando el oído y adquiriendo perfecta pronunciación. Pida hoy mismo
amplios informes, gratis. ; 3 i
NEW YORK COMMERCIAL IN ELMHURST - NEW YORK
UNA MANERA | 52 i
FACIL DE MAMANI
MODELAR IWLA A A
y f SU NARIZ || enseñanza
j MC tor de Narices
ETNA dará a su nariz | | EN ESPAÑOL
STITUTE Dep. E-15-
América Latina necesita miles de pilotos, mecá-
nicos y otros expertos en la aviación.
Prepárese y gane de $350 a $1000 por mes.
Las líneas aéreas de transporte más grandes del
mundo están siendo instaladas a través de la Amé-
rica Latina. Esto ofrece a la juventud de habla
española una oportunidad jamás igualada en la his-
toria del mundo. Venga a esta escuela de fama in-
ternacional, autorizada por el gobierno americano
ravilloso. en
Sin piezas metálicas o tor-
illos.
Garantizamos la devolu-
ción del dinero si usted no Nena para enseñar Aviación ¡
- El y ja y para traer estudiantes del
queda satisfecho. NES extranjero. Un título de esta escuela será la Have
PIDA HOY EL FOLLETO Medalla de Oro de su exito en la aviacion. Enseñamos tres cursos
Antes-Después GRATIS ganada en 1923 mecánicos, tres de vuelo y uno por corresponden-
cia. Este último es gratis para todos los estudian-
ANITA INSTITUTO tes. Pida informes absolutamente gratis.
116 Anita Building, Newark, N. J., E. U. A. Lincoln Airplane & Flying School
Latin American Division
Subscríbase a CINE- MUNDIAL 1203 Aircraft Bldg. Lincoln, Nebraska, U.S.A.
PÁGINA 77
LA ESTRELLA
129-131 West 74th Street
New York
Teléfonos: TRafalgar 7-1750-1751
NICANOR FERNANDEZ,
propietario
STE edificio de mo-
derna construcción
se levanta en uno de los
puntos más céntricos de
la metrópoli — al lado de
estaciones del Elevado y
Subterráneo y a corta
distancia de los teatros y
el distrito comercial.
Hermosas y amplias ha-
bitaciones.
Absoluto confort.
Gran comedor artística-
mente amueblado y es-
pacioso salón de lectura
EXCELENTE/COCINA
ESPANOLA Y CRIOLLA
Dirección cablegráfica:
NIKI - NEW YORK
KIEL OL edi dad da SA
PÁGINA 78
CINE-MUNDIAL
HOLLYWOOD
(Viene de la página 27)
De la seductora Condesa Lina en “Olim-
pia” a la austera Abuela en “Mi último amor”
hay medio siglo. Pero el mismo refinado arte
puso al encarnar a la sugestiva dama aristo-
erática, plena de belleza, que al hacer su ma-
gistral interpretación de la sexagenaria dulce
y venerable.
Pero los que conocemos la historia artís-
tica de Carmen Rodríguez no podemos sor-
prendernos de sus triunfos de ahora. Hija
del inolvidable actor Alejandro Rodríguez,
nació en Madrid, de donde, siendo aun muy
niña, la llevó aquél a Méjico, donde fué edu-
cada en el Colegio de las Vizcaínas. Y a los
trece años de edad hizo su presentación escé-
nica en una función de beneficio sobre el
proscenio del Gran Teatro Politeama de la
Habana... Después, ya un poco mayorcita,
actuó como tiple cómica en el también ha-
banero Teatro Martí, pasando luego a recd-
rrer toda Centro América y más tarde Mé-
jico, con la compañía de Miguel Gutiérrez.
Luego, a la América del Sur, y, ya en Buenos
Aires, se consagró a las recitaciones dramá-
ticas, que cultivó algún tiempo con rotundo
éxito. Dirigió después la compañía del Tea-
tro Virginia Fábregas, en la capital de Mé-
jicoz pasó desde allí al Apolo, de Nueva York,
y a los pocos meses vino a Hollywood con-
tratada por la Pathé...
No llegó, sin embargo, a trabajar en la
Pathé. Una circunstancia inesperada la per-
mitió trasladares a la Metro, donde estrenó
“Olimpia”, yendo de allí a la First Nacional
para interpretar “La llama sagrada”, y por
último a la Fox donde se presentó en “El
último de los Vargas”, siguiendo en los Es-
tudios de Western Avenue con trabajo cons-
tante hasta el presente. Durante un breve
interregno filmó “Gente Alegre” en la Para-
mount.
Ahora, festejando su triunfo al lado de
José Mojica en “Mi último amor”, se la ofre-
ció un nuevo contrato que ha de mantenerla
durante el año entrante a la misma envidia-
ble altura conquistada a fuerza de talento
v de entusiasmo por su arte.
DOUGLAS FAIRBANKS
EN SUD AMERICA
PENAS descansado de su viaje por el
Japón, China y la India, iniciando una
serie de cinematográficas expediciones por los
países más interesantes del mundo, el gran
Douglas Fairbanks se dispone a salir para la
América del Sur con análogos propósitos ar-
tísticos.
El viaje de Douglas Fairbanks por nues-
tras tierras ha de ser algo sensacional, desde
el punto de vista cinematográfico. No lo ha-
rá por mar ni por tierra, sino por los aires. ..
Si sus propósitos se realizan como los tie-
ne planeados cuando escribimos estas pági-
nas, la expedición se efectuará en dos mo-
dernísimos aeroplanos, de seis pasajeros cada
uno, yendo aquéllos provistos de todas las
comodidades apetecibles, para no tener que
echar de menos ni el más lujoso camarote
del buque más confortable.
Con Douglas irán Mary Pickford, los pilo-
tos correspondientes, y una selecta tripula-
ción de fotógrafos y de escritores.
Y de la película que se filme se harán edi-
ciones especiales en los principales idiomas -
y entre ellos, claro es, en español — en-
comendándose el relato del viaje a conocidos
literatos en sus respectivas lenguas.
DE MASAJISTA
A ESTRELLA
YLVIA — ¿no oyeron hablar de ella fos
lectores? —es la masajista de moda en
Hollywood. Por sus manos pasaron las más
famosas estrellas. Y Sylvia no se contentó
con cobrarlas muy caro: publicó las confi-
dencias que ellas la hicieron, y así redondeó
su popularidad. (La de Sylvia; no la de sus
clientes.)
Los artículos de Sylvia, que seguramente
no fueron escritos por ella, se han recopilado
en un libro, del que se agotó la primera
edición.
Y ahora, en colaboración con Edith Ellis,
ha escrito una obra teatral, que convertirá
más tarde en película, proponiéndose encar-
anr a la protagonista la propia Sylvia...
Una obra con las intimidades que conoce
Sylvia no puede menos de ser sensacional.
EL CULTO
AL AMOR
O que aquí se ve no se ve en ninguna
otra parte. Y lo que no se ve, pero lo
hay, pueden suponérselo los muy curiosos.
Una joven recién casada, Mrs. Henry F.
Poyet, de veintiún abriles, ha denunciado a
la Doctora Alice Farwell, de cincuenta bien
florecientes estíos, acusándola de haberle ro-
bado el amor de su esposo...
Aunque de esto se acordó un poco tarde,
pues el suceso ocurrió, por lo visto, hace ya
tres años, cuando la Doctora Farwell la ini-
ció en los misterios del Culto al Amor, en el
Colburn Biological Institute de Los Angeles,
donde la muchacha, sin comerlo ni beberlo,
se encontró casada con un esposo que, de
acuerdo con la insólita religión de aquélla,
pertenecía en cuerpo y alma a la Comunidad.
Naturalmente, la joven inexperta protestó
en cuanto se dió exacta cuenta del alcance
del Culto, y la Doctora tuvo que explicarla
cómo el derecho marital no podía considerarse
un derecho exclusivo, ya que el esposo lo
debía ejercer tanto en su compañera como
en la sacerdotisa iniciadora del Culto...
La Doctora Farwell, llevada ante el Juz-
gado, negó a Mrs. Poyet capacidad intelec-
tual para comprender las avanzadas teorías
del Colburn Institute: entre ellas la del Amor
Libre, que más que teoría ¡es práctica!
Y lo gracioso del caso es que los padres
de Mrs. Poyet son también miembros del mis-
mo Instituto.
La propia madre de la denunciante, ¡de-
fendiendo a la acusada!, ha declarado:
—El Colburn Institute es un centro de cul-
tura merecedor de todos los respetos, y sus
enseñanzas nada tienen de reprobable. Lo
único de lamentar es que no todos los dis-
cípulos, y entre ellos mi pobre hija, sean
capaces de comprender el alcance de sus lec-
ciones, tergiversando su espíritu...
Después de esta declaración, lo que diga
el Juez ya no tiene importancia.
Enero, 1932
XA
Lo mejor
contra todo dolor
es
el producto
de confianza
Qera al “cepillo rojo”, |
al mismo tiempo que se
obtiene mayor blancura
para los dientes, con
IPANA el moderno
dentifrico » m» »
¿ E observa que las encías están pálidas y blan-
das? ¿El cepillo de dientes aparece teñido de
rojo porque las encías sangran al frotarse?
Hé aquí síntomas de que nos amenaza alguna temible
enfermedad de la boca, para los cuales debe usted
hacerse atender inmediamente por un dentista.
Sin embargo, nostros nos limpiamos los dientes dos
veces al día, y no se nos puede culpar de no cum-
plir con las reglas rudimentarias del aseo personal.
Hemos probado uno tras otro los diferentes dentí-
fricos, sin experimentar ninguna mejoría en nues-
tros dientes y encías. No nos es posible suprimir
una de las causas principales de este estado (la mo-
derna alimentación a base de manjares blandos y
perfectamente cocidos, que privan a las encías del
necesario ejercicio en la masticación) más que en
una forma: por medio del masaje; el masaje que
activa la circulación de la sangre, con objeto de sus-
tituir la falta del ejercicio de la masticación.
El masaje con Ipana es en extremo beneficioso para
conservar las encías sanas y saludables.
Por tanto, si el cepillo aparece ligeramente teñido
de rojo, no desatienda este importante aviso. Prin-
cipie a usar Ipana y consulte a su dentista. La Ipana
no sólo blanquea los dientes, sino que, además, pro-
duce una sensación de frescura y bienestar al usarla.
,
CINE-MUNDIAL
Representantes:
Weskott & Cia, Rua Dom Gerardo 42, Rio de Janeiro
Weskott & Cia, Catedral 1312, Santiago de Chile
Weskott & Cia, Bogota y Barranquilla
Agfa Argentina, Bernardo de Irigoyen 653, Buenos Aires
Mann £ Cia, Avenida Brasil 198, Lima / Peru
Anilinas Alemanas, Uruguay 1250, Montevideo
Kavlin Hermanos, La Paz/Bolivia, Comercio 24-26
C. Hellmund W 8 Co., Torre a Veroes 25,
Caracas / Venezuela
Agfa Mexicana S.A., Mexico D.F. 102 Av. Republica del Salvador
Adolfo Biener y Cia, 6a Av. Sur NO 3, Guatemala
COMBINACIONES DE RADIO Y FONÓGRAFO
CINE-MUNDIAL
66 o
/ i (4) e 1 Mi R ) m
ue esanimadas erian 1S euntiones:
— dice Mita Pike, artista mimada de la pantallas
en ellas fallase mi radio RCA Victor, considerado por
mis amigos como la imagen más perfecta de la propia voz
humana—y en verdad así lo es!
STED también se quedará asombrado con la maravillosa reproducción
de los nuevos radios RCA Victor . . . los instrumentos creados por el
grupo de ingenieros más distinguidos en el mundo de la radiofonía . . . los
instrumentos que poseen los 10 puntos vitales del sistema RCA Victor
de tono sincronizado ...los instrumentos con el más avanzado circuito
superheterodino, con regulador automático de volumen, con el tubo
Pentodo, y otras siete notables características.
¡ Y mayor será su asombro al conocer lo reducido de los muevos precios
—los más bajos en la historia de la RCA Victor! Ya sea que usted esté
interesado en un radio portátil, en un fonógrafo portátil o en cualquier
otro instrumento hasta la combinación más fina de radio-fonó-
grafo, la RCA Victor tiene su instrumento—a un precio al alcance
de Ud. Hoy mismo vea estos instrumentos en un establecimiento
RCA Victor. ¡Quedará usted tan impresionado como la propia
Nita Pike! RCA Victor Company, Inc., División Internacional,
Camden, N. J., E. U. A.
Radio—FonógrafoRCA
Victor Modelo RE-16
e. . Circuito Super-
heterodino muy eficien-
te de 8 tubos . . . nuevo
fonógrafo con amplifi-
cación eléctrica . .. con
el famoso tono RCA
Victor . . . en un
precioso mueble por el
precio que antes costa»
ba un radio solo.
E CAU: DE E
A A A oj
RCA Victor
RADIOS... DISCOS VICTOR
FEBRERO, 1932 PÁGINA 83
José Bohr y Lía Tora, en una esce-
na de la cinta hispanoparlante de
Universal, “Hollywood, Ciudad de
Ensueño”.
CINE-MUNDIAL
Jean Harlow, primera dama de la
producción de Columbia “La Jaula
de Oro”, en un momento revelador
de este fotodrama.
Nuestra
Wallace Beery y Jackie Cooper, se«
gún aparecen en la película de Me-
tro-Goldwyn-Mayer “The Champ”,
éxito rotundo.
Opinión
“Camarote de Lujo”, sonora en castellano,
de la Fox. — Para que no se asuste la gente,
a la adaptación de esta película no se le ha
llamado sincronización, sino “trasposición vo-
cal”. No importa: es una sincronización, pero
está bien hecha. Que es lo único que, a juicio
del firmante, se necesitaba para que esta for-
ma de adaptar las películas norteamericanas
a nuestro idioma resultase la más popular.
Así se conserva lo que en el original vale: la
interpretación, el decorado, los detalles de di-
rección; todo, menos la voz de los cómicos.
Además, en el caso particular de “Camarote
de Lujo”, se tuvo el acierto de elegir una
producción brillante, de espléndida fotogra-
fía y con numerosos retoques artísticos.
La Fox ha tenido el talento de no lanzarse
a hacer “experiencias”. Casi todo lo que ha
producido para el mercado hispano se destaca
por lo cuidadoso de la selección y la prepa-
ración. “Camarote de Lujo” no deja nada
que desear desde el punto de vista técnico:
parece realmente que emplean el castellano
los actores norteamericanos que en la obra
intervienen. Si hay defectos, son de diálogo
y no de adaptación.
Encarnan a los protagonistas principales
Edmund Lowe, Myrna Loy, Greta Nissen,
Un momento de la cinta dra-
mática de M-G-M “The Sin of
Madelon Claudet.
Lois Moran y Jean Hersholt. Todas sus ca-
racterizaciones son dignas de su fama. El
tema se desarrolla a bordo de un inmenso
trasatlántico y en él intervienen la intriga, el
robo, el misterio y varias especies de amor;
con una presentación lujosísima que completa
el grato espectáculo para los ojos.
Es seguro que el público acepte con rego-
cijo esta forma de adaptar las películas al es-
pañol, si las que vengan poseen los mismos
méritos que ésta, que sinceramente aplaudi-
mos. Y, si no, el tiempo lo dirá. — Ariza.
La Jaula de Oro (Platinum Blonde), de
Columbia.—Interpretan esta obra Jean Har-
low, Loretta Young y el finado Robert Wil-
liams y, aparte de lo original de muchos de-
talles fotográficos y del argumento, tiene la
película el mérito de la interpretación, que
se destaca por su naturalidad y su uniforme
excelencia.
Un repórter, simpático por sus mismos de-
fectos, entre los cuales está naturalmente la
actitud un poco cínica del cazador de noti-
cias, se enamora de una rica heredera. Su
casamiento, en una aureola de romanticismo
que nunca resulta pegajoso, termina en el es-
cándalo y en el desastre. Tal es, en pocos
Eric von Stroheim y Lily Dami-
ta interpretando con Menjou
“Friends and Lovers”, de la Radio
rasgos, el tema en torno del cual tejió el di-
rector Frank Capra una producción que se
añade a los otros triunfos de la Columbia.
Williams —a quien ya se había admirado
en “Rebound” — estaba destinado a ser uno
de los predilectos del cine y es lástima que
la muerte haya cortado su carrera. En esta
cinta trabajó con un verismo y una inteligen-.
cia sobresalientes. Jean Harlow, en el papel
de rica heredera y amartelada novia, hace
destacar de nuevo sus aptitudes. ..y sus cur-
vas. Loretta Young es la joven destinada a
consolar al protagonista de su primer desen-
gaño sentimental. Los tres, así como quienes
con ellos colaboran, inclusive Halliwell Hobbs,
que hace el papel de criado, se lucen en la
interpretación. — Don Q.
Friends and Lovers, sonora en inglés, de
Radio. — Menjou, von Stroheim y Lily Da-
mita. Con esos tres ases había para hacer
cosa digna de mención. Y, aunque algo le
falta al argumento para adquirir consistencia,
es tan superior la interpretación que la pelí-
cula gustará a pesar de lo mínimo del tema.
— Ariza.
(Continúa en la página 145)
Greta Nissen y Edmund Lowe,
en “Camarote de Lujo”, en
castellano, de la Fox.
Entered as second-class matter October 7th, 1920, at the Post Office at New York, N. Y., under the Act of March 3rd, 1879.—February, 1932. Vol. XVII. No. 2.—Additional Entry at
Dunellen, New Jersey, Authorized.—A monthly published by Chalmers Publishing Company at 516 Fifth Ave., New York, N.Y.—Subscription Price: $2.00.—Single Copy: 20 cents.
PÁGINA 84
FEBRERO, 1932
a
| ¡UNA COPA DE
CHAMPANA!
Aquella noche, al ver pasar
el lujoso tren especial por la
humilde estación de su pue-
blo, la joven se preguntó por-
qué ella no podía disfrutar
también del esplendor de la
riqueza.
Joan
CRAWFORD
en los brazos del dinamico
Cark GABLE
La Joan Crawford
que usted admira,
hermosa sobre toda
ponderación, atavia-
- da en crujientes sedas
. «¡Y Clark Gable, la
personalidad más
| interesante de la
Producción de Clarence
Brown, adaptada del drama
A de Edgar Selwyn “The
pantalla después de Mirage”. Con WALLACE
Valentino!.. Juntos FORD y SKEETS
GALLAGHER
| en este drama que
lo paralizará de PRODUCCIONES METRO-GOLDWYN-MAYER
.
emocion “Siempre en los mejores cinemas >
FEBRERO, 1932 PÁGINA 85
Vi
ren la
ORRE por el mundo un poncif que
asegura que el ciudadano francés
desconoce la geografía.
A este poncif acaban de darle gran aire
los periodistas de París al decir que no hay
ninguna exageración en afirmar que Fran-
cia acaba de descubrir sus colonias.
El parisino medio, el verdadero parigot,
ha hecho un esfuerzo y, metro o autobús,
se ha trasladado a la Porte Maillot, dando
así un mentís a los metecos avecindados en
la capital de Francia que aseguran que el
parisino se diferencia de los demás habi-
tantes de la tierra en que no viaja.
Aunque mo sea más que por este acto
patriótico comprendemos el sacrificio del
paligot medio al trasladarse desde su arron-
dissement hasta la puerta de entrada de la
gran exposición colonial.
Ya lo han dicho los periodistas de París:
M. Dupont y M. Duran han dejado su par-
tida de manilla, y se han ido, tartarines de
la plaza de la Concordia, a descubrir las
colonias francesas.
Hasta aquí todo es perfectamente razo-
nado, ¿pero qué especie de colonias puede
ir a descubrir en la exposición de la Porte
Maillot la señorita Josefina Baker?
Aquí la veo en la entrada, vacilando,
PÁGINA 86
Con Jo
cr
|
EX
como con
luego no d
organizado
se empeñe
llo de las
Josefina
tra decidic
ñando sus
de chicle.
Josefina
nias. Aca;
vaya en b
ción de su
zosamente
Tras lo
me intro
lonial.
El entr
Josefina
— Rua
de parielmes, por estas colonias que
acaban de descubrir los periodistas de
París. |
Por eso, cuando me aproximo a la
Ilustraciones
de Arroyito.
FEBRERO, 1932
i
5
A
ELECTRIC RADIO
FEBRERO, 1932
CINE-MUNDIAL
ta Tovar, vibrante
trella de la Universal e intérprete
de “Borneo Adentro”, dice: “EL
CLARION me entusiasma. Con-
vencida de la superioridad de los
radios CLARION, en ellos escu-
cho las trasmisiones al terminar r
mis labores en “Santa!” Sein E A
e a
Lupita Tovar encarna sentimiento y drama el
producción “Borneo Adentro”, de la Universal.
SoLo la perfección satisface a las estrellas y los directores cuando se
trata de grabar y reproducir los sonidos en los talleres del cine sonoro. Por eso
CLARION ha cautivado a Hollywood con su purísimo tono, que conserva el 98%
del sonido original. El oído de Hollywood, acostumbrado a sorprender la más ligera
falla en la reproducción sonora, reconoce en el CLARION la máxima expresión de
la radiofonía.
No compre usted su aparato de radio, no reemplace el que ahora tiene
sin haber escuchado antes el CLARION. El JUNIOR CLARION es sólo uno de
nuestros modelos; pero tenemos surtido completo de todos tamaños. Si su proveedor
no puede demostrarle la excelencia de este aparato radiofónico, sírvase usted escribir-
nos inmediatamente.
A LOS PRINCIPALES COMERCIANTES DE APARATOS RADIOFONICOS!
¡CLARION es el radio que le conviene a Ud.! Es el aparato radiofónico con que ha
soñado el público; el que siempre ha deseado usted tener en venta — moderado en precio, supre-
mo en distancia y en reproducción sonora, atractivo de apariencia y fabricado por una reputa-
dísima empresa. ¿Por qué no nos escribe o nos cablegrafía pidiendo detalles respecto a la fran-
quicia de CLARION?
EE CLARION
ME ENTUSIASMA”,
| dice la Encantadora
LUPITA TOVAR
zig
El modelo CLARION JUNIOR combina extre-
ma selectividad con extraordinaria sensibilidad
durante toda la trasmisión radiofónica.
Distribuidores de CLARION:
Transformer Corporation of America, Cia. Comercial “ARVA”, S.A., Platón Texido,
£ È Avenida Madero No. 70, Diputación 175-181,
2309 South Keeler Avenue, e Chicago, ll., U.S. A. México, D. F. Barcelona, España.
“LA ISLA DE CUBA”, Casa Paradizabal,
Dirección Cablegráfica: “CLARION”—-Chicago.
(Todas las claves)
Monte 55-57, Calle Andes 1395,
Habana, Cuba. Montevideo, Uruguay.
PÁGINA 87
John Barrymore,
el as de los acto-
res norteamerica-
nos, en quien se
encarnan las do-
tes legendarias
del cómico teatral,
y las del intérpre-
te de cine. Filma,
actualmente, para
El Gin
A PRUEBA de que el Cine es un arte
(todo se demuestra por referencia a
la idea platónica) está en que no es
posible tratar de Cine sin filosofar so-
bre estética. Y ante todo, una declaración de
principios: hay dos épocas, antes del Cine y
después del Cine. Son dos épocas inconcilia-
bles. Los A. C. nunca podrán entenderse con
los D. C., y esto en ninguna de las cuestiones
que más nos importan, es decir: ni en moral
ni en política. “Cuando yo sea dictador —
piensa para su fuero interno el D. C. — des-
tituiré de los cargos a todo el que no sea
aficionado al Cine: ese tipo humano no po-
dría inspirarme confianza.”
El conocedor se revela por reducción al
absurdo: al que le gusta el Cine, le gustan
también las cintas malas.
El Cine es al revés de los Toros. — “¿Pero
es que a los Toros viene Ud. a idivertirse?”,
pregunta con ira el aficionado impenitente,
y tiene razón. Al Cine, por el contrario, va
uno, ante todo, a divertirse — de aquí el odio
que le tienen los intelectuales puros. A di-
vertirse, no siempre con los novelones, sino
con todas las posibilidades de la percepción
visual, inéditas muchas de ellas antes del
Cine. — Los movimientos rápidos, que esca-
paban antes a la visión, son ya nuestros: la
acomodación del salto en el espacio, la tra-
yectoria de la bala. Además, los gestos de
las plantas y aun de la naturaleza tenida por
inerte se nos van entregando. La mímica
entera de la creación poco a poco se deja
PÁGINA 88
CI JE-MUNDIAL
—_ 7 OEA
SoN
PRO
Por Alfonso Reyes
asir: nuestro lenguaje se ensancha. Tal vez,
mañana, hablaremos con las piedras.
La técnica y toda la parte de estudio foto-
gráfico tienen que ser perfectas; ello es ele-
mental, como lo es el conocer las letras para
leer. Pero los films que se quedan en meros
estudios fotográficos a lo más que pueden
llegar es a fracasos eruditos. Así la Juana
de Arco, análisis al microscopio de las pecas
y la eczema en la triste piel de los viejos.
Si el Cine acerca tanto que hasta es un tea-
tro de la piel, bien está. Pero ¿por qué un
hospital de la piel?
Mucho se ha escrito sobre elci-
ne, pero estaba reservado al emi-
nente literato don Alfonso Re-
yes el resumir, en el artículo
que ahora se honra publicando
esta revista, todo lo que de esa
modalidad del arte puede decir-
se. Y, comentado por el actual
embajador de Méjico en el Bra-
sil, el tema adquiere nuevo in-
terés y singular oportunidad.
ÓN
1e Sonoro
Y la inevitable teoría estética. — El arte es
una travesura. Gato por liebre, dice el autor
del Secreto Profesional. Liebre por gato, dice
Ortega y Gasset en unas notas gongorinas.
— Las artes del tiempo — música, letras —
travesean con el oído y el pensamiento. Las
artes del espacio — pintura, escultura, letras
otra vez, dado que ahora hay poemas tipo-
gráficos —travesean con la vista y con el
sentido muscular. Las artes mixtas del espa-
cio y del tiempo — la danza, oh Mallarmé —
travesean con todo a la vez. Embárrese el
movimiento en un plano, en dos dimensiones,
y se tendrá el Cine-primera época. El Cine-
segunda época, que aún no puede competir
con el anterior en la calidad de sus produc-
tos, además de la travesura de los ojos nos
brinda la de los oídos. Hablamos del Cine
sonoro, presentido ya por el inevitable Jules
Verne en El Castillo de los Cárpatos.
Hablemos del Cine Sonoro. El sineronis-
mo está ya logrado, y se permite con facili-
dad ciertos alardes: en La Divina Dama, aquel
aplauso ahogado al nacer. El nuevo elemen-
to sonoro enriquece los asuntos, no a manera
de adorno (éste es el error de los directores),
sino porque añade también otra ironía, otro
toque estético posible; por ejemplo, la pre=
sencia de lo ausente: se oye ladrar un perro
distante, se sienten venir unos pasos.
Pero hay todavía un ¡defecto técnico, de-
masiado sensible en algunas escenas. El “tem-
po” coincide, pero la perspectiva visual no
(Continúa en la página 138)
FEBRERO, 1932
a esea n
REVISTA MENSUAL
ILUSTRADA
Director: F. García Ortega
Jefe de Redacción Fco- J. Ariza
Gte. de Anuncios: William J. Reilly
Gte. de Circulación: J. A. Cordero
Vol. XVII WIN
FEBRERO, 1932
|
Tadice
JEAN THARKO vocales. Portada
Por José M. Recode |
NIGESTRASOPINION M E E 84
JOSEFINA BAKER EN LA EXPOSICIÓN
COLONTA A a NEA 86
Por Renato Blay
EUACINENSONORO E E IA 88
Por Alfonso Reyes
CÓMO ESCRIBEN LOS HISPANOS A SUS
FAMILIARES ..... A iO OO 90
Por Arroyito
EN BROADWAY ........ e N ea e O:
Por Jorge Hermida
MICROBIANA m AASE OTO A 92
Por Rafael de Zayas Enriquez
DESNUDANDO A LAS ESTRELLAS....... 94
Por Francisco J. Ariza |
CONSTANCE ME CONFÍA UN PAPEL.... 95
Por Eduardo Guaitsel
CENTELLEOS ..... e a AE 96
Por Don Q. |
Lo QUE VISTEN LAS ESTRELLAS....... 100
LA CIUDAD QUE NO EXISTE. ......... 102
Por Luis Antonio de Vega
HOLLYWOODE E: E ae a s, 105
Por Don Q.
MIPRECATOMDENBODAS A TE e: 114
(Relato autobiográfico)
MUNDIALES ..... M a e E ANTO 115
PREGUNTAS Y RESHUESTAS..... as 120
LOS ININVOS: E e NS 122
Por Elena de la Torre
Din WE IOWA. 10 0000000000090 oe 124
Por M. de Z.
| PSICOANÁLISIS ..... AS a 0 106
Por F. Giménez
Mosaico EUROPEO ........... E SRI AS
Por W. Stephen Bush
CONSULTAS GRAFOLÓGICAS ......-- Sa
Por J. Jiménez
(IENCIADOMES a 134
Por Elena de la Torre
La MUJER ANTE EL ESPEJO..... codes E
Por Elena de la Torre
Esta revista circula en todas partes. Precios:
en España y Portugal, 15 pesetas la subscripción
anual y Ptas. 1.50 el número suelto; en Méjico,
5 pesos plata mejicana la subscripción anual y 50
centavos mejicanos el número suelto; en Argen-
tina, Bolivia, Chile, Uruguay y Paraguay, 5 pe-
sos moneda argentina la subscripción anual y 50
centavos argentinos el número suelto; en el res-
to del mundo, dos dólares la subscripción anual,
y 20 centavos oro americano el número suelto.
CASA EDITORIAL DE CHALMERS
1
Vestido de caballero español
y como no aparecerá en nin-
guna película, el cómico de
M-G-M Jimmy Durante.
Anna May Wong, estrella
oriental de Paramount e
F. García Ortega, Presidente; Alfred J. Chalmers, Vice-
inté i i ; i i Tesorero.
intérprete de “La Hija del presidente; Ervin L. Hall, Secretario y
Dragón”. 516 Fifth Avenue, Nueva York, E.U.A. gafas, no hay co-
| i Oficinas en Londres: PARAMOUNT PUBLICITY mo Sally Eilers,
65 Fleet Street, London E. C. 4 de la Fox.
Para besar con
CINE-MUNDIAL
AAA
Ve
K) N
“Ayer llevé en mi nue-
vo ‘carro a su oficina
al Rey del Tuti-fruti.
Por cierto que...”
“Como te digo, querido
Pepe, ahora estoy im-
primiendo discos en es-
ta gran metrópoli...”
i
C) 4 Ml ViN
Cómo Escriben
los Hispanos
a sus Familiares
desde “... mi buen tipo
me ha llevado a
ocupar un envi-
Nueva York diable puesto en
uno de los gran-
des espectáculos
de Broadway...”
Por Arroyito
“... hoy he tenido
tres nuevas “piezas”
en el gabinete den-
tal donde trabajo.”
“Ayer tuve una larga conversación con el “Dejé el empleo que tenía y ahora me dedico al nego-
wWwree13 YN A ~y . . . . ,
presidente de la compañía donde trabajo...” cio de la pesca, que tiene mucha competencia, pero...
PÁGINA 90 FEBRERO, 1932
TOPA la producción de una de las com-
pañías fuertes de Norte América en
castellano, o en cualquier otro idioma que
no sea inglés, está bajo ła jefatura absoluta
de una hebrea jovencita, muy guapa, con
unos ojos negros inquietantes, un cuerpo
sinuoso y mucho talento.
Ella lo decide todo: la selección de las
obras, el reparto, el director, el adaptador,
los sueldos y la cantidad total que ha de
invertirse en hacer las peliculas.
Cuesta un trabajo enorme lograr verla,
pero vale la pena esperar.
A A
CON el nombre de Ballyhoo acaba de
fundarse en Nueva York una revista
mensual a base de chistes y caricaturas, y
hoy, con el cuarto número, ya pasa la ti-
rada de millón y medio de ejemplares.
Se vende a quince centavos, tendrá unas
treinta y dos páginas, y no lleva un solo
anuncio.
Es decir, los anuncios que publica es lo
que más sensación ha causado, porque to-
dos son parodias y burlas sangrientas de la
publicidad en boga entre los industriales
yanquis.
Desconozco el secreto de su éxito.
Al examinarla con calma, la única dife-
rencia que resalta entre esta revista y las
otras del mismo género es la de que acen-
túa el gesto escatológico y pornográfico.
Pero sin llegar al naturismo, que todavía
anda en pañales en los Estados Unidos.
Tal vez sea síntoma de vejez, o de que
me haya vuelto puritano viviendo entre
nórdicos, pero a mí me parece todo eso un
relajo y un desprestigio.
Entre las publicaciones nudistas que he
visto y las postales que se venden en París
por los bulevares sólo hay un paso.
Las de Cuba, en especial, dejan bizco a
cualquiera.
No sé dónde vamos a parar.
Mejor dicho: vamos a parar a lo de siem-
pre, a una reacción que, dentro de pocos
años, transforme en sicalíptico el acto de
enseñar un tobillo.
je R
HASTA la hora de escribir estas líneas,
el juego de futbol americano ha mata-
do oficialmente veintiséis muchachos en lo
que va de temporada. (Veintisiete según
un compañero que acaba de enterarse de
otra muerte en un diario de la tarde.)
FEBRERO, 1932
CINE-MUNDIAL
SN
En un trampolín a cuyo rebote rom-
perá la beldad el espejo de las aguas,
Genevieve Tobin, actriz teatral neo-
yorquina, nadadora como hay pocas,
dueña de este estanque californiano y
estrella de la película “Boulevard”.
La mortandad entre los cazadores es aún
más elevada. Desde que se levantó la veda,
hace un mes escaso, han ido para el otro
barrio sólo en el Estado de Nueva York
unas cien personas en números redondos.
Esto sí que es serio —aun más que el
futbol, que limita sus víctimas a los que
juegan y rara vez ocasiona defunciones en-
tre los espectadores, aunque no deja de ha-
ber por los tendidos sus trompadas y bote-
llazos.
Pero la caza es algo grave.
El ciudadano que en esta énoca se aven-
tura dentro de un bosque, o donde haya
árboles o follaje, se expone a que lo con-
fundan con un oso o un conejo y le aticen
un balazo en la cabeza.
Y w
N estudiante de la Universidad de Mi-
chigan, Stewart Redver de nombre,
sostiene que los hombres públicos ni oyen
ni se enteran de nada cuando se les pre-
senta a alguien que no tenga cierta fama.
La semana pasada puso en práctica su
teoría.
Mr. Bruckner, el gobernador del Estado,
acababa de llegar a la ciudad a pronunciar
un discurso y el estudiante formaba parte
de un grupo que fué a recibirlo a la es-
tación.
Al darle la mano, el estudiante dijo en
voz clara:
—Freí a mi abuela esta mañana.
El gobernador le contestó:
—Tengo sumo gusto en conocerle.
Y
Es cierto que no oyen, y que muchos tie-
nen la cara muy dura y son bastante brus-
cos cuando no se trata de alguien que pue-
da favorecerles.
Recuerdo ahora un percance en que in-
tervine de muchacho en mi tierra, y que
hubiera acabado de mala manera de no
ocurrir en un sitio donde no era posible
dar un espectáculo.
Se murió un personaje y tuve que ir al
cementerio. Después de enterrado, desfila-
mos todos de uno en fondo ante un político
barbudo que despedía el duelo. Yo estaba
emocionadísimo y, al llegar frente a él, qui-
se pronunciar unas frases de pésame que me
había aprendido; pero el hombre no me
dejó. Ya al estrecharme la mano comenzó
a empujarme diplomáticamente hacia afue-
ra, y, al ver que no me iba y continuaba
hablando, me dió un tirón que me hizo
PÁGINA 91
CINE-MUNDIAL
Microb anmas
Bor REE Zayas
Enriquez
¿Qué cosa es la matemática?
Es la ciencia más simpática;
la que deja comprobado,
por a más b, flauta y pito,
que lo infinito es finito, y,
y que el círculo es cuadrado.
o . .
y J 4
¡No es verdad, no es verdad...
no son generaciones espontáneas
que surgen y que crecen instantáneas;
eres tú, sociedad, la que las crías.
Tú, la que adoras al que espada blande,
que más admiras al que más te veja,
que ídolo necesitas que proteja,
y de un hombre feroz para que mande
Así en lo temporal como en lo eterno,
tu conducta es abyecta, miserable:
no obedeces la ley, temes al sable
ni a Dios adoras; temes al infierno.
—¿Dónde quisieras vivir?
—Señor, donde hay mucho arte.
——¿Dónde quisieras morir?
—Señor, en ninguna parte.
—Está bien, dijo el Eterno;
voy al punto a complacerte:
te mando vivo al infierno,
donde hay mucho arte y no hay
muerte.
—Gendarme, mire usté, allí
se están matando esos dos...
perder el equilibrio y por un poco me voy
de narices.
Excuso decir con el humor que salí de
aquel recinto sagrado
PÁGINA 92
Las tiranías
Fama es que en el Purgatorio
no se paga por entrar;
y f pero
—¡Que se maten, vive Dios! Sara
¿Eso qué me importa a mí?
¡Oh,
No hay gato que no me arañe,
ni perro que no me muerda,
ni lotería, que si gano,
falso el billete no sea:
por fin, siempre fuí célibe,
y me resultan dos suegras.
p . ,
Cuando el sol declina
mi sombra se alarga... Y
Grandezas y sombras |
son meras falacias.
So
Se
Seo
Si quieres pasar por sabio
y todo el mundo te alabe,
sólo pronuncie tu labio
lo que todo el mundo sabe.
o e
+ 4 Y
No hay placer que no se pague.
Al convertirse en recuerdo
acaba en melancolía,
cuando no en remordimiento.
P Di $
Alcázares y templos ETN =
con las nubes fabrico.
¿Que construyo en el aire? A
¡Viene a durar lo mismo!
que es obligatorio
salir, el pagar.
dinero libratorio!
es
¿TENDRÁ razón Mr. Hoover?
¿Habrá realmente crisis, o será que
nos lo imaginamos y que todo esto no pasa
de ser un estado mental?
Lo digo con la vista fija en los revolu-
cionarios que han venido a congregarse en
Nueva York.
Sé que no andan muy boyantes, pero
por ahí se los encuentra uno en los vesti-
bulos del Park Central, el Alamak, el Mc
Alpin, el Plaza, el Pennsylvania, el Bilt-
more... hasta en el nuevo Waldorff-As-
toria, que cobra precios fantásticos.
¿Dónde se reunían los padres de estos
señores, los rebeldes de hace treinta años?
El cabecilla de antaño rara vez visitaba
un gran hotel.
La plana mayor de entonces se alojaba
en fondas modestitas de Tampa, Cayo
Hueso, Galveston, Nueva Orleans, San
Antonio o El Paso, o en las casas de hués-
pees de la Calle 14 en Nueva York, donde
por cinco o seis pesos a la semana el cons-
pirador tenía derecho a cuarto, tres sucu-
lentas comidas diarias, y a protestar en alta
voz contra cualquier tiranía desde el stoop
o encaramado sobre un cajón en medio de
la acera.
w A
pL otro día leí que la fabricación de ropa
es la industria más importante de Nue-
va York. Sin contar múltiples semanarios
y revistas mensuales, sostiene un magnífico
diario que compite en circulación e ingre-
sos con los grandes rotativos metropoli-
tanos.
La segunda es la industria tipográfica,
en sus diversas ramas.
xo Y
UNQUE es notorio que Morgan no con-
cede entrevistas, los repórters del puer-
to no pierden las esperanzas y siempre tra-
tan de hacerle hablar cuando desembarca
en Nueva York.
Hace poco llegó en el “Berengaria”. Los
periodistas se pusieron de acuerdo y for-
mularon una pregunta kilométrica, y desig-
naron a uno de ellos para que se la leyera.
El banquero escuchó la lectura con cal-
ma, y, una vez terminada, hizo una especie
de reverencia y se alejó diciendo:
—-En efecto; en efecto...
O
AS autoridades norteamericanas no res-
piraron a sus anchas hasta que se mar-
chó Dino Grandi, cuyo asesinato aguarda-
ban a cada momento durante la semana
escasa que anduvo por aquí.
Es sorprendente el odio que inspiran
Mussolini y sus fascistas.
Puede asegurarse que por lo menos el
80% de la gente que Grandi vió en los Es-
tados Unidos era de la policía. Le rodeaban
por todas partes. En el hotel, en la calle,
en el teatro, dondequiera que iba. Al pasar
por la Quinta Avenida, frente a esta ofici-
na, había un cordón de dos mil guardias
que miraban hacia el público amontonado
en las aceras, y no hacia la calle como es
la costumbre.
Se tomaron con él más precauciones que
con todos los políticos europeos juntos que
FEBRERO, 1932
|
CINE-MUNDIAL
MATRIMONIOS DE HOLLYWOOD
El papá. — ¡Esa no es manera de sentarse, niña!
La mamá. — Déjala. ¿No ves que está imitando a Marlene Dietrich?
han venido a Nueva York en los últimos
tiempos, sin excluir ni a Laval ni a Mc-
Donald,
Y Y
q micrófono sigue asustando a la gente
— hasta al impasible Ghandi, que dió
un paso atrás en cuanto le puso los ojos
encima.
Un inglés de la General Electric me con-
taba que a Lord Jellicoe tuvo su señora que
darle varias palmaditas en la espalda, un
tirón de orejas y una copa llena de whiskey
antes de que se atreviera a acercarse al
aparato. El célebre almirante le había co-
gido un terror pánico al diminuto disco.
Y que Forbes-Robertson, el gran actor,
lloraba de susto la primera vez que habló
por el éter.
a Y Y
N estos precisos momentos se reunen en
Hollywood los magnates del cinemató-
grafo: los Zukor, los Laemmle, los Schenck,
los Sheehan, los Warner y el eterno Will
Hays. ;
No se discute más que cesantías y reba-
jas de sueldos: ayer un 10%, hoy un 20%,
para mañana un 30% más.
FEBRERO, 1932
También se habla mucho de agregar a
las funciones de cine mayor cantidad de
“carne”, que en el argot teatral de Broad-
way significa artistas vivientes, y eso quie-
re decir que el público empieza a cansarse
del drama mecánico y de la música en dis-
cos que hoy se exporta desde Nueva York
y California.
Se rumoran nuevas absorciones y elimi-
naciones entre las pocas grandes producto-
ras que ahora quedan, y, en fin, todos los
indicios revelan que se avecina un reajuste
radical en el Cinematógrafo—única indus-
tria que hasta la fecha parecía inmune a la
crisis.
Ys
Si se quejan los productores de cintas so-
noras y aparatos de radio, más gritan
aún los músicos — y con mayor motivo.
Según el Freie Press, ascienden a tres
mil los violines que hay empeñados en el
“Dorotheum”, o Monte de Piedad central
de Viena.
E <
Le otra tarde fuí a úna penitenciaría de
Nueva York a ver al alcaide, que es
amigo mío, y sostuvimos una discusión aca-
lorada sobre el cuerpo policiaco de la ciu-
dad, al que vengo criticando desde hace
años por sus procedimientos arbitrarios y
brutales.
Quedé convencido.
No de que los polizontes sean unos san-
tos, sino de que los bandidos neoyorquinos,
feroces como tigres, no entienden más len-
guaje que el del revólver.
Al salir me llamó la atención uno de
los presos — joven rubio con la cara llena
de polvos, los labios enrojecidos, los pár-
pados pintados de azul, y una voz de tonos
aflautados.
Me froté los ojos varias veces ante se-
mejante aparición. Aquéllo no parecía po-
sible.
Pero no había duda.
Al observar que me fijaba en él, me lan-
zó una mirada tan sospechosa que me hizo
apretar el paso para tener la fiesta en paz.
Y
A propósito: mi amigo da la nota entre
todos los alcaides del mundo.
En 1931 ingresaron en los penales bajo
su custodia treinta y ocho mil condenados,
que se dice muy pronto.
Jorge Hermida.
PÁGINA 93
CINE-MUNDIAL
Desnudando
a las Estrellas
Pon
Branc Scola A
eb L abrir la puerta de la habita-
ción, fué como si hubiese yo
levantado la losa de un sepul-
cro. Todo eran tinieblas. Pesados cortina-
jes escondían en sus espesos pliegues las
paredes del aposento. Luchando en vano
por distinguir alguna puerta, alguna ven-
tana, alguna luz, noté que lo único que ras-
gaba aquella fúnebre monotonía era, en el
centro, una gran corona de espinas...
Avancé, extendidas las manos para no tro-
pezar, pero mi pie, topando de pronto con-
tra un obstáculo, me hizo vacilar... Caí, y
no en silencio por cierto, sobre un ataúd...
la cama en que habitualmente duerme Ra-
món Novarro.
“—¡Por lo que más quiera, encienda us-
ted algo! ¡Levántase a sacarme de esta pe-
sadilla! — grité adolorida, amedrentada y
furiosa.
“—Pero si estoy completamente desnu-
do...! —gimió el actor desde su lecho-
féretro.
“Siguiendo, con nuevos tanteos, las ins-
trucciones que en la obscuridad me daba,
logré por fin hallar el cordón que desco-
rría uno de los tapices... Se iluminó la
estancia: pero con una penumbra de claus-
tro... La única ventana era de esas de
iglesia, emplomada y a colores, con imáge-
nes religiosas y gruesos vidrios de escasa
trasparencia...
“La macabra alcoba de Ramón — en la
casa que éste habita en Hollywood con sus
diez hermanos—es copia de no sé qué crip-
ta funeraria de un santo italiano. Su cama-
sarcófago, se alza, como catafalco, a la
PÁGINA 94
sombra de un dosel morado...
“¡Precioso lugar para ejercer mi profe-
sión de masajista!”
La precedente relación, marcada con
acento noruego y entre expresivos adema-
nes, venía de una señora pequeñita, par-
lanchina, extremadamente nerviosa y muy
afecta a mezclar en la conversación pinto-
rescas expresiones callejeras.
Se llama Sylvia Ullback, se dedica al ma-
saje para ganarse la vida y al chismorreo
para conquistarse malas voluntades, y con
lo que cuenta de sus aventuras entre las
estrellas de cine — a la mayoría de las cua-
les prestó sus servicios hasta hace poco, en
Hollywood — hay material para un libro y
pretexto para muchos escándalos.
Sylvia no sólo estuvo adscrita, por con-
trato, a varios de los talleres donde se fil-
man películas norteamericanas, sino que
tuvo a su cargo, por meses enteros, la con-
servación y cultivo de las formas, el peso,
el atractivo y la salud de actrices exigentes,
como Gloria Swanson y Mae Murray.
Sin ligas ningunas, ni compromisos con
las empresas, y dueña, por otra parte, de
una independencia de carácter extremada,
la señora narra a quien quiera oirla multi-
tud de intimidades de la vida de los astros
cinescos y tiene, así, incansables oyentes y
no pocas amenazas de demandas por difa-
mación... que ella, con gran desparpajo,
convierte en nuevo motivo de risa.
CINE-MUNDIAL fué a hacerle una vi-
sita y de lo mucho que salió de sus labios,
Sylvia, vista por Riverón
se resumen aquí, entre comillas, algunos
personales comentarios.
Sylvia continúa hablando:
“Con Ernest Torrence me pasó una cosa
muy ocurrente. A pesar de su aire furi-
bundo, Torrence es la persona más tímida
que pueda imaginarse. Con tales antece-
dentes, imagínese su terror el día en que
su señora, resuelta a impedir que sufriese
un ataque de neurastenia — provocado por
exceso de trabajo —se puso de acuerdo
conmigo para someterle a un tratamiento
de masaje.
“Como, naturalmente, Torrence se resis-
tió y juró no dejarse ni ver ni tocar por mí
¡una mujer!, hubo que recurrir a la cons-
piración y, en connivencia su esposa y yo,
lo sorprendimos una mañana en que estaba
bañándose. Al cabo de una hora, durante
la cual su cónyuge y yo escuchamos pa-
cientemente los gruñidos de protesta que
salían de detrás de la puerta, no tuvo más
remedio que salir... pero surgió envuelto
en una bata y rojo como remolacha.
“—¡Quítese la bata! — ordené perento-
riamente.
“—Pero si es muy corta... — protestó.
—¡Quítatela! — insistió su señora.
“Cuando se la quitó, las dos soltamos la
carcajada: se había ceñido a la cintura to-
das las toallas que encontró en el baño; y
su corpachón peludo de gigante tení no
sé qué de extremadamente ridículo con
aquel abultado taparrabo.
“De la timidez, Torrence pasó a la furia
al vernos reir de tan buena gana y fué me-
nester arrastrarlo literalmente hasta la ca-
ma, donde, quieras que no, lo extendimos,
sin toallas, y pude darle libremente el pri-
mer tratamiento. Al cabo de un mes, esta-
ba sano por completo, agradecido hacia mí
y sin pizca de nervios. Mi experiencia me
ha demostrado que los hombres poseen un
(Continúa en la página 143)
FEBRERO, 1932
|
|
|
f
(oonstance
me confia
Un pap
BROT
UEVA YORK amaneció con nie-
bla, es decir, con la cara tiznada.
El aire apesta a pipa rancia y todo
lo que se ve, que es poquísimo, asume un
gris ratonil. La atmósfera es de plomo; y
de plomo los pies de los que usan callos
y juanetes. Se escucha asimismo una gran
variedad de explosiones bronquiales, desde
el estornudo-tiple hasta el carraspeo bajo
profundo.
Las fachadas aparecen confusas y borro-
sas; lo mismo que las ideas. No se les ve
la punta a los rascacielos; ni a eso de salir
a buscar estrellas en una mañana en que
están encendidos los faroles.
Pero yo avanzo impertérrito, camino de
mis obligaciones, con los lentes nublados
por el vaho y la indecisión reflejada en el
semblante; no sé si eso que viene a mi en-
cuentro es una señora flaca o un poste...
Cuando llego al hotel donde me aguarda
Constance Cummings, tropiezo con dos
amigos que se dicen improperios y que me
convierten en árbitro de la discusión ape-
nas me ven.
—¿Qué es eso? —me preguntan enar-
decidos, señalando una placa de metal con
una figura modernista, encima de la puerta
de una de las salas del edificio.
—¿Eso. .? — contesto, poniéndome a la
defensiva, mientras quito la nublazón a mis
lentes.
—Sí; eso. Este afirma que es un bison-
te... y yo aseguro que son dos bailarinas
slamesas. ..
Como es la primera vez que resulto in-
vestido con la dignidad de crítico de arte,
tengo que ponerme en papel. Entrecierro
los ojos, retrocedo unos pasos, me pongo
la palma de la mano en la frente, tuerzo
el pescuezo, me pincho los labios y, por
fin, decido:
—Es un ostión.
En vez de los aplausos que esperaba, mis
cofrades exclaman con desprecio “¡Bab!”
y me vuelven la espalda. Pero yo sabré
vengarme; yo dejaré a las personas inte-
ligentes que resuelvan quién entiende de
arte y quién no. La ostra —¡es ostra! —
figura como adorno del elegante “foyer”
del Hotel Saint Moritz, en Central Park
South, de esta nebulosa ciudad. Si alguien
FEBRERO, 1932
Eduardo Guaitsel
CINE-MUNDIAL
el
Constance Cum-
mings, astro de
Columbia, con su
perro predilecto,
nota bailarinas o bisontes, que me
lo avise.
¡Si sabré yo de moriscos! Preci-
samente ayer le advertí a un señor que co-
mía cangrejos moros, que no eran moros,
sino morbos y, por la noche, el pobre...
Pero esos son asuntos personales. Vol
vamos a Constance Cummings, que me
está esperando en su cuartito del Saint
Moritz; una habitación con tapices violeta
pálido y sillas doradas...
Constance es rubia y muy baja de es-
tatura. .. Pelo con visos de sol; ojos con
tinte de cielo (¡ay, me salió un verso pre-
cioso!)
—¡Ah! Pero Ud. habla inglés... —co-
menta sorprendidísima.
—Naturalmente. . .— explico tranquili-
zador.
—Pues no sabe Ud. el peso que me quita
de encima... Creí que íbamos a entender-
nos por señas...
—¡Eso sí hubiera sido original; — co-
mento. —Una entrevista en el lenguaje
de los sordomudos pasaría a la historia...
Y, a propósito de historia, he venido a
que me relate la suya...
—Es brevísima...
—Eso se echa de ver — interrumpo ga-
lantemente.
—En efecto, — confirma sonriente —
apenas acabo de llegar a la mayor edad;
pero no han sido pocas las cosas que me
han ocurrido antes de entrar en el cine.
(Continúa en la página 129)
PÁGINA 95
CINE-MUNDIAL
Hari”, si su intérprete fuese un poco más
escultural.
E n A A () S ORTUNIO BONANOVA, el intérpre-
te inolvidable de “The Silent Witness”,
A Universal, atendiendo a las indicacio-
nes de Richard Harland, decidióse a
iniciar la producción de una nueva serie
de películas en español. Y Harland, que
para algo nació en Lima y se educó en la
Habana, tuvo el irónico rasgo de elegir,
como primera de aquéllas, una obra de lo-
cos... Supuso, indudablemente, que, ha-
biéndose marchado ya de Hollywood casi
todos los cuerdos, no le sería difícil encon-
trar intérpretes apropiados y hasta con pre-
tensiones, ¡que es lo más propio en cuantos
padecen de enagenación mental! Del pro-
tagonista de esta original película, que Er-
nesto Vilches sugirió y casi dictó a su primo
el inteligente hombre de teatro Tejedor
Domínguez, encargóse, dicho sea sin chiste
alguno, el mismísimo Vilches, que, para
más rotunda paradoja, ha de encarnar a
un cuerdo que se finge loco. Pero no es
cosa de que desfloremos el asunto. Se trata
de una bella e interesante obra, a la que
se augura el mayor de los éxitos, aunque
en su reparto no figuren, como hubiera
sido lo más indicado, todos los productores,
supervisores y directores norteamericanos
que se empeñan en producir, supervisar y
dirigir lo que no entienden.
NO de los trajes que Greta Garbo luce
en “Mata Hari” ha costado la friolera
de tres mil dólares. Es de cuentas cristali-
nas e hilos de plata. Lo diseñó Gilbert
Adrian y lo fabricaron quince modistas,
que tardaron en concluirlo seis semanas.
Naturalmente, ese traje no es el que Greta
usa cuando baila la danza de los siete velos,
que sería la máxima atracción de “Mata
PÁGINA 96
ha sido contratado por la Fox para repre-
Por Don Q ; sentar en la pantalla ese mismo personaje,
que tanto se le admiró en el Teatro. Ce-
lebrando el ingreso en el Cine, Bonanova
dió un gran arroz a sus amistades, encar-
gándose de guisarlo el maestro Don An-
ES OA O tonio Vidal, experto insuperable en arte
deja convencer
con regalos de flo-
res, perfumes o
bombones y excla-
ma impaciente:
“iSi quieren que
yo trabaje, que
me traigan un no-
vio.” Es una mo-
nada de chica.
ig
€
Con un paraguas minimo, para que nada dé som-
bra a su picaresca belleza, y con no menos abre-
viadas prendas de vestir (2) Rochelle Hudson,
nuevo lucero de la Radio.
FEBRERO, 1932
culinario. Y así es Hollywood: en cuanto
la Fox se enteró del éxito de Vidal, ¡le
ofreció 25 dólares porque le sincronizase
otro arroz! Don Antonio, como puede su-
ponerse, pidió 50 como minimum. Y se
quedó sin el papel, porque no faltó quien
se brindase por 15...
EN un gran estudio, cuyo nombre no ha-
ce al caso, se estaba filmando una esce-
na en la que, según el libro, debían bailar
las Tres Gracias. La obra era de las hechas
a todo lujo, y el supervisor indignóse ante
la pobreza de inventiva del director corres-
pondiente. “¿A qué viene esa economía?,
exclamó definitivo y rotundo: ¡que traigan
dos docenas más de Gracias!”
Er ser que no sería difícil que
Marlene Dietrich se fuese a Berlín cuan-
do concluya de filmar “Shanghay Express”.
Un comparsa sin trabajo dice
al otro: “Prepara la sartén,
viejo, que voy a sacar un “file-
39
te sintético de ese pino....
FEBRERO, 1932
CINE-MUNDIAL
sS
Buster Keaton da un “ban-
quete de cebollas” a Joan
Crawford y Clark Gable,
antes de una escena amo-
rosa que ambos tienen que
filmar juntos.
Maurice Chevalier, astro
de Paramount, en una ac-
titud romántico-fotográfi-
ca que sentimos mucho no
poder acompañar aquí de
la respectiva música. Di-
cen que va a volver a fil-
mar en la gratísima com-
pañía de Jeanette Mac-
Donald.
Y, de ocurrir esto, sería también lo más
fácil que detrás de ella se fuera Josef von
Sternberg. Pura coincidencia, nada más.
A CLARA BOW la pagarán 50,000 dó-
lares por hacer “La Virgen Impacien-
te”. Y se comprende la impaciencia.
CAMBIO de directivos en la RKO? Pues
ya perdió su estrellado Ivan Lebedeff.
Como Lily Damita... Por lo visto no eran
más que estrellas fugaces. ¡Cosas de Holly-
wood!
¡ROSE VELEZ, que estuvo a punto de
consolarse con John Gilbert, le decía
días pasados a Winfield Sheehan: “Nunca
me he sentido más feliz en mi vida Baby”...
Y se contemplaba un magnífico anillo de
diamantes de veinticinco quilates. Ni si-
quiera se acordaba, en medio de tanta fe-
licidad, de que eso mismo le decía a Gary
Cooper hace muy pocos meses.
MADA vez se firman menos contratos de
cifras fabulosas y las gentes sensatas del
Cine, que también las hay, ya no derro-
chan tanto como en otros tiempos. Conrad
Nagel ha establecido en Los Angeles un
|
ea
PÁGINA 97
D'Arcy Corrigan en
su papel de agente de
pompas fúnebres en la
película dramática
“Los Asesinatos de la
Rue Morgue”, adapta-
da por la Universal
Pictures de la conoci-
da obra de Edgar Al-
lan Poe. No se pueden
poner juntas más co-
sas macabras.
estupendo mercado de legumbres, pescados
y carnes. (Ventas al contado). Edwin Ca-
rewe, el descubridor de Dolores del Río y
re-descubridor de Lupe Vélez, ha comprado
una granja para la cría de cerdos en Las
Vegas. (No hay plazas vacantes.) Jack
Oakie ha montado una joyería en pleno
Hollywood. (Donde, como es sabido, abun-
dan las alhajas.) Gary Cooper adquirió
de Hollywood.
—¿En su última película? — inte-
rroga la otra.
—No; en su mercado. Voy a com-
prar la carne y el pescado...
PÁGINA 98
—Voy a ver a Conrad Nagel — dice
una comadre a la otra, en una calle
CINE-MUNDIAL
tres mil acres de terreno en Coachella Va-
lley, para el cultivo de frutas, cuyo negocio
explota a la vez que el de ganado en su
famoso rancho de Montana. Y Ramón No-
varro se interesa por cierto Beauty Parlor...
ROGRARD DIX ya no hará el torero de
“Marcheta”, la opereta de Victor Scher-
tzinger, cuya célebre canción, oída por él
en Méjico, ya llegó a los cuatro
millones de ejemplares vendi-
dos. A veinte centavos, ¡800.-
000 dólares! Y así da gusto es-
cribir música. (Aunque sólo
sea de oídas.)
AFAEL ALVIR, el galán jo-
ven cubano, se ha casado
con la hermana de Vivienne
Segal, y vive en Malibu Beach.
Como una estrella más...
CORNA Swanson y Constan-
ce Bennett tienen los mis-
mos gustos: se casaron con el
mismo marqués de la Falaise...
y se dejan macerar por la mis-
ma masajista.
A a ser filmada la famosa
“Naná”, de Zola. Probable-
mente, con otro título; para no
escandalizar demasiado a los
censores: Y para despistar un
poco, pues, aunque aquí es ya
del dominio público, en Francia
aun conservan sus derechos los
herederos del autor. Que, ade-
más, no reconocería como hijo
suyo al engendro cinefónico
que se permiten fabricar los
magos de Hollywood.
RNESTO LECUONA ha descubierto
que “El manisero” de Simons es una
vieja canción de cuna, cubana. Cantada
por Tibbett, en “The Cuban Love Song”,
ya no es de cuna: es de cama conyugal,
por lo menos.
[e novela de Oteyza, “El Diablo Blanco”
(que nada tiene que ver con la obra
alemana de igual título) ya no se filmará
en China, sino en Méjico, donde también
hay chinos, y está más cerca. Así nos lo
anuncia Albert Godoy, el productor, que
ya tiene, para darla ambiente, más de cua-
tro mil pies de escenas tomadas auténtica-
mente en el ex Celeste Imperio. El resto
es lo que se filmará en tierras mejicanas.
DN Hollywood hay un actor que se llama
Lechuga. Y una bailarina que se llama
Carola. Cuando se ve a los dos juntos, la
ensalada se impone al decir las gentes: “Es
lechuga y es...carola”.
N2DIE ignora que por los artistas infan-
tiles del Cine se pagan grandes sueldos,
y alguno fué tan fabuloso que a Jackie
Coogan le ha valido una fortuna que no
baja de cuatro millones de dólares. Pero,
naturalmente, todo ese dinero va ahora a
los padres. Lo que éstos dan en dinero
contante y sonante a sus hijos es bastante
menos. Jackie Cooper sólo recibe 3 dólares
por semana. Tad Alexander, cincuenta
centavos. Y Jackie Searl 5 dólares por pe-
lícula. Al minúsculo Robert Coogan, cada
vez que trabaja, le dan 1 dólar para que
obedezca al director. Mitzi Green, que sa-
be ésto, se niega a obedecer frecuentemen-
te. Pero no se contenta con el dólar: pre-
fiere un buen perfume, unas flores caras,
una caja de marrón glacé... Y días pasados
pidió ¡un novio! Ya es una mujercita. No
la falta más que media docena de matrimo-
nios y otros tantos divorcios, para pare-
cerse a las mayores.
El artista que más cartas recibe en los es-
tudios de Fox es José Mojica. Le sigue
Warner Baxter. De ellas, Janet Gaynor.
está en primer lugar. Y Conchita Monte-
negro en segundo.
ALENTIN PARERA, el afortunado es-
poso de Grace Moore, volvió a Holly-
wood, pero ninguno de sus antiguos com-
pañeros de penas y fatigas logró verle. No
se dejó ver. Si le hubieran visto, le habrían
encontrado feliz como nunca — sobre todo,
monetariamente — lo que no hubiese sido
muy agradable para los simples espectado-
res. A menos que compartiese con ellos su
actual riqueza. O que les recomendase co-
mo extras en cualquiera de los grandes es-
tudios que hoy se le disputan, y donde an-
tes no le quisieron a él ni como extra. ¡Que
así es Hollywood!...
EL color predilecto de Pola Negri es el
negro. Y negro es hasta su baño de
porcelana. Para hacer juego con el ape-
llido. ¿No?
(Continúa en la página 148)
FEBRERO, 1932
ta sombras
in
que p
G
Y
~
Q
Q
=
SS
O
A
G
O
G
3
o
IS
Y
(25)
M
mañanero,
la joven y trata vanamente de
G
ravieso y
LO
a de un sol t
ín de la casa de
y
<
1
t
adge Evans, lucero de M
tib
dorar su tez de rub
en el jard
CINE-MUNDIAL
SS
[SOS
SN S Y N N «NS S
SS NINA ANN
S NX IN AA NN
NS NINA ANN
S NUI UA IAN
NS NIN IAN
S XI UY AIN
SN ONU ASIN
SNS NIN USAN
Ñ SUN NN Y IAN AD
Ñ SS NN YU ANA QQ
NY
Y)
a]
T
Billie Dove, con su característico buen gusto, nos ofrece Un original modelo de Adrian es el que nos ilustra Madge
la deliciosa combinación de su vestido y abrigo de noche. Evans, de la M-G-M. Es de un estilo completamente nuevo
El vestido de raso, es completamente liso hasta el suelo. para los vestidos de noche, con el cuerpo alargado por
El abrigo es de forma kimono dé terciopelo verde, festo- una ancha aldeta y con el extraño recogido del volante
neado en el borde, con grandes puños de piel de mono. en forma de la falda.
PÁGINA 100 FEBRERO, 1932
Chalina-bufanda. Tal es la nota del mo-
mento. No hay mujer que no lleve anu-
dado en su cuello un pedazo de seda más
ancho que una chalina y más estrecho
que una bufanda, muy práctico y cómo-
do. Ni una que no tenga un bonito ves-
tido de jersey y unos guantes de manopla.
Dorothy Three, de la Paramount, no po-
día ser la excepción de esta regla.
FEBRERO, 1932
CINE-MUNDIAL
f
`
`
N
A
El poncho argentino, como graciosa in-
novación en los abrigos. Nada más deli-
cioso que envolverse al estilo gaucho en
esta suave lana de los Pirineos que no
deja pasar el frío. Para viaje, para ex-
cursiones al campo y para poder tomar
el arre en la cubierta de un buaue en los
días de invierno, no haya nada mejor.
Madge Evans, de M-G-M, lo sabe.
Pasaron felizmente las plumas de los
sombreros. Hay que convenir en que es-
taban fuera de época. Han sido substi-
tuídas por graciosos lazos de cinta que
dam un nuevo encanto al tocado. Adrien-
ne Ames, de la Paramount, luce un som-
brero precioso, y adorna la seriedad de
su vestido de terciopelo con muy lindos
puños y cuello de tul y organdí bordado.
PÁGINA 101
uck Jones, astro de Columbia, jinete de bríos
y popular protagonista de fotodramas del
Oeste, con los elementos necesarios para una
famosa cuadriga, Los bellos animales son
de su propiedad.
A
"ru dad
ue no
Existe...
Por
UANDO salí de los oasis de Tafila-
let, caminando hacia el sur con la
gran caravana bereber, montado so-
bre la joroba de un dromedario, vehículo
estrambótico y anacrónico pero que a mí
me ha llegado a ser tan familiar en Africa
como lo pueda ser el tranvía en Europa,
iba pensando en que si algún día escribo
mi libro de viajes he de procurar que sus
mejores páginas aborden un tema todavía
no tratado: el tema de las noches del Sa-
hara.
¡Las noches del Desierto!
Sobre este inmenso mar petrificado pa-
saron las orugas Citroen, pasaron con prisa
como quien va a ejecutar una proeza y no
a contemplar un espectáculo. El espectácu-
lo magnífico del Sahara que todavía no han
conseguido fijar los “affiches” de Propa-
ganda del Turismo.
Algunos viajeros lo han cruzado enrola-
dos a empresas de investigaciones científi-
cas. Han averiguado la velocidad del siroc-
co, las fuentes de donde proceden esos ríos
que no mueren en ninguna parte y hasta
el número exacto de coleópteros saharís.
Pero ni los que cabalgaron a lomos de
orugas mecánicas ni los que bajo la sombra
de un absurdo salacoff, andaban clavando
mariposas y recogiendo hierbajos por el
Desierto, han tenido ojos para ver lo mejor
que el Sahara podía enseñarles: sus noches.
Lo que acaso e! Sahara no quiera enseñar
más que al árabe y al tuareg y a los que
como un árabe o un tuareg más de la tie-
rra africana pásamos sobre ella como yo lo
he hecho desde mi salida de los oasis de
Tafilalet con la larga caravana beduina,
montado en la joroba de un dromedario.
Desde el vehículo del Desierto el pano-
rama del Desierto también.
FEBRERO, 1932
uS Anton o de
CINE-MUNDIAL
Vega
¡Ay de mis noches en
el oasis de Ouad Serrak!
¡Ay de mis noches en Ta-
filalet, en los Siete Oasis,
en los que bajo la protec-
ción francesa manda el
Sultán Azul! (Sultán
Azul de Tafilalet, Sultán Rojo de
Marrakech, Sultán Blanco de Fez
y de Rabat. El estandarte republi-
cano de Francia se ha partido por
la línea de cada uno de sus colores
y ampara una distinta modalidad
marrueca. Sia mi se me concede
derecho a optar, opto por el Sultán Azul
porque son suyas las noches del Sahara.)
¡ Ay, quién no conozca la luna saharía!
Desde mi dromedario no tengo ojos más
que para el paisaje.
El aire es seco, seca la tierra, amarillo
el Desierto. Atrás han quedado las tapias
del oasis de color de miel, de color de dátil
maduro.
Y la luz no es blanca, la luz es azul.
Quien tiene ojos de mirar puede ver el aire.
El paisaje en esta tierra donde el crepús-
culo no existe, se transmuta en un instante.
Todavía es amarillo, pero ya es blanco. Lo
que se ha tardado en decir es lo que el De-
sierto ha tardado en cambiar. '
Todo blanco.
Un derviche ha extendido sus manos, ha
cogido el sol y lo ha tirado por encima de
Tafilete. Una esclava ha llevado la Media
Luna de la Bandera del Profeta y la ha
clavado en el cielo, sujetándola con la susa
de su chichía. .
Y a pesar de hallarme como un indivi-
duo más de la caravana beduina, no creo
encontrarme en el Sahara, sino en uno de
esos países donde la nieve se pone terca y
hace la vida más dura que la arena.
¿Cuántos globos eléctricos han encendi-
do en el cielo para que el Desierto quede
así de iluminado?
Infinitos.
La noche del Sahara embriaga, turba las
cabezas más sólidas, enciende la fantasía
con sueños heróicos.
“Ala, ala, hacia el Sur
a combatir a los tuaregs”
dice la canción que con más gusto can-
tan los camelleros saharís en las jornadas
largas.
¡Hacia el Sur! ¡Hacia el Sur!
Y a la canción berberisca, a la canción
camellera, responde la canción de los hom-
bres que llevan el rostro cubierto por un
pañuelo:
“Montade en mi dromedario
he de tomar el Ouad-el-Leth”.
+
* *
Me he despertado borracho de noche,
todavía llevando en las arterias el alcohol
nocturno de la luna del Sahara.
En un momento hemos levantado las
tiendas. Los camelleros, tirando de las bri-
das de las bestias, las han puesto en pié;
las mujeres viejas de la tribu han ordeñado
las dromedarias; en seguida la caravana se
ha puesto en camino.
Y la canción monótona de los mozos ára-
bes ha vuelto a sonar:
“Ala, ala, hacia el Sur
a combatir a los tuaregs.”
De pronto toda la caravana se ha dete-
nido. Todos los hombres nos hemos alzado
sobre los dromedarios. Allí a poca distan-
g Continúa en la página 130)
PÁGINA 105
.,
¡On
temente
+ .
exito.
posa del Fango”, que se
o recien
lta interpretac
para Columbia: “Mari-
con merecido
estren
3
ü
E
v
+)
€
y
(ae)
€
2
S%
LO +
so
€
IS
USPENDIDA la producción cinefó-
nica hispana en los grandes estudios,
el advenimiento de la era de los In-
dependientes se hizo inevitable, ineludible,
imperativamente necesario. Si entre todos
los países hispanos, incluyendo la flamante
República Española, se cuenta ya con muy
cerca de tres mil teatros especialmente equi-
pados a la moderna para la exhibición de
películas parlantes, ¡alguien ha de producir
estas! Y si los grandes estudios no las pro-
ducen, porque les salen demasiado caras
aparte de que no les interesan en modo
alguno, siendo lógico que prefieran seguir
explotando las suyas, con títulos o sincro-
nizadas, porque ese es su verdadero nego-
cio, al mismo tiempo que una aspiración
nacional — claro es que los Independientes
son los que han de hacerse cargo de la mag-
na empresa de atender a los mercados del
medio mundo que tiene por idioma el es-
pañol.
Lo natural sería que cada país se hiciera
sus propias películas, y a eso ha de llegarse
con el tiempo. Pero como ninguno de esos
países está preparado aún para tal produc-
ción, que algunos de aquéllos ya intentan
muy plausiblemente, en Hollywood es don-
de ha de establecerse el cuartel general pa-
ra la más práctica y más productiva cam-
paña productora, ya que aquí, como en par-
te alguna, se dispone de todos los elementos
artísticos y mecánicos para emprenderla
con seguro éxito.
Ernesto Vilches fué el primero que se
aventuró a producir independientemente,
aunque su primera obra, “El Comediante”,
no pudo considerarse como un rotundo
acierto del ilustre artista, por múltiples ra-
FEBRERO, 1932
CINE-MUNDIAL
ollywood
La sección más nutrida que se publica
en el mundo al margen de la actuali-
dad cinematográfi-
ca de Los Angeles
Sally O'Neill, a quien hacía
tiempo no veíamos filmando y
que ahora está contratada con
la Fox... ¡y todo el mundo sa-
tisfechisimo!
zones ajenas a su talento y a su siempre re-
finada orientación.
Le siguió José Bohr, más afortunado, con
su deliciosa comedia musical, “Hollywood,
Ciudad de Ensueño”, de la que ya nos he-
mos ocupado en estas mismas páginas.
Y ahora le llegó su turno a Miguel Con-
treras Torres, mejicano, que después de ti-
tánicos esfuerzos, por no encontrar toda la
debida cooperación en sus asociados, logró
filmar con brillo “Soñadores de la Gloria.”
“Soñadores de la Gloria” es un tributo,
Esto se llama garbo,
gracia, seducción y
modo de mirar. Tam-
bién se llama Carmel
Myers, y tiene ojos
y modales de odalis-
ca, y está en la cinta
de Universal “Nice
Women”, que signifi-
ca “Lindas Mujeres”.
PÁGINA 105
Clark Gable contem-
plando muy de cerca a
Joan Crawford — lo
cual, entre paréntesis,
es una tarea que cuesta
poquísimo esfuerzo —
durante la filmación de
“El Espejismo”, foto-
drama de altos "vuelos
y de M-G-M.
Robert Woolsey, el cómico
de la Radio, en el papel de
jurisperito especialista en
divorcios para su próxima
película: “Peach O'Reno”
vibrante a la epopeya de Marruecos. Un
asunto novelesco de intensa emoción artís-
tica, pleno de sentimientos populares, es el
motivo en derredor del cual se presenta, en
cruda realidad, entre llamaradas de herois-
mo y de dolor, el cuadro de la guerra del
Riff. El ejército español en acción frente
a los moros del Norte de Africa, la lucha
cruel y sangrienta entre ambas civilizacio-
nes, y, por último, la paz bendita, culmi-
nante en la hermandad de dos pueblos que
durante siglos tuvieron una patria común,
son la base sobre la que viven estos ““So-
ñadores de la Gloria”, que Contreras To-
rres nos ofrece como muestras palpitantes
de nuestra raza inmortal.
Por vez primera va a verse en la pan-
talla sonora a un ejército de más de veinte
mil soldados, provistos de todos los más
PÁGINA 106
CINES NEUN DES
modernos elementos de combate, peleando
contra otros tantos millares de aguerridos
moros que, si fueron vencidos en los cam-
pos de batalla, vencedores se ven al fir-
marse la paz; al garantizárseles el libre ejer-
cicio de sus derechos religiosos y ciuda-
danos.
Otras interesantes escenas de la película
fueron tomadas en Sevilla, durante su té-
lebre Semana Santa, a cuyas fantásticas
procesiones sirven de complemento típico
las no menos deslumbradoras corridas de
toros...
El resto de la producción se filmó en los
Tec-Art Studios de Hollywood.
De estos triunfos debemos enorgullecer-
nos cuantos nos interesamos por el fomen-
to del arte cinefónico en español. Los éxi-
tos de Vilches, de Bohr, de Contreras To-
rres, son una garantía para las numerosas
empresas independientes que ya se están
organizando, en Hollywood y fuera de Ho-
llywood, para la producción de películas
parlantes en lengua española. Tres mil tea-
tros nuestros las esperan.
Y, mientras, que las grandes compañías
norteamericanas sigan preocupándose sólo
de enviar a los pueblos hispanos las sincro-
nizaciones de las películas hechas aquí en
inglés, o éstas mismas sin más aditamento
que unos simples títulos explicativos...
Porque claro es que a nuestros públicos les
Warner Baxter, luminoso astro
que figura exclusivamente en pe-
lículas para la Fox.
ha de gustar seguir contemplando a las es-
trellas norteamericanas, aunque no se en-
tienda su lengua; ¡pero no es menos claro
que han de ser preferidas las producciones
pensadas y hechas en hispano para los his-
panos, y en idioma hispano!
Por esta poderosa razón es de suponer
que los grandes estudios de California, aun-
Sin atreverse a
sacar todo el
cuerpo fuera, Bert
Wheeler, colabo-
rador y victima
de Robert Wool-
sey, en una esce-
na de la produc-
ción humorística
que ambos acaban
de filmar para
Radio: “Peach
O'Reno”.
FEBRERO, 1932
En la relativa intimi-
dad de los talleres de
Paramount en Holly-
wood, el fotógrafo Otto
Dyar ajusta las luces y
enfoca su gran cámara
para retratar a Carol
Lombard. La rubia ar-
tista consulta al espejo
y se da los últimos to-
ques de caracterización.
Fortunio Bonano-
wa, actor español
que después de
conquistar bri-
llante puesto en
la escena teatral
norteamericana,
debutará con la
Fox en cintas en
inglés.
que en principio decidieran renunciar a las
películas en español, en cuanto se conven-
zan de que para conservar nuestros mer-
cados necesitan algo más que sincronizacio-
nes o simples rótulos en español, ¡volverán
a hacer películas directas en nuestro idióma!
Lo que no volverán a hacer es pagar los
sueldos que pagaban antes; entre otras ra-
zones porque nuestros artistas y nuestros
literatos, al no saber unirse en legítima de-
fensa, ya están ofreciendo sus servicios por
lo que les quieran dar... El pretexto para
la abdicación es el de que no habrá pelícu-
FEBRERO, 1932
AMEN MIDES DIAN
las, si no se hacen baratas. Y temerosos de
quedarse sin comer, se apresuran a brin-
darse poco menos que de balde...
Una Estrella
Extranjera
que se Hispaniza
A admiramos por vez primera en su
creación de “Zitari” (El templo de las
mil serpientes) y, sorprendidos ante aquella
india de tan delicada figura, maravillosa-
mente reencarnada en nuestro siglo, el
asombro fué todavía mayor cuando, poco
después, ya fuera de la pantalla, de sus
propios labios escuchamos, en español per-
fecto, que no era maya ni azteca, ni tam-
poco hispana, sino... del Principado de
Liechtenstein; un minúsculo estado inde-
pendiente, entre Alemania y Suiza.
¿Su nombre? Sonrió, movió su cabecita
rubia, y nos dijo:
—¿Que le importa a nadie mi verdadero
nombre? En el Cine me llamo Medea de
Movarry. Nací muy cerca de Vaduz, la ca-
pital de Liechtenstein, al amparo de la ban-
dera roja y azul...
Poco sabíamos nosotros de tal tierra, y
la enigmática Medea, bondadosamente, se
complació en ilustrarnos. Liechtenstein,
que apenas si ocupa una extensión de cien-
to sesenta kilómetros cuadrados, lo consti-
Aquí me tienen Uds. Soy rubia, joven
y actriz. Me llamo Loretta Sayers y
aparezco en “Cantos de Sirena”, de
Columbia Pictures.
PAGINA 107
E
Miguel Contreras Torres y Lia
Tora en “Soñadores de la Glo-
ria”, hispanoparlante de “Tec-
Art”, que ha sido un éxito.
tuyen dieciseis pueblecillos, cuyos habitan-
tes en total no llegan a doce mil. El Prin-
cipe reinante se llama Francisco 1. Y entre
sus súbditos se destacan muy aristocráticas
familias, cuyos remotos linajes fueron tron-
cos gloriosos de ramas extendidas por todas
las Cortes de Europa...
Medea de Movarry es acaso una prince-
sita de dorada leyenda, que en alas del Arte
voló del viejo mundo al nuevo. Vivió en
la América del Sur, luego en Méjico, y aho-
ra sueña bajo el cielo de Hollywood. Como
habla correctamente varios idiomas, no la
fué difícil hacerse admirar en inglés, como
antes en alemán, y hoy en español... La
india ideal de El templo de las mil serpien-
PÁGINA 108
CINE-MUNDIAL
tica de Columbia “Deadline”, por estrenar.
tes, fué luego la Dama de la Gardenia en
“Soñadores de la Gloria”.
volveremos a ver interpretando la protago-
nista de “La Noche del Pecado”.
Muy pronto la
Un aire de misterio envuelve a esta mu-
jer distinguida, que nos produce la impre-
sión de haberla visto alguna vez ciñendo
una corona, bajo el dosel de un: trono...
Pero ni siquiera importa que no fuera en
realidad Princesa.
En el reino sin límites del Arte puede
ser Emperatriz.
“Wampas” de 1931.
Por la izquierda:
Rochelle Hudson
Marian Marsh, Ani-
ta Louise, Charles
Rogers, Frances Da-
de, Marion Shilling,
Constance Cum-
mings, John.. L.
Marsh, Judith Wcod,
Barbara. Weeks,
Frances Dee, Sidney
Fox y Karen Morley.
Movida escena en que Buck Jones va a poner en juego
los puños como protagonista de la película fotodramá-
La Resurrección
de Lila Lee
[DESPUÉS de un año tan largo que la
llegó a parecer inacabable, Lila Lee ha
regresado a Hollywood. ¿Dónde estuvo du-
rante esos penosísimos meses? En un sa-
natorio de Arizona, donde, entre otros in-
felices tuberculosos, aún sigue su compa-
ñera en dolores Renée Adoree.
(Continúa en la bádina 140)
FEBRERO, 1932
rletta Duncan, a
quien por sus dotes y
belleza acaba de con-
tratar la Universal para
que figure en fotodra-
mas angloparlantes.
nita Page, una de
las rubias más espléndi-
das de la pantalla y una
de las actrices más po-
pulares de la Metro-
Goldwyn-Mayer.
e”
ochelle Hudson,
que acaba de alcanzar
el estrellato en las cons-
telaciones del cine, en
premio a sus interpreta-
ciones para la Radio.
AAA PASAR EAN
id R E de
Ds
Po Holmes, que
se luce en “El Hombre
a Quien Maté”, cinta
de Paramount en que
figura también Lionel
Barrymore.
inda Watkins, que
hace honor a su nom-
bre y que, además, es
excelente artista, aca-
ba de ser contratada
por la Fox.
Ni Reg
(Relato
autobiográfico)
URSABA yo el úl-
timo año en la es-
cuela de medicina.
La lucha había sido dura
y prolongada porque, pa-
ra sostenerme, no contaba
más que con mis propios
y exiguos recursos. Pero
el estímulo supremo de
mi amor a Edna hacía
dulces todos mis sacrifi-
cios y fáciles casi todos
mis esfuerzos, porque te-
nía yo la certidumbre de
que, al terminar mi ca-
rrera, la haría mi esposa
y daría realidad, así, al
más radiante de mis sue-
ños.
Para sufragar los gas-
tos de mi educación en el
colegio de medicina, me
había yo dedicado a un
comercio extraño: el de la
venta de mi propia san-
gre cada vez que había
necesidad de una trans-
fusión en el hospital de la
Universidad. Cobraba yo
a razón de cien dólares
el litro, y raro era el mes
en que no se necesitaban
mis servicios dos o tres
veces.
Gracias a lo robusto y
vigoroso de mi organis-
mo, podía yo resistir sin
perjuicio esa constante
substracción a mi vitalidad. Pero, en el úl-
timo año de mis estudios, comencé a resen-
tirme. Con frecuencia me dominaba la
fatiga y tenía síntomas inequívocos de ane-
mia; precisamente en momentos en que ne-
cesitaba de todas mis fuerzas para preparar
mis exámenes. Decidí, pues, no vender
más sangre durante lo que quedaba del
año y dedicarme exclusivamente a mis
libros.
En aquel instante fué cuando cayó sobre
mí el golpe que destrozó de una vez mis
ilusiones y mis esperanzas. Edna me es-
cribió, muy dulcemente, para comunicarme
que había dado palabra de casamiento a
un señor Howard, rico comerciante neo-
yorquino a quien había conocido durante
su reciente visita a la metrópoli. Añadió
que tenía la esperanza de que nuestra larga
amistad continuase floreciendo como hasta
entonces y que, cuando conociese a su no-
vio, estaba segura de que simpatizaría con
él. Expresaba, además, el deseo de que yo
PÁGINA 114
CINE MUNDIAN
encontrase otra mujer en quien depositar
el mismo caudal de amor. que ella había
puesto en su novio y que en nada podia
compararse con “nuestros infantiles amo-
rios”
Ocultando mi dolor y disimulando mi
desengaño, le contesté deseándole toda cla-
se de venturas. La prensa, por otra parte,
me mantuvo enterado de los preparativos
de su boda, que se proyectaba brillante.
NO ayudó a mi mente ni a mi salud el
golpe recibido. Todas mis ideas se
concentraban en la pérdida de Edna, a
quien, por lo demás, no culpaba yo de lo
ocurrido. Al menos, decidí, ya que no po-
día hacerla mi mujer, era preciso conser-
varla como amiga.
Resolví mandarle un regalo de bodas tan
costoso como mis medios me lo permitiesen.
Al efecto, elegí un reloj de grandes pro-
porciones, en el que proyectaba hacer gra-
de Bod
A
bar alguna frase que expresara mi deseo
de conservar firme nuestra larga amistad.
Como el obsequio costaba más caro de lo.
que presumí al principio, fué preciso que.
ofreciese nuevamente en venta mi sangre.
Llamé, pues, al hospital y les dije que esta-
ba dispuesto a ofrecerla en cuanto la ne-
cesitasen. i
Se acercaba la fiesta del casamiento de
Edna. Apenas faltaba una semana y no me |
habían llamado del hospital. Inquirí por.
teléfono, temeroso de que me hubiesen ol-
vidado, pero se me repli-
có que no había habido
transfusiones que necesi-
tasen mi tipo de sangre y
me advirtieron que, ape-
nas hubiese un caso que lo
requiriese, me llamarían.
[Į ESO el día de la boda y el regalo no
había podido ser comprado. Sentí que
mi derrota era completa. No sólo había
perdido el amor de Edna, sino que había
fallado el gesto con el cual pensaba sellar
nuestra sagrada amistad. A
Pasé todo el día sumido en negras ideas.
La hora del matrimonio de Edna llegó y
pasó. Mientras a mí me doblegaba el fardo
de la melancolía, los novios estaban ya en
luna de miel. Los periódicos advirtieron
que Edna.y su marido iban a hacer un lar-
go viaje en automóvil.
Por la noche, aunque llovía, decidí salir
a estirar las piernas; pero en el instante en
gue abrí la puerta para partir, sonó el tim-
bre del teléfono. Era el director del hos-
pital que me llamaba con urgencia para
una transfusión inmediata de sangre. Pero.
ya no tenía yo interés en venderla.
—Llame a otro, — respondí secamente.
—Se trata de un caso muy urgente y no
(Continúa en la página 147)
FEBRERO, 19531
CINTA MON DITA E
Dedos le faltan en la
mano al árbitro de la
pelea para contar los
$ $ segundos que lleva, cast
Eo: sin conocimiento y so-
bre la lona, el pugilista
Vittorio Campolo. Su
contrincante, el inmen-
so Primo Carnera, con-
templa el para él satis-
factorio espectáculo en
su esquina, apoyado en
las cuerdas.
Mundiales |
Información universal y exclusiva para esta
revista, suministrada por nuestros corresponsa-
les y por el servicio International Newsreel.
Julot, decano de los mendigos parisien-
ses, recibiendo de sus caramadas las
colillas de cigarrillo cuyo tabaco ven-
de él después.
La casa más pequeña de Lon-
dres, encajada entre dos de
tamaño normal. Es el 10 de
Bayswater Road, en Hyde
herederas del exsultán de > Park
Turquía, preciosas por más ;
señas.
Los dos hijos del riquisimo
Nizam de Heydarabad, que
se acaban de casar con dos
FEBRERO, 1932 PÁGINA 115
CINE- MUNDIAL
Altos digna-
tarios france-
ses con el presidente Doumer a
la cabeza, en la inauguración del
“Hogar del Soldado” asilo cos-
mopolita para militares de to-
dos los países.
Manuel Azaña, jefe del
gobierno español, con el
nuncio Tedeschini, en Ma-
drid, a raíz de la confe-
rencia de ambos durante
la reciente crisis religiosa.
Masako Shimpo,
campeona japone-
sa del lanzamien-
to de jabalina
(34m. 82) y que
participará en las
próximas Olim-
piadas.
Dos gemelos de 85
años: William y
James Doyle, de
Austin, en Tejas, y
gue todavía bailan lo
más que pueden.
Italia Almirante con el traje me-
dioeval que, prescrito por el testa-
mento de su padre, debe llevar una
semana de cada año.
PÁGINA 116 FEBRERO, 1932 -
CINE-MUNDIAL
NX Mer er
-o Ka
El presidente de Méjico y otros dignatarios presenciando desde et
balcón del Palacio Nacional el desfile atlético de las fiestas patrias.
Rara instantánea
del emperador del
Japón, Hirohito,
que rara vez se
deja sorprender
por la cámara y
que aquí examina
interesado piezas
del museo de la
Academia Uyeno.
Fotografía que ganó uno en Tokio.
de los premios del Concur-
so Internacional de la Ko-
dak. Esta vino del Brasil
y fue tomada, para rega-
lo de los espectadores y
de los protagonistas, por
el Sr. Luis Brandao, de
Sao Paolo. (Derechos re-
servados por la Kodak
Brasileira).
En amor y compañía, el perro danés que obtuvo uno de los pri-
meros lugares en reciente concurso canino en Nueva York y su
dueño Raymond Bishop.
FEBRERO, 1932 PÁGINA 117
CINE-MUNDIAL
A A A
Como memorias de otro tiempo, en Potsdam,
el ex-príncipe heredero de Alemania y su con-
sorte, con brillante séquito, toman parte en un
defile imperial.
Sr. Domingo María Navarro,
uno de los grandes importado-
res de Venezuela, que acaba de
hacer una jira por los centros
industriales de los Estados Uni-
dos, y que ha sido objeto de aga-
sajos en las cámaras de comer-
cio y corporaciones oficiales de
este país.
Sr. Carlos Leyva, nuevo Ministro
del Salvador en Washington, al sa-
lir de presentar sus credenciales en
la Casa Blanca y acompañado del
canciller y de otros altos funcio-
z Excelente retrato
nari0S.
del boxeador cu-
bano Kid Choco-
late, considerado
como el mejor en-
tre los de su peso
en el mundo.
PÁGINA 118 FEBRERO, 1932
AA
|
|
T 1932
CINE-MUNDIAL
L
Å iicria, bullicio, una sensa-
ción nueva—he ahí lo que pro-
porciona el cine en el hogar. Y
a fe que filmar con el Cine-
Kodak es tan sencillo como to-
mar instantáneas.
Basta apuntar la cámara, apre-
tar una palanquita...y aún a la
primera prueba se obtienen pelí-
culas llenas de detalle, de natu- incluído su revelado, a cargo de
ralidad, de vida. peritos de la Kodak: nuestros
Sí, los seres queridos, los viajes laboratorios devolverán la cinta
y excursiones, todo cobrará nue- lista ya para la pantalla casera.
va vida al proyectar la cinta en Véanse en las casas del ramo
la pantalla del hogar. el Cine-Kodak y el Kodascope...
En el precio de la película va o mándesenos el cupón.
Cine-Kodak “el cine al alcance de todos”
Eastman Kodak Co., Rochester, N. Y., E. U. A.; Kodak Argentina, Ltda., 434 Paso 438, Buenos Aires;
Kodak Brasileira, Ltd., Caixa Postal 849, Rio de Janeiro; Kodak Colombiana, Ltd., Apartado 834, Ba-
rranquillz, (Laboratorio: Apartado 293, Cali); Kodak Cubana, Ltd., Zenea 236, Habana; Kodak Chilena,
Ltd., Casilla 2797, Santiago; Kodak Mexicana, Ltd., Independencia 37, México, D. F.; Kodak Panamá, Ltd,.
P. O. Box 5027, Ancón, Zona del Canal; Kodak Peruana, Ltd., Divorciadas 650, Lima; Kodak Philippines,
Ltd., Dasmarinas 434, Manila; Kodak Uruguaya, Ltd., Colonia 1222, Montevideo.
tan fácil
como instantáneas
—con el Cine-Kodak
A la (mándese este cupón a la dirección
correspondiente, entre las de más abajo).
Sírvanse mandarme gratis un ejemplar de
su libro acerca del cine en el hogar por el
método Kodak.
|
|
|
|
l
|
NOMBRE |
|
CALLE Y NUMERO |
|
CIUDAD |
|
|
PÁGINA 119
EDWINA BOOTH,
Estrella de la Metro-
Goldwyn-Mayer, apli-
cándose el Lápiz
Michel.
LA MUJER
ELEGANTE
acata hoy lo que dicta la ley del
Arte de Arreglarse:
Belleza NATURAL
de los Labios
La naturalidad va hoy íntimamente
ligada con la moda. Se elimina toda
nota artificial. Este dictado exige na-
turalidad, también, en el color de los
labios, la que es sumamente fácil con
el uso del Lápiz Michel. Porque ha
sido creado exclusivamente para ar-
monizar con cualquier color de cutis.
¡Por eso hace resaltar el color natural
de los labios! No en vano lo usan las
bellezas de fama. Es puro, impermea-
ble, permanente, ¡económico! Conser-
va los labios siempre sedeños y flexi-
bles. Algunas prefieren, por ser de
matiz más oscuro, el MICHEL No. 3.
Pero exija siempre el Lápiz MICHEL
para los labios. No cuesta más que
los corrientes.
Otros famosos productos MICHEL
incluyen: Arrebol Compacto en dos
matices: mediano o anaranjado; y
Crema Arrebol para labios y mejillas;
Polvo Compacto y Polvos en delica-
dos matices; blanco, rachel, na-
tural, melocotón y ocre. >,
Ofrecemos nuestra repre-
sentación en territorios
libres a casas bien esta-
blecidas y serias. Solicí-
tese información a:
l
MICHEL COSMETICS, Inc.,
225 5th Ave., Nueva York EE. UU. de A.
PÁGINA 120
CINE-MUNDIAL
PREGUNTAS -
IS
SAN
pastilla concentrada de información,
remedio para la curiosidad y receta infalible para que no
se pierdan las cartas dirigidas a los astros de cine. Basta
con mandar éstas a las compañías que los tienen contrata-
Primer Parrafito,
dos. A saber: Paramount, Paramount Building, M-G-M,
1540, Broadway; Fox, 850 Tenth Avenue; RKO-Pathé y
Radio Pictures, 35 West 45th Street; United Artists, Co-
lumbia Pictures y Tiffany, 729 Seventh Avenue; Universal
Pictures, 730 Fifth Avenue; Warner Brothers y First Na-
tional, 321 West 44th Street. Todas en la muy gris y
muy fría ciudad de Nueva York, donde cada empresa tie-
ne su centro.
Pedro B. W., Cartagena, Colombia. —
¿Camino de la gloria usted le llama
a aspirar a ser cónyuge de Clara?
¿La clave de la fama cree que encuentra
en querer ser marido de la Greta?
¿Gloria? ¡Reflejo que otro sol enciende
y que, sin propia luz, vil farol prende!
¿Fama? Quizá .. . por mor de una paliza
que, en cada esquina, algún rival le atiza.
Paréntesis. — Este mes me siento en extremo venenoso,
cáustico y virulento. Puede que sea mejor que sentirse
romántico, como he tenido la debilidad de estar otras ve-
ces. Suplico, pues, a mis lectores que pasen por alto mis
explosiones de bilis.
Tony, Maracaibo, Venezuela. — Ya Jeanette MacDonald
está de regreso, después de un verdadero triunfo europeo.
Va a filmar otra vez con Chevalier, por cuenta de Para-
mount, a donde puede enviarle correspondencia. Clara
Bow no vuelve al cine todavía. José Mojica no tiene
contrato precisamente, pero sigue con la Fox. Barbara
Stanwyck ha hecho varias cintas para Columbia; su última
fué “La Mujer Milagrosa’. Sí se casó María Alba, y en
“Hollywood” aparecieron todos los detalles. Su marido
no es director, que yo sepa. George Lewis continúa fil-
mando también, de preferencia en castellano. En cuanto
a Eddie y Dorothy, se hallan temporalmente en vacaciones.
Sally, Olivos, Argentina. —
¿De modo que entre las olas
se quedó CINE-MUNDIAL?
Pues la cosa me parece
rematadamente mal.
¡Mis rimas todas mojadas
y mis respuestas perdidas...
y mis niñas consentidas
quedándose defraudadas!
Ejemplares a montones
en las húmedas arenas...
¡La portada entre sirenas,
la Estafeta entre tritones!
¡Guaitsel con los pescaditos,
Hermida con los cangrejos,
y todos nuestros escritos
en agua de sal disueltos!
Eso tendrá mucha sal...
Pero ¡maldita la gracia!
Permíteme que siga en prosa, Sally. Ya ves que se me
escapan maldiciones. Además, tú eres un encanto de mu-
jer, que escribe como para dar gusto y no está bien que
te resulte yo respondón. A Lily Pons, Tibbett, Schipa y
demás astros del Gorgorito los oigo en el radio, que es
más baratito que la ópera, al abrigo del calefactor y sin
buscar catarro entre las nieves del invierno. No sé que
el tenor vaya a filmar por ahora. La dirección de Fleis-
cher es la de Paramount. La de Disney, Columbia Pic-
tures. (Primer Parrafito). Sylvia Sidney es actriz de tea-
tro, con bien sentada fama y apenas ahora empieza a fil-
mar. Es neoyorquina, e hija de un dentista que tiene su
consultorio a tres calles de donde estoy escribiéndote. ¡Y
recuerda que me prometes mandarme otra carta pronto!
Tinterillo, Méjico. — i
¿Los años de Pola Negri?
Yo me olvido de contar
cuando de damas se trata.
¿De qué sirve enumerar
los estíos y los otoños?
Siempre llamarán mendaz
a quien, si es interrogado,
diga de una actriz la edad,
sobre todo cuando lleva
largo tiempo de actuar.
Respecto a lo del retrato
de la sentida La Marr,
preferible es un recuerdo
guardado en la intimidad
que la efigie publicada
de la difunta beldad. |
La memoria es relicario;
el corazón, un altar.
Carlos Toral Malo, Cuenca, Ecuador. — ¿No cree Ud.
que siempre es preferible ser “cabeza de ratón que cola
r
de león”? Por insignificante que se imagine el éxito local,
es cien veces mejor al desengaño que recibiría buscando
nuevos laureles en tierra extraña....y plagada de rivales.
Se lo digo por su bien y con una sinceridad que dicta la
experiencia.
Alfredo O., Nueva Orleans.
lentino nació en Castelmotta, Italia.
glielmi.
Janet, Maracaibo, Venezuela. — Haré uso de mi influen-
cia para que saquen en la portada a su actor predilecto;
pero no me eche Ud. la culpa si no lo sacan. Aquí somos
varios, y cada cual tiene diferentes gustos. Ignorando cómo
se llame en inglés ““La Señora se Da”, mo puedo identi-
ficar a la primera actriz. En cada país les dan distintos
títulos a las películas. ¿Puede Ud. aclarame siquiera de
qué marca es? Pronunciaciones: Janet Gaynor, Chanet
Guéinor; Anita Louise, Anita Luis. Janet es norteameris
cana. Y tú serás una embusterilla si no me vuelves a es-
cribir.
Leidnafc, Lima, Perú. — June McCloy ha aparecido en
varias comedias cortas de marca Pathé, pero creo que to»
davía no las estrenan por la América del Sur. También
salió en una película de Paramount, pero no como primera
actriz. Sí, el tango se llamará como nuestra revista. Le
prometo un retrato grande de Marlene y otro de Maurice,
aunque la primera acaba de lucir en muestra portada. Las
señas completas, aluden exclusivamente a nombre y domi-
cilio. Siempre a las órdenes de mis lectores.
Enamorada de Barry, Maracaibo.
El finado Rodolfo Va
Su apellido era Gui-
“Barry sin comparación,
Barry de mi vida y mi alma,
Barry de mi corazón,
Barry, me quitas la calma...”
Son frasecibas asi
las que a toda hora recibo
de niñas ..que, contra tí,
por sus renglones percibo
como rivales conspiran,
y con Barry Norton sueñan
y por él siempre suspiran...
¡y en quitártelo se empeñan!
Rita de Ularieno, Vigo. — Los verdaderos amigos son
los que nunca tienen necesidad de explicarse mútuamente
sus actos. ¿Es menester añadir más? Escríbeme, si quieres
y cuando quieras, en la certidumbre de que seguiré que-
riéndote a pesar del silencio y estimándote como lo meres
ces. Y que venga la dicha, que mereces también.
Lu-Kas-Ka, la Habana. — No tenía yo idea de que tan
tremendas fueran las incursiones de Mojica en el ánimo
y en la imaginación de tus paisanitas. Pero me voy a
permitir una aclaración: esos argumentos que a tí te pro-
ducen dolores de cabeza no son, en el caso particular que
mencionas, de origen yanqui. ¿Me explico? mejor
dicho ¿me entiendes? Si no me entiendes, lo siento, por-
que no puedo aclarar más. Lo que comentas de las cintas
hispanoparlantes está de acuerdo con lo que hemos di
nosotros aquí; de modo que es una delicia saber que no
se mete la pata. Ramón Novarro está filmando una g -
cula con Greta Garbo. Torena y María Alba no filman
actualmente nada; pero ya filmarán. Y escríbeme tú otra
vez.
Greta Emelia la Radiante, Caracas. — Pues sí; estoy des-
lumbrado por tu carta y por todo lo que en ella me dices.
Eso de sentirse *“Don Juan””, en Nueva York (donde hay
innumerables comendadores italianos) me presta un carác:
ter dramático-poético que me queda muy bien; palabra de
honor. Todos los números que quieres se venden, em-
pastados en volúmenes, en esta redacción. Pasé tu carta
a mi colega el Grafólogo. Y me encantaron tus versos,
tus “juramentos”? y toda tu carta, de la que espero se
gunda edición.
Fidelia Frabill, Buenos Aires. — El único director-em-
presario de películas en español, en la actualidad, es don
Gregorio Martínez Sierra. Su dirección es la de Paramount
(Primer Parrafito).
El Hombre de la Máscara de Hierro, Medellín, Colom-
bia. — ¡Ya pareció! Barry Norton no tiene contrato fijo
en la actualidad. Ni siquiera sé si está aún en California,
o anda por la América del Sur; aunque seguirá filmando,
quizás cintas en inglés. Douglas Fairbanks está en Nueva
York en este momento y se ocupa de filmar películas de
sus viajes. Intenta ir por nuestra América. Su dirección
es la de United Artists (Primer Parrafito).
Capullito de Alelí, la Habana. — Presumo que Mojica
vaya a tu tierra.
Actualmente está en Méjico, su país, dando conciertos de
canto.
(Continúa en la página 125)
FEBRERO, 1932
¡Y qué recibimiento le van a hacer! |
Te C A bk
OLOT
OS man
¡TIEMPO AHORRADO!
Vía Pan American
Entre las Ciudades Principales
de las Américas
Buenos Aires-Nueva York...... 8 días
Buenos Atres-Santiago ........ 8 horas
Buenos Atres-Río de Janeiro.... 2 D
Buenos Aires-Montevideo ....... 114 horas
Río de Janeiro-Para..... ASAS SAS
Río de Janeiro-Nueva York..... 7 F
Santiago-Nueva York .......... 7 z
SERLO Ama n e a 31 horas
México, D.F.-Panamá ......... DOS
México, D.F.-Brownsville ..... 5 horas
Barranquilla-Nueva York ...... 214 días
La Guaira-Nueva York ....... 3 5
CASINO AAA aaee.. 3 m
CristóbalMiamo a o es e n: E
CASANARE 2 i
Cristóbal= Santiago ooo... 4 £
Habana-San Salvador ......... > día
Habana- Cristóbal = n enn 1 día
Habana-Miami ooo. 2 horas
CTTI 211
LLIT LLL LLLLLSS
LLLETTTTITI AS
LLTI OLLLLLL
MO
CINE-MUNDIAL
30,000,000
KILOMETROSosPASAJEROS.o
AS gigantescas naves del cielo de la flota aérea Pan American han
recorrido ya Cincuenta Millones de kilómetros con pasajeros —
¡cincuenta millones de kilómetros recorridos con seguridad y
comodidad sin parangón, entre los países americanos!
2,500,000 KILOS
de correspondencia y carga fueron transportados en estos aeropla-
nos, ¡con 99.71% de puntualidad en sus itinerarios!
Infalibles como el sol, más maravillosos aún que la alfombra mágica,
estas gigantescas naves del cielo que vuelan con absoluta regularidad
entre 31 países de las Américas, han transformado los viajes abu-
rridos de días y semanas en placenteras horas y minutos de fascinante
recorrido por el aire. Cada uno de estos aviones tiene equipo de radio
y está a cargo de pilotos veteranos en la aeronáutica.
Aproveche estos aeroplanos infalibles, seguros y lujosamente cómo-
dos, para sus viajes. Despache su correspondencia por la vía rápida
del aire. Despache su mercancía también por expreso aéreo, con el
consiguiente ahorro de semanas en la entrega.
PAN AMERICAN AIRWAYS SYSTEM
32,000 kilómetros de transportes aéreos modernos que
prestan servicios a 31 países y colonias de las tres Américas.
Use este
Cupón »>
Para obtener
Información Detallada
FEBRERO, 1932
PAN AMERICAN AIRWAYS SYSTEM
122 East 42nd Street, New York, N. Y. E.U.A.
(o cualquier sucursal de la empresa en las rutas aéreas)
Sin obligación de mi parte, envienme información acerca
de su servicio aéreo de pasajeros, correos y mercancías.
NOMBRE
DIRECCION...... soddodd onoo oo hodoa0 obo 00000000 D00n0 oloo 00
SISTEMA INTERNACIONAL DE TRANSPORTES AEREOS DE LAS AMERICAS
121
El “Cepillo Rojo”
es un imdicio
que nada tiene de bueno
AS encías sangran a menudo. Y lo peor
es que sangran sin ocasionar dolor.
Mas valdría que al sangrar se sintiera un
dolor agudo, porque entonces inmediata-
mente nos preocuparíamos de lo que sig-
nifica el síntoma del “cepillo rojo” (en-
cías que sangran), precusor de males aún
más graves, como la gingivitis, la enfer-
medad de Vincent y hasta la piorrea, y
trataríamos de ponerle remedio.
En los tiempos primitivos, nuestros
antepasados comían alimentos crudos y
duros que les obligaban a ejercitar los
dientes y las encías. Pero con los alimen-
tos blandos y cocinados de hoy en día,
que apenas masticamos, hemos suprimido
por completo la fricción y el ejercicio in-
dispensables para mantener firmes y sanas
las encías. La circulación se empobrece,
los tejidos se aflojan y aparece lo inevita-
ble: “el cepillo rojo.”
Estimálense las encías con Ipana
y masaje
Al limpiarse los dientes, dése masaje con
Ipana. Los dentistas recomiendan el ma-
saje para dar vida a los tejidos débiles y
para activar la circulación delasangre fresca
y nueva en los tejidos. Y aconsejan que
se haga el masaje con Ipana, porque Ipana
contiene Ziratol, preparación excelente
por su eficacia para tonificar y vigorizar
las encías débiles.
Ipana, además, blanquea los dientes.
Tiene un sabor delicioso y refrescante y da
a la boca una sensación instantánea de
agrado y de limpieza.
Pasta Dentífrica
IPANA
m
PAGINA 122
CINE-MUNDIAL
El Niño
Convalece
A pasado el peligro. Ha llegado el gran
día en que los médicos declaran al en-
fermito en franca convalecencia. Desaparece
la tensión nerviosa, la
ansiedad constante en
que se ha vivido por
días o semanas; se cal-
man las emociones y
comienzan a recupe-
rarse las fuerzas ago-
tadas en la lucha con
el mal. Con la conva-
lecencia del niño em-
pieza también la con-
valecencia de los pa-
dres.
Cuanto más quieran
éstos o su hijo, más in-
tensa habrá sido su
angustia y más difícil será para ellos rodearle
en esta segunda etapa de su mal de la calma
necesaria en su restablecimiento. Y es éste
punto de importancia capital, ya que, según
los psicóolgos, la atmósfera y actitudes de
que un niño se halla rodeado después de una
larga y grave enfermedad es la que puede
crear o destruir su personalidad del futuro.
La ternura maternal en. este caso debe tem-
plarse con el fuego de la inteligencia, puesto
que, desgraciadamente, al sér humano le. es
mucho más fácil mostrarse tierno que inte-
ligente.
Aparte de los cuidados materiales que han
de tenerse con el niño en su convalecencia y
de la necesidad de no apresurar ésta, para lo
cual bastará con seguir las advertencias del
médico, se hace preciso reajustar la condición
ZTO CLENA DETA
= ,
GS
TORE
mental y emotiva del enfermito, tarea mucho
más árdua porque se trata de algo intangibie
y porque, además, el instinto del niño suele
ser siempre contrario a las necesidades a que
ha de hacerse frente.
La táctica de los padres adquiere dos di-
versas formas en tales casos. Unos, ante la
felicidad que les embarga al ver
renacer de nuevo a su hijo a la vi-
da, le hacen completamente dueño
de la situación, mimándole y con-
sintiéndole toda clase de caprichos
hasta convertirlo en un despótico
tirano. Otros, excesivamente mo-
dernos y ultra-civilizados, tienen
tanto terror al exceso de cariño
que inmediatamente pretenden po-
ner al enfermito en un plano de
vida normal obligándole a una es-
tricta disciplina. Ambos extremos
son viciosos igualmente. En el pri-
E $ Jackie Cooper,
a A de M-G-M, en
papel de conductor de un tranvia que le
encanta hacer, pero que no filma.
mer casu, debe tenerse presente que el hacer
feliz al niño en el momento concediéndole en-
tera autonomía, no significa en modo alguno
que así haya de ser feliz toda su vida. Y, en
el segundo, no debe de olvidarse que no hay
nada tan profundamente serio en el mundo
como nosotros nos figuramos y que la con-
descendencia en ciertos detalles no es cosa
de peligro.
Para proceder con el tacto necesario, se ha
de observar primeramente la actitud del niño
hacia sí mismo, y después su actitud hacia los
demás niños y hacia los adultos, especialmen-
te, por supuesto, hacia sus padres. Su reac-
ción con respecto a sí mismo o con respecto
FEBRERO, 1932
a los demás niños es elemento vital que puede
servir de norma para suponer cuales han de
ser sus instintos primordiales en la vida. Su
reacción hacia los adultos revelará su verda-
dero carácter y dará ocasión propicia para
poder encauzarlo.
Durante la enfermedad se prodigan al niño
toda clase de atenciones. Se le regalan ju-
guetes, se le contempla en todo momento y la
madre O la enfermera atienden a sus me-
nores movimientos. El hallarse fuera de pe-
ligro y caminando ya por la casa no es razón
suficiente, según el razonamiento de niño,
para que cesen de prstarl una atención
constante. Y si la transición a los hábitos de
normalidad no se efectúa con gran tacto por
parte de los padres, el niño llega a conven-
cerse de que es mejor estar enfermo que sano
y llega en casos extremos a procurarlo. Na-
die puede saber de lo que es capaz la mente
de un niño obstinado en una idea fija.
No hace mucho tiempo convalecía de una
fiebre gástrica un niño de cinco años. Al te-
nerlo ya completamente restablecido, la fami-
lia reanudó el orden de vida corriente. No se
prestaba más atención al niño recién salido
de la enfermedad de la que se prestaba a los
demás hermanos. El muchachito tenía fre-
cuentes accesos de ira o de mutismo. Cuando
sufría enojos sin motivo, se le reprendía como
antes de estar enfermo. Hasta que de nuevo
se enfermó una tarde con náuseas y vómitos.
La madre desolada lo tomó en sus brazos, le
mimó, lo acarició temerosa de una siempre
grave recaída. Se llamó al médico en el acto.
Pero como el médico era lo menos importante
para el niño en este caso, declaró, acurrucán-
dose mimoso en los brazos de la madre y lle-
no de felicidad a pesar del malestar físico
que las náuseas le producían, que su mal era
debido a que se había comido, con mucho
asco, media pastilla de jabón del tocador.
Sometido a un verdadero interrogatorio de
juez por parte de la madre, declaró haciendo
pucheros y derramando lágrimas como gar-
banzos que lo había hecho “para enfermarse
y para que mamita le tomara de nuevo en
brazos y le mimara un poquito como antes.”
La madre, comprensiva, le hizo reflexiones
acerca de lo extraño que puede aparecer un
hombre grande de cinco años, pidiendo mi-
mos y caricias como un bebé chiquito que
nada sabe ni entiende, que no puede subirse
a las sillas y que es tan inútil que no puede
manejar el automóvil de juguete ni ayudar
a mamá alcanzándole las frutas cuando hace
las compotas.
Estas atinadas observaciones sobre la im-
portancia concedida a su hombría hicieron el
efecto deseado en el ánimo del pequeño y,
pasado el arrechucho, gracias a un buen pur-
gante, siguió sin más tropiezos el proceso de
la curación completa.
Otro de los puntos a tratar en un niño
convaleciente es el de la comida. Por regla
general, se quedan inapetentes, o hambrien-
tos con exceso y en grave peligro de recaída
si se trata de infecciones gástricas. En uno
o en otro caso, siempre que el niño tenga
más de tres años y se dé cuenta por lo tanto
de lo que se le dice, se le debe exponer la
necesidad de alimentarse de un modo deter-
minado para ponerse fuerte y alegre como
antes, dándole hasta donde sea posible un
sentido de la propia responsabilidad. Pero en
modo alguno se debe perder con él más tiem-
po del preciso, evitando la extremosa condes-
cendencia que acaba por fatigar al niño y a
los padres sin dar nunca resultados prácticos.
Se le pondrá la comida delante y se le dirá
(Continúa en la página 131)
FEBRERO, 1932
CINE-MUNDIAL
Que hagan Saróaras
con el Antiséptico Listerine
para evitar resfriados + ~ >
L contacto con otros niños en la escuela...ir y venir en días
borrascosos...quitarse el abrigo al jugar...echarse al suelo
húmedo, y otros desatinos, resultan a menudo en un resfriado
o dolor de garganta.
La Naturaleza es muy sabia y siempre hace lo que puede por
conservarnos sanos. Sin embargo, si usted desea que sus hijos se
escapen de muchos males, hágales hacer gárgaras con el Anti-
séptico Listerine sin diluir, por la mañana y por la noche. Es
tan eficaz que en 15 segundos destruye los microbios causantes de
los resfriados y otras enfermedades, sin causar el menor daño a los
delicados tejidos del cuerpo. Estas propiedades, unido a su sabor
agradable, lo hacen el antiséptico y germicida ideal para el hogar.
Cuando uno está en estado normal de salud, basta hacer
gárgaras con el Antiséptico Listerine mañana y noche, mas al
notarse el primer síntoma de un resfriado o dolor de garganta
debe tomarse esta precaución cada dos horas para controlar el
desarrollo de los microbios. Tenga siempre en su casa un frasco
del Antiséptico Listerine y haga que todos lo usen todos los días.
R NT I S Solicite el instructivo folleto: “El Antiséptico
G Listerine - Higiene Personal,” dirigiéndose a
Lambert Pharmacal Co., 930 Newark Avenue, Jersey City, N. J., E. U. A.
3727
EL ANTISEPTICO
PÁGINA 123
`
PARA SUS
FONDOS
OS viajeros, por regla general,
son exigentes y hasta pecan de
escrupulosidad en el afán que
ponen para procurarse las mayores
comodidades a bordo de barcos y
trenes y en los hoteles donde se
hospedan * * x
Sin embargo, la enorme suma a que
montan las pérdidas de fondos re-
gistradas anualmente, revela la in-
curia increible con gue muchos de
ellos tratan el factor más importante
de su bienestar durante el viaje—
su dinero k kx x
Para viajes cortos, o largos cruceros
internacionales, los CHEQUES PARA
VIAJEROS del National City Bank
son la moneda ideal; preferidos de
la gran mayora por la máxima pro-
tección y positiva tranquilidad que
brinda el llevarlos consigo.
Se expiden en todas nuestras Sucur-
sales, en denominaciones de $10—
$20—$50 y $100 Oro Americano.
THE NATIONAL
GITY BANK OF NEW YORK
Oficina Central: 55 Wall Street
AMAAAMANAIIUNNAAUAUAANINANN AAA AADA NAANA NAAAADAADIND ANARAN ENNAN RRA RRA AOAN ONRAAD DNNA DOANA DONADOONA QDD NAA DHA UDONDO DUA ADODOAN ANAAO DAA AONAN ODO ADAADA ODDA NONOO DANAO NDANDA EGAD OOOO BAROD AONAD DONNA ODAN GRAO LODO OBRADOR ODO ANUA NOND UNDE NUNAONA DOOR AODANN AADAC AOAN AONOAA ANDAN NDUA OONA A DUA AONN ADONNA NONADONA OONA LAUA DGRODADOA ORURO NO NANDAAN OKRA AANA OAMI a AS
Nueva York, E.U. A.
PÁGINA 124
PROTECCION
CINE-MUNDIAL
~ DEMI
_ Andaluza, Sevilla. — Leo con mucho gusto y con mayor
interés su segunda carta. Me doy perfecta cuenta por ella
de la situación. Indudablemente él es un hombre bueno
y la quiere, pero es cobarde ante la opinión ajena. Por
conocer muy bien mi propio país, comprendo que hay
muchas cosas que no pueden hacerse en él; pero, tal vez
por los largos años que llevo de permanencia en los Esta-
dos Unidos, no puedo mirar las cosas como las miran mis
compatriotas y pongo por encima de todos los intereses
materiales la obligación moral que para mí tendría un amor
sincero y apasionado como el suyo. Si yo me hallara en
el caso de ustedes, me preocuparía ante todo la situación
legal de la persona que sobre todo me interesa; aunque,
teniendo en cuenta las circunstancias, trataría de protegerla
en forma y modo que no hubiera lugar a humillaciones in-
necesarias para ella, contando para ésto con que es usted
una mujer inteligente, moderna y que sólo vive para él.
Haría un viaje con usted a Madrid o a Barcelona y lega-
lizaría la situación por medio de un matrimonio civil que
nadie tendría que conocer, puesto que usted no busca ni
desea otra finalidad que la de hallarse unida a él legal-
mente como ya lo está por el impulso: de sus sentimientos,
y no quiere ni pretende ostentaciones sociales que le trae-
rian más disgustos que otra cosa. Este gran secreto de
los dos los uniría aún más y serviría también para tran-
quilizar la conciencia religiosa de él. Esto es lo que haría
yo y ésto es lo que creo que debería hacer él por todos
los medios. A ésto es a lo que debe usted ir con la cara
descubierta, pero no con disgustos ni escenas desagrada-
bles. No soy partidario de la violencia para nada y mucho
menos en cuestiones íntimas. El hombre — y creo que
también la mujer — no gusta de soportar escenas violentas.
Aún el más enamorado acaba por cansarse y tomar anti-
patía a la persona que las provoca. Sobre que, querién-
dole usted como le quiere, no tienen razón de ser y usted
sufrirá tanto como él con los disgustos. Procure llegar a
este matrimonio civil con la promesa de seguir siendo
para él únicamente lo que ahora es usted y de no ser-
virle nunca de rémora en su vida. No dudo que acceda
si la ve abnegada y amorosa siempre. Si no lo convence,
la única a decidir sobre su situación es usted, y ya sabe
mi consejo. No me molesta que me escriba. Muy al con-
trario. Me interesa mucho su caso y no sé lo que daría
por verlo solucionado satisfactoriamente. Para complacerla,
le diré que soy madrileño.
Arturo, Mérida, México. — Lo que usted tiene es debi-
lidad en la raíz del cabello. Espero que las fricciones del
cepillo le ayuden a fortalecerla. No estaría de más que
se diera masaje diario con las yemas de los dedos por todo
el cráneo, durante cinco minutos. Ignoro dónde han ido
a parar los fabricantes del Arazol que era un excelente
preparado para la caspa. Sin duda no les fué muy bien
con el específico. Compre en la farmacia aceite de bellotas-
Eche un poco en la palma de la mano izquierda. Moje
las yemas de los dedos índice y corazón de la mano dere-
cha y vaya extendiendo bien el aceite por toda la cabeza.
Déjelo así todo un día, y al día siguiente pésese la pei-
neta o peine fino que sacará toda la caspa ablandada por
el aceite. Pásese después la peineta fina todos los días y
repita la operación del aceite uma vez por semana o cada
dos semanas, según vaya desapareciendo la caspa. Siguien-
do este procedimiento, no dudo que acabará por verse
libre de ella. Entrego su carta a la sección grafológica.
Conchita, La Habana. — Muchas gracias por sus foto-
grafías. Sí, estamos de acuerdo; la que muestra el perfil
es preciosa, pero la que está de frente, la verdad. ..debía
Ud. probar el enderezador de nariz Anita, con el que rea-
lizaría su matural encanto. No olvide Ud. mandarme el
muevo retrato del nuevo modo.
Madame Brunett. — Me parece excelente su plan para
adelgazar, pero claro está que tiene que ir realizándolo
gradualmente, pues si lo lleva a la práctica tal como lo
ha ideado, de repente se sentirá cansada y hasta agotada.
La base principal de su régimen debe consistir en los ejer-
cicios y en el caminar, así como en suprimir de su ali-
mentación las féculas, las grasas y los dulces. Pero nunca
y por nada del mundo debe ponerse a régimen de hambre.
Lo único que conseguiría usted con ésto sería ponerse
anémica, cuando no algo peor. Coma bastante carne, lim-
pia de grasa, preferiblemente asada, mucha legumbre y
muchas frutas. Pero me temo que si persiste esa tenden-
cia a engordar, sea debido a algún trastorno de su glán-
dula tiroides, para lo cual no sirven mis consejos, sino
los de un médico.
Marie Lou, Puerto Rico. — ¡Qué llena de razón está
usted, amiga Marie Lou! ¡Pero qué tacto necesita para
vencer en la batalla contra tamaño enemigo! Que es usted
mujer razonable, tolerante y muy educada, lo descubro con
sólo leer su carta. Y que es además una mujer educada
a la moderna y con aptitudes, por ello, para ser a su vez,
una excelente educadora. Y he aquí el punto de apoyo
para que llegue a la meta. Es preciso que eduque usted
a su hijo tal como lo desea, porque así es de razón y
porque, si lo deja con malas crianzas, llegará a ser inso-
portable para todo el mundo. Pero es preciso que antes,
y para poder educarle fácilmente, eduque a su suegra, tarea
de por sí bastante más difícil que la otra. Por fortuna,
tiene a su marido de su parte y ésto ya es algo. Pero
claro que no basta. Tiene usted que educarla por la per-
suasión; convenciéndola — y no ciertamente con discusio-
nes ni malos modos — del error de un cariño mal enten-
dido; de lo adorable que es un niño bien criado y de lo
intolerable que es una criatura llena de caprichos y malas
crianzas; de lo que puede perjudicar al niño en el futuro
el que cuando usted lo reprende ella lo apadrine; y de que,
queriéndole las dos mucho, deben unir sus esfuerzos para
hacer de él una maravilla. Yo sé lo difícil que es con-
vencer a una abuela de todas estas cosas. Y sé lo archi-
difícil que es para una nuera llevar a la suegra a este
convencimiento. Pero va usted a ensayar el siguiente pro-
cedimiento. Suscite usted la conversación del niño en oca-
sión oportuna delante de su marido. Dígala entonces que
por nada del mundo quiere usted contrariarla ni disgus-
tarla, sino que, por favor, la ruega que la ayude y sea
su más eficaz colaboradora en la educación del pequeño.
Y que lo que pide de ella es sólo que no intervenga cuan-
do usted lo reprenda o castigue, porque esto es realmente
lo que más perjudica al niño. Que en tales casos y para
satisfacción de ella lo más que puede hacer es buscar al
niño después que haya pasado todo y traerlo como ma-
drina a su lado para que usted le perdone ante la pro-
mesa de que no lo hará más. Usted perdonará encantada
y su hijo no la perderá el respeto y sabrá que hay una
persona que no le deja salirse con la suya. Doy por su-
puesto que su suegra comprenderá las razones de usted y
mucho más si la secunda su esposo. Si es mujer de talen-
to, o por lo menos de sentido común, no podrá menos
de hacerlo, Pero si mo las comprende y es una de estas
personas a las que el cariño ciega, mi consejo es que tenga
usted con ella una discusión — una sola, y munca en pre-
sencia del niño — para decirla de una vez para siempre
que la madre es usted y que su hijo ha de educarse como
usted quiere puesto que usted no exige nada que no sea
razonable. Si se enoja, si se va, si deja de hablarla, no
la importe. Usted no será la que haya buscado esa situa-
ción violenta. Y si se enoja su marido, no la importe
tampoco. La razón es de usted y algún día llegará en que
todos ellos — el chiquillo el primero — lo comprendan así
y la den las gracias.
Venus, Babahoyo, Ecuador.—Lávese la cabeza con cham-
pú de aceite de coco que le quitará la sequedad del pelo
y por la noche, antes de lavársela, póngase un poco de
aceite común templado, dejándolo sobre el cráneo toda la
noche. Para los dientes, le servirá cualquier buen den-
tífrico de los que se anuncian por todas partes, pues todos
son eficaces. Para el vello supérfluo no hay nada, como
no sea la aguja eléctrica, que tiene que ser aplicada por
una persona experta. Tendrá que irse arreglando con de-
pilatorios cuyo uso mo le aconsejo extreme en la forma
que me parece lo está haciendo.
Flor de las Perlas, Colombia. — Encuentro muy justifi-
cados sus deseos y no me parece mal, sino muy al contra-
rio, que trate de conseguirlos. El remedio de todo cuanto
usted necesita está en los ejercicios musculares hechos dia-
riamente, con regularidad. El del remo, como digo en esta
misma sección a otra de mis comunicantes, es excelente para
la mayor parte de los casos: para el busto, para la cintura
y para el cuello. Para el estómago, le servirá a maravilla
el de doblarse hacia adelante con los pies juntos, sin do-
blar las rodillas, y llegar a tocar el suelo con los dedos.
No tome la medicina que pensaba. Esto es perjudicial.
Los ejercicios suplen todo porque fartalecen los músculos,
redondeando las formas y quitan la grasa adelganzando.
Con una sola cosa se consiguen dos opuestas: engordar o
adelgazar donde se necesita. Si nuestro sistema muscular
está perfecto, perfectas serán nuestras formas, lo mismo si
se trata de mujeres que si se trata de hombres. Aténgase,
pues, a los ejercicios y no le pesará.
Eva, Somewhere. — No me olvido de usted. Por el con-
trario, la recuerdo siempre con todo afecto. Pero el es-
pacio es pequeño, las respuestas muchas y mo sería pru-
dente hacer repetidas excepciones. Sé que tengo una deuda
con usted. Pero entre mis muchos defectos está el de una
fatal memoria. Y, por tanto, aunque le prometí enviarle
algún dibujo o revista he olvidado por completo la direc-
ción que un día me dió a donde podría hacerlo. Cuando
me la dé de nuevo, trataré de complacerla en lo que de-
sea. Mucho me halaga su estimación que deseo conservar
siempre a través de esta vida de incógnito; porque no sé
si sabrá usted que cuanto más me interesa una persona,
más trato de evitar con ella todo conocimiento personal.
FEBRERO, 1932
No hay nadie que sea como nos lo pintamos en la imagi-
nación. Y vanidoso al fin, como hombre, me gusta sen-
tirme un poco idealizado, cosa que no podría ocurrir — y
que positivamente no ocurre — cuando las gentes me tra-
tan. Tengo de ello pruebas repetidas en mi ya larga exis-
tencia. Hay algo de su carta que no quiero dejar pasar
porque nuestro punto de vista con respecto a ello es dia-
metralmente opuesto. Usted opina que el único modo de
conocer la felicidad es en sueños. Yo creo lo contrario.
La felicidad está en la vida y, aunque se encuentre en do-
sis muy pequeñas, está tan concentrado el extracto, que
una sola inyección de vez en cuando basta para alentar el
espíritu y para mantenerlo lleno de energías y entusiasmos
por décadas. Aparte de que no es tan raro hallar la feli-
cidad al alcance de la mano si sabemos buscarla bien. Ha-
blo por mí, al menos. Y, con respecto a mis sueños, son
siempre tan desatinados que a veces en medio de ellos cla-
mo por alguien que me despierte. Aunque como ocurre
siempre en los sueños no me sale la voz y me vuelvo loco
de angustia. Despierte usted, amiga mía. Mire a su al-
rededor. Busque bien. Es seguro que a usted la rodea
todo un mundo de dicha, pero, equivocada lamentable-
mente, cree que la ventura es algo poco menos que invisi-
ble como la punta de un alfiler y se desvive en vano bus-
cándola.
Mano Reyes, La Paz, Bolivia. — Me parece acertadísimo
su modo de pensar. No conozco ninguna escuela comer-
cia en la costa oeste, pero, si escribe a la Universidad de
Stanford, California, le darán cuantos datos precise. Y se-
guramente en la misma universidad tienen los cursos que a
usted le conviene seguir. Siento no haber abierto antes su
carta, aunque supongo que aún mo habrá usted empren-
dido su viaje cuando esta respuesta llegue. No puede. ha-
cer nada mejor que este viaje y estos estudios que le ca-
pacitarán a usted para un brillante porvenir en su patria.
Para las leyes de inmigración, diríjase al consul americano
en la Paz, y que él le de los datos referentes a su nacio-
nalidad. Viniendo como estudiante, le permitirán perma-
necer en el país todo el tiempo necesario para cursar sus
asignaciones. Por su carta deduzco que es un hombre de
una voluntad extraordinaria y no dudo que ha de triunfar.
Es un placer encontrar personas de la talla de usted y de
sus condiciones de carácter. En California, le será la vida
mucho más barata que en Este y es posible que, viviendo
con economía, pudiera usted hacer todos sus gastos con
15 dólares semanales, cosa que no podría hacer en Nueva
York. En ésto estaría incluido el alquiler del cuarto. Me
parece muy bien su idea de estudiar mecánica por las no-
ches. Y, aunque el trabajo escasea y la situación del país
no es muy buena en la actualidad, no dudo que ha de
encontrar trabajo si un día lo busca. No son muchas las
personas que actúan y piemsan como usted y debe estar
seguro de sí mismo y con la confianza de lograr cuanto
intente. Sin conocerlo, tengo ya la certeza de que usted
no ha de necesitar nunca de nadie. Me interesa usted
tanto que no sólo no me ha parecido larga su carta, sino
que deseo vuelva a escribirme cuando tenga tiempo para
ello, refiriéndome, como desea, su pasado. Le auguro
buena suerte y se la deseo con toda sinceridad.
Narcisus, Popayan, Colombia. — Su caso es completa-
mente opuesto al anterior. ¡Por favor no venga a Holly-
wood ni sueñe con ser artista! Esa ha sido una de las
locuras mayores de este siglo. Piense en cualquier otra
cosa que, por descabellada que sea, resultará siempre más
práctica. Los dientes de los artistas no creo que se di-
ferencien de los del resto de los mortales. Unas denta-
duras son buenas, otras malas y otras postizas. Y no le
digo más, sino repetirle de muevo mi consejo leal y desin-
teresado. Olvídese de que existe un pueblo llamado Holly-
wood y, si es preciso, hasta de que existe un espectáculo
llamado cinematógrafo.
PREGUNTAS Y RESPUESTAS
(Viene de la página 120)
Jacques, Buenos Aires. —
Mene usted mucha razón
y ya se ha dado al culpable
merecido descolón.
Gracias por ser tan amable.
El Gato Montés, Nirgua, Venezuela. — No hay más
que un Maynard, que se llama Ken. Hoot Gibson con-
tinúa haciendo películas; y en gran cantidad: a ocho por
año. En cuanto a cuál sea la mejor, permítame Ud. que
me reserve mis opiniones: no quiero peleas. Douglas
Fairbanks anda entre 40 y 50. No sé nada de la familia
de Hoot; pero me consta que tiene una gran propiedad
campestre. El automóvil de moda en este país no existe.
Los que más abundan son los Ford, naturalmente.
Greta, la Habana. —
¡Calma, Greta, no te excites
con tanta anticipación!
La Garbo no ha decidido
dejar aún su profesióón.
Actualmente está filmando
una cinta con Novarro.
No hay motivo, por lo tanto,
para tocar a rebato.
Y, si anuncia su retiro
en documento oficial,
cuenta, amiguita, conmigo
para aclarar la verdad
y para comunicártela
con toda oportunidad.
Caraqueños exigentes, Caracas. — ¡Claro que fué Buster
Keaton el que habló en español en “De Frente, Marchen””!
Lucila y Max Coll andan por Hollywood todavía, pero no
sé que hayan hecho mada de particular recientemente. Ni
Lupe ni Dolores parecen tener por ahora el proyecto de
filmar en castelano. La primera está aquí y me aseguran
que se dedicará a revistas teatrales. La segunda filma ''La
Paloma””, cinta angloparlante. No hay diccionario de la
jerga norteamericana. Digo, si ha de ser español-inglés.
La dirección del Herald-Tribune es 200 West 41st Street,
New York.
FEBRERO, 1932
CINE-MUNDIAL
Una Bebida
para Caballeros
A través del mundo entero, el
Canada Dry es el ginger ale pre-
ferido por los caballeros. Su
sabor incomparable y su cen-
telleo inimitable, el singular
deleite y satisfacción que pro-
porciona, le han conquistado
el nombre de “Champaña de
los Ginger Ales”.
Es una bebida para caballe-
ros y se halla dondequiera que
se reunen caballeros, pues se
mezcla admirablemente con
whisky, ron, ginebra o coñac.
La engalanada botella verde
esmeralda se encuentra en los
mejores clubs, hoteles y bars.
CANADA DRY
EL CHAMPAÑA DE LOS GINGER ALES
PÁGINA 125
¿No es menos
mortificante
para las
recién-casadas
el averiguar por sí mismas
lo relativo a higiene femenina?
(QUANDO una joven acabada de casar
busca, entre sus amigas, informes que
le aclaren dudas de carácter íntimamente per-
sonal, bien puede tachársela de indiscreta.
Aunque la solución de esas dudas es impor-
tantísima, resulta en extremo embarazoso el
aludir a ellas.
Además, en la mayoría de las ocasiones,
los informes que sus amistades le dan no son
ni claros, ni acertados y, a veces, aparte de
erróneos, pueden ser hasta peligrosos. ¿No
es preferible pedir este libro, gratis, y leer
sus informes?
Evite Ud. los antisépticos venenosos
Hasta hace poco, los únicos antisépticos
potentes que había para uso en la higiene
femenina eran venenosos y cáusticos — biclo-
ruro de mercurio y preparaciones de ácido
fénico que se vendían con diversas denomi-
naciones. Aunque alabando la ventaja del
aseo personal, ni los médicos ni las enferme-
ras estimulaban el empleo de estos germici-
das. Pero en la actualidad, las mujeres dis-
ponen de un antiséptico seguro — Zonite.
Zonite no causa lesiones en los tejidos ni
estorba las secreciones normales. Y Zonite
es potente; mucho más potente que una dilu-
ción de ácido fénico que el cuerpo humano
pueda soportar.
¡Pida Ud. el librito de Zonite!
Envía usted el cupón hoy mismo y recibirá,
sin recargo ninguno, el libro de Zonite, en
que se dan auténticos in-
formes respecto a la hi-
giene femenina, libre y
francamente expuestos.
ZONITE PRODUCTS CORPORATION,
Chrysler Building, Nueva York, E.U.A.
Sírvanse mandarme el librito Zonite anotado abajo.
í ncepción de la pulcritud personal.
cm13
PÁGINA 126
CINE-MUNDIAL
POR: F.GIMENEZ,
NTES de proseguir con el tema ob-
jeto de este capítulo, insistiré sobre
uno de los puntos fundamentales del
anterior, o sea el de que la concien-
cia procede de las impresiones sensibles a los
conceptos exactos. Así, el sentido de la vista
nos facilita la impresión sensible de un árbol;
el árbol, sin embargo, no pasa de ser un con-
junto de propiedades de color, tamaño, du-
reza, etc. Propiedades que muy bien pueden
concurrir en cualquier otro objeto, sin que
sea precisamente un árbol. La función de la
mente consiste en catalogar dicho conjunto
de propiedades, dándoles un nombre. El nom-
bre, de mera etiqueta clasificadora, pasa en-
tonces a ser un concepto, bajo el que caen
todos los objetos de apariencia y funcionali-
dad análogas.
Ahora bien, la intensidad de la impresión
sensible es sumamente variable, y depende de
numerosas circunstancias, totalmente ajenas
al dominio de la conciencia en la mayoría de
los casos. Para ver los colores atmosféricos,
por ejemplo, se requiere una gran atención.
La atención, que es en gran parte un acto
voluntario y consciente, depende, sin embar-
go, del interés que nos provoca una contem-
plación. Y el interés que manifestamos por
el cielo, por ejemplo, es algo casi enteramente
inconsciente, resultado de circunstancias for-
tuitas, fraguadas en las cavernas inaccesibles
del subconsciente. A la contemplación del
cielo nos puede lanzar, entre otras cosas, un
estado más o menos transitorio de exaltación
mística, un deseo vehemente de percibir el
perfil estético de sus estratos, 0.... un sim-
ple trastorno orgánico; de la digestión, por
ejemplo. El resultado es que la causa provo-
cadora de la atención puede pasarnos entera-
mente inadvertida. La consecuencia natural
de lo antedicho es que la atención es algo
variable, ingobernable con gran frecuencia.
Hay, pues, impresiones sensibles que esca-
pan al cerebro de la atención. Sin embargo,
no hay impresión sensible que escape al subcons-
ciente. Cuando vemos un escaparate de una
tienda, es posible que apenas si nos demos
cuenta de un contingente reducidísimo de los
objetos que en él se exhiben; lo que no im-
pide que, donde quiera que el ojo haya per-
cibido un color, un perfil, por insignificantes
que sean, el subconsciente lo ha almacenado
cuidadosamente, permanentemente. Este
principio, que es uno de los pilares funda-
mentales de la psicología, puede comprobarse
de diversas maneras, como se irá viendo en
capítulos sucesivos.
Por ahora, para dar un ejemplo que evi-
dencie todo lo que antecede, recurriré al ar-
chivo de mis recuerdos personales. Estando
yo un día tomando el té en cierto casino de
Baltimore, se acercó un amigo, acompañado
de un sujeto para mí desconocido. Ambos se
sentaron a mi mesa, y los tres entablamos
conversación. Durante el curso de ésta, se
apoderó de mí una idea fija, obstinada: la de
que el desconocido que acompañaba a mi ami-
go no era tal desconocido. Forcejando con
mi memoria, creí a veces estar a punto de
recordar exactamente el lugar en que le ha-
bía visto antes. A veces me parecía haberle
conocido en París, pero rechazaba pronta-
mente la idea para sustituirla por otra: ahora
estaba casi seguro de haberle visto en Bar-
celona. En resumen, que no logré averiguar
dónde le había yo visto. Lo único que por
entonces supe con certeza infalible es que el
tal sujeto me resultaba formidablemente an-
tipático. Acosado por mi obsesión, me decidí
a preguntarle, finalmente, si me recordaba,
y le mencioné los lugares en que mi traidora
memoria le había situado. El desconocido,
que tal iba resultándome, no había estado ja-
más en París ni en Barcelona, ni recordaba
haberme visto nunca.
Al cabo de un buen rato, cuando yo iba
convenciéndome ya de que el sujeto que ne-
gaba conocerme era un farsante, mi amigo
me hizo observar la rareza del alfiler de cor-
bata de me “enemigo”. Consistía en una ser-
piente enroscada, a modo de espiral apretada,
con un rubí a modo de ojo ciclópeo. Inme-
diatamente recordé que cierto acreedor mío,
a quien por desdicha conocí en París, tenía
un alfiler exactamente igual. Despejada ya
mi mente de todas sus dudas, reconocí al pun-
to que mi “enemigo” no se parecía absoluta:
mente en nada a ninguno de mis conocidos,
excepto en el detalle ornamental del alfiler.
El análisis del caso es extremadamente sen-
cillo, por lo que prefiero omitirlo. Lo verda-
deramente trascendental, por ahora, es ano-
tar la circunstancia siguiente, extraña en mí,
que soy bastante buen observador: Hasta el
momento que mi amigo me hizo fijarme en
el alfiler de mi “enemigo”, me pasó entera-
mente inadvertido. Conscientemente, quiero
decir, ya que durante toda la conversación
el subconsciente estuvo dándome testimonio
de su debida apreciación del detalle.
CORRESPONDENCIA
Descontento, Ponce. — ¿Y quién no lo está? Usted,
sin embargo, no debiera estarlo tanto como indican su
seudónimo y sus lamentaciones epilogales. Su sueño, por
lo menos, debiera ser más que suficiente para compensarle
de “los aguijonazos del sendero”. ¿Qué aguijonazos son
esos? La fuente '“canora”” en su “fluir perenne’ es un
símbolo incompleto. Incompleto, mi joven descontento,
porque el fluir de la vida dista mucho de ser perenne, es-
pecial y desgraciadamente la vida a que usted alude. Con-
fórmese con que la fuente fluya todo el estío, y prepárese
a refugiarse en su casita para la última invernada, lejos
del mundanal ruido. Y no es que quiera con esto au-
mentar su descontento, sino guiarle hacia los senderos
apacibles de la filosofía.
Bonsalombo, Cuba. — Sospecho que ha olvidado usted
una buena parte de su sueño, cosa no muy de extrañar, si
no se escribe inmediatamente después de despertar. Tal
como usted me lo expresa, apenas si tiene significación.
Además, al redactarlo, se ha olvidado usted de completar
algunas frases, y hasta se ha comido usted varios trozos
de palabras. Por lo tanto, lo Único que su comunicación
me permite ver es que es usted sumamente distraído. Si
me envía un sueño más completo, se lo analizaré con
mucho gusto. Cumplo su otro encargo.
Inquieta, Méjico. — Emprender un viaje, especialmente
en barco, de acuerdo con la simbología psicoanalítica, ex-
presa el deseo reprimido, y satisfecho en sueños, de trocar
en realidad la ilusión del amor. Sus viajes por el barco,
en busca del jardín, y acompañada de un tripulante sola-
mente añaden nuevos datos confirmatorios a la interpre-
FEBRERO, 1932
tación anterior. La ascensión por las escaleras sinuosas y
el paso por la cocina expresan delicadamente el elemento
prosáico que fatalmente acompaña al puramente idealista
del amor. En conjunto, su sueño acusa una personalidad
vigorosa, si bien un tanto reprimida, aunque siempre capaz
de expresarse en términos justamente artísticos a la vez
que positivos. Tiene usted mucho de soñadora, pero sabe
perfectamente mantenerse alerta cuando es preciso, y aqui-
latar minuciosamente los valores aparentemente más idea-
les. Así, madie mejor que usted podrá decidir si es una
ventaja o un inconveniente que “el Bremen”? hubiese ga-
mado un premio de velocidad en su sueño.
Uno de los siete durmientes, Méjico. — Le analizaré el
sueño tal como usted quiere, y de paso le felicito por la
idea. La piedra del sacrificio simboliza el tálamo nupcial;
en su caso, sin aprobación convencional. El lagarto rojo
expresa aquí la aparición de una barrera imprevista, aun-
que natural. Así se explica que su presencia, a pesar de
serle desagradable, le fuese tranquilizadora. Es decir, que
el peligro había desaparecido. Las retortas y matracas sim-
bolizan el aspecto de la ciencia moderna que a usted más
le interesa en sus circunstancias, y a cuyo influjo puede
asegurarse con relativa certeza la aparición regular del
lagarto de marras. Su sueño, por lo demás, acusa en usted
una decidida facilidad para la creación de símbolos y me-
táforas. Si mo fuese demasiado perezoso, no hay razón
ninguna para que no pudiese usted dedicarse con éxito a
la literatura.
Jirí, Habana. — Hace usted bien en suponer que su
sueño ha de traerle algo muy agradable. Su simbolismo
es perfectamente claro. El eclipse del sol alude, metafó-
ricamente, a otro eclipse que se produce en la vida. Em-
pieza a desvanecerse em el pasado, y ahora puede enfren-
tarse tranquilamente con el porvenir, libre de las imquie-
tudes de días más intensos, ciertamente, pero menos “'fi-
losóficos”?. La aparición de los animales a que alude indica
que, a veces, siente usted la inquietud de lo que nunca
ha de volver. Imquietud puramente mental, ya que la
vida ha de ofrecerle ahora perspectivas nuevas, y no
menos agradables. Este es el momento de recapitular y
asimilar las lecciones adquiridas, y de transmitir a los que
lo necesiten la sabiduría adquirida. Recuerde que el sol
vuelve a salir, después del eclipse, y que aun seguirá bri-
iS no sea el mismo. Por lo menos en la
vida.
Federica, Salcedo. — Su sueño, de acuerdo con lo que
usted supone, carece de gran significación. Si sueña usted
poco, puede que se deba a olvido. Soñar, en realidad, es
recordar simbólicamente lo realmente vivido durante las
horas de reposo, y si, entre el despertar y el lanzarse a la
vida diaria, transcurre un período de indecisión perezosa,
el sueño se borra casi por completo de la memoria. El
suyo, a grandes rasgos, denota lo que expresa literal-
mente: es decir, que prefiere usted el manhattan cocktail
a la simple cerveza. A la realidad ““realista”” y actual de
la vida — o del amor — prefiere usted la filigrana orna-
mental que la envuelve. ¿Ha quedado satisfecha su cu-
riosiadd, Federica?
Dorothy C., San Salvador. — Lamento muy de veras que
haya usted invertido tanto tiempo y esfuerzo en copiar el
cupón. Le hubiera sido mucho más cómodo recortarlo.
Sobre todo, es indispensable recibirlo aquí. Le ruego me
envíe otro sueño...con su cupón correspondiente, y lo
más detallado posible. Por brevedad se entiende, sola-
mente, la omisión de floreos retóricos, pero no de deta-
lles del sueño. El que usted me envía, por lo que en él
puedo ver, acusa una gran indecisión ante los problemas
fundamentales de la vida...y una gran capacidad soñadora.
Cosas ambas funestas para la felicidad en esta nuestra era
ultrapositivista. Envíeme otro sueño, y tal vez cambie de
opinión.
Danubio Azul, Mendoza. — Trate usted, mediante un
esfuerzo de imaginación, de representarse una princesa
rusa. Mejor dicho, la idea general de una princesa rusa;
alta, erguida y desdeñosa, tocada con un gorrito alpino,
o cualquier artefacto semejante, cubierta de pieles volup-
tuosas, y con un par de galgos blancos, uno a cada lado.
Trate de verla de frente, y piense luego en la metamorfo-
sis de la cabra de su sueño. Piense, luego, en el terror
que entraña toda iniciación en algo muevo. Una vez que
su mente se haya concentrado en estos detalles, sus aso-
ciaciones de ideas la conducirán a la solución de su sueño.
De dársela yo, en estas columnas, me expondría grave-
mente a las iras de los cerebros de la ética cotidiana.
ING VIDOR va a dirigir a Dolores del
Río en la película “Ave del Paraíso”, que
Lolita filmará por cuenta de RKO-Radio.
Con la dirección del que tan bien supo hacer
“El Gran Desfile”, nuestra actriz sin duda
se lucirá.
IL DAGOVER, la actriz europea, está tra-
bajando en los talleres de First Natio-
nal. Lo mismo que Marilyn Miller, que aca-
ba de figurar en “Su Majestad el Amor”.
Pero Lil pidió vacaciones y se marchó a Ale-
mania, mientras que Marilyn continúa fil-
mando.
A próxima de Marion Davies se llamará
“Polly of the Circus”. La próxima de
Hal Skelly es “The Struggle”, producida por
Griffith. La próxima de Ruth Chatterton
“The Rich are always with us” y la próxima
de Barbara Stanwyck “So Big”. Las traduc-
ciones vendrán después.
FEBRERO, 1932
CINE-MUNDIAL
st SUS encías fuesen
atacadas por la PIORREA
SA sonrisa natural y de felici-
dad, tan admirada ahbora—
puede desaparecer en varios años
si Ud. descuida sus dientes. La
piorrea que es la terrible enfet-
medad de las encías, es la pena
del descuido.
Al principio sus encías sangrarán
al cepillarse los dientes. Después
se volverán blandas, esponjosas y
dolorosas, perdiendo el color rosa-
do natural. Los dientes se aflojarán
y finalmente se caerán por com-
pleto, o tendrán que ser extraídos.
Mantenga su sonrisa, así como
la salud y felicidad, protegiendo
sus dientes y encías ahora que son
No se juegue
con la Piorrea
sanos y firmes. Use Forhan's. Es
más que una pasta corriente de
dientes, pues limpia y blanquea los
dientes, pero lo que es más impor-
tante, mantiene sus encías firmes
y saludables.
Empiece hoy mismo a cepillarse
los dientes con Forhar's por las ma-
ñanas y por las noches, y mantendrá
su sonrisa por muchos años, garan-
tizándole también una buena salud.
El Forhan's es elaborado según la fór-
mula del Dr. R. J. Forhan, la cual con-
tiene el Astringente descubierto por él,
y usado en la actualidad por millares de
dentistas para el tratamiento de la pio-
rrea. Use Forhan's para tener dientes
limpios y bonitos y encías saludables.
HASI
rh anrs
Ko QUE UNA PASTA DE DIENTES
4 de cada 5
personas mayores
de 40 años y mi-
llares de jóvenes,
son sus víctimas.
SUS DIENTES SON TAN SALUDABLES COMO SUS ENCIAS
PÁGINA 127,
Para Empezar
Bien el Día...
O hay como sentirse bien de
la noche a la mañana... re-
bosante de energía y de entusias-
mo, satisfecho de la vida...
¡Y es bien fácil lograrlo! Si, al
levantarse, se siente uno deprimi-
do, perezoso y de mal humor, una
cucharada de Sal Hepática disuelta
en un vaso de agua y tomada como
espumosa bebida, hara el milagro
de transformarnos. La benigna ac-
ción de la Sal Hepática es rápida y
completa en sus efectos.
Con ella se van el estreñimiento,
los dolores de cabeza, el reuma-
tismo y los trastornos digestivos,
aparte de corregirse el exceso de
acidez. Con Sal Hepática, mejor
que con cualquier otro laxante, se
barren lasimpurezas delorganismo.
Durante años, este método sa-
lino ha venido siendo recomenda-
do por los médicos de ambos con-
tinentes. En Europa, la gente
afluye a los balnearios de aguas
salinas. Sal Hepática es el equiva-
lente práctico de esos manantiales
del Viejo Mundo.
De modo que la próxima vez
que Ud. sienta malestar inex-
plicable al levantarse, tome Sal
Hepática y ol-
vidará sus pre-
ocupaciones.
al Heraitic,
oa SPAI
Hepática
PÁGINA 128
CINE-MUNDIAL
Mos
AICO
Europeo
PARA
OMA continúa siendo la delicia del ar-
queólogo, pero el turista ordinario se
queja de que resulta una de las me-
trópolis más aburridas de la Europa
civilizada.
La Ciudad Eterna no tiene vida nocturna.
A las diez de la noche, sus vecinos están
acostados o por acostarse. A lo largo del
Corso, las luces se apagan a media noche,
excepto para tal o cual patriota de camisa
negra que ha bebido excesivo número de
grappas y stregas. Un antiguo velador, de
esos de hace un siglo, encajaría muy bien
en la vida nocturna de Roma, llevando una
lanza en una mano y un farol en la otra.
“Guardate il fuoco e spegnete la luce.”
Quienes buscan diversión entre las diez de
la noche y las ocho de la mañana tienen que
tomar el “direttissimo” a Nápoles, cuya jor-
nada dura dos horas y que atraviesa la co-
marca de naranjos y limones que bordean
las aguas azules del Golfo.
En Nápoles florece la vida nocturna, pero
se necesita una constitución a toda prueba
para sorportar sus manifestaciones.
Personajes de pésima catadura se lanzan
sobre el extranjero para mostrarle su licen-
cia como “guías oficiales”. Le aseguran que
conocen todos los clubs nocturnos y están
enterados de los programas de espectáculos
especiales “para damas” y “para caballeros”.
La prensa fascista continúa haciendo pro-
paganda en tierras extranjeras y afirmando
que Nápoles se ha convertido en un centro
de moraildad y se ha reformado por com-
pleto; pero los hechos demuestran lo contra-
rio. La única mejora que he visto consiste
de una o dos filas de macizos de flores que
marcan el sendero entre la Casa del Ayun-
tamiento y el mar.
El Nápoles de hoy es la Pompeya de ayer.
De sobra conocida es la costumbre que tienen
los “guías oficiales” de Pompeya de ofrecer
alguna “especialidad” a cambio de propina
adicional, especialidad que invariablemente
implica la ausencia momentánea de las da-
mas que del grupo forman parte.
Nápoles ha heredado la tradición de la ciu-
dad a la que el volcán cubrió durante siglos
con negruzca lava; pero en honor de Pom-
peya, me permito creer que la vieja población
romana nunca llegó a las bajezas del Nápo-
les de hoy en día.
ao Goo ES
. | A ciudad donde, a despecho de la cri-
sis, han aumentado notablemente los
casamientos? Viena.
Los vieneses siempre ven una nube orlada
de plata aun en la más negra de las noches.
La oficina de licencias matrimoniales de la
ciudad está repleta a toda hora. El desfile
Stephen
S aeh
de novios y novias que pasan frente a la
ventanilla del empleado casamentero, char-
lando y bromeando, se antojan parejas que
valsan en el “prater? o en los bosques ve-
cinos a la ciudad.
Es menester un montón de documentos per-
fectamente ordenados y sellados antes de ob-
tener permiso de matrimonio, pero todos los
empleados procuran sacar del apuro a los
presuntos contrayentes y, por lo demás, és-
tos son difíciles de disuadir.
Hay un motivo para esta alza en el mer-
cado matrimonial, aparte del optimismo ca-
racterístico de los vieneses: es el aumento
de la contribución impuesta a los solteros.
Centenares de uniones más o menos felices,
más o menos legales, tienen ahora la sanción
del Estado a cambio de un ahorro de cien
chelines.
HA epidemia de contrabando entre los
alemanes que habitan a lo largo de los
setecientos cincuenta kilómetros de frontera
entre la república y los reinos de Holanda y
Bélgica. No es un contrabando profesional,
sino de aficionados. Los aduaneros alemanes
lo llaman “guerra contrabandista”. Muchos
son los puntos fronterizos en que la natu-
raleza favorece a los contrabandistas. En
la ciudad alemana de Cleve, entra gasolina
de contrabando en grandes cantidades por la
frontera holandesa. A lo largo de dicha fron-
tera hay innumerables depósitos de gas cu-
yas ventas totales suman cincuenta mil litros
por día.
Café, chocolate, pan y tabaco, especialmen-
te cigarrillos, entran a espaldas de la aduana
sin cesar.
Todo el mundo toma parte en estas opera-
ciones vedadas. Las robustas señoras alema-
nas que pueden esconder multitud de cosas
en ropas especialmente fabricadas al efecto,
efectúan su contrabando con entusiasmo y
con éxito. Centenares de inocentes chiquillos
parecen dedicarse a la angelical tarea de bus-
car hongos en los alrededores, pero su ver-
dadera misión consiste en advertir a las ma-
más que algún agente aduanero se aproxima.
Mientras el tráfico se suspende del lado de
Alemania, los comerciantes belgas y holan-
deses, congregados en sitios estratégicos en
la línea fronteriza, no cuentan con tiempo
bastante para satisfacer a la improvisada y
numerosa clientela. Por dondequiera se eri-
gen tiendas al por mayor. El gobierno ale-
mán no sabe qué hacer: no cuenta con per-
sonal suficiente para afrontar la situación,
porque el presupuesto anual ha sido reducido
al mínimo. Ya se habla de acudir al ejército
regular para que impida que se agranden
esos agujeros que marcan la línea limítrofe
con los Países Bajos.
FEBRERO, 1932
CONSTANCE ME CONFIA...
(Viene de la página 95)
Hay un detalle curioso: aunque nací en la
costa del Pacífico, fué necesario que viniera
a Nueva York para obtener contrato en Ho-
Uywood...
—¿De modo que puede decirse de usted
que atravesó el país de un lado a otro en
busca de empleo?
—No sólo de un lado a otro, sino de arriba
a abajo. Nací en el Estado de Washington,
que está en las fronteras de Canadá...
—¿Y qué la trajo desde tan lejos a Nueva
York?
—Mi afición por el teatro y mi deseo de
hacerme actriz dramática. Desde chiquita, me
dió por las tablas y aparecí en varias obras
de aficionados. Apenas tuve oportunidad, me
arriesgué a venir a Nueva York...y tuve
suerte. Me dieron varios papeles de impor-
tancia en tres distintas operetas. Pero cuan-
do la compañía en que estaba decidió salir a
una “tournée”, resolví buscar trabajo en el
cine. Samuel Goldwyn me indujo a ir a Cali-
fornia, a filmar al lado de Ronald Colman.
Pero hubo que cambiar de plan y me quedé
sin papel y sin contrato... Ya iba a regresar
aquí, cuando en Columbia me ofrecieron ha-
cerme una prueba ante el objetivo y que, de
resultar aceptable, me valdría un contrato en
firme .. Y todo salió bien, y aquí me tiene
usted de estrellita. . . Llevo interpretadas tres
producciones para esta compañía. Una por
cierto, se hizo después en castellano: “El Có-
digo Penal”. Las otras no se adaptarán.
—¿El nombre de usted es realmente Cons-
tance Cummings? — interrogo en actitud de
repórter, con el lápiz en alto y el cuaderno
de notas en la otra mano.
—No; mi apellido es Halverstadt, pero re-
sulta muy difícil de pronunciar ¿verdad?
—Y de deletrear también...Pero eso no
impide que usted baile muy bien, según he
podido notar en una de sus cintas. ¿También
canta?
—Si no cantara ¿cómo hubiera podido sa-
lir en operetas?
—Usted dispense. Soy un estúpido, — de-
claro con honradez.
—¿Y ha viajado por el extranjero?
—Sí, con mi padre, que es abogado, anduve
en Canadá y en Méjico, de pequeñita. ..y
precisamente cuando usted llegó estaba tra-
tando de acordarme de alguna palabra en es-
pañol que se me hubiera quedado pegada a
la memoria...Pero nada...
Llamaron por teléfono y me puse en pie.
Al partir, la rubia estrella me dió un pape-
lito que me ha dado mucho en que pensar.
Era un recorte de un diario de Londres, que
copio a continuación:
“El doctor Lawson demostró anoche en una
conferencia que el hombre, según los exáme-
nes químicos, vale exactamente cinco cheli-
nes. La demostración es sencillísima. El
cuerpo humano contiene, por término medio,
cuarenta litros de agua; suficiente grasa para
fabricar siete panes de jabón; suficiente car-
bono para hacer nueve mil puntas de lápiz;
suficiente fósforo para producir 2,200 ceri-
llas; suficiente magnesia para una dosis de
sales; suficiente hierro para hacer un clavito;
suficiente cal para enjabelgar un gallinero y
suficiente azufre para desempulgar a un pe-
rro. A los precios a que actualmente se ven-
den todas esas cosas en el mercado londinen-
se, una persona corriente vale cinco chelines.”
¡Cinco chelines! Ocho pesetas, vamos...
¿Quién me lo había de decir?
FEBRERO, 1932
CINE-MUNDIAL
Tiene Que Serlo, Para Ser La
PRIMERA EN EL MUNDO
Los superlativos pueden perdonarse cuando los hechos son irrefutables.
La Remington es la maquinita Portátil más popular que se fabrica. Es la
maquinita más pequeña y liviana de todas las que se fabrican con te-
clado “standard” de cuatro hileras. Es lo más compacta—lo más fácil
de llevar—lo más fácil de guardar. a
La Remington Portátil es una magnífica inversión. Le ahorrará tiempo;
sea Ud. un mecanógrafo experto o un principiante que escribe solamen-
te con dos dedos. Le permitirá escribir con nitidez y claridad. Le rendirá
excelente servicio durante largos años, funcionando siempre con facilidad
y exigiendo de Ud. en cualquier momento un esfuerzo mínimo.
Un examen de esta bien conocida maquinita de escribir, ideal para el
trabajo individual, no lo comprometerá a Ud. en ninguna forma. Haga
una visita al representante de la Remington que le quede más cerca y
entérese por qué las ventas de la Remington año tras año continúa a la
cabeza de todas las otras Portátiles. De no poder entrevistarse con un
representante nuestro, envíenos el cupón al pie pidiendonos información.
REMINGTON PORTÁTIL
REMINGTON TYPEWRITER COMPANY
205 EAST 42nd STREET - NEW YORK, U.S.A.
Sírvanse enviarme información completa sobre la Remington Portátil
Nombre
Calle
Ciudad País
PÁGINA 129
Impida que se
escape el aire
o que penetre
el polvo /
AS Cápsulas de Válvulas Schrader
legítimas hacen estas dos cosas
perfectamente. Ajustan herméticamente
y son impenetrables al aire a una pre-
sión de 113 kilos. Si el mecanismo in-
terior de la Válvula se gastara o dete-
riorase, la Cápsula Schrader impedirá el
escape del aire hasta que tenga Ud.
oportunidad de reponer el mecanismo
interior de la Válvula.
Reponga inmediatamente las cápsulas
de válvula que le falten a sus neumáticos.
Lleve siempre un repuesto extra de Cáp-
sulas para Válvulas Schrader (3 cápsu-
las) en su automóvil. De venta en todos
los establecimientos del ramo.
nombre
7
rader
Fabricantes de Válvulas
Neumáticas desde 1844
Manómetros para Neumáticos
Válvulas para Neumáticos 5
PÁGINA 130
CINE-MUNDIAL
Ivan Lebedeff, uno de los galanes
que más se popularizó el año pasa-
do, según aparece en la cinta “The
Woman Pursued” de Radio.
LA CIUDAD QUE NO EXISTE
(Viene de la página 103)
cia había una ciudad melada, un oasis mag-
nífico con el que no pensábamos encontrar-
nos en nuestro camino.
El jefe ha dado orden de que se avance
hacia el oasis. Llenaremos de agua los pe-
llejos. Nunca es bastante la provisión de lí-
quido que se lleva cuando se camina por el
desierto.
¡Adelante!
Y en seguida mis ojos han visto otra cara-
vana que va también hacia el oasis que no
pensábamos encontrar; pero sus hombres lle-
van los rostros cubiertos con un pañuelo. ¡Es
una caravana tuareg!
Y en Africa, desde que el Sahara existe,
desde que en Berbería hay bereberes y en el
Desierto viven los tuaregs, siempre que se
han encontrado estas dos razas ha sucedido
lo mismo. De nuestra caravana sale la pri-
mera descarga. Se disparan mausers de últi-
mo modelo y espingardas roñosas que se car-
gan por la boca y peligrosas de manejar.
Los tuaregs han respondido a nuestra des-
carga con otra.
Yo ya he dicho que llevaba todavía la bo-
rrachera de la noche saharía en las arterias,
borrachera que no me permitía darme cuenta
de si soy un europeo trasplantado a esta Afri-
ca donde hace tantos años vivo o un andra-
joso bereber que tiene que defender el honor
bélico de su tribu y llegar al oasis antes que
el tuareg pueda abrevar sus bestias; y he dis-
parado también. Es la primera vez que me
tropiezo con tuaregs y no tengo ningún agra-
vio que vengar de estos caballeros del De-
sierto, pero combato como los mozos bedui-
nos de mi caravana. Posiblemente he lanzado
su mismo grito salvaje de guerra y se me ha
despertado un rencor viejo de raza, un ren-
cor anacrónico en mí.
El beduino, en esta ocasión más numeroso
que el tuareg, ha iniciado la carga al arma
blanca. (El fusil está bien para combatir en
la montaña, pero para el Desierto se ha hecho
el camello que no retrocede y que se irrita
en la lucha, y la gumía que tiene la curvatura
de las Medias Lunas musulmanas.)
Quisiera haberme podido contemplar en es-
te momento, con mi chilaba andrajosa, las
babuchas de cuero amarillo, el turbante mal
anudado, el rostro sin afeitar desde hace tan-
tos días que ya he perdido la cuenta, y los
ojos buscando a un enemigo porque ha hecho
punto de honor entrar antes que yo en un
oasis del que hasta ahora no tenía la menor
noticia de que existiera, yendo derecho a ma-
tar para que unos camellos que no son míos
beban agua antes que los de unos hombres a
quienes me encuentro en la vida por primera
vez.
+ ES ES
La batalla ha terminado.
Los tauregs, menos numerosos que nosotros
nos han pedido el “amán”.
Desde este momento están bajo nuestra
hospitalidad y ni por todos los tesoros de la
tierra se les haría ningún mal. Han recogido
sus cinco muertos y su docena de heridos y
se han marchado deseándonos la Paz.
—La Paz sobre vuestras cabezas — les ha
contestado el jefe de mi caravana, y luego
ha dado orden de que se entierren los dos
mozos beduinos que nos han matado y que se
atienda a los heridos debidamente.
Yo, cuando se terminó la ceremonia, me
volví triunfalmente a contemplar aquella ciu-
dad por la que nos habíamos peleado árabes
y tuaregs. ii
¡Y LA CIUDAD YA NO ESTABA ALLI!
No, no se trataba de ningún delirio de los
sentidos. La ciudad había desaparecido. Ha-
bían dialogado las bocas de los fusiles, habían
chocado las gumías desnudas, y nosotros con
la victoria, habíamos adquirido el derecho de
entrar los primeros en la ciudad. ¿Pero la
ciudad donde estaba?
Los árabes miraban también el sitio donde
hacía poco había un oasis, pero no parecían
darle a la desaparición una importancia des-
mesurada.
¿Estarían viendo ellos lo que mis ojos no
veían?
No.
Era que sencillamente habíamos matado
cinco hombres y nos habíamos dejado matar
dos por una ciudad que no existe, por una
ciudad que nos fingía el espejismo del Sa-
hara, tal vez por el mismo Tafilete que había
quedado a nuestras espaldas, muchos kiló-
metros atrás.
Otra vez en marcha.
Hoy árabes y tuaregs han luchado por una
ciudad que no existe, mañana es posible que
lo hagan por un río que no hay, por un bos-
FEBRERO, 1932
que de palmeras que es una duna desierta y
calva, por unas mujeres de ojos muy oscuros
y de tobillos muy redondos que en la cara-
vana no van.
Borrachera que nos metió anoche en el ce-
rebro la luna saharía.
¡ Espejismos!
De espejismos hablo yo que voy recuperan-
do mi sentido romano de la vida. ¿Pero estos
árabes? ¿Quién les dirá mañana que no han
vencido a los tauregs y han entrado en una
ciudad fastuosa donde les han recibido entre
sus brazos unas mujeres que tienen las bocas
como las frutas de los países de los cristia-
nos?
En marcha otra vez.
Otra vez el estribillo eterno de la misma
canción camellera:
“Ala, ala hacia el Sur,
a combatir a los tauregs.”
LOS NIÑOS
(Viene de la página 123)
que es necesario que la tome en un tiempo
determinado a fin de volver a la salud. Pa-
sado este tiempo, si no come, se le dará algún
tiempo más y si, por último, insiste en su ca-
pricho, se le quitará la comida de delante sin
enojo ni comentarios y sin hacer caso a la
protesta que el niño iniciará casi de cierto.
En cambio, si come como es debido, se le pre-
parará alguna pequeña recompensa de su
agrado: un juguete, un libro de estampas, un
lápiz. La cosa más insignificante servirá para
este fin. En caso de rebeldía, de que ante-
riormente hablamos, es seguro que el niño
comerá sin chistar en cuanto se le deje dos
veces sin comer y sin darle importancia al
asunto. Nada hay que engría más a una cria-
tura como el saber que sus caprichos son le-
yes a las que está sujeta toda la familia.
Nos queda por último otra observación que
hacer. Es la referente a los niños convale-
cientes que tienen otros hermanos. No debe
tolerarse, por nada del mundo, que el enfer-
mo se haga el amo y maneje a los otros a su
antojo, simplemente por razón de haber pa-
decido una enfermedad. Esto crea rivalida-
des entre los niños que viene a ser una nueva
tortura para los nervios de la madre, ya pro-
bados con exceso en tales casos. No se tra-
tará por tanto al convaleciente de distinto
modo que a los otros ni se harán con él ex-
cepciones para nada.
Y si los padres tienen el suficiente dominio
de sí mismos que se precisa para no exterio-
rizar sus sentimientos exacerbados por la tre-
menda exaltación a que se han visto someti-
dos por la grave enfermedad del hijo, no tar-
dará la vida de familia en volver a sus cauces
normales para la más completa satisfacción
del convaleciente y de los sanos.
Un poco de tacto, un poco de lógica, un
poco de sentido común. Estos tres ingredien-
tes bien mezclados constituyen la infalible
panacea para devolver rápidamente la salud
al niño que convalece.
AMON NOVARRO, cuyo contrato con
Metro-Goldwyn-Mayer había expirado a
fines de octubre, acaba de renovar su conve-
nio para filmar películas por cuenta de di-
cha compañía. Pero, en este trato, se esti-
pula que Ramón, además de interpretar, di-
rigirá producciones fotodramáticas y, donde-
quiera que figure, se le dará a la cinta el
nombre de “Producción Ramón Novarro”. El
actor mejicano lleva doce años de estar uni-
do a M-G-M. Ninguna otra estrella puede
ufanarse de estar en la lista de ese estudio
desde hace tanto tiempo.
FEBRERO, 1932
CINE-MUNDIAL
Sus amigos tratan de calmarla... pero no les escucha...
Nada parece importarle...
“Estoy tan nerviosa, que siento ganas de gritar”...¿No se ha sentido Ud. así, alguna vez?
as Mujeres Histéricas...
AGRIMAS, sollozos, carcajadas. . . Rien
un instante para echarse a llorar poco
después. . Perdido el dominio de sí mis-
mas, la menor contrariedad provoca un ata-
que de nervios. ¡Triste estado el suyo!
Se ve lívida y envejecida; es irascible y
caprichosa. Sus amistades tratan de calmar-
la; pero ella no les escucha. Llega hasta el
punto de que nada le importa.
La mujer histérica, crónicamente fatiga-
da, a punto siempre de desfallecer, trata
valerosamente de atender a sus obliga-
ciones.
Los constantes dolores de cabeza y de es-
palda, las punzadas que doblegan y los ma-
reos que la hacen perder la cabeza están
destruyendo la juventud, la belleza y la sa-
lud de esta mujer.
Si permitiese que el Compuesto Vegetal
de Lydia E. Pinkham le tendiera la mano
¡qué dichosa sería!
Pruébelo usted y verá como ceden los
dolores de cabeza y de espalda a su influen-
cia benigna y consoladora.
Las nuevas tabletas son facilísimas de to-
mar. Caben sin abultar en el bolsito de
mano. ¡Y cuánto alivio proporcionan en
los períodos críticos!
No padezca usted sin necesidad, cuando
tan sencillo es encontrar alivio. Compre
usted las tabletas hoy mismo. Es un deber
hacia usted misma.
LYDIA E. PINKHAM MEDICINE CO., LYNN, MASS., E. U. de A.
m ____—— —_——————— ———— 00 0
PÁGINA 131
¿Por qué esperar a
que duelan?
Más vale prevenir que curar. i Y
cuesta menos! Pero al primer in-
dicio de dolor, vea al dentista.
El le dirá por qué el CALOX
evita tormentos y gastos.
Ante todo hay que tener presen-
te doscosas. Primero: el CALOX
es un polvo — o sea la única for-
ma de dentífrico que limpia ente-
ramente. Segundo: su oxígeno pu-
rifica...no descolora el esmalte
... perfuma el aliento... neutraliza
los ácidos de la boca... impide la
irritación de las encías.
Pida hoy mismo un bote de
CALOX a su farmacéutico.
A quien lo solicite enviaremos
GRATIS una muestra de CALOX
EL NUEVO
ENVASE
CALOX
Cierra y
abre con la
presión
de un dedo.
Laos d
McKesson & Robbins, inc., Dept. O.
79 Cliff Street, Nueva York, E. U. A.
Sírvanse remitirme una mues-
tra GRATIS de Calox.
MOMO it No a
COM o AR ais ele dad
¡il A Lo A AS ES
PÁGINA 132
CINE-MUNDIAL
CONSULTAS GRAFOLOGICAS
CINE-MUNDIAL
Sr. Gratólogo: Sírvase publicar el análisis de
la muestra adjunta.
Nombre A SEIAT
Direccion e E
(SI SE DESEA ANALISIS PARTICULAR, DE-
BEN ACOMPAÑAR A ESTE CUPON 25 CEN-
TAVOS ORO AMERICANO EN CUPON POS-
TAL INTERNACIONAL).
Arturo, Mérida, México. — Espiritu modesto de cuali-
dades excelentes y de carácter franco y sencillo. Vivo de
genio y rápido de pensamiento y de ejecución. Lástima
que le falte un poco de confianza en sí mismo y en su
valer. Menós mal que su constancia en todo aquello que
emprende neutraliza este defecto.
Torpedo, Morelia, México. — No me explico su fracaso
al no ver realizadas ni una sola de sus aspiraciones. Es,
tal vez, porque ha equivocado el camino. Sus aptitudes
determinadas son las de maestro, y en el campo de la pe-
dagogía no podría fracasar. Tiene la facultad de aprender
rápidamente y una manera concisa y definida de comunicar
sus ideas a los demás. Es de carácter tranquilo, pero de-
terminado y exigente en los detalles, aunque nunca llega a
ser desagradable y sabe hacerse querer de sus amigos y com-
pañros. Le agradan las diversiones y los viajes le fascinan-
Morena, Riobamba, Ecuador. — Está usted equivocada
en su apreciación de sí misma. Es usted mujer de verda-
dero talento y por eso precisamente tiene el de saber callar.
Las personas habladoras, por regla general se hallan siempre
faltas de sentido. Su defecto es la impaciencia. Es mujer
de iniciativas y sería de positivos resultados su actuación
en el comercio de cualquier clase. Tiene también el de-
fecto de ser un poco orgullosa. Pero, sobre todo, es una
mujer exquisitamente femenina, plena de sensibilidad.
Teresina la Morenilla, Caracas. — Llegó la hora. Puedo
calificarla, sin temor a engaño, de persona paciente, consi-
derada y de un sentido práctico único. Gustos sencillos y
corazón generoso. Tiene usted ideales, ambiciones, y no
la rinde el trabajo, llegando siempre al fin que se propone
llegar.
Ojos mendocinos, Mendoza, Argentina. — Mujercita ca-
prichosa, un poco alocada y de carácter alegre y sincero.
Poco cuidadosa y un poquito haragana. Prefiere la lectura
a cualquier otra tarea y es el cine su diversión favorita.
Quimeras, Monte Cobián, Mendoza. — Carácter intui-
tivo que se deja llevar siempre de la primera impresión.
Fácil para concebir simpatía o antipatía por una persona
con sólo verla un momento. Nada se escapa a su obser-
vación y, como regla general, es buena conocedora de los
carácteres.
Little Dorrit, Oporto, Portugal. — Naturaleza positiva,
y de arranques impulsivos, aunque sin llegar jamás al atre-
vimiento de hacer avances determinados hacia otras perso-
nas, ni de tolerar que los hagan ellos respecto a usted.
Los que saben conocerla encuentran en usted una amiga
leal. Pero la mayoría se desorientan por cierta anomalía
de su carácter que la hace aparecer un poco misteriosa.
Gladys, Chihuahua, México. — Carácter frío, falto de
entusiasmo, que no disfruta nunca completamente de nada.
Dedicación al hogar y a la familia.
Caracol, Buenos Aires. — Memoria prodigiosa. Exce-
lente fisonomista. Efusivo de carácter y generoso de con-
dición. Posee una instrucción muy elemental, pero, como
es estudioso y tiene afán de mejoramiento, no dejará de
cultivar su inteligencia natural, sacándole gran partido.
Adorador, Villa María, Argentina. — Carácter indeciso.
Tendencias artísticas. Sensualismo. Vacilaciones de la vo-
luntad. Todo esto dice su letra. Sus grandes condiciones
son las de experto en radio y posiblemente fracasaría si se
dedicara al arte teatral, para el que usted supone errónea-
mente que tiene condiciones. Lo que le falta es decisión
para señalarse a sí mismo un camino lógico y seguirlo sin
vacilar.
Violetita porteña, Buenos Aires. — Su principal encanto
es su carácter comunicativo y jovial. Es de temperamento
apasionado, devota del ejercicio físico y de los deportes.
Muy orgullosa con respecto a su abolengo, se ofendería
fácilmente con quien intentara discutirlo.
Madreselva, Habana. — Espiritu sutil de mujer refinada
y un poco incomprensible o más bien incomprendida. Es
orgullosa y altanera, aunque moderadamente y sin ofender
con ello a cuantos se hallan en contacto con usted. Sensi-
bilidad aguzada y firmeza positiva en sus determinaciones.
Miss Felicidad, Méjico. — Minuciosa en todos los deta-
lles. Con espíritu de generosidad en el comienzo de todos
sus actos, pero con tendencia a restringir afectos y dona-
ciones conforme avanza en el desarrollo. No lo puede evi-
tar y es innata en usted la tendencia a cerrar poco a poco
el bolsillo y el corazón.
Solterón empedernido, Méjico. — Es difícil para usted
ceder ante otros. La persistencia es su característica más
determinada. Siempre se halla dispuesto a demostrar su
cultura e inteligencia. Pierde usted la cabeza con facilidad,
pero por fortuna se arrepiente en el acto y no vacila en
ofrecer disculpas a aquellos a quienes ofende en un mo-
mento de impaciencia.
Curioso, Bilbao, España. — Carácter desigual. Pasa rá-
pidamente de una sensación a otra. Tiene arranques súbi-
tos de decisión, que se convierten de pronto en humo y
no lleva a la práctica mada de aquello que en su primer
impulso le parece ser el compendio de toda su felicidad.
Inconsistente también en los afectos, le gusta la variedad
y no podrá nunca ser fiel a una determinada persona.
Alma loca, Avilés, España. — Y mi talento adivina en
su escritura que es usted rápida de pensamiento y de pa-
labra, muy dada a los sueños y constructora de castillos en
el aire. Es también dominante e impresionable.
Handball, Habana. — Su mayor ilusión en la vida son
los placeres de todas clases. Es usted esencialmente ““rum-
bero” como dirían en su tierra. Por suerte, le gusta tra-
bajar con el mismo afán que divertirse. Tiene un carácter
bueno que le conquista amistades, pero muy voluble y poco
a propósito para el matrimonio.
Celimena, Río Piedras, Puerto Rico. — Es usted impul-
siva, impaciente, entusiasta, curiosa y ambiciosa. De ca-
racter comunicativo y buena conversadora. Audaz, física
y moralmente, no se arredra por nada. Le falta tal vez
un poco de modestia en la expresión de sus acciones.
_ Huso, Rosario Argentina. — Soñador, pero no iluso. Sue-
ña cosas perfectamente realizables y con sus sueños no hace
mas que anticipar la realidad. De espíritu aventurero y
observador, sabrá sacar siempre provecho de todo cuanto
vea o estudie. Práctico al mismo tiempo, jamás sus aven-
turas le llevarán más allá de donde quiera ir. Se adapta
fácilmente a las circunstancias y es, ante todo y sobre
todo un excelente diplomático. Tendría usted un éxito
loco en esta carrera.
. Fangusto, Valparaíso, Chile. — Activo y analítico. Le
interesan por igual los negocios y las atenciones sociales y
en cualquier caso o asunto suele llevar siempre la voz can-
tante. Tiene una feliz disposición que le hace grata la vida
en todo momento.
Mielaso, San Pablo, Brasil. — Es usted persona paciente
y con capacidad extraordinaria para controlar sus emocio-
nes. No quiere esto decir que cuando se altera por algo
de verdadera importancia no se exalte hasta un grado máxi-
mo tal vez. Pero, en general, es hombre sereno que sabe
hacer frente a toda clase de responsabilidades. Es egoísta
y pagado de sus condiciones físicas y morales.
Ruydemar, Iquitos, Perú. — Carácter que está siempre
a la defensiva. Jamás está desprevenido. Es muy orgullo-
so y se halla siempre poseído de un sentimiento de supe-
rioridad e importancia. Es impenetrable y ni siquiera en
la intimidad se puede saber nunca lo que piensa.
_ Storm, Habana. — Intuitivo por naturaleza, le guían
siempre sus impulsos y por lo general con acierto. De ca-
rácter resuelto, es difícil que haga nunca una cosa contra
su voluntad, excepto en el caso en que se trate de compla-
cer a una persona determinada por quien sienta una verda-
dera simpatía. En este punto sería usted capaz de llegar a
cualquier extremo. Su carácter es sencillo y afectuoso.
_Cheo, Habana. — Tiene usted su porvenir en sus pro-
pias manos, pues por naturaleza es ejecutivo y puede así
hacer los planes que se le antoje sabiendo que si quiere
lo habrá de llevar a la práctica. Es leal y sincero y su
mayor placer consiste en ayudar a sus amigos.
Nena, Río Piedras, Puerto Rico. — Espíritu sano y opti-
mista. Amplitud de criterio, serenidad de juicio, armonía
perfecta entre el equilibrio de su pensar, la elegancia de
su decir y la belleza indudable de su ser. Cerebro abierto
a todas las innovaciones. Corazón magnánimo. Sentimien-
tos de la más exquisita nobleza.
Alma sola, Guayama, Puerto Rico. — Excelente carácter
sencilla y sincera, tal como usted se ve a sí misma. De
una gran benevolencia, graciosa y gentil en su ademán y
en su trato y con una distinción de modales innata, que
la da un aire aristocrático, lo que tal vez toman por ““enig-
mático”” sus amigos. Todo tiene interés para usted y todo
sabe idealizarlo su exquisito temperamento.
Capullito de Alelí, Santiago, Santo Domingo. — Buen
carácter. Fácil de congeniar con los demás. Sencilla de
gustos. Soñadora. Muy ordenada y metódica y muy efi-
ciente en el hogar.
Stalin, Miranda, Cuba. — Jovial y locuaz, la simpatía
de su carácter se revela en el gran número de amigos con
que cuenta. Siempre se halla dispuesto a compartir con
los demás sus momentos venturosos y su generosidad for-
ma parte esencial de su naturaleza.
Cleopatra, Barranquilla, Colombia. — Dulce de carácter
y de sentimientos. Simpática, afectuosa, pero no muy fá-
cil de comprender. Tiene inclinaciones filosóficas que deso-
rientan a las gentes y que son en verdad algo extrañas en
un temperamento perfectamente natural como el suyo y que
parece debiera ser sencillo.
Acirag, Perico, Cuba. — No es usted muy fácil de satis-
facer y ciertamente no es de los que han de enamorarse a
primera vista. Simpatiza con muy contadas personas y tie-
ne siempre predisposición a juzgar mal, aunque ciertamente
no suele equivocarse, porque su juicio es muy exacto. Es
trabajador y tenaz en sus empresas.
«FEBRERO, 1932
Triste, Los Angeles, California. Carácter complejo,
mezcla de tenacidad y de audacia y mezcla de dulzura y
sumisión. De gran humildad y gentileza con las personas
a quienes ama, es dura y, si llegara el caso, podría ser
cruel con aquellas por quienes siente antipatia. Muy in-
teligente y muy bien preparada para la vida, esta seguridad
que tiene en sí misma es le que constituye la parte casi
masculina de su carácter.
Lee, Quito, Ecuador. — Tendencias investigadoras. La
ciencia le seduce y en cualquiera de sus ramificaciones po-
dría usted ser de extraordinaria utilidad. De todos modos,
es posible que no le convenga ser demasiado analítico. Su
afán de investigar con exceso de detalle puede traerle más
desgracia que felicidad.
Juannache, Lima. — La impaciencia es su cualidad do-
minante. No puede esperar nunca, no tiene reposo, no le
es posible hacer nada con calma. Es entusiasta y ambicioso,
pero, generalmente, esa misma impaciencia que descubro
en su caligrafía es la que le echa a perder gran parte de
sus empresas.
Estudiante, Santa Clara, Cuba. — Una absoluta falta de
lógica en sus deducciones se revela por la marcada des-
conexión de las letras en su escritura. Su letra indica tam-
bién que es usted idealista y que se deja influir siempre
por sus impresiones. Tiene usted tendencias artísticas y
una decidida inclinación a la literatura.
Chinaquita, Habana. — Persistente en todos sus empeños.
A fuerza de persistencia, no dudo que consiga usted cuan-
to se proponga y las personas que la rodean podrán darse
por satisfechas si mo se la ocurre a usted pedir la luna.
Es también ambiciosa y no se conforma con poco. Por lo
demás, como éstos no pueden considerarse defectos, su ca-
rácter resulta magnífico y sus sentimientos en extremo ge-
nerosos.
Jaya, Cartagena, Colombia. — Talento para las artes,
muy especialmente para la música. Cordial en sus relacio-
nes con los extraños. Severo en el cumplimiento del deber.
Un poco indolente para las cosas secundarias. Carácter
serio y amigo de poner ante todo la verdad por delante.
Mi presidente, Camagüey, Cuba. — La paciencia y la
perseverancia son los dos firmes puntales de su carácter.
El hogar y la naturaleza sus grandes amores. Su mayor
delicia vivir en el campo entre flores y árboles.
Estudiante, Méjico. — Grandes iniciativas. Carácter im%
pulsivo, vehemente, muy ambicioso, muy curioso — tal co-
mo usted cree en este punto — y sumamente impaciente.
Deseo de saber, ansia infinita de avanzar y de ir muy lejos.
Lo conseguirá, sin duda, si tiene firmeza de propósito y
acierto en la elección del camino que haya de seguir. La
arquitectura o la ingeniería serían las carreras más indi-
cadas para usted.
Pierrot, Bucaramanga, Colombia. — Exactitud y meticu-
losidad extremas forman la base de su carácter. No se le
escapan nunca los pequeños detalles y tiene una memoria
portentosa. En un archivo sería usted inapreciable, así
como en cualquier trabajo de investigación.
Greta Garbo, Camagiey, Cuba. — Mujercita seria, re-
exiva, consciente de todos sus actos. Un poco presumida
y extremadamente amable en sus relaciones sociales.
Mawas, Tacubaya, Méjico. — Aficiones musicales. Gus-
tos sencillos. Decidido interés por los asuntos cinemato-
gráficos y teatrales. Su mayor afán consistiría en cultivar
amistad con los artistas de la pantalla. Le gusta la lectura
y le seducen los deportes.
Jaime, Rivadavia, Argentina. — Necesitaria moderar los
extremos de su carácter impulsivo para conseguir aquello
que desea. El exceso de vehemencia le perjudica siempre
porque no deja madurar debidamente los asuntos. Le falta
flexibilidad para saber adaptarse al medio en que se mueve
y no suele ceder nunca más que cuando las circunstancias
le obligan a ello.
Barranquina, Barranco, Perú. — Inclinación a dejar volar
la imaginación por los campos del ideal y a poner muchos
hierros en el fuego siempre que hace algún proyecto. Por
lo general no suele ver nunca más que el lado bueno de
las cosas y su optimismo es tan contagioso, que las perso-
has que tratan con usted acaban también por sentirse op-
timistas en los asuntos o casos que usted pone a considera-
ción.
Mabel, Iquique, Chile. — Carácter descontentadizo.
Temperamento inquieto. Falta de reposo en todas las ma-
nifestaciones de su espíritu. Posee un magnetismo perso-
nal que la hace interesante para todos cuantos la tratan.
Armenia, Caldas, Colombia. — Mujer hecha para el ho-
gar. De carácter entero y reposado, mezcla de dulzura y
firmeza. Alta mentalidad y dotes organizadoras. Es apa-
sionada sin extremos morbosos. bajo su acertada direc-
ción nada de lo que le esté encomendado puede marchar
mal. Su defecto único es la desconfianza. No se fía ni
siquiera de sí misma y no sabe apreciar lo mucho que vale.
Contestando a su pregunta la diré que todas las artistas
se pintan.
Ouilali, Ancón, Panamá. — Cándida y confiada. De
carácter franco sin el menor doblez y desconociendo el sig-
nificado de la palabra hipocresía. Curiosa de la vida y no
muy segura de si ésta es buena o mala. Yo le aseguro que
mo puede ser mala para usted.
Desconsolada, Rosario, Argentina. — Para fortalecer el
busto, no hay mejor ejercicio que el del remo. No es para
ello necesario que se meta en un bote. Puede hacer usted
misma en su casa, sentada en el suelo, el ejercicio de re»
mar diariamente, comenzando durante cinco minutos hasta
llegar a un cuarto de hora. Si pudiera hacerlo con uno
de los aparatos llamados “sillas de salud”, mucho mejor.
Este mismo ejercicio y el de caminar bastante le hará re-
ducir los kilos que desea.
Tom Mix, que estuvo a punto de morirse
de peritonitis en un hospital, a fines de no-
viembre, se salvó y está ya otra vez filman-
do, con salud, con “Tony” y con la Universal.
FEBRERO, 1932
il
CINE-MUNDIAL
Especialistas
En Modas
Desde el año
. 1888
. . este famoso CATÁLOGO
de MODAS es suyo?
para el hogar
Es muy fácil ordenar de nuestro catálogo. Nuestro estable-
cimiento tiene grandes negocios con casi todos los países
del mundo. Tenemos completas facilidades para atender
Podemos garantizarle com-
pleta satisfacción con todo lo que nos compre o gusto-
samente devolverle su dinero.
gastos de franqueo en todos los embarques.
las órdenes del extranjero.
Envie hoy mismo por su copia GRATIS de nuestro catálogo
Convénzase de las grandes
economías, el gran placer y la gran variedad de estilos
NATIONAL Bellas Hess.
Srta recorte el cupón de abajo y envienoslo.
Nosotros le mandaremos gratis el nuevo catálogo de
modas NATIONAL Bellas Hess para la primavera y el
verano de 1932. Este libro tiene 9.000 rebajas—todo lo
nuevo en ropa hecha para la familia, así como también
todo a precios tan bajos que le admirarán.
que en este catálogo encontrará Ud.
NATIONAL
BeLLas Hess Co. Inc.
NUEVA YORK, E. U. A.
NATIONAL Bellas Hess Co. Inc.
201 F West 24th St.,
Nueva York, E. U. A.
Muy Sres. mios: Sírvanse enviarme gratis, el ultimo
ejemplar del libro NATIONAL Bellas Hess Inc.
Nombre
Nosotros pagamos los
RECORTE Y
ENVIE
ESTE CUPON
HOY MISMO
Recibira GRATIS
este sugestivo
catálogo de 296
páginas de
modas.
PÁGINA 133
cÁntes de
em pol varse
aplíquese suavemente so-
bre la tez un poco de
Crema de miel y almen-
dras Hinds. Hace que el
polvo se adhiera bien y pa-
rejo durante muchas ho-
ras. Presta al rostro un
encanto singular y dura-
dero, ¡y da notable pro-
tección al cutis!
CREMA
de miel y almendras
HINDS
USE USTED LA =
146
j
ii CREMA HINDS
|
Y
N
Para la cara Suaviza el cutis
—el cuello —lo limpia
-—el escote —lo blanquea
—las manos —lo embellece
—los brazos —lo protege
PÁGINA 134
CINE-MUNDIAL
>
"POR + ELENA TIDE: ARA
Ventanas
y Balcones
L arreglo de ventanas y balcones con la
clase de cortinas, visillos y col-
gaduras apropiadas, no es cosa nada
fácil, puesto que cada cuarto tiene
Charles Rogers, de Para-
mount, a la entrada de su
casa particular, de estilo his-
pano, en Hollywood.
determinado emplco y de acuerdo con el uso
a que se destina ha de ser el mobilario y de-
corado que lo adorne y embellezca.
Las ventanas llamadas de guillotina que se
ven por todos los estados Unidos y también
en Inglaterra y los países del norte de Euro-
pa, se pueden adornar de muy distinto modo
que los balcones del sur y de todos los países
de Hispanoamérica.
Si el cuarto de dormir tiene ventanas, la
mesita de tocador deberá colocarse delante
de una de ellas, lo cual será muy cómodo pa-
ra la persona que habite el cuarto, porque la
luz dará directamente sobre el rostro al pei-
narse y arreglarse. En este caso los visillos
In
y la revestidura de la mesita-tocador pueden
hacerse de tul bordado, con las colgaduras y
el transparente de al mesa de tafetaán en el
color de las flores y lunares del tul, que serán
generalmente verdes o de color rosa viejo.
Los visillos cubrirán, en este
caso, todo el cristal para que
nada se vea desde fuera y las
colgaduras, adornadas con un
estrecho volante en la orilla,
se colgarán solamente a los
lados, sin nada en el centro de
Ramsay Mac-
Donald y su
hija exami-
nando la es-
tufa eléctrica
“Universal”
durante su
reciente visi-
ta al Canadá.
La gran ven-
tana de la
sala de la ca-
sa de Ruth
Chatterton,
astro de Pa-
mount, en Ca-
lifornia.
la ventana, recogiéndolas con abrazaderas de
cordón o de cinta a los dos lados, para que
quede completamente libre la mesita-tocador.
Este arreglo de las ventanas del dormitorio
está indicado especialmente cuando se trata
del cuarto de una jovencita, aunque no está
mal tampoco para el cuarto de una señora
casada.
Las ventanas dobles y los balcones de un
gabinete o salida de confianza, con mueblaje
sencillo moderno o de estilo Colonial, queda-
rán sencillamente adornadas sin visillos, con
dobles cortinas venecianas que se pueden le-
vantar durante el día hasta la mitad de los
critales, y con dos colgaduras completamente
FEBRERO, 1932
lisas, que penden, una a cada lado, de una
sencilla galería de madera estrecha llegando
hasta el suelo. Estas colgaduras son de da-
masco de lana o seda en dos colores y cada
una de ellas tiene el ancho completo de la
tela. También pueden hacerse y son de un
efecto muy bonito, con los nuevos damascos
que ahora se venden de algodón y seda, muy
baratos y de mucha vista.
La ventana francesa que se abre al estilo
europeo es más difícil de vestir por esto mis-
mo. Las colgaduras deben colocarse de modo
que se corran fácilmente hacia los lados, y
los visillos deben estar sujetos en un gracioso
fruncido tirante con una varilla arriba y otra
abajo.
En las ventanas triples, los visillos deben
ir también sujetos, no solamente por una va-
rilla arriba y otra abajo, sino con un entre-
dós de encaje o con una cinta de seda pasada
por el centro del visillo y apretada cuanto
sea posible para darle el efecto de dos abani-
cos, uno hacia arriba y otro hacia abajo, con
lo cual se evita la monotonía de que los tres
cristales estén completamente tapados. Un
par de continones es suficiente para la triple
ventana y pueden colocarse éstos bajo una
galería del mismo material del cortinón, dra-
peada si se trata de una sala, o lisa cuando
la ventana de un comedor o de un cuarto
de dormir.
El estilo de los cortinajes varía con arre-
glo a los diferentes períodos en que se halle
amueblada la casa. Un cuarto amueblado a
la inglesa, requiere materiales pesados como
el damasco de pura seda, el terciopelo anti- |
guo o el rep de cordoncillo muy grueso. Los
zortinajes en este caso son sencillos sin ador-
no alguno. Una gruesa barra de bronce o de
madera bastará para colgar los cortinones
por medio de grandes argollas de metal.
En un salón de estilo francés, las colgadu-
ras son más vistosas. De géneros brillantes,
suaves de color y de calidad, como rasos, ta-
fetanes, brocados y damascos finos, se colga-
rán de una vistosa galería en varias ondas
drapeadas.
En el estilo colonial inglés del siglo XVIII,
el adorno de las ventanas es sencillísimo. Los
materiales son cretonas, tules de lunares y
marquisettes, que se cuelgan de una sencilla
galería de madera estrecha. En el caso de un
salón, el tipo de galería es el mismo, con las
cortinas de damasco o brocado antiguo.
Las habitaciones modernas son sencillas y
elegantes al mismo tiempo. El estilo Imperio
y Directorio con sus diversos drapeados se ve
mucho en las casas amuebladas al estilo de
esta época. Los materiales de los cortinones
son de velo, de tafetán, de terciopelo o de
damasco, con diseños modernos.
Una habitación amueblada a la española
o a la italiana requiere colgaduras de líneas
sencillas colgadas sin galería de una simple
barra de metal.
Los cortinones deben llegar siempre hasta
el suelo y, aunque no es necesario forrarlos,
debe tenerse presente que forrados duran do-
ble y cuelgan más pesados y graciosos.
Actualmente pueden adquirirse materiales
para visillos y cortinas por precios irrisorios
y no hay razón, por lo tanto, para que no
tengamos bien vestidas las ventanas, ya que
es esta, tal vez, la parte más importante para
dar encanto y elegancia a las habitaciones.
Coo: NAGEL afirma que, a pesar de
las fábulas que respecto a sueldos corren
por ahí, de 25,000 actores de cine, sólo vein-
titrés ganan más de tres mil dólares a la se-
mana. Los demás se conforman con contra-
tos mucho más modestos.
FEBRERO; 1932
BANDA AZUL = ENVOLTURA PLATEADA
CINE-MUNDIAL
Esbeltez,
Agilidad,
Soltura
van hermanadas en las personas cuyas funcio-
nes fisiológicas están siempre reguladas. La
vida artificiosa que llevamos nos obliga a un
sin fin de hábitos que perturban, y que crean
estados morbosos. La acumulación de toxinas
es inevitable si no se acude al uso frecuente de
“Sal de Fruta” ENO.
Desde hace más de sesenta años este famoso
producto ha demostrado en todos los países que
estimula los órganos digestivos, expulsa las toxi-
nas y regula las funciones orgánicas. ENO es
una bebida saludable y refrescante, empleada y
prescrita por un sinnúmero de doctores.
“SAL DE FRUTA”
ENO
MARCA DE FABRICA;
“FRUIT SALT”
De venta en todas las farmacias.
Unicos agentes de venta:
HAROLD F. RITCHIE & CO., Inc.
Belmont Building, Nueva York, E. U. A.
También en Toronto, Sydney y Wellington
_SAPOLIO
MARCA REGISTRADA ds
NA
lo
Mi,
LIMPIA, FRIEGA
y PULE
¡Todo de una vez!
El medio más seguro, rápi-
do y eficaz de limpiar y
fregar los suelos.
¡EXIJA EL LEGITIMO!
EL RETRATO DE SU ARTISTA FAVORITO
Autografiado. En hermoso marco de cuero artificial. GR ATIS.
Vea los detalles en la página 150 de esta edición.
I con increíble rapidez. Las lecciones son tan fáciles e interesantes, que el alumno aprende casi
sin esfuerzo, acostumbrando el oído y adquiriendo perfecta pronunciación. Pida hoy mismo
amplios informes, gratis.
| NEW YORK COMMERCIAL INSTITUTE
N 6 meses o antes podrá Ud. ha-
blar y escribir inglés correcta-
mente. Un sistema moderno, único y
exclusivo, que ha revolucionado por
completo la enseñanza de idiomas, per-
mite a Ud. ahora aprender el inglés
Dep. F-15 ELMHURST - NEW YORK
PÁGINA 135
Natural-Á prueba de Agua
Para todas las Estaciones
El Lápiz para los
labios — de fama
mundial
E! baño de mar, el baile, los
deportes al aire libre....
todos los recreos de todas las
estaciones conspiran contra su
apariencia. Ahora más que
nunca necesita usar el TAN-
GEE, único lápiz labial que re-
siste el ataque del sol, el viento y el agua.
Y sobre todo, que se ve natural siempre!
TANGEE da a los labios ese matiz fresco
y natural que está tan de moda actualmen-
te, debido a que se hace por un procedi-
miento maravilloso que lo diferencia de todo
otro lápiz para los labios. Una vez apli-
cado, el TANGEE adquiere un matiz per-
fecto que armoniza con el cutis natural de
las rubias, trigueñas o pelirrojas.
TANGEE no cubre los labios de grasa chillona y
fea. Su base de crema solidificada suaviza y protege
los labios. Es permanente y permanece en los labics
todo el día. No hay que aplicarlo constantemente!
Dura dos veces más que los lápices corrientes y es
original!
NOVEDAD! Tangee “Theatrical”?, Lápiz y Colorete
Tangee de tono obscuro, para las artistas y para uso
nocturno.
Tanto el Lápiz labial como el Colorete Compacto y los
Polvos Tangee se suministran en envases miniaturas.
THE GEORGE W. LUFT CO.
417 Fifth Avenue, New York, E.U.A.
Por 20¢ oro americano enviamos una cajita con-
teniendo los seis artículos principales: un lápiz
i C.M.232 |
I l
I
I miniatura, dos coloretes, polvos, dos cremas y
| |
| l
] |
| |
J '
un folleto “TANGEE—Belleza Natural.”
NOMDIE> coca roae aa ao ooo IAN se
DITELCIÓN ciclo ao 0 ao osa sa MSN On
DUI ala OC TA Dai oa taa
PÁGINA 136
CINE-MUNDIAL
La Belleza
en el Verano
OR extraño que parezca el tema en el
número de una revista editada en
Nueva York en pleno invierno, no de-
be sorprender a las lectoras, ya que
muchas de ellas, las del hemisferio sur, se ha-
llan en estos momentos soportando las cari-
cias de un sol abrasador. Precisamente por
esto se nos ocurre que es oportuno el hablar
de una estación opuesta a la que actualmente
vivimos los del hemisferio norte, ya que nues-
tras observaciones tendrán así interés en los
lugares de estío donde probablemente no lo
tendrían si las hicieramos cuando allí se ha-
llan sufriendo los rigores del invierno. Hace-
mos, pues, de este modo, una gentil concesión
a nuestras lectoras del sur, prometiendo satis-
facer a las del norte en plazo breve. í
La moda — que en cuestio-
nes de belleza también existe
— ordena ahora que el cutis
luzca de color natural durante
el verano. Nada de tostados,
naturales o artificiales, que en
el primer caso son difíciles de
sacar cuando se desea reco-
brar el cutis nacarino que ar-
monice con la suavidad de las
toilettes de noche. Y conste,
mis queridas lectoras, que por
color natural se entiende un
cutis blanco y rosado con la-
bios rojos de rubí. ¡Casi nada,
como veis! Me atrevería a
asegurar desde ahora que esta
naturalidad la poseen muy po-
cas mujeres. Unas tienen la
tez mate, de tonalidad casi
verdosa; otras extremadamen-
te pálida y falta por completo de vida; otras,
cubierta de pecas, esa horrible maldición que
es la desgracia de infinidad de mujeres; otras,
roja como un tomate por efecto del calor.
FEBRERO, 1932
Dorothy Jordan, sorprendida en dos
poses, ante su tocador, aplicándose la
crema-base de sus afeites y peinán-
dose el rizado cabello.
Todas, sin embargo, tienen la obligación de
lucir un cutis natural en la estación presente.
Es decir que, por lo menos, no hay que tra-
tar de quemarse al sol conforme se venía ha-
ciendo en veranos anteriores.
La verdadera belleza comienza por dentro.
El régimen alimenticio es, pues, de capital
importancia y una dieta de salvado, por
ejemplo, ayuda al organismo a eliminar las
substancias tóxicas que atacan a la piel des-
de el interior del cuerpo.
Para comenzar este tratamiento de la na-
turalidad en el rostro y a fin de poder hacer-
lo lo más eficiente que sea posible, hemos de
examinar a Conciencia, sin engañarnos a
nosotras mismas ante el espejo, los defectos
y agravios que el tiempo va dejando impla-
cable en nuestro rostro. Valiéndonos de un
espejo de aumento observaremos atentas.
Nuestra piel está seca y tiene en ciertos
lugares un ligero tinte amarillento. Hay pe-
queñas líneas alrededor de los ojos y en el
entrecejo. A despecho de nuestra juventud,
se notan perfectamente. Lo primero que hay
que hacer es suavizar y refrescar el cutis.
Nos lavaremos la cara con agua templada y
un jabón suave, aclarándola con agua fría
por medio de una pequeña ducha de mano.
El agua no debe dejarse correr a través de la
ducha con demasiado fuerza porque podría
romper los delicados vasos sanguíneos de la
piel.
Una vez hecho ésto, escurriremos bien una
toalla pequeña mojada en agua caliente y la
pondremos sobre el rostro hasta que se en-
fríe, teniendo cuidado, por supuesto, de no
quemarnos. Repetiremos la operación varias
veces. Mezclaremos, después, una buena cre-
ma nutritiva con un poco de aceite para los
músculos faciales, de los varios que se venden
en los salones de belleza, o, a falta de ese,
con un poco de aceite común de oliva, y hare-
mos con la crema y con el aceite un líquido
espeso. Con las yemas de los dedos, extende-
remos suavemente esta mezcla sobre las líneas
del entrecejo, alrededor de los ojos y en la
garganta bajo la barba. Haremos un masaje
bajo la barba, siempre hacia arriba, y otro
sumamente suave alrededor de los ojos, sin
que casi se perciba el paso de los dedos. Qui-
taremos la crema sobrante con toallas de pa-
pel fino y, después de aplicarnos una loción
astringente, estaremos listas para los polvos
y el colorete.
No sé si mis lectoras saben que la leche
agria es uno de los mejores blanquetes. Y si
queremos realmente que nuestro cutis luzca
natural, no podremos menos de aplicárnoslo.
Prepararemos, por la noche, una especie de
careta con un pedazo de muselina al que se
le harán unos agujeros para los ojos, la nariz
y la boca, a fín de que esta careta sujete
durante la noche la mezcla que hemos de ha-
cer para el rostro. A medio vaso de leche
agria, se le añadirán unas cucharadas de ha-
rina de avena, las suficientes para que se for-
me una pasta, y una cucharada de zumo de
limón. Esta mezcla se extenderá bien sobre
el rostro y se cubrirá con la careta de muse-
lina, conservándola puesta durante toda la
noche. La máscara de leche, avena y limón
suaviza la piel, la blanquea y borra por com-
pleto las pequeñas arrugas que comienzan a
iniciarse. Este sencillo tratamiento doméstico
realiza maravillas si se aplica durante varias
noches seguidas. Puede aplicarse después una
noche sí y otra no. Y cuando el cutis está
en perfecto estado bastará con una aplicación
semanal para conservarlo así perennemente.
Por la mañana, se lavará la cara como de
costumbre, poniendo en el agua una cuchara-
FEBRERO, 1932
CINE-MUNDIAL
Manantial de Salud
En los saludables manantiales de
agua mineral, las sales de mag-
nesia ocupan importante lugar.
SS
Z LEGITIMA
e DE MA y
2)
O” PHILLIPS w,
EA
SI NO ES PHILLIPS
CA
Esa substancia blanca, suave, pura, es
la
base de la Leche de Magnesia, el antiácido-
laxante que limpia el estómago y el in-
testino sin la más ligera irritación
Phillips
El antiácido-laxante ideal
¡NO ES LEGITIMA!
LECHE DE MAGNESIA
agudos, continuos, insufri-
bles, en que los músculos
y las coyunturas duelen sin
que se sepa a qué atribuirlo,
siempre un frasco a mano.
venza al dolor al primer síntoma,
aplicando, sin frotar, Linimento
de Sloan. La reacción esinmediata
<.. y el dolor desaparece. Tenga
Linimento de SLOAN
MATA DOLORES
ECONOMICE
La subscripción anual a esta
revista vale sólo dos dólares (2).
Pídala, enviando el importe en
cheque, giro postal o billetes de
banco al agente local o a:
CINE-MUNDIAL 516 Fifth Ave., N. Y.
PÁGINA 137
Para Tener
Siempre Uñas Bonitas
El sencillo método Cutex
es el que se emplea para
cuidar las manos más be-
llas del mundo. En cada
paquete hay un librito que
contiene una explicación
detallada de este procedi-
miento.
Sólo es necesario dedi-
car un rato todos los días
para mantener las manos
lindas, y una vez por sema-
na hágase el manicure Cu-
tex. Empújese la cutícula
hacia abajo y limpiese de-
bajo de las puntas de las
uñas con el removedor de
Cutícula.
CUTEX
REMOVEDOR de
CUTICULA
y LIMPIA
UÑAS
Para que las uñas resalten
con el brillo que les dá el
Esmalte Liquido Cutex,
quítese primero el esmalte
viejo con el Quita Esmalte
Cutex. Entonces aplíquese
el tono que se prefiera de
esmalte. Acentúense las
puntas de las uñas con el
nuevo lápiz para blan-
quearlas. Cutex se encuen-
tra dondequiera que se
vendan artículos de toca-
dor.
CUTEX
ESMALTE LIQUIDO
se prepara en seis
bellas tonalidades
NORTHAM WARREN
New York - Paris
Los dedos largos y finos indican
amor a la música y a las cosas
que excitan la imaginación. ¿No
le ha interesado a Ud. alguna vez
saber lo que dicen sus manos?
Un pequeño folleto, compilado por
Northam Warren, nos enseña, en
forma sencillísima, cómo pueden
interpretarse las líneas de nues-
tras manos y las de las manos
de nuestros amigos. Pida Ud. un
ejemplar gratis, llenando el ad-
junto cupón.
Envíe Este Cupón Hoy Mismo
Northam Warren Corporation, CM8
191 Hudson St, New York City, E.U.A
Sírvanse enviarme el folleto gratis, ti-
tulado “Cosas interesantes que nos revela
el estudio de las Manos”.
PÁGINA 13
SS
NAARS
SS
NS
/
ISSO
CINE-MUNDIAL
da de algún líquido destinado a vigorizar el
cutis.
La máscara de leche agria será de buen
efecto también en el caso de que se tengan
pecas, aunque será preciso alternarla con la
aplicación de alguna buena crema especial
para este uso.
Por último, para lucir perfectamente natu-
ral en todos sentidos, hay que combatir otro
de los más formidables enemigos de la mujer
en tiempo de verano: el sudor. Para los pies
y manos, el agua de sal es suficiente en mu-
chos casos. Pero debajo del brazo y muy es-
pecialmente cuando se quiere evitar a todo
trance que se eche a perder un lindo vestido,
es necesario acudir a uno de los líquidos co-
nocidos que cortan el sudor. Es cierto que
muchas mujeres se resisten al uso de estos
líquidos por considerarlos peligrosos. No de-
ben tener miedo si se trata de una marca co-
nocida y acreditada. Hay uno, no obstante,
que está preparado por un médico para su
uso particular y está aprobado como inofen-
sivo y absolutamente eficaz. Es el único que,
desde hace más de veinte años, prepara y
vende con éxito la misma empresa manu-
facturera.
Con estas sencillas observaciones tengo la
certeza de que mis lectoras del sur pasarán
los meses de verano sin sentir los efectos del
calor y escucharán a su paso los elogios de
admiración que produce una flor fragante y
fresca en el bochorno de un ambiente canicu-
lar donde todo parece morir agostado por el
sol.
EL CINE SONORO
(Viene de la página 88)
siempre coincide con la perspectiva acústica.
El personaje canta a la derecha y su voz vie-
ne de la izquierda: el personaje canta en el
fondo y su voz está en primer término. La
voz todavía no sale de la boca: se forma en
el aire, es una atmósfera. A veces, de un
instante a otro cambia de volumen y de co-
lor: el personaje no pesee una voz, sino una
familia de voces.
Las artes que nacieron simples se resisten
a volverse mixtas, y viceversa. El espectador
tarda en acostumbrarse al cambio. Sea el
caso de un arte que se simplifica: la danza
sin música. Mallarmé piensa que, sin música,
el danzante se convierte en estatua. Y la ver-
dad es que Isabel Echessarry todavía no ha
triunfado. Sea ahora el caso de un arte que
se complica: ¿cómo desconocer que los es-
pectadores más inteligentes acuden todavía
de mala gana al Cine sonoro? Se niegan to-
davía a aceptar que el Cine se entienda con
la acústica, que el plano de proyección se las
arregle con lo que ha llamado Blaise Cen-
drars “el plano de la aguja”, — equívoco so-
bre Le Plan des Aiguilles, en Chamonix. En
el último límite del Cine mudo, se alza in-
conmovible Charles Chaplin, como una pe-
queña estatua mágica.
El Cine sonoro va a ejercer influencia so-
bre la música, no sabemos en qué medida.
Para acompañar los episodios, la música
aprende a ser, no ya imitativa, sino alusiva
o sugestiva en una dimensión de profundi-
dad. Esta dimensión, presentida por ejemplo
en las patéticas llamadas que engendran la
sinfonía de Beethoven, muchas veces fué ata-
cada por los grandes maestros en forma de
verdadera caricatura. ¡Aquello de la sonata
al viaje de un amigo! 1* Allegro, en que el
amigo se decide a viajar. 2° Intermezzo, en
CALLOS
¡Alivio Inmediato!
Los parches Zino-pads del Dr.
Scholl para los callos alivian el
dolor en un instante. Su acción
calmante y curativa
se hace sentir inme-
diatamente. Sus pro-
piedadesprotectoras
suprimen el roce
y presión del calza-
do— evitando las
ampollas.
ABSOLUTAMENTE
SEGUROS
Los parches Zino-pads
son seguros—inofensi-
vos. Los líquidos y em-
plastos cáusticos que-
man a menudo la piel. AN
Cortar los callos es ex- ,
ponerse a la infección. MOMO RS
Los parches Zino-pads LOS DEDOS
son pequeños y delga-
dos. Los hay de varios
tamaños,paracallosen-
cima y entre los dedos,
para callosidades y jua-
netes. Se venden en
todas partes. En cajita
de cualquiera de los 4
tamaños.
‘CALLOSIDADES
JUANETES `
IRRITADOS
DR. SCHOLL'S
Avenida de Mayo 1431, Buenos Aires, Argentine
Rua do Ouvidor 162, Rio de Janeiro, Brasil
Avenida F.l. Madero 42, México, D. F., México
Zin o-pads
del Dr Scholl
Uno aplicado —dolor terminado
e EL CUTIS OSCURO
—y afeado por barros, granos, pecas, eczema y man=
chas, se emblanquece y embellece casi al instante con
el Unguento Cutáneo Blanco y Negro. Este famoso
crema-unguento es un poderoso específico para las
afecciones de la piel y, usado con el Jabón Facial
Blanco Y Negro, se garantiza con la devolución de su
importe. Pídalo en su farmacia o remita 65 centavos
de dólar a Plough Ince., Memphis, Tenn., E.U.A. por
el tratamiento completo. Se necesitan agentes,
UNGUENTO
BLANCO Y NEGRO
ADRIANA ARIZA Juventud y Belleza
Es importantísimo saber escoger una
Buena Crema para Blanquear el Cutis
Madame Ariza da consejos personales de belleza, para
obtener y retener los atractivos naturales, mediante régimen
alimenticio y cosméticos apropiados.
Adriana Ariza Toilet Preparations
4207 North Ashland Ave. Chicago, Illinois, U. S. A.
FEBRERO, 1982
el cual los amigos tratan en vano de disua-
dirlo, pintándole los enojos del viaje. 3° An-
dante, o bien adagio, según el humor, donde
se hacen las maletas. 4% Rondó final, en el
cual se compra el billete ¡ay! sólo de ida...
Claro que si trina un ave o truena una nube
la imitación se convierte casi en la misma
cosa imitada. Pero, en la influencia del Cine
sobre la música, deseamos y esperamos una
investigación menos inmediata. Ya en La
Divina Dama hay un oportuno relampagueo
de marsellesa que anuncia la presencia de
cada soldado francés, como aquel motivo có-
mico de Falla nos anuncia, en El Sombrero
de Tres Picos, la presencia del Corregidor.
Aquí, pues, la música sustituye al torpe le-
trero y dice: “He aquí un soldado francés”.
Pero a mayores conquistas se ha de llegar.
Acaso toque realizarlas a la vanguardia bra-
va del Cine: los dibujos animados.
La mímica norteamericana (¡y es la mejor
y más corriente!), en que los artistas hispa-
nos comienzan a representar un alivio, un
ensayo de intensidad mayor, se ha hecho aca-
démica. Un estremecimiento quiere decir que
acaban de nombrarnos algún sitio o persona
que nos recuerdan cualquier falta de nuestro
pasado. Toda señora que recibe malas noti-
cias sobre la conducta de su esposo tiene que
andar con pasos tambaleantes de sonámbula
o de vendada en el juego de la gallina-ciega.
Esa raza de semidioses de las Islas Oceá-
nicas da, en Tabú, una lección muy sobria y
cándida. ¡Aprendieron de ellos los profesio-
nales de California!
El verdadero mal: la general incapacidad
de los directores — estos seudopapas infali-
bles — ante una máquina superior a sus fuer-
zas. Las cámaras saben más que los cerebros,
y se encabritan como potros nobles montados
por malos jinetes. Naturalmente hay excep-
ciones. Y los ambientes hacen mucho.
Al invento del Cine sonoro, toda la sandez
de fondo de alma subió a flote y nos descu-
brió el verdadero gusto íntimo de los direc-
tores. Y de aquí esos “cuadros de arte”,
primores del horror, escenas de bailes regio-
nales pasados por almidón y plancha. Los
tenorcetes y tiplecillas otra vez encontraron
campo. Y si el Cine-color, peor todavía:
nada más abominable que esos acaramelados
pastelitos de un acto, donde bailan unos gi-
tanos o desfila una procesión.
Y el verdadero riesgo: la perpetuación de
la Opera en el Cine. Creíamos habernos
libertado ya de ese error de nuestros abuelos,
y a la mejor va a haber sue ponerse de
plastrón para ir al Cine, y ya no tendremos
ni en dónde refugiarnos!
ACK SENNETT, el veterano productor
de comedias, está ahora haciendo éstas
por cuenta de la Educational, y persiste en
su loable tarea de mezclar los chistes con
las bien torneadas pantorrillas.
A próxima cinta de Helen Twelvetrees —
que, por cierto acaba de pasar una tem-
porada en la Habana — se llamará “Panama
Flo” y será, como sus producciones anterio-
res, de marca RKO-Pathé.
OHN BARRYMORE filmará una película |
dramática por cuenta de RKO-Pathé este
año. El nombre de la producción es, hasta
nueva orden, “District Attorney”, que quiere
decir “El Fiscal”.
FEBRERO, 1932
CINE-MUNDIAL
¡QUE PRONTO
ENVEJECEN
ALGUNAS
MUJERES!
D. conoce algunas ... que,
ha poco, parecían irradiar
vigor y frescura, y que ahora,
casi repentinamente, no parecen
ser las mismas. ¡Siempre les
aqueja algo — jaquecas, dolores
en el dorso e inapetencia por
todo!
El estreñimiento extermina la
salud y la felicidad de millares
de personas de ambos sexos. Sis
ponzoñas ocasionan más enfer-
medades que cualquier otro de-
sarreglo orgánico.
¡Y tan fácilmente como pue-
de librarse uno del estreñimien-
to! El Kellogg's ALL-BRAN lo
garantiza. Este delicioso alimen-
to cereal hace innecesarias las
pildoras y demás drogas. Se co-
ALL-BRAN
(Todo-Salvado)
me con placer y mantiene la
salud.
El ALL-BRAN (todo-salvado)
da a los intestinos la fibra in-
destructible que necesitan para
barrer de ellos los residuos pon-
zoñosos. Da también a la sangre
el hierro que enrojece mejillas y
labios con el atrayente color de
la salud.
Coma Kellogg's ALL-BRAN
de una manera u otra, todos los
días. No hay que cocerlo. Con
leche fría o crema, con jugo de
frutas, y espolvoreado en la sopa
u otros cereales. Siga este salu-
dable consejo. No hay otro me-
jor. Los médicos lo recomiendan.
De venta en todas las tiendas de
comestibles.
YN)
N,
AS
AA
NON
HRS
LOIS
y
KELLOGG COMPLAY
BATTLE CREEX.MICH LONOON, CAN.
PÁGINA 139
APRENDA RADIO
PE Trevision
E PELICULAS
AE. HABLADAS
É Receptor z
Ta aN ; GRATIS
4 Con su Curso
; ASEGURE SU PORVENIR?
A Esta fascinadora industria le ofrece los suel-
| dos más altos y las mejores oportunidades.
Aprenda En Su Propio Hogar
Con solo dedicar al estudio de nuestro
Curso media hora diaria, APRENDERA
RAPIDA Y FACILMENTE...No necesita
tener conocimientos de radio...Le suminis-
tramos, SIN COSTO ADICIONAL,
ocho grandes equipos para experimentos.
Usted construye un poderoso receptor
moderno.
Su Más Grande Oportunidad
Para Independizarse
Le enseñaremos como empezar a ganar dinero, tan
pronto como estudie las primera lecciones de nuestro
Curso fácil. Servicio GRATIS de empleos.
Televisión, Películas Sonoras
y Electricidad, sin costo extra
Será un EXPERTO en todas las ramas del Radio
...Servicio y reparación ...Difusoras y Clave interna-
cional,..de Aviación. Pida detalles y el hermoso libro
GRATIS, profusamente ilus-
trado, mostrando las oportu- LIBRO
Ilustrado
Ai nidades, con detalles de nuestro
método de enseñanza compro-
méo GRATIS
Instituto Práctico Rosenkranz
Dept. 534-C M 4006 So. Figueroa Street
Los Angeles, California, E.U.A.
Subcríibase a CINE-MUNDIAL
“Seamless” Garantiza
Duración
Las bolsas de agua caliente “Moire, Ma-
derite, Crest y Nearkid” se fabrican
de acuerdo con el principio exclusivo
“SEAMLESS” (sin unión). Todas se ha-
cen de goma pura, y no pueden abrirse
en las orillas. El cuello está firmemente
unido, impidiendo así la posibilidad de
goteo. “SEAMLESS” ofrece las bolsas de
agua caliente más finas y más durables.
Vea el surtido completo en su tienda fa-
> vorita. Cerciórese de que lle-
van el nombre “Seamless
Rubber Company” si desea
| estar seguro de recibir el pro-
D ducto legítimo.
_
LA
THE SEAMLESS RUBBER CO.
NEW HAVEN, CONN., E.U.A. NH
PÁGINA 140
CINE-MUNDIAL
HOLLYWOOD
(Viene de la página 108)
La última vez que vimos a Lila Lee, hace
un año, fué en pleno Hollywood Boulevard.
De su silueta delgadísima se destacaba un
rostro muy pálido en el que fulguraban, enor-
mes, unos ojos de fuego. Estaba tísica, y los
médicos auguraban un funesto desenlace en
breve... Se la llevaron al sanatorio, sin es-
peranzas de salvarla.
Pero se salvó. Aunque ahora es otra. De
Modelo en minia-
tura de un esce-
nario de “La Pa-
loma”, que está
filmando la Ra-
dio. Este modelo
sirve a Max Ree,
el director artisti-
co, para fabricar
todas las decora-
ciones y mobilia-
rio que la obra
requiere.
la que antes conocimos, picaresca y alocada,
ya no queda ni sombra siquiera. Se ha vuel-
to muy seria, profundamente religiosa, y su
belleza, de una serenidad estatuaria, tiene
ahora la luz deslumbrante de un milagro in-
sólito.
Volverá a trabajar en el Cine, impulsada
por una ambición conmovedora: quiere em-
plear cuanto dinero gane en la construcción
de un sanatorio modelo para atender a los
artistas tuberculosos.
¿Os asombra, lectores, este rasgo de Lila?
Pues no es único entre las estrellas de Ho-
. visita frecuentemente.
llywood, donde, aunque parezca extraño,
abundan los grandes corazones. No todo es
locura y desenfreno en la Meca del Cine.
Dick Arlen y Jobina Ralston sostienen una
granja en la que cuidan de diez chicuelos
desamparados, proponiéndose aumentar el
número de sus protegidos a medida que sus
recursos se los permitan.
Lew Cody cuenta con innumerables ami-
gos en diversas cárceles y presidios, que él
Y fueron muchos los
Una luna de
hiel por cuento,
de M-G-M: el
cómico Lahr y
su presunta es-
posa Charlotte
Greenwood con
un amartela-
miento tremen-
do (esa es la
palabra) en la
película “Fly-
ing High”.
Escena de familia entre
Leslie Fenton y Gwen Lee en la
película de Columbia “Mariposa
del Fango.”
que, al cumplir la condena respectiva, acu-
dieron a Cody para devolverle la visita, re-
cibiendo entonces ropa y dinero con que em-
prender de nuevo la lucha cuotidiana por la
existencia. Ahora proyecta establecer una
granja en la que puedan descansar y repo-
nerse los ex presidiarios deseosos de regene-
ración, a todos los cuales procurará encon-
trar algún trabajo remunerativo.
Ann Harding dedica muchos de sus ratos
de ocio a recorrer los barios pobres de Los
Angeles, distribuyendo limosnas callada-
mente...
FEBRERO, 1932
Mary Nolan
Fue a Parar
a la Cárcel
MES NOLAN, como un meteoro, — o
como un sacaoro, mejor dicho — se ca-
yó del cielo... de Hollywood. Y fué a dar
con sus huesos, y su carnecita correspondien-
te, a la cárcel de Los Angeles. Todo, por
una miserable deuda de cincuenta dólares.
¿Quién no recuerda a la rubia Mary No-
lan? Antes se llamó Imógene Wilson, y fué
una de las más admiradas bellezas de las
Ziegfeld Follies. Se enamoró entonces de
Frank Tinney, el delicioso comediante, y
aquel amor fué comentado de mundo a
mundo.
Se fué a Europa bajo el nombre de Mary
Nolan, y se hizo estrella cinematográfica en
París, Berlín y Londres. De allí se trasladó
a Hollywood, donde, curada ya de los pasa-
dos tempestuosos amores, se casó burguesa-
mente con un hombre sin dinero, pero al que
quería... Y, por complacerle, se retiró del
Cine, poniendo una tienda de modas en el
Wilshire Boulevard.
La tienda no resultó buen negocio, y em-
pezaron las deudas... Una de ellas la llevó
a la cárcel.
¡Una tragedia más de este paradógico Ho-
lywood!
>
Lo que no
se Quiere Perder
E todos los rincones del mundo hispano
Megan a Hollywood las mismas voces:
“Queremos seguir viendo a las grandes es-
trellas americanas”. No se conforman con
las nuestras, que, desgraciadamente y salvo
alguna aislada excepción, no tienen todavía
la inmensa popularidad de aquéllas, y se re-
sisten a presenciar la exhibición de las pe-
lículas en idioma extranjero, que molesta al
que no lo entiende, y les confunde aún más
cuando se les intercalan unos cuantos rótulos
que pretenden ser explicativos.
No. Los rótulos podían aceptarse en las
películas silenciosas, si no se abusaba de ellos,
y aun entonces se abogaba por la disminu-
ción o supresión total, a ser posible. (En
“La última risa”, producción alemana que
constituyó uno de los mayores triunfos de
Emil Jannings, se suspendieron esos rótulos
tan en absoluto, que ni constaba el lugar de
la acción, ni los nombres de los personajes. . .)
Siempre será preferible la ya casi perfecta
sincronización de las voces de los artistas:
todo se reduce a que los que hablen (invi-
siblemente) sepan poner sus propias palabras
en los labios del actor extranjero que apa-
rezca en la pantalla, y sientan, expresándolo
con el tono, todas las emociones de aquél.
Las sincronizaciones más admirables fue-
ron las hechas en los estudios de la Fox: “Vi-
das truncadas”, “Trasatlántico” y “El billete
amarillo” están siendo muy aplaudidas en
cuantos teatros se exhiben. De las primiti-
vas sincronizaciones a las actuales media un
CINE-MUNDIAL
LA NEVERA MODERNA
QUE NO NECESITA HIELO
PARA REFRIGERARe
El refrigerador ICYBALL
que funciona sin hielo y a
base de Kerosina
N cubo de agua fresca y medio litro de kerosi-
na (petroleo común) es todo lo que necesita
el ICYBALL para refrigerar durante 24 horas.
Ocupa el espacio de una mesa pequeña. Es de
metal liviano, perfectamente aislado, que conserva
los alimentos en buen estado y las bebidas siempre
frias, sea cual fuere la temperatura exterior.
Duradera. —El mecanismo de refrigeración es de me-
tal galvanizado, y no hay, así, peligro de oxidación.
Barato, Económico,
Rápido, Práctico, Duradero
y muy fácil de manejar.
Envasado cuidadosamente en una caja liviana, el
ICYBALL puede ser enviado a cualquier parte, por
difíciles que sean las vías de comunicación.
PARA MAS INFORMES:
o e FIFTH AVENUE EXPORT SYNDICATE
516 Fifth Avenue New York, E. U. A.
Y si este moderno procedimiento se aceptó
en Italia, en Francia y hasta en Alemania,
no hay razón para que no se acepte también CABLEGRAMAS: FAESYN—NEWYORK
en todos nuestros países.
Sin perjuicio, claro es, para que continúen
PÁGINA 141
¡GEMELAS!
pero no lo parecen
¡Hermanas gemelas,
pero a los 30 años ya
no se parecen! La una,
avejentada y canosa; la
otra, fascinante de be-
lleza porque usa la
Tintura de Longo, que
devolvió a su pelo su
color natural.
18 Matices a Escoger
TINTURA DE
LONGO
PRECIO $2.00 DOLARES FRANCO
Otras Cuestan Más del Doble
LONGO, INC., 45 W. 17th St., Nueva York, E. U. A.
O Adjunto $2.00 Dólares (y un mechón de mi pelo) pa-
a aue me envíen un frasco de Tintura de Longo.
Aha oooocoooodpoo Good Oo0
O Sírvanse enviarme GRATIS “La Historia del Profesor
y la Influencia de Una Mujer.”
NOMON E A A ES
Estudie Ud. en casa
para realizar
NVIE Ud. cuanto antes el cupón para el libro de
Aviación gratis, que le dará detalles del nuevo Curso
de Estudios a Domicilio, el cual está actualmente pre-
parando a individuos de la manera más fácil y rápida,
para los empleos de grandes ganancias en la Aviación,
que producen sueldos de $75 a $300 semanales. No
necesita experiencia mi entrenamiento previo. Servicio
de Empleos Gratis. La demanda d
hombres competentes en la Avia-
ción excede al número disponible. //?= V
Envíe Ud. desde luego el cupón
para los detalles. Se le enviará
Absolutamente Gratis si entra
en acción inmediatamente.
GRATES
PROSPECTO
SOBRE AVIACION
A
F INSTITUTO de AVIACION, Depto. 73-E I
l 1031 S. Broadway,
Į Los Angeles, California, E.U. de |
I Envíenme Uds. un ejemplar GRATIS del nuevo l
libro titulado '““La Aviación y sus Oportunidades” |
: y ad completos acerca de los buenos empleos I
en la viacion.
[NOME oe ania alada aida de lolelaie sonoro A EChoo l
Donacion adas ODBOLA OCOC l
1 I
PÁGINA 142
CINE-MUNDIAL
produciéndose películas directas con nuestros
propios asuntos y nuestros propios artistas.
Una cosa serán las obras originales, y otra
muy distinta, pero no menos interesante, las
que pudiéramos llamar traducciones. Esto es,
sincromizaciones.
Lo único importante es que unas y otras
sean BUENAS.
A la derecha, Janet
Gaynor, la diminuta
estrella de la Fox,
en el desolado papel
de inmigrante, que
asume en su última
magistral interpre-
tación. Janet acaba
de salir para Euro-
pa y se propone vi-
sitar todo el Viejo
Mundo en compañía
de su marido.
Yuma se ha
Puesto en Moda
SI como Reno, en Nevada, se puso en
moda para los divorcios, la ciudad de
Yuma, en Arizona, es hoy la preferida para
los matrimonios por amor.
Los primeros en casarse allí fueron Do-
rothy Mackaill y Neil Miller, y entre los que
les siguieron figuraron Gloria Swanson y Mi-
chael Farmer, Marjorie Rambeau y Francis
A. Gudger, y June MacCloy y Schuyler C.
Schenck.
Marjorie Rambeau, que sólo quiere confe-
sar 39 primaveras, se ha casado ahora por
tercera vez. El nuevo esposo, Francis A.
Gudger, es un rico hombre de negocios, que
ya cumplió, sin decirnos cuándo, los 55. Sus
afortunados antecesores fueron el actor Hugh
Dillman y el escritor Willard Mack.
Gloria Swanson se casó ya por cuarta vez.
O, para ser más exactos, por quinta. La pri-
mera, con Wallace Beery; la segunda, con
Herbert Somborn, dueño de un restaurant y
padre del único hijo que ha tenido ella; la
tercera, con el marqués de la Falaise; la
cuarta, con Michael Farmer, en Nueva York,
cuando ella aun no estaba divorciada del an-
terior; y la quinta, con el mismo Farmer, en
Yuma. Farmer es primerizo en lides matri-
moniales. Pero ya se acostumbrará...
En tanto, el marqués de la Falaise ya es
el esposo de Constance Bennett, que, aunque
no tiene más de 25 abriles, estuvo casada
antes un par de veces... Sabe, pues, lo que
se hace. ¡Ventajas de la experiencia!
l a qee
tE
Arriba, George Ban-
croft, actor de Pa-
ramount, examinan-
do un buque en mi-
niatura, completo
hasta en la peque-
ñisima instalación de
radiotelegrafía y
que aparece en el es-
cenario de su pecu-
la “Rich Mar's
Polly”.
Hay Algo Más
que la Atracción
del Sexo...
A Academia de las Artes y las Ciencias
Cinematográficas dió una bien elocuente
prueba de su buen gusto. Al hacer el reparto
anual de premios a la más admirable actriz
y al más admirable actor en las producciones
de los últimos doce meses, no quiso acordarse
de las pantorrillas de Marlene Dietrich, ni
de los besos cálidos de Joan Crawford, ni de
la sensualidad desbordada de Greta Garbo,
ni de las desnudeces espirituales de Norma
Shearer... Eligió a la sexagenaria Marie
Dressler, premiando su excepcional interpre-
tación de la heroína de “Min and Bill”.
Y al proclamar al mejor actor dde la pan-
talla, se olvidó de John Gilbert y demás
aspirantes al trono aún vacante de Rodolfo
Valentino, para destacar el triunfo de Lio-
nel Barrymore en su creación insuperable de
“A Free Soul”.
Los demás premios se otorgaron así:
Dirección artística. — Max Ree, de la RKO,
por “Cimarrón”.
Fotografía. — Floyd Crosby, por “Tabu”.
Obra original. — John Monk Saunders, de
FEBRERO, 1932
la First National, por “The Dawn Patrol”.
Dirección escénica. — Norman Taurog, de
la Paramount, por “Skippy”.
Si se hubiera celebrado análogo concurso
para las producciones cinefónicas en español,
el resultado bien pudiera haber sido:
La mejor actriz. — Catalina Bárcena, en
“Mamá”.
El mejor actor. — Ernesto Vilches, en
“Cascarrabias”.
Obra original. — “Hollywood, Ciudad de
Ensueño”, de José Bohr.
Y se declararían desiertos los demás pre-
mios.
DESNUDANDO A LAS ESTRELLAS
(Viene de la página 94)
sistema nervioso muchísimo más frágil que
el de nosotras las mujeres...
- “Con Ronald Colman me ocurrió algo por
el estilo. Estaba de temporada en la playa
de Malibu y era uno de mis clientes, de modo
que por las mañanas me presentaba, a diario,
en su casa frente al mar, a darle masaje.
Debo explicar que, cuando los astros de am-
bos sexos están de veraneo, necesitan defen-
derse de la indiscreción de los curiosos — de
ambos sexos también — que buscan mil ma-
neras de atisbar y sorprender a los artistas
en la intimidad y en paños menores.
“Para impedir que la curiosidad ajena los
convierta en pececitos de colores, todos los
miembros de la colonia cinesca, cierran y
tapian puertas y rendijas y nadie es admi-
tido en terrenos de su propiedad sin las de-
bidas credenciales. Así es que, cuando, aque-
lla mañana muy temprano, me presenté a
dar masaje a Ronald, su criado japonés y
yo tuvimos un pequeño lance que iba a con-
vertirse en lucha a brazo partido, a no ser
por la intervención del actor que despertó
con los gritos...
“Y, a propósito, se habrá Ud. fijado en
que Colman siempre filma con primeras da-
mas de pequeña estatura y frágil apariencia.
Esto lo motiva la circunstancia de que el
astro tiene finas muñecas, flacos tobillos y
miembros delgados cuya delicadeza acentúa
la cámara.”
—¿Cuántas estrellas han pasado por sus
manos? — pregunto.
—La gran mayoría — me dice Sylvia — en-
tre las que figuran en primer término. Pero
los clientes que puedo llamar constantes fue-
ron, hasta mi salida de Hollywood, Norma
Shearer, a quien por excesiva afición a los
deportes se le estaba convirtiendo el cuerpo
en una masa de atléticos músculos; Marie
- Duncan, que temía engordar; Alice White y
Carmelita Geraghty; Hedda Hopper y Ruth
Chatterton; Norma Talmadge y Ramón No-
varro; Mae Murray, a quien su carrera como
bailarina exige constante cuidado para que
sus pantorrillas no pierdan la natural, feme-
nina curvatura; Ronald Colman y Ernest To-
rrence; Jack Holt y Douglas MacLean; Char-
les Farrell y Douglas Fairbanks; Nick Stuart
y Sue Carol; Marion Davies y Zasu Pitts;
Gloria Swanson e Ina Claire; Jack Gilbert y
Constance Bennett... Alan Hale, a quien
amenaza siempre el tejido adiposo; lo mismo
que Bill Boyd, cuyo peor enemigo es la gra-
sa... y docenas más...
— Indudablemente la mayoría de los artis-
tas quiere adelgazar...
—; No lo crea Ud! — replica Sylvia —. Con
Marie Dresser, que fué una de mis primeras
pacientes en Hollywood... (y eso de “pacien-
- “FEBRERO, 1932
CINE-MUNDIAL
A A)
C IEN años de
memorables acontecimientos histó-
ricos constituyen ya una gloriosa
experiencia en la vida de cualquier
periódico. Por el amplio panora-
ma de un siglo de periodismo co-
mo el que celebra con su Número
Centenario el Diario de la Marina,
desfilan las hazañas legendarias de
Don Nicolás Rivero
una raza viril, turbulenta, en la región más inquieta de América . . . el es-
plendor de la cultura española . . . el concurso de la política, el comercio
y la industria, al engrandecimiento moral y material de Cuba . . . los con-
flictos económicos y sociales de una colonia entre dos imperios . . . soldados,
marinos, guerras, despotismo, intrigas
Martí y Maceo
dustria azucarera
. ferrocarriles, bancos, el fantástico desarrollo de la in-
. el nacimiento de una nueva república . . .
Ahora, al cumplir cien años de servicios públicos, el Diario de la Marina
dedica su Número Centenario a Cuba y a las naciones hermanas del conti-
nente hispanoamericano, y especialmente a la memoria de los grandes maes-
tros del periodismo en Nuestra América que, durante todo ese período de
convulsiones, y a través de las vicisitudes de una época llena de tenebrosas
perspectivas, supieron mantenerse incólumes, independientes, erguidos frente
a la adversidad y listos siempre a la lucha por el bienestar del pueblo.
Como aquellos laboriosos obreros de las ideas, Diario de la Marina sirvió
a Cuba con el mismo denuedo durante la época colonial que al implantarse
luego la república. Alerta a los deberes altos del periodismo orientador y
culto, velaba, y seguirá velando, más que por los regímenes, por los intereses
perdurables y por las grandes tradiciones de la Raza.
9 S
Do NICOLAS RIVERO fué, en el periodismo hispano, una figura de
abolengo intelectual. Su mente tenía los perfiles sociológicos de Sarmiento;
la clara percepción de don Rafael María de Labra; la hondura pedagógica
de don Eugenio María de Hostos. Como el inmortal Mitre, aspiraba a la
reforma de los espíritus, no de los sistemas. Fué un maestro auténtico y de
visión. Le infundió su carácter, su personalidad y su genio al Diario de
la Marina. í
La representación oficial del Dia-
rio de la Marina en Estados Uni-
dos, a cargo de Chalmers-Ortega,
516 Fifth Avenue, Nueva York,
atenderá cualquier solicitud de da-
tos sobre el Número Centenario.
El Número Centenario del Diario
de la Marina será un monumento
literario, histórico e intelectual.
Ordene su ejemplar por anticipado
a las oficinas centrales, Paseo de
Marti (Prado) 103, Habana, Cuba.
DIARIO DE LA MARINA
EDICION DECANO SCENE NA RIO
. héroes inmortales de la talla de-
“PÁGINA 143
Como Hacer
Disfraces
La casa Dénnison ofrece
gratis un folleto que con-
tiene minuciosas instruc-
ciones, profusión de gra-
bados e indicaciones para
hacer cualquier clase de
disfrazotrajede fantasía
con todos sus accesorios,
sirviéndose delos produc-
tos Dénnison que se obti-
enen, apoco costo,en cual-
quier librería o papelería.
Sehasimplificadotanto
este procedimiento, que
cualquier personalsin ex-
periencia previa, puede
confeccionar infinidad de
vistosos disfraces y trajes
para toda ocasión,consólo
seguir paso a paso lasin-
strucciones del folleto y
guiándose por la multitud de grabados y disenos
que en él hay.
Basta mandar el cupón que vaal pie y la casa
Dénnison remitiráeste interesantísimo folleto.
DENNISON CIA. (Depto. P-61)
| Framingham, Mass., E. U. A.
A Sírvanse enviarme, gratis, el folleto No. 451—*“*Como hacer
disfraces con papel Crepé Dénnison.””
A Nombre
B Población
También pueden Uds. enviarme, gratuita-
mente, los folletos que senalo a continuación.
---_No. 452, Flores
E ----No. 454, Lacres Dénnison
H ----No. 455, Marcos para
Cuadros
----No. 456, Adornos de Mesa
----No. 457, Cestosde Papel
---No. 458, Arreglo y De-
corado de Escaparates
----No. 459, Decorado de Salones,
Carrozas, Automóviles y Puestos
PAPEL CREPE
Y OTROS
PRODUCTOS
PÁGINA 144
CINE-MUNDIAL
te” debe entenderse en el sentido terapéuti-
co)... me ocurrió que, llamada a darle ma-
saje, le quité, en unos cuantos días, cuatro
o cinco kilos de peso. ¡Y se puso furiosa!
Me dijo que la gordura era lo que le estaba
dando de comer como intérprete de cine y
que, si enflaquecía, el contrato podía ser can-
celado . . . Por fortuna, unas cuantas po-
tellas de cerveza... sin alcohol, por supues-
to... restablecieron los disueltos kilos...
—¿El tratamiento de Ud. se limita a los
masajes?
—Nada de eso. Mi tratamiento es para
restablecer el peso natural de una persona e
incluye, por lo mismo, un régimen alimenti-
cio especial. Además, se aplica en casos de
afecciones nerviosas que tienen origen en la
fatiga o en una dieta equivocada.
—¿Y las estrellas siguen rigurosamente ese
régimen?
—Muy rara vez. Mi lista de comestibles
no es para entusiasmar a nadie que tenga
buen apetito. A los que tienden a engordar,
los deja con hambre y a los flacos les parece
excesiva.
—En el ejercicio de su profesión, sin duda
habrá Ud. descubierto secretos tremendos...
—Si no tremendos, por lo menos sensacio-
nales... pero no puedo darlos a los cuatro
vientos en una entrevista. Podría aludir, por
ejemplo, a la circunstancia de que el hijo de
una actriz conocidísima no es hijo suyo en
realidad...
—Entonces, ¿de quién es la criatura?
—De su marido... nada más; pero pasa
por ser de los dos.
Con esta sibilina respuesta, hubo que dar
fin a la charla.
JOSEFINA BAKER EN LA...
(Viene de la página $6)
—¿Qué? —se digna preguntar la Baker.
-—El restaurant de los antropófagos. Po-
díamos detenernos. Sirven platos de hombres
en todas las salsas.
Josefina se encoge de caderas y la pelvis
más movediza de todos los Estados Unidos
continúa avanzando.
Josefina va sospechando que todo esto de
la exposición es un truco. Hasta ahora, con
la excepción de los morenos ide la olla, no
hemos visto más colonial que un vendedor
de alfombras del boulevard Sebastopol. Eso
sí, un tunecino, un verdadero tunecino de Be-
Meville.
Los pabellones quedan un poco lejos, pero
ya iremos llegando.
De pronto, la emperatriz del charleston se
detiene y extiende una mano.
Rodrigo de Triana, de falda plisada y me-
dias blancas, ha redescubierto las Antillas:
—;j Oh, la Martinique! — exclama.
Después la mulata va descubriendo Amé-
rica. Las otras Antillas francesas, La Gua-
yana.
Pero sin duda el árbol genealógico, a que
antes hacíamos alusión, ejerce sobre la os-
cura danzarina su Oscura influencia y deja
la América del Ku-Klux-Klan y, con paso
sincopado, llega al Africa.
Una sonrisa para cada uno de los suda-
neses, Café sin leche. Dalila cuarterona, ra-
va chichias con giros de pupilas de esmalte.
El Sudán le saluda y le regala fetiches,
E las tres o cuatro actrices que la Fox ascendió a es-
trellas para sus películas del año en curso, la más
brillante ¿quién lo duda? es Conchita Montenegro, que se
está luciendo en interpretaciones angloparlantes, después
de haber filmado en papeles de cintas en castellano. Cada
día trabaja mejor la niña.
FEBRERO, 1932 :
fi
sobre los que Josefina
pone su fé protestante.
Misionera estrafalaria
de plátanos y caderas
giratorias, gana para
Lutero a los represen-
tantes del Sudán.
Comemos cuz-cuz. Jo-
sefina dice adiós a los
sudaneses, agitando un
amuleto de la costa afri-
cana.
Entre dos camellos camina imitando su for-
ma de andar. La multitud la rodea. Un re-
` pórter fotográfico salta sobre la joroba de
uno de los rumiantes y dispara todas sus pla-
cas. Josefina Baker, roto el incógnito, le ha-
ce burla sacando palmo y medio de lengua
colorada.
Después, en pleno espectáculo, monta so-
bre un rinoceronte amaestrado, pregunta su
precio y, al asegurarle que los negros de
Tanganica no lo tienen en venta, arruga co-
mo si fuesen de goma sus narices chatas.
La señorita Baker teme que se le transpa-
rente su propósito, y del Africa central sube
— que aquí es bajar — al Africa del Norte.
De su visita a los pabellones de Argelia y
Túnez saca una conclusión que puede tener
una importancia definitiva en los problemas
zoloniales. La de que los vendedores de al-
fombras mantienen sus precios con una se-
riedad comercial mayor aquí que en los bou-
levares. Con el permiso de la señorita Baker
regalamos la reflexión al partido colonista
francés.
Josefina se va apartando cada vez más de
sus parientes.
Ya estamos entre minúsculos indochinos,
que ejecutan proezas de equilibrio sobre pi-
raguas que surcan un lago construído ayer.
La danzarina salta sobre una de estas pi-
raguas. La embarcación se bambolea.
Los dos indochinitos, enarbolando los re-
mos, sonríen como dos malabaristas de circo.
Se agita la falda plisada de este demonio
africano — africano de Nueva York — en un
black bottom que hace zozobrar la barquilla.
Impasibles, los indochinos la conducen a la
orilla opuesta.
Un viento falsamente africano, un viento
que huele a selva y a rinocerontes se hace
un manto en la espalda de Josefina, de Jo-
sefina que se va de la Exposición, con los
amuletos de sus parientes, de esos parientes
suyos que se quedaron en el Sudán, no de
los otros, de los que fueron a la libre Amé-
rica, a esa América donde linchan docena y
media de ellos un día con otro, y donde al
decir de las danzarinas blancas, la debían
haber linchado a ella también.
NUESTRA OPINION
(Viene de la página 84)
Hollywood, Ciudad de Ensueño, sonora en
español, de “Universal”. — La tan anunciada
producción de José Bohr se ha estrenado con
éxito. Es una interesantísima opereta dra-
mática; una novela con música: la novela de
todos los que, entre risas y lágrimas, soña-
ron el espinoso ascenso a las cumbres de la
Meca del Cine. El protagonista lo es el pro-
pio José Bohr, en escenas de su propia vida.
Puede así suponerse el triunfo que conquista
como intérprete de sí mismo. Le secundan
muy brillantemente Nancy Drexel, la encan-
tadora estrella americana, que hace su pre-
sentacion cinematográfica en español; Lía
FEBRERO,' 1932
CINE-MUNDIAL
Sy
0 (O A (UA
Bueno es saber
lo que es bueno
No solo es deliciosa la caricia de la
suave y cándida espuma del Jabón
Boratado Mennen: es beneficiosa
para el cutis. Lo sana y lo mejora,
al limpiarlo . . . porque este jabón,
además de ser puro, es medicado. Así
se explican sus sorprendentes resulta-
dos: así se explica por qué toda mujer
sensata debe usarlo para el lavado
diario del rostro y para el baño...
Y si después del baño se quiere ex-
perimentar otra deliciosa sensación,
rocíese el cuerpo con Talco Borata-
do Mennen, que refresca y suaviza.
PRODUCTOS DE CALIDAD
MENNEN
. - . y usar Mennen es usar lo mejor.
l o) E y
ojo a a
e net
tangis a
PO
g
MENNE
— Obtenga una Cámara Kodak Gratis —
Colocando subscripciones anuales de CINE-
MUNDIAL entre sus amistades.
La Cámara Kodak Rainbow Vest Pocket
Hawk-Eye en colores, por sólo seis subscripcio-
nes — valor $12.00 oro americano.
La Cámara Kodak Hawk-Eye, que aparece en
la ilustración, por diez (10) subscripciones — va-
lor $20.00 o.a.
Remítanos direcciones completas con el im-
porte de las subscripciones y recibirá a vuel =m
ta de correo certificado la cámara Kodak ab-
solutamente gratis. :
CINE-MUNDIAL, 516 Fifth Av., New York
INGLES 1^ CASA
CON DISCOS FONOGRAFICOS. PRUEBA GRATIS
Garantizamos por escrito que Ud. aprenderá correctamente el inglés en poquito tiempo.
Método nuevo, fácil e interesante. 20 años: de éxito. Pida lección de prueba e informes hoy.
INSTITUTO UNIVERSAL (P80), 1265 LEXINGTON AVE., NEW YORK, "NY.
PÁGINA 145
Phyllis
Elgar
ESTRELLA DE
METRO-GOLDWYN
MAYER
OBRESALE entre las estrellas de Holly-
wood por la fina tersura de su cutis.
Usted también puede tener un cutis be-
llo, suave, de una blancura como la nieve,
y sin una sola mancha, usando la CREMA
LIQUIDA PATRICIAN PARA LIMPIAR EL
CUTIS. La consistencia de esta crema hace
que penetre hasta lo más profundo de los
poros, removiendo todas las impurezas que
no es posible remover con agua y jabón. Es-
ta rica crema tiene un perfume delicado, su-
blime, tenaz.
Todas las preparaciones PATRICIAN se
venden en los principales establecimientos y
se usan por los más renombrados salones de
belleza en todas partes del mundo. Si su
droguisia no las tiene, escríbanos y le indi-
caremos el nombre del distribuidor más
próximo; o remiítanos un dólar y le enviare-
mos un frasco, porte pagado.
Fabricamos también equipos eléctricos pa-
ra Ondulación Permanente, desde el pequeño
equipo casero hasta los equipos completos
para gran salón.
CREMA LIQUIDA
PATRICIAN
Pidase folleto en español de to-
das las preparaciones Patrician.
PATRICIAN LABORATORIES, LTD.
DEPT. C. 17 EAST 48th ST. NUEVA YORK, E.U. A.
Friccionando las
sienes con MEN-
THOLATUM se
siente una agra-
dable sensación
de frescura y ali-
vio en casos de
fjaquecas y neu-
ralgia. Aplíquese
MENTHOLA-
TUM frecuente-
mente y en poco
tiempo se sentirá
OLAT
CINE-MUNDIAL
Tora, la estatuaria brasileña; Elena Lande-
ros, la graciosísima actriz mejicana; Donald
Reed, Enrique Acosta, Cesar Vanoni, Nica-
nor Molinare y otros distinguidos artistas. La
música es de Eva y José Bohr; el diálogo, de
Miguel de Zárraga; y la dirección, de George
Crone. Una película de interés, dramática a
ratos, cómica en otros, y siempre entretenida,
con el aliciente de las canciones de Bohr que,
como todas las suyas, no han de tardar en
popularizarse de mundo a mundo. — Don Q.
“The Sin of Madelon Claudet”, sonora en
inglés, deM-G-M. — Permítaseme una peque-
ña explicación. A la misma hora en que me
iban a mostrar esta película, tenía yo cita
para ir a ver otra, “The Champ”, y como no
poseo dón de ubicuidad, se me ocurrió man-
dar a la taquígrafa de Hermida a que viese
esta segunda cinta en mi nombre. Así, ob-
tendríamos el “punto de vista femenino”. El
lector encontrará la opinión de la niña un
poco más adelante.
“El Pecado de Madelon Claudet” consiste
en explotar a los hombres para sacarles di-
nero, con el cual la protagonista sostiene y
da la carrera a un hijo suyo, que no está
enterado ni del pasado borrascoso de su ma-
má, ni siquiera de la existencia de ésta. Para
no escandalizar a los indígenas, se supone que
todo ello ocurre en París de Francia.
Helen Hayes hace el papel principal y se
luce caracterizándose de muñequita de la vi-
da alegre, de expresidiaria y de vieja. El ar-
gumento, de un sentimentalismo de folletín,
tiene detalles que sin duda van a dejar satis-
fecha a la concurrencia, por todas partes.
Los colaboradores de Helen también merecen
elogio. — Guaitsel.
“The Champ”, sonora en inglés, de M-G-M.
— El niño Jackie Cooper, que trabaja en esta
película con Wallace Beery, es indudablemen-
te el que más talento tiene entre los intér-
pretes infantiles del cine. Al terminar la cin-
ta, todos estábamos llorando. La historia es
de un boxeador, que se emborracha mucho y
por eso le pegan en casi todas sus peleas.
Ese es Wallace Beery. Tiene un muchacho
que vive con él, en vez de vivir con su mamá,
de la que el pugilista está separado. El que
hace de hijo es Jackie y a mí me gustó mu-
cho todo, aunque lloré como los demás. —
La Taquígrafa.
“The Guardsman”, sonora en inglés, de
M-G-M. —¡Ya pareció un argumento! Y de
los buenos. Como que es de Franz Molnar.
¿Quieren Uds. ir a ver una película superio-
rísima? ¿Quieren admirar el talento del ar-
gumentista, lo estupendo de Lynn Fontanne
y Alfred Lunt como intérpretes y lo mara-
villoso de la fotografía y de la presentación
de una cinta extraordinaria? Pues vayan a
ver este “Guardsman”. Y a quien juzgue exa-
gerados mis elogios, lo autorizo para que me
escriba una carta insultante. — Guaitsel.
“Arrowsmith”, sonora en inglés de United
Artists. — La mejor obra de Sinclair Lewis
(el as de los novelistas americanos que ob-
tuvo el premio Nobel de literatura el año pa-
sado) adaptada con tal maña y talento que
resulta una delicia. Los intérpretes: Helen
Hayes, Ronald Colman y Richard Bennett.
Se le recomienda al público, sin restricciones.
— Don Q.
“Suicide Fleet”, RKO-Pathé, sonora en in-
glés. — Animadísimo relato de las desgracias
profesionales y amorosas de tres marinos
(William Boyd, Robert Armstrong y James
Gleason) víctimas de las circunstancias.
ESTUDIE AVIACION
ESTUDIO” LINDBERGH
ENSEÑANZA
EN ESPAÑOL
América Latina necesita miles de pilotos, mecá-
nicos y otros expertos en la aviación.
Prepárese y gane de $350 a $1000 por mes.
Las líneas aéreas de transporte más grandes del
mundo están siendo instaladas a través de la Amé-
rica Latina. Esto ofrece a la juventud de habla
española una oportunidad jamás igualada en la his-
toria del mundo. Venga a esta escuela de fama in-
ternacional, autorizada por el gobierno americano
para enseñar Aviación y para traer estudiantes del
extranjero. Un título de esta escuela será la llave
de su éxito en la aviación. Enseñamos tres cursos
mecánicos, tres de vuelo y uno por corresponden-
cia. Este último es gratis para todos los estudian-
tes. Pida informes absolutamente gratis.
Lincoln Airplane & Flying School
Latin American Division
1204 Aircraft Bldg. . . Lincoln, Nebraska, U.S.A.
Una Nariz de Forma Perfecta
UD. PUEDE OBTENERLA FACILMENTE
LE NEN L aparato Trados Mode.
ES = $3 En 25 corrige ahora to-
da clase de narices defec-
tuosas con rapidez, sin do-
lor, permanentemente, y Có-
modamente en el hogar. Es
el único aparato ajustable,
seguro y garantizado y pa-
tentado que puede darle
una nariz de forma perfec-
ta. Más de 100,000 personas
lo han usado con entera
satisfacción. Recomendado
por los médicos desde hace
muchos años. Mi experien-
cia de 18 años en el estu-
E dio y fabricación de Apa-
DO ratos para Corregir Ray
ces es a su disposición.
Para gamin y Modelo 25-Jr. para los ni-
ños. Escriba solicitando
testimonios y folleto gratis que le explica cómo ob-
tener una nariz perfecta.
M. TRILETY, ESPECIALISTA
Depto. 1345 Binghamton, N.Y.,
E.U.A.
i ECONOMICE!
¿Cuánto pagó usted por este ejemplar
de CINE-MUNDIAL?
El precio corriente para el público es
20 cts. oro americano.
Pero en Argentina, Uruguay, Paraguay
y Bolivia no deben cobrarle más de 50 cts.
m/n argentina o su equivalente en;
Chile - $1.50 Ch.
Méjico - 50 cts. plata
España - Ptas. 1.50
El precio de la subscripción anual cor-
responde al valor de diez (10) ediciones,
de manera que al subscribirse usted, no
sólo recibirá su ejemplar directamente por
correo todos los meses, sino que también
se economizará el valor de dos números y
le obsequiaremos el retrato autografiado
de su artista favorito en hermoso marco
leatherette.
Para más detalles vea la página 150
FEBRERO, 1932
CINE-MUNDIAL
Edmund Lowe y Greta Nissen en una escena de “Camarote de Lu-
jo”, espléndida hispanoparlante en que colaboran también Myrna Loy,
Jean Hersholt y Lois Moran. Es de marca Fox y de marca mayor.
MI REGALO DE BODAS
(Viene de la página 114)
dispongo de ninguna otra persona del tipo
de sangre de usted — contestó el director. —
¡Es preciso que venga!
Contrariado, accedí. El paciente era un
joven cubierto de graves heridas a conse-
cuencia de un accidente automovilístico y
que había perdido una gran cantidad de san-
gre por una de sus cortadas arterias, antes
de llegar al hospital.
Estaba sin conocimiento cuando me lleva-
ron a la sala de operaciones, al lado de la
mesa en que le habían tendido.
Hasta mí llegaban los sollozos de una mu-
jer que lloraba en el cuarto inmediato.
—Es su esposa — me explicó brevemente
el doctor.
La transfusión fué rápida; y una vez que
terminó, me senté a descansar en una silla
contra la pared, porque la pérdida de sangre
me había mareado un poco.
El médico examinó cuidadosamente al he-
rido durante cuatro o cinco minutos y, final-
mente, se volvió hacia mí sonriente y dijo:
—Ciertamente le ha salvado usted la vida.
FEBRERO, 1932
e De modo que se salvará? — interro-
TAG gué.
—Sí; pero tendrá que guardar cama lo me-
nos un mes. ¡Bonita manera de pasar la
luna de miel!
— Luna de miel! — comenté súbitamente
interesado. — ¿Quién es?
—Un turista llamado Howard — me expli-
có el médico. — Iba con su novia camino del
sur; pero su coche resbaló en Park Bridge
y fué a caer en el barranco de una de las
Curvas. ,
—¿Y su señora? — pregunté excitadísimo.
—No le pasó casi nada. Sus heridas son
leves y ya las enfermeras la han atendido.
Entiendo que los recién casados son gente
rica, de modo que impuse doble precio a la
sangre de usted. Aún así, resulta una “gan-
ga”, ya que de no haber acudido, Howard
estaría muerto a estas horas.
Dominando mi emoción, me puse en pie
y expliqué al doctor:
—No se preocupe usted por el dinero, doc-
tor. Soy un antiguo amigo de la señora Ho-
ward. Basta con que le diga de mi parte
que éste es mi regalo de bodas.
Aprenda ZLaMecanica
AUTOMOTRIZ
ORVENIR?
A El oficio de MECANICO AUTOMOVILISTA
ofrece las mejores oportunidades porque hay gran
demanda por verdaderos mecánicos a los que se
| pagan excelentes sueldos.
Aprenda En Su Propio Hogar
Í No importa que trabaje durante el día; con solo f
f dedicar al estudio de nuestro curso media hora
diaria, APRENDERA RAPIDA Y FACILMENTE
f -No necesita ni motor ni automóvil para practicar
»..Nni requiere tener conocimientos de mecánica.
Su Más Grande Oportunidad
Para Independizarse
į con el producto de las reparaciones que empezará a
hacer inmediatamente que estudie las lecciones pri-
A meras de nuestro curso fácil,
Instrucción Sobre
Autos, Camiones, Tractores
y Aeroplanos
J Aprenderá Ud. con pequeño esfuerzo a ser un
MECANICO EXPERTO de los que ganan los
mejores sueldos. Pida detalles y el hermoso libro
GRATIS, profusamente ilustrado, conteniendo in-
formación sobre el sistema de enseñanza de esta
Institución seria, establecida hace 25 años.
LIBRO!
Ilustrado!
GRATIS
Instituto Práctico Rosenkranz
Dept. 534:R X 4006 So. Figueroa Stree?
Los Angeles, California, E.U.A.
Este libro le indicará la ma
f nera de obtener completo éxito
fen un oficio interesante y re-
i munerativo.
[E
HE z EA
L4 más antigua y lucrativa máquina de diversión. Mu-
chos de estos carrouseles se pagan por sí*mismos en
un año. Fabricantes del “Leaping Lena”, el “Bumpy” y
el “Coche Automático” (Self-steered Auto Ride). La sen-
sación del año en los Parques de Recreo Norteamericanos.
Pida los últimos catálogos ilustrados, que contienen mu-
chas mejoras.
Allan Herschell Co., Inc., North Tonawanda, N. Y., E. A. U.
Fotografías de todas las
GRATIS Estrellas del Cinematógrafo
ENVE 100 estampillas de correo canceladas y recibirá una
fotografía grande autografiada. 5000 estampillas usa-
das y enviaremos 50 fotografías. Ofrecemos otros regalos gratis.
Las estampillas deben mojarse siempre en agua para quitarles
el papel y la goma. No deben separarse del sobre ni se lcs
deben cortar los bordes. No aceptamos estampillas de Estados
Unidos ni de los países europeos, como tampoco las estam-
pillas de 2 centavos de Cuba.
GLENDALE STAMP CO.
1342.C Linden Avenue, Glendale, California, E. U. A.
ARGUMENTOS de PELICULAS
Si le interesa escribir para el cine y de-
sea llevar sus creaciones a la pantalla,
escríbanos sin demora. Informes gratis.
UTILIDAD
Apartado 159 VIGO
España
PÁGINA 147
El peinarse
no es un vicio
Hay quien cultiva el cabello
en desorden como se cul-
tiva el vicio, por presumir.
¿Que grandes hombres como
Balzac y Beethovenandaban
despeinados? Pues a imitar-
los, aunque solo sea por la
punta de los pelos...
¡Error! Si esos genios vivie-
ran hoy, usarían STACOMB.
Nos consta.
Es insuperable para dejar
el cabello limpio, flexible,
peinado para todo el día.
MR.
En farmacias y perfumerías
en DÉ MODELAR
SU NARIZ
87,000 hombres y mujeres han
usado el Modelador ANITA
para la nariz a fin de mejo-
rar su apariencia física. Da
forma a los cartílagos de la
nariz — en forma rápida, se-
gura y sin dolor, mientras
usted duerme o trabaja. No
importa su edad. Los resulta-
dos son duraderos. i
Los médicos lo elogian. Poco
costo. Garantizamos la devo-
lución de su dinero.
Pida hoy el Folleto Gratis por
medio del Cupón al pie.
ANITA INSTITUTO,
Medalla do oro
ganada en 1923
Antes-Después 3
I Dept. 2-16, 617 Central Ave., East Orange, N. J. 8
(Anteriormente Newark, N.J.) I
8 Sírvanse enviarme, sin obligación alguna, un ejem-
f plar de su folleto GRATIS. l
l Nombre: a ON I
Direccion a a T EAN E Il
l Ciudad e oN A Pais. ia N:
HAGASE FOTOGRAFO
Gane de $15 a $25 al día
con el último modelo No. 55 de nuestra
Cámara Victorian para postales
en blanco y negro.
Ha Fotografías en Postales mientras
espera. No se requiere experiencia.
Con una de nuestras Cámaras Victorian
puede Ud ganarse la vida y ahorra? di
nero. Si al presente no está ganando mu-
cho dinero en lo que Ud. trabaja, o no
quiere dedicar todo su tiempo a este ne-
gocio, entonces dedíquele tan sólo el tiem
po que tensa disponible. trabajando los sábados, domingos y
días feriados, y ganará más que si trabajara en días de semana.
BENSON DRY PLATE £ CAMERA CO., INC.
166 Bowery, New York, E.U.A.
Los Fabricantes y Distribuidores Más Grandes
del Mundo de Productos de Fotografías al Minuto.
PÁcINA 148
CINE-MUNDIAL
CENTELLEOS
(Viene de la página 98)
NA broma de Buster Keanto. Durante la
filmación de “Poseída”, invitó a almor-
zar con él a los protagonistas de la película,
Joan Crawford y Clark Gable. Y el plato
principal fué a base de olorosas cebollas.
(Después del almuerzo, sus invitados tenían
que hacer ante la cámara la gran escena de
amor...)
NAHE sabe nunca dónde vive Greta Gar-
bo, pues acostumbra a mudarse de casa
casi todos los meses. A veces, hasta ella mis-
ma olvida su dirección. Sólo sabe que es
siempre en Santa Mónica, y que nunca paga
más de 600 dólares de alquiler. Una obser-
vación: no le gustan las visitas, que se re-
siste a recibir. Cuando quiere distraerse o
comentar algo, lo hace con su doncella.
ks próxima película de José Bohr se titu-
lará “Dos morenas y una rubia”, y será
una nueva opereta, libreto de Miguel de Zá-
rraga y música del propio Bohr en colabo-
ración con su inseparable compañera, Eva
Limiñana. El matrimonio Bohr se encuentra
actualmente en tournée artística por Cuba,
Méjico, Colombia y Venezuela, proponiéndo-
se regresar a Hollywood en los primeros días
de marzo.
Esa MONTENEGRO, que acaba de
obtener un gran éxito en “The Cisco Kid”,
con Warner Baxter y Edmund Lowe, está
filmando ahora “The Gay Bandit”, con Geor-
ge O’Brien. Ambas en inglés.
IGUEL CONTRERAS TORRES prepara
tres nuevas producciones: “La noche del
pecado”, “Sobre las olas” y “El moro”. ¡Es
la era de los independientes, que se impone!
No podía morir el Cine Hispano en Holly-
wood.
IMI AGUGLIA, la gran trágica, sigue ha-
ciendo papeles insignificantes en los in-
comprensibles estudios de Hollywood. El úl-
timo ha sido en la versión hispana de “Bad
Girl”, donde sólo actúa en una escena de me-
dio minuto y apenas si habla, ante un telé-
fono, media docena de palabras...
L Dr. Friedrich Bergius, al que se conce-
dió recientemente el Premio Nobel de
Química por sus experimentos en la fabrica-
ción de alimentos sintéticos — ya puestos en
práctica en Alemania, su patria — ha decla-
rado desde Berlín que él puede transformar
el tronco de un pino en jugosos filetes “Mi-
gnon”. Los innumerables cesantes de Holly-
wood están de enhorabuena. De ahora en
adelante ya no tendrán que estacionarse ante
el Henry's Restaurant, en espera de que algún
potentado les convide a un café con leche.
Se irán al pinar vecino... en cuanto tengan
la receta del Dr. Bergius.
OWARD HUGHES ha producido “La
edad del amor”, y Andrés de Segurola,
que sigue en Hollywood y aun conserva el
monóculo (pues él fué uno de los pocos sobre-
vivientes de la crisis) se muestra muy preo-
cupado, pues él creía, por personal experien-
cia, que el amor no tiene edad... Si se la
descubren ahora, van a sufrir muchas un
desengaño.
CANSADO Y RENCO
IÑONES débiles son con
> frecuencia los culpables.
Restablezca su activi-
: g dad normal tomando
(| ¡ij Píldoras de Foster —
Ve evite el riesgo de con-
QA traer graves malestares
h de los riñones. Millares
A y de personas comunican
EZ ÆN prontos y satisfactorios
E resultados.
PILDORAS DE
FO 5 MER
DE VENTA TENAIITASTBOMICAS
=
9$-TENGA SIEMPRE SUERTE-5$
TO
EN Mg A ¿No es Ud. afortunado en el Di-
R N hh >, nero, Juego, Amores o Negocios?
ANNE Debería entonces llevar un par de
E Genuinas PIEDRAS IMANICAS,
ROJAS MISTICAS DE BRAHMA
PODEROSAMENTE MAGNETICAS.
MEA Raras, Maravillosas, Compeledoras,
ZU <= Atractivas, estas VIVAS PIEDRAS
RATES IMANICAS son llevadas por perso-
LN eS nas Ocultistas Orientales como un
INN Talismán de Poderosa Fuerza. Una
que evita la Mala Suerte, Perversidad y Desastres y la otra
para atraer muy Buena Suerte, Amor, Felicidad y Prosperi-
dad. Especial, solamente $1.97 por las dos con instrucciones
de mucho valor gratis. Pague al cartero $1.97 más 15 cen-
tavos por gastos de correo al recibirlas. Las personas resi-
dentes fuera de los Estados Unidos sírvanse enviar Dinero
en Efectivo, Letra, o Giro Postal. Satisfacción Garantizad:,
o se reembolsa el dinero. ¡Usted puede ser AFORTUNADO
¡Ordene las suyas HOY!
Dept. 359. P. S. Bureau, P. 0..Box 72, Brooklyn, N.Y.. U.S.A
NOTA: Absolutamente GARANTIZAMOS el que estas Genui-
nas Piedras Imánicas Místicas de Brahma son VIVAS! Jus-
tamente lo que Ud. deseaba, puesto que ellas son la verdadera
Clave. —¡PODEROSAS. ALTAMENTE MAGNETICAS!
HIPNOTISMO
.. «¿Desearía Ud. poseer aquel misterioso poder
que fascina a los hombres y a las mujeres, influye
en sus pensamientos, rige sus deseos y hace del
que lo posee el árbitro de todas las situaciones?
La Vida está llena de felices perspectivas para
aquellos que han desarrollado sus poderes magné-
ticos. Ud. puede aprenderlo en su casa. Le dará
el poder de curar las dolencias corporales y las
malas costumbres, sin necesidad de drogas. Podrá
Ud. ganar la amistad y el amor de otras personas,
aumentar su entrada pecuniaria, satisfacer sus anhe-
los, desechar los pensamientos enojosos de su
mente, mejorar la memoria y desarrollar tales po-
deres magnéticos que le harán capaz de derribar
cuantos obstáculos se opongan a su éxito en la vida.
Ud. podrá hipnotizar a otra persona instantá-
neamente, entregarse al sueño o hacer dormir a
otro a cualquiera hora del día o de la noche.
Podrá también disipar las dolencias físicas y mo-
rales. Nuestro libro gratuito contiene todos los
secretos de esta maravillosa ciencia. Explica el
modo de empiear ese poder para mejorar su condi-
ción en la vida. Ha recibido la entusiasta aproba-
ción de abogados, médicos, hombres de negocios y
damas de la alta sociedad. Es benéfico a todo el
mundo. No cuesta un centavo. Lo enviamos gratis
para hacer la propaganda de nuestro instituto. Ten-
ga cuidado de framquear su carta con los sellos su-
ficientes para el extranjero.
Escríbanos hoy pidiendo el libro.
SAGE INSTITUTE, Dept, 702E
Rue de Plsly, 9, París VIII, France
FEBRERO, 1932
LA ESTRELLA
129-131 West 74th Street
New York
Teléfonos: TRafalgar 7-1750-1751
NICANOR FERNANDEZ,
propietario
STE edificio de mo-
derna construcción
se levanta en uno de los
puntos más céntricos de
la metrópoli — al lado de
estaciones del Elevado y
Subterráneo y a corta
distancia de los teatros y
el distrito comercial.
Hermosas y amplias ha-
bitaciones.
Absoluto confort.
Gran comedor artistica-
mente amueblado y es-
pacioso salón de lectura
EXCELENTE COCINA
ESPANOLA Y CRIOLLA
Dirección cablegráfica:
NIKI - NEW YORK
RIVIERA aatan PR e PR FA AR NS
FEBRERO, 1932
CINE-MUNDIAL
RISCILLA DEAN, después de una larga
ausencia, vuelve al Cine, pero esta vez
no la veremos a capallo y con un par de pis-
tolas en acción. Va a ser la heroína de “La
ley del Mar”, y con ella trabajarán Sally
Blane, Eva Southerne y Rex Bell, el novio
en serio de Clara Bow.
ARLOS VILLARIAS está recorriendo en
triunfo los escenarios de la frontera me-
jicana, presentándose, personalmente, en una
emocionante obra draculesca, “La venganza
del muerto”, con Lulú Manrique y el popular
actor cómico Pepe Fernández. Y ahora pre-
paran el estreno de “El hombre que vió al
diablo”. Se han propuesto competir con
Laemle, Jr., en eso de asustar al público...
y cobrarle la entrada.
UEVO y cómodo procedimiento para ha-
cer películas parlantes que cuesten poco
dinero: aprovechar las silenciosas y ponerlas
diálogo en sustitución de los títulos. (Que es
lo contrario de lo que se les ocurrió a los
grandes explotadores del múltiple mercado
hispano.)
ES Hollywood ya no quedan más latinos que
una docena de ex astros y otra de ex
extras. De ambos sexos. Pero si la produc-
ción se reanuda, como ellos sueñan, ¡ya ve-
rán ustedes qué reproducción! Se van a reír
del milagro de los panes y de los peces. Aun-
que es de temer que entonces sobren peces
y falten panes...
YA DE PUTTI, actriz húngara, estrella
de “Variedad” y de otras películas eu-
ropeas y norteamericanas, falleció en el Har-
bor Sanitarium, de Nueva York, el 26 de
noviembre, a consecuencia de una infección
en la garganta causada por un huesito de
pollo, infección que se complicó con una pleu-
resía fulminante. Tenía 32 años.
Nacida en Vecsy, cerca de Budapest, e hija
de Constance Hoyos, Lya se dedicó desde
muy joven al baile, pero durante una tournée
en Alemania hizo su debut ante la cámara
y al cine se dedicó entonces. Había figurado
en “La Losa Sepulcral”, “El Fantasma”, “Ilo-
na”, “Los Celos”, “Manon Lescaut”, “Juven-
tud”, “Los Comediantes”, “En Nombre del
Emperador” y “Variedad”, por cuenta de la
UFA. Después, contratada en los Estados
Unidos, filmó “The Sorrows of Satan”, “God
Gave me Twenty Cents”, “The Prince of
Tempters”, “The Heart Thief”, “Buck Pri-
vates” y “The Scarlet Lady”. Cuando la sor-
prendió la muerte, acababa de regresar de
Inglaterra, donde obtuvo algunos papeles en
cintas británicas.
OBERT AMES, conocido actor del teatro
y el cine norteamericanos, murió en el
Hotel Delmónico, en Nueva York, el 27 de
noviembre. Aunque su última película (“Rich
Man's Folly”) fué filmada por cuenta de
Paramount, nuestros públicos lo conocen por
su interpretación de “Holiday”, con Ann Har-
ding y “The Trespasser” con Gloria Swanson.
También figuró en “Rich People”, “Madonna
of the Streets”, “Confession”, “Behind Office
Doors” y “Marianne”.
Ames nació en Hartford, E. U. A., el 23 de
marzo de 1889. Había sido casado y divor-
ciado tres veces y deja un hijo y.una hija.
NA MUNSON, enamoradísima de Ernest
Lubitsch, con quien se acaba de casar, hi-
zo el viaje de Nueva York a Hollywood —
casi una semana — y de regreso, sólo para
pasar tres días al lado de su novio, el famo-
so director alemán.
De una dicen que es bonita;
de la otra, que es hermosa.
SIN embargo, son perfectamente
iguales en belleza natural. La
única diferencia que hace aparecer
más atractiva a una de ellas, doquiera
van las dos, es la misma que produci-
ría en el aspecto de usted el Embelle-
cedor de Pestañas Maybelline.
Pruebe este preparado absolutamente ino-
fensivo. Observe usted misma ante el es-
pejo cómo oscurece y transforma sus pes-
tañas, dando a sus ojos, cual por arte de
magia, un brillo asombroso, una expresión
profunda y fascinante.
Nada hay como Maybelline que pueda
producir tales efectos embellecedores. In-
sista en que le den la auténtica y con se?
guridad quedará usted satisfecha.
Maybelline Sólida Forma
. o Líquida inmune Liquida $
el Agua, en Negro (Inmune
u Oscuro, 75 cen- ql Agua)
tavos oro, en to- .e ;
das las tiendas
que venden artícu.
los de tocador.
Maybelline Co.» 5900-06 Ridge Ave., Chicago, Il., U.S.A.
Forma Sólida
O)
«=== Embellecedor de Pestañas ===>
v n e z mA »>
HAGAN GANANCIAS VERDADERAS
APROVECHANDO ESTA BUENA OPORTUNIDAD
Solicitamos agentes en todas las partes del mundo pa-
ra vender directamente de Fábrica la línea más variada
y extensa que existe, de FOTO-MEDALLONES, FOTO-
JOYERIA y FOTO-NOVEDADES en GENERAL,
Una magnífica oportunidad para establecer su negocio
propio y obtener buenas ganancias. Escríbanos hoy mis-
mo pidiendo nuestro Catálogo o Mensaje en Español. —
GRATIS.
Establecidos hace 31 años en el mismo giro. La satis-
facción de nuestro gran número de agentes es su garantía
de servicio rápido y buena fe en los negocios.
Garantizamos absolutamente todos nuestros productos y
REEMBOLSAMOS su valor si no satisfacen,
THE GIBSON PHOTO JEWELRY CO., INC.
833-837 Gravesend Ave., Brooklyn, N. Y., E. U. de A.
La Casa de Foto-Medallones y Foto-Novedades
más grande del mundo.
¡PELICULAS HABLADAS!
ESTAS palabras mágicas atraen público.
Empresarios, presten atención. PROYEC-
TORES PARLANTE TAPHONE Y MO-
VIETONE NUEVOS Y RECONSTRUIDOS.
Gran rebaja en precios—ahora es la opor-
tunidad de equipar sus teatros. SE SUMI-
NISTRAN TODOS LOS UTILES PARA
TEATROS. Pida el catálogo CM.
S. 0. S. CORPORATION,
1600 Broadway, New York, N.Y., E.U.A.
Dirección cablegráfica SOSOUND. Todas las claves en uso.
PÁGINA 149
EL PRECIO
DEL PUDOR
No
Compro-
meta Su
Salud
y su felicidad
por dejarse
dominar de
una modestia
mal entendi-
daly carecer
de ciertos infor-
mes. BED J R:
Montague, bien conoci-
do especialista de Nueva York, ha
escrito una obra sobre esas enfer-
medades cuyo verdadero carácter
hay una infinidad de personas que
tienen imperiosa necesidad de co-
nocer en todos sus detalles. Los
que sufren en silencio y se deses-
peran por su infortunio pueden ha-
llar el medio de mejorar su salud y
prolongar su existencia en las pá-
ginas de este gran libro. El Dr.
Enfermedades
de las que no
se habla —
1D.
pau}
JENN re
Jr
Montague divulga la verdad es-
cueta. Señala, entre otras cosas,
el peligro de ciertos remedios que
a la larga causan más daño que
beneficio, y explica el posible de-
sarrollo de esa terrible enfermedad
que se llama cáncer como conse-
cuencia de un tratamiento impropio.
He aquí un libro que ha de resultar
una verdadera revelación para mi-
llares de individuos.
EL UNICO LIBRO EN SU GENERO
QUE SE HA PUBLICADO
EN ESPAÑOL
Y
ESTE CUPON LE TRAERA EL LIBRO
J. B. LIPPINCOTT CO., Depto. CM-2-32
East Washington Square,
Philadelphia, Pa., E.U.A.
Sírvanse remitirme un ejemplar del li-
bro “Enfermedades de las Que No se Ha-
bla”, por el Dr. J. F. Montague, el famo-
so especialista de Nueva York, para lo
cual les incluyo un giro postal internacio-
nal por Dos Dólares, Oro Americano.
PÁGINA 150
CINE-MUNDIAL
NUESTRO
CONCURSO
UNQUE seguros de antemano del
éxito de nuestro Concurso de com-
posiciones musicales, no esperába-
mos, en realidad, que llegasen en tan gran
número como las hemos estado recibiendo.
Cuando estas líneas se escriben, falta toda-
vía un mes para la fecha de clausura del
torneo y, si continúan viniendo tangos y
rumbas en la misma proporción, trabajo le
costará al jurado decidir la excelencia de
las dos mejores obras entre centenares.
Una vez más advertimos que se acepta-
rán en el Concurso cuantos tangos y rum-
bas hayan sido franqueados en las oficinas
postales de origen antes de medianoche del
31 de diciembre de 1931. Las exigencias
de impresión y embarque de CINE-MUN-
DIAL requieren que la revista se redacte
con cierta anticipación. Esta circunstancia
explica el inevitable retardo en el anuncio
de la clausura del torneo y la decisión del
jurado calificador.
Hay varios detalles curiosos — aparte de
la novedad de ver, en el sello de correo
de las composiciones que de España vienen,
la efigie de un respetable señor que substi-
tuye a la del exrey Alfonso. De China,
por ejemplo, se nos remitió una pieza mu-
sical. Si es tango o rumba, el jurado lo
averiguará. Del Ecuador hemos visto lo
menos diez sobres con composiciones. De
la Argentina, claro, han llegado, a veces,
hasta siete en una sola remesa. Del Brasil,
según se ve por la cancelación, tenemos so-
lamente cuatro. Y hay gran suma de en-
vios de Méjico, Cuba y Venezuela. ¡Y las
que faltan en los treinta días que aun
quedan!
Queremos hacer una aclaración impor-
tantísima. El Concurso de Música iniciado
por CINE-MUNDIAL no tiene absoluta-
mente nada que ver con ningún otro tor-
neo de la América Latina y es independien-
te y exclusivo de esta revista. Lo hacemos
constar a fin de que queden debidamente
protegidos los intereses de nuestros concur-
santes, y para desautorizar cualquier otro
torneo que se haya hecho en Hispanoame-
rica invocando nuestro nombre.
Esperamos que, en el próximo número,
ya sea posible dar la noticia de que, cerra-
do el Concurso, las piezas remitidas han
| quedado ya sometidas a la deliberación del
| jurado.
Nota del Gremio
Er señor don Fernando Tamayo, muy co-
nocido en los círculos cinematográficos
y que se cuenta entre los iniciadores de adap-
taciones de películas al español, tiene a su
| cargo desde hace un par de meses la sección
de publicidad en castellano de la Columbia
Pictures. Las dotes del señor Tamayo, sus
conocimientos en cuestión de cinematografía
y su experiencia con los mercados hispano-
americanos, así como sus antecedentes lite-
rarios, garantizan de antemano el éxito de su
gestión en su nuevo puesto.
ERAITIS
EL RETRATO
DE SU ARTISTA
FAVORITO
EN HERMOSO
MARCO
CINE-MUNDIAL
tiene el gusto de
ofrecerle esta oportunidad de obtener la foto-
grafía autografiada de su artista de cine favorito,
con hermoso marco de leatherette (cuero arti-
ficial) como el de la ilustración. Se trata de
fotografías genuinas (no de reproducciones im-
presas ni de rotograbado) en tamaño 8x10
pulgadas (cms. 18x 22) en un hermoso marco
de cms. 25 x 30, apropiado para el más elegante
boudoir, para la oficina o la sala. Lo enviaremos
gratis, porte pago, al recibo del cupón adjunto
con $2.00 para una subscripción de un año a
CINE-MUNDIAL, o para extender su subscrip-
ción por un año adicional si ya está usted subs-
crito. Envie HOY su pedido.
CINE-MUNDIAL, 516 Fifth Avenue,
NEW YORK, N.Y., E.U.A.
Acompaño $2.00 oro para que me
subscriban por un año y me remitan a
vuelta de correo el retrato autografia-
do de
2-32: OS E coo ocaso aaa
(Nombre de su favorito)
Nombres sa ci
Domicilio e NN So
Cdad Pas ae AE 5
SUBSCRIPTORES:—Si Ud. está subscrito
a Cine-Mundial, remita $2.00 para exten-
der su subscripción por un año adicional
y enviarle el retrato.
OBTENIBLES MEDIANTE NUESTROS
AGENTES EN TODAS PARTES
[RIA OS ATA A A AAN IA A
FEBRERO, 1932
CINE-MUNDIAL
Mia petito está en la variedad:
El más apetitoso y apetecido
de los desayunos
AÑANA sorprenda a su familia con un
tazón de dorados Kellogg's Corn Fla-
kes — rematado con jugosos fresones
o fragantes fresas.
El Kellogg's Corn Flakes es sobre todo ape-
titoso cuando se sirve con fruta fresca o en
conserva ¡Ninguna combinación tan saluda-
ble como ésta para dar variedad al desayuno!
También es un excelente plato a mediodía
— y a cualquier hora — especialmente para
los niños.
Estas crujientes y tostadas hojuelas de maíz
son tan nutritivas y sabrosas como fáciles
de digerir Endúlzanse con azúcar o miel.
Kellogg's Corn Flakes — siempre a punto de
servirse — no hay que cocerlo.
Pídalo en su tienda de comestibles — fresco
como salido del horno — en su paquete verde
y rojo de Kellogg.
4
AR
0
Mat
AY
si
Y
3
"3
>
2 W
IQA Y
4
*
i
13
t4
-
KELCTOGGIS CORN EAS
es aún más exquisito con fruta fresca o en con-
serva: fresas, plátanos (bananas), etc. — o
miel. Sírvase siempre con leche fría o crema.
JEAN HARLOW, exquisita beldad
rubia que aparece en la cinta de
Columbia Pictures “La Jaula de
Oro”, usa para su correspondencia
personal una Parker Duofold,
us pS
A y f
P A REE ME REAA
OOR mein
A
g
iaa
a a AR
T Oir da alo q"
į
i i
l
F
e
pe
Hay Plumas-fuen-
te Parker en verde
y perlz de lujo, y en
multitud de otros
ean Harlow, la nueva beldad de
primorosos y bri-
llantes colores.
Hollywood, elige la bellísima pluma
4
I) OR todo el mundo, la Parker Duofold es aclamada como
~ la más hermosa de las plumas. ..la última palabra en lu-
josa facilidad para escribir, en refinamiento de acabado, en gra-
cioso equilibrio y en atractiva apariencia. Y, universalmente,
todos los que exigen siempre lo mejor para su uso personal, se-
leccionan para propio regalo una pluma-fuente Parker Duofold.
Pruebe Ud. por sí mismo la extraordinaria facilidad con que el
refinamiento exclusivo de “acción sin presión” hace que la
Parker escriba. Cualquier buen establecimiento le dará ocasión
de probar, personalmente, esa facilidad para escribir; y tam-
bién le enseñarán otros refinamientos exclusivos, que sólo la
pluma-fuente Parker Duofold posee. Porque esta pluma tiene
cuarenta y siete características patentadas que no se hallan en
otras plumas-fuente, sea cual fuere su precio.
Ninguna otra pluma tiene un depósito tan grande para la
tinta, ni el mismo sistema de aspiración, hermético y disimu-
lado, ni el asegurador en la extremidad del cañón para que no
sobresalga mucho .. . Estos son refinamientos patentados; ex-
clusivos de la Parker.
Pida Ud. que le enseñen el surtido de plumas-fuente,
lapiceros y juegos de escritorio de Parker Duofold. Y,
para obtener todavía mejores resultados, use “Quink”,
la tinta descubierta por Parker, de secamiento rápido,
sin sedimento ninguno, de todos colores y en azul
lavable. De venta en todos los buenos establecimientos.
Distribuidores al por mayor en todos los países del globo.
THE PARKER PEN COMPANY, JANESVILLE, WIS., E. U. A. a e P
CINE-MUNDIAL
CONFIANZA F
¡Qué inefable emoción sentimos contemplando
a la paloma llegar hasta nosotros llena de gracia
suave y de infinita confianza! |
Con lealtad probada a través de los años la
Cafiaspirina se ha captado la más absoluta con-
fianza de todo el mundo. Esto es perfectamente
lógico porque la calidad y pureza inalterables
de este famoso analgésico están amparadas por
la noble, segura y respetable Cruz Bayer.
La Cafiaspirina es el analgésico por excelen-
cia para aliviar dolores de cabeza,
resfriados, jaquecas, neuralgias,
trastornos femeninos, reumatismo
y malestares en ĝeneral. > > »
Disfrute de los programas
Con esta Nueva Radiola Universal-"2 Receptores enl”
E
d
CINE-MUNDIAL
que vienen de lejanas tierras
¡YA ESTÁ AQUÍ! ¡El radio de doble acción
que ha estado usted esperando! ¡Dos receptores
en uno! ¡Onda corta para estaciones lejanas!
¡Onda larga para estaciones cercanas!
¡Esta nueva Radiola Universal ponea su alcance
los programas notables que mandan por el aire
las grandes estaciones difusoras del mundo! ¡ Y
así también usted oirá las estaciones locales con
una claridad que nunca ha conocido!
Con este instrumento disfrutará usted del radio
más que nunca—y todo esto por menos precio—
pues estos dos receptores se han combinado en
uno obteniéndose un ahorro de consideración.
Venga a visitarnos y le haremos una demostra-
ción sensacional de éste y otros excelentes ins-
trumentos RCA Victor .. . ¡Hágalo hoy mismo!
RCA Victor
moderado.
Reciba los programas lejanos con
este nueyo Convertidor RCA
Victor perfeccionado . . . fácil-
mente conectable al aparato de
radio que tenga Ud. actualmente.
DOS RADIOS
EN UNO
Modelo R-23
Onda corta para recibir programas de
lugares lejanos—onda larga para la recep-
ción local más fina que Ud. haya oído...
combinadas en un instrumento de precio
NUEVO
RADIO-FONOGRAFO
Modelo RE-18
Un radio superheterodino
de 9 tubos, encerrando los
nueyos 10 puntos RCA
Victor de sistema de tono
sincronizado . . . un fonó-
grafo de nueyo modelo con
motor de dos velocidades
que puede tocar los discos
de larga duración o los
discos ordinarios... la
mejor adquisición en la
historia de la RCA Victor.
RADIOS .. COMBINACIONES DE RADIO Y FONÓGRAFO . . DISCOS VICTOR
MARZO, 1932 PÁGINA 159
PRUNTAS
IM,
Primer Parrafito. integrado por direcciones de las empre-
sas que filman películas. Con esas empresas trabajan los
astros, estrellas, luceros, mebulosas y soles del cine y ahí
reciben cartas. A saber, Paramount, Paramount Building;
M-G-M, 1540 Broadway; Fox, 850 Tenth Avenue; RKO-
Pathé y Radio Pictures, 35 West 45th Street; United Ar-
tists, Columbia Pictures y Tiffany, 729 Seventh Avenue;
Universal Pictures, 730 Fifth Avenue; Warner Brothers y
First National, 321 West 44th Street. Todas, en Nueva
York.
Sally, Buenos Aires. — Para que veas que realmente soy
tu amigo, te mandaré, gratis absolutamente, el número
que quieres. En cambio, tú eres una mala persona que no
cumples tu ofrecimiento de enviar la arrebatadora efigie.
No me parezco al muñeco: soy todavía más feo. No sé
cuando salga Rubin a danzar en el lienzo. Silvia Sidney,
aunque joven, lleva varios años de triunfar en el teatro;
de modo que su debut victorioso*en la pantalla no ha
sorprendido a nadie. Ya la contrató Paramount. Es neo-
yorquina y, en un número anterior, expliqué que su papá,
dentista, tiene su consultorio muy cerca de nuestra redac-
ción. iNo; no eches por la ventana el Telefunken de
cuatro lámparas! Quizá alguna vez te llegue por el aire mi
voz que te canta una oda... Aguarda, mujer, que estamos
en época de grandes prodigios.
Cookie, Cuba. — Como no he visto ““Cheri Bibi”, no
puedo contestarle con certeza; pero sí sé que Ernesto Vil-
ches es el intérprete principal de la producción. ¿La saco
de dudas o me meto en un lío con esta respuesta insulsa?
Juan de Malas, Santa Marta, Colombia, después de afir-
mar que
Si un bebé tiene Joan
y Bebé también
me parece muy bien
mostrarlos en CINE-MUNDIAL
me pide el nombre de una marca de iabón y la fotografía
de María Alba. ¡Y luego dicen que mi existencia no tiene
complicaciones!
Un nene tiene Bebé,
pero Douglas y Joan
no hán.
En cuanto el retrato esté,
su sonrisa admirarán
nuestros lectores, Juan.
Y dispénseme usté.
Respecto al jabón, pongamos que sea el de Reuter y pase-
mos a la fotografía de María Alba, que no puedo mandar
yo, pero que le remitirán de la Fox (aunque no sea pre-
cisamente la que quiere) si la pide siguiendo las instruc-
ciones del ''Primer Parrafito.””
Un Conde, Santa Clara, Cuba. — Prometo sacar el re-
trato de René, en cuanto él me mande la fotografía que
me ofreció para el caso. Ramón Peón ha filmado en va-
rias películas, pero no recuerdo los nombres. Ya hará
más, porque es emprendedor.
Solita, Puerto Limón, Costa Rica. —
Si por restarle tristeza
a tu nombre, Soledad,
llámante todos Solita,
apuesto a que eres bonita
y llevas en la cabeza
grandisima variedad
de ilusiones (dinamita
cuando con Amor tropieza
y mucha tranquilidad
a la existencia le quita).
Se echa de ver, además,
que talento en cantidad
tienes, y filosofía.
¡Vaya ventura la mía
en contar con tu amistad!
Aunque quejarme podría
de escasa fidelidad,
otribúyola a pereza
viniendo de una amiguita.
Así, perdonada estás.
Acepta mi compañía
cuando te sientas... Solita.
Un Lector Anónimo, Gutiérrez Zamora, Méjico. — L:
menos que podíamos hacer era leernos de cabo a rabo todo
lo que Ud. se tomó el trabajo de copiar. Y nos lo leímos
íntegro. Y nos dejó pasmados tanta sabiduría. Pero queda
en pie el problema para quienes habitamos en el extran-
jero. Si ‘mexicanos’ se escribe con equis (y a mí, per-
sonalmente, me parece que así se debe escribir después de
digeridas las z que Ud. nos expuso en su copia)
¿cómo se pronuncia para que los mecsicanos que andan
CINE-MUNDIAL
por aquí no le lancen a uno pedradas a la cabeza?
Isabel, Lima, Perú. — En “Pare, Mire y Escuche”, in-
tervinieron, además de Larry Semon, Dorothy Dwan, Ma-
ry Carr, William Gillespie, Lionel Belmore, B. Brinn,
Bull Montana, Babe Hardy, C. MacHenry y Josef Swic-
kard. En “¡Vaya un Desfile!”?, Larry Semon, Edward
Hearne, Robert J. Graves, Hazel Howell y Hugh Fay. El
director de la película ''The Adventurer” se llama Viast-
cheslav Tourjansky. Así se llama de veras; no crea usted
que puse el codo sobre la máquina de escribir, Isabelita.
En cuanto al director de la otra película, nadie me supo
dar razón en la Universal, mi tengo yo el nombre en mis
archivos. ¿Me dispensa?
M. E. H., Montevideo. — El director me pasó su carta,
porque él no contesta sobre asuntos de cine. No podemos
mandar fotografías. Debe Ud. solicitarlas de las empresas
productoras cuya lista doy en el Primer Parrafito, y estoy
seguro de que se las remitirán si Ud. especifica qué esce-
nas prefiere.
33-3-33, Lima. — Mal número pero magníficos senii-
mientos. Ahora, que nadie opina como Ud. Lo cual pue-
de ser una ventaja si Ud. está en un Círculo Artístico y
una desgracia si topa con algún bilioso aficionado al
cine. Por otra parte, le aseguro que yo no he mandado
ninguna película a la América Latina, ni en inglés ni de
ningún modo. Palabra de honor. :
Miss Gavota, Santa Ana, Salvador. —
Novarro filma con Greta
una producción de nota...
y a mí me lleva Pateta
pensando que “Miss Gavota”
es sin duda pizpireta
y de los bailes devota
y yo carezco de treta
para bailar ...una jota
con vihuela y pandereta
a su lado. ¡Ilusión rota!
Chu-Chi-Ta, Méjico. — A John Boles no le ha pasada
nada. Sigue filmando y cantando. Ahora lo tiene contra-
tado la Fox y pronto sin duda lo veremos con Janet Gay-
nor o alguna otra guapa moza. No, no lo conozco perso-
nalmente; pero le prometo el retrato. Es tejano; nació el
27 de octubre de 1898. Casado y con dos hijos. Antes
de figurar en películas, fué cantante de opereta. Sus ojos
son azules y su cabello castaño. Mil gracias por el último
rengloncito.
Un Conde, la Habana. — Y van dos. Otra vez le agra-
dezco su carta y la fotografía; pero no corre de mi cuenta
seleccionar todas las que en la revista aparecen. Es justo,
no obstante, hacer notar a Ud. que la primera que recibi
llegó casi partida en dos por no traer cartón protector y la
segunda está todavía más maltratada.
Amigo Nirgiieño, Venezuela. —
Gracias por decir en verso
bien medido, audaz y terso
que, de esta redacción,
lo mejor es mi sección.
Lo mismo yo he sospechado
tiempo há y hasta he tratado
de que los demás convengan
(Continúa en la página 220)
Microbia ok
Por Rafael de Zayas
Enriquez
La Jurisprudencia es ciencia
en la que el arte entra en mucho,
entra poco la conciencia,
y es necesario ser ducho
en probar que el hijo es suegro,
que es igual cojo que manco,
que todo lo blanco es negro
porque no hay negro ni blanco.
Dos cosas grandes el mundo
tiene, a mi modo de ver;
la primera es la mujer,
y después el mar profundo.
Hay una cosa sublime:
el amor que el alma llena,
fuente de placer y pena,
que exclaviza, o que redime.
Pero hay algo superior:
el vino, que hace olvidar
a la mujer y la mar
y las penas del amor.
No esperes tener fortuna,
Clarisa, en lides de amor,
porque eres como la luna,
que alumbra sin dar calor.
No por disputarme el lauro
mi nombre llenes de oprobio;
ve que es capaz un microbio
de dar muerte a un dinosauro.
¿Qué es la nieve alegria del invierno?
Si esto es verdad, entonces el fuego eterno
debe ser la alegría del infierno...
¡ Cuerno! .
e.
Y
Pruébame que es bueno el odio
y aprenderé entonce a odiar;
pero si no me convences
déjame, déjame amar.
e. e
3 y)
Después que hizo Dios al hombre,
como lo formó de barro,
se fué en busca de una fuente
para lavarse las manos.
e e e
e) / /
Las mujeres de otro tiempo
caminaban cautelosas;
pero las de ogaño avanzan
“con paso de vencedoras.”
Predica, como Juan, en el Desierto,
que no es la soledad, sino es el campo,
en que gentes ignaras van errantes
de un apóstol la prédica esperando.
4 4 Y
Fué un bienaventurado
quien temprano murió,
porque no conoció
de la vida el infierno despiadado.
Entered as second-class matter
Dunellen, New Jersey,
PÁGINA 156
October 7th,
1920, at the Post Office at New York, N.Y., ca the Act of March 3rd, 1879.—March, 1932. Vol. XVII. No. 3.—Additional Entry at
Authorized.—A monthly published by Chalmers Publishing Company at 516 Fifth Ave.. New York, N.Y.—Subscription Price: $2.00.—Single Copy: 20 cents.
MARZO, 1932
|
|
|
CINE-MUNDIAL
al “cepillo rojo”, al mismo
tiempo que se obtiene mayor blancura
para los dientes, con IPANA, el moderno
dentífrico!
I se observan las encías páli-
das, esponjosas, y al lim-
piarse los dientes aparece el
cepillo ligeramente teñido de Al limpiarse los dientes, dese
rojo, ténganse muy en cuenta siempre un masaje vigoroso
estas señales, tal vez de un pe- en las encías con Ipana. Este
ligro muy próximo. La salud dentífrico está recomendado
de ellas está amenazada por por centenares de dentistas,
enfermedades quizá serias. no sólo para los dientes, sino
MA vara las encías.
Los higienistas modernos están l
deacuerdo en que una de las cau-
f E Tenemos a la mano, por fortun
sas primordiales de estos males -P a,
es nuestra alimentación moder- una pasta cuyos ingredientes
na, a base viandas blandas, de científicamente combinados
dulces, cremas y otras golosinas prestan grandes servicios para
queno obligan a hacer un trabajo conservar la salud de las encías,
. . / .
de masticación a nuestros dien- y prevenir así ee da des que
tes y que no estimulan las encías no sólo son repugnantes, sino
con el masaje natural de una peligrosas para la salud en gene-
masticación vigorosa. Día a día
1 l. El diario de I E
las encías van debilitándose pana Presto qe a
(perdiendo su estado saludable), valiosos servicios para conservar daa MAR a usted sus poa
hasta que finalmente aparece la PO sólo los dientes blancos, sino sanas y sus dientes firmes. Tiene,
tan temida señal: «el cepillo las encías saludables, y es por lo además, el aliciente de que su
rojo” (las encías sangran) y se ve quehamerecido la preferenciade sabor es agradabilísimo, y resul-
que el peligro es inmediato. los odontólogos en todas partes. ta un verdadero placer usarla.
PASTA DENTIFRICA | PANA
Buera para Encías Viernas
BRISTOL-MYERS CO.
Nueva York
MARZO, 1932 PÁGINA 157
CINE-MUNDIAL
¿Es éste, en realidad,
el drama más humano
y conmovedor que se
haya presenciado en
la pantalla?
Indudablemente. Y la prueba es que P
triunfa hoy en Broadway como la sen-
sación suprema de la temporada. Deh
los mágicos estudios de California ha
venido una película tan emocionante,
de sentir tan hondo, que está destinada
ala inmortalidad. ¡Este niño, que tenía
una fe ciega en su padre, un ídolo caído!
¡Cómo se estrujará vuestro corazón al
verle lidiar, con la sonrisa en los labios {
y el tierno corazoncito dolorido, :las '
luchas del autor de sus días! ¡Wallace
Beery ... más maravilloso que nunca! f
¡Jackie Cooper . .. la estrella infantil,
con los cambiantes aspectos del cielo en |
su rostro! ¡King Vidor .. . dirigiendo
cada momento y cada expresión con su
arte exquisito! ¡No es de admirar que
“El Campeón” se haya puesto a la van-
guardia entre las producciones más in-
tensas de la pantalla!
CAMPEÓN
Dirigida por el creador de
“El Gran Desfile”
KING VIDOR
Con dos gloriosas estrellas
Wallace BEERY
Jackie COOPER _
Metro-Goldwyn-Mayer N ,
“Siempre en los mejores cinemas”
MARZO, 1932
PÁGINA 158
|
Asoma la seductora
sonrisa de Helen
Mack, nueva estrella
de la Fox.
Peggy Shan-
` non, de Para-
mount, con
mantón y pos-
tura de olé...
ONEMUNDIAL
REVISTA MENSUAL
ILUSTRADA
Director: F. García Ortega
Jefe de Redacción: F- J. Ariza
Gte. de Anuncios: William J. Reilly
Gte. de Circulación: J. A. Cordero
Vol. XVI Núm. 3
MARZO, 1932
adice.
DOROTHYAJORDAN e a a Rontada
Por José M. Recoder
PREGUNTAS Y RESPUESTAS ........... 156)
MICROBIANA oO
Por Rafael de Zayas Enriquez
¿SABÍAN USTEDES QUE...?........... 160
Por Arroyito
ENEBRO ADA OL
Por Jorge Hermida
PRADA OB TIN ON E A e e E65
Por Eduardo Guaitsel
CENTELLEOS ea iaa OO
Por Don Q.
NUESTRAS OPINIONE 170
LO QUE VISTEN LAS ESTRELLAS. ...... 12
ADO a e e ara a o)
Por Don Q.
MUNDIALES A o e e a e e aa TO
MASs0UDA, HIJA DE OULED-NAIL..... 190
Por Luis Antonio de Vega
LA MUJER ANTE EL ESPEJO.......... 192
Por Elena de la Torre
INUESTRONCONCUES OOO
OS INNO E E dal criar LOS],
Por Elena de la Torre
CONSULTAS GRAFOLÓGICAS ........... 200
Por J. Jiménez
BSICOANATISS ZO
Por F. Giménez
DERMEE STAFETA A N E2 NA
Por M. de Z.
CIENCIA DOMESTICA R A A
Por Elena de la Torre
NUEVA YORK MUSICAL ...... ZA lo)
Por Luis A. Delgadillo
Esta revista circula en todas partes. Precios:
en España y Portugal, 15 pesetas la subscripción
anual y Ptas. 1.50 el número suelto; en Méjico,
5 pesos plata mejicana la subscripción anual y 50 |
centavos mejicanos el número surlto; en Argen-
tina, Bolivia, Chile, Uruguay y Paraguay, 5 pe-
sos moneda argentina la subscripción anual y 50
centavos argentinos el número suelto; en el res-
to del mundo, dos dólares la subscripción anual,
y 20 centavos oro americano el número suelto.
CASA EDITORIAL DE CHALMERS
F. García Ortega, Presidente; Alfred J. Chalmers, Vice-|'
presidente; Ervin L. Hall, Secretario y Tesorero.
516 Fifth Avenue, Nueva York, E.U.A.
Oficinas en Londres: PARAMOUNT PUBLICITY
65 Fleet Street, London E. C. 4
Ya la vimos al espejo
en la portada. Aquí,
suelta de cabellos, la
contemplamos en la
azotea de su casa de
Hollywood : Dorothy
Jordan, de M-G-M.
Vista completa de la es-
palda de Carol Lombard
y que prueba que el re-
verso es tan atractivo co-
mo el anverso. La niña
sigue con Paramount.
CINE-MUNDIAL
que
Por
. cualquier policia
de Nueva York puede
darle la dirección de un
lugar donde se venden
bebidas?
. en Harlem, los fili-
pinos son los que más
dinero se gastan con sus
| amigas...?
(SN $-
AFi jie
ZM
. en las funerarias
de Nueva York los
muertos son pasados
por un un salón de be-
lleza...?
PÁGINA 160
¿Sabian
Ustedes
Arroyito
. . . los Negros Neo-
yorquinos son los
que visten los trajes Mi
más raros del mun- |
do?
. en el barrio “latino”
de Harlem se juega a “la
bolita” como en las Anti-
llas?
MARZO, 1932
CINE-MUNDIAL
PESAR de la crisis y del hambre, en
los Estados Unidos seguimos siendo
conservadores y nos inspiran admiración
todos los gobiernos reaccionarios del mun-
do, especialmente el del amigo Mussolini,
que es nuestro ídolo predilecto.
No transigimos con las clases bajas.
La ingratitud de los españoles con su
simpático y bondadoso rey, tan querido
entre nuestras familias de abolengo, nos
hizo muy mal efecto y por un poco Mr.
Stimson manda una nota de protesta al
Papa o a la Liga de las Naciones. Gra-
cias a que casi al mismo tiempo llegó la
noticia de la caída del gobierno obrero
inglés, y eso tranquilizó y puso de buen
humor a nuestro benemérito Secretario de
Estado.
Esta tendencia a que aludo es general en
Norte América, donde el patriotismo es
algo sublime aun entre los ocho o diez mi-
llones que recorren las calles sin trabajo, y
hasta individuos que no saben en qué par-
que van a dormir la próxima semana re-
velan un amor profundo por el principio
de autoridad, y se indignan en cuanto se
les habla de radicalismos.
Así es el pueblo yanqui de esta época,
tan noble, tan respetuoso hacia la aristo-
cracia y tan enemigo de la chusma, ante
cuya inteligencia hay que descubrirse re-
verentemente.
Y x
A de las desgracias del Cine es que
está dominado por las faldas. Reco-
nozco que las señoras deben tener voz y
voto y que sin ellas no se puede dar un
paso; pero todo hasta cierto punto y dentro
de los límites normales.
Si se va a afeminar por completo el Arte,
ni las mismas mujeres irán al teatro — que
es lo que empieza a suceder en la actua-
lidad.
Precisamente esta mañana fuimos a ver
“oficialmente” a un actor célebre. Los úni-
cos machos éramos el amigo Guaitsel, el
artista entrevistado y yo: todos en medio
de quince o veinte señoritas redactoras de
diversas edades y calibres que monopoliza-
ban la conversación, hacían preguntas in-
sulsas y no dejaban abordar asunto alguno
que pudiera interesar a un adulto.
Así anda el tinglado.
Los críticos, los que escriben para el Ci-
ne, los que escriben del Cine, los que cen-
suran el Cine — con faldas en avasalladora
Marzo, 1932
mayoría y envolviendo continuamente el
espectáculo en una atmósfera de cretinismo
infantil.
x xX
Es país donde mayor número de películas
se produce al año no es Rusia, ni Ale-
mania, ni Francia, ni los Estados Unidos:
es el Japón, según la última estadística.
La cantidad de cintas que los japoneses
estrenan en sus teatros asciende al doble
o al triple de la que sale de los talleres
americanos.
Se trata, naturalmente, de material ba-
rato, ya que en Oriente no hay quien se
gaste arriba de cinco mil dólares en filmar
un argumento.
Y
Cambiando el tema, pero sin apartarnos
de los japoneses, resulta curioso observar
la propaganda que hacen con motivo de la
Mickey Walker visto
por el caricaturista
Carreño. — El próxi-
mo contrincante del
campeón mundial
Max Schmeling es
veterano de distintas
categorías y hoy pe-
sa alrededor de 170
libras. Es casi segu-
ro que el encuentro
se efectúe allá para
Marzo o Abril en lu
ciudad de Miami.
invasión de Manchuria.
Aquí publican dos o tres diarios ilustra-
dos y en buen inglés para justificar todos
sus movimientos. Circulan entre las auto-
ridades y la gente influyente en general.
Cada vez que avanzan unas cuantas mi-
llas o toman por asalto una nueva ciudad,
explican lo ocurrido insinuando que siguen
el ejemplo de los americanos que, aun ante
provocaciones menos violentas, tuvieron
que asumir actitudes hostiles en Nicaragua,
Santo Domingo, Haití o Veracruz.
E
OCKEFELLER y unas cuantas compa-
nías cinematográficas — más o menos
quebradas—han empezado a construir aquí
en la Quinta Avenida una serie de edificios
gigantescos que van a conocerse con el
nombre de “La Ciudad del Radio”. Las di-
ferentes moles ocuparán un par de man-
zanas donde antes había centenares de
CARRENO
EN
PÁGINA 161
a... Martínez Sierra, porque su
mamá es la mejor producción
que ha salido en castellano de la
Capital del Celuloide, de donde-
se han exportado tantos adefe-
sios con vista a la América La-
tina.
tiendas y viviendas, y una madriguera de
cafetines clandestinos.
“La Ciudad del Radio” tendrá dos tea-
tros — uno de ellos el más grande del mun-
do, con cabida para siete mil quinientas
personas.
Veremos cómo lo llenan.
Estará al frente Rothafel, el “Roxy” de
la fama, con un sueldo de $5000 semanales
que ya viene cobrando desde hace un año.
Este jugoso salario lo paga íntegro Mr.
Rockefeller, según pudo confirmarse re-
cientemente cuando un accionista indigna-
do acusó de tirar el dinero a una de las
empresas mezcladas en la combinación.
De dónde van a sacarlo, y dónde encon-
trarán público para ese local monstruo en
este Nueva York con sus millares de espec-
táculos funcionando noche tras noche, es
uno de los misterios de esta era hoove-
riana.
Y
Este Roxy revela de lo que es capaz la
publicidad, si le da a uno por ahí.
Hace diez años escasos, era el empresario
de un Cine de barrio en una ciudad del
interior, y recuerdo que de continuo nos
enviaba unos artículos bastante pedestres
para que se los publicáramos en el “Mov-
ing Picture World”,
casa editaba entonces.
Aquellas latas, que, entre burlas, manda-
PÁGINA 162
semanario que esta
CINE-MUNDIAL
Un Salus
desde Hollywood
ban los redactores a la imprenta, fueron el
principio de estos cinco mil cocos semana-
les que ahora está ganando.
x Y
AS librerías de Nueva York están reple-
i tas de obras sobre Méjico, que, de mo-
mento, es el país de moda entre los yanquis.
Hay de todo y para todos los gustos: tra-
tados de música, de pintura, de bailes po-
pulares; descripciones de viajes, de batallas
y de revoluciones; ensayos sobre la poten-
cia alimenticia de las tortillas con frijoles,
odas a las enchiladas y estudios sobre cier-
tas vitaminas que ahora dicen que tiene
el pulque.
x xX
Les artistas de Cine que hoy ejercen en
los Estados Unidos mayor atracción so-
bre el público son Wallace Beery y Mau-
rice Chevalier. Ahí se van, y sería difícil
decidir cuál de los dos está a la cabeza. Les
sigue de cerca Clark Gable, desconocido
hace un par de años.
Y Y
ON sus negocios organizados de manera
que puede ausentarse por tiempo inde-
finido cuando le dé la gana, Luis Angel
Firpo ha resuelto retornar al teatro de sus
antiguas hazañas, y nada tendría de extraño
a... Lupe Vélez, por sus últimas
interpretaciones en película y
por su triunfo en Broadway.
a... Perelló de Segurola,
porque después de haber
cantado toda su vida de
bajo, se presenta ahora con
voz de barítono y pronto
debutará como tenor.
que se nos apareciese en Nueva York en
plan de guerra antes de finalizar el verano.
Un representante nuestro, que acaba de
regresar de Buenos Aires, habló con él va-
rias veces y dice que su obsesión es Nueva
York — oir de nuevo el griterío ensorde-
cedor de la turba, las sirenas de las am-
bulancias y el piafar de los caballos de los
polizontes; ver los enormes focos y las ba-
terías de máquinas de escribir y aparatos
telegráficos; y trasponer una vez más las
cuerdas de un cuadrángulo metropolitano
ante el rugido de cien mil espectadores.
La idea no es mala.
Mis noticias indican que Firpo estaría lis-
to para pelear con dos o tres meses de
brega.
El pugilista argentino no bebe, no fuma,
no trasnocha, no se preocupa por nada (eso
es muy importante), y es parco en todo. Es
de poco comer, a pesar de la leyenda hil-
vanada por los periodistas yanquis alrede-
dor de su pujanza gastronómica.
Está ágil, saludable como un roble, y su
peso hoy no debe exceder de 250 libras.
¿Por qué no se decide, y embarca para
acá?
Yo le garantizo que no pierde el tiempo
y que por lo menos se lleva $300,000—
con una sola pelea.
Por ahí anda Dempsey dando trompadas
por el interior y preparando el terreno.
MARZO, 1932
Un encuentro con él en Septiembre sería '
sensacional, y la entrada, con crisis y todo,
no bajaría de un millón de dólares.
>
y
A propósito.
Acaba de divulgarse que la noche del
encuentro entre Firpo y Dempsey se esfu-
maron $81,000 de la taquilla del Polo
Grounds. f
Nadie sabe quién se los llevó, o cómo
sucedió el percance, o cuál fué el motivo
de la desaparición. Los que intervinieron
en el asunto callan de mutuo acuerdo cuan-
do se toca este punto.
Lo único cierto es que hubo un momento
en que los $81,000 anduvieron por el aire,
y que un tal McQuade, a la sazón tesorero
de los “Giants” y juez hasta hace poco, se
lanzó por esas calles de Nueva York y re-
gresó al poco con el dinero. r
McQuade pide ahora ante los tribunales
un 10% de comisión por el rescate de los
fondos, y así es cómo se supo lo ocurrido
la célebre noche aquella.
E
o de descubrirse un especialista
notable.
Se llama Brecht, y parece-que una vez
estuvo recluido en un manicomio.
La especialidad de este señor consiste en
fungir de testigo presencial en casos de ase-
sinato, y la semana pasada por un poco
manda a la silla eléctrica a dos individuos
en Nueva York.
¡Había que oír sus declaraciones! Todo
lo había visto, todo lo recordaba hasta en
los más nimios detalles, y confieso que me
causó honda impresión la firmeza y exac-
titud con que contestaba las múltiples pre-
guntas de los abogados defensores.
Ya estaba preparada la escena para que
L
Marzo, 1932
CINE-MUNDIAL
Esta escena troglodita
del primer asalto en la
pelea Firpo-Dempsey se
ha comentado tantas
veces que . . . lo mejor
será no describirla de
NUEVO.
el juez dictara la sentencia de muerte,
cuando, por casualidad, se averiguó que
Brecht era un loco, que el día del crimen
se hallaba a centenares de millas del lugar
de los hechos, y que ya había intervenido
con la misma maniobra en otros procesos
por homicidio en diversas ciudades del país.
ES Xx
EGÚN el novelista americano Theodore
Dreiser, a juzgar por los fotodramas
Final del encuen-
tro Willard-Firpo
en Jersey City. —
Firpo mide al
americano con la
izquierda y asesta
golpe tras golpe
con la derecha.
Momentos des-
pués Willard caía
sentado sobre la
lona, sin perder
el conocimiento
| pero exhausto por
D - completo.
que salen de Hollywood, nadie creería que
la gente tiene que trabajar para comer.
e Y
ARA consuelo de los administradores de
los diarios y revistas de la América La-
tina, no vendrá mal citar que el último nú-
mero del semanario “Saturday Evening
Post” representa para la empresa editora
una pérdida de más de $150,000.
Es de esperarse que con unos cuantos
toquecitos como éste, la gran revista no
verá en sus editoriales todas las cosas tan
de color de rosa, como ha venido sucedien-
do en el último año, mientras los demás
estábamos con la lengua de fuera.
Y x
por fin mataron a Diamond, y no se per-
dió gran cosa con su muerte. He ha-
blado con muchos que conocían su historia,
y todos están acordes en que el hombre
vivía de la traición más ruín y la crueldad
más feroz.
Sin embargo, una vez, a raíz de ser blan-
co de unos cuantos tiros, hizo una frase
intrigante.
—¿Por qué será — dijo — que en cuanto
caigo herido, en seguida me meten en la
cárcel? ¿Por qué no prenderán a los que
me entran a balazos?
Eo
STA anécdota acaba de publicarse en
' Nueva York y me aseguran que es ve-
rídica. La firma Winchell, el periodista
que dicen que lo sabe todo.
Llegó John Gilbert a la metrópoli y al-
guien le sugirió que debía conseguirse una
persona de pelo en pecho que le guardara
PÁGINA 163
CINE-MUNDIAL
MATRIMONIOS DE HOLLYWOOD
—Aquí tienen ustedes a mi esposo. No hay otro igual en Hollywood:
no bebe, ni fuma, ni juega, ni ha sido actor de cine, ni jamás ha pensado
en GAIVOFTCIAUTSC...
—¡Ah! ¡Ese es el fenómeno de que han estado hablando los periódicos...!
las espaldas, ya que el elemento maleante
de estos alrededores era capaz de cualquier
atrocidad.
A Gilbert le pareció buena la idea.
Se arregló con un matón de cartel, y
aquella misma noche salieron juntos a vi-
sitar los sitios más truculentos de la urbe.
Ya iban a despedirse, en pleno Broad-
way, cuando se acercaron tres sujetos re-
vólver en mano y secuestraron al matón.
Fué necesario buscarse tres mil dólares
para que lo soltaran horas después. Por
un poco lo escabechan.
Gilbert contaba el caso al día siguiente.
—¡Se creyeron que era yo! — gritaba.
¡No me reconocieron! ¡Imagínense ustedes
mi mortificación!
NO sé lo que querrá decir ésto, pero es
un hecho que hasta hoy no ha fallado
una sola de las películas filmadas a base
de artistas y obras teatrales de Broadway.
Las otras, las que les brotan de la mollera
a los genios de Hollywood, resultan a me-
nudo clavos insoportables.
A ye
PÁGINA 164
RESTAN que un magnate del Cine
envió a sus satélites una nota indicativa
de la clase de película que deseaba producir
inmediatamente. La nota era lacónica.
“Epica. La resurrección de los filisteos.”
No decía más.
Los directores se rascaban la cabeza sin
comprender. Por fin consultaron al secre-
tario de la empresa y se vino a averiguar
que el gran hombre había querido aludir
a “una cinta épica sobre la insurrección de
los filipinos.”
Y Y
poe tiempo que venimos atacando des-
de estas columnas el futbol en boga en
las universidades de Norte América a pesar
del poco interés del tema para el grueso de
nuestros lectores, ya que, por fortuna, ese
desgraciado juego no se ha extendido por
nuestros países y sólo lo cultivan algo en
Méjico y Cuba, donde a ciertos elementos
les ha dado ahora por imitar todas las cur-
silerías y estupideces de los yanquis.
Es difícil imaginarse fuera de aquí los
disgustos a que dió origen nuestra actitud,
a veces entre amigos íntimos y con los pro-
pios compañeros en el seno de la redacción.
Para los americanos, el criticar este juego
era una especie de sacrilegio—lo mismo que
meterse con el Papa delante de un irlandés.
Pero por fin ha despertado esta gente,
y ya empiezan a registrarse protestas en la
prensa y dentro de las mismas universida-
des, aunque es tal el espíritu de imbecilidad
que todavía se leen en periódicos serios
artículos tratando de justificar las cuarenta
muertes de estudiantes que hubo en esta
temporada.
xX Y
OCO antes de terminar el año pasado
recibí por primera vez una maldición
por cable.
Me la mandó desde Buenos Aires un ex-
amigo mío, que debía estar hecho un ba-
silisco para gastarse el dinero en esa forma.
E R
J A muerte de Rosenwald recuerda una
à de sus últimas frases:
-—El hacerse rico—dijo el Creso de Chi-
cago—es cuestión de suerte. Los hombres
más estúpidos que he conocido durante mi
larga vida eran todos millonarios.
Jorge Hermida.
Marzo, 1932
CINE-MUNDIAL
Na no.
Flaiino
UANDO me deseé a mí mis-
mo un próspero y venturoso
año nuevo, no sospechaba
que tan pronto se realizaran mis
sinceros votos. Pero apenas habían
pasado unas cuantas semanas del
corriente 1932 (¡y vaya manera de
correr!) cuando en mi agitada exis-
tencia sobrevino Jean Harlow...
- Jean Harlow es a una.vida como
el azúcar al café, el arcoiris a la
tempestad y el vino jerez a las ga-
lletas. -
La niña posee el desparpajo de
sus triunfantes veinte años, el en-
canto de su fresca hermosura, lo
exótico de sus extraordinarios cabe-
llos y, sobre todo, una cálida voz de
sirena que positivamente causa ma-
reos... O sería una copa de coñac
que me tomé a los postres.
Para arreglar la charla, no hubo
dificultades, ni intermediarios, ni
llamadas telefónicas. El amigo Ta-
mayo, de Columbia Pictures, me
dijo que si quería yo entrevistar a
Jean (desgraciadamente pronuncia-
do “chin” en este sector del plane-
ta), ella me aguardaría a las dos en
su habitación del Mayfair House,
que es un hotel como hay tantos.
Y a las dos, satisfecho de mi al-
muerzo y encantado con los efectos
del pousse-café en la actividad de
los jugos gástricos, subí al piso ca-
torce del Mayfair y hallé entreabier-
ta la puerta de los aposentos de la
ACA
—;¡Adelante!l—ordenó sin volver
la cabeza, apenas llamé.
Le estaban haciendo las uñas.
Sentada en un sofá, se dejaba pulir,
frotar, teñir y tijeretear por una se-
nora vestida de blanco y pintada de
todos colores, incluso el de almagre
que coronaba su cabeza. En un ban-
quillo había lo menos veinte frasquitos de
substancias químicas y aspecto corrosivo.
-—¿Me dispensa usted mientras acabo?
— me interroga Jean examiníndome son-
riente desde su asiento.
—No faltaba más. Esperaré toda la tar-
de, si es menester. ¿Estorbo?
—¡Quiá! Al contrario. Déle usted su
abrigo a la doncella.
La doncella salió de la alcoba, que estaba
inmediata, y me despojó de la cáscara de
lana con que me defiendo de los lumbagos.
Era una doncella de edad indefinida pero
de tinte de tinta. Bueno, era negra.
Luego, me senté en silencio lo más cerca
que pude de la actriz y contemplé el mag-
nífico espectáculo.
MARZO, 1932
RIOR
Eduardo
Guaitsel
Jean Harlow,
la estrella de
pelo metálico
y ojos fulgu-
rantes.
Aunque Jean Harlow es de talla menos
que mediana, parece muy alta, por lo bien
proporcionada. Su piel es blanquísima; sus
grandes ojos, azules; breve el torso y lar-
gas, muy bien torneadas las pantorrillas.
Tenía una blusa de seda azul, y un panta-
lón de franela amarilla, ajustado por arriba
y muy amplio por abajo. En los pies sin
medias, zapatillas plateadas. En la cabeza,
para ceñirse el pelo, una cinta azul celeste
Pero el pelo merece capítulo aparte...
No he conocido otra rubia con esa espe-
cie de cabellos. No es plata, sino platino
(y eso explica el encabezamiento de este
artículo, si es que no le ponen arriba “plá-
tano”). Pero tiene fulgurar como de dia-
mante. Es un rubio especial, que va muy
bien con el centelleo de las pupilas, bajo la
frente abombada, y con la exhuberancia de
juventud característica de la poseedora.
—¿Es naturalmente rizada su cabellera?
— le pregunto mientras la admiro.
--No; tengo que rizármela artificialmen-
te, pero sólo con ron; no con tenacillas. ¡Es
lástima que hoy tenga tan sucio el pelo!
—¿Sucio? -— protesto indignado...
—Sií; todo el polvo de Nueva York lo
he recogido en él, después de trotar un par
de horas por esas calles.
-—Pues si así relumbra ahora ¿qué será
cuando esté acabado de lustrar?
Jean me lanza una mirada picaresca y
fulgurante. Parece mentira que las rubias
puedan robar a las morenas tanta intención
y tanto brillo en los ojos.
-—¿Usted de dónde es, Miss Harlow?
— digo mientras la manicurista enrojece las
puntas de los dedos de la actriz.
—Nací en Kansas, pero he vivido casi
todos mis veinte años en Chicago... ¿Quie-
re usted una tacita de café?
—Muchas gracias; pero acabo de co-
mer... Quizá usted tenga gana, sin em-
bargo. ¿La mando pedir?
—No se moleste. Yo no tomo alimento
más que dos veces por día: en la mañana y
por la noche...
_—¿Pero no desfallece de hambre?
—No; tengo una salud a toda prueba.
Quizá si me ganara la vida acarreando pia-
nos o excavando zanjas, necesitaría sentar-
me tres veces a la mesa; pero mi desgaste
de energía nerviosa no me exige más que
dos comidas, y no me siento nunca débil.
Al revés.... ¿Usted come mucho?
¿MO? Regular...
Me pongo meditabundo. Dos comidas
por día me parecen una verdadera desgra-
cia. Eso del desgaste nervioso me ha hecho
efecto. Habrá que poner a las máquinas
de escribir entre las zanjas y los pianos para
(Continúa en la página 206)
PÁGINA 165
i
$
$
L regalo de una pulsera de diamantes no
significa, ni mucho menos, un compro-
miso matrimonial. Ni ningún otro compro-
miso. Es sólo una gentileza, que cada uno
puede tomar como mejor le plazca.
Así nos lo asegura Raquel Torres, a la
que se creyó comprometida con el millo-
nario William B. Leeds, Jr., el primogénito
y heredero forzoso del finado Rey de la
Hojalata, y, por si esto no bastase, ex-es-
poso de la Princesa Xenia de Grecia... El
joven Leeds, que conoció a Raquel cuando
ésta filmaba “Sombras Blancas en los Ma-
res del Sur”, hace ya dos o tres años, se
enamoró entonces de la gentil estrella me-
jicana y, como él era casado, la anunció
que estaba dispuesto a divorciarse. Y, mien-
tras ella regresaba a Hollywood, donde se
dejó querer por su caballeroso amigo el
letrado Charlie Feldman, Leeds se di-
vorció.
Pasó” algún tiempo. Raquel salió para
Nueva York, dejando a Feldman en Holly-
wood. Y en Nueva York volvieron a en-
contrarse, por pura casualidad, la estrella
y el millonario. Como recuerdo de este
nuevo e inesperado encuentro, Leeds rega-
ló a Raquel el aludido brazalete de diaman-
tes. Pero, sin consecuencias matrimoniales.
Ni ella ni él pensaron en tal cosa. Todo
se redujo a un paseo en aeroplano, de Nue-
va York a Newark (unas 20 millas de vue-
lo) y a la indiscreción del periodista que
lo contó.
Afortunadamente, Raquel voló con pa-
racaídas.
CINE-MUNDIAL
Felleos
DOn
P Or
La edición de “La Vuelta al Mundo en 80 Minu-
tos” es un pastel arreglado entre Douglas Fair-
banks y Miguel de Zárraga y, desde luego, espe-
ramos que salga como para chuparse los dedos.
RES estrellas se han caído, últimamente,
de otros tantos caballos. Anna Q. Nils-
son, Joan Bennett y Bárbara Stanwyck.
Las lesiones respectivas fueron bastante
graves. Pero las tres, ya repuestas, segui-
rán montando. La publicidad lo exige.
RAMON PEREDA, después de un largo
descanso, ha vuelto a la pantalla. Muy
pronto le verán sus admiradoras en una
gran película de la Columbia, sin título aún.
(En inglés se titula esa obra algo así como
“Los hombres en la vida de una mujer”).
Mitzi Green sugiere una idea para evitar a los ar-
tistas tantas caídas de caballos. Aconseja que usen,
como ella, caballitos de juguete, que no cocean.
PÁGINA 166
Le firmas que aparecen en los retratos
de estrellas que desde los estudios de
Hollywood se envían a los innumerables so-
licitantes de ellos, suelen ser apócrifas. Cual-
quier secretaria del Departamento de Pu-
blicidad es, generalmente, la encargada de
firmar (!) esas fotografías... ¡No os fiéis
de tales autógrafos! A menos que se acom-
pañe una certificación notarial que garan-
tice la autenticidad de la letra.
N una gran tienda de muebles, en pleno
Hollywood Boulevard, se lee: “Ponga
usted la novia, y nosotros le pondremos la
casa”. Y un gracioso escribió debajo: ““Pon-
ga usted la casa, y yo me encargaré de la
novia.”
ONCHITA MONTENEGRO asegura
que no se casará con Julito Peña. Y
Julito, que es muy discreto, está conforme.
¿A qué contradecirla?
OTICIA sensacional. Una sugestiva
flappper hollywoodense usa una ciga-
rrera, que dice la regaló Charlie Chaplin.
Y la cigarrera lleva una inscripción graba-
da en la que se lee: “A Charlie, de Pola.”
ARLOS VILLARÍAS, cansado ya de
Hollywood, se dispone a salir para Pa-
rís. No sabe que se va a encontrar en Pa-
rís a las mismas gentes que le amargaron
la vida en Hollywood. Y algunas más...
TRA noticia sensacional, y, por supues-
to, absolutamente verídica. Desde que
la famosa masajista Sylvia reveló pública-
mente los más íntimos secretos de las estre-
MARZO, 1932
llas de Hollywood, ¡el arte del masaje ha
pasado a ser aquí patrimonio exclusivo de
los hombres! Los más renombrados ahora
lo son el sueco Freemanson y el griego
Fithian. Y la clientela ha aumentado.
pa SHANNON, que el año pasado
guiaba un Chevrolet,
ahora guía un Packard.
¿Guiará el año que viene
un Rolls-Royce?...
NDRÉS DE SEGU-
ROLA tiene ahora
en su despacho un gran
retrato que firma Alcalá
Zamora. Y Romualdo
Tirado, para no ser me-
nos, se enorgullece de
otro en el que se lee:
Madrid Zaragoza Ali-
cante.
¡nue VELEZ, que co-
bró 15,000 dólares
por hacer “Resurrección”,
se ha conformado aho-
ra con 5.000 como pro-
tagonista de su próxima
película en la Columbia,
con Paul Ellis y Paco
Moreno, que cobrarán ci-
fras parecidas. (Sin tan-
tos ceros naturalmente.)
N el Biltmore de Los
Angeles se vió co-
miendo .juntos a Joan
Crawford y Clark Ga-
ble. ¿Otro idilio? ¡No!
Una simple escena de
película, que había de
tomarse allí...
L más asiduo visitan-
te de Pola Negri en
su casa de Santa Mónica
es Charles Morton, el
galán de “Los cuatro
diablos.”
ARY PICKFORD
nos está haciendo la
competencia. Un impor-
tante sindicato periodís-
tico la ha contratado pa-
ra que escriba una columna diariamente.
Mejor dicho, para que la firme. Porque es
de suponer que quien la escriba sea su do-
ble. ¿No?
JE GILBERT está pensando ya muy
seriamente en retirarse de la pantalla,
para la que ya trabajó durante diecisiete
años... Y véase qué coincidencia: su se-
gunda esposa, Leatrice Joy, madre de la
única hijita de John, piensa también en
retirarse. (La Joy está casada ahora con
William Spencer Hook.)
OLLYWOOD no tiene corazón. Edgar
Lewis, que hace cinco años ganaba
1.500 dólares semanales como director, está
cobrando ahora ¡4 dólares por día como
MARZO, 1932
CINE-MUNDIAL
extra! Jerome Storm, que dirigió las más
celebradas películas de Charles Ray, es hoy
el encargado de la guardarropía de los Hal
Roach Studios. Ella Hall, que fué estrella
de la Universal, gana actualmente 20 dóla-
res semanales como empleada en una dro-
guería de Hollywood. Y John Ince, her-
La ventanilla del cajero de los tallemes
de Paramount en Hollywood, a la que
acuden en fila las estrellas, los carpin-
teros, los directores, las partiquinas y
los demás empleados de la empresa, a
cobrar, cada miércoles, sus respectivos
sueldos. El que aquí recibe dinero es
el fotógrafo Don Keyes; tras él, la ac-
triz Judith Wood, a quien siguen dos
fonografistas. El de los anteojos y el
aire paciente es un empleado de la ad-
ministración: Fred Harris.:
mano de Thomas Ince, y director que fué
en la Metro, se da ahora por muy satisfe-
cho cuando puede trabajar como extra.
¡Junto a Florence Turner, la que tuvo el
honor de ser la primera estrella a la que
se proclamó en Hollywood Primera Dama
al Caselas
FALTA de películas en español, los
= pocos artistas que en Hollywood vivían
del Cine tuvieron que dedicarse al Teatro,
recorriendo con improvisadas compañías
las poblaciones cercanas a Los Angeles.
¿Quiénes fueron esos valientes?: Carmen
Rodríguez, Virginia Ruiz, Enma Roldán,
Nena Casanova, Matilde
Liñán, Luz Segovia, An-
gelita Santos, Araceli
Rey, Alfredo del Dies-
tro, Pepe Fernández,
René Cardona, Paul
Ellis, Romualdo Tira-
dons:
ULITA COMÍN tu-
vo que dedicarse otra
vez a las operetas, can-
tando en el Orange Gro-
ve, en Los Angeles, “La
Viuda Alegre” y “El
Ensueño de un Vals”,
obras que le valieron
otros tantos triunfos.
ICHARD DIX se ha
despedido de la vida
de soltero, casándose
con Winifred Coe, en-
cantadora señorita de
San Francisco. Al casar-
se, Dix reveló su verda-
dero nombre (Ernest
Carlton Brimmer) y dió
como edad la de 37
años...
¿QABEN los lectores
que Ben Lyon es ofi-
cial de la Aviación Ame-
ricana, perteneciendo al
escuadrón que tiene sus
cuarteles en Long Beach,
California? Su esposa,
Bebe Daniels, fué nom-
brada Coronela Honora-
ria de dicho escuadrón.
Y vuela más que Ben.
Le próxima película
de Ramón Novarro,
en inglés, se titulará
“Hunddle”, encarnando
aun futbolista. (No can-
tará.)
DOLORES DEL RÍO perdió su pleito
con Gunther Lessing, al que ha de pa-
gar 16.000 dólares por sus servicios profe-
sionales, como representante y abogado,
figurando entre aquéllos el haberla ayuda-
do a divorciarse de su finado esposo... El
demandante quería 31.000, pero al Juez le
pareció demasiado.
Na EFRON, la bailarina rusa que
tanto se distingue en “Freaks”, es la
primera rusa que llega a Hollywood sin
asegurarnos que fuese Princesa o Condesa
por lo menos. Esta se enorgullece de ser
la hija de unos humildes campesinos ¡Y
así es cómo se distingue sobre todas las
compatriotas!
PÁGINA 167
Ml
A
> dh
à
AA pomo ti
a Sg y
E
| NS
es
y
agy add cero
AS hermanas Duncan se han declarado
en quiebra. A la vez. Como trabajaban
juntas, aunque una de ellas se casó, han
comparecido juntas ante el Juez. Declara-
ron haber ganado más de un millón de
dólares, que se gastaron con la mayor se-
riedad del mundo, y aún dejaron a deber
50.000... Pero están dispuestas a pagar,
en cuanto puedan. Lo que, naturalmente,
no podrá ser antes de que pase la actual
depresión. Hay que dar tiempo al tiempo.
OLORES DEL RÍO y Gary Cooper van
a trabajar juntos en “El ala rota”. (Se
supone que el ala será de ella... en cuanto
se entere Lupe Velez.)
AROLD LLOYD se propone hacer una
película sobre la vida íntima en los es-
tudios cinematográficos. En cómico, por
supuesto. Porque lo que pasa en los estu-
PÁGINA 168
CINE-M UNDIAL
S
$
x
k
A
|
dios no se puede tomar muy en serio. Y la
cuestión es pasar el rato...
ARÍA ALBA, tan admirada en “Su úl-
timo amor”, sigue tan hermosa o más
que antes. “Hoy más que ayer y menos
que mañana”. Ventajas de la reincidencia.
El segundo matrimonia la probó mejor que
el primero.
NA lectora de Lima nos asegura que las
películas hispanas hechas en Joinville
son mejores que las hechas en Hollywood.
Lo cual es una opinión muy respetable. La
misma lectora se asombra y hasta duda de
que Carlos Díaz de Mendoza, Miguel Li-
gero y algunos otros astros de Joinville tù-
vieran que hacer simples sincronizaciones
en Hollywood... Lo cual es absolutamente
exacto. Como es exacto también que todos
aquéllos, es cuanto cumplieron sus contra-
tos en Hollywood, regresaron a Europa sin
pena ni gloria. ¡Que así están las cosas!...
Aquí no ha pasado na-
da, caballeros. Una co-
pa de champaña más o
menos y un dolorcillo
de cabeza que pasará
pronto. Roberta Gale,
de la Radio, descansa
entre las serpentinas.
Pero sus ojos no se
quieren cerrar... para
que no nos quedemos a
obscuras.
“T A Vuelta al Mundo en 80 Minutos”,
con Douglas Fairbanks será escrita y
hablada desde la pantalla, en tono de ame-
na conferencia, y en español, por Miguel
de Zárraga, a quien encomendaron esta
misión los United Artists Studios. (El pró-
logo lo dirá personalmente el propio Dou-
glas Fairbanks, que tuvo por maestro de
español a Zárraga... y lo pronuncia con
más gracia que él.)
NA tragedia real. Ruth Noble, linda
actriz americana, y Sessue Hayakawa,
el célebre actor japonés, fueron novios du-.
rante algunos años. En ese tiempo, Miss
Noble dió a luz un hijo, que fué adoptado
por Hayakawa bajo el nombre de Yukio
Hayes, reclamándolo como suyo y pagando
a la madre, como indemnización, la canti-
dad de 4.500 dólares, a la vez que se com-
MARZO, 1932
amor? Sencillamente,
prometía al abono de 150 más, mensual-
mente... Y he aquí la tragedia: Sessue
Hayakawa se volvió a su Japón, llevándose
al hijito y dejando en Hollywood a la ma-
dre. Esta, desconsolada, quiso recobrar al
hijo, renunciando al dinero. Pero ya era
tarde. Todo se había realizado legalmente,
y no se podía deshacer aquéllo... En esto,
surgió un nuevo e inesperado personaje: la
esposa legítima del actor japonés, Mrs.
Tsarn Hayakawa, que reside en Hollywood
y ha declarado a un periodista: “Estoy en-
terada de todo. Sessue me quiere y en
nada me ha herido, pues se ha limitado a
cumplir con un elemental deber al dar su
nombre a ese hijo suyo. Yo quiero a ese
hijo como si fuera mío, por serlo de él, y
mucho siento el dolor de Miss Noble. Pero
Sessue no quiere ya a Miss Noble...” Y
ahora Sessue, que desea educar a su hijo
en el Japón, está trabajando con la Shochi-
ku Producing Company de Tokio. Su es-
posa le seguirá pronto. Y Miss Noble ha-
brá perdido a su hijo para siempre...
ES distintas demandas judiciales por
otras tantas deudas han sido hechas
contra la bella y tempestuosa Mary Nolan,
que recientemente montó una gran tienda
de Modas en el Wilshire Boulevard y fra-
casó en el negocio. Lamentable película.
YRNA LOY está estudiando Medicina.
Hasta ahora, en sus ratos de ocio, se
dedicaba a la escultura. Y lo único malo
(para sus clientes) será que sus primitivas
aficiones la lleven al cultivo de la cirugía...
y quiera esculpir en carne viva.
RNESTO VILCHES se encariñó con
Hollywood y, después de despedirse re-
petidas veces, decidió quedarse otra tempo-
rada. ¿Hará nuevas películas? ¿Volverá al
Teatro?... Ni él mismo lo sabe. Lo que
sí sabe es que su “Cheri-Bibi” está dando
a la Metro tanto dinero, por lo menos, co-
mo el que dió su “Cas-
carrabias” a la Para-
mount.
UNER COLLYER,
recientemente casa-
da con Stuart Erwin,
lleva en auto a su esposo
todas las mañanas has-
ta el estudio, y por las
tardes vuelve para re-
cogerle... ¿Prueba de
economía. El matrimo-
nio, cosa insólita hace
un año, no tiene más
que un auto, ¡y no tie-
ne chauffeur!
N los estudios de la :
Paramount han
prohibido a Conchita
Montenegro que hable
español . . . Como ya
habla bastante bien el
inglés, temen que se le
estropee. Y ella, en-
Marzo, 1932
CINE-MUNDIAL
Sesue Hayakawa se salió con la suya
de quedarse con su hijo y educarlo en
el Japón, pero ¿podrá evitar que el
chiquillo lleve en la sangre las ten-
dencias norteamericanas?
cantada, porque, ¡para lo que la servía el
español! . .. i
ne minúsculo Jackie Cooper le decía días
pasados su Director, Norman Taurog:
“Sé natural, no imites a los actores...” Y
el muchacho le respondió: “Pero, ¿no me
han dado un papel de niño malo? ¡Por eso
les imito!”
Ya casi no se hacen películas de anima-
les... ¡Claro! Se fueron tantos de Ho-
llywood... Pero aún quedan. En cuanto
se reanude la producción, ¡ya irán saliendo!
ACK KIRKLAND, el ex esposo de Nan-
cy Carroll, está ahora enamorado de
Clayre Maynard. De la misma Claire tan
admirada por el todopoderoso Mr. Shee-
han, que la conoció cantando al piano aque-
llo que hizo popular Marlene Dietrich: “Me
estoy enamorando otra vez”... Lo que la
valió un contrato con la Fox.
BoOHR, que ahora empieza a disfrutar de
los positivos resultados del éxito de su
“Hollywood, Ciudad de Ensueño”, ya esta
LA ESTRELLA. — ¡Qué pena verlo, señor
Deville-Bille, en este trance...!
EL EXDIRECTOR. — Ya ve usted, señora
Barbo: yo cobré grandes sueldos antes de
que viniera el cine sonoro... pero los
tiempos cambian...
ultimando los preparativos para la filma-
ción de “Dos morenas y una rubia”, con
diálogo de Zárraga y música de Eva Li-
miñana.
EN Hollywood hay dos Mrs. Clark Ga-
ble. Una, la actual esposa del ya popu-
larísimo actor. Y la otra, su ex esposa
Josephine Dillon. Aquélla vive en plena
riqueza y no hay lujo de que no haga alar-
de. La segunda, ¡que fué la primera!, vive
modestamente, muy cerca de su sucesora y
se dedica a dar lecciones de pronunciación
correcta. Ella educó la voz de Clark Ga-
ble... Pero el discípulo se la fué con su
voz a otro hogar.
(CONTRERAS TORRES que tan extra-
traordinario éxito conquistó con sus
“Soñadores de la Gloria”, filmará este año:
“La Noche del Pecado”, “El Moro” y una
sensacional epopeya de la Revolución Me-
jicana.
EDWARD G. ROBINSON ha renuncia-
do al cetro de Rey de los Gangsters.
[es autoridades de California empiezan
a preocuparse ante el incremento del
número de padres dispuestos a la explota-
ción de sus hijitos, por si lograran hacer de
ellos un Jackie Cooper o un Robert Coo-
gan. Ya son demasiados los niños que se
dedican al Cine. Y a este paso se va a im-
poner la vuelta de Herodes. Pero esta vez,
¡para que acabe con esos padres!
JOHN CROMWELL ha hecho una esta-
dística elocuente. Por cada cien extras
sólo encontró uno a quien interesase el es-
tudio de la técnica cinematográfica en lo
que se refiere a las condiciones para llegar
a ser un buen artista. Los noventa y nueve
restantes prefieren aprovechar sus ratos de
ocio jugando al bridge, durmiendo o sim-
plemente sentándose al
sol... Y luego se que-
jan de no pasar de ex-
tras.
¿QUÉ fué de las es-
trellas que nos
deslumbraban hace po-
co más de diez años?
Ethel Clayton tiene
una tienda de modas
en el Sunset Boulevard.
Marguerite Clark se
casó en el Sur y es fe-
liz en su hogar. Theda
Bara, reside en Holly-
wood y ahora se pro-
pone dedicarse al Tea-
tro, presentándose en
“Fata Morgana”. Ali-
ce Joyce trabaja en los
teatros de vaudeville
con Tom Moore, su es-
poso. Blanche Sweet y
Charle Ray, en el vau-
deville también. Doro-
thy y Lillian Gish, en
(Cont. en la pág. 205)
PÁGINA 169
CINE-MUNDIAL
Robert Montgomery
y Norma Shearer en
la pelicula “Private
Lives.”
“Private Lives”, sonora en inglés, de M-
G-M. — Norma Shearer y Robert Montgo-
mery entregados a acariciarse de todas las
maneras posibles, con intermedios de bata-
llas conyugales. Como son un matrimonio
(que se supone inglés, a fin de que él le
pueda dar sus bofetadas de cuando en
cuando sin ofender a los puritanos de por
aquí), las palizas alternan con los besos y
hay cada idilio y cada cachete que no sé
cómo no estalló el micrófono. El argumen-
to no sirve más que para dar pretexto a
estas escenas erótico-bélicas. Los dos pro-
tagonistas se han divorciado a raíz de la
primera paliza y se han casado con otras
personas; pero la casualidad los reune de
nuevo y abandonan a sus respectivos con-
sortes para volve a acariciarse... y a pe-
garse. No hay más. La cinta gustó en
Broadway. — Guaitsel.
“To Night or Never”, sonora en inglés
de United Artists. — Gloria Swanson en
papel de diva, lo cual da pretexto para que
la actriz nos lance unas vocalizaciones muy
agradables y sube y baje la escala musical
con la garganta. Además, luce unos vesti-
dos despampanantes; pero el argumento no
tiene nada de particular. Se supone que
la artista no cantará con alma hasta que
no haya conocido el amor; y, para cantar
mejor o porque se ha enamorado de un
joven que le hace el oso, (el pretexto es lo
de menos) se presenta una noche en las
habitaciones del caballero en cuestión y...
calculen ustedes las consecuencias. La voz
mejora muchísimo a partir de aquel mo-
mento y las buenas costumbres quedan a
salvo con el matrimonio de los enamorados;
pero las escenitas se las traen, palabra de
honor. El es Melvyn Douglas.—Guaitsel.
Mata-Hari, sonora en inglés, de M-G-M.
—Greta Garbo y Ramón Novarro encar-
y
gados de la tarea de dar interés a un ar-
gumento de espías europeos durante la
PÁGINA 170
Fredric March en
su caracterización
de “El Doctor Je-
kyll y Mister Hide.
escena de la
Uestra
inion
Gloria Swanson y Melvyn
Douglas en la producción
“Tonight or Never.”
guerra mundial. El espía principal es Lewis
Stone y una de las víctimas, que hace de
General ruso, Lionel Barrymore. La pro-
ducción tiene un detalle brillante: la danza
sensual, atrevida y casi sin ropa que baila
Greta Garbo ante un ídolo, al principio de
la película. La interpretación es, en todas
las escenas, digna de los que en ella apare-
cen. La fotografía y los refinamientos de
la dirección, muy bien. En el desenlace,
el joven encarnado por Novarro se queda
ciego y a “Mata-Hari” la fusilan.—Ariza.
“El Doctor Jekyll y Mister Hyde”, sonora
en inglés, de Paramount.—Fredric March,
uno de los mejores actores de la pantalla,
a la que llegó con merecido renombre co-
mo intérprete teatral, en excelente caracte-
rización del protagonista de la conocida
obra de Stevenson. La horripilante figura
del hombre de la doble personalidad ha da-
do a March ocasión a lucirse, sin caer en el
error de imitar a Barrymore (que, a su vez,
encarnó idéntico papel en otra versión ci-
Sylvia Sidney en una
cinta “Ladies of the
Big House,” -
bella
Greta Garbo y Ra-
món Novarro en el
fotodrama “Mata-
Hari.”
nematográfica del mismo tema.) —Don Q.
“Ladies of the Big House”, sonora en
inglés, de Paramount. — Otro triunfo de
Sylvia Sidney. El tema se desenvuelve en
el interior de un presidio. Las “Damas de
la Gran Casa” son las mujeres recluídas en
esa institución penal. Lo mejor de la pelí-
cula, aparte de la maravillosa interpretación,
es el realismo de las escenas. Hay drama y
hay talento en su explotación ante la cá-
mara. Como obra de arte, pocas cintas su-
peran a ésta. — Ariza.
“Men of Chance”, sonora en inglés, de
Radio. — Intérpretes: Ricardo Cortez y
Mary Astor. Argumento: dos jugadores se
empeñan en casar a una joven guapa con
un rival de ellos, a fin de saber en qué ca-
-ballos apostará el presunto marido... para
poder desplumarlo a su gusto. Todo sale
bien, hasta que la niña se entera de que
está traicionando involuntariamente a su
cónyuge y se venga de los conspiradores.
Dirección, interpretación y desarrollo, muy
bien. Las escenas de hipódromo, excelen-
tes. Parte de la cinta se supone desarro-
llarse en Europa. El desenlace resulta muy
interesante. — Don Q.
“The Girl of the Rio”, sonora en inglés
con español, de Radio. — El español que
se escucha en esta película está a cargo de
Dolores del Río y Leo Carrillo, intérpretes
principales, y de una serie de mejicanos que
figuran como segundas partes. Las frases
castellanas que en la cinta encajan son para
dar color al argumento, que se supone de-
sarrollarse en Méjico, a poca distancia de
la frontera con los Estados Unidos. Carri-
llo es italiano — y popular aquí en el gé-
nero de variedades — pero su español no
deja nada que desear. La producción tiene
de extraordinaria esta circunstancia: los me-
Jicanos del argumento no sólo aparecen de-
centemente vestidos y afeitados, sino que
(Continúa en la página 199)
MARZO, 1932
e
nvuelto en una nube de tabaco que ilumina la potente luz del fanal, o
MAURICE CHEVALIER se entrega a la meditación en los talleres de la Para-
mount. Un minúsculo ratón del “studio” le observa con desconfianza .... o con ad-
AA
miración tal vez.
AO DALIA e a
JE 1 atrevida combinación de negro y verde, en
dos tonalidades, es la escogida por Mary Astor
precioso vestido de tarde. Raso negro para
el cuerpo los hieses de la falda, que abren forman-
en la parte de abajo. Crepé verde para
la falda, y raso verde pálido para las mangas de
y para el cuello.
PATU €
do abanico:
bullón
CINE-MUNDIAL
EA
EA
ONCHITA Montenegro, la gentil artista de la
Fox, realza su belleza con un sencillo vestido de
terciopelo negro transparente, que lleva las nuevas
mangas abullonadas muy ajustadas en el puño. El
sombrerito de fieltro muy suave, aterciopelado, con
una pequeña pluma, da picaresco encanto por su for-
ma al rostro de la artista,
Tr
CINE-MUNDIAL
PEA
>
L> nueva boga de las chaquetillas cortas de piel en todas formas y para to-
dos los usos ha llegado también a invadir el lujo de los tocados de noche.
Violet Heming, de la Fox, nos muestra una muy bella de armiño, que hace aún
más elegante su vestido de terciopelo azul. En la parte de arriba de la página,
se nos ofrecen algunos accesorios de novedad: el indispensable pañuelo de tul
con puntas de encaje; un juego de pendientes, sortija y “pendantif” de ónix y
perlas, y un “vanity case” de plata con una miniatura de esmalte.
-
DE elegancia regia es el vestido de noche
que ilustra Linda Watkins, de la Fox.
De terciopelo rojo, es completamente alto
hasta anudarse en el cuello con un bies de
lentejuelas bordadas en tul negro, y dejan-
do desnudos los brazos y la espalda. Va re-
cogido por detrás en un frunce de efecto.
STAN LAUREL, su com-
padre el redondo Hardy y
el director de ambos, Hal
Roach, conferenciando en un
rincón de los talleres de la
M-G-M. Los cómicos de-
ben estar a dieta: el único
que come mientras charla es
Hal Roach.
La sección
| más nutrida
que se publi-
= caen el mun-
do al mar-
| gen de la ac-
tualidad ci-
nematográfi-
| ca de Los
Angeles.
[
|
|
|
( Sn vez que yo iba a los Tec-Art
Studios, en Melrose Avenue, el
portero, un viejo estirado y pulcro,
se me acercaba amable para decirme, anti-
cipándose a mi pregunta, que Mr. Fulano
estaba esperándome o que Mr. Zutano aca-
| baba de salir y no regresaría hasta una ho-
ra después... El buen hombre era un por-
| tero insólito. No se parecía en nada a sus
compañeros en los demás estudios, que a
todo visitante reciben secamente y le ponen
cuantos obstáculos pueden para que desista
de entrar o no vuelva. El portero de los
Tec-Art era un amigo y hasta un confiden-
te para cualquiera que llegase.
| Nadie sabía su vida, ni en él se reflejaba
| su pasado. Sólo extrañaba en tan simpático
portero su constante derroche de gentileza.
-Y los que le trataban solían comentar el pro-
fundo espíritu religioso del buen hombre.
La última vez que le vimos no salió a
| nuestro paso. Volvimos la cabeza, un poco
| sorprendidos, y le encontramos de rodillas,
| a la puerta de su garita, rezando... A
| nosotros nos pareció que rezaba. No qui-
simos interrumpirle, y nos adentramos en
las oficinas. La misma observación hicie-
MARZO, 1932
CINE-MUNDIAL
7,
ron los que llegaron después. Hasta que un
empleado tuvo que hablarle, y se aproximó,
poniéndole, afectuosamente, la mano en el
hombro... Instantáneamente, el portero
desplomóse: estaba muerto. Un repentino
ataque al corazón le había matado.
Y entonces se supo quién era el portero.
Se llamaba Richard W. Anderson, tenía 57
años de edad, y hasta muy pocos antes ha-
bía sido un excelente actor teatral... Du-
rante largas temporadas figuró como muy
destacado intérprete de Shakespeare, cuyo
repertorio le diera fama y dinero. Pero el
Teatro sufrió un rudo golpe con el adve-
nimiento del Cine Parlante, y el distinguido
actor se vió sin trabajo... Una enfermedad
le empobreció, y al aliviarse tuvo que acep-
tar, a falta de mejor colocación, el cargo de
portero en los Tec-Art Studios... Así po-
dría atender a su esposa, muy delicada de
salud entonces; pero la compañera, última
ilusión de su vida, murió hace dos meses.
Richard W. Anderson no vivía tampoco
desde entonces. Su espíritu se fué con ella.
Quedaba sólo un hombre mecánico, que
seguía moviéndose y actuando como una
persona viva, como si aún le durase la
Hollywood
Erich von Stroheim echando
un discurso a gritos ante las
multitudes del estudio de Ra-
dio, donde está filmando como
intérprete la película “The
Lost Squadron”. Lo curioso
de todo ésto es que, en dicha
producción, von Stroheim ha-
ce de director de cine loco. Y,
en vista de sus antecedentes,
no falta quien diga que está
muy en papel.
cuerda... ¡Hasta que se le acabó la cuer-
da! El muñeco de carne se desplomó al fin.
Veinticuatro horas antes. nos había di-
cho, confidencial:
—¿No creen ustedes que yo podría tra-
bajar en el Cine? ¡Mejor que tantos otros!
Porque yo trabajé en el Teatro, y, ya ven
ustedes, ¡hasta el papel de Portero supe ha-
cer en la vida!... ¡Por ganarme la vida!...
Y así ganó también la muerte
Los que
No Se Mueren
MIENTRAS el pobre Anderson se mo-
ría de veras, y sin gloria, los agentes
de publicidad, en macabro pugilato, dispu-
tábanse la exclusiva de matar — en letras
de molde, por lo menos —a Tom Mix, a
PÁGINA 175
|
A
CINE-MUNDIAL
Willie Hoppe, campeón
mundial de billar, hacien-
do una de las carambo- i
lescas suertes que, con |
bolas y sombrero, ejecuta
por distracción. Está fil-
mando asuntos de aquel
deporte para M-G-M.
Wallace Beery, a Pola Ne-
Ginio os
Tom Mix sufrió una ope-
ración quirúrgica, en víspe-
ras de debutar en el Cine
Parlante, y, para mayor sen-
sación del debut, se creyó
como lo más oportuno el
publicar la noticia de su
muerte. ¡Sin el menor es-
crúpulo! Muerto le llorarían
todos, y todos hablarían de
él. ¿Qué mayor reclame?
¡Con resucitarle después!...
Y así se hizo.
Wallace Beery acababa
de estrenar “El Campeón”,
y al público debía de in-
teresarle mucho la nueva
película. ¿Qué hacer ante
esto? ¡Pues matarle tam-
bién! Se dió la noticia por
radio, y en pocas horas se
divulgó de boca en boca
por toda la ciudad de Los Angeles .
Hasta que los periódicos aclararon lo ocu-
rrido: todo se reducía a que un anunciador,
al recomendar la última película de Wallace
Beery, describía una de sus escenas, en la
que se suponía que moría el protagonista,
interpretado por aquél, ¡y los oyentes creye-
ron que se trataba de una muerte de veras!
Pocos días después se enfermó repenti-
namente Pola Negri; fué llevada a un hos-
pital, la hicieron una transfusión de sangre,
y en la primera página de todos los perió-
dicos apareció la semsacional información
de estarse muriendo la famosa artista...
¡Pero el público se resistió a creerlo! Tomó
la noticia por una reclame más. Y, sin em-
bargo, era absolutamente cierta aquélla.
Así es Hollywood. Las mentiras se to-
PÁGINA 176
man por verdades, y las verdades no se
pueden creer. A fuerza de falsear la vida,
nos engañamos todos, y cuando queremos
ser sinceros ya es tarde.
Un Adivino
Comprometedor
HOLLYWOOD ha temblado. No mu-
cho, porque aquí nada asusta, pero sí
lo suficiente para que algunos espíritus pu~,
silánimes pensaran hasta en huir de Cali-
fornia. Y, desde el punto de vista de ellos,
el caso no es para menos.
Imagínense los lectores que ha sido des-
cubierto un niño, cuya edad no llega a los
cinco años, que todo lo sabe y todo lo cuen-
ta, en cuanto le preguntan... La asombrosa
criatura se llama Ralph, y su padre es un
modesto artista de circo, que hasta ahora
vivió pobremente, pero que desde ahora,
gracias a la mina prodigiosa que le dió su
mujer, ¡se va a hacer rico! (Si no le matan
o no le meten en la cárce!.)
Me explicaré. Ralph, un pequeñuelo de
rizados cabellos rubios y unos inquietantes
ojos azules, desde que nació se apresuró a
sorprender a sus padres, y a cuantas per-
sonas le conocieron, con una precocidad
extraordinaria y abrumadora. Piensa como
si tuviera medio siglo, y en sus labios, un
poco burlones, parece estereotipada una
Mirenme bien y digan-
me si me encuentran
algún. defectillo. No
será en el modo de mi-
rar; ni en la clase de
ojitos que me gasto;
ni en la calidad del
cabello; ni el ambien-
te de que me sé rodear.
Soy Lilyan Tashman,
de Paramount.
Wallace Beery dejándose anudar la
corbata por Jackie Cooper en “The
Champ”, de M-G-M.
MARZO, 1932
sonrisa mordaz de viejo verde.
Le conocimos en un tranvía, en ple-
no Hollywood Boulevard, y el mucha-
cho hizo una verdadera revolución entre
los pasajeros. A todos hablaba, como si
les conociera de antiguo, y a cada uno le
respondía en forma desconcertante. ¡De
todo estaba enterado el hombrecito! Al
llegar a las oficinas de “Variety” dejó el
tranvía, y de la mano de su padre entró en
la Redacción del popular semanario, que
se edita en Hollywood a la vez que en
Nueva York.
Detrás del muchacho entramos nosotros,
con la curiosidad consiguiente, y entonces
supimos que el maravilloso Ralph acababa
de llegar de la India con su padre y que se
CINE-MUNDIAL
Charles Bickford
brindando por Eve-
lyn Brent en la cinta
de Columbia “The
Pagan Lady”, que
sin duda es la propia
Evelyn.
Con Marie Dresser entre ambos, Valentín Pa-
rera y su esposa Grace Moore, renombrada
estrella cantante y de los talleres de M-G-M.
disponía a dar algunas exhibiciones públi-
cas de sus insólitos experimentos, si se
lograban vencer ciertas dificultades que pa-
ra efectuar aquéllas habían encontrado.
Pocos días después, en el Roosevelt Ho-
tel, y en uno de sus salones privados, donde
se celebraba una fiesta íntima para festejar
el cumpleaños de la deliciosa Sidney Fox,
volvimos a vernos ante el mago Ralph.
Rodeábanle Carmel Meyers, Doro-
thy Mackaill, Mary Brian, Ginger
Rogers, Louise Fazenda, Clarence
Brown, Montagu Love, Tony Bushell,
Fortunio Bonanova y algunas otras
personalidades del mundo cinefónico.
El minúsculo Ralph hizo las deli-
cias de los presentes, adivinándoles
el pensamiento, recordando el pasado
de cada uno v =ugurando el porve-
iento
Con la inconsciencia de su infanti-
lismo ni siquiera vaciló en callarse lo
desagradable, y en eso precisamente
está el peligro de sus respuestas: dice
lo que sabe, sin preocuparle el efecto
que puedan producir sus palabras
más o menos indiscretas.
Bonanova, que acababa de regresar
de San Francisco, donde conquistó
un nuevo triunfo al presentarse en
MARZO, 1932
Sylvia Sidney, sin dispu-
ta la actriz más popular
de las surgidas durante
los últimos doce meses y
que ahora trabaja para
Paramount.
“The Silent Witness”, no quería creer en
la exactitud de las afirmaciones de Ralph y
se permitió interrogarle con cierto dejo de
ironía:
—-¿A que no sabes quién soy yo, dónde
nací, a qué me dedico, y qué es lo que me
propongo?...
Ralph le miró fijamente, muy serio, y le
contestó, sin pestañear:
—-Usted es Fortunio Bonanova, barítono
español, actualmente actor del teatro ame-
ricano. Los periódicos dicen que fué usted
matador de toros, pero eso no es exacto.
Usted se limitó a torear algunas corridas
de becerros como simple aficionado, ha-
biéndole dado lecciones su amigo el famoso
torero gitano Rafael Gómez, El Gallo, cal-
vo por más señas... Tampoco es exacto
que usted naciese en Barcelona, como suele
decir cuando le preguntan, sino en un pue-
PÁGINA 177
PARIO
AO (>
Fortunio Bonanova
y Olga Baclanova
en una escena que, por va-
riar, no es de amor (¿0 lo
será?) de la cinta “El Mudo
Testigo”, por estrenar.
blo de Ibiza, en las Islas Baleares, desde
donde le llevaron sus padres a Barcelona,
para educarle allí. Es usted, pues, ibicenco,
no catalán; y su lengua nativa el mallor-
quín, dialecto muy parecido al catalán, pe-
ro que no es precisamente el catalán. Aho-
ra representa usted dramas en inglés, en el
teatro, aunque lo que más le seduce, y usted
lo niega, es el Cine Parlante... Y es cierto
que le han hecho diversas proposiciones
para actuar en el Cine, y que usted las re-
PÁGINA 178
CINE-MUNDIAL
Juveniles y sonrientes,
Rochelle Hudson y
Eric Linden, paseando
por las calles de Ho-
llywood y encantados
de sus respectivos
triunfos en ‘Are These
Our Children' de la
Radio.
chazó; pero no fué porque desprecie el
trabajo en la pantalla, sino, sencillamente,
porque no le pagaban lo que usted quiere
cobrar y que, sin duda, es algo exagerado
en estos tiempos de depresión económi-
CA
—;¡ Basta, por Dios! — suplicó, interrum-
piéendole, el amigo Bonanova.
Pero el muchacho, sonriendo, se encogió
de hombros y siguió hablando tranquila-
mente:
—-Usted me preguntó, y yo tengo que
contestarle. Aun no acabé de responder.
Permiítame... Usted es, personalmente, un
hombre muy simpático, de
buen corazón, y hasta gene-
roso. Pero le gustan dema-
siado las mujeres (¡que no
se entere Pilar!) y por ellas
es usted capaz de olvidarse
hasta del Teatro y del Ci-
ne... No piensa usted, sin
embargo, en casarse. Pero
se casará. No le va a quedar
Abrumada por la me-
lancolía (o tratando
de acordarse del nú-
mero del teléfono) Do-
rothy Lee, la inquieta
y diminuta estrellita
de Radio, que acaba de
regresar de un viaje
por Cuba y sus alre-
dedores.
Un momento trágico de
“Camarote de Lujo”, en es-
pañol, de la Fox, con Ed-
mund Lowe.
otro remedio. Y será usted muy feliz, por-
que no por eso dejará de seguir siendo
admirado en el Teatro y en el Cine, sin
tener que negar su verdadera edad, pues
aún es joven; y se morirá de viejo, dejando
en el mundo, como recuerdo, y para que
se repartan sus ahorros, docena y media de
Bonanovas, entre hijos y nietos...
Fortunio estuvo a punto de desmayarse.
Por suerte, Ralph no continuó sus pronós-
ticos. Y cuando se exhiba en algún teatro,
¡Bonanova no aparecerá por la sala!
Pero Ralph tendrá un gran éxito en Ho-
llywood, porque aquí no hay estrella que
1932
MARZO,
Mary Doran, de la
Columbia, en una de
esas posturas que
tan recatadas pare-
cen hasta que co-
mienza uno a fijarse
en detalles. Supo-
nienda que alguien
se fije, claro.
no consulte constantemente a algún lector
del pensamiento, cartomántico, o simple
gitana... Todos quieren saber lo que va
a sucederles y, naturalmente, si el presagio
no es halagador, vuelven a preguntar, has-
ta que les dicen algo agradable.
Nadie-—entre estas gentes——cree en sí mis-
mo, y todo lo esperan de la Providencia.
Pero, si alguna vez triunfan, no se lo
agradecen a la Providencia. El triunfo es de
ellos. La Providencia sólo estuvo al quite...
El Hollywood
de Hoy
UANDO escribimos estas líneas la de-
presión ha llegado a su más aguda cri-
sis y nadie puede augurar, con alguna pro-
babilidad de acierto, lo que habrá ocurrido
al publicarse... No es de suponer, sin em-
MARZO, 1932
Mi... A. a
CINE-MUNDIAL
Otra entristecida
estrella, mirando
por la ventana de
su casa lo que
ocurre en el bule-
var: Miriam Hop-
kins, de la Para-
mount.
La rubia espléndida
que, para deslumbrar a
las multitudes, acaba de
contratar la Fox. Se
llama Claire Maynard
y hay que ver cómo ha-
bla, cómo viste y qué
chispas hace salir de
sus ojos de cielo.
bargo, por grande que fuese la mejoría,
que el enfermo se haya restablecido. ¡Es
demasiado grave la dolencia!
Hasta hace muy pocas semanas, Holly-
wood parecía una ciudad nuestra, con mu-
cho de Madrid, mucho de Méjico, y no poco
de todas las demás grandes ciudades hispa-
noamericanas. En todas partes se oía hablar
español y, por supuesto, en voz alta, se
piropeaba a las mujeres...
En los recintos de los grandes estudios,
en los vestíbulos de los teatros, en plena
acera, formábanse grupos, discutiendose
apasionadamente o celebrando algún feliz
comentario con ruidosas carcajadas. Con-
tra la costumbre de este país, donde todo
el mundo tiene siempre prisa, y si no la
tiene le obligan a tenerla, había quien en-
traba en un restaurant a las seis de la tarde
y no salía hasta las tres de la madrugada,
John Boles, el galán cantante de sin haber tomado más que un castizo café
7 Fox, que con santea admini con leche, y sin que el camarero le echara
oras cuenta por esos m $ ; ;
A an DE o a la calle, como en Nueva York suelé ocu
blemas de la vida. (Continúa en la página 207)
PÁGINA 179
amón Novarro, as de M-G-M y que, además de figurar en la pelí-
cula “Mata Hari” con Greta Garbo, dirigirá la producción de va-
rias cintas fotodramáticas durante el corriente año.
PÁGINA 180 MARZO, 1932
MARZO, 1932
ary Astor, estrella de Radio Pictures, intérprete de “Men of
Chance” y poseedora de una sonrisa angelical y de este extra-
ordinario sombrero de encajes y flores de trapo.
PÁGINA 181
isminuye
arner Baxter, astro de la Fox, cuya popularidad no d
entre los aficionados (y menos entre las aficionadas) y que
acaba de renovar su contrato para angloparlantes.
MARZO, 1932
182
PÁGINA
MARZO, 1932
Ioa
( zinger Rogers, intérprete para RKO-Pathé de “The Tip Off” y “La
Flota Suicida”, y famosa en Broadway por su talento en las tablas
y en todas partes por su gracia y su pelo rojo.
PÁGINA 183
Gal O'Neil, actriz de innumerables simpatías y que figura actualmen-
te en el elenco de la Fox, después de no pocos triunfos fotodra-
máticos. Su voz es tan bella como sus ojos.
PÁGINA 184
MARZO, 1932
lark Gable, artista a quien unas cuantas películas fueron bastantes
para colocar en primera fila entre los numerosos intérpretes de
M-G-M y que acaba de colaborar con la Garbo.
MARZO, 1932 PÁGINA 185
CINE-MUNDIAL
Ar r
BETLI
as zi
Un fanal inglés, el más
potente del mundo, con
luz en .cuadrante para La Quinta Avenida se viste de blan-
circunscribir aeropla- co, durante la primera nevasca de
nos en el cielo. este invierno en Nueva York.
Mundiales
Información universal y exclusiva para esta
revista, suministrada por nuestros corresponsa-
les y por el servicio International Newsreel.
Sacerdotes ja-
poneses llevando
licores a los espt-
ritus el día de Ac-
ción de Gracias,
en Tokto.
Desmantelamien-
to del dirigible
inglés R-100, en
Cardington, para
que no corra la
misma suerte que
su gemelo el “R-
101”, que se estre-
lló el año pasado.
Nicholas Murray
Butler, Director de
la Universidad de
Columbia en Nueva
York, y que ganó el
premio Nobel de la
paz, por mitad con
la escritora Jane
Adams.
PÁGINA 186 MARZO, 1932
Monumento a la acróbata Lillian
Leitzel, en el que figura el trozo de
cable que causó su muerte.
1]
CINE-MUNDIAL
La biblia más pe-
queña del mundo:
| sólo se puede leer
| con vidrio de au-
mento. Se impri-
mió en Escocia y
la tiene ahora un
librero chicagoen-
se, que la valúa
en 15,000 dólares.
Manifestación contra la Liga de las Naciones
en Mukden, Manchuria. Los chinos manifes-
tantes llevan banderas japonesas.
Monolito maya, en Quirigua, Guatemala, la-
brado hace más de seis mil años y cuyo valor
arqueológico atrae turistas.
Cruces erigidas por los devotos en el cerro
del Tepeyac, en Méjico, con motivo de las
recientes fiestas de la Virgen de Guadalupe.
Momento acrobático de la lucha libre entre Londos
y Steele en Nueva York. Londos es el que está
entre las cuerdas, aguardando sin duda a que
venga a buscarle su contrincante.
MARZO, 1932 PÁGINA 187
Vista del Foro Trajano, en Ro-
ma, como está después de las
recientes excavaciones en su de-
rredor.
PÁGINA 188
CINE-MUNDIAL
En una calle de París, un sa-
cerdote bendice a las “midi-
nettes” bajo la estatua de
Santa Catalina de Alejan-
dría, en el día de la fiesta de
esta imagen, que es la patro-
na de las que no se han casado
y se quieren casar...
llano y
Bolaños).
¡Ya salió! William Roberts, de
Chicago, dispuesto a casarse con
cualquier señora — sea cual fue-
re su edad y condición — por la
modesta suma de 10,000 dólares.
Equipo del club de
basket-ball “Hércu-
les”, de Guatemala,
que ganó al de San
Salvador, 9 a 6.
Izquierda, equipo
“Hércules”, de mu-
¿hachas salvadore-
ñas que perdieron
contra sus tocayas
guatemaltecas en re-
ciente partida. Aba-
jo, jugadoras del
“Sociedad Auxilios
Mútuos”” que gana-
ron al “Salvadoreño.”
MARZO, 1932
CINE-MUNDIAL
Magnífica tumba que se su- |
pone contener los restos de
San Francisco Javier en Goa,
India, y que ha sido expuesta
a la veneración de
los creyentes después
de años de clausura.
Desembarque de soldados
| japoneses en las costas de
| California... para hacer
| una película, pues ni son
soldados, ni japoneses, si-
no “barbas” con uniformes
nipones y color local.
Un rincón del Parque Central
de Nueva York engalanado
por las bellezas invernales en
uno de los pocos días de frío
que hubo durante la tempora-
da de nieves, hasta ahora bas-
tante benigna y hasta tibia.
¡Los comunistas en acción! Corriendo de la policía que los: dispersa, esta vez son los
de San Francisco California, que hicieron una manifestación para pedir la libertad
de su correligionario Mooney.
MARZO, 1932 PÁGINA 189
EO
MESOIDA chi
de: OULDAA
ORe LUIFANTONIO de VEGA
OS días hemos ca-
minado por el Sa-
hara después de
nuestro encuentro con los
tuaregs. Atrás han queda-
do los oasis de Tafilalet.
Ya no hay ningún temor de que el espejis-
mo nos los muestre ante las cabezas de
nuestros dromedarios, cuando los dejamos
a nuestras espaldas.
De nuevo esta atracción del Desierto,
que me imagino que ya no podré vencer
nunca. Otra vez la chilaba y el albornoz
blanco y las babuchas y la monotonía de
las jornadas largas. Otra vez la barba cre-
cida y la cabeza afeitada.
l Sahara, el africano mar petrificado,
me ha hecho un berebere más. Yo he via-
jado ya con muchas caravanas, pero siem-
pre que lo había hecho antes de ahora,
sabía a dónde iba, en qué lugar recuperaría
de nuevo mi ciudadanía de europeo; mas
al salir en esta ocasión de Tafilalet, mon-
tado sobre el dromedario, el rostro cubierto
con el embozo de la chilaba, ni sabía donde
ibamos — y lo continúo ignorando — ni
cuándo llegaremos a una población o a un
oasis donde exista una colonia francesa.
Hoy, apenas habíamos salido de Fedhra,
en un terreno en el. que el Desierto aun
era verde de hierba y no amarillo de arena,
yo, que iba junto al jefe en la vanguardia
de la caravana, ví cómo un muchachuelo
beduino se escondía rápidamente tras uno
de estos árboles sagrados que se llaman en
PÁGINA 190
CINE-MUNDIAL
Poco antes ha-
lengua bereber “betoums”.
bía escuchado el ruido de una rústica chi-
rimía.
Mas no fuí yo solo quien distinguió al
pastor. Le había visto también Sidi Ab-
derrahím-el-Mitliti, que es el nombre del
señor a quien, mientras el viaje dure, debe-
mos obediencia.
Un gesto, luego una nube de polvo levan-
tada por seis dro-
medarios azuza-
dos por otros tan-
tos jinetes, y el
muchachillo tre-
pando al betoum.
Todo rápido.
Una vieja espin-
garda apuntando
a las hojas y el
pastorcito que
desciende.
—-¿De quién
eres? — le inte-
rroga el Mitliti.
-—De Sidi Ab-
dselam el Me-
krechi.
—¿TÚ sirves al perro árabe que me robó
mis camellas? Está bien. Por la injuria de
tu amo, sufrirás la rebka (la venganza con
derramamiento de sangre.)
Su gumía salió de la vaina de plata re-
pujada.
Intervine:
-—Sidi, el Libro lo dice. Una generosidad
trae la otra. Perdona al muchacho. Sólo
Dios sabe leer en el corazón de los hom-
bres.
A Sidi Abderrahím le repugna el tener
que matar al pastor. Además, la cita ko-
ránica no le ha dejado indiferente, pero la
rebka es la justicia del pueblo bereber. Si
no mata al muchacho, el que le robó las
camellas puede creer que teme las repre-
salias, y ésto no lo consentiría jamás el or-
gullo de nuestro jefe ni lo toleraría la ca-
ravana.
—Está bien, alfakih — me na
Dios no ama los actos de violencia repen-
tina. Luego escucharé tu palabra y la pa-
labra de otros hombres. Que el Profeta
nos ilumine a todos.
A pesar de estos vocablos amables, la
sentencia de muerte del pastorcillo está más
que dictada.
Un hombre le cogió por la cintura y le
subió al dromedario.
En seguida, la caravana reanudó la mar-
cha.
Delante de nosotros caminaba el rebaño
que guardaba el pastor.
Miré al chiquillo. Vestía astrosamente
con una chilaba sucia de la tela más ordi-
naria que se teje en los oasis, pero, suje-
tándose la cintura, llevaba un bonito cin-
turón, uno de esos cinturones que en el
Desierto no se encuentra como no sea suje-
tando las caderas de las ouled-nails, las ni-
ñas que en los oasis y bajo las palmeras
abren sus brazos morenos a los caminantes.
El pastorcito, con la resignación. que es
nervio de su raza, ajeno a toda preocupa-
ción en los instantes en que la rebka le iba
a hacer su víctima, desde lo alto del dro-
medario hacía sonar su rústica chirimía.
* x
El Día del Juicio, Mahoma, asesorado
por el Único, señalará a cada» creyente el
lugar que ha de ocupar; pero,.en tanto, la
tierra verde es
para el hombre
que cultiva el dá-
til y la arena pa-
ra aquel que sabe
hacer hablar la
pólvora. La ou-
led-nail prefiere
nómada y, si un
un caballero del
Desierto le hace
la menor indica-
-ción en este sen-
tido, la mucha-
cha no vacila en
abandonar su vi-
da sedentaria y
(Cont. en la pág. 211)
MARZO, 1932
Placer ahora y
CINE-MUNDIAL
más tarde...
recuérdese lo grato con instantáneas
T instantáneas a menudo,
siempre que tenga ocasión.
Hay placer en tomarlas, placer
en enseñarlas a los amigos,
placer sin igual en volverlas a
ver al correr de los años.
Con cualquiera de las mo-
dernas y sencillas Kodaks,
Brownies y “Jockeys” (Hawk-
Eyes) le será facilísimo tomar
todas las buenas instantáneas
que quiera. Para asegurarse de
que salgan mejor, más claras,
más brillantes, con más vida,
use siempre la nueva Película
Verichrome Kodak: toma
buenas fotografías aun bajo
malas condiciones de luz.
KODAK
Véanse las nuevas Kodaks y
Brownies. Las hay en colores
y a un precio para todos—O
bien mándesenos el cupón y se
recibirá un catálogo ilustrado
e interesante.
A la (mándese este cupón a la dirección co-
rrespondiente, entre las de más abajo).
Sírvanse mandarme gratis el librito que des-
cribe las modernas Kodaks, Brownies y ““Joc-
keys” (Hawk-Eyes).
CALLE Y NUMERO
Eastman Kodak Co., Rochester, N. Y., E. U. A.; Kodak Argentina, Ltda., 434 Paso 438, Buenos Aires;
Kodak Brasileira, Ltd., Caixa Postal 849, Rio de Janeiro; Kodak Colombiana, Ltd., Apartado 834, Ba-
rranquilla; Kodak Cubana, Ltd., Zenea 236, Habana; Kodak Chilena, Ltd., Casilla 2797, Santiago; Kodak
Mexicana, Ltd., Independencia 37, México, D. F.; Kodak Panamá, Ltd., P. O. Box 5027, Ancón, Zona del
Canal; Kodak Peruana, Ltd., Divorciadas 650, Lima; Kodak Philippines, Ltd., Dasmarinas 434, Manila;
Kodak Uruguaya, Ltd., Colonia 1222, Montevideo.
CIUDAD H
|
|
|
| NOMBRE
|
|
|
|
MARZO, 1932 PÁGINA 191
Sóloel Color NATURAL
Da Vida a los LABIOS
MADGE EVANS
Estrella de la Metro-Goldwyn-Ma-
yer aplicándose el Lápiz Michel.
Y el color natural siempre lo pro-
porciona el Lápiz Michel para los
labios. Este es el lápiz de toda dama
de buen gusto y de toda mujer famosa
por su belleza. Su transparencia sin
igual acentúa discretamente el color
natural, haciéndole armonizar con
cualquier color de cutis. Es puro, im-
permeable. Su comprobada perma-
nencia una vez aplicado a los labios le
hace el más económico de todos. Con-
serva los labios siempre suaves y flexi-
bles. Si Ud. prefiere un tono más os-
curo, pida Michel No. 3. Pero, ante
todo, exija siempre Michel. No es
más caro que los corrientes.
He aquí otros productos Michel que
igualan en fama al reuombrado Lápiz
para los labios: Colorete Compacto
en dos matices, - mediano o anaran-
jado; Colorete en Crema para labios
y mejillas; Polvo Compacto y Suelto
en tonos delicados: Blanco, Rachel,
Natural, Melocotón y Ocre.
Ofrecemos nuestra repre-
sentación en territorios lj
libres a casas bien esta-
blecidas y serias. Solicí- |
tese información a:
MICHEL COSMETICS, Inc.,
220 5th Ave., Nueva York, E.U.de A.
PÁGINA 192
CINE-MUNDIAL
< O
> OLENA DE LA TORRES
Salud y Belleza
del Rostro
L espejo nos dice hoy que nuestro ros-
E tro está marchito y cansado. Unas
cuantas noches de fiesta acostándose
tarde y durmiendo poco; el trabajo excesivo
de la vida moderna en que la mujer metida
en -oficinas y talleres no toma sol ni aire; la
preocupación de velar a un enfermo querido
durante largos días en que las alternativas de
su mal nos mantienen intranquilas; todas es-
tas causas conducen a un mismo fin. El es-
pejo, implacable, revela la dolorosa verdad a
infinitas mujeres todos los días. Color pálido,
ojeras, líneas cansadas; todo lo que en las
A
Lita Chevret, de Radio
Pictures, dando a sus ce-
jas el retoque final ante
un tocador en que se enfi-
lan misteriosas lociones,
intrigantes frascos y ele-
gantes pomos de crema.
facciones aumenta los años de la mujer por
joven que ésta sea.
Se hace indispensable buscar el remedio.
¿Dónde y cómo? Donde la exquisita ciencia
de la Belleza ha instalado sus clínicas con
doctores expertos, cirujanos de hábil práctica
y enfermeras competentes y gentiles. En los
grandes “Salones de Belleza” que son hoy el
punto de cita de toda mujer elegante.
Escojamos uno al azar y sin citar nombres.
Baste saber que es uno de los más famosos
de Nueva York, con sucursales en París y en
Londres.
En el lujoso salón de recibo nos sale al
paso una bella mujer — no podría ser fea —
y más aún que bella interesante, a la que ex-
ponemos nuestro caso. Estamos desoladas al
ver cómo el cansancio y las preocupaciones
han desfigurado nuestro rostro. Pensamos en
las innumerables mujeres que estarán hoy su-
friendo análoga contrariedad y, con el pro-
pósito de ayudarlas, al mismo tiempo que nos
ayudamos, venimos a la clínica famosa en el
mundo y queremos penetrar en todos los se-
cretos de esta magia moderna que realiza
milagros y a lá que pudiéramos llamar “magia
blanca”, ya que no es ciertamente terror lo
que inspira. Es necesario, además, que nada
nos quede por saber, si es que hemos de po-
der informar concienzudamente a las lectoras
de CINE-MUNDIAL.
Ante la apremiante urgencia de nuestro de-
seo, la mano aristocrática — por lo cuidada
al menos — de esta interesante mujer, ha des-
corrido la cortina del santuario y hemos vis-
toos
En ambos lados de un largo corredor que
ocupa todo un piso del edificio se extienden
las pequeñas celdas en que se practica el rito
de la moderna religión de la belleza. Tona-
lidad gris perla en las paredes y en la gruesa
alfombra del suelo. Un magnífico espejo ocu-
MARZO, 1932
pa por completo uno de los frentes. Ante el
espejo, una larga mesilla de mármol negro.
Una vitrina con pomos y aparatos de la nue-
va alquimia. Cortinas de color rosa viejo en
la puerta y ocultando la percha en que se
cuelgan abrigos y vestidos. Un enorme bu-
tacón de mullida tapicería enfundado en
blanco, con un escabel muy bajo para apoyar
los pies y quedar así cómodamente recostada
y en postura fácil para las manipulaciones
del tratamiento. Luces indirectas que se apa-
gan cuando empieza la sesión, para dejar úni-
camente sobre el rostro de la paciente un
chorro de luz del día, que proporciona una
bombilla especial. La sacerdotisa, una linda
muchacha envuelta en un delantal de hilo
color de rosa viejo, comienza la ceremonia.
Con ágiles dedos extiende por el rostro la
“crema de limpiar”, indispensable a toda mu-
jer, joven o vieja, en el uso diario de su
tocado mañana y noche. Una vez extendida,
va quitándola con las suaves toallitas de una
especie de papel de seda muy blandito, cuyo
Lita Chevret haciéndose un masaje
eléctrico para conservar la redondez
del cuello y borrar toda traza de sur-
cos en su piel de terciopelo.
uso se halla hoy en día completamente gene-
ralizado.
Observa después aquellos lugares del rostro
en que el exceso de grasa ha producido una
gordura que no es natural. En la doble-barba
es donde más se nota. Y allí aplica una grue-
sa capa de un ungiiento oscuro que ha de
activar en unos cuantos minutos la circula-
ción y ha de bastar en pocas sesiones para
devolver al rostro el contorno de la juventud.
Espera paciente hasta que el ungiiento em-
pieza a producir un ligero escozor. Lo quita
entonces con una paletita de madera y He-
nándose las manos de una crema finísima
comienza el masaje que ha de vigorizar los
músculos, en simétrico movimiento de rota-
ción, de igualdad extraordinaria, de abajo a
arriba, alternando con el palmeado científico,
tan provechoso para activar la circulación.
Al cabo de unos cuantos minutos de este
agradable ejercicio, extiende sobre los párpa-
dos y todo alrededor de los ojos una mínima
parte de la crema especial para hacer desa-
parecer las finísimas arrugas que los rodean,
producidas porque la piel en esta parte del
rostro es más seca que en el resto. Aquí, el
masaje con las yemas de sus dedos se hace
apenas perceptible, porque es preciso un ex-
tremo cuidado para no estirar la piel, muy
fina y sensible en este-lugar.
Viene luego la aplicación de una crema
especial para ablandar los puntos negros de
la nariz y de la barba, sobre cuyos lugares
trabaja con manos expertas.
MARZO, 1932
CINE-MUNDIAL
En la gloriosa
estación
(y en la mala)
un cutis adorable
A LGO hay en cada estación que
daña el cutis, tendiendo a mar-
chitarlo: el frío lo irrita y enrojece;
lo reseca el calor; el sol lo obscu-
rece; el viento y el polvo lo agrie-
tan... y no menos lo dañan los
cambjos de temperatura.
Pero no hay preocupaciones pa-
ra aquellas que usan la Crema de
Miel y Almendras Hinds. Su uso
diario asegura la protección más
eficaz. Infinidad de mujeres lo sa-
ben: y conocen que, además, la Cre-
ma Hinds conserva lozana y tersa
la tez; da al cutis esa seductora
blancura tan deseada por las muje-
res elegantes . . . Use la Crema
Hinds para el rostro, las manos, el
cuello, los hombros, el escote ... y
de vez en vez después del baño, por
todorel CUE D ara la piel
nueva belleza y una deliciosa ter-
sura.
CREMAHIND
Sana el cutis—lo blanquea
lo vigoriza—lo protege—=lo suaviza
DA A LAS MANOS UNA EXQUISITA BLANCURA Y SUAVIDAD
PÁGINA 193
M INS
À
“M WO
Em
o
Ahorre Dinero — Gane Dinero
Su estrella favorita, como muchos de los principales astros
del Cine sobresale por la belleza de su cabellera. Muchas
de estas estrellas nacieron con el pelo lacio y las ondas y
rizos exóticos que tantos admiran, lcs deben a una gran in-
vención: “LA ONDULACION PERMANENTE”. — Ud. tam-
bién puede adquirir una cabellera que cause la admiración
y envidia de sus amistades, sin ningún peligro, con la ayuda
de nuestros EQUIPOS PARA ONDULAR. — Ni el agua, ni el
sudor ni la humedad afectan el rizado, pues mientras más
se moja el pelo más rizado se pone. Tenemos equipos de
todos tamaños. y para todos los bolsillos, desde un calefactor,
para uso particular hasta de 40, para el gran salón.
Equipo No. I con material para 50 rizos $15.00 (Dollars)
Equipo No. 2 con material para 100 rizos $27.00 (Dollars)
Haga su pedido hoy mismo- indicando el voltage eléctrico de
su localidad y a vuelta de correo recibirá su equipo con ins-
trucciones en español, ilustradas.
PATRICIAN LABORATORIES Ltd., Depto. C
17 East 48th St.,
Nueva York, E. U. A.
Si estima Vd. su cutis
para estar se-
guia de que usa
algo de absoluta con-
fianza, use la Crema Bal-
sámica Mennen, Usela a
diario para proteger el cutis
de la intemperie; para corre-
gir barros y espinillas; como
calmante; como base para
el polvo. No tiene grasa,
es facilmente absorbible,
es antiséptica, fragante
y refrescante, es uno
de los productos
de calidad
Mennen.
CREMA BALSAMICA
MENNEN
PÁGINA 194
CINE-MUNDIAL
Limpio el rostro de cremas con lienzos
apropiados, recibe una ablución con el tónico
de azahar que da a la piel aroma y frescura
deliciosas. Con una muñequita impregnada
de este mismo tónico, palmea ahora por todo
el rostro durante varios segundos. Y por
último nos aplica una máscara de hilo, im-
pregnada igualmente en el tónico de flor de
naranja, sin más aberturas que una pequeña
en la boca y otra en la nariz para respirar.
Con la máscara puesta y en tinieblas el cuar-
tito, se reposa unos minutos.
Al cabo de ellos, se hace la luz de nuevo,
nos desenmascaran el rostro y podemos apre-
ciar a simple vista la frescura y la suavidad
adquirida en una sola sesión. No es maravi-
lla, por lo tanto, que mujeres de 50 años,
que reciben regularmenté un tratamiento se-
manal en estos grandes salones de belleza,
parezcan tener sólo 30 y no dejen nunca de
ser jóvenes.
Vestidas ya, pasamos a una salita análoga
en otro de los pisos del edificio. Es el llamado
saloncito de los diagnósticos. Una experta doc-
tora en Belleza examina el rostro de la pa-
ciente con escrupulosa atención. Diagnostica
y receta. Cada piel necesita sus lociones, sus
cremas, sus polvos, su colorete y su lápiz de
labios distintos. Hay cutis que requieren toda
clase de cremas habidas y por haber. Otros,
por el contrario, no necesitan más que una
ligera capa de polvos de cierto color especial.
En esta ciencia moderna no se trata de ven-
der por vender; no se trata de engañar con
fines comerciales, sino de procurar a cada
cliente el modo positivo de acentuar la be-
lleza de sus cualidades naturales, haciendo
resaltar éstas. Se trata de procurar salud y
belleza al rostro sin que entre en ello la idea
del lucro. Es un comercio que se practica
con la devoción y sinceridad de un arte. Y
se realiza con la misma emoción de liturgia
con que el pintor pone colores en sus cuadros
y el escultor modela sus estatuas, aunque es-
cultor y pintor tengan que vender después
sus Obras para vivir, del mismo modo que
el especialista en belleza vende sus cosmé-
ticos.
Pasamos al laboratorio químico. Nos dan
el rouge, el lápiz de labios y el tónico que
nuestra piel un poco grasienta requiere. No
necesitamos en nuestro caso especial más cre-
ma que la única de uso general: la “crema
Si desea usted aclarar algún pro-
blema de afeites, lociones o cualquier
detalle relativo al embellecimiento
del cuerpo, diríjase Ud. por carta a la
Sra. Elena de la Torre, CINE-MUN-
DIAL, 516 Fifth Ave., Nueva York.
de limpiar”. Ante nuestros ojos se hace la
mezcla de polvos que reclama el color de
nuestra piel. Dos partes rachel; tres partes
rosado natural y una parte blanco. Resulta
una preciosa tonalidad que se asemeja a la
parte más clara de la piel del melocotón. Y
salimos de la clínica como nuevas, rejuvene-
cidas y con deseo de dar un largo paseo al
sol. La sensación de frescura que llevamos
en el rostro nos proporciona una extraña agi-
lidad en todo el organismo.
El tratamiento que acabo de detallar a mis
lectoras — y que puede también practicarse
en la casa una vez que se conocen los ingre-
dientes necesarios y el modo de emplearlos,
Maybelline
Auténtica lo Consigue
Cuando tienen los ojos que expressar
lo que no se atreven a decir los labios
Transforme sus pestañas en cortina espesa
de encantadora sombra, y sus ojos adquiri-
rán nuevo brillo intenso y una expresión
fascinante, profunda, irresistible. Pero no
basta que las pestañas se vean oscuras, se-
dosas y abundantes, sino que deben apa-
recer naturales. Sólo la Maybelline genuina pro-
duce exactamente ese efecto, y de modo rápido, ino-
fensivo y fácil. Por eso asciende a millones el nú-
mero de mujeres que en todas partes del mundo
piden la Maybelline auténtica — que se identifica
por medio del retrato de una muchacha, en la caja —
cuando van a comprar un embellecedor de pestañas.
Maybelline Sólida Forma
o Liquida inmune Liquida
al Agua, en Negro (Inmune TE
u Oscuro, 75 cen- al Agua) EX
tavos oro, en to-
das las tiendas
que venden artícu- \ (
los de tocador. ——
. MAYBELLINE CO.
5900-06 Ridge Ave., Chicago, Ill.,
Forma Sólida
U.S. A.
f E e
) Á d
A
«== Embellecedor de Pestañas ==,
pp
AA
>
CONTRA
ENFRIAMIENTOS
y dolores reumá-
ticos, recurra al
LINIMENTO
LOAN
— Mata-dolores-
ADRIANA ARIZA Juventud y Belleza
Es importantísimo saber escoger una
Buena Crema para Blanquear el Cutis
Madame Ariza da consejos personales de belleza, para
obtener y retener los atractivos naturales, mediante régimen
alimenticio y cosméticos apropiados.
Adriana Ariza Toilet Preparations
4207 North Ashland Ave. Chicago, Illinois, U. S. A.
ARGUMENTOS de PELICULAS
Si le interesa escribir para el cine y de-
sea llevar sus creaciones a la pantalla,
escríbanos sin demora. Informes gratis.
UTILIDAD
Apartado 159 VIGO
=>
España
MARZO, 1932
para lo cual es siempre provechoso recibir el
primero en un buen salón de belleza — es el
más sencillo y por lo tanto el más barato. Su
precio es de $5.00. Hay después otros trata-
mientos diversos — para las distintas necesi-
dades de cada piel — que varían en duración,
en experimentos y en precios.
Nada es caro, sin embargo, nada es molesto
y nada es estéril cuando se trata de conservar
la salud y la belleza del rostro, base funda-
mental del bienestar físico y moral de toda
mujer.
LA NIÑA
DE NUESTRA
PORTADA
OROTHY JORDAN, la diminuta ac-
triz cuya carita pensativa adorna
nuestra portada, se miró al espejo,
se golpeó suavemente las mejillas con la pun-
ta de los dedos para asentar su maquillaje,
y se volvió a nosotros sonriendo:
—¿Qué quieren ustedes que les diga? —
murmuró coquetamente —. No hay nada es-
pecialmente interesante en mi vida. Al prin-
cipio, mi ambición era representar dramas de
Shakespeare en el teatro... Después fuí bai-
larina... Y luego me vine a Hollywood.
La linda Dorothy es actualmente una de
las damas jóvenes más populares de Holly-
wood. Esto, naturalmente, no lo confesaría
ella. Mas en vano quiere hacernos creer que
“no ha habido nada interesante en su vida.”
Su triunfo en sí, el camino recorrido en los
dos años transcurridos desde su debut en la
pantalla, hablan más alto que las palabras.
Quizás el triunfo de Dorothy se debe a su
sencillez. Dorothy es la ingenua ideal, la chi-
ea a quien no se necesita vestir con gasas va-
porosas y peinar de bucles para que dé la
impresión de muchacha dulce y sencilla. En
este tumultuoso Hollywood, donde reina la
falsa seriedad, Miss Jordan todavía se di-
vierte en grande vendo al tiovivo, mezclán-
dose con las multitudes en las ferias, y co-
miendo cacahuetes tostados.
Sin embargo, Dorothy, como todas, quiere
crecer y darse aires de mujer de mundo.
—¡ Estoy segura de que me vería hecha
toda una mujer interesante si me pusiera
vestidos muy ceñidos de terciopelo y grandes
arracadas! — suspira —. ¡Es una desventura
ser tan chiquita! Imagínese usted, antes de
entrar al cine, un director me rechazó por
“mi aspecto juvenil”. Otra vez, mi represen-
tante arregló para mí una entrevista con un
empresario que no me conocía. El lugar de
la cita era el vestíbulo de un hotel neoyor-
quino. Cuando llegué allí, el empresario es-
taba esperándome... “¿Qué desea usted?”
me preguntó al verme... “¿Cómo? ¿Que
es usted Dorothy Jordan?... ¡Vamos, seño-
rita...” Y ¡no fué poco el trabajo que me
costó convencerlo de mi identidad! Después,
este mismo empresario me contó que le ha-
bía yo parecido “una chiquilla escapada de
la escuela.”
Dorothy Jordan debutó en la pantalla con
“La Fierecilla Domada”, una producción de
Douglas Fairbanks. Más tarde la contrató la
Metro-Goldwyn-Mayer, y apareció frente a
Ramón Novarro en “Espada Errante” y “La
Casa de la Troya”; con Robert Montgomery
en “El Amor y el Golf” y “Compañeros”
y en otras películas que sería largo enumerar.
MARZO, 1932
CINE-MUNDIAL
O Dorormy Jordan, encantadora actriz de la Metro-Goldwyn-Mayer, exhibe dos últi-
mas creaciones de la moda. “El traje de baño, para ser bien femenino, exige colora-
ciones al pastel” — nos dice Miss Jordan. Como traje de cena de confianza, Miss
Jordan viste un modelo de crespón de seda, marrón claro, con canesú de encaje
Chantilly.
Las Nuevas Modas son Fascinantes...
PERO CUAN EXIGENTES
Hoy nos revelamos por entero, tanto si vestimos de sport como en los nuevos
trajes de baño y de etiqueta, sin dorso. Jamás la forma tuvo tanta importan-
cia . . . y millares de mujeres restringen su régimen alimenticio para conseguir
esa ideal esbeltez y redondez de formas. ¡Cuántas, sin embargo, pierden más
que ganan! —- do a que su alimentación carece de suficiente fibra indes-
tructible
Ello causa una eliminación defectuosa: los residuos ponzoñosos atoran el
sistema, ocasionando preciosas pérdidas de belleza y juventud.
ESTE PELIGRO PUEDE evitarse incluyendo un alimento agradabilísimo en el
régimen adelgazante. El Kellogg's ALL-BRAN es un cereal a punto-de-servirse,
que no engorda. ALL-BRAN proporciona la fibra que necesita el sistema para una
eliminación regular y saludable — siendo siempre preferible a los purgantes
malsanos y peligrosos.
Kellogg?s ArL-BRAN proporciona también el hierro a la sangre que da co-
lor a labios y mejillas — evitando la anemia contra las restricciones alimenticias.
Hay infinitas maneras de comer el apetitoso Kellogg's ALL-BraN.
Exija el legítimo Kellogg's — en su paquete verde y rojo. Recomendado
por especialistas médicos. Preparado por Kellogg en Battle Creek, Mich.,
(EE. UU.)
(alloggi RELIEVES CONSTIPATION e
ALL-BRAN a
(Todo-Salvado) f
el remedio benigno y natural contra el EK A
~ ER y
ESTRENIMIENTO
PÁGINA 195
CINE-MUNDIAL |
w
>
F k
D
Se,
Estime
Sus Dientes
Naturalmente, sus dientes se-
rán más blancos, con CALOX.
Los dentistas dan dos razones
para ello.
Primero: CALOX es un polvo,
y nada como el polvo puede
limpiar completamente rincones
y hendiduras.
Segunda: el CALOX está oxi-
genado. Esto impide la desco-
loración del esmalte y la irritación
de las encías. Además, purifica
el aliento y neutraliza todos los
yr .
ácidos de la boca.
Todos se enorgullecen de su
dentadura, al poco de probar
CALOX. Pidalo hoy mismo a
su Farmacéutico.
A quien lo solicite enviaremos
GRATIS
una muestra de CALOX
Es
EL NUEVO
Cierra y
abre con la
presión
de un dedo.
LDA
s i—i TONS POEL EO E A A e S A A S S A O
McKesson & Robbins, Inc., Dept. P.
79 Cliff Street, Nueva York, E. U. A.
Sírvanse remitirme una mues-
tra GRATIS de Calox.
CIO = -a PEPA N AO
E OEA E TT |
Pácına 196
Termina Nuestro
CONCURS
MUSIC gn
Al cerrar, ascendían a trescientas setenta y seis las-
composiciones remitidas de todo el mundo.
Han intervenido en la lid casi todos los nombres
descollantes de nuestro mundo musical.
Probablemente en nuestro número de abril se anun-
ciará la decisión del jurado calificador.
Ha concluído, o mejor dicho, se ha cerrado ya el Con-
curso de Música que esta revista inició, convocando a
nuestros inspirados compositores a un torneo de tangos
y rumbas.
En la suposición de que lo más que puede tardar una
pieza de correo en llegar de los puntos más alejados del
continente son cuatro semanas, se dió por clausurado el
concurso el 27 de enero del corriente año. Así, todas las
composiciones franqueadas antes de media noche del 31
de diciembre de 1931 llegaron a la redacción desde el sitio
de origen.
Cuando estas líneas se escriben, las piezas remitidas
por los concursantes están en manos del jurado califica-
dor, que decidirá su mérito. Pero debe tenerse en cuenta
que se nos enviaron TRESCIENTAS SETENTA Y SEIS
composiciones y que va a requerirse tiempo para tocar
cada una de dichas piezas y para resolver entre tantas
— y todas, sin duda, de primer orden — cuáles serán las
dos triunfantes.
Confiamos, sin embargo en poder hablar de la decisión
del jurado en nuestra próxima edición. ;
La iniciativa que CINE-MUNDIAL tomó al abrir es-
te torneo ha sido coronada por brillante resultado. Pero
nuestra misión propiamente dicha terminó al entregar al
jurado calificador las composiciones recibidas. Ahora sólo
nos queda anunciar los nombres de los compositores triun-
fantes y publicar, conforme a las bases del concurso, las
piezas consideradas como mejores. La grabación de los
discos y el cumplimiento de las otras cláusulas quedan
en manos de la empresa Brunswick que tan efectivamente
ha cooperado con nosotros en esta grata labor.
MARZO, 1932
=A4
PO
. EBE darse dinero a los muchachos?
Ç D ¿Deben éstos acostumbrarse a ma-
nejar dinero antes de ganarlo? He
aquí las preguntas que se hacen muchos pa-
dres sin hallar la respuesta satisfactoria para
ellas.
No hay padre que vacile en gastar más de
lo debido comprando a sus hijos juguetes pa-
ra su recreo, O lápices y libros para su edu-
cación. Pero, cuando se trata de darles algún
dinero, la cuestión es distinta y prevalece la
tendencia de cerrar el bolsillo. La reflexión
es lógica hasta cierto punto. Si el muchacho
La Pandilla de Hal Roach sacando re-
lámpagos de la carretera, a lomo de
sufridas motocicletas, en las cercanias
de Hollywood.
tiene todo cuanto necesita, ¿para qué le hace
falta el dinero?
La experiencia demuestra, no obstante, que
una pequeña cantidad semanal o mensual que
se le señale al muchacho servirá para darle
a conocer la significación del dinero en las
necesidades de la vida moderna, proporcio-
nándole una base de experiencia de positivo
valor.
Es difícil determinar el momento en que
el niño debe comenzar a recibir dinero de sus
padres. Varían mucho las condiciones de las
diversas familias, así como las de la vida en
una gran ciudad o en un pequeño pueblo. Pe-
ro, como un término medio, podría estable-
cerse la edad de seis o siete años para dar
comienzo a la práctica, ya que es en tal pe-
ríodo de la infancia cuando el niño comienza
a darse cuenta de que con dinero se consiguen
las cosas y de que, a cambio de dinero, se
Marzo, 1932
CINE-MUNDIAL
suele obtener casi todo aquello material que
se desea. El espíritu observador de los niños,
en este despertar de su vida, les convierte a
menudo en delincuentes, induciéndoles a pe-
queñas raterías — base posible de futuros ro-
bos — y no porque ellos quieran poseer aque-
llas cosas que se pueden comprar con dinero,
sino porque anhelan experimentar la sensa-
ción de comprarlas por sí mismos. Antici-
pándose a este deseo, se evitarán males ma-
vores.
Para comenzar, deberá hacerse en pequeña
escala. Cinco o diez centavos por semana
puede ser la proporción. Pero muchos padres
temen que esta temprana tolerancia sirva pa-
ra proporcionarles una serie de disgustos si
el muchacho gasta su dinero en dulces que
pueden ocasionarle una indigestión. El reme-
dio ha de ponerse antes de que llegue el mal
y, por lo tanto, se le hará saber al niño que
con su “salario” puede comprar cuanto desee,
menos dulces de los que no tendrá necesidad
puesto que siempre ha de haberlos en la casa
comprados por la madre. Si en el armario
de la casa hay efectivamente surtido -cons-
tante de bombones, caramelos y galletas, el
chiquillo no caerá en la tentación de gastar
ni un centavo en dulces, sintiéndose satisfecho
de poder comprarse otras cosas. El tacto de
la madre servirá para guiarle en la elección,
aunque aparentemente se le deje en completa
librtad.
Inevitablemente, en los comienzos de esta
manifestación de su independencia se sentirá
el chiquillo defraudado con sus compras. En
lugar del lápiz rojo que ha comprado, que-
rría tener ahora el negro y el azul, o la caja
de creyones, o las bolas de cristal. Y con el
descontento se prometerá tener más cuidado
la próxima vez que adquiera algo. Pasará
tiempo, no obstante, hasta que sepa definir
con exactitud sus deseos. y éstos queden sa-
tisfechos. El aeroplano tan bonito y que tan-
to le gustara, se rompió a las pocas veces de
hacerlo volar. El globo de gas rojo estalló
apenas comprado al tropezar con la punta
del cigarrillo del padre. Valía más haber
comprado otra cosa más duradera. En unas
cuantas semanas, el muchacho abrá aprendido
a conocer el valor de duración de las cosas
v no se hallará tan dispuesto a gastar su
dinero en balde por algo que le llame la aten-
ción. Más adelante, se enfrentará un día con
el serio problema de que aquello que le gusta
vale cinco veces más que la cantidad de que
él puede disponer. El primer momento será
de contrariedad. Inmediatamente vendrá la
reacción, con la certeza de que la posesión
del objeto deseado no se halla fuera de su
alcance. Bastará para conseguirlo con dejar
de comprar esta semana el peón que se tenía
pensado, la semana siguiente la tiza, y la otra
el cuaderno de dibujos.
En el cerebro del niño se realiza así una
s E
quiero..!”” Uzun
Así exclamarán sus nenes
cuando vean la Maizena
Duryea en la mesa. La
Maizena Duryea provoca
especialmente el apetito
de los niños. Sírvasela con
frecuencia. Hará que sus
niños se desarrollen ro-
bustos, saludables y vigo-
rosos.
Centenares de platos
deliciosos y apetitosos se
pueden preparar fácil y
economicamente con
Maizena Duryea.
Permítanos enviarle un
ejemplar GRATIS de
nuestro bonito libro de
cocina que contiene mu-
chas recetas famosas.
Llene y envíe el cupón.
MAIZENA
DURYEA
Corn Products Refining Co.
17 Battery Place,
Nueva York, E.U. A.
Envienme un ejemplar GRATIS de su libro de
cocina.
Nombre.......o... O0000000000d00m00000 eco.
Calle dooosomooos OJG00000000000000000000000
Ciudad ........... OVODdJ0d0OVO0DO0VOGVDAdO 304B
PÁGINA 197
CALLOS
Alivio en 1 minuto
¡No hay que esperar! En un minuto,
con los parches Zino-pads del Dr.
Scholl, se alivian los callos o los de-
dos adoloridos. Sus propiedades cal-
mantes obran como
por arte de magia.
Sus efectos protec-
tores suprimen la
causa del mal—el
roce y la presión del
calzado.
ABSOLUTAMENTE
SEGUROS
Los parches Zino-pads
son absolutamente se-
guros. Los emplastos y |
líquidos cáusticos irri- |
tan a menudo los teji-
dos. Cortar los callos |
es exponerse a la infec- |
ción. Los Zinmo-pads
son pequeños, delgados
y fáciles de aplicar. Los
hay para callos encima
y entre los dedos, para
callosidades y juanetes.
Sa venden en todas par-
tes. En cajita de cual-
quiera de los 4 tama-
ÑOS.
CALLOSIDADES
-CALLOS [ENTRE
LOS DEDOS.
JUANETES
IRRITADÓS
DR. SCHOLL'S
Avenida de Mayo 1431, Buenos Aires, Argentine
Rua do Ouvidor 162, Rio de Janeiro, Brasil
Avenida F.l. Madero 42, México, D. F., México
os
p
AS E
L ino-pad
del Dr Scholl
Uno aplicado —dolor terminado
SUS RIÑONES
no pueden eliminar como
es debido las impurezas
de la sangre si se encuen-
tran débiles y desorgani-
zados. Restablezca su ac-
¿a „tividad, tome Píldoras de
Al Foster. Son excelentes
2 para los dolores de espal-
= da, dolores reumáticos e
irregularidades urinarias.
A : Se usan y recomiendan
en todas partes.
PILDORAS DE
EOS MEIR
DE VENTA EN LAS BOTICAS
PÁGINA 198
CINE-MUNDIAL
perfecta evolución. Hace cuentas, espera,
ahorra, se sacrifica, goza anticipadamente con
el placer futuro. Se va educando progresi-
vamente a sí mismo moral y económicamente
y desarrollando en su ser virtudes positivas
de enorme valor en la vida.
De este sencillo modo se puede esperar que
el niño vaya dándose cuenta de lo que vale
el dinero desde el momento en que se le hace
responsable de sus gastos. Sabrá apreciar lo
que adquiere con su dinero y lo que deja de
adquirir si no lo administra con método. Si
gasta todo lo que tiene, conforme lo recibe,
pronto descubrirá que está derrochando en
cosas triviales y de ínfimo valor. La mayor
satisfacción que puedan proporcionarle otras
cosas más valiosas la obtendrá sólo a costa
del ahorro y de dejar de lado los menores
caprichos.
Para que se acostumbre a este plan de eco-
nomía, será bueno enseñarle a llevar la cuen-
ta de sus ingresos y sus gastos, pero en forma
tal que no sospeche que los padres han de
revisarla, pues la mayor parte de los niños
nunca la llevarían si supieran que ha de ser
como tampoco el aumentar la asignación por
esfuerzos o servicios de obediencia o de es-
tudio, que no pueden valorarse en dinero. La
asignación debe ser una cosa sistemática, in-
dependiente de rencillas o satisfacciones, si
se quiere que el muchacho no convierta en
interesados todos sus actos.
La experiencia en saber gastar no comple-
ta, por supuesto, la educación económica del
muchacho, que necesita saber del mismo modo
lo que significa el esfuerzo para conseguir
dinero. Esto sólo puede aprenderlo cuando
tenga que trabajar para ganarlo.
Y aquí viene otra duda. ¿Se deben pagar
a los niños los pequeños servicios que éstos
realizan en la casa? A la cual contestaremos.
Redondamente, no. Las infinitas actividades
del hogar — que en los modernos tiempos en
que cada día es más escaso el servicio domés-
tico pesan casi todas sobre la madre — son
necesarias para comodidad y conveniencia de
todos los miembros de la familia. No sería
justo, ni para la madre ni para los hijos, es-
tablecer la costumbre de un pago en metálico
por los pequeños servicios que cada uno pue-
Bobby Hutchins, de la pandilla de Hal Roach, con un caballo árabe
pura sangre, de los establos de W. K. Kellogg en Pomona, Califor-
nia. También el bello animal ha filmado en cine.
inspeccionada y sujeta, por lo tanto, a cen-
sura.
Conforme el niño crece, se le irá aumen-
tando su asignación hasta llegar a convertirla
en una prudente cantidad mensual que cubra
prácticamente todos su gastos de vestidos,
diversiones y accesorios, cuando al llegar a
los catorce o dieciseis años se halle ya per-
fectamente acostumbrado a administrarse por
sí mismo.
En esta época de su vida sabrá con toda
certeza distinguir los diferentes valores de
las cosas que se compran con dinero, siendo
también muy importante que para entonces
sepa asimismo distinguir toda otra clase de
valores. Los padres tendrán cuidado de que
no se establezcan confusiones a este respecto.
Sucede algunas veces, por ejemplo, que
ocurre un incidente desagradable con el mu-
chacho en el momento en que se le va a en-
tregar su asignación. Los padres consideran
que su enfado se hará más de sentir si se
traduce en monedas. Piensan que el hijo es
desconsiderado e ingrato y no les es posible
evitarsuna serie de reproches en este sentido,
al entregarle o negarle el dinero en tal mo-
mento. Esto no debe hacerse en modo alguno,
da prestar. Esto crea una falsa posición entre
los individuos de esta sociedad cooperativa
que es el hogar. Se pagará por tanto a los
muchachos aquellos servicios que ineludible-
mente habrían de ser encargados y pagados
a una persona extraña. Esto dejará a los
hijos el libre albedrío de tomar el trabajo o
dejarlo, según sea su voluntad y sin necesidad
de disculparse por no querer hacerlo; pero
les dará también la certeza positiva de que
no pueden esperar recompensa alguna mone-
taria por todo aquello que constituya el cum-
plimiento de un deber.
Un punto más nos queda por exponer. Es
el referente al ahorro. Ciertamente que se
debe inculcar éste en el espíritu del niño, pero
nunca antes de que él haya cumplido sus doce
o catorce años, para que pueda ejercitarlo de
una manera consciente. El ir echando centa-
vos en una alcancía desde que el niño es pe-
queño no suele conducir a más resultado que
el de crear el hábito de acumular dinero, sin
el afán de gastarlo de manera provechosa.
Cuando el niño es consciente, se da cuenta,
por el contrario, de la importancia del ahorro
con el fin determinado de conseguir, por me-
dio de esta práctica, aquello que se desea y
MARZO, 1932
|
que parece lejos de nuestro alcance: la vaca-
ción en el verano, o el aparato de radio para
Navidad, por ejemplo. Este procedimiento es
el que tal vez le hará pensar después, en la
plenitud de su vida, en la conveniencia de
ahorrar para la vejez.
Abogamos, pues, decididamente, por la con-
veniencia de señalar al niño una asignación
semanal o mensual, que sirva como instru-
mento educativo y no como medio de castigo
o recompensa. Y creemos que este método es
el verdaderamente práctico para enseñarle un
positivo sistema de economía, que le haga
conocer la importaancia de comprar, vender,
ahorrar, ganar y gastar, de manera razonable
y prudente.
NUESTRA OPINION
(Viene de la página 170)
el argumento requiere que no reciban palizas.
Los recipientes son los norteamericanos. Es
lástima que, disponiendo de una guitarra y
de buena voz, Dolores del Río no haya can-
tado algo que realmente valiese la pena. —
Guaitsel.
Dolores del Rio en “The
Girl of the Rio”.
“Stepping Sisters”, sonora en inglés, de
Fox. — Tres cómicas retiradas de la escena
y cuyos invitados ignoran sus antecedentes
dan humorismo al argumento de esta pelícu-
la. Las protagonistas están encarnadas por
Louise Dresser, Minna Gombel y Jobyna
Howland, sobre quienes cae el peso de la
producción. El elemento romántico, que no
puede faltar ni en las comedias, está a cargo
de Barbara Weeks y Stanley Smith.—Don Q.
Ricardo Cortez y Mary Brian
en “Men of Chance.”
“Ridin” for Justice”, sonora en inglés, de
Columbia. — Una película del Oeste, de las
de rompe y rasga y sin más pretensión que
entretener. Buck Jones suministra las suer-
tes sensacionales, las carreras y los balazos,
aparte de salvarse de la horca. La niña es
Mary Doran. Entre las de su género, una
excelente cinta, que no vacilo en recomen-
dar. —Ariza.
“MARZO, 1932
CINE-MUNDIAL
Los chicos se
o dan un gustazo
Cuando los pequeñuelos empie-
p zan a cansarse del acostumbra-
i% = do vaso de leche o del imprescin-
dible huevo, es hora de avivar su
apetito conuntazón de Kellogg's
Corn Flakes en leche o crema =y
miel o fruta.
Así los niños no se cansarán de
tomar toda la leche que necesi-
tan =y dormirán con más reposo.
Se sentirán mejor. ¡El Kellogg's
se digiere con tan excepcional fa-
cilidad! No hay que cocerlo.
¿Qué mejor alimento para
jóvenes y viejos que el
Kellogg?s Corn Flakes? El
producto cereal más ape-
tecido del mundo. >
Exquisito para el desayu-
CORN FLAKES
En todas las tiendas de
comestibles.
PÁGINA 199
¿Debería alguna
señora continuar
ignorante
(de estos hechos
tan importantísimos?)
AY tanto que exponer que toda mujer
debería saber los hechos reales antes de
que se créa que ha resuelto su problema. No
es suficiente aceptar la creencia de la mayo-
ría de sus amigas. Puede que ellas estén
equivocadas. Déjela que lo encuentre ella
misma en fuentes auténticas. Déjela que léa
el librito “La Nueva Concepción de la Hi-
giene Femenina” y no seguirá ella ignorando
la verdad.
ZONITE es fuerte —no venenoso
Sin duda el antiséptico tiene que ser fuerte
para producir limpieza quirúrgica. He aquí
donde existe el error. Los médicos cierta-
mente aprueban la higiene femenina, tan cier-
tamente como desaprueban el bicloruro de
mercurio y los derivados de ácido fénico.
Aun así, algunas mujeres todavía persisten
en el uso de estos venenos cáusticos. Ellas
no saben que el germicida moderno, ZONITE,
es tan seguro como el agua pura y más fuer-
te que cualquiera solución de ácido fénico
que pueda soportar el cuerpo humano.
Lea este libro educativo
El Zonite no es ni venenoso ni cáustico. No
puede causar lesiones en los tejidos ni inte-
rrumpe las secreciones normales del orga-
nismo. Pida este librito que le explica los
hechos en idioma fácilmen-
te comprensible. Usted pue-
de obtener el Zonite en su
farmacia, con instrucciones
completas para su uso.
Zone
] ZONITE PRODUCTS CORPORATION, CM14 Í
| Chrysler Building, Nueva York, E.U.A. l
I Sírvanse mandarme el librito Zonite anotado abajo. |
| O La nueva concepción de la pulcritud personal. l
l INOIIDEO:.. - 0 tard O C OAT
| (Escríbase con claridad) l
Í DATIL A E OAOT O bn DO l
Í CUI + ica a ra A A AEAN T I
IZDA OOOO donas. ne.. I
PÁGINA 200
CINE-MUNDIAL
Consultas.
CONSULTAS GRAFOLOGICAS
CINE-MUNDIAL
Sr. Grafólogo: Sírvase publicar el análisis de
la muestra adjunta.
Nombre AA Ir AI a S E A A A
Dirección
DEBEN ACOMPAÑAR A ESTE CUPON
25 CENTAVOS ORO AMERICANO EN
CUPON POSTAL INTERNACIONAL).
Baby Girl, Camagiey, Cuba. — Baby Girl es muchacha
simpática, de alegre carácter y hermoso corazón. Se duele
mucho de. las desdichas ajenas y quisiera temer siempre en
su mano el modo de aliviarlas. Es un poquito descon-
fiada en asuntos del querer y muy exigente en este sentido.
Puede mandarme cuando guste la letra de la otra persona,
en la forma que indica.
El triste soñador, Habana. — Triunfará por tesón y por
constancia, pero necesita mucho estudio y mucho afán de
mejoramiento intelectual. Es la de usted una inteligencia
intuitiva. Si la cultiva como debe, mo dudo que llegará
a la meta. Si se abandona, no hará nunca nada.
Ninón Rosa, Camagiiey, Cuba. — Carácter abierto, es-
pléndido, efusivo. Dominadora, de inteligencia superior,
pero mal orientada en el sentido de que cree que vale más
que todo el mundo y eso la hace desmerecer. Es un poco
idealista y le gusta construir castillos en el aire.
Prusiano, Valdivia, Chile. — Energía, entusiasmo, fé en
sus ideales y una gran dosis de sentido común y sentido
práctico. Apasionado en sus juicios y un poco parcial en
sus deducciones. Y no crea que quiero defender lo inde-
fendible. Pero usted exagera un poco. Tiene condiciones
de triunfador, y no dudo que lo será siempre que lo
desee sinceramente.
Bessie, Barcelona. —- El de usted es sin duda el carácter
más alegre con que he tropezado en mi vida de grafólogo.”
Es, además, la lealtad en persona y en la grandeza de su
alma no caben sentimientos mezquinos. Ha nacido para
ser feliz y no sólo para serlo sino para comunicar su feli-
cidad a los que la rodeen. Dichosa criatura como no hay
muchas.
Suset, Méjico. — Poder de observación y pudiera decir
de larga vista, pues nada se escapa a su espíritu analítico
y a su claro juicio. Es razonadora y un poco fría en sus
demostraciones de afecto. E
Larguirucho, Habana. -— Para que comience a creer en
algo de lo que significa la grafología, le diré que la suya
me revela como cualidad primordial indolencia y cachaza.
No se preocupa ni apura por nada y es difícil sacarle de
su paso. El mundo puede acabarse y usted sigue imper-
térrito. Fuera de esta condición pasiva, su carácter es muy
simpático y agradable.
Ilusión, Santurce, Puerto Rico. — Su carácter es recti-
líneo. No se aventurará jamás a nada que no esté dentro
de la ley. De muy sólida base moral, posee una rectitud
de juicio extraordinaria. No miente jamás y su instinto
la hace equivocarse muy pocas veces.
Gaucho, Cárdenas, Cuba. — Tiene usted una gran con-
tradicción en su letra. Un punto de egoísmo y otro de
generosidad. Creo interpretarlo acertadamente si veo que
no le preocupa nada el prójimo y que, en cambio, por sus
allegados mo vacilaría en hacer toda clase de sacrificios.
Es inquieto y descontentadizo, y, aunque fuerte y activo,
se queja a menudo de cosas insignificantes para no desvir-
tuar esa eterna contradicción que predomina en su carácter.
Danfe, Pamplona, España. — Competencia en estudios
psicológicos. Instintos analíticos. Afán de controversia.
Sería usted un notable abogado criminalista. Posee enorme
magnetismo personal y está hecho de la madera de los
líderes. Con el retraso consiguiente, entrego su carta al
compañero de la Estafeta.
Madame Butterfly, Caracas. — Señorita Mariposa, ¡cui-
dado con la vanidad, que es su enemigo capital! A veces
la ciega y no vive más que para los elogios. Es cuidadosa,
inteligente y de carácter vivo, no acabado de formar y
sujeto a muchas y muy importantes variaciones.
Semíramis, Caracas. Un espíritu muy sincero, muy
sencillo y muy sensible.; Tres eses bastante recomendables.
Puede sentirse satisfecha de lo que revela su caligrafía,
que no es mucho más que ésto por ahora, porque es
demasiado joven para poseer complicaciones.
Fantasma, Buenos Aires. — Carácter difícil de acomo-
dar a las circunstancias. Un poco irrascible. Tenaz, pero
falto de un propósito determinado que le guíe. Muy
intransigente en cuestiones de honor.
Patagón, Argentina. — Falta de fijeza y concentración,
son las características más notables de su letra. Difícil-
mente piensa la misma cosa diez minutos seguidos. Le
interesa la mecánica y sería usted un buen electricista.
Moralmente, sus instintos son faltos de espiritualidad. El
lado material de las cosas es el que prima en usted.
Antinéa, Madrid. — Tiene usted una poderosa imagina-
ción y una instrucción sólida, pero la base no es firme
y su valer es un tanto ficticio. Es idealista y se deja
guiar siempre por su instinto, que no suele engañarla.
Firme, decidida, orgullosa y egoísta.
La misterios, Florida-Camagiey. — Encontrará su ideal,
sin duda alguna. Es posible que ya no haya llegado a
usted por una instintiva desconfianza de su modo de ser,
que no ejerce atracción, sim usted darse cuenta. Su ca-
rácter es efusivo, aunque usted se esfuerza en hacerlo
aparecer reservado. Y, en todos los órdenes, da más de
lo que promete y muchas veces hasta de lo que quiere.
Desgraciado, Portbou, España. — Gran poder de obser-
vación. HAmbiciones limitadas. Carácter impulsivo y casi
agresivo. Bullicioso, alegre, jaranero. Amigo de que ce-
lebren sus méritos y con un espíritu esencialmente don-
juanesco.
Luchadora, Caracas. — Temperamento artístico. Deso-
rientación espiritual y cierto extravío de sus más íntimos
sentimientos que usted misma no acierta a explicarse.
Necesita vivir y ver. Su carácter tiene la tendencia a
modificarse, adquiriendo una mayor serenidad y orienta-
ción. Vale usted mucho y es muy sincera. No me ha
llegado la otra muestra de que me habla y que le ana-
lizaría con mucho gusto. i
Risueño, Santiago de Cuba. — Hombría de bien y sin-
ceridad. Carácter brusco, enemigo de componendas y adu-
laciones. Franco con exceso y terco en sus opiniones.
Pernales, Lackawanna, N.Y. — Carácter discutidor, vio-
lento si se exalta, y muy difícil de convencer. Es activo
y, cuando trabaja en algo, le gusta hacerlo con verdadero
entusiasmo.
Incrédula, Caracas. No tiene usted que decir que es
absorbente porque ya lo revela bien claro su letra. Y no
sólo absorbente, sino dominadora y muy celosa. Es tam-
bién persona que quiere salirse siempre com su capricho
y acostumbrada a que la obedezcan y agasajen. La cos-
taría un verdadero sacrificio tener que obedecer, en lugar
de mandar.
La riosellana, Rivadesella, Oviedo. — Muy optimista y
alegre. Con la cabeza llena de pájaros locos que cantan
sin cesar. Muy confiada en el porvenir y muy cierta de
que la felicidad se ha hecho para usted. Tieme un espí-
ritu sectario y es apasionada por la poesía.
Su Mosca, Barcelona. — Carácter versátil, falto de con-
centración y muy presuntuoso. Es ingenioso, pero le falta
habilidad para llevar a la práctica las cosas que planea su
imaginación.
Santanderina triste, Rivadesella, Oviedo — Se siente us-
ted desorientada y falta de brújula, pero este desequilibrio
de su voluntad es pasajero y reaccionará pronto. Es po-
sible que, con el tiempo transcurrido desde que me es-
cribió su carta, la reacción haya llegado ya. De todos
modos, es usted pusilánime y apocada de espíritu y no
sabe imponerse nunca a las circunstancias, dejándose do-
minar por ellas. Esto es un grave riesgo para usted en
el futuro.
Lirio del Valle, Vertientes, Cuba. — Yo le voy a decir
cómo es usted para que sepa conocerse. Es de carácter
suave, fácilmente adaptable a las circunstancias y llema de
indolencia que pudiéramos llamar tropical. La gusta la
música y el baile y es bastante coqueta.
Flor Silvestre, Caracas. — Espíritu sutil y observador.
De opiniones definidas, no se deja arrastrar por la corrien-
te y mantiene las suyas por encima de todo. Poco senti-
mental y con ideas muy siglo XX.
Preguntón, Palencia, España. — El grafólogo conoce el
carácter por los rasgos de la letra, mo por la forma en
que está redactada la carta, que no sirve sino para cono-
cer la mayor o menor cultura del que la escribe. El de
usted es un temperamento sensual. Su carácter decidido
y arriesgado. Sus gustos no muy refinados. Su mentali-
dad clara y su habilidad en el empleo de su profesión
positiva.
Espectador, San José, Costa Rica. — Temperamento ale-
gre y entusiasta. Buen humor perenne. Minucioso en los
detalles hasta el extremo. Nervioso e impresionable.
Palitos, San José, Costa Rica. — Está usted completa-
mente equivocada con respecto a su propia caligrafía. De-
muestra a las claras que es usted persona muy instruída
y culta, exigente para toda manifestación de arte e im-
posible de satisfacer con nada que sea vulgar. La sobra
voluntad e imaginación y su carácter es decididamente au-
toritario, sin traspasar nunca los límites de la buena edu-
cación.
Locuela, Caracas. — Es usted el puro espíritu de la con-
tradicción y del desbarajuste mental. No sólo escribe no-
velas sino que vive en película. Hágame caso. Sosiegue
su imaginación. No escriba ni una sola línea de litera-
MARZO, 1932
tura en un año y, después, vuelva a escribirme de nuevo
para ver si ha mejorado. Si no se busca un poco de re-
poso mental, acabará por ser cierto su seudónimo; aunque
en términos plenos y más exagerados aún.
Su admiradora, Vertientes, Cuba. — Mujer equilibrada,
de sentido práctico y de gran poder de sugestion. Tiene
dón de gentes y es seria y digna, sin llegar a parecer
orgullosa. Franca y llena de armonía en todo su ser.
Lucero de la tarde, Ponce, Puerto Rico. — Es descon-
fiada por instinto y nunca está desprevenida. De genio
vivo y fuerte, es fácil al enojo pero fácil también al ol-
vido. No guarda rencor y tiene el dón de saber hacer
buenas amistades, aunque, con su modo de ser, a veces
las mortifica.
Dorotea, Jatibonico, Cuba. — Carácter entusiasta y ac-
tivo, lleno de impaciencia con aquellas personas que no
tienen la rapidez de pensamiento y de comprensión que
usted. Muy confiada y llena de fe en sí misma.
Virgencita de Luján, Buenos Aires. — De todos modos,
no la queda mal el seudónimo. Su carácter dulce, per-
suasivo; sus condiciones de modestia, de ingenuidad, y su
feminidad exquisita, la colocan muy alto en la estimación
de los que la rodean. Tiene un gran corazón, es compa-
siva y generosa y muy apasionada y sincera en sus afectos.
Aninita, Caracas, Venezuela. — Es un poco difícil su es-
critura para el análisis. Hay una gran contradicción en
su carácter, que se revela claramente en su letra. Siente
usted ilusión de la vida en un momento y, sin motivo
aparente, siente desencanto y una especie de desmayo in-
explicable en el minuto siguiente. En todo es así. Se
entrega a sus amistades con gran sinceridad y, sin embargo,
le queda siempre un fondo de desconfianza que no puede
desvanecer con todos sus razomamientos. Con respecto a
usted misma, le ocurre también análogo fenómeno. Se
encuentra bella, agradable, elegante al ir a un paseo o a
una fiesta. Y conforme se acerca, va pareciéndole que está
mal vestida, que no va a causar buena impresión. Sería
bueno que adquiriese verdadera confianza en sí misma y
en todo lo que la rodea, cultivando solamente la parte
optimista y animada de su ser. No puedo adivinar los
años por la caligrafía. Desde luego sé que es usted una
mujer joven.
Little Girl, Mendoza, Argentina. — No debe preocuparse
por mada. Ni es fea, ni es pequeña. Dentro de un par
de años, habrá crecido y se habrá embellecido, sin duda
alguna. Es romántica con tendencias morbosas y debe tra-
tar de combatir este modo de ser suyo que en nada la
beneficia y que puede, en cambio, causarla graves daños.
No hay razón para que una criatura como lo es usted no
vea Únicamente el lado bueno de las cosas.
Atlestana del Libonio, Avilés, España. — Ni es usted
rara, ni triste, mi anormal, ni enferma. Es únicamente
mujer y muy mujer. Por eso sabe sentir abnegaciones y
odios cuando llega el caso. Su equilibrio mental es per-
fecto y su carácter tan completo, que precisamente por eso
es rectilínea y no tiene términos medios. Claro está que,
como es mujer inteligente y culta, debe saber cuándo es
necesario controlar los impulsos destructores y amoldar su
carácter a las circunstancias. Esto es ya cosa puramente
de educación, que no le ha de ser difícil conseguir.
Reverendo Padre, México. — Imaginación poderosa, gran
habilidad constructiva, iniciativa y confianza en el esfuerzo
propio. Es caprichoso, idealista y muy dado a novedades
y diversiones.
Heny, Buenos Aires. — Persona que se hace querer y
admirar de cuantos la tratan por su atrayentísima persona-
lidad y por un encanto especial, que es tal vez moral más
que físico. Sin que ésto quiera decir que no sea usted
bonita y atrayente también. El orgullo es la cualidad do-
minante de su carácter, pero hasta eso se olvida al verla,
Sabe vestir bien y tiene un gusto excelente para todo.
Congo Gris, Panamá. — Tiene usted sobrada razón para
quejarse, pero la culpa no es mía. Por lo demás, no se
queje, ya que le llegó la hora. Pues sirve usted especial-
mente, además de para otras muchas cosas, para todo lo
que sea trabaio al aire libre, ingeniería o minas especial-
mente. Espiritualmente, es hombre de profundas convic-
ciones morales, de positivo talento y de una rigidez de
principios absoluta. Suele formarse un concepto exagerado
del prójimo y tiene la tendencia a ser desconfiado. Su
mayor placer es ser útil a sus amigos y no le desaniman
las ingratitudes. Espíritu fuerte, sabe sobreponerse a ellas.
Cariñosa, Bayamó, Cuba. — Criatura de gentiles pensa-
mientos y de bellas acciones; abnegada, efusiva y cariñosa
como su seudónimo indica. Se siente dichosa cuando pue-
de hacer un favor y jamás se enoja ni desaparece la son-
risa de sus labios. Como la consideran muy chiquilla, mo
la aprecian a veces en su justo valer.
Boca fea, Habana. — Naturaleza adaptable a las circuns-
tancias. Por esta cualidad se hace simpática a las gentes.
Necesitaria cultivar un poco su mentalidad para hacerse
todavía más interesante. Carácter muy agradable y tole-
rante.
Zeymeb, Los Teques, Venezuela. — Filósofo innato, de
gran corazón y elevados sentimientos. Digo filósofo, por-
que no sería posible decir filósofa. Espíritu comprensivo
como pocos, de una exquisita sensibilidad y de un des-
prendimiento asombroso. Podría usted ser mártir de una
idea y es seguro que recibiría el martirio sin una queja de
protesta. No creo que haya en el mundo muchas per-
sonas como usted.
_Betty, Los Teques, Venezuela. — Temperamento artís-
tico con su parte práctica, que la mantiene en la realidad
de las cosas. Su imaginación vuela, pero su pies están
pisando siempre tierra firme y no hay miedo a que res-
bale ni tropiece. _Tiene un dolor que sabrá vencer con su
fortaleza característica.
CINE-MUNDIAL
Subcribase a
MARZO, 1932
CINE-MUNDIAL
La Sonrisa que
Cautiva
Luce dientes libres de la película
TRACTIVA y radiante hermo-
sura presta a las facciones la
suave y dulce sonrisa de esta don-
cellita, considerada un primor en el
amplio círculo de sus amistades.
Con una sonrisa atractiva tiene
Ud. el primer requisito de una per-
sonalidad cautivadora. Pula Ud. su
dentadura con Pepsodent para que
sus dientes puedan irradiar el men-
saje de su limpieza perfecta. No per-
mita que la película se deposite sobre
sus dientes nublando su brillo y ocul-
tando su hermosura.
Pepsodent es una pasta dentifrica
compuesta para quitar eficientemente
la película de los dientes. Su efecto
es suave e inofensivo aun en los dien-
tes más blandos. Da un brillo des-
lumbrador. No contiene jabón, ni
yeso, ni piedra pómez, ni arenillas;
nada dañino, nada alcalino.
Acepte Esta Prueba de Pepsodent
Para probar sus resultados, envíe el
cupón y recibirá una muestra gratis
para 10 días. O bien, compre un tubo
—de venta en todas partes. Hágalo
Ud. ahora, por su propio bien.
GRATIS
Un Tubo Para 10 Días
Envíe el cupón a
The Pepsodent Co., Depto. C M 2-2
919 N. Michigan Ave.,
Chicago, E. U. A.
Nombre sodas E EA
Sólo un tubo para cada familia 31-7-S 1
Limpie sus dientes con Pepsodent dos veces al día; vea a su
dentista a lo menos dos veces al año.
Pepsodent
Se vende también en tamaño mediano
PÁGINA 201
Impida que se
escape el aire PS
o que penetre
AS Cápsulas de Válvulas Schrader
legítimas hacen estas dos cosas
perfectamente. Ajustan herméticamente
y son impenetrables al aire a una pre-
sión de 113 kilos. Si el mecanismo in-
terior de la Válvula se gastara o dete-
riorase, la Cápsula Schrader impedirá el
escape del aire hasta que tenga Ud.
oportunidad de reponer el mecanismo
interior de la Válvula.
Reponga inmediatamente las cápsulas
de válvula que le falten a sus neumáticos.
Lleve siempre un repuesto extra de Cáp-
sulas para Válvulas Schrader (5 cápsu-
las) en su automóvil. De venta en todos
los establecimientos del ramo.
Busque el
nombre
Fabricantes de Válvulas
Neumáticas desde 1844
Manómetros para Neumáticos
Válvulas para Neumáticos
PÁGINA 202
CINE-MUNDIAL
a
COANALIA
EGÚN pudimos ver en el capítulo an-
terior de esta sección, el subconsciente
se asimila cuantas impresiones recibi-
mos por vía sensorial. Vimos, también,
que algunas de estas impresiones pasan cons-
cientemente inadvertidas, lo que no impide
que reaccionen sobre nuestra conciencia de
un modo insidioso y subterráneo. Las conse-
cuencias que origina tal mecanismo psíquico
son de alcance incalculable, según va descu-
briendo lentamente la psicología.
El por qué ciertas impresiones sensibles
pasan desapercibidas al censor consciente es
materia que nos sería ahora harto difícil
dilucidar. Provisionalmente, nos conforma-
remos con aceptar el hecho, sin pretender
discutir sus raíces. En cuanto a sus conse-
cuencias, están más que evidenciadas en nu-
merosas pruebas experimentales. Sabemos,
por ejemplo, que ciertos individuos hipnoti-
zados recuerdan, con verismo absoluto, un
sinnúmero de detalles aparentemente olvida-
dos en la vida cotidiana; se da hasta el caso
de individuos que recuerdan, durante el sueño
hipnótico, idiomas que crefan haber olvidado
enteramente. También es posible recordar,
en estado hipnótico, detalles que creíamos no
haber notado, tales como el número de la
licencia de un automóvil, por ejemplo.
Pronto veremos cómo, lentamente, estas
digresiones, y las que constituyeron el tema
de los capítulos anteriores, van encaminán-
donos poco a poco a otros temas infinita-
mente más sugestivos y fértiles, tales como
los de la inspiración y el presentimiento. De
este último, como “facultad” psíquica, me
ocuparé en un ejemplo altamente ilustrativo:
Hace pocos días que un amigo mío paseaba,
sublimemente abstraído, por un parque neo-
vorquino. De repente, fascinado por el ritmo
de sus propios pensamientos, pensó que debe-
ría de comprarse un lápiz, para ir anotando
cuanto su mente iba elaborando. Sin tran-
sición alguna, pensó que era una lástima
invertir, siquiera fuese un fragmento de ca-
pital, en la adquisición de objeto tan delez-
nable. Inmediatamente tuvo el “presentimien-
to” de que en un banco cercano había un
lápiz sin dueño. Accionado por la fuerza del
“presentimiento”, se acercó mi amigo, casi
automáticamente, al banco imaginado. Allí,
en efecto, había un lápiz de hermosa y me-
tálica catadura, del que el “profeta” se apo-
deró sin la menos vacilación.
La explicación del caso, como puede verse,
es elementalmente sencilla. Al pasar por di-
cho banco, mi amigo vió “subconscientemen-
te” el lápiz, y éste fué el que le lanzó por
toda una serie de asociaciones mentales, ori-
ginadas en el subconsciente, y que remataron
en la peregrina “profecía.”
El sentido de orientación que poseen al-
gunas razas, en su mayoría salvajes, se debe,
como en el caso anterior, a una facultad de
observación inconsciente de detalles que pa-
san inadvertidas a la conciencia normal, por
no ser suficientemente intensos en su im-
presión.
Tal, dicho sea de paso, es el caso de la
inmensa mayoría de los enamorados. El
amante ve en la amada toda una serie de
perfecciones y virtudes que pasan desaperci-
bidas al resto de la humanidad. Es decir,
que tales perfecciones existen, pero es nece-
sario observarlas con atención. Y la atención
es una consecuencia natural y directa del
interés afectivo. Amar es, en cierto modo,
ver más y mejor. Por eso el pintor de la
naturaleza tiene que estar enamorado de ella,
si quiera expresarla con más delicados deta-
lles de los usuales, del mismo modo que un
poeta tiene que estar enamorado de su musa,
sea la que sea, si ha de sonarnos a sincero.
De aquí que el arte necesite siempre una
base de sinceridad. Por lo menos, de since-
ridad interna, que es la verdaderamente im-
portante y real.
Quedamos, pues, en que, merced al meca-
nismo de observación trascendente del sub-
consciente, provocado siempre por el impulso
afectivo, el enamorado puede ver en su ama-
da detalles redentores de una realidad ab-
soluta, pero inexistentes para el resto del
mundo. El resultado es que, los que conocen
al enamorado doncel, aseguran de buena fe
que sobreestima los valores de su amada
exageradamente.
Ahora, para los verdaderamentes aficiona-
dos a temas de psicología, voy a plantear un
problema realmente difícil, acaso insolu-
ble. El problema, cuya solución le agrade-
cería a aquel de mis lectores que fuere capaz
de dar con ella, se funda en el hecho, riguro-
samente comprobado por la psicología, de
que, si bien el hombre llega siempre, cuando
está enamorado, a la anteriormente aludida
“sobreestimación” de los valores de su amada,
ésta jamás procede a tal maniobra ultrade-
veladora. El hombre, cuando se enamora, ve
más y mejor a su amada. Claro está que, a
veces, puede cometer errores que realmente
merezcan ser clasificados “sobreestimaciones”.
El resultado final es que, en opinión de los
ajenos, el amante exagera u sobreestima.
Ahora bien, en opinión de los mismos ajenos,
la mujer jamás exagera o sobreestima. Y
además es cierto.
¿Por qué, lectores míos?
CORRESPONDENCIA
Cuantos aficionados a temas de psicoaná-
lisis deseen un análisis privado, pueden obte-
nerlo enviando a esta redacción, juntamente
con el cupón y su sueño, 50 centavos en oro
americano o su equivalente en moneda del
país, por medio de cupones postales interna-
cionales, o en giro de fácil cobro, a nombre
de: CINE-MUNDIAL, 516 Fifth Avenue, New
York City.
Esta medida la justifican el incremento
alarmante de consultas que nos llegan, y que
dificultan su publicación con la prontitud de-
seab!>, y la imposibilidad de publicar en todo
su detalle ciertos análisis de índole extre-
madamente delicada para darse a la letra de
imprenta.
Vicente Rivera, Brooklyn. — Su sueño expresa clara-
mente sus deseos de vida aventurera, reprimidos por cir-
cunstancias de la vida diaria. Como quiera que aborrece
usted la prosa diaria de la existencia, mo es de extrañar
MARZO, 1932
pa,
E a
to
que, al menos en sueños, se lance al agua, así sea con un
salvavidas. La isla, fuese o no la de Robinson Crusoe,
simboliza, para usted, el descubrimiento de tierras vírge-
nes, es decir, de sensaciones nuevas. Sensaciones nuevas
que, por lo demás, nunca dejan de entrañar peligros sub-
siguientes, en su caso encarnados en los salvajes que quieren
atacárle. Los tales salvajes, naturalmente, equivalen a las
censuras que la sociedad dirige a los buscadores de islas
robinsonescas y de sensaciones muevas. No puede por
menos de ser asi, en un mundo en que no todos tenemos
aficiones de Robinson.
Trevor, Quito. — Su sueño, así, sin más detalles, es
sumamente difícil de analizar. Sin embargo, lo intentaré,
y, cuando usted lo lea, tal vez le haga recordar algunas
circunstancias de su vida que confirmen mi interpretación.
Dare de lado, naturalmente, toda suposición referente a
afinidades patológicas. El joven de su sueño simboliza,
según creo, su otro yo. No el otro yo místico e hipoté-
tico que, según ciertos señores, reencgarna, sino el otro yo
metafórico, potencial, del que emanan nuestras aspiraciones
más elevadas. El hombre que quiere ser, como diría don
Miguel de Unamuno; el modelo ideal que, en momentos de
aspiración intima anteponemos a nosotros mismos, en un
plano futuro, cual modelo a cuya forma debemos adaptar-
nos... y al que casi nunca seguimos en la vida real, diaria,
mercantilizada de nuestra época. El que asesinaran por la
madrugada al sujeto ideal de su sueño parece expresar la
derrota irremisible de ese otro yo. ¿Será así?
Sara María Arteaga, Souca. — Le agradecerá me remita
otro sueño... y un seudónimo cualquiera. La interpreta-
ción del que usted me envía sería un poco arriesgada, de
publicarse sin seudónimo. Cuando vuelva usted a escribir-
me, le haré gustoso el análisis de ambos sueños.
Toni Galisiun, Cañada de Gómez. — El perro negro
equivale a los terrores inherentes a toda iniciación en la
vida, especialmente en ciertos de sus aspectos más mis-
teriosos. Terrores, por otra parte, relativamente justifi-
cados, ya que el tránsito por los paraísos terrenales en-
traña no pocos peligros. Ciertos de estos peligros son
puramente imaginarios, de orden moral o social; otros son
absolutamente reales y materiales, y caen bajo el dominio
de la ciencia de Galeno. Como quiera que estos últimos
son varios, no es de extrañar que en el patio con árboles
de su sueño hubiera varios individuos emboscados que le
disparaban con revólveres, aunque sin acertarle. Las alas
negras que le sirvieron a usted para alejarse del peligro
aluden a la sustitución de sus anhelos paradisiacos mate-
riales por otros de índole menos material. Es decir, que
le sirvieron a usted para sublimar sus impulsos primitivos
en aspiraciones de alto orden estético, Tal es, en muchos
casos, el origen de esas poesías de la mocedad que, en
afos posteriores y más positivistas nos parecen tan ridí-
culas.
Bagulis Zerep, Montevideo. — No me explico para qué
desea usted que le analice su sueño. Por si fuera poco
claro, incluye usted con él un análisis. Sin embargo, me
permitiré anotar un error de interpretación en sus resul-
tados. El estanque no simboliza lo que usted afirma, sino
todo lo contrario; es decir, quien realmente se ahoga en
él es el personaje central del análisis. Desde las primeras
“escenas” de su sueño puede verse que su intención sub-
concinte es la de hacer desaparecer a Ofelia. Y hasta sos-
pecho que su sueño ha sido concebido en plena vigilia.
Circunstancia que, sin embargo, no lo hace menos signi-
ficativo. Por seguro que crea usted estar de haber inven-
tado un “sueño”, el subconciente le delatará siempre,
exactamente lo mismo que si estuviera usted soñando de
veras.
Desesperado, Rep. Dominicana. -— Es evidente que siente
usted una atracción puramente física hacia la muchacha
con que soñó usted. Desdichadamente, hay ciertas cir-
cunstancias que le impiden a usted manifestarse a ella es-
pontáneamente. Cifcunstancias de orden puramente prác-
tico, y más imaginarias que reales, según creo. Tal vez
exista en usted una aversión íntima, espiritual, hacia la
muchacha del caso, y teme usted inconscientemente las
consecuencias. Sospecho que la dama de su sueño perte-
nece a una clase social inferior a la de usted. ¿Me equi-
voqué? y
Iris, Mollendo. El recuerdo infantil a qus usted alude
es sumamente interesante y significativo. Significativo por-
que se refiere a una circunstancia de su vida actual, en la
que interviene activamente un amigo suyo, a quien usted
aborrece íntimamente, aunque crea lo contrario. Tal es la
causa de que, de entre todos los recuerdos dormidos de
su infancia, haya ido usted a elegir inconscientemente el
que me expone en su carta. El personaje central, natu-
ralmente, me parece que simboliza a su padre de usted,
y de abí la autoridad bondadosa que manifiesta,
Us MERKEL, la conocida actriz, se casó
el doce de enero en Tijuana, Méjico, con
Ronald L. Burla (y no es broma), que es in-
geniero aviador.
AY rumores de que Clara Bow, que está
pasando su luna de miel en el rancho de
su marido, volverá pronto a interpretar pelí-
culas, pero no por cuenta de la Paramount,
sino para la Columbia Pictures.
ENNETH HARLAN tuvo un choque au-
tomovilístico en Los Angeles, hace poco,
que lo despachó al hospital. Parece que su
coche y un carro que llevaba leche tuvieron
ciertas diferencias de las cuales sacó la peor
parte el conocido actor.
MARZO, 1932
CINE-MUNDIAL
nas
HERMOSAS
N Paris, centro de la moda femenina,
ciudad donde se rinde homenaje a las
damas más bellas, las uñas de las manos
bien cuidadas brillan con el Esmalte
Líquido Cutex.
Las ventajas de cuidarse las uñas con
Cutex son reconocidas, no sólo por la
mujer española moderna que está tan bien
instruida en el arte antiguo de la belleza
femenina, sino por todas las mujeres
del mundo.
El Esmalte Líquido Cutex es de un
efecto muy elegante y al mismo tiempo
sumamente práctico, pues se seca rápida-
mente, quedando suave y liso. Además
conserva su color y brillo, y dura por lo
menos una semana. * ;
La bella apariencia del frasquito se ha
acentuado con la nueva tapa de caucho
que se está usando ahora, a la cual va
pegado el pincel, acabando para
siempre con los corchos estropeados.
*(Se prepara en seis bellas tonalidades: Natural,
Rosa, Coral, Cardenal, Granate, Incoloro.)
CUTEX
ESMALTE LÍQUIDO
N O R T EH TANM
NUEVA YORK N
PARIS
WARREN
PÁGINA 203
por
Métodos Modernos
Los hispanoamericanos que hablan
inglés correctamente pueden obte-
ner mejores puestos en el comer-
cio. Aprenden ambos idiomas, es-
pañol e inglés, correctamente, con
el Profesor J. G. Ríos, que ha de-
dicado once años a la enseñanza
del idioma inglés entre estudiantes
de habla española. Su curso de in-
glés se ofrece ahora en la EAST-
MAN-GAINES SCHOOL, Inc.,
123rd St. & Lenox Avenue, New
York, N. Y.
Los estudiantes que terminan es-
te curso aprenden tanto a hablar
como a escribir gramaticalmente
en ambos idiomas, con facilidad y
corrección. Las clases necesarias se
dan en ambos idiomas, español e
inglés. Los cursos que dan ins-
trucción comercial a todos los es-
tudiantes Eastman incluyen:
1. Contabilidad.
2. Administración Comer-
cial.
3. Teneduría de Libros.
4. Código de Comercio,
Economía.
5. Inglés y Español correc-
tamente.
6. Dibujo, Diseño.
7. Correspondencia y Se-
cretaría.
8. Taquigrafía (en español
e inglés).
9. Mecanografía y Opera-
ción de máquinas de ofi-
cina.
10. Ventas, Publicidad.
CLASES DIURNAS
Y NOCTURNAS
Pida Catálogo
en Inglés a
Amada ala
123rd St. & Lenox Ave.,
NUEVA YORK
PÁGINA 204
_CINE-MUNDIAL
Juanete, Guayaquil. — No existen en este país esos ins-
titutos a que usted se refiere y que se considerarían como
clandestinos. Desde luego que habrá personas particulares
que se dediquen a esa clase de enseñanza, pero no las
conozco; ni de conocerlas, podría dar sus direcciones aqui.
R. A. Ravona, Barcelona. Para las fotografías de es-
trellas que desea, debe dirigirse a las casas cinematográ-
ficas a que pertenezcan aquellas. Y más fácil le sería
conseguirlas por medio de los representantes que todas
esas empresas habrán de tener sin duda en Barcelona.
Mariposa, Guayaquil. — Celebro saber que usted y su
familia piensan venir a pasar dos años en este país. Sí
conozco un buen colegio a donde puede mandar a su hijo
y a su hija mientras dure su permanencia: la Eastman-
Gaines School, situada en 123rd St. & Lenox Ave., Nueva
York, que es la que, a mi juicio, le conviene. Además
de tener excelentes cursos en correcto inglés, enseñan ahí
teneduría de libros, código de comercio, taquigrafía, meca-
nografia, etc. Entendemos que los precios de asignatura
son muy moderados. Ojalá que quede usted satisfecha de
su visita a los Estados Unidos y sin duda me dará mucho
gusto estrecharle la mano.
Perplejo, Tampico, Méjico. — No tiene que mandar di-
nero alguno para hacer las preguntas que desee a la sección
“De mi Estafeta”. Siempre serán contestadas sus consul-
tas, como las de todos los demás comunicantes, con todo
interés. Si el defecto de su nariz es superficial, se corre-
girá seguramente con uno de los reformadores a que usted
se refierc, aunque, por supuesto, no crea usted que es
cuestión de un día o dos, puesto que en todas estas cosas
la constancia es la que hace más. Creo que los resultados
han de ser permanentes, y sé de algunas personas que los
han usado y quedado muy satisfechas de ellos. Si el de-
fecto consiste en la ternilla o el hueso, ya es cosa más
difícil y sería tal vez necesaria una operación, aconsejada
desde luego por un médico. Las operaciones de nariz sue-
len ser dolorosas y costosas cuando se trata del hueso. No
sólo no dejan señal alguna, sino que la nariz queda per-
fecta y supongo que en la capital de Méjico habrá buenos
especialistas que realicen esta clase de operaciones. Yo no
conozco ninguno desde aquí y creo que le sería a usted
más fácil enterarse, puesto que vive en el país. De todos
modos, me parece que valdría la pena — para evitarse el
coste excesivo — de que probase primero con un refor-
mador, ya que tal vez esto es todo lo que usted necesita
para su defecto.
Dudosa, Nueya Orleans. — Celebro su decisión. Veo
que son ustedes dos personas prudentes y no dudo que
han de conseguir el logro de sus deseos. Se lo deseo muy
sinceramente, felicitándome de haberles podido servir de
algo.
Antiguo lector de CINE-MUNDIAL, Arequipa, Perú.
— Contesto con mucho gusto su interesante carta. Puede
contar desde luego con que $1,000 por año son suficientes
para sus gastos de estudiante en los Estados Unidos. Cual-
quiera de las Universidades del país es buena. Escriba a
diversas de ellas pidiendo datos y vea lo que le contestan.
Claro está que la vida es mucho más barata en el oeste de
los Estados Unidos que en el Este y podría usted vivir en
un plan más económico estudiando en California. Pero,
por otra parte, en Nueva York está la magnífica univer-
sidad llamada City College of New York, donde, según
tengo entendido, los derechos de matrícula son sumamente
pequeños y, como doy por supuesto que es usted un buen
estudiante y que se halla bien preparado para la carrera, no
le sería difícil entrar. Respecto a la cuestión del idioma,
como le quedan algunos meses antes de su ingreso en. la
universidad le aconsejo que se dedique con ahinco a per-
feccionarlo, pues si no sabe entenderse bien no le será
posible ingresar en una universidad donde todos sus estu-
dios ha de hacerlos en inglés, y más estudios superiores.
Dedíquese a practicar el idioma en la conversación. Debo
advertirle también otra cosa muy importante. Si viene,
debe hacerlo con el propósito de estudiar mucho y con
verdadero afán, pues en este país no bastan las influencias
para aprobar en los exámenes. Aquí el que no sabe de
veras no pasa y no se da el caso de malos estudiantes por-
que no puede haberlos con el sistema de enseñanza que se
sigue. Leyendo su carta, me doy cuenta de que esta ad-
vertencia no le es necesaria pues me parece usted un mu-
chacho enamorado de la profesión elegida y serio en sus
propósitos, pero, de todos modos, considero que no está
de más hacérsela para que sepa bien a qué atenerse. ¡Bue-
na suerte y prosperidad!
Benjamina, Sin país. — Su carta me ha encantado. Y
porque usted me juzga así ya me parece a mí mismo que
en realidad soy tan bueno, tan sereno y tan justo como
usted me pinta. Agradezco mucho la amistad que me
ofrece y puede estar segura de que habré de tratar de co-
rresponder a ella. Deseo siempre poder ser útil en algo
a mis amables comunicantes. Escríbame, pues, cuanto gus-
te, sín romper las cartas, y déjeme ver cuanto piense. Eso
sí, como, efectivamente y para desgracia mía, puedo ser
su padre, no veo la necesidad de que me tutee. No hay
nada más bonito que el mutuo respeto y el “tú”? da una
confianza que no puede existir entre personas que no se
conocen y que por lo tanto es falsa. Piense bien en esto
y no prodigue ese ‘tú’, que debe reservar exclusivamente
para aquel que algún día tenga derecho a él. Por el nom-
bre no se preocupe. Llámeme como quiera. Todos serán
bonitos elegidos por usted. Y escriba, pregunte, averigúe.
Que aquí está su nuevo amigo para contestarla.
Ivonne, Colombia. —- La hinchazón de sus párpados obe-
dece a una causa interna. Beba mucha agua pues posible-
mente obedece a que sus riñones no eliminan bien. Pero
de todos modos consulte con un médico. Para evitar la
caída del cabello dése masaje diariamente por todo el
cráneo con las yemas de los dedos a fim de activar la
circulación. Con toda seguridad que deja de caérsele si
hace usted esto a diario con constancia.
M. P. Coutinho, Río de Janeiro. — Tengo mucho gusto
en contestar a su amable carta, lamentando el retraso con
que lo hago por no haberle llegado el turno de abrirla
hasta ahora. Espero que mi respuesta le llegue, de todos
modos, oportunamente. La mejor librería para las come-
dias que desea es la de Brentano's, 1 West 47th Street.
New York City. Las comedias americamas le será tal vez
difícil conseguirlas, con raras excepciones, porque los au-
tores no suelen editarlas. Pero de todas maneras, esta casa
le enviará el catálogo que desea del que puede usted elegir
los libros necesarios.
L. Arrojo, Cienfuegos, Cuba. — No dudo que usted
tenga aptitudes de autor cinematográfico, pero lo primero
que necesita es aprender a escribir con sintaxis y ortogra-
fía. Mientras no lo haga, no encontrará nadie que lea
sus escritos, por muy interesantes que a usted la parezcan.
Y, después de escribir bien, mi consejo leal es que enca-
mine sus aficiones por otro derrotero, ya que las em-
presas cinematográficas no quieren saber nada de más ar-
gumentos que los que ellas encargan directamente, hasta el
punto de que no leen nada de cuanto se les envía.
Desengañada, Barquisimeto, Venezuela. — En su caso y,
rompiendo con todos los prejuicios y convencionalismos
sociales, es usted la que debe hablar planteando la cuestión
directamente y sin ambajes. Puesto que ya el muchacho
la había hablado de matrimonio y su retirada obedece a
la hostilidad de la familia de usted, mo cabe duda que a
usted le toca poner en claro el asunto. No se trata de
ninguna falta de decoro ni de nada que no pueda o deba
hacer una muchacha decente y honesta. Si él fuera rico,
todavía podría usted tener algún escrúpulo pensando que
pudiera atribuirse su actitud a mal entendido interés por
parte suya. En el caso presente, hasta ese escrúpulo desa-
parece. Si usted lo quiere tanto y tan de veras, si la vida
no tiene para usted atractivo sin él y si la familia de él
la quiere a usted también sinceramente, no veo por qué
ha de perder usted la felicidad de toda su vida por un
simple capricho de sus gentes, que mo desdeñarían segu-
ramente a un muchacho tan bueno si tuviese grandes me-
dios de fortuna. Tenga una entrevista con él, expóngale
sinceramente su estado de ánimo y lo que usted sufre con
el rumbo que han tomado las cosas y escuche las razones
que él la de sobre el caso. No dudo que llegarán a un
acuerdo. Y si esto es así .le queda entonces por tener otra
explicación con su familia para hacerles ver que la persona
que ha de casarse es usted y no ellos y que es usted la
que tiene que encontrar el hombre de su gusto. No ceda
por nada, pues no es justo que, en los tiempos que co-
rren, se deje perder la felicidad por el capricho tonto de
una oposición familiar que estaría muy bien en el siglo
pasado, pero que ya ha pasado de moda. Hágase fuerte,
no ceda y solucione por sí misma un asunto de tan capital
importancia para usted. Entrego su carta al Grafólogo.
STERNI C OIN: Todas esas operaciones estéticas,
que efectivamente se practican, están rodeadas de tanto
misterio y son tan extrañas en sus diferentes aspectos, que
yo le aconsejaría que no se sometiese a ellas. En cuanto
a que sean indoloras, no puedo creerlo, pues, por el con-
trario, todo lo que se hace para rejuvenecer o mejorar el
rostro por medio de operaciones es dolorosísimo y pro-
porciona más desgaste al organismo que una enfermedad,
ya que se suele perder bastante sangre. Es posible que yo
no está muy bien informado a este respecto, pero sé de
dos personas que se hicieron operaciones recientes de esta
índole y, si es cierto que quedaron muy mejoradas, no lo
es menos que ambas me confesaron que habían sufrido
horrores. En su país, tiene que haber médicos expertos
que las practiquen con la misma perfección que aquí.
Pero será mejor que se quede como está. A lo menos,
esa es mi sincera opinión.
Uno que quiere formarse, Lima, Perú. — Me parecen
muy acertados sus propósitos y aquí le van dos nombres
de dos libros para lo que desea: “Cultura Fisica, por
Herbert. Y otro de ''Gimnasia Sueca'”. Los dos en espa-
ñol. El primero vale $1.25 v el segundo $1.00. Moneda
americana, por supuesto. Puede encargarlos, enviando el
importe adelantado, porque si no no creo que se los re-
mitan, a la Librería Cervantes, Lenox Avenue y 113th
Street, New York City.
MARZO, 1932
CENTELLEOS
(Viene de la página 169)
el Teatro, como Nazimova, Ruth Roland,
Alice Brady y Bessie Barriscale. Pearl White,
vive come una reina en París. Constance
Talmadge, Billie Burke, May MacAvoy, Jac-
queline Logan, Florence Vidor y Phyllis Ha-
ver, prosaicamente casadas y en sus casitas
respectivas. ¿Y los que mueren en los últi-
mos diez años?: Valentino, Wallace Reid,
Lon Chaney, Dustin Farnum, Larry Semon,
Max Linder, Milton Sills, Jeanne Eagles,
Barbara La Marr, Mabel Normand, Lya de
¡Buttys--
ULTIMA hora, la película que, en caste-
llano, filmará Lupe Vélez para Columbia,
se llama “Hombres en mi Vida” y, por el cui-
dado con que se está produciendo, sin duda
que saldrá todavía mejor que las otras hispa-
noparlantes que, con tanto éxito, presentó
antes la misma compañía. Con Lupe colabo-
ran Gilbert Roland, Ramón Pereda y Paul
Ellis en los papeles principales; y, en los se-
eundarios, Carlos Villarías, Luis Alberni,
Adrienne d'Ambricourt, Virginia Ruiz, María
Alcañiz, Paco Moreno y Antonio Vidal.
A próxima de Joan Crawford se llamará
“Letty Lynton”. La próxima de Robert
Montgomery, “Are You Listening?”, en papel
de radioparlante. La próxima de Greta Gar-
bo, “Gran Hotel”, la obra teatral europea
que más éxito tuvo en Broadway durante los
últimos quince meses. La dirigirá Fiztmau-
rcie. La próxima de Clark Gable, “Mares de
China.” La M-G-M anuncia también que Ma-
rie Dresser y Polly Moran aparecerán en otra
comedia: “Prosperidad”.
NA nueva rubia trabaja ahora ante la cá-
mara por cuenta de M-G-M: Helen Ro-
binson, artista de variedades y que nunca,
antes, había filmado películas.
IL DAGOVER, que acaba de regresar de
su viaje a Nueva York, terminó con éxito
“La Dama de Montecarlo.”
ICEN que, cuando termine su contrato con
la M-G-M, Ramón Novarro piensa formar
una empresa Cinematográfica para producir
películas sonoras en español. Pero como to-
davía faltan largos meses para que el astro
mejicano se desligue de la M-G-M, es de su-
poner que reflexione de aquí a entonces... y
cambie de idea — si es que la tiene, pues di-
cho proyecto no pasa de rumor.
A Fox obtuvo una entrevista para su Noti-
ciario con el ex kaiser de Alemania. Esta
hazaña, realizada después de años de tratar
en vano de que el desterrado se dirigiera 2
las multitudes por medio del cine sonoro, fué
con la condición de que la película no fuese
exhibida en Alemania.
STÁ resultando muy difícil seguir los pa-
4 sos de Conchita Montenegro. Hasta hace
poco, era una de las estrellas de la Fox en
fotodramas angloparlantes y se le habían con-
fiado papeles de importancia. Pero ahora
resulta que la ha contratado Ziegfeld, en Nue-
va York, para que se luzca en su nueva re-
vista musical, con lo que gana Broadway y
sale perdiendo el cine.
“MARZO, 1932
CINE-MUNDIAL
CULTA
UEC
rentes nada como la
UBLE
ACCION
LIMPIAR
significa usar
Crema Dentífrica
Listerine con un
Cepillo de Dientes
Pro - phy - lac - tic
pa bueno que sea un dentífrico, nunca dará el
máximo resultado usándolo con un cepillo de in-
ferior calidad. Tampoco podrán limpiarse debida-
mente los dientes aunque se use el mejor cepillo
que pueda obtenerse, empleándolo con un dentífrico
de inferior calidad.
Válgase de la maravillosa doble acción de limpiar
que resulta de usar conjuntamente la Crema Den-
tífrica Listerine con el cepillo Pro- phy-lac-tic.
El copete en la punta y las cerdas fuertes en forma
de sierra del cepillo Pro-phy-lac-tic, hacen aun más
eficaz la acción de los agentes detersorios y pulidores
de la Crema Dentífrica Listerine. Esos ingredientes—
ayudados por el cepillo Pro-phy-lac-tic de construc-
ción científica, limpian los dientes por todas partes,
blanqueándolos y eliminando el sarro y las manchas.
Ensaye esta doble acción de la Crema Dentífrica
Listerine con el cepillo Pro-phy-lac-tic. Observe
cómo blanquea los dientes y qué aspecto de salud
imparte a las encías.
La Crema Dentífrica Listerine, elaborada por los fabricantes del Antiséptico
Listerine, cuesta menos que otros buenos dentífricos. Los cepillos Pro-
phy-lac-tic legítimos se venden siempre en sus cajitas amarillas.
CREMA DENTIFRICA
LISTERINE
CEPILLO DE DIENTES
Pro-phy-lac-tic
PÁGINA 205
APRENDA RADIO
PAM TELEVISION
“SAA PELICULAS
HABLADAS |
Receptor
GRATIS
Con su Curso
; ASEGURE SU PORVENIR!
Esta fascinadora industria le ofrece los suel-
dos más altos y las mejores oportunidades.
Aprenda En Su Propio Hogar
¡Con solo dedicar al estudio de nuestro
¡Curso media hora diaria, APRENDERA h
RAPIDA Y FACILMENTE...No necesita
tener conocimientos de radio...Le suminis-
tramos, SIN COSTO ADICIONAL,
ocho grandes equipos para experimentos.
¡Usted construye un poderoso receptor
| moderno.
Su Más Grande Oportunidad
Para Independizarse
| Le enseñaremos como empezar a ganar dinero, tan
| pronto como estudie las primera lecciones de nuestro
| Curso fácil. Servicio GRATIS de empleos.
Televisión, Películas Sonoras
y Electricidad, sin costo extra
| Será un EXPERTO en todas las ramas del Radio
| «servicio y reparación...Difusoras y Clave interna-
Í cional,..de Aviación. Pida detalles y el hermoso libro
GRATIS, profusamente ilus- f
LIBRO)!
trado, mostrando las oportu-
nidades, con detalles de nuestro Ilustrado ki
método de enseñanza compro-
z GRATIS
|} Instituto Práctico Rosenkranz
Dept. 04-RX 4006 So. Figueroa Street f
_ Los Angeles, California, E.U.A.
“e
vencido por el
MERCUROCROMO
que sana las cortaduras, quemaduras y pica-
duras de insectos. Ideal para niños porque
no arde ni destruye tejido como el yodo
De venta en todas las boticas
UN MODELO 1932 DE
AMPLIFICADOR DE SONIDO
con muchas notables mejoras a pre-
cio al alcance de todos Jos propie-
tarios de teatros pequeños. Verda-
dera reproducción sín falla de pe-
líeculas sonoras.
Gran rebaja en precios—ahora es
la oportunidad de equipar sus tea-
tros. SE SUMINISTRAN TODOS
LOS UTILES PARA TEATROS.
Pida el catálogo CM.
S. O. S CORPORATION
1600 Broadway, New York, U.E.A.
Dirceción cablegráfica SOSOUND,
Todas las claves en uso.
PÁGINA 206
CINE-MUNDIAL
Jean Harlow, entrevistada por Guaitsel y retratada para y por
CINE-MUNDIAL en un momento difícil: cuando trata de enterarse
de lo que encierran nuestras complicadiísimas páginas. i
PLATA NO: PLATINO
(Viene de la página 165)
justificar el bistec y el coñac que se están
batiendo con los jugos gástricos mientras
Jean, en ayunas, me domina con el resplandor
de su tez y de sus ojos.
La manicurista se marcha, mientras Jean
me dice, en confianza:
—¿Sabe usted que, en español, recibo se-
manariamente lo menos cuatro cientos de
cartas?
—S$Si la llegan a conocer personalmente, se-
rán cuatro mil...
-—¡ Precisamente mi ideal es viajar, conocer
otras tierras, rodar por el mundo! — contesta
entusiasmada —. Pero, al paso que voy, de
Nueva York a California, y de California a
Nueva York, recorreré el resto del mundo
con muletas y sin dientes... cuando sea una
viejecita cascada... No hay tiempo ahora.
Y, mientras habla, Jean fuma casi sin ce-
sar; como fumó mientras le hacían las uñas.
—¿Cuáles de sus películas le gustan más?
A mí, “La Jaula de Oro”, — apunto.
Es que no ha visto usted las últimas
dos... Todavía no se estrenan. Ya me con-
tará su opinión. Es seguro que le agraden
más. į Pobrecillo de Williams! ¿Verdad? ¡Era
tan bueno!... En el último año, me parece
que la gente se está muriendo... o casán-
dose... Creo que, en Hollywood, yo soy la
única que queda soltera...
—¿Y no hay proyectos. ..?
—No; por ahora, no. El matrimonio es
una respetabilísima institución, pero hasta la
fecha no le encuentro defectos a mi dichosa
soltería. Sin embargo... ¡quién sabe!
Pero conste que eso no lo dijo suspirando,
ni con aire soñador y romántico, sino como
si de veras no supiera qué es lo que puede
ocurrir en los vericuetos de este valle de lá-
grimas.
Mient»as hemos estado charlando, han lla-
mado tres veces por teléfono y ella ha rehu-
sado hacer caso. También llegaron seis tele-
gramas cuyo recibo firmé yo mientras ella
tenía ocupadas las manos. ¡Seis telegramas
en una hora! Le debían hacer un descuento
en los Telégrafos. Pero, cuando ya me dis-
ponía yo a partir, la doncella que ha estado
pendiente del timbre telefónico, entra por la
undécima vez y explica:
—Ahora llaman al señor Zútzel...
—Ese soy yo. ¿Quién diablos puede per-
mitirse...?
Y entro refunfuñando en la alcoba de la
niña, donde no hay flores, ni bibelotes; ni
siquiera ropa suelta: una cama, dos sillas, un
tocador y un ropero...
—¿Quién me llama? —inquiero severa-
mente.
MARZO, 1932
— Soy yo, el Respondedor — dice la voz de
mi colega —. Nada más te llamé para ave-
riguar si realmente estabas con Jean o te
habías ido a dormir la siesta. En la redacción
te están esperando unas señoras... ¿A qué
hora regresas?
—Depende de las señoras que me aguarden
allá. ¿Feas? ¿Jóvenes?
-—Mitad y mitad.
—Ahí estaré dentro de media hora.
Cuando vuelvo a la salita en que espera
Jean, me encuentro con el fotógrafo, el amigo
Tamayo y un colega que viene a hacer su
entrevista y que, naturalmente, está pidién-
dole a la Corte Celestial que yo me marche
con la música a otra parte. Le doy gusto, no
sin haber admirado una vez más aquellas cur-
vas, aquel pelo y aquella manera de mirarlo
a uno y de meterle inquietudes en lo más
hondo. No cabe duda de que Jean es una
seductora.
Al llegar a la redacción, las señoras Mitad
yv Mitad se habían marchado; pero el Respon-
dedor estaba exaltadísimo:
=3 Qué voz tan linda tiene Jean Harlow!
— exclamó al verme entrar.
—¿Cómo lo sabes?
— Porque hablé con ella cuando acudió al
teléfono al llamarte yo al Hotel...
Hay que permitir que los hombres conser-
ven sus ilusiones. Jamás revelaré a nadie ¡a
nadie! que las llamadas de teléfono de Jean
las contesta una doncella de raza de color.
HOLLYWOOD
(Viene de la página 179)
rrir al que apenas si acaba de ser servido.
Los hispanos contagiaban con su alboroto
a los tranquilos y silenciosos norteamerica-
nos, que no se asombraban demasiado de
nuestro clásico bullicio porque ya habían em-
pezado a acostumbrarse un poco con el ad-
venimiento de los italianos, franceses, rusos
y demás extranjeros que invadieran el terri-
torrio de Hollywood en busca de los laureles
y del oro del Cine. Pero no tardaron en mar-
charse de aquí los extranjeros, siendo los úl-
timos en irse los españoles.
Hollywood perdió el aire de cosmopolitismo
que le caracterizó durante largos años, y
convirtióse en una simpática barriada bur-
guesa, que en nada se distingue ya de las
demás que constituyen la metrópoli de Los
Angeles. Ahora no se hacen películas en es-
pañol — ni en ningún otro idioma extranjero
—y cuando se hagan será esporádicamente, y
de tarde en tarde...
Donde deben hacerse, y se harán, prefe-
rentemente, es en nuestros propios países. No
hay razón para que no se hagan en ellos, in-
cluso con el apoyo de los gobiernos respec-
tivos. Los elementos técnicos o mecánicos de
que no dispongan nuestros compatriotas, se
pueden llevar de Hollywood, donde, como en
ninguna otra parte del mundo, hay de todo
lo más necesario y lo más moderno, y en la
mayor abundancia. No hay más que pedirlo.
Y, como se encuentra en gran exceso, ni
siquiera es caro. Ahora se vende muy barato
lo que costó muy caro. ¡Hasta los artistas!
Los sueldos casi fabulosos de antes, se aca-
baron. Con la sola excepción de algunas muy
contadas estrellas, ya nadie cobra lo que an-
tes cobró, ni se prodigan los contratos.
Ahora, cuando se produce algo en cualquier
otro idioma que no sea el inglés, ni siquiera
se paga por semanas, sino por días. Esto es,
MARZO, 1932
CINE-MUNDIAL
No sufra Ud. así... Este Remedio la Ayudará...
Nao de POSTRACION
NERVIOSA .
* YT A conoce Ud.? ¿Conoce a esta pobre
e mujer que despierta tan rendida de
fatiga como cuando se acostó?
Aún le duele la cabeza, sus nervios pa-
rece que van a estallar y las lágrimas es-
tán a punto de saltarle a los ojos sólo con
la idea de que es menester levantarse...
—No puedo, — exclama — estoy abru-
mada... ¿Qué tengo? ¿Qué debo hacer?
Existe multitud de damas en la flor
de la juventud que están a punto de ren-
dirse a la postración nerviosa porque per-
miten que los achaques femeninos les ro-
ben la fuerza y la salud.
Ya en su propia casa, o ya en la oficina,
hacen sus tareas sosteniéndose exclusiva-
mente por esfuerzo de voluntad, aunque
se sientan desfallecer...con la esperanza
de que quizá al día siguiente se encontra-
rán mejor. Pero, en lugar de esto, con el
tiempo empeoran. Y la tragedia es doble-
mente triste, por innecesaria.
La naturaleza no quiere que las muje-
res sufran tan cruelmente. ¡Si probasen el
Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham!
Ha sido el protector de las mujeres con-
tra sus achaques peculiares desde hace
más de 50 años.
Produce consolador alivio, corrige —
merced a su acción tónica y vigorizadora
— la causa de los dolores de cabeza y de
espalda que tanto debilitan y aleja ese in-
vencible cansancio que convierte la vida
en un fardo.
¿Por qué no probarlo una vez? Pida
Ud. en la farmacia un frasco del Com-
puesto Vegetal de Lydia E. Pinkham, o
cómprelo en la nueva forma de tabletas.
LYDIA E. PINKHAM MEDICINE CO., LYNN, MASS., E. U. de A.
PÁGINA 207
Una cabeza rapada actuar ante la cámara, individualmente. Y las Glorias |
es preferible, como las obras no se empiezan a filmar en
sin duda, orden correlativo, desde la primera escena a de los Mayas
a cabeza la última, sino al capricho o conveniencia del
d nad Director, frecuentemente se da el caso de que N el Filmarte Theatre —el único teatro |
espernada todas las escenas de un mismo artista se fil- consagrado en Hollywood a la exhibición
Y el cabello
enmarañado
CINE-MUNDIAL
que, al filmarse una obra, se contrata a los
intérpretes por el día o días en que han de
men en un mismo día.
Puede imaginarse, ante esto, la tragedia de
Hollywood. Sólo se cobra el día en que se
trabaaja, y como — cuando algo se hace — ni
Evocando
de películas extranjeras, y muy especialmen-
te rusas y alemanas — ha sido estrenada con
éxito extraordinario la versión cinefónica en
inglés de la bella producción mejicana que
descubre algún
mal poeta
sin peine y muy
descuidado
Use Stacomb
y produzca
admiración
Doma el cabello.
Lo peina, lo alisa,
lo limpia, lo fija,
lo deja con brillo
Donde las estrellas
brillan... por su
apetito: el comedor
de los estudios de
la Radio en Holly-
wood. No hay sitio
tan popular en el
taller como éste,
apenas llega el me-
diodía.
El Stacomb no es pomada,
cosmético o brillantina ...
es algo como no hay nada
para el fin que se destina.
- M.R.
En farmacias y perfumerias
Joan Marsh, la nueva rubia de
cabellos casi blancos, que M-G-
M, acaba de contratar para sus
películas.
Una Nariz de Forma Perfecta
UD. PUEDE OBTENERLA FACILMENTE
Fr aparato Trados Mode-
lo 25 corrige ahora to-
da clase de narices defec-
tuosas con rapidez, sin do-
lor, permanentemente, y có-
modamente en el hogar. Es
el único aparato ajustable,
seguro y garantizado y Da-
tentado que puede darle
una nariz de forma perfec-
ta. Más de 100,000 personas
lo han usado con entera
satisfacción. Recomendado
por los médicos desde hace
muchos años. Mi experlen-
cla de 18 años en el estu-
dio y fabricación de Apa-
Sy ratos para Correri Nanis
PS ces está a su D n.
Para damas y Modelo 25-Jr. para los ni-
caballeros ños. Escriba solicitando
testimonios y folleto gratis que le explica cómo ob-
tener una nariz perfecta.
M. TRILETY, ESPECIALISTA
Depto. 1377 Binghamton, N. Y., E.U. A
Tallulah Bank- |
head, cuya popu-
laridad, nacida
hace unos cuantos
meses, está au-
mentando con ca-
da película. La
tiene contratada
Paramount.
los más afortunados trabaajan más de una
semana al mes...
Hollywood ya no es lo que era, ni es fácil
que lo vuelva a ser. El trabajo nunca será
permanente, ni se pagará en grande. Y al
artista se le exige mucho más que en los tiem-
pos en que cual-
quiera podría
servir para el
Cine.
Tal es la trá-
gica realidad
para los milla-
res y hasta mi-
llones de ilusos
que aquí sue-
ñan con los
laureles y el
oro del Cine...
Victor MacLaglen, esta vez
con el bigote afeitado, pero
con la misma sonrisa. Es as
de Fox.
HAGASE FOTOGRAFO
Gane de $15 a $25 al día
con el último modelo No. 55 de nuestra
Cámara Victorian para postales
en blanco y negro.
ACE Fotografías en Postales mientras
con el título de “Zítari” escribió y dirigió el
intelectual mejicano Miguel Contreras Torres,
a quien ya se deben varias e intensas obras
en celuloide.
espera. No se requiere experiencia. 7s 1”? lo La id:
Con una de nuestras Cámaras Victorian sos OS Y Mitani AE pea mento mus producida
puede Ud. ganarse la vida y ahorrar di- ese orosólo po- en español, no es una cinta de asunto más o
2ro. Si a sente n c gana nu- > S E
cho dinero en lo que Ud. trabaja, o no drán encon- menos novelesco, sin valor educativo alguno.
quiere dedicar. todo su tiempo a este ne-
trarlos ya en Es una producción artística, de profundo va-
gocio, entonces dedíquele tan sólo el tiem- A:
po que tenga disponible, trabajando los sábados, domingos y : o A 2 g
días feriad y anA más que SCAPAT en días de semana. sus respectivos lor cultural e histórico, que evoca los tiempos
Catálogo gratis a solicitud.
BENSON DRY PLATE & CAMERA CO.,
166 Bowery. New York, E.U.A.
Log Fabricantes u Distribuidores Más Grandes
del Mundo de Productos de Fotoarafías al Minuto.
PÁGINA 208
casi legendarios de los Toltecas y los esplen-
dorosos de sus sucesores los Mayas, cuya ci- |
vilización, apenas conocida por nosotros, 1
asombra y deslumbra. |
Marzo, 1932
países.
Que son los
que harán nues-
tras películas...
Charles Farrell, quizá
el más renombrado de
los astros juveniles de
la Fox.
INC.
CINE-MUNDIAL
De esa civili-
zación apenas si
quedan otros glo-
riosos vestigios
que los de las rui-
nas Toltecas de |
San Juan Teoti- |
|
|
|
huacán, con sus
famosas pirámi-
des milenarias; y
las ruinas mayas |
del Palenque, Ux- |
mal, Chichén Itzá,
Ococingo... Tem-
plos y palacios
que fueron. ¡Pági-
nas olvidadas de
una Historia que
aún no supimos
leer!
Entre ellas se
destaca majestuo-
so el Templo de
las Mil Serpientes,
cuya leyenda re-
cogió y glosó Mi-
guel Contreras
Torres, haciéndo-
nos vivir, durante
breve hora la vida
misteriosa de los
e o E GOTADA y estropeada, noche Proteja sus encías con Forhan's,
tras noche. Ella sabe que esto porque ahí es donde la piorrea em-
Josephine Joseph,mi- el corazón de Zí-
tad hombre y mitad tari. £ RE o . ; |
aces | Al reencarnarla la está apartando de él y sin em- pieza su obra destructora. |
| en la cinta “Fenóme- admiramos en Y no lo uede evitar. A
| nos” de M-G-M. ella a la delicadí- pateo P El Forhan’s es más que una pasta
sima Mesen de iLa terrible enfermedad de la corriente de dientes; pues limpia y
Movarry, la aristocrática joya del Principado : . bl los di . la 1
de Liechtenstein, cuyo espíritu, refinado y su- boca, la piottea, la ha rebajado anquea los dientes y estimula las
til, parece envolver a su figura en un tul de física y mentalmente, habiendo sido encías. Empiece a usarla hoy mismo ii
ensueño, dejando en los espectadores la hue- z þrá z ¡end i
lla indeleble de una estirpe privilegiada. la causa de esto, el descuido! Las SA ES ARTO EE SINO Su
Su amor al Arte la hizo viajar por todo el encías sangran, los dientes se aflo- futura salud y felicidad.
mundo, encariñándose con los países hispa-
nos, donde aprendió nuestra lengua y nuestra jan y muy pronto se caeran o ten-
No se juegue con la Piorrea. 4de
literatura. Hollywood la atrajo con el espe- drá A
$ À a atra; s rán que ser extraidos. >
Jismo de la pantalla sonora y su presentación g cada 5 personas mayores de40años, y
| en ésta fué un homenaje a Méjico, al Méjico ¡Su sonrisa de felicidad ha desa- millares dejóvenes, son sus víctimas.
parecido, siente miedo y está casi NE
i !
abochornada de abrir la boca! El Forhan's es elaborado según la fór-
suceda a Ud. Mantenga su sonrisa, tiene el Astringente descubierto por él,
as i usado en la actualidad por millares de
su salud y su felicidad, usando a a J A
; di dentistas para el tratamiento de la pio-
Forhan's dos veces al día—ahora rrea. Use Forhan's para tener dientes
que sus dientes son sanos y firmes. limpios y bonitos y encías saludables.
HSAZ
Más que una pasta de dientes
| SUS DIENTES SON TAN SALUDABLES COMO SUS ENCIAS |
Buck Jones, astro de la Columbia,
según aparece en la pelicula
“Deadline”.
MARZO, 1932 PÁGINA 209
GRATIS-Como HACER
AMAPOLAS
ATRAYENTES
En una sola velada se aprende
a hacer bonitas amapolas por
este nuevo y sencillísimo pro-
Z% cedimiento. Remítase el cupón
que va al pie, y la casa Dénni-
son enviará gratis un intere-
sante folleto con minuciosas
instrucciones, grabados y hasta
patrones, para el recortado de
hojas y pétalos.
Es una labor tan interesante
y sencilla, que de una flor se
pasa a otra; la delicada rosa,
el poético crisantemo, el pre-
cioso clavel, todas de vistoso
papel crepé.
Constituyen un adorno para
el hogar, un delicado regalo, y
si se quiere, pueden venderse.
Los materiales para hacer-
las, se consiguen en cualquier
librería o papelería que venda
los productos Dénnison.
ji ` E ES y E
DENNISON CIA. (Depto. Q-61)
Framingham, Mass., E. U. A.
Sírvanse enviarme, gratis, el folleto No. 452—
“‘Confección de Flores con Papel Crepé Dénnison.””
MNombre 22.2 IA AE e A
'PODLACTON ETERNA L L País
También pueden Uds. mandarme, gratuita-
mente, los folletos que a continuación senalo:
.....No. 456, Adornos de Mesa
Lacres Dénnison „n No. 457, Cestos de Papel
SAMarcos para ES No. 458, Arreglo y Deco-
Cuadros rado de Escaparates
---No. 459, Decorado de Salones,
Carrozas, Automóviles y Puestos
PAPEL CREPE
Y OTROS
PRODUCTOS
1
ESTUDIE AVIACION
DONDE
ESTUDIO! LINDBERGH
ENSEÑANZA WA
EN ESPAÑOL
América Latina necesita miles Je pilotos, mecá-
nicos y otros expertos en la aviación.
Prepárese y gane de $350 a $1000 por mes.
Las líneas aéreas de transporte más grandes del
mundo están siendo instaladas a través de la Amé-
rica Latina. Esto ofrece a la juventud de habla
española una oportunidad jamás igualada en la his-
toria del mundo. Venga a esta escuela de fama in-
ternacional, autorizada por el gobierno americano
para enseñar Aviación y para traer estudiantes del
extranjero. Un título de esta escuela será la llave
de su éxito en la aviación. Enseñamos tres cursos
mecánicos, tres de vuelo y uno por corresponden-
cia. Este último es gratis para todos los estudian-
tes. Pida informes absolutamente gratis.
Lincoln Airplane & Flying School
Latin American Division
1205 Aircraft Bldg. - - Lincoln, Nebraska, U.S.A.
OIGAN LOS RADIOS CLARION
DE 98%, TONO PURO
PREGUNTEN A SU PROVEEDOR
COMERCIANTES EN RADIOS: Para informes sobre
la provechosa franquicia CLARION, sírvanse escribir
por correo aéreo, o cablegrafiar a:
TRANSFORMER CORPORATION OF AMERICA
2309 South Keeler Avenue, Chicago, Ill. U.S.A.
Dirección Cablegráfica: “CLARION” —Chicago.
PÁGINA 210
CINE-MUNDIAL
Raúl Roulien, uno
de los más cono-
cidos y populares
cantantes de la
América del Sur
y que, por méritos
de voz y simpatía,
ha sido contrata-
do para cintas
parlantes por la
casa Fox.
Wallace Ford caracterizado co-
mo payaso para la cinta “Fe-
nómenos.”
Otros dos fenómenos (¿0
es uno solo?) que figuran
en la película del mismo
nombre: son Daisy y Vio-
let Hilton, gemelas siame-
sas y que están de acuerdo
en todo, menos en la direc-
ción en que deben avanzar.
4
<=
Montado en una zebra (no es un
burro pintado) el campeón mundial
de natación Johnny Weissmuller,
sale en la misma cinta.
de los Toltecas y los Mayas inmortales, al
Méjico en cuyos albores hubo un Hui-Sang
que, al llegar de las playas remotas de la
China augusta, bien pudo ser considerado co-
mo el verdadero descubridor de América...
Amores
y Amoríos
ASADOS ya Clara Bow con Rex Bell y
Constance Bennett con el marqués de la
Falaise, poco habrá que contar de ellos en
una temporada.
Pero no son ellos los únicos que pasean sus
amores por el Hollywood Boulevard. Dorothy
Mackaill con Neil Miller, Ginger Rogers con
Merwyn Le Roy, Lila Lee con Jahn Farrow,
Dorothy Lee con Joel McCrea, Ana Munson
con Ernst Lubitsch, Mona Maris con Cla-
rence Brown, Loretta Young con Ricardo
Cortez, Mary Brian con Russell Gleason y
Lois Moran con Gene Markey, son otras tan-
tas parejas que, aunque sólo sea momentá-
neamente se consideran felices.
Como ejemplares amores románticos pue-
Más linda que
nunca y más
rubia que an-
tes, la mujer
de William Po-
well, Carol
Lombard, lu-
cero brillanti-
simo de la Pa-
ramount.
MARZO, 1932
den anotarse los de Claudia Dell con Edward
Silton, Carman Barnes con Walter Pidgeon,
y Sally O'Neill con Lewis Milestone.
Y aún se ven otras parejas, que parecen
inseparables, ámense O no, ¡y cásense o no!:
Mae Clarke con Henry Freulich, Thelma
Todd con Abe Lyman, Jeannette MacDonald
con Robert Ritchie, Joan Bennett con John
Considine, Sylvia Sidney con Phillips Hol-
mes. Lola Lane con Lew Ayres, Alice White
con Cy Bartlett, Arlene Judge con Wesley
Ruggles, y, ¿por qué no?, Marlene Dietrich
con Josef von Sternberg.
Pasear juntos, verse en todas partes jun-
tos, no quiere decir nada malo. Todos tene-
mos derecho a cultivar la amistad que más
nos gusta. ¿Que ella es casada? ¡También
él lo es! Lo peligroso sería que no lo fuesen
ninguno de los dos...
Por el Amor
de Mitzi Green
OS niños de hoy son demasiado precoces.
Sobre todo, los del Cine. ¿Creerán us-
tedes que la deliciosa Mitzi Green, que apenas
si cumplió los doce años, ya está siendo dispu-
tada por Leon Janney, que tiene catorce, y
hasta por Jackie Cooper, que aún no cumplió
los diez?... León la hace el amor muy en se-
rio. Y Jackie se limita a llamarla todos los
días por teléfono. Pero Mitzi, coquetuela de
nacimiento, se deja querer al mismo tiempo
por Jackie Coogan, ¡millonario ya!, y por
Junior Durkin que, al parecer, es el que más
la gusta.
Pero Leon Janney lleva la de ganar. León
es el que la suele acompañar a todas las pre-
views, y constantemente la está regalando
bombones y flores.
Interrogada Mitzi por un indiscreto ha di-
cho:
—Yo no pienso en casarme...
Antes quiero disfrutar de la vida, sin com-
prometerme demasiado. Después, cuando ya
me haya divertido lo bastante para no desear
más, comenzaré a pensar en casarme.
Mitzi, niña aún, habla como una mujer. Y
no perderá su tiempo. Con su talento natural
y lo que aprenda en el Cine, ¿para qué que-
rrá más?...
todavía.
MESSOUDA., HIJA DE....
(Viene de la página 190)
lanzarse tras los hombres que tienen el perfil
agudo y los ojos de mirada buída.
Así lo hizo una de las esposas de Sidi Ab-
derrahím y de esta esposa tuvo una hija,
Messouda, con la que, por ser hija de una
ouled, no es fácil que quiera casar ningún
creyente.
Al caer la tarde — la tarde cae en el De-
sierto repentinamente—cuando habíamos for-
mado un círculo alrededor de los carneros
asados, una muchachita apareció en la puerta
de la tienda. Llevaba apoyada en la cadera
la cabeza de una cabrita que, al olor de la
carne asada, hacía esfuerzos por desasirse y
huír.
Era Messouda. La hija de la ouled-nail es
tan niña que todavía no se cubre el rostro.
Si los árabes contasen los años, es posible que
nos pudieran decir que los que tenía la be-
MARZO, 1932
CINE-MUNDIAL
LETITI
ISLE CER rana CTA
mM CTA
IEEE LEEEL ERE U ETA CA
CN
¡TIEMPO AHORRADO!
Vía Pan American
Entre las Ciudades Principales
de las Américas
Buenos Aires-Nueva York...... $8 días
Buenos Atres-Santiago ........ 8 horas
Buenos Aires-Río de Janeiro.... 2 5
Buenos Aires Montevideo ....... 154 horas
Río de Janeiro- Rara o. SAS,
Río de Janeiro-Nueva York..... 7 A
Santiago-Nueva York .......... 7 pe
Santiago una SI OS,
México, D.F.-Panamá ..... soo 12. UIS
México, D. F.-Brownsville ..... 5 horas
Barranquilla-Nueva York ...... 214% días
Maracaibo-Nueva York . 3
La Guaira-Nueva York 3
Cristóbal-Trinidad 3
Cristóbal-Miami ... NES
Casto odano asa desert OEZ En
4
1
1
Cristóbal-Santiago i
Habana-San Salvador día
Habana-Cristóbal día
Habana-Miami 2 horas
¡TRES VECES
MAS RAPIDA!
OBRE la tranquila, libre senda
del espacio, las gigantescas ae-
ronaves de la flota Pan Americana
llevan sus pasajeros, su correspon-
dencia y su mercancía a 94 ciuda-
des principales de las Américas,
tres veces más rápidamente de lo
que podrían ir por cualquiera otra
vía.
Este servicio excelente, modelo del
mundo en transporte aéreo, ofrece
economías extraordinarias en tiem-
po y dinero a las empresas comer-
ciales, provee comodidad excepcio-
nal, lujo y rapidez, para la travesía
personal.
Además: despache su correspondencia por correo aéreo. ¡ Y des-
pache así también la mercancía, para que llegue a su destino con
semanas de anticipación!
PAN AMERICAN AIRWAYS SYSTEM
32,000 kilómetros de transportes aéreos modernos que
prestan servicios a 31 países y colonias de las tres Américas.
SISTEMA INTERNACIONAL
l PAN AMERICAN AIRWAYS SYSTEM
122 East 42nd Street, New York, N. Y., E. U. A.
(o cualquier sucursal de la empresa en las rutas aéreas)
|
|
Î
I
Sin obligación de mi parte, envíenme información acerca |
I
Í
J
|
|
DE TRANSPORTES AEREOS DE LAS AMERICAS
de su servicio aéreo de pasajeros, correos y mercancías.
PÁGINA 211
i i COLUMBIA PICTURES
presenta
LA SENSACION
DE LA
TEMPORADA !!
Gilbert Roland
Ramón Pereda
Paul Ellis
HOMBRES
EN MI VIDA
Enteramente hablada en Castellano
¡LUJOSA!
i ESPLENDIDA!/
¡EMOCIONANTE!
Un argumento de gran potencia
digno de la personalidad de
LUPE VELEZ
y
y un nuevo éxito de a
nas de COLUMBIA:
Principales Ofi
729 Seventh Ave., New York City
Viamonte 1667 — Buenos Aires, Argentina.
246 Morande. Santiago, Chile.
Estrada Palma 92, A—Habana, Cuba.
2a. Capuchinas 40, México, D. F.
Apartado 5073. Cristóbal. Zona del Canal. Panamá.
PÁGINA 212
CINE-MUNDIAL
Lupe Vélez y Ramón Pereda en la pelicula de Columbia
“Hombres en mi Vida”, toda en español, por estrenar.
duína eran once o acaso doce; pero ya se sabe
que contar el tiempo es llamar la muerte. Aun
siendo así, es la única de esta edad que, en la
“aravana, no lleva el kcham, ese pañuelo que
no deja ver más que los ojos de las mujeres.
Todas las otras o están casadas o pedidas en
matrimonio. Unicamente Messouda vive aje-
na a este cuidado. Ha heredado la belleza y
el espíritu de la ouled que un día abandonó
la tienda por ir detrás de los hombres que
aborrecen los trabajos agrarios y no aceptan
ley de moros ni de cristianos.
Es una niña, sí; pero toda la ciencia amo-
rosa de las mujeres bereberes se delata en
sus pupilas, en sus gestos, en su manera de
sonreír. Tiene la intuición de todo y, en cada
ademán, sugiere cosas que hacen temblar las
barbas de los ancianos y llamear los ojos
cansados de los alfakihes.
Y un mozo de la tribu le invitó:
—Messouda, ven aquí. Ven a sentarte de-
trás de nosotros.
La niña dejó en libertad la cabra y fué a
sentarse en el lugar que el mozo le había
indicado. Un poco más lejos de ella, los ne-
gros esclavos y el pastorcito de la chirimía
formaban un segundo círculo.
El muchacho sentenciado a muerte por la
rebka, comía con buen apetito. Al llegar
nosotros, se había escondido. Dios le había
descubierto. No le inquietaba saber si los
carneros que comíamos eran o no los de su
amo. Estaba bien asada la carne y eso bas-
taba. No se preocupada tampoco por su
suerte, ni se revelaba contra la injusticia.
Era la Rebka. El, el primer jalón. Luego,
los esclavos de su amo matarían a los de Sidi
Abderrahím en cuanto volvieran a pasar por
las cercanías de Fedhra. Al regreso los de
Sidi Abderrahím, mataría a un criado de
su amo. Y ya así siempre. A una muerte
violenta sucedería otra, por- riguroso turno,
durante años y años, hasta que algún santón
o algún marabú del Desierto convocase a los
dos jefes y les exhortara a la paz. La rebka.
Una palabra nada más. Una cadena de crí-
menes que muy bien puede durar un siglo.
se $
Hablaban en voz baja, pero hasta mis oídos
llevaba el viento sus palabras. Se oía una voz
de niña: la de Messouda, la hija de la ouled-
nail; se oía una voz de hombre después. Y
decía la hija de la ouled:
—El pastor tiene los ojos tímidos como las
gacelas. Tiene los ojos como los adolescentes
que al son de Derboukas bailan en la Djemaa
el Fena de Marrakechs. Tiene los ojos tími-
dos y dulces que gustan a las mujeres.
—¿Te han confiado a tí las mujeres cómo
les gusta que tengan los ojos los hombres o
los tiene como te gustan a tí? — preguntaba
el guerrero.
Y ella:
—Lleva una chilaba andrajosa, una chilaba
de pastor; pero sujetándola un cinturón como
las que bordan las mujeres de Fez, un cintu-
rón que haría feliz a cualquier muchacha.
—Messouda — dijo él con el giro que se
habla a las ouleds —. Hay leche y miel en
tu boca.
Insistía la niña:
—Un cinturón bordado que haría feliz a
cualquier muchacha.
ES pg
Y yo ya no oí más, pero tampoco era ne-
cesario. Aquella niña turbaba el corazón de
los hombres como un vino fuerte, como una
música repetida.
Y él llegó a donde se hallaban los negros
y el pastor.
—Ven a beber — le dijo — hasta los pozos.
Se levantó el muchachito — era verdad que
tenía los ojos húmedos y tímidos — y cuando
se puso en pie cayó sobre su nuca el palo del
amigo de Messouda, del que todavía estaba
turbado por las frases y por los gestos de la
MARZO, 1932
c
niña. Cuando yo, sin hacer ruido, llegué, el
pastor estaba desvanecido; en los labios un
poco de espuma rosada.
Me acerqué al grupo de los esclavos.
—¿Qué ha pasado? — le pregunté.
—La rebka.
—¿La ha ordenado Sidi Abderrahím?
El negro se encogió de hombros. El era
un esclavo de la tribu y su dueño no se dig-
naba darle las órdenes directamente. Al vol-
ver la cabeza, ya los dos negros habían cogido
por los pies al pastorcillo y el amigo de Mes-
souda le había clavado su gumía. Luego le
sacudieron para que el cinturón bordado ca-
vese al suelo. Después, el asesino dió orden
de que se le descuartizase y arrojaran los
trozos sobre las hierbas que crecían junto al
manantial. Entonces fué cuando le interpelé.
—Sidi Mohamed (Mahoma) no quiere — le
dije —que el hombre entre mutilado en el
cielo. Dejemos a ese pastor abiertas las puer-
tas del paraíso. Dios es justo. Que El haga
su justicia como nosotros hemos hecho la
nuestra.
Se encogió de hombros. Para él, yo no soy
más que un alfakih (letrado) que es ser mu-
eho en las ciudades, pero nada en el Desierto.
Messouda le esperaba en la puerta de su
tienda, con los ojos puestos en la arena.
Cuando él llegó, le tocó en la frente para
obligarla a levantar la cabeza. Messouda le
miró con unos ojos húmedos y tímidos, con
unos ojos parecidos a los del pastor. Ya el
poeta árabe lo dejó escrito: “Los galgos de
bellos ojos persiguen a las liebres porque tic-
nen bellos los ojos también.”
Fué el principio de un idilio sin palabras.
El le alargó el cinturón bordado. Ella la miró
y, como todavía traía unas gotas frescas de
sangre, se agachó para que la arena las em-
papase.
—¿Le cortaste el cuello? — le preguntó.
—Le clavé en el pecho la gumía. El pastor
ya no tiene los ojos tímidos, pero tú, Mes-
souda, tienes leche y miel en la boca.
Messoula, con una comprensión magnífica
y cruel de la ciencia amorosa de las ouled
mails, de esas mujeres que emparedan a los
hombres con hilos de seda, fué retrocediendo
hasta su tienda, hasta la tienda del jefe de la
tribu. En ella entró de espaldas, y, al entrar,
en un gesto de burla, sacó la lengua....
Durante el amanecer ha sido.
Cuando Sidi Abderrahín se ha enterado de
que uno de la tribu ha matado al pastor sin
esperar sus órdenes, sin aguardar el consejo
de los hombres que entendemos el Libro, la
cólera le ha hecho temblar la barba, la afren-
ta le puso tartamuda la voz.
No necesitó decir más que una palabra pa-
ra que cuatro esclavos colgasen al osado de
la rama más sólida de un “betoum”.
En seguida se serenó, porque Dios no ama
la cólera en el corazón del hombre y pregun-
tó como si no hubiese sucedido nada:
—¿Bebieron agua los dromedarios?
—Sí, sidi.
—;¿ Están llenos los odres?
—Sí, sidi.
—En marcha.
Vocerío, palos en el aire, desmontar de
tiendas, cada uno al sitio que le ha señalado
la costumbre, y en marcha. En marcha ¿ha-
cia dónde? Eso es precisamente lo que no sé.
CINE-MUNDIAL
No hay razón para temer que
algún dia la piorrea riegue ve-
neno en su sistema, destruya
sus dientes y robe su hermosu-
ra. La piorrea puede evitarse.
La piorrea, comienza en la Lí-
nea del Peligro, punto de unión
de los dientes y encías; allí se
producen los destructores áci-
dos bucales que el cepillo no
puede desalojar. Es necesario
evitar o destruir esos ácidos.
PIORREA ... Enemigo Peligroso
No aparecerá sí se conserva sana
La Línea del Peligro
La Crema Dental Squibb,
producto científico, contiene
más de 50% de Leche de Mag-
nesia Squibb, considerada
por los dentistas como el
antiácido más eficaz e inofensi-
vo para uso bucal. Limpia los
dientes perfectamente, neutra-
liza los ácidos bucales y tonifica
las encías.
Evite la piorrea, proteja su
salud; use Crema Dental
Squibb y note los resultados.
CREMA DENTAL SQUIBB
Sy
Messouda no ha querido montar en el dro-
rep oa - Quimicos Manufactureros
medario. La primera jornada la hará a pie. E. R. SQUIBB & SONS . . . Nueva York Establecidos en el Año 1858
Quiere que todos admiren su cinturón. i == i |
| Marzo, 1932
PÁGINA 213
PARA
TODO EL MUNDO
PARA
USARSE EN TODO
Lustre Usted
Como Debe
La mejor manera de lustrar es
con el aceite 3-en-Uno. Sus
resultados son positivamente
Primero, hume-
dézcase un trapo con agua fría
brillantes.
y luego échese una gota de
aceite 3-en-Uno en el trapo.
Después, frótese la madera en
el sentido de la veta, por sec-
ciones pequeñas, Finalmen-
te, lústrese frotándolo con un
pedazo de paño limpio y suave.
TRES-er UNO
Impide Moho ÁCEITA Limpia, Lustra
El aceite 3-en-Uno conserva
el barniz y la pintura de los
muebles y ls pisos. Protege la
madera y el acabado. Conser-
va y da brillo también a los
linóleos y hules. Use usted
aceite 3-en-Uno para a-
ceitar su maquina de co-
ser y mecanismos caseros
e impedir que se acumu-
le moho en las superfi-
cies metalicas.
Uselo en su auto-
móvil para lim-
piar, pulir, lubri-
car e impedir el
moho.
THREE-IN-ONE OIL COMPANY
NUEVA YORK E. U. A
P èë OOO E AA]
PÁGINA 214
CINE-
MUNDIAL
O EU N A DE+LA O
El Encanto
de la Limpieza
A limpieza como diversión, pudiera tam-
bién ser el subtítulo que encabezase
estas líneas. Y aunque posiblemen-
te muchas de mis lectoras — aque-
llas que no sabrían vivir sin servicio domés-
Con mucha más ilusión de la que una re-
finada dama del gran mundo puede llevar a
un té o a un concierto y con la misma ale-
gría con que un muchacho va al circo o a
lanzarse en trineo por la nieve, cepillo, sa-
cudo, lavo, doy brillo a los muebles y dejo
en un momento mi pequeño palacio que re-
luce de limpio. No podría expresar con pala-
bras la satisfacción que experimento cuando
E
Lilyan Tashman, actriz de Paramount, a la
puerta de su linda residencia en Bever ly "Hills.
tico — encontrarán disparatado tal subtítulo
no viendo por ninguna parte la diversión que
pueda existir en el trabajo, yo me atrevo a
llevarlas decididamente la contraria, demos-
trándolas que existe, no solo diversión, sino
descanso infinito.
De mis impresiones personales puedo afir-
mar que siendo una perenne obrera de la má-
quina de escribir y teniendo que dedicar a
mi trabajo cinco días y medio de la semana
—en un país donde sólo las personas ricas
se pueden permitir el lujo de tener criados—
espero con afán la llegada del sábado por la
tarde para olvidarme por completo de que
hay en el mundo cuartillas, tinta e imprentas
y para enredarme con cepillos, guantes de
goma, plumeros y polvos de limpiar.
todo se halla en orden; cuando, después de
tres o cuatro horas de trabajo seguido, veo
claro el resultado de mi esfuerzo, y cuando
luego de haberme bañado y vestido, me sien-
to descansada en un sillón a leer, con la ín-
tima certeza de que toda la labor ha sido
hecha por arte de magia.
¿Descansada he dicho?... Descansada, sí.
Esa es precisamente la palabra: descansada.
Y con otro fenómeno curiosísimo que me ocu-
rre además con respecto a este arreglo de la
casa. Si no está en orden—y yo no entiendo
por orden el arreglo protocolar y ridícula-
mente insoportable que no permite a nadie
sentarse cómadamente en un sofá por nu
arrugar la cubierta—me parece fría en 1n-
vierno, aunque los radiadores estén ardiendo,
MARZO, 1932
y abrasadora en verano, aunque esté cubierta
de sombra. En el momento que todo está
limpio y arreglado me produce una sensación
de gratísimo calor y recogimiento en los me-
ses fríos y de agradable frescura y reposo en
los de estío.
Una de las más conocidas “mujeres de ne-
gocios”, de Nueva York, de cuya amistad me
enorgullezco, tomó el año pasado una de las
semanas de su vacación anual en los últimos
días de mayo para dedicarla a la limpieza
de la casa. Me aseguraba después que la di-
virtió mucho más ésta, que la disfrutada más
tarde en agosto, a la orilla del mar.
Tal vez no todo el mundo se muestra con-
forme con este punto de vista. Pero estoy
segura de que aquellas de mis lectoras que
tengan la experiencia del arreglo de una ca-
sa, se hallarán de acuerdo conmigo en que no
es exagerado. Si la limpieza se hace con en-
tusiasmo, hay en ella una fuente inagotable
de diversión.
Las pequeñeces tienen un gran papel en la
belleza y en la comodidad del hogar. Hay
grandes amigos de pequeña estatura que re-
sultan utilísimos en el aseo doméstico. Re-
cuerdo, por ejemplo, el Tres-en-Uno, cuyas
aplicaciones son muy numerosas: aceita, im-
pide el enmohecimiento, limpia, pule y es ene-
migo del polvo y reflejo de la limpieza.
Hacer que el barnizado de los muebles bri-
lle como un espejo; poner cortinas limpias,
frescas y de un color opuesto a las que hu-
biera anteriormente para que cambie por
completo la decoración de un cuarto; añadir
aquí y allá un pequeño detalle que dé un to-
no de distinción al aposento más modesto,
es algo que tiene un encanto especial.
Por este sentido de orden debería erigirse
un monumento a ese noble ejército de héroes
anónimos, hombres y mujeres que, desde que
el mundo es mundo, se ocupan de limpiarlo
y de hacerlo cómodo para la vida y las nece-
sidades de la civilización. Si viviéramos una
vida nómada y salvaje en tiendas de campa-
ña, podríamos pasarnos sin ellos, pero sola-
mente por ellos se hace tolerable la vida ci-
vilizada, de la que es producto la limpieza.
Cuanto más civilizados somos más aseo nece-
sitamos. ¿Cómo sería la vida en un hogar
donde no se pasase jamás una escoba ni un
paño del polvo? ¿Qué placer tendría un via-
je si no se quitara nunca el polvo de carbón
de los asientos del tern, ni se baldease cons-
tantemente la cubierta del barco? ¿Cómo se
trabajaría en las oficinas si, antes de llegar
los empleados, no hubieran pasado otras ma-
nos recogiendo papeles, arreglando sillas y
limpiando mesas y tinteros? ¿Y qué sería de
la salud si no existiera la limpieza?
No solo comodidad, sino también salud son
los derivados de la mágica palabra. La salud
para los niños, para los adultos; la salud y
el bienestar espiritual para propios y extra-
ños no pueden adquirirse y mantenerse más
que en un ambiente limpio.
Para ayuda nuestra, en los tiempos que
corren, tenemos toda clase de facilidades.
Jabones para diversos usos; polvos de todas
clases para limpiar paredes, pinturas, crista-
les, vajilla; insecticidas poderosos que exter-
minan todos los alimañas detestables que nos
amargan la existencia, como cucarachas, mos-
quitos, moscas y demás plagas caseras que
acabarían con nosotros si no se les persiguiese
implacablemente; desinfectantes que mezcla-
dos en el agua de lavar la vajilla, el piso o la
ropa, acaban con los microbios.
Cada día que pasa se inventan además
nuevos implementos de limpieza que hagan
más fácil y cómoda la tarea. Para las cor-
MARZO, 1932
CINE-MUNDIAL
ELIZABETH /ARDEN
| ACENTÚA LA
BELLEZA FEMENINA,
l OMIÉNCESE inmediatamente a
seguir los consejos de Elizabeth
- S
Ey Arden para adquirir la nueva belle-
za que solamente ella sabe propor-
cionar a la mujer. Los Tratamientos de Elizabeth Arden
para blanquear, suavizar y tonificar el cutis hacen verdaderos
milagros. Empiécese en seguida a practicar las sencillas
indicaciones con que esta especialista ilustre pone a la mu-
jer en condiciones para que resalte en todo su encanto y
distinción la elegancia de los vestidos y sombreros de moda.
O UNGUENTO VENETIAN PARA LAS MANCHAS OBSCURAS . . . para estimular la
circulación . . . para blanquear. Deliciosa crema exhilarante.
O ALIMENTO DE NARANJA. . . . para suavizar y nutrir, Mantiene la piel tersa y firme;
ayuda a llenar las líneas y los huecos. |
O ACEITE VENETIAN PARA LOS MUSCULOS... estimulante. Aceite penetrante, rico |
en los elementos necesarios para corregir la flacidez de los músculos.
O ASTRINGENTE VENETIAN ESPECIAL... astringente. Levanta y fortifica los tejidos y
restablece la solidez juvenil del contorno.
O PALMEADOR VENETIAN ARDENA .. . para dar firmeza. Aparatito redondo y plano,
cuyo mango dotado de extraordinaria flexibilidad permite que el palmoteo estimulante se
efectúe con verdadera corrección y efectividad.
Las Preparaciones de Tocador “Venetian”” de Elizabeth Arden
se venden en las ciudades principales en los siguientes países :
ANTILLAS BRASIL GUATEMALA PUERTO RICO
HOLANDESAS CHILE MEXICO. REP. DOM.
ARGENTINA COLOMBIA PANAMA URUGUAY
BOLIVIA CUBA PERU VENEZUELA
A E ARDEN
691 FIFTH AVENUE, NUEVA YORK, E. U. A. |
925 Old Bond Street, Londres » » 9, Rue de la Paix, Paris
MADRID » BERLIN » ROMA |
Pulidor de
“TRIPLE ACCIÓN”
LIMPIA, FRIEGA
y PULE
¡Todo de una vez!
‘Deja azulejos, mosaicos y már-
moles, libres de toda mancha.
es Z
¡Exija el LEGITIMO! o BANDA AZUL = ENVOLTURA PLATEADA
N 6 meses o antes podrá Ud. ha-
blar y escribir inglés correcta-
mente. Un sistema moderno, único y
exclusivo, que ha revolucionado por
completo la enseñanza de idiomas, per-
mite a Ud. ahora aprender el inglés
con increíble rapidez. Las lecciones son tan fáciles e interesantes, que el alumno aprende casi |
sin esfuerzo, acostumbrando el oído y adquiriendo perfecta pronunciación. Pida hoy mismo
amplios informes, gratis.
NEW YORK COMMERCIAL INSTITUTE Dep. E-15 ELMHURST - NEW YORK
PÁGINA 215
La pastilla Bon Ami ha alcanzado
fama universal como el limpiador
doméstico que nuncaraya. Pruébelo
para asear y pulir tinas de baño,
mosaicos, ventanas, espejos, metales,
maderamen barnizado, linoleum,
ete. Limpia y lustra completa y rápi-
damente sin necesidad de esfuerzo.
Bon Ami
“Aun no ha rayado”
Los atletas
necesitan
MENTHOLATUM
para masajes antes y
después de los ejerci-
cios, para aliviar tor-
ceduras y golpes y
alejar todo peligro de
infección. Produce
alivio y flexibilidad a
los músculos cansados
y doloridos.
/ Los campeones del
mundo tienen siem-
pre a la mano y usan
el famoso e inimita:
PÁGINA 216
A ||
CINE-MUNDIAL
Minna Gombell, otra rubia (¿y cuántas van?) que lucirá en fo-
todramas angloparlantes por cuenta de la Fox Film Corporation.
tinas, fundas y tapicerías hay en venta Una
máquina muy poco costosa de limpiado en
seco, que se vende con un fluido no infla-
mable y que puede ser fácilmente manejada
por un un niño.
En escobas y cepillos la variedad es infi-
nita. Para limpiar pantallas, por ejemplo, no
sirve un plumero, y un cepillo corriente es
demasiado duro, pero se vende ya un cepillo
de pelo de cabra, de una forma especial para
pantallas, tan suave y con el pelo tan unido
que no estropeará el material más fino y cos-
toso.
Para limpiar las alfombras, se usará un
sacudidor de alambre flexible, porque, si no,
se romperá el tejido fácilmente.
Cuando se compren escobas, se escogerán
siempre las más verdes. Cuanto más verdes
sean, barrerán mejor, porque están hechas
de paja de maíz más tierna y durarán ade-
más mucho más que las de paja amarilla.
El ama de casa precavida no estará des-
provista de un dedil llamado “finger mop”,
que, como su nombre indica, es para ponér-
selo en el índice de la mano derecha y poder
limpiar con él en todos los rincones donde,
por el tamaño, no entran cepillos ni escobas
de ninguna clase.
Un guante de lana de cordero deberá estar
siempre a mano para limpiar el polvo de las
molduras de paredes y muebles, sin que falte
tampoco en la casa una botella de amoníaco
con cuyos Usos infinitos se podría llenar un
volumen, pero que para lo primero que sirve
es para suavizar el agua.
Hay un cepillo maravilloso para los mue-
bles del colchón metálico, que penetra en las
más estrechas junturas y saca todo el polvo
sin trabajo.
Como novedad práctica, un “barredor eléc-
trico”, diminuto, de aluminio, con un mango
negro de madera para limpiar fácilmente los
muebles de tapicería. Es muy cómodo y sen-
cillo de manejar y, además, muy barato.
Muy práctico también es un cubo que va
unido a una especie de barreño con diferen-
MARZO, 1932
tes compartimientos para el jabón, el paño y
el cepillo y con el que no es posible que se
derrame agua en el suelo. Estos cubos pin-
tados de colores vivos, amarillo, verde, azul o
rosa, tienen algunos un doble compartimento
para agua de jabón y agua clara.
Las diferentes clases de guantes hacen más
fácil la limpieza y más posible el cuidado de
las manos. Los hay de diversos materiales y
de todos los precios imaginables; algunos has-
ta de cuero lavable para las amas de casa
demasiado exigentes y cuidadosas de su ma-
nicura.
Y todos estos guantes, líquidos y cepillos,
guardados y ordenados en un bonito armario
de esmalte blanco, que sirve de adorno en uno
de los rincones de la cocina, forman parte
principal de los pertrechos de guerra con que
la mujer moderna—que no piensa solamente
en vestidos y cosméticos, como erróneamente
se cree—gana las batallas de la vida y man-
tiene en plan de paz y de sosiego hogar y
familia.
MOTAS
AAE GREMIO
L Sr. O. B. Mantell, representante en la
América Central y en la zona Norte de la
América del Sur de la “Columbia Pictures”,
está actualmente en Nueva York. El Sr. Man-
tell, que tiene su oficina central en Cristóbal,
Panamá, nos habló del éxito que las últimas
cintas hispanoparlantes de la Columbia han
tenido en su territorio.
A Educational está haciendo comedias que
dirigen Al Christie y Mack Sennett. Entre
las primeras, se cuenta una interpretada por
Harry Holman. Las de Mack Sennett serán
con Arthur Stone y Andy Clyde.
ARILYN MILLER, que figurará en una
revista musical de teatro este año, no ha
dejado sus películas: hará dos para First Na-
tional.
EBÉ DANIELS, que no ha filmado desde
que nació su chiquilla y que ha estado tra-
bajando en variedades en California, comen-
zará pronto su próxima cinta para Warners.
Se ignora el título.
ICTOR VARCONI ya perdió, por fin, su
acento húngaro. Podrá, así, aparecer en
cintas angloparlantes que no le obliguen a
hacer papel de malo (invariablemente confia-
do a extranjeros.)
EGGY SHANNON — que tiene contrato
con Paramount — filmará “Hotel Conti-
nental” para la Tiffany.
UTH CHATTERTON, que está ahora con
Warner Brothers, ocupa, en Hollywood,
la “casa de estrella” que antes tenía como
habitación Colleen Moore.
ILLIE DOVE, acompañada de su mamá,
estuvo en Nueva York con motivo del es-
treno (diferido) de su película “Cock of the
Air” en que colabora con Chester Morris.
“ ARSENIO LUPIN” será puesto en pelícu-
las, con los hermanos Barrymore, John
Miljan y Mary Jane Irving, por cuenta d
M-G-M. 7 G
MARZO, 1932
CINE-MUNDIAL
El Suplicio de Tántalo..
La mitología griega cuenta el supli-
cio que los dioses infligieron al Rey
Taántalo: fué colocado en el centro de
un lago cuyas aguas llegaban hasta
su barba, pero que se retiraban cada
vez que trataba de saciar su sed;
sobre su cabeza colgaban racimos de
frutas escogidas, que también se ale-
jaban cuando procuraba satisfacer
su hambre,
En los tiempos modernos forman legión las
personas que sufren un suplicio parecido al
de Tántalo, pues el temor a sufrir indigestión,
acidez, flatulencia, biliosidad, etc., les obliga a
privarse de los goces de la comida y la bebida.
Y pensar que esas mismas personas pueden
satisfacer sin peligro alguno sus deseos, con
sólo usar la
Leche de Magnesia de Phillips
el mejor antiácido-laxante que existe. Una o
o más cucharaditas después de las comidas, sP precie N
evitan los trastornos gástricos e intestinales.
¡EXIJA LA DE PHILLIPS!
HOTEL
LA ESTRELLA
129-131 West 74th Street NEW YORK
Teléfonos: TRafalgar 5-1750 - 1751
Este edificio de moderna construcción se levanta en uno
de los puntos más céntricos de la metrópoli—al lado de es-
taciones del Elevado y Subterráneo y a corta distancia de los
teatros y el distrito comercial.
Hermosas y amplias habitaciones. Absoluto confort.
Gran comedor artísticamente amueblado y espacioso sa-
lón de lectura
EXCELENTE COCINA ESPAÑOLA Y CRIOLLA
NICANOR FERNANDEZ, Prop.
Dir. cablegráfica: NIKI-NEW YORK
PÁGINA 217
f
CURO SU HERNIA
SIN OPERACION
“Considero como un deber de humanidad
hacer constar que con
esa sola serie de Plapao-
Pads me curé de una
hernia que padecía en el
lado derecho, y por el
tiempo transcurrido des-
de entonces, tengo la
certeza de que mi cura-
ción ha sido radical.”
Extracto del Testimonio
Certificado del Sr. Don Ra-
fael Soler Sánchez, conoci-
do comerciante de Santiago
de Cuba.
PRUEBA GRATIS
Para que pueda Ud. convencerse personal-
mente de los asombrosos resultados de este
tratamiento, escribanos su nombre y dirección
y le mandaremos enteramente Gratis: una
larga lista de certificados de personas que ma-
nifiestan haberse curado con el sistema de
PLAPAO-PADS, sin guardar cama, sin los
peligros y perjuicios de la operación y sia
abandonar su trabajo un solo día. Le obse-
quiaremos también un ejemplar del libro “La
Hernia” por el originador de este tratamien-
to científico (esto no es un braguero), im-
preso en Español y profusamente ilustrado,
que explica cómo puede Ud. librarse de su
hernia, y además le mandaremos una prueba
de PLAPAO para que en Ud. mismo palpe
la notable efectividad de este herbario tónico
muscular, que miles de exrelajados agrade-
cidos dicen que les ha traído su felicidad.
Para aprovechar esta oferta GRATIS tiene
Ud. que escribirnos su nombre y dirección
inmediatamente.
PLAPAO LABORATORIES, INC.
3527 Stuart Bldg., St. Louis, Mo., E.U. de.A.
CARROUSELES
en 1888
A más antigua y lucrativa máquina de diversión, Mu-
chos de estos carrouseles se pagan por sí mismos en
un año. Fabricantes del “Leaping Lena”, el “Bumpy” y
el “Coche Automático” (Self-steered Auto Ride). La sen-
sación del año en los Parques de Recreo Norteamericanos.
Pida los últimos catálogos ilustrados, que contienen mu-
chas mejoras.
Allan Herschell Co., Inc., North Tonawanda, N. Y., E. U. A,
APRENDA
AVIACION
Introdúzcase en la Aviación y se encontrará
con sensaciones, aventuras, fama, populari-
dad, UN GRAN SUEIDO. Ahora se necesi-
tan Pilotos, Expertos en Motores, etc. Yo lo
preparo EN SU PROPIA CASA, durante su
NO ces necesario que ya tenga experiencia alguna. Envic el
tiempo libre
£ pón ahora, por mi Folleto GRATIS, “Oportunidades cn Aviacion.”
INSTITUTO DE AVIACIÓN Depto. 71-E
1031 So. Broadway, Los Angeles, California, E. U. de A.
Agradeceria me enviara el Folleto “Oportunidades en Aviacion.”
NOMBRE
DOMICILIO, aaa, CIUDAD.
EDO. O PROV. PAÍS
PÁGINA 218
CINE-MUNDIAL
Por Luis A.
STA ciudad, por arte del imán del oro,
se está convirtiendo en centro de acti-
vidades que nada tienen que ver con
el materialismo que se supone dominarla.
Quizá en ninguna otra metrópoli hay los
elementos artisticos con que aqui se cuenta,
particularmente en lo relativo a música, lo
mismo se trate de cantantes, que de orques-
tas, compositores... o público. Las salas de
concierto, la ópera y todos los sitios en que
se congregan los aficionados, casi siempre es-
tán llenos. Y, como es natural, aquí vienen
también a ejercer los innovadores, los van-
guardistas y los señores con ideas propias.
El resultado es que el mundo musical en
Nueva York merece atención y comentario.
Hace pocos días, por ejemplo, el famoso di-
rector Stokowsky, dejó patidifuso a su pú-
blico lanzando, por primera vez, dos danzas
de un compositor cubano, Alejandro Caturla.
Todavía no cesa la impresión que esas notas
exóticas dejaron entre los que en el concierto
estaban.
CINE-MUNDIAL, pues, quiere ponerse un
poco a tono con estas actividades musicales
en las que tan gran parte cabe a los nuestros,
e inicia con este número una sección de co-
mentarios a cargo del Profesor Luis A. Del-
gadillo, cuya experiencia, conocimientos y pe-
ricia como crítico dictaron los siguientes
renglones.
RES acontecimientos musicales merecen
mención especial entre los presentados
durante las últimas semanas en Nueva York,
aparte del estreno de una nueva ópera en el
“Metropolitan”. El concierto de José Iturbe en
el Carnegie Hall, se destaca por su excelencia.
Los coros de cosacos sobresalen por su exo-
tismo. Y el concierto de la Sinfónica de Fila-
delfia domina por todos conceptos.
Leopold Stokowski — no cabe duda — es el
mago de la interpretación orquestal. Dema-
siado personal para someterse a la interpre-
tación de los clásicos y románticos del pasado,
su espíritu inquieto no se adapta a los viejos
moldes, aunque los respete. Es muy de Sto-
kowski el imprimir severidad académica con
sus maravillosos caprichos. Nunca hubieran
soñado Schubert y Schumann, que fueron tan
alemanes, oirse rusos.
El coro de cosacos — colosales aunque ino-
fensivos — cantó con la perfección de una
orquesta humana. Sus voces son viriles y mu-
sicales; aún aquellas que hacen de falsete.
Sergio Jaroff es el joven director; un saco
de nervios. Es muy ruso y muy artista, a
pesar del ambiente militar que da a su ma-
gistral agrupación coral. Todo fué ruso ahí:
las canciones, los cantantes y la música. Todo,
menos el Carnegie Hall y yo.
De José Iturbe oí una sonata poco intere-
sante, de Beethoven, unas finísimas sonatinas
de Scarletti, una sonata en sí bemol de Mo-
zart, sin novedad, y una llamada sonatina
sincopada sobre ritmos de jazz, por J. Wie-
ner. Esta fué un torrente de incoloras diso-
Dreirad
nancias y golpazos polifónicos. Iturbe debía
interpretar esa música histérica como simple
humorada o pasatiempo y, a mi juicio, podría
dar preferencia a la moderna música de su
país y de nuestra América hispana.
$,
O
RTURO Toscanini — con canas bien ga-
nadas en la ópera italiana — fué, con
franqueza, hace veinte años.
Ahora está neurítico; lo agobia la vejez.
Su batuta ya no brilla; no sugestiona como
antes. Apegado a vetustas consagraciones, no
tolera que haya hoy autores y directores tan
grandes como los del pasado. Más italiano
que nunca, muestra decidida preferencia a
las obras de Italia y a las de ilustres difun-
tos. Es de temer que su neuritis no haya
afectado solamente a su agotado sistema ner-
vioso.
Er tenor mejicano Angel Soto y un grupo
ameno de artistas américohispanos, ha
fundado un simpático club de bellas artes
por acá. Ojalá que lost músicos de este con-
tinente, tan separados por singulares idiosin-
crasias raciales, lográsemos concertarnos, a
pesar de nuestra tendencia a desarmonizar
siempre entre nosotros mismos.
2
a e
USTIN Elie acaba de morir, cuando em-
pezaba a ser comprendido. Notable com-
positor de Haití, deja obras de sabor típico
americano que pueden figurar al lado de las
bellas europeas. Su gentileza y su finura de
espíritu quedan imperecederamente impresas
en sus gratas composiciones.
g $
E Notte di Zoraima”, ópera italiana pre-
sentada en el Metropolitan.—Detalle cu-
rioso: el argumento de esta obra de Italo
Montemezi, se supone que sea absolutamente
incaico, es decir, del Perú; pero ocurre una
desgracia: lo único incaico en él es la bella
decoración creada por Joseph Novak.
La protagonista se llama Zoraima (!). En-
carnada por Rosa Ponselle, se salvó del fra-
caso gracias a la valentía vocal e innegable
hermosura de la eminente diva. Aida Doni-
nelli, de Guatemala, estuvo segura y acertada
en su papel de Manuela.
Los personajes entraban y salían sin moti-
vo aparente. El argumento es trivial: una
princesilla indígena se enamora de un con-
quistador español llamado Pedrito; una turba
de salvajes aparece cantando una música in-
digesta de macarrones. ¡Pobrecillos indios
del Perú!
Los españoles salen con gorros turcos...
La música es teatralmente melódica en al-
gunos trozos, pero decae en trivialidades que
recuerdan otras óperas de Verdi o de Puc-
cini.
MARZO, 1932
A
TPAR IYN A a aa
Este error de poner música europea a dra-
mas o leyendas extranjeras no es de ahora:
Carlos Gomes, del Brasil, cometió igual equi-
vocación en “El Guaraní”. Puccini hizo cosa
idéntica con el Japón en “Madame Butter-
fly”, y con Norteamérica en “La Fanciulla
del West”. Por no hablar de “Carmen” y de
LAdaroe
La ópera indígena todavía no ha nacido.
Quizá no nazca nunca, ya que la ópera en
sí va en plena decadencia, rodando el infinito
correr de la evolución humana.
Tulio Serafín, que dirigió “La Notte di
Zoraima”, se esforzó por inyectar grato ita-
Jianismo lírico en la orquesta; pero el enfermo
estaba de muerte y falleció sin poder conocer
al Cuzco, la ciudad sagrada de los incas.
Eo SS
N la misma Metropolitan Opera House,
oímos “Tosca”, con Scotti, Martinelli y
la Jeritza. La obra de Puccini es muy bella
como música personal, pero el formidable
drama de Sardou es demasiado fuerte para
tan suaves caramelos musicales. Hay temas
inmusicables que no admiten más crudeza que
la irresistible fuerza de la realidad.
$ Go
ONCIERTOS para mños.—MHay un artista
que hace una simpática labor musical
para provecho de los niños; al menos, es ésta
la buena intención del maestro Ernesto Sche-
Ming: que se cultive el oído de la infancia.
Nada más que, para los niños, — tal es mi
parecer personal — entiendo que la orquesta
sinfónica de Nueva York es demasiado grande.
Schelling dirige música clásica de Haydn y
de Mozart. Creo que pone en sus programas,
también, otras viejas obras de los clásicos.
Más que los niños, debieran oír aún músi-
cos talluditos las inmortales composiciones de
los grandes clásicos, para que no olviden, si-
quiera, el sentido común de la música, hoy
tan manoseado y tan relegado a la categoría
de fósil insoportable.
Para los niños hay que escoger la música
más sencilla, más pura, y más infantil. Al
niño hay que hablarne con niñerías o pueri-
lidades, si se permite la frase... De otro mo-
do: es pretender convertir la cabecita de
él... en una caja de música.
> +
ES Sinfónica de Nueva York.— En el Car-
negie Hall, a fines de diciembre, hubo
un precioso concierto moderno. No cabe du-
da: el director que substituyó a Toscanini
(que va en vacaciones para Italia, enfermo
él) es joven, aunque no tenga todavía el vigor
magistral de Stokowski ni la experiencia re-
posada de Arturo Nischki: este joven se lla-
ma Vladimir Golschmann.
La suite en fa mayor, de Roussel, muy
original, aunque no abundante de ideas, pero
de envergadura orquestal muy equilibrada y
sesuda; es de admirable colorido y de fina
forma.
Satie interpretado y sentido por Debussy
en la orquestación que escribió se salva de
una peligrosa monotonía; le hace vivir un
delicioso modernismo en las dos “Gymnopé-
dies”.
Indudablemente que esta orquesta conoce
a fondo la música moderna, y por grande o
humilde que sea el que la dirija es ella la que
supera a los alcances del jefe. Golschmann
iba con ella como gallardo tren sobre buenos
rieles...
MARZO, 1932
CINE-MUNDIAL
La Bebida Indispensable
al Comenzar el Día
TA mal comenzado será día sin éxitos o satisfaccio- |
D nes, y mal comienza el día quien no principie cer-
ciorándose de que disfrutará buena salud. Para asegu-
rarse basta una cucharadita de “Sal de Fruta” ENO di-
suelta en medio vaso de agua.
Esta bebida refrescante regulariza el organismo, impi-
de los pequeños trastornos que tan
frecuentemente perturban nuestra
actividad y mantiene durante el día
la cabeza despejada y el cuerpo ágil
yv Sano. Eal accion dela MSANE
Fruta” ENO, purificadora, refres-
cante, suavemente laxante, limpia
de toxinas el organismo y le permi-
te funcionar normalmente, con re-
gularidad perfecta.
“SAL DE FRUTA”
MARCA DE
“FRUIT SALT”
De venta en todas las farmacias.
Unicos agentes de venta:
HAROLD F. RITCHIE 8 CO., Inc.
Belmont Building, Nueva York
También en Toronto, Sydney y Wellington
NCELES su CASA
CON DISCOS FONOGRAFICOS. PRUEBA GRATIS
Garantizamos por escrito que Ud. aprenderá correctamente el inglés en poquito tiempo.
Método nuevo, fácil e interesante. 20 años de éxito. Pida lección de prueba e informes hoy.
INSTITUTO UNIVERSAL (P80), 1265 LEXINGTON AVE., NEW YORK, N.Y.
$5-TENGA SIEMPRE SUERTE-$$
AN | ih g ¿No es Ud. afortunado en el Di-
My f nero, Juego, Amores o Negocios?
i Debería entonces llevar un par de
Genuinas PIEDRAS IMANICAS,
ROJAS MISTICAS DE BRAHMA
PODEROSAMENTE MAGNETICAS.
7 Raras, Maravillosas, Compeledoras,
ÁS Atractivas, estas VIVAS PIEDRAS
=> OO LE. IMANICAS son llevadas por perso-
A CAS nas Ocultistas Orientales como un
Sa 11 Ñ Talismán de PS muera: Una
1 Mala Suerte, Perversidad y Desastres y la otra
O Buena Suerte, Amor, Felicidad y Prosperi-
dad. Especial, solamente $1.97 por las dos con instrucciones
de mucho valor gratis. Pague al cartero $1.97 más 15 cen-
tavos por gastos de correo al recibirlas. Las personas resi-
dentes fuera de los Estados Unidos sírvamse enviar Dinero
en Efectivo. Letra, o Giro Postal. Satisfacción Garantizada,
o se reembolsa el dinero. ¡Usted puede ser AFORTUNADO!
las suyas HOY!
Dent 859. P. S. Bureau, P. 0..Box 72, Brooklyn, N.Y., U.S.A
NOTA: Absolutamente GARANTIZAMOS el que estas Genui-
nas Piedras Imanitas Misticas de a o VIVAS
ue Ud. deseaba, puesto que i
o PODEROSAS. ALTAMENTE MAGNETICAS! |
ECONOMICE
¿Cuánto pagó usted por este ejemplar de CINE-MUNDIAL?
El precio corriente para el público es 20 cts. oro americano.
Pero en Argentina, Uruguay, Paraguay y Bolivia no deben cobrarle más de 50 cts.
m/n argentina o su equivalente.
Chile . . $1.50 Ch. — Méjico . . 50 cts. plata — España . . Ptas. 1.50
El precio de la subscripción anual corresponde al valor de diez (10) ediciones,
de manera que al subscribirse usted, no sólo recibirá su ejemplar directamente por
correo todos los meses, sino que también se economizará el valor de dos números y le
obsequiaremos el retrato autografiado de su artista favorito en marco leatherette.
Para más detalles vea la página 222.
SE VENDEN
los derechos sobre un
productivo curso de radio
para aprender español
pos derechos sobre un curso de radio
por correspondencia establecido 17
años, para aprender español, se ofrecen
a base de pago al contado y tanto por
ciento sobre los ingresos. La escuela tie-
ne actualmente 10,000 titulados y 18,000
estudiantes. 150 empleados. Conocida en
todos los Estados Unidos. Rinde un mag-
nífico beneficio. El curso ha sido prepa-
rado y se mantiene al día por expertos.
Se enviarán detalles completos a solicitud.
Escriba a National Radio Institute, Wash-
ine tOn EDAC PETUS
PÁGINA 219
UNA M
PANERA MODELAR
SU NARIZ
87,000 hombres y mujeres han
usado el Modelador ANITA
para la nariz a fin de mejo-
rar su apariencia física. Da
forma a los cartilagos de la
nariz — en forma rápida, se-
gura y sin dolor, mientras
usted duerme o trabaja. No
importa su edad. Los resulta-
dos son duraderos. à
Los médicos lo elogian. Poco
costo. Garantizamos la devo-
lución de su dinero.
Pida hoy el Folleto Gratis por
medio del Cupón al pie. Medalla do oro
Antes-Después ANITA INSTITUTO, ganada en 1923.
3 Dept. 316, 617 Central Ave., East Orange, N. J. E
(Anteriormente Newark, N.J.) I
Sírvanse enviarme, sin obligación alguna, un ejem- I
E plar de su folleto GRATIS.
i Nombre..
Direciono e e A A e E E OER,
HIPNOTISMO
j So
...¿Desearía Ud. poseer aquel misterioso Poder
que fascina a los hombres y a las mujeres, influye
en sus pensamientos, rige sus deseos y hace del
que lo posee el árbitro de todas las situaciones?
La Vida está llena de felices perspectivas para
aquellos que han desarrollado sus poderes magné-
ticos. Ud. puede aprenderlo en su casa. Le dará
el poder de curar las dolencias corporales y las
malas costumbres, sin necesidad de drogas. Podrá
Ud. ganar la amistad y el amor de otras personas,
aumentar su entrada pecuniaria, satisfacer sus anhe-
los, desechar los pensamientos enojosos de su
mente, mejorar la memoria y desarrollar tales po-
deres magnéticos que le harán capaz de derribar
cuantos obstáculos se opongan a su éxito en la vida.
Ud. podrá hipnotizar a otra persona instantá-
neamente, entregarse al sueño o hacer dormir a
otro a cualquiera hora del día o de la noche.
Podrá también disipar las dolencias físicas y mo-
rales. Nuestro libro gratuito contiene todos los
secretos de esta maravillosa ciencia. Explica el
modo de emplear ese poder para mejorar su condi-
ción enla vida. Ha recibido la entusiasta aproba-
ción de abogados, médicos, hombres de negocios y
damas de la alta sociedad. Es benéfico a todo el
mundo. No cuesta un centavo. Lo enviamos gratis
para hacer la propaganda de nuestro instituto. Ten-
ga cuidado de franquear su carta con los sellos su-
ficientes para el extranjero.
Escríbanos hoy pidiendo el libro.
SAGE INSTITUTE, Dept. 702F
Rue de P'Tsly, 9,
París VIII, France
TELEVISION-
PELICULAS PARLANTES
Preplrese—EN SU PROPIA CASA— para tra-
bajar durante su tiempo libre u ocupando todo
su tiempo disponible. Mis estudiantes ganan
de $25.00 a $100.00 Dis. por semana. Se
necesitan urgentemente individuos bien prepar-
Le envio 10 Equipos de Radio GRATIS
pza su laborarorio práctico experimental. En-
ví el copón inmediatamente, por mi Follzo GRATIS
GRATIS, “Sus Oportunidades en Radio.” Sin Costo Adicional
INSTITUTO DE RADIO Depto. 1-Z
1031 So. Broadway, Los Angeles, California, E. U. de A.
As cría me enviara su Folleto GRATIS, “Sus Oportunidades
en Radio.”
NOMBRE
DOMICILIO ~ CIUDAD
EDIO TROV A NE
PÁGINA 220
CINE-MUNDIAL
Sally O'Neil, que salió triste
en la fotografía porque
le han sucedido una serie de desgracias financieras,
pero por más que quisiera hacer, no lograría poner una
sola falla en su excelsa belleza. Está con Fox.
PREGUNTAS Y RESPUESTAS
(Viene de la página 156)
y a esa superioridad se atengan,
pues el colaborador
es el público lector.
Escriba a la Universal
a Gibson. Todo un costal
de cartas ahí recibe.
Pero, si a Humes escribe,
no me tome por testigo.
Su dirección no le digo
porque, amigo, no la sé.
Perla Blanca, Milán. — ¡Ah, cómo se conoce que han
pasado los años, aunque no han influído sobre tu fideli-
dad! Ni sobre tu gracia. ¿Por qué, dices? Porque, an-
tes, me ofrecías besos y ahora me prometes una botella de
vino (y otra de tinte para: los cabellos, que, entre parén-
tesis, no necesito; no porque carezca de pelo, sino porque
carezco de canas que pintar). Eso prueba que te estás
espiritualizando . . . y, sin duda, haciéndote más linda.
¡Cuánto daría por oirte cantar! Digo, si podía verte al
mismo tiempo.
Una Admiradora de Picio, Barcelona, me manda una
cartita que empezó con unos versos muy bien aconsonan-
tados y muy llenos de elogios; pero, luego, le faltó valor
y continuó en prosa para preguntarme quién es el que,
con Norman Kerry y Lillian Gish, aparece como novio de
la amiga de ''Annie Laurie”? en “Sangre Escocesa.” Se
trata de Joseph Striker. Pero como ''Admiradora”” no
cumpla su promesa de escribirme el mes entrante, no le
diré una sílaba de Barry Norton.
Astrea, de Bogotá, Colombia, me escribe así:
Querido Respondedor,
profesor de cortesía,
recibe el saludo ardiente
de ésta, tu ignorada amiga!
Leí el CINE de este mes,
es Noviembre el mes de que hablo,
(pero antes de todo una súplica:
dá a Recoder un abrazo!)
Y ahora al grano. ¿Hay asonancias?
Nada importa, haz por no oír;
cuéntame, que soy tu amiga,
que hablan de Marlene Dietrich.
Algo leí acerca de ella
en el “cine”? ¡qué sarcasmo. ..!
(Dile a Don “Q”” que use gafas)
¡Marlene copiar a la Garbo...!
¿Tú qué opinas? Todas somos
semejantes en especie...
y aún hay más: los corazones
femeninos se parecen.
Marlene hermana gemela
de Greta, pase, y lo creo:
por el Arte y para el Arte
las dos Estrellas nacieron.
¿Por qué pues, copiar los modos,
a qué seguir el más mínimo
gesto de la rubia hermana
. que ya adorar su propio Idolo...?
MARZO, 1932
Sacerdotisas las dos,
de un arte pagano y bello,
como dos reinas rivales
danzan en el mismo templo.
Dile a Don “Q”” que use gafas
y que no hable tonterías,
que deje en paz las estrellas
o que estudie astrología...
¡Mas no!, que estudie Genética
o que se dedique al piano,
ya que su fatal miopía
le impide ver bien los astros.
Y también dile, (él lo sabe
aunque intente estar muy ciego)
que Marlene al trazar su órbita
no le pidió su consejo!
Y ahora que estamos acordes,
porque lo estamos, ¿no es cierto?
sólo deseo que me cuentes...
(Siempre que no sea molesto
para tí, mi buen amigo)
ciertas cosas que querría
saber: ¿Qué pasó con Rari
la estrellita de Oceanía?
Manes de Murnau... (Mis sueños
de arte, enlutados sollozan...)
¿Quién encontrará otra Rari,
Vestal que Cupido inmola...?
¡Lágrimas de Janet Gaynor,
perlas en “Amanecer”!
¡Inenarrables poemas
que vivió Charles Farrell...!
Amingo Respondedor
voy a hacerte una pregunta:
¿Janet Gaynor ha dejado
la pantalla por ventura?
Ahora dime: (No es un chiste)
es que soy algo curiosa;
—me refiero a la Joan Crawford—
cual fué el caso de la ““J...””?)
Quisiera además saber
qué pitos toca Pereda,
qué nos dice Gary Cooper
v de Eredric March qué piensas...
Estas tres últimas cosas
que anhelo saber, te expresan
que las armas de mi escudo
datan desde el tiempo de Eva.
Mas no te pongas celoso;
y aun cuando mi edad despierta
la codicia, mada temas...
¡Elabora tu respuesta!
Procura ser más explícito
que yo, pues a mí me espanta
el pensar que he de ofenderte
con lo largo de mi carta.
Termino aquí pues, y espero
querido Respondedor,
tu amable respuesta, pero
Isí no me guardas rencor!
Nada como estar al sol
para soñar con estrellas,
Del invierno en Nueva York
hay en mis ripios la niebla;
en tu verso bien se nota
de los trópicos la influencia;
entre tus cuartetas vaga
perfume de madreseva;
en las mías pone la nieve
entumedora tristeza.
Tus astros poseen más brillo,
tus rimas tienen más fuerza...
La sombra del rascacielo
todo fulgor, aquí, amengua.
Salen mejor los luceros
y los versos en tu tierra.
Mas me haces varias preguntas
y en esta sección respuestas
se supone que las dudas
disipan. (Eso, si aciertan).
Los asuntos personales
de esta artista o de aquella
a veces son un escándalo
que en mi página no cuela.
Pero sí puedo decirte
en lo que a Marlene respecta
que su fama no se basa
en ser semejante a Greta.
Es su luz um foco de arco
y ño prestada linterna.
(Por lo demás, reflexiona
que de la Garbo las piernas
no se ve ni la mitad
de lo que la Dietrich muestra).
En cuanto a la linda niña
de la cinta polimésica,
cantando y muy aplaudida
en las “Follies” hoy se encuentra,
March continúa filmando;
Cooper soltero se queda;
absolutamente nada sé
del actor Ramón Pereda.
Y pongo punto final,
diciéndote adiós, Astrea.
Marzo, 1932
CINE-MUNDIAL
== _ ÑO _ _ __ _ __ __ __ _ _ _ _ _ _ _ « _ EE o ==
IEN años de
memorables acontecimientos histó-
ricos constituyen ya una gloriosa A
experiencia en la vida de cualquier l
periódico. Por el amplio panora-
ma de un siglo de periodismo co- |
mo el que celebra con su Número '
Centenario el Diario de la Marina,
desfilan las hazañas legendarias de
una raza viril, turbulenta, en la región más inquieta de América . . . el es-
plendor de la cultura española el concurso de la política, el comercio
Don Nicolás Rivero
-y la industria, al engrandecimiento moral y material de Cuba . . . los con-
flictos económicos y sociales de una colonia entre dos imperios . . . soldados,
marinos, guerras, despotismo, intrigas . héroes inmortales de la talla de
Martí y Maceo . . . ferrocarriles, bancos, el fantástico desarrollo de la in-
dustria azucarera . el nacimiento de una nueva república . . .
Ahora, al cumplir cien años de servicios públicos, el Diario de la Marina
dedica su Número Centenario a Cuba y a las naciones hermanas del conti-
nente hispanoamericano, y especialmente a la memoria de los grandes maes-
tros del periodismo en Nuestra América que, durante todo ese período de
convulsiones, y.a través de las vicisitudes de una época llena de tenebrosas
perspectivas, supieron mantenerse incólumes, independientes, erguidos frente
a la adversidad y listos siempre a la lucha por el bienestar del pueblo.
Como aquellos laboriosos obreros de las ideas, Diario de la Marina sirvió
a Cuba con el mismo denuedo durante la época colonial que al implantarse
luego la república. Alerta a los deberes altos del periodismo orientador y
culto, velaba, y seguirá velando, más que por los regímenes, por los intereses
perdurables y por las grandes tradiciones de la Raza.
& ®%
D. NICOLAS RIVERO fué, en el periodismo hispano, una figura de
abolengo intelectual. Su mente tenía los perfiles sociológicos de Sarmiento;
la clara percepción de don Rafael María de Labra; la hondura pedagógica
de don Eugenio María de Hostos. Como el inmortal Mitre, aspiraba a la
reforma de los espíritus, no de los sistemas. Fué un maestro auténtico-y de
visión. Le infundió su carácter, su personalidad y su genio al Diario de
la Marina.
`
La representación oficial del Dia-
rio de la Marina en Estados Uni-
dos, a cargo de Chalmers-Ortega,
516 Fifth . Avenue, Nueva York,
atenderá cualquier solicitud de da-
tos sobre el Número Centenario.
El Número Centemario del Diario
de la Marina será un monumento
literario, histórico e intelectual.
Ordene su ejemplar por anticipado
a las oficinas centrales, Paseo de
Martí (Prado) 103, Habana, Cuba.
DIARIO DE LA MARINA
AA ONDA UOC NENA RO
PÁGINA 221
i
Aprenda laMecanica
AUTOMOTRIZ
E a
IY ASEGURE SU PORVENIR!
El oficio de MECANICO AUTOMOVILISTA
ofrece las mejores oportunidades porque hay gran
Į] demanda por verdaderos mecánicos a los que se
pagan excelentes sueldos.
Aprenda En Su Propio Hogar
No importa que trabaje durante el día; con solo
dedicar al estudio de nuestro curso media hora
diaria, APRENDERA RAPIDA Y FACILMENTE
«No necesita ni motor ni automóvil para practicar |
...ni requiere tener conocimientos de mecánica.
Su Más Grande Oportunidad
Para Independizarse
con el producto de las reparaciones que empezará a
hacer inmediatamente que estudie las lecciones pri-
meras de nuestro curso fácil.
Instrucción Sobre
Autos, Camiones, Tractores
y Aeroplanos
Aprenderá Ud. con pequeño esfuerzo a ser un ki
MECANICO EXPERTO de los que ganan los |
| mejores sueldos. Pida detalles y el hermoso libro §
GRATIS, profusamente ilustrado, conteniendo in-
formación sobre el sistema de enseñanza de esta
Institución seria, establecida hace 25 años.
LIBRO|
Ilustrado
GRATIS
Instituto Práctico Rosenkranz
Dept. 104-AX 4006 So. Figueroa Street |]
Los Angeles, California, E.U.A.
y
Este libro le indicará la ma
nera de obtener completo éxito
en un oficio interesante y re-
munerativo.
DESPUES DEL
EJERCICIO
los dolores musculares
se van pronto con el
LINIMENTO
ZOAN
—Mata-dolores—
> POR CORRESPONDENCIA
] NGLE ENSEÑADO POR LA
Srta, BLANCHE FISHER
15 CENTAVOS LA LECCION.
SORPRENDENTES RESULTADOS EN POCO TIEMPO.
Establecida durante 26 años.
Dept. CM, 1264 Lexington Av., NUEVA YORK, E.U.A.
TA 222 TAE
PÁGINA 222
CINE-
CHISPAZOS
ARY BRIAN, que tantas películas ha he-
cho para Paramount, acaba de firmar
contrato con la First National. Su primera
producción para esta compañía se llamará
“Pecesitos de Colores.”
MUNDIAL
TRA estrella que se reune a las pléyades
de Warner Brothers es Marion Marsh,
que ha aparecido en películas con John Ba-
rrymore.
ICHARD DIX, Mary Astor, Erich von
Stroheim y Dorothy Jordan figurarán en
la interpretación de la película de Radio “The
Lost Squadron.”
ER HARDING hará la protagonista de la
cinta de Pathé “Casa de Cristal.”
EN MAYNARD acaba de terminar su úl-
tima producción para Tiffany: “The
Texas Gun Fighter”, que, como lo indica el
título, es del oeste y de vaqueros.
IRGINIA LEE CORBIN, cuyas rubias
trenzas han venido adornando la pantalla
desde hace años, acaba de teñírselas para
poder aparecer como morenita en la película
de Tiffany “X Marks the Spot”.
URANTE el año de 1931 se estrenaron en
este país seiscientas veintidós películas,
entre las cuales ciento veintiuna fueron fil-
madas exclusivamente para el mercado ex-
tranjero, es decir, en idiomas foráneos. De
ellas, sesentidós fueron de marca Paramount,
cincuentidós de M-G-M, cincuenta de Fox,
treintisiete de RKO, treintiseis de Columbia,
treinticuatro de First National, treintitrés de
Warner Brothers, veintisiete de Universal,
veintiseis de Tiffany, quince de United Ar-
tists, catorce de Pathé y once de Sono-Art.
DMUND LOWE, que durante tanto tiem-
po fué estrella de la Fox, acaba de firmar
contrato con Paramount. Aparecerá con
Claudette Colbert en “Sensación”. Su mujer,
Lilyan Tashman que también figura en los
elencos de Paramount, está filmando “The
Wiser Sex.”
INFIELD SHEEHAN, Gerente General
de la Fox, acaba: de pedir una licencia
de tres meses, aduciendo que el mal estado
de su salud le impide continuar durante ese
período al frente de la aludida casaa produc-
tora.
RES días se pasó escondida Greta Garbo
en un hotel de Nueva York, con gafas,
peluca negra y otros aditamenttos estilo
Sherlock Holmes. Tenía la pretensión de pa-
sar inapercibida, y divertirse un poco en los
teatros y cabarets de la metrópoli. Pero no
lo logró. Fué descubierta por los repórters,
empezaron las entrevistas, le cayeron encima
los fotógrafos... y terminaron las vacaciones.
la bellísima Loretta Young, que se está
divorciando de Grant Withers, la con-
suela cariñosamente Ricardo Cortéz. (Mien-
tras, Grant Withers se deja consolar por Es-
telle Bradley).
° SPR ustedes que Clark Gable, el nue-
vo favorito de las americanas, se ha ca-
sado ya cuatro veces, y tiene un hijo de die-
años?... Pues escuchen otra sensa-
todos sus amores fueron
(Valentino
cinueve
cional revelación:
para mujeres mayores que él.
| también las prefería maduras.)
ERATIS
EL RETRATO
DE SU ARTISTA
FAVORITO
En HERMOSO
MARCO
CINE-MUNDIAL
tiene el gusto de
ofrecerle esta oportunidad de obtener la foto-
grafía autografiada de su artista de cine favorito,
con hermoso marco de leatherette (cuero arti-
ficial) como el de la ilustración. Se trata de
fotografías genuinas (no de reproducciones im-
presas ni de rotograbado) en tamaño 8x10
pulgadas (cms. 18x 22) en un hermoso marco
de cms. 25'x 30, apropiado para el más elegante
boudoir, para la oficina o la sala. Lo enviaremos
gratis, porte pago, al recibo del cupón adjunto
con $2.00 para una subscripción de un año a
CINE-MUNDIAL, o para extender su subscrip-
ción por un año adicional si ya está usted subs-
crito. Envíe HOY su pedido.
CINE-MUNDIAL, 516 Fifth Avenue,
NEW YORK., NY. EUA
Acompaño $2.00 oro para que me
subscriban por un año y me remitan a
vuelta de correo el retrato autografia-
do de
332 o o E
(Nombre de su favorito)
Nombre seta. tro aee AT
Dont NA
Ciudad oooooo0oc. Pals iS
SUBSCRIPTORES:—Si Ud. está subscrito
a Cine-Mundial, remita $2.00 para exten-
der su subscripción por un año adicional
y enviarle el retrato.
OBTENIBLES MEDIANTE NUESTROS
AGENTES EN TODAS PARTES
MARZO, 1932
JE cr
CIN E=MUNDIAL
Jansss ~
El Lapiz Labial de Fama Mundial
ANGEE produce ese matiz natural tan en boga hoy.
Porque TANGEE está basado en un sorprendente
principio colorativo enteramente diferente de otros
lápices para los labios. Cambia mágicamente de color
después de aplicado ... y armoniza perfectamente con
la tez imdividual de todas, ya bien rubias, morenas o
pelirrojas.
TANGEE — el lápiz labial de fama mundial — no de-
ja rasgo de grasa ni un color exagerado y llamativo.
TANGEE se diferencia de otros lápices porque tiene una
base de crema solidificada que embellece, suaviza y pro-
tege. Como es permanente, TANGEE se adhiere a los
labios durante el día. TANGEE es económico porque dura
dos veces más que los lápices ordinarios para los labios.
ELA
THE GEORGE W. Lurr Co., Dept. CM 332
417 Fiíth Avenue, New York, E. U. A.
Por 20c oro americano enviamos una cajita, conteniendo envases minia-
tura de los seis artículos principales: un lápiz, dos coloretes, polvos, dos
cremas y un folleto “TANGEE — Belleza Natural.
NOTO CAPA A A ii
¡Nuevo! Tangee ”Theatrical,” un lápiz para los labios
y Colorete Compacto de matiz obscuro para uso profesio-
nal y social nocturno.
EL COLORETE COMPACTO TANGEE posee el mismo prin-
cipio colorativo del Lápiz TANGEE para los labios y
también de la Crema Colorete. Los PoLvos TANGEE
para la cara se adhieren bien y armonizan con los tonos
naturales del cutis. La Crema NocTURNA es para lim-
piar y nutrir el cutis. La Crema ALBA protege el cutis.
El CosmÉrico TANGEE no irrita los ojos.
Representantes:
Weskott & Cia, Rua Dom Gerardo 42, Rio de Janeiro
Weskott & Cia, Catedral 1312, Santiago de Chile
Weskott & Cia, Bogota y barranquilla
Agfa Argentina, Bernardo de Irigoyen 653, Buenos Aires
Mann & Cia, Avenida Brasil 198, Lima / Peru
Anilinas Alemanas, Uruguay 1250, Montevideo
Kavlin Hermanos, La Paz/Bolivia, Comercio 24-26
C. Hellmund W 8 Co., Torre a Veroes 25,
Caracas / Venezuela
Agfa Mexicana S.A., Mexico D.F, 102 Av. Republica del Salvador
Adolfo Biener y Cia, 6a Av. Sur NO 3, Guatemala
Constance
nett
Benn
CINE-MUNDIAL
¡Para contento de los suyos!
Siem pre fresco—nutritivo—refrescante
se sirve en un instante
doradas y crujientes Kellogg's Corn
Flakes, en leche fría o crema, y me-
B a probar un sólo tazón de
losas rajitas de banana en sazón! Es un bo-
cado exquisito que apetece en invierno y
refresca en verano.
El Kellogg’s Corn Flakes es delicioso con
leche fría o crema, pero aun más con adi-
ción de cualquiera de las muchas frutas
(frescas o en conserva) de la zona templa-
da o tropical, con que puede combinarse.
Constituye un incomparable desayuno o al-
muerzo — muy saludable para los niños y
no menos para los adultos. ¡Es tan fácil
de digerir! ¡Pruébelo como postre — en-
dulzado con azúcar o miel! Facilisimo de
preparar — no hay que cocerlo.
De venta en todas las tiendas de comes-
tibles. Fresco siempre como salido del hor-
no, en su paquete verde y rojo, hermética-
mente cerrado.
CINE-MUNDIAL
“Quedé Asombrada”
e E un aparato maravilloso! Estoy suma-
i mente satisfecha del mismo,” conti-
núa Rochelle Hudson, eminente artista de la
Radio Pictures. “Cuando quiero música de
radio, este instrumento me la proporciona
. . . Si prefiero música grabada, también la
tengo al alcance de la mano — basta dar
vuelta a un botón. Me maravilló la primera
vez que lo escuché. La reproducción es tan
perfecta y natural que . . . ¡quedé asom-
brada!”
Ud. también se entusiasmará al oír el
nuevo modelo RCA Victor RE-18 porque
los primeros técnicos del mundo en radio-
fonía y fonografía lo construyeron precisa-
mente para este objeto, esto es, para que Ud.
RCA Victor
RCA Vıcror Co., Inc. .
ABRIL, 1932
dice
NUEVO
RADIO-FONOGRAFO
Modelo RE-18
Un radio superheterodino de 9 tubos,
encerrando los mueyos 10 puntos
RCA Victor de sistema de tono sin-
cronizado...un fonógrafo de nuevo
modelo con motor de dos velocidades
ue puede tocar los discos de larga
duración o los discos ordinarios . . -
la mejor adquisición en la historia
de la RCA Victor.
se quede maravillado como nunca lo ha
estado antes. El precio es también increíble-
mente bajo. No cuesta más que un radio
solo.
Otro instrumento que también le entu-
siasmará es el nuevo receptor de onda corta
y onda larga—la onda larga para las esta-
ciones locales y la onda corta para captar las
estaciones lejanas. ¡Ambos circuitos por el
precio que antes costaba uno solo! Cual-
quier agente RCA Victor gustosamente le
dará una audición de estos dos instru-
mentos, así como de cualquier otro aparato
de radio y fonógrafo de nuestra fabricación
que Ud. desee oír. Vaya a verlo hoy mismo.
DIVISIÓN INTERNACIONAL °
ROCHELLE HUDSON, famosa estrella del
cine, después de oír el nuevo instrumento RCA
P
Victor combinación de Radio y Fonógrafo.
DOS RADIOS EN UNO
Modelo R-23
Onda corta para recibir programas
de lugares lejanos—onda larga para
la recepción local más fina que Ud.
haya oído . . . combinadas en un
instrumento de precio moderado.
TEER
CAMDEN, N. J., E. U. A.
PÁGINA 227
PREGUNTAS ~
OX
Primer Parrafito, compuesto de cifras reveladoras y nom-
bres con mayúscula, que sirven para indicar dónde reciben
correspondencia los artistas de cine, según con la com-
pañía que los contrate: Paramount, Paramount Building;
Pathé, RKO y Radio Pictures, 35 West 45th Street; Fox,
850 Tenth Avenue; M-G-M, 1540 Broadway; Warner
Brothers y First National, 321 West 44th Street, United
Artists, Tiffany y Columbia Pictures, 729 Seventh Avenue
y Universal, 730 Fifth Avenue. Todas en Nueva York.
Mi Richard, Buenos Aires. —
Richard en traje de baño
apuesto a que sale bien,
pero le hará mucho daño
quedarse medio desnudo
en esta época del año.
Te prometo su retrato
cuando no resulte extraño
que en cueros ande la gente,
o con calzones de baño.
Jorge I. M., Chihuahua, Méjico. No sé a ciencia
cierta cuánto haya costado filmar “Trader Horn””, pero
eche Ud. cuentas, entre viajes, sueldos e indemnizaciones,
aparte de lo que se pagó al difunto autor del libro. Lo
menos un milloncejo. Tardaron un año en fotografiar las
escenas, la mayoría de las cuales se tomaron en Africa,
entre fiebres palúdicas, calor de horno y esos insectos de
los cuales yo sólo quiero oír hablar. El resto de la fil-
mación se realizó, como de costumbre, en Hollywood.
Triste y Sola, Caracas. — Si fuera mi colega de la Esta-
feta quien le contestase, sin duda que le obsequiaría una
serie de consejos; pero yo que los necesito mucho y,
por lo mismo, mo puedo malgastarlos — me conformaré con
hacerle compañía desde aquí (remedio para la soledad) y
con responderle (medicina para la tristeza) que José Bohr
ha filmado para la Sono-Art, que actualmente anda de viaje
por nuestros países y que sí manda fotografías autogra-
fiadas... en cuanto regrese de su tournée artística.
Locuela, Méjico. —
De todo este continente
y con sellos europeos,
y hasta africanos a veces,
cartas el correo me trae...
letras que viajan en trenes,
misivas que en un vapor,
medio mareadas, me vienen
con menudos rengloncitos ...
Todas, de hombres o mujeres,
con mala o con buena letra,
muy grato interés poseen:
por gente mía están escritas,
de amigos míos proceden.
Locuela, a servirte estoy
y a quererte como quieres.
Winnie pasa por soltera
y cuenta mil pretendientes.
Mona Maris, que yo sepa,
ningún otro nombre tiene.
“Bachelor Father” se llama
la última de Marion Davies.
Tom Mix con la Universal
filma cintas del Oeste.
Locucla, tu deseripción
ha pasado por el lente
de. mi más acerva crítica
sin que un vil defecto encuentre.
Dime ahora, amable amiguita
¿mejor alabanza quieres?
Río de Miel, Caracas. — ¡Otro que se quiere ahogar
entre almibaradas aguas! ¿Cómo es eso de que no
existe la verdadera amistad entre un hombre y una mujer?
No confundas la exclusividad con el modo de querer. A
tí te he dedicado tantas '“trovas”” y tanto tiempo como a
esas otras amiguitas de quien te muestras celosa. Ya veo
jue apart le romántica eres pícara. Y exijo el beso,
ahora que |! llido ganando. Mira si seré bueno que me
conformo con caricias postales, con tal de que de tí ven-
gan. Los nombr le los protagonistas de las historietas
ában necesariamente deben quedar inéditos. Lo
Único Į lo elarte es que mo se trata de nadie de
ta reda ón. Palabra de honor Y, si no vuelves a
mandarm is melosas charlas que alegran mi escritorio,
> bombarde aré con preguntas cada mes.
Siempre fiel, Vigo. Y yo te digo otro tanto, y que
las uvas d io nueve conviertan en perlas de ventura
y en y r ] ircajada Y que conserves el buen gusto
(lo digo por la postal) el buen humor y la dicha que
n
Fr ¢ 1 i 1
Duncl J Authorize
PÁGINA 228
CINE-MUNDIAL,
ESPUESTAS so
Ñ CA Ao
Ed ER
|
ee
Lord Byron, Méjico. — Sí contesté su anterior y, ade-
más, voy a contestarle su última. Quizá no llegó si mi
secretaria tuvo la crueldad de no ponerle la equis de re-
glamento a la dirección.
Srta. S., la Habana. — Encantado de dejarla satisfecha,
lo mismo que a todas sus paisanitas, por quienes tengo
justificada debilidad. Conste que no me parece mal que
me corrijan. Al revés: lo agradezco porque mi misión es
que estas columnas salgan con el menor número posible de
errores. Pero para algo se fabrican gomas de borrar...
G. T. M., Colombia. —
Puede usted estar seguro
de que si yo lo supiera
Y, además, se lo dijera
— de la moral con desdoro —
en un presidio cualquiera
de mi existencia “el tesoro”
iría sin duda a parar.
Mawas, Méjico. — Muchísimas gracias por sus intere-
santes informes. ¡Si viera qué poco sabemos aquí de lo
que en nuestra América ve el público! Mary está sin cone
trato, pero aún recibe cartas en Paramount. No siempre
pasan 15,000 personas por el Roxy todos los días. Eso
depende de la calidad de la película. Pero pueden pasar
hasta más, porque hay cinco sesiones diarias y el teatro
tiene cabida para más de seis mil espectadores. Lo de
nuestra circulación es un pequeño secreto, pero le garan-
tizo que es, lo” menos, triple de lo que Ud. se figura. La
canción que canta Dorothy Jordan en “Love in the
Rough”” se llama como Ud. lo puso (''Go Home and Tell
your Mother’); pero la que interpreta Charles King en
“Remote Control”, ante el micrófono, tiene un nombre
absurdo: ''Just a Little Closet’. A sus órdenes.
Chapincita, Guatemala. — Ahora me interesa mucho más
que antes conservar su amistad. Y otra vez vuelvo a ro-
garle que no deje de escribirme en esos ratos en que esté
desocupada. Mona Maris entiendo que es de origen ale-
mán, aunque ciudadana argentina. No pasa de los vein-
tiseis años y acaba de ser contratada para hacer cintas en
inglés por la M-G-M. Estamos de acuerdo Ud. y yo en
las opiniones que expresa de las tres artistas que menciona.
¿Cuándo vendrán sus nuevas letras?
R. M., Méjico. —
Una carta tan amable,
extensa y bien informada,
larga respuesta merece;
pero a mi tiempo me falta.
Baste, pues que le agradezca
las noticias que me manda
de lo que ahora producen
las empresas mejicanas.
Y le ruego que me envie
cuando pueda, notas amplias.
Sus juicios, querido amigo,
son de los míos una calca.,
Pero querer reformar
de los estudios la bárbara
idea que muchos poseen
de las naciones foráneas,
es perder el tiempo siempre
y gastar pólvora en salvas.
Antiespasmódico, Chile. — ¿Pero no quedamos en que
iba a anclar en Caracas? No le hace. ¡Con tal de que
siga escribiéndome largo!
HMicrobianas
Por
Rafael de Zayas
Enriquez
Filosofía es la ciencia
que rechaza la experiencia,
que por inducción deduce
y en la obscuridad conduce
para enseñar que sospecha
quiere decir cosa hecha.
o e e
1 4 y
Hay verdades que nada
ni nadie mueve,
y dijo bien el que dijo:
“Fría es la nieve”,
“No hay más señas de agua
que cuando llueve”.
Quiero ver si a enmendarlas
alguien se atreve.
0 e e
4 1 1
Me verás siempre indignado
maldecir de la violencia,
ya venga de Dios en nombre,
de la patria o de la ciencia.
e o o
1 1 1
“Es tu amor como el tabaco,
y no ofendo al decirlo,
pues da consuelo a la pena
y da placer al fastidio”.
Nota: Jamás ha fumado
quien estos versos ha escrito.
o 7 P
No respondo a tus críticas dañadas.
Si a todo can que encuentro en mi camino
a espantar me detengo con pedradas,
no llegaré jamás a mi destino.
¿Que hay soles más grandes
que el sol de la tierra?
Yo aqueste prefiero,
porque me calienta.
O e e
1 1 5
—Deja esos bueyes, que ya tienen años;
toma la joven yunta que te ofrezco,
y tu labor acabarás más pronto.
—Deja que siga con mis bueyes viejos,
los tengo conocidos; van despacio,
pero ahondan el surco y van derecho.
e e e
4 1 1
No pongas llave a tu boca;
come bien, bebe mejor, `
que en este mísero mundo
tripas llevan corazón.
e e e
1 y 7
Con grandes fiestas saludan
el nacimiento del Año,
sin notar que el Año Nuevo
es el Viejo remendado.
As
Profesión de fe moderna :
—Soy liberal consecuente;
la tiranía me infierna;
salí de una humilde aldea,
llegué a la cumbre eminente,
donde hago voluntas mea;
y si alguno causa duelo
tire el fuste y monte en pelo,
.
—
ter October 7th, 1920, at the Post Office at No dd N.Y., under the Act of March 3rd, 1879.—April, 1932. Vol., XVII. No. 4.—Additional Entry at
1 —A monthly published by Chalmers Publishing Company at 516 Fifth Ave., New York, N.Y.—Subscription Price: $2.00.—Single Ccpy: 20 cents.
ABRIL, 1932
LA VIDA ES Deleite SI SE SIENTE UNO BIEN
LIMPIE DE TOXINAS SU ORGANISMO Y ADQUIERA NUEVO VIGOR
BELLEZA. — El resplandor de
los ojos y la frescura radiante
de la tez vienen naturalmente
si el cuerpo está limpio por
dentro. Esa limpieza vigoriza
y hace grata la vida y esplén-
dida la hermosura. Comience
a tomar Sal Hepática inme-
diatamente.
s S usted de aquellas personas que
C dejan que los demás gusten de
los placeres de que usted no se atreve a
gozar? Entonces, debe enterarse de lo
que es Sal Hepática.
Elimine las toxinas y desechos que se
acumulan en su cuerpo y cambiará de
ideas. Nadie se siente bien a menos que
esté limpio interiormente.
En vez de envidiar la salud y alegria
de vivir de otras gentes, sométase usted
al tratamiento salino de Sal Hepática y
CINE-MUNDIAL
sentirá usted misma el legítimo goce de
la existencia.
Gozará de la vida como los demás y
hará esplender su propia salud.
Compre hoy un frasco de Sal Hepá-
tica; y, mañana por la mañana, ponga
una cucharadita de Sal Hepática en un
vaso de agua fresca y bébalo.
Sal Hepática es un salino que contie-
ne las mismas propiedades que han he-
cho famosos a los balnearios europeos
nm?
ESTREÑIMIENTO
Si despierta con sín-
tomas de estreñi-
miento, tome usted
dos cucharaditas de
Sal Hepática en un
vaso de agua. Rápi-
damente y sin irri-
tar, quedará limpio
su intestino.
ABRIL, 1932
JAQUECA
Para remediar la
congestión intestinal
que tantos dolores
causa, tómese una
cucharadita de Sal
Hepática en un va-
so de agua y repí-
tase la dosis cada
15 minutos, si no se
alivia.
CATARROS
El primer paso en
el tratamiento de un
resfriado es el de
purificar el organis-
mo con dosis de dos
a cuatro cucharadi-
tas de Sal Hepática
en un vaso de agua.
Sígase el tratamien-
to en ayunas.
LIVIDEZ
Para mantener la
sangre libre de esas
impurezas causantes
de as afecciones
tómese una
de agua durante una
semana, o más si es
necesario.
REUMATISMO
Para purificar inte-
riormente su cuerpo,
tome de dos a cua-
tro cucharaditas de
Sal Hepática en un
vaso de agua. Elimi-
ne la acidez, con una
o dos cucharaditas
antes de comer y al
acostarse.
SALUD. —La vida no tiene
atractivo si se siente uno amo-
dorrado. Para sentir la verda-
dera alegría de vivir es me-
nester eliminar las toxinas y
desechos del cuerpo. Así la
sangre pura y libre de sustan-
cias tóxicas, nos hace rebosar
fuerza y optimismo. Mantenga
limpio por dentro su organis-
mo con Sal Hepática.
a donde tantas gentes van a renovar su
salud y su vitalidad.
Sal Hepática no es un laxante ordina-
rio: elimina de la sangre las substancias
tóxicas. Entona el organismo, combate
las jaquecas, los resfriados, los desarre-
glos de la digestión, los defectos de la
piel y el reumatismo. Hace correr fres-
ca y pura sangre a través de las venas y,
aparte de inducir a que se sienta uno
bien hace que se vea uno bien. ¡ Compre
un frasco!
Sal Hepatica
PÁGINA 229
CINE MUNDIAL.
FRADI
; Mee, dwn i
ayer.
¡Puede usted estar seguro de un rato
| interesante en el cinema, siempre que
| vaya a caza de Leo, el león de M-G-M!
¡OTRA VEZ |
METRO-GOLDWYN- |
MAYER! moore mamas |
¡NO SE PIERDA DE ESTOS NUEVOS Y ESPLENDIDOS FILMS!
WALLACE
La gloriosa
|
|l
|
H
GARBO
y RAMON
NOVARRO
Juntos en el vívido cuadro de la vida y los amores de la)
célcbre espía
MATA HARI
¡En cl reparto figuran también Lionel Barrymore y Lewis
Stone! La Garbo jamás ha estado tan maravillosa.
¡“Mata Hari” es tan exótica, tan apasionadamente Se-)
ductora, que cuando se la ha visto una vez, sc quiere)
verla siempre y siempre!
PÁGINA 230
BEERY
y CLARK
GABLE
¡Dos grandes luminarias juntas en el romance magnífico
que está conmoviendo al mundo !
DEMONIOS
del AIRE
¡Miles de personas desafiaron la muerte para hacer este
film! ¡Un año entero en producción! ¡Cada minuto
preñado de emoción palpitante! Contemple por vez
primera cl gigantesco barco que lleva los aeroplanos de
batalla! ¡Un drama de Amor, de Muerte y Destrucción,
que hace estremecer el alma!
ABRIL. 1932
Y
A
2 K A z
FEB 29 |1332 ©cıB 146198 ^ |
REVISTA MENSUAL
ILUSTRADA
Director: F. García Ortega
Jefe de Redacción: F- J. Ariza
Gte. de Anuncios: William J. Reilly
Gte. de Circulación: J. A. Cordero
Vol. XVI Nana
ABRIL, 1932 Y
ln dice,
CONSTANCE BENNETT ............ Portada
| Por José M. Recoder
| ¡PREGUNTAS Y RESPUESTAS 22
| MICROBIANAS BIZ ZO
j Por Rafael de Zayas Enríquez
| HAREM e e O OA
| Por Arroyito
| ENMBROAD WAV ZO,
| Por Jorge Hermida
PASV IDAEN HOLLYWOOD ALS O)
| ENTRE NDRES E e NT : SIS O
Por Eduardo Guaitsel
NUESTRO CONCURSO ES UN ÉXITO...... 238
CENTELLEOS ..... ONO o 2d.)
| Por Don Q.
| Lo QUE VISTEN LAS ESTRELLAS....... 244
HOLLYWOODE a a ZA
Por Don Q.
AIXA, LA MUCHACHA MEDAGANAT..... 257
Por Luis Antonio de Vega
CARMEN LARRABEITI HABLA DE HOLLY-
WOODA A oi ISO
| Por Adelardo Fernández Arias
MUNDIALES ........ e id ZO ON
| NUESTRA O PINTO NOS
| NUEVA YORK MUSICAL 262
Por Luis A. Delgadillo
DENT. STA ZOO
Por M. de Z.
LA MUJER ANTE EL ESPEJO.......... 272
| Por Elena de la Torre
MOSIANI OS A O
Por Elena de la Torr
| CONSULTAS GRAFOLÓGICAS ........... 278
PSICOANALISTA Sl)
Por F. Giménez
(CIENCIA DOMÉSTICA o 28
Por Elena de la Torre
Katherine Craw-
ford, beldad de M- Esta revista circula en todas partes. Precios:
| G-M, el día en que en España y Portugal, 15 pesetas la subscripción
estrenó su nuevo anual y Ptas. 1.50 el número suelto; en Méjico,
traje de baño en la 5 pesos plata mejicana la subscripción anual y 50
| playa de Malibu. centavos mejicanos el número suelto; en Argen-
tina, Bolivia, Chile, Uruguay y Paraguay, 5 pe-
sos moneda argentina la subscripción anual y 50
centavos argentinos el número suelto; en el res-
to del mundo, dos dólares la subscripción anual,
y 20 centavos oro americano el número suelto.
CASA EDITORIAL DE CHALMERS
| P. Garcia Ortega, Presidente; Alfred J. Chalmers, Vice- Anita Page, de M-G-M, dán-
| presidente; Ervin L. Hall, Secretario y Tesorero. donos la espalda. Eso no es
| 516 Fifth Avenue, Nueva York, E.U.A. falta de urbanidad, sino falta
Oficinas en Londres: PARAMOUNT PUBLICITY de ropa.
65 Fleet Street, Loncon E. C. 4. |
CINE-MUNDIAL
- . donde el plato
WUN e chile mejicano
pun figura en la mi-
nuta de todas las
fondas.
...donde el español instala su comercio
de víveres, como en los países hispanos.
Harlem
(el famoso barrio
neoyorquino)
Por Arroyito
.. donde están los y
20 A
más renombrados > | |
cabarets de negros ==
NN
HINNI
norteamericanos. Ñ IN
al
y
N>,
/
/
A
AY =
Í
T
E
..donde los cubanos
continúan en el ejer-
cicio de sus tradicio-
nales costumbres crio-
llas. . . donde se practica el nu-
dismo por la fuerza, ya que
tan frecuentes son las vist-
tas de los rateros.
...y donde todavía las se-
ñoras de cierta edad asis-
ten a las tertulias familia-
res para proteger las bue-
nas costumbres.
PÁGINA 232 ABRIL, 1932
CINE-MUNDIAL
El lío entre chinos y japoneses ha creado
una situación singular en los Estados
Unidos, donde hay gente convencida de
que vamos derechos a una guerra y muchos
que quisieran que se declarase mañana mis-
mo — para volver a la prosperidad y que
corra de nuevo el dinero.”
Ayer me dijeron que dos fábricas de Fi-
ladelfia estaban cambiando la maquinaria
para comenzar en seguida a producir mu-
niciones, y ahora mismo, mientras escribo,
desfila por la Quinta Avenida una parada
militar.
Hasta hoy no se sabe nada fijo sobre la
forma en que nos lanzaremos a las armas,
aunque lo lógico será ponerse cuanto antes
del lado de los japoneses y embestir contra
los chinos, que son personas de natural pa-
cífico y acostumbradas a los golpes.
A
Le malo de los partes de China es lo di-
fícil que resulta averiguar lo que real-
mente pasa leyendo la prensa americana.
El “Journal” de Nueva York, por ejem-
plo, daba por seguro en letras de dos pul-
gadas en primera plana que en Santiago de
Cuba habían perecido dos mil personas du-
rante el último terremoto.
Eso fué a las diez de la mañana.
A las once eran 1500.
A las tres de la tarde el cajista quitó un
cero y redujo las bajas a 150.
Un compañero encolerizado quería apos-
tar que no pasaban de quince, alegando
que el diario aludido, cuando por casuali-
dad decía la verdad, en seguida la rectifi-
caba.
En efecto: por la noche el mismo “Jour-
nal” traía un suelto calculando en doce el
número de los muertos.
Y
La noticia del terremoto produjo cons-
ternación en los Estados Unidos, donde
Santiago de Cuba siempre ha inspirado
hondo respeto y sincera simpatía.
Todo el mundo estaba impaciente por
saber qué le había ocurrido a la fábrica de
Bacardí, y si iba o no a subir el precio del
ron.
q
peas que la pequeña ciudad de Broo-
kline, en el Estado de Massachussetts,
es, en proporción con su tamaño, la más
rica de los Estados Unidos.
Se distingue por eso y porque no tiene
ABRIL, 1932
ni quiere tener un solo teatro o cine dentro
de su perímetro.
Y Y
GRETA Garbo no se llamará así en lo su-
cesivo, sino Garbo a secas, según nos
comunican en varias resmas de publicidad.
En cuanto tenga un momento me ente-
raré en la M-G-M a qué se debe el cambio,
y qué se proponen conseguir acortando el
nombre.
Alguna razón habrá.
A Y
EN estos días ha desaparecido de los tea-
tros norteamericanos la marca más an-
tigua del cinematógrafo — el gallo de Pa-
thé. Al absorber la RKO los restos de la
compañía, no quedaron ni las plumas del
ave francesa
o w
E otro día visité las oficinas de la 4m-
torg, que representa al Soviet en este
país y recibe y embarca mercancía por su
cuenta, y no pasé de la antesala, donde una
señora de cabello gris atendía al teléfono
y daba entrada y salida a la gente.
Ocupa la Amtorg varios pisos de un
enorme edificio en la Quinta Avenida, a
corto trecho de nosotros.
Los vestíbulos están llenos de amplias
pizarras en las que aparecen cifras de pro-
ducción, exportación e importación de las
diversas materias o artículos de interés para
los rusos.
El aspecto es de una lonja o bolsa, y todo
amueblado a la moderna y con lujo.
Entraban y salían muchos sujetos con
carteras o maletines de mano, que sin duda
venían a proponer algo.
La señora del cabello gris despachó a un
hombre alto, mal trajeado y de mediana
edad.
—No, ya no embarcamos más. Por aho-
ra, el Soviet no necesita obreros de fuera.
Luego se dirigió a mí.
Por diferentes puertas cruzaban la an-
tesala individuos con papeles — oficinistas
típicos aunque algunos se adornaban con
barbas y chalinas, que se ven poco en Nue-
va York.
—Quisiera hablar con alguien — dije —
que pueda darme informes sobre la prensa
rusa.
—¿Qué clase de informes?
—Sobre los anuncios.
— Aquí no nos ocupamos de eso. Tiene
usted que ir a la librería en la casa de en-
frente.
Me pareció raro que me mandaran a una
librería a tratar de publicidad, pero la se-
ñora del cabello gris tenía voz autoritaria
y me estaba dando a entender que ya estaba
yo demás.
En la tienda había dos rusitas muy lin-
das, de la calle, que hojeaban revistas, y
al poco salió del fondo otra dama de cabe-
llo gris, que resultó la encargada y que al
principio no me comprendía.
—¿Usted habla ruso?
—No.
Las dos rusitas, la señora y un barbudo
que se apareció por allí me empezaron a
mirar como si fuera un bicho raro.
—Pero, vamos a ver. ¿De qué clase de
anuncios está usted hablando?
—De los únicos que existen, señora —
respondí —. De anuncios de películas, de
dentífricos, de queso, de zapatos, de píldo-
sas ME LANE EC
—Acabáramos, hombre...
Sonriendo, se acercó a mí y, cogiéndome
del brazo, me fué llevando hacia unos es-
tantes donde había múltiples diarios en ca-
racteres estrambóticos.
—En Rusia no hay nada de eso, amigo
mío. No se necesita anunciar. ¿A qué
anunciar, si no se vende... en la forma
que ustedes entienden ese verbo? Los úni-
cos avisos que se ven en nuestra prensa son
de fábricas del gobierno que piden traba-
jadores. ..
—¿Y los que buscan empleo?
—En Rusia no hay nadie sin trabajo...
Todo el mundo tiene empleo...
x
No hay duda de que los rusos, o, mejor
dicho, las rusas de la 4mtorg me tomaron
por persona ignorante y con ideas del siglo
pasado.
J) ESPUÉS del día viene la noche; después
de la noche, el día. Y siempre así: luz,
tinieblas; tinieblas, luz.
Esta ley universal no falla.
No hay que ensañarse con el enemigo
de hoy porque puede ser el amigo de ma-
ñana; y no hay que entregarse por com-
pleto a los amigos porque lo seguro es que
más tarde estén del otro bando.
El hecho en sí de que ahora estemos mal
es señal evidente de que más adelante es-
taremos bien.
PÁGINA 233
CINE-MUNDIAL
MATRIMONIOS DE HOLLYWOOD
LA SEÑORA. — Quiero divorciarme por haber sufrido mal trato y ewijo
200.000 pesos de “alimentos”.
EL ABOGADO. — El que parece maltratado es su marido...
LA SEÑORA. — Bueno, esas son consecuencias de un accidente que le ocu-
rrió cuando discutíamos las bases de separación...
Y entonces — dice el libro de donde es-
toy sacando todo esto — los que vivan de-
berán recordar y ponerse a resguardo para
la próxima época de adversidad.
wo
CABA de llegar a la ciudad el Sr. Con-
treras Torres, que se hizo célebre al
producir la primera película en que un
mejicano le pegaba a un yanqui. El hecho
ocurrió el 17 de enero de 1924, en Chihua-
hua, a las cuatro en punto de la tarde, y
mientras se filmaba la segunda escena del
tercer acto de “El hombre sin patria”.
La paliza fué descomunal y produjo efec-
to regocijante entre nuestros hermanos de
la América Latina.
pe actitud de los demócratas a medida
que se acerca la campaña se está po-
niendo muy sospechosa, y en este momen-
to creo que voy a perder los diez dólares
que puse a favor de Hoover hace un par
de meses
Mi opinión entonces era de que el actual
mandatario saldría de muevo proclamado
candidato y electo en los comicios; pero du-
rante las últimas semanas, los prohombres
PAGINA 234
del otro bando con aspiraciones presiden-
ciales mo dicen más que vaciedades, y eso
es muy serio.
Aquí jamás hablan con franqueza los
que tienen probabilidades de ganar, y basta
fijarse en el político que dice algo para sa-
ber que sale derrotado.
En las últimas elecciones tuvimos una
prueba convincente.
¿Hay quien haya olvidado uno solo de
los asertos de Smith sobre cuanto tema
agita la conciencia nacional de este país?
¿Y hay quien recuerde algo de lo que dijo
Hoover, excepto aquella alusión a las dos
gallinas que se iban a comer todos los días
los trabajadores yanquis en cuanto él esca-
lara el poder?
X
Entre paréntesis, esos desgraciados pollos
le van a costar al Partido Republicano unos
cuantos millones de votos en noviembre.
A
TBAMOS en el subterráneo como sardinas.
A mi lado había una muchacha; al lado
de ella, un joven alto, fornido, buen tipo
y bien vestido; y detrás, un señor grueso
leyendo el periódico.
No sé lo que pasó. Tal vez el efecto de
algún empujón o de esta desgraciada crisis
que nos tiene con los nervios en punta;
pero lo cierto es que, de repente, me quedé
petrificado ante una transformación extra-
ordinaria.
El joven de buena presencia, ahí a dos
pasos de mí, se había convertido en un
energúmeno. ¡Qué ferocidad más intensa!
Tenía las pupilas dilatadas, el rostro desen-
cajado, y babeaba de furia.
—¿Ve usted eso? — gritó colocando bajo
las narices del señor grueso un puño que
a mí me pareció más grande que un ja-
món—¡se lo voy a aplastar en la jeta como
me vuelva usted a tocar!
¿Querrán ustedes creer que el hombre
gordo se quedó impávido?
Ni palideció, ni cambió de semblante, ni
pestañeó; sino que empezó a hablar — in-
dignado, como es natural, pero con mucha
calma.
Cuando terminó su discurso, que duró
unos tres o cuatro minutos, y se puso de
nuevo a leer el diario como si nada hubie-
ra sucedido, el joven agresivo estaba aver-
gonzado, rojo como un tomate y, proba-
blemente, deseando que chocara el tren o
se abriera la tierra y nos tragara a todos.
Jorge Hermida.
ABRIL, 1932
Bulevar- |
deando, el Desconoci- [
nuevo ga- do—quizá |
| lán ¡joven por el bi-
Ralph Be- go te—
llamy, im- Victor
portado MacLa-
| directa- glen a la
| mente de puerta de
Broadway „la fonda
por la Fog. de los ta-
o: | lleres de
| i w S a la Fox.
CINE-MUNDIAL
Allan Dinehart ha-
ciendo volver la ca-
a
BY ida en i
Hollywood DA
viejo para robar un
Deso.
La
| William Bakewell invita a dar un
[| paseo a Linda Watkins por los
| jardines de Movietone City. Y ella
j| tiene aire de aceptar.
- MARZO, 19382
A manos llenas: por su derecha,
Rosalie Roy y por su izquierda
Roxanne Curtis, el afortunado
James Dunn va ufano hacia læ
CMAN A.
Minna Gombell pa-
ra seguir delgada y
Louise Dresser y
Jobyna Howland
para perder algu-
nos kilos, hacen a
pie el trayecto en-
tre su casa y los
talleres de la Fox.
Linda
Watkins
inundan-
do la Ciu-
dad del
Celuloide
con su be-
lleza.
PÁGINA 235
CINE-MUNDIAL
>
|
|
E E
Ramón Novarro con el uniforme de oficial ruso
en que aparece al lado de Greta Garbo en su
última interpretación cinematográfica, “Mata
Hari”, de Metro-Goldwyn-Mayer.
PÁGINA 236
Por
Eduardo Guaitsel
OMO siempre se me
están ocurriendo
comparaciones con
cosas alimenticias, opinaré
— este mes que ha sido ju-
gosito— que la vida recuer-
da al puchero: unos días
saladísima, otros insípida; a
veces trasparente como cal-
do aguado, o substanciosa;
indigesta... o tibia, o echan-
do lumbre. Pero ¡qué sor-
presas en el fondo de la
olla!
Sale uno, es decir, salgo
yo de la redacción con proa
al Noroeste, que es por don-
de soplan los vientos que
barren el rascacielos de la
Metro-Goldwyn, y tropiezo
con un señor cuya borra-
chera inunda de alcohol la
Quinta Avenida. El desco-
nocido se bambolea y se
emociona y me grita entu-
siasmadísimo:
—¡Qué cambiado estás,
Luis!
—Me llamo Eduardo —
rectifico serio cual un ca-
nónigo.
— ¿También te has cam-
biado el nombre? — insiste
desencantado. ;
Tuve que apretar (¿apre-
tar?) el paso y, cuando lle-
gué a donde me aguardaba
Ramón Novarro iba yo
echando los bofes....
—¿Padece usted asma?
—inquiere solícito Ramón.
Lo que padecí fué un de-
sengaño. La entrevista iba
a celebrarse en un círculo
que parecía de Costura.
Había ahí lo menos diez
personas del sexo femeni-
no, lanzando al actor mira-
das románticas. También
estaba mi colega Hermida,
medio dormido él y lanzán-
dome ojeadas de rencor, co-
mo si me culpara de la pre-
sencia de tantas damas...
El se sentó en un sillón,
donde sospecho que se en-
tregó a un sueño de neu-
rastenia, y yo me encaramé
sobre una mesa, al lado de
la rubia más linda de los
contornos.
JENTRE 3%
3
|
i
4
1
a
pi]
Ramón, contra su costumbre, pues siem-
pre va vestido lúgubremente, llevaba un
traje gris y una corbata desanudada en un
cuello de camisa sin abrochar... El rostro
también estaba menos pálido y los ojos me-
nos tristes y, por lo mismo, más juveniles.
Sacó una pitillera de oro viejo con esmalte
en rombos negros, encendió un cigarrillo y
comenzó el bombardeo:
—¿Es verdad que usted duerme en un
féretro como afirma Sylvia la masajista?—
pregunto ahuecando la voz.
Las damas presentes lanzan aspavientos
de horror y miradas de reproche.
—No es verdad — afirma el interrogado.
— Sylvia exagera siempre. Mi cama es es-
ABRIL, 1932
| E
trecha y un poco monástica, pero no fúne-
prens:
—¿Entonces, tampoco hay catafalco ni
nada de eso...?
—No. La habitación está decorada a
base de círculos y sus ventanas llegan del
Eoi
piso al techo. Por cierto que ya no me
gusta. Fué una idea que tuve cuando aca-
baba de llegar de Italia y que me costó un
dineral poner en práctica.
—¿Es muy grande su casa? — pregunta
una de las señoras, haciendo remilgos.
—Es un caserón, siempre lleno de gente,
porque, aparte de mi familia, viven en él
siempre algunos amigos. En ese inmenso
albergue es donde he invertido mi suel-
do... y mis ilusiones. En el sótano tengo
instalado un teatro para mis representacio-
nes y conciertos.
—¿Cuánto durará su nuevo contrato con
Metro-Goldwyn? — digo por variar.
ABRIL, 1932
Pa ra
En Lake Placid, donde se realizarán las Ñ
Olimpiadas de deportes invernales, José >
Crespo, en esquíes, hace retratar a su -- -o
perro, inglés por más señas.
CINE-MUNDIAL
—Un año más, durante el cual tengo la
obligación de filmar dos cintas y de dirigir
una.
—¿Qué argumento tendrá la que va a
dirigir usted?
—No lo sé. Yo había seleccionado “El
>
Conchita Montenegro, la
actriz vascongada que,
después de descollar en
cintas de cine sonoras,
tanto en castellano como
en inglés, con la Fox, es-
parce ahora en Nueva
York la sal de su sim-
patia.
Gran Galeoto” y “Canción de Cuna”, pero
las rechazó la compañía. También ignoro
quiénes serán los intérpretes. Eso se va a
decidir, naturalmente, en el curso del año.
—¿Pero no es del arbitrio de un director
la elección de los asuntos y los artistas?
—-El director no hace más que adaptar
al lienzo los temas que se le dan y super-
visar el trabajo de los cómicos que la em-
presa elige—me explica Ramón.—Yo don-
de mando únicamente es en mi casa. Ahí,
hasta los músicos me hacen caso, porque
dirijo la orquesta...
Por razones de psicología femenina que
tendré que pasar al departamento de inter-
pretación de sueños, a las señoras que me
rodean les cae muy en gracia imaginar a
Ramón dirigiendo orquestas.
(Continúa en la página 286)
PÁGINA 237
Nuestro (doncurso
Serán Cinco las Piezas Grabadas
RATO paréntesis resultó en la ruti-
na ordinaria de esta redacción el
tomar parte en las audiciones —
que más bien resultaron conciertos a toda
orquesta — destinadas a deliberar y decidir
el resultado del concurso musical que, hace
unos meses, iniciamos con la cooperación
de la empresa Brunswick.
En la compañía de profesionales cuya
paciencia y buena voluntad nunca agrade-
ceremos bastante, ya que su pericia y su
experiencia pusieron armonía precisamente
donde más era menester, fuimos escuchan-
do magistralmente tocadas, las trescientas
setenta y seis piezas que al torneo se envia-
ron de los cuatro puntos cardinales.
Y hay que confesar, antes que nada, que,
si de los dos redactores de esta revista que
en el jurado estaban, hubiera dependido la
selección, no habría quedado composición
sin premiar. Todos los tangos y todas las
rumbas nos parecieron superiores. En cada
una encontrábamos mérito; nos entusias-
maba la letra o nos cosquilleaban sus melo-
días la cuerda del romanticismo y de la
añoranza... Pugnábamos por señalar en
algunas de las rechazadas tal o cual nota
vibrante... hasta que, sonriente y amable,
otro miembro del jurado — competente de
veras — demostraba que a aquello le falta-
ba originalidad... o compases.
Pero que no íbamos descaminados al juz-
PÁGINA 238
CINE-MUNDIAL
Resulta un Gran Exito
El Jurado
en Sesión
Foto Torres
Durante el examen y ejecución de las composiciones musicales enviadas a nuestro
concurso, en la sala de conciertos de la Brunswick. De izquierda a derecha, al fondo,
Rafael Pérez, subgerente del departamento de exportación de la Brunswick; Fran-
cisco Spaventa; Nilo Menéndez; Carlos Vázquez, encargado de grabaciones h'spano-
americanas de la Brunswick; Morris Frantz, de la sección de publicidad de M-G-M;
William J. Reilly, gerente de anuncios de CINE-MUNDIAL; Red Nichols, director
de los “Six Jumping Jacks” y los “Five Pennies”, famoso artista de radio y popular
compositor; Victor Young, compositor, director de varias orquestas y conocido entre
los nuestros por los discos Brunswick; Jack Kapp, director de Grabaciones de la
Brunswick Radio Corporation. En primer término, el director y el jefe de redacción
de esta revista, con Pilar Arcos, la de la voz de oro.
Julio Roqué, au-
tor de “Pilar”, la
rumba premiada.
gar el valor de las
composiciones lo de-
muestra la circuns-
tancia de que, uná-
nimemente, el jura-
do no sólo resolvió
añadir dos premios
—uno al tango y
“otro a la rumba —
sino que, además,
escogió para grabar
fonográficamente
otra composición
que, en realidad, no
entraba en el con-
curso porque no era
ni tango ni rumba,
pero cuya belleza se impuso. Esta pieza
vino de una colonia portuguesa ¡en China!
Bien justificado estaba el interés con que,
desde que vimos el sello de correo, segui-
mos con curiosa inquietud la ruta de esa
composición de exótica procedencia. Cuan-
do fué tocada, en plena sesión del jurado,
no hubo un solo voto disidente: se la acla-
mó.
Pero para que el lector se dé cuenta del
ambiente en que fueron desarrollándose las
deliberaciones, debe hacerse hincapié en
los detalles, porque no fueron las sesiones
ni ordinarias ni apresuradas. Al contrario:
nos halagó que, a pesar de lo precioso del
tiempo para cada uno de quienes en estas
audiciones participaron, a despecho de la
ABRIL, 1932
prominencia de la mayoría de los jueces,
resultó contagioso el entusiasmo y se dedi-
caron sin protesta, días enteros a la discu-
sión de los méritos de las piezas.
Imagínese el lector la vasta sala de con-
ciertos de la casa Brunswick... un apo-
sento resguardado de extraños sonidos por
espesos tapices. En el centro, un piano de
cola, rodeado de los atriles de la orquesta.
Al piano, Nilo Menéndez, uno de los com-
positores más inspirados de la raza y uno
de los mejores pianistas del mundo. (¿Quién
no conoce “Aquellosojos verdes” y “Negra
Soy”?) Ansiosos de escuchar y de comen-
tar — aparte de media docena de amigos
para quienes la música es oxígeno — el ju-
rado completo: Ben Bernie (de quien en la
ilustración no aparece el retrato porque es-
“taba en Chicago el día en que se obtuvo la
fotografía), Victor Young y Jack Kapp,
directores de orquesta y de grabación res-
pectivamente de la casa Brunswick; Carlos
Vázquez, encargado de grabaciones para
los países hispanoamericanos; Rafael Pérez,
subgerente del departamento de exporta-
ción de la Brunswick, Pilar Arcos, que in-
sistió en tararear y en cantar la mayoría de
las piezas; Spaventa, que en su interés por
interpretar los tangos hasta se olvidó de
narrar cuentos, y los dos redactores de
CINE-MUNDIAL que, aunque como pez
fuera del agua entre tantas músicas, no se
cansaban de oír ni de aplaudir...
¡Qué tangos vinieron! Había tangos-
valses y tangos-machichas; tangos políticos
ABRIL, 1932 a
CINE-MUNDIAL
y tangos sentimentales; románticos y arra-
baleros; tangos-crisis y tangos proféticos;
tangos que hablaban de verdura y tangos
que hablaban del desengaño... También
había algunos familiares y reminiscentes. . .
y otros—hay que decirlo —francamente ro-
bados a tal o cual pegajosa melodía, que no
hay quien no reconozca apenas preludiada.
De las rumbas, más llegaron provinentes
de las pequeñas Antillas que
de Cuba, cuna de esa volup-
tuosa forma de baile. Y fueron
en menor número que los tan-
gos, de modo que su selección
resultó menos difícil. ¡Pero
qué comentarios, qué discusio-
nes, qué tocar y volver a tocar
Nilo Menéndez, con paciencia
ejemplar, cada composición
candidata al premio!
Las sesiones se prolongaron.
Una que comenzó por la ma-
ñana, hubo de continuar todo
el día, y la misma noche, hasta
la madrugada... y vuelta a
empezar al día siguiente, sin
que nadie protestara, sin que
nadie diera muestras de can-
sancio. Y el pianista menos. Y todo en
una armonía a la que esta redacción, pre-
ciso es confesarlo, no está muy acostum-
brada. Nadie puede venirnos a contar aho-
ra que los músicos no se entienden entre
sí mejor que los periodistas. Y lo curioso
es que los miembros norteamericanos del
jurado daban pruebas de tanto interés co-
mo nosotros. ;
¿Interés fundado? Que el lector decida:
al día siguiente de adjudicado el primer
premio de la rumba, literalmente le fué
arrebatada de las manos al autor, y la
Rumba-Brunswick “Pilar”, nuestro primer
premio en este género de composiciones,
¡fué llevada como canción tema a una de
las operetas de Broadway: “Adam Had
Two Sons”, veinticuatro horas después de
obtener el primer lugar en nuestro torneo!
Conforme a las bases del concurso, la
Brunswick grabó inmediatamente el tango
y la rumba premadas; pero, en primer lu-
gar — ya que se decidió dar dos premios
en vez de uno —el disco que lleva al an-
verso el tango-as, ofrece en el reverso la
Pilar Arcos, la po-
pularisima artista
española, a quien
nuestros públicos
conocen por sus
canciones en radio,
fonógrafo y con-
cierto, y que canta-
rá las dos rumbas
premiadas en dis-
cos Brunswick.
Francisco Spaventa, cuya interpreta-
ción de tangos argentinos le ha dado
renombre en todo este continente y en
España y que cantó “Cariño Gaucho”
y “Ayer se la Llevaron”, nuestros tan-
gos premiados.
otra composición elegida; y lo mismo el
disco con la rumba; pero, además, para ga-
nar tiempo, se harán dos grabaciones del
tango: una, de acuerdo con las bases, que
cantará Magaldi, en Buenos Aires; la otra
— aprovechando su estancia aquí — el po-
pularísimo Pancho Spaventa, criollo él y
simpatiquisima persona además.
Las grabaciones locales están ya termi-
nadas y fueron hechas por la orquesta de
(Continúa en la página 268)
PÁGINA 239
il
(Jentelleos
Ron DON TOF
¿YN sombrero de $10.000 dólares?... Ni
un centavo menos, a juzgar por las in-
formaciones periodísticas, es lo que le costó
uno de sus sombreros a Lilyan Tashman,
la artista más elegante de Hollywood. La
más elegante y la más ingenua, si se ha
imaginado que el buen público puede creer-
se el precio de ese sombrerito. Aunque otro
repórter nos lo explica todo: el sombrero no
costó, en realidad, más que $10. Pero hay
que agregar los $9.990 que el broche de
diamantes prendido a tal sombrero. (A me-
nos que ahora también resulte que el bro-
che, a pesar de su apariencia deslumbrado-
ra, hubiese sido comprado en una de esas
tiendas de 5 y 10 centavos, que tienen de
todo...)
pen MARQUIS es el nombre de un po-
pular periodista neoyorquino, que no
conoce España ni media palabra de español;
por lo cual en Hollywood le encomendaron
que escribiese el diálogo para “Marcheta”,
cuya acción se supone en España y entre
españoles. En el mismo estudio trabaja Ro-
bert Presnell, que ha vivido mucho tiempo
en España, conoce las costumbres españo-
las, y habla el español como un indígena...
Pues bien: a Presnell, que no ha sido nunca
periodista ni tiene la menor noticia de lo
que es un periódico por dentro, ¡le han
ordenado que escriba el diálogo para una
película que se desarrolla en un periódico
y entre periodistas!
L£ Corte Suprema del Estado de Califor-
nia ha concedido a Jetta Goudal los
$34.531.23 que ella reclamaba a Cecil B.
De Mille por incumplimiento de contrato.
La Goudal, que hace seis años empezó a
trabajar para De Mille con un sueldo de
$750 a la semana, llegó a ganar $5.000 se-
manalmente... Y entonces se sintió con
derecho a mostrarse un poco temperamen-
tal. No quiso consentírselo De Mille, insis-
tió ella, y pretendió aquél anularla el con-
trato. Pero Jetta — estamos seguros — no
volverá a trabajar en Hollywood.
EN un gran estudio cuyo nombre no hace
al caso, se está filmando una obra de
muy endeble contextura, aunque trata de
ser una imitación de “Grand Hotel”. El
Director, para mejorarla, propone que se
construyan nuevos y más costosos escena-
rios. El Productor no encuentra la propo-
sición aceptable, porque lo que él encuen-
tra malo es el asunto en sí. “¿No podría-
mos reforzar la acción, darle más vida, más
interés?”, pregunta. Y el director, con una
idea luminosa, contesta: “Podemos hacer
que la esposa sea la amante. ¡Al público
ya no le interesan las mujeres buenas!”
PÁGINA 240
CINE-MUNDIAL
Polly Moran ha-
ciéndose lo más
doméstica que pue-
de en sw papel de
doncella de servicio
para la película de
M-G-M “Her Card-
board Lover”.
Porque una cosa es una mujer buena, y
otra cosa una buena mujer...
Nocno gran Ernesto Vilches se en-
cuentra en el Hollywood Boulevard a
Conchita Montenergo y la felicita por sus
últimos triunfos en la pantalla americana.
Y ella le contesta, con su gracia caracte-
rística: “j; Ya ve usted lo que son las cosas.
Los que no servíamos para trabaajar en es-
pañol, somos los únicos a quienes se con-
trata... en inglés!”
ESEIA GARBO se enamoró del hermo-
so perro policía que trabajó con ella en
“Mata-Hari”, y quiso comprarlo. Pero el
dueño se apresuró 2 explicarla: “Es un
Ó á 25.000”
campeón y está asegurado por $25. N
Jd LA . ek
Y la Garbo le contestó, rápida: “Pues cuan-
do lo casen y tenga descendencia, avise-
39
me
Le censores cinefónicos de los Estados
de Ohio y de Nueva York, según han
comunicado a los estudios de Hollywood,
están dispuestos a no autorizar ciertos diá-
logos de los de doble sentido... Prefieren
que subsistan las groserías directas y las
palabrotas mal sonantes en que abunda el
cine americano. Por lo visto, para ellos lo
importante es no perder el sentido...
VIRGINA RUIZ será la primera actriz
de la nueva compañía teatral que ha de
llevar Ernesto Vilches de excursión por to-
da la América hispana y luego por España.
Y si Ernesto supo hacer a Irene López He-
redia, Antonia Herrero, Silvia Parody y
Angelita Benítez, a nadie asombrará que
ABRIL, 1932
haga también a Virginia Ruiz. En
el Wishire Theatre de Hollywood
acaba de representar con ella “El
eterno Don Juan”, y el éxito fué
rotundo. Para los dos.
AN CRAWFORD, que
con la famosa dieta de jugo de
naranja perdió diez libras de peso
en una semana, está enferma, víc-
tima de aquélla. Y Katherine
Grant — ¡coincidencia de nom-
bres! — lleva ya cuatro años reco-
rriendo todos los sanatorios cono-
cidos, en busca de cura... Era be-
llísima, pero demasiado gruesa;
quiso adelgazar, ¡y el resultado ha
sido desastroso! Por huír de la carne, va a
perder la pobre hasta el hueso.
ARIE DRESSLER fué invitada a tomar
el lunch en el Ambassador y, natural-
| mente, se presentó sencillamente vestida,
de acuerdo con la hora y el motivo. Las
demás invitadas fueron llegando ostentosa-
mente vestidas y rebosantes de joyas. Ante
esto, Marie no pudo contenerse y le pre-
guntó al anfitrión: “¿Por qué no me dijo
usted que no se trataba de un lunch, sino
de un baile de máscaras? ¡Yo también pu-
de venir con disfraz!”
pra inquieta periodista hollywoodense le
pide a cierto astro cinefónico que le di-
ga algún chisme sobre sus amigos, y el as-
tro contesta: “Conté ya tantos, ¡que me
quedé sin amigos!” (Histórico.)
IONEL BARRYMORE, durante veinte
años, estuvo eclipsado por la fama de
John y de Ethel, sus hermanos. Pero ahora
se ha impuesto sobre los dos. En “Arsenio
Lupin”, el que sobresale es Lionel, secun-
dado afectuosamente por John. Porque en
Hollywood se ha llegado al convencimien-
to de que John Barrymore es el mejor ac-
tor contemporáneo. Pero Lionel Barrymo-
CINE-MUNDIAL
—¿Qué sucede? ¿Acaso se
llevan presa a Lilyan Tash-
man?
—No, hombre, no seas ton-
to. La van custodiundo por-
que lleva puesto el sombreri-
to que le costó diez mal dó-
lares...
re es aún mucho más actor. Y Director.
¡No se olvide!
RETA GARBO se ha mudado de casa
una vez más. Ya no vive en Santa
Mónica, sino en Brentwood Heights, muy
cerca de Joan Crawford. Y a propósito de
la Garbo: no frecuenta los Salones Je Be-
lieza, ni siquiera se preocupa de que la den
masajes. Pero, en cambio, visita a un ca-
llista dos veces por semana...
NTES de casarse Constance Bennett con
el Marqués de la Falaise, éste la entregó
un documento, debidamente firmado y le-
galizado, manifestando que anticipadamen-
te renuncia a toda reclamación pecuniaria
en el caso, bien probable, de un divorcio.
AVID TODD, el feliz esposo de María
Alba, ha sido ascendido en la Fox al
cargo de Casting Director. ¡Enhorabuena,
Maruja!
EL REPUBLICANO ESPAÑOL. — ¡No hay derecho! Nos quieren dar títulos en
español...
ABRIL, 1932
| f
y los “titulos españoles” ya no valen...
¿SABÍAN ustedes que Clark Gable fué
un simple extra durante la filmación
de “La Viuda Alegre”?
N descubrimiento. Greta Garbo suele
ir'a comer a un modesto restaurant lla-
mado “The Canary Cottage”, que se espe-
cializa en comidas completas a 65 y 83 cen-
tavos. Y el plato favorito de Greta es el
beefsteak con cebollas...
A reducción de los salarios ha descon-
certado a todo Hollywood. El pobre
John Barrymore, que antes cobraba $200.-
000 por una película, ¡ahora sólo cobra
$125.000! ¿No les da a ustedes lástima?. . .
DOLPHE MENJOU, Marguerite Chur-
chill y Winnie Lightner están sin con-
trato, y a la disposición de las empresas.
Como tantos otros centenares de artistas.
T OS poquísimos hispanos que aún quedan
en Hollywood están dedicándose a tra-
bajar en inglés. Ya hemos visto en la pan-
talla americana a Paul Ellis, Martin Ga-
rralaga, Carlos Villarías, Manolo Paris, y
últimamente Fortunio Bonanova. (Sin con-
tar, por supuesto, a Dolores del Río, Lupe
Velez, Conchita Montenegro y Ramón No-
varro.)
Una postal que nos llega de Egipto nos
dice que Gary Cooper está en el Cairo,
acompañado de la condesa de Frasso...
¿Su nuevo amor?...
EBE DANIELS, durante su reciente vi-
sita a San Francisco, tuvo un gran susto
en el hotel donde se hospedaba: ¡se en-
contró a un hombre en su alcoba! Gritó,
acudieron los empleados del hotel, la poli-
cía, los periodistas y numerosos curiosos. ..
Por fortuna todo se redujo al susto. Inte-
rrogado el hombre, se limitó a declarar:
“¿Tengo yo la culpa de que me haya vuelto
PÁGINA 241 ;
$/125,000
JOHN BARRYMORE: —La cri-
sis económica está ponién-
dose horrible. No sé cómo
- voy a equilibrar mi presu-
X puesto...
loco esta mujer?” Y aunque claro es que
él no tiene la culpa, el Juez le condenó a
60 días de cárcel...
ES Universal desistió de filmar películas
en español. No quería gastar en ellas
- más de $20.000 para cada una, y Dick Har-
lan expuso la imposibilidad de hacerlas bien
a ese precio. (“Silencio”, que iba a filmar
Vilches, costaba $60.000.) Y si-el silencio
es tan caro, ¡imagínense los gritos!... `
ILY DAMITA está enamorada ahora de
Sidney Smith, y hasta es posible que se
casen. ¡Para que acabe el romance!
E ha visto en el Wishire Boulevard a
Gloria Swanson comprando ronitas de
niño... ¡Para algo esperó ella al quinto
esposo! No hay quinto malo.
T UPE VELEZ y Ramón Novarro van a
trabajar juntos en una película. ¡Tem-
pestad a la vista!
AS estrellas están siempre amenazadas:
Mary Pickford y Douglas Fairbanks,
Charlie Chaplin, Ruth Chatertton, Pola
Negri, Gary Cooper y hasta Jackie Coogan
han recibido frecuentes cartas exigiéndoles
dinero, si no quieren ser secuestrados. La
última amenazada lo fué Dolores del Río,
que estuvo a punto de ser raptada por un
tal Gustav Carillo. Ante esto, los amena-
zados se arman, y algún día habrá tiros. El
que más precauciones toma es Harold
Lloyd. Que los más graciosos son siempre
los que toman la vida más en serio.
PÁGINA 242
Querjpo Mk BARRYMORE:
SU SALARIO SEFA,
gN LO ADELANTE, DE
FOR
PELÍCULA: EN VEZ
DE 200,000
COMO ANTERIORMENTE,
PLA BlA:.co BLA, e
CINE-MUNDIAL
x N
NA
r
POLA NEGRI no usa nunca pintura en
sus labios.
ARTO MORENO regresó de Méji-
co, donde dirigió magistralmente la fil-
mación de “Santa” con Lupita Tovar y
Donald Reed. Aunque el héroe de la pelí-
cula lo fué el actor Orellana, que muy pron-
“to será popular.
LTORTUNIO BONANOVA hizo su de-
but cinematográfico con Constance
Bennett y John Boles en “Widow's Might".
Y ya le han contratado para dos films más.
¡La fortunia de Fortunio!
[e películas religiosas o` semireligioras
se imponen. “El hombre que hizo de
Dios”, por George Arliss, será la primera
de la serie. Le seguirá “Pasa el Diablo”.
Y se trata de hacer una nueva versión, ha-
blada, de “Los Diez Mandamientos.”
ESPUÉS del doble triunfo de “El Cam-
peón”, con Wallace Beery y el mi-
núsculo Jackie Cooper, ya se preparan va-
rias obras más a base de esta pareja. La
primera, producida por la Metro, se titula
“Arms and Son.”
Él Departamento hispano de la Fox ha
desaparecido. Su último jefe, John Sto-
ne, acaba de retirarse. ¿Quién piensa en
hacer películas hispanas en Hollywood?...
NA nueva estrella. Húngara. Se llama
Sari Maritza, tiene 21 años y es una
mezcla de Norma Shearer, Marlene Die-
_trich y Miriam Hopkins.
VA no se van a filmar películas de niños.
Los productores han descubierto que
esas películas, de no interesar a los padres,
no sirven para los niños... Estos prefieren
historias más complicadas. Y es que los de
ahora ya no-son tan niños. Nacen con el
frasco de whiskey debajo del brazo, y una
girl en el otro.
OUGLAS FAIRBANKS ha desistido,
por ahora, de su tan anunciado viaje a
Sud América. De momento, prefiere pa-
sarse unos meses en las islas del Pacífico.
A PROPÓSITO del Pacífico. De Ta-
hití ha regresado Barry Norton, que se
pasó allí una larga temporada, curándose la
calvicie que le amenazaba. Trae nuevo pe-
(Continúa en la página 274)
EL PAPÁ. —. Aquí le traigo a mi hijita, que quiere ser artista de cine.
EL DIRECTOR. — No está mal; pero póngala a dieta durante unos cuan-
tos años y tráigamela después.
ABRIL, 1932
|
- ABRIL,
1932
CINE-MUNDIAL
CRAWFORD
cuyas interpretacio-
nes para la Metro-
Goldwyn - Mayer
han creado un tipo
especial de mucha-
cha moderna, que
unido a la belleza
de la artista explica
su gran popularidad.
PÁGINA 243
PÁGINA
244
Olga Baclanova, de
la M-G-M, siempre
elegante, ofrece las
primicias de un
sencillo vestido de
raso negro con el
nuevo sombrero de
ala vuelta, de ter-
ciopelo y tul, y una
magnifica piel do-
ble de zorro pla-
teado.
CINE-MUNDIAL
LO QUE Y
LA ESTRELLAS
El terciopelo negro con-
tinúa siendo la tela pre-
ferida para los vestidos
de tarde. Karen Morley,
de M-G-M, ilustra un
modelo precioso con las
novíisimas mangas de
puño ajustado que ter-
minan en dos triángulos
de encaje metálico. So-
bre el codo ensancha la
manga en un enorme
dullón,
SEEN
Aún para los vestidos de calle se elige
el terciopelo transparente como lo más
“chic” y distinguido. Véase, si no, la
elegancia del modelo que ilustra Jea-
nette MacDonald, de la Paramount.
Es de terciopelo verde oscuro, con gra-
ciosos volantes en la falda y gran cue-
llo de armiño teñido. El sombrerito,
del mismo terciopelo, hace juego con
el vestido y los zapatos.
ABRIL,
CINE-MUNDIAL
¿Qué mujer no so-
ñará con poseer una |
negligée como la que |
li
f
|
sirve de apropiado
marco a Karen Mor-
ley? Nada de elegan-
cia tan sutil como
este primoroso ata-
vío intimo de geor- ||
gette azul pastel,con |
borde de chinchilla y |
volantes de la misma ||
piel en el puño. El |
refajo que sirve de
viso a tal maravilla |
|
es de crepé de China
del mismo color, bor- ii
deado de encaje. |
Otro modelo sastre para diario,
| pero también de suma elegancia,
li es el que presenta Karen Morley
| de la M-G-M. Se trata de un
precioso vestido de finísimo paño
en color beige con cuello y puños
| de piel. La sencillez de línea y
el cierre con botones en el lado
| izquierdo del delantero le dan Como delicioso contraste con la anterior negligee, hé
| gran originalidad. El sombrero, aquí el lindisimo pijama de Dorothy Hall, de la Parc-
| o más bien la toca, es de tercio- mount, con la graciosa novedad de un bolera de encaje
pelom arrón. inglés, con puños de piel.
ABRIL, 1932 PÁGINA 245 ii
>
<L
=l
A
Z
D
k
A
E
Z
—
O
, CINE-MUNDIAL
La sección más nu-
Por Don QO:
trida que se publica
AS malas lenguas de Hollywood, que E p
son incontables, nos repitieron más
de una vez que Greta Garbo era en el mundo al mar-
incapaz de amar a hombre alguno. Se re a
sistían a creer que ella hubiera querido gen de la actualidad
nunca a Mauritz Stiller, su descubridor, y
mucho menos al misterioso Williamson de
quien se dijo fue la única pasión de su vi-
da... Sus relaciones con John Gilbert, al
que dejó plantado en vísperas de la boda, Los Angeles
parecieron confirmar la razón de los mal
dicientes.
Pero ahora surge la gran noticia: “Greta
Garbo se enamoró de Ramón Novarro”.
(¿No aseguraban también que Ramón no
tuvo novia nunca?).
El caso es que Greta y Ramón filmaron
juntos la historia de “Mata Hari”. La
sueca y el mejicano fueron puestos
frente a frente. ¿Y qué ocu-
rrió? A juzgar por la peli-
cula que han hecho, la
llama sagrada ardió
con su máxima
cinematográfica de
En la grata compañía de dos yua-
pas mozas, Roland Young interpre-
ta (¡facilisimamente!) una escena
de “A Woman Commands”, de la
Radio.
Jimmy Durante, famoso por su
buen humor y su mal vestar,
arreglando la corbata a Buster
Keaton. Ambos son de M-G-M.
Arlene Judge, que es |
en la vida privada |
la esposa de Wesley
Ruggles, en una de
esas actitudes pro-
vocadoras que ponen
polvillo de pimienta
en nuestra agitada
existencia. La joven
interpreta películas
para la Radio.
| ABRIL, 193 PÁGINA
159]
4
q
¡Nunca lo creerían
Uds.! Es el apolí-
neo John Barry-
more, caracterizado
r para su próxima
producción “Arse-
nio Lupin” pos
uenta de M-G-M.
fuerza. El fuego del amor quemó y reque-
mó, según se afirma, ambos tan diferentes
corazones.
Nunca apareció Greta más radiante, ni
Ramón más apasionado. Y es lo cierto que,
terminada la película, han resultado los dos
mejores amigos del mundo. Antes de fil-
mar juntos, se les creía incompatibles y se
presagiaban los más absurdos conflictos.
Después de filmar juntos, ya no hay quien
10 presagie hasta la posibilidad de un ma-
trimonio.
Interrogamos a Ramón sobre sus impre-
sones ante Greta, y, sonriendo enigmática-
mente, se limita a decirnos:
Al encontrarme por vez primera con
lla no pude menos de sentirme un poco
1rervioso. Pero me sonrió tan afectiva y la
zí tan bella, que casi repentinamente me
tranquilicé. Ya no ví más a la Garbo, sino
ı la propia Mata Hari en persona, con to-
los sus encantos y todas sus fascinaciones
Y yo me olvidé de mí mismo para ser sólo
:l oficial ruso que se enamora de ella...
‘on una mujer así, que vive sus personajes
omo si la intérprete no existiera, da gusto
trabajar. Su entusiasmo por lograr la per
PÁGINA 248
CINE-MUNDIAL
Ramón Pereda, Eduardo Arozame-
na y Paul Ellis, discutiendo en lo
particular el argumento que los
tres interpretan en la cinta hispa-
noparlante de Columbia Pictures:
“Hombres en mi Vida”.
Diciéndose cosas im-
publicables, Regis
Toomey y Stuart Er-
win, cómicos de Para-
mount e íntimos ami-
gos a pesar de la di-
ferencia en el color de
su cabello. Toomey es
pelirrojo.
fección es enorme y todo cuanto hace la
parece poco. Constantemente quiere repe-
tir sus escenas, en su deseo de que éstas re:
sulten lo mejor posible. ¡Y no ensaya nun-
ca! Estudia el personaje, se apodera de su
espiritu, y, como lo siente, se coloca ante la
cámara con la mayor tranquilidad, segura
de lo que ha de hacer... A mí, por el con-
trario, me gusta ensayar mucho. Creí que
esto la desesperaría, y, por el contrario, en
cuanto supo cuál era mi costumbre, se apre-
suró a ofrecerse para ensayar conmigo
cuanto yo creyera necesario. ¡Sobre todo
las escenas de amor!...
Calló Ramón, temeroso acaso de haber-
nos dicho demasiado, y le preguntamos en-
tonces:
—¿Y qué hay de verdad en el supuesto
temperamento de la Garbo?
La respuesta es interesante.
— Ni un momento discutió con Fitzmau-
rice, el director, ni, por supuesto, conmigo.
Sabe siempre lo que dice y por qué lo dice,
y nunca exigió que la complacieran en na-
da. Cuando no está de acuerdo con lo que
escucha, sonrie ligeramente y contesta con
un chiste, sin insistir en su punto de vista
Y a las cinco en punto de la tarde cesa de
trabajar y, con la más dulce de sus sonrisas,
se despide hasta el día siguiente. No hay
quien se atreva a pedirla que se quede ni
un segundo más. Pero a la mañana siguien-
te, a las nueve en punto, ya está dispuesta
a colocarse ante la cámara. ¿La creen tem-
peramental? Yo la veo demasiado tímida
para provocar una tormenta: más que una
mujer, me parece una niña...
Lo que ella piense de él se ignora. Pero
ni ella ni Ramón son ya los mismos de an-
tes de conocerse. ¿Quiere esto decir que
acabarán en boda? No. Si están realmente
enamorados, no se casarán. Por si acaso
tenía razón el filósofo que escribiera: “El
matrimonio es la tumba del amor”
ABRIL, 1932
Marlene Dietrich
Sugestionada
por Sternberg
EN Hollywood ya no es un misterio que
en Marlene Dietrich hay dos mujeres:
la que está sugestionada por Josef von
Sternberg... y la que surge cuando se ve
libre de la influencia de Sternberg.
Kay Evans nos contaba cómo cierto día,
al visitar a Marlene durante una fiesta ínti-
ma, se la encontró alegre y revoltosa como
una chiquilla, jugando ingenuamente, di-
ciendo chistes, y poniendo en su conversa-
ción el más cálido entusiasmo. Parecía una
colegiala en vacaciones.
De repente, se puso pálida, dejó de bro-
mear, y una máscara de profunda tristeza
cubrió su rostro. Era ya otra. ¿Y qué había
pasado? Pues, sencillamente, que Josef von
Sternberg acababa de entrar en la habita-
ción.
La historia de Trilby y Svengali, que Du
Maurier escribió hace ya muchos años, y
CINE-MUNDIAL
que todos hemos visto en el Cine, se repite
en la vida, encarnada por la Dietrich y
Sternberg. Pero con un nuevo capítulo: el
de los esfuerzos de Marlene por librarse de
la influencia de su inquietante maestro.
Marlene (Trilby) no ama a Josef von
Sternberg. Cuando sus amigos la dicen:
“Si él sigue dirigiéndote, haciendo que re-
presentes siempre el mismo papel, impo
niéndote un antiartístico amaneramiento.
tu carrera de triunfos se desvanecerá rápi
damente”... ella contesta, sin embargo:
“Es el genio más grande de la pantalla.”
Innegablemente, Sternberg hizo a Mar-
lene. Pero cuando un hombre hace a una
mujer, generalmente acaba por deshacerla
Días pasados, no se sabe por qué, la
Dietrich y Sternberg regañaron. A la ma
cana siguiente, en el restaurant de la Para
mount apareció ella sola. (Desde que lle
En un baile de disfraces holly-
woodense, Douglas Fairbanks.
hijo, Joan Crawford y William
Haines, de lo más infantiles.
Dispense el lector que no podamos darle los nombres de estas amables jóve-
nes; pero el caso es que sólo los sabe el cajero que les pagó el sueldo cuando
acabaron de bailar en la película de RKO-Pathé “Una Mujer de Experien-
cia”. De todos modos, ¿auién pide nombres ante este espectáculo?
PÁGINA 249
Mas | a a
ABRIL, 1932
varon a Hollywood siempre almor
zaron juntos). Y lo mismo ocu
rrió durante toda la semana... A
diario trabajaba Marlene, dirigida
por Josef, y a diario, al llegar la
hora* del almuerzo, se separaban.
¿Qué había ocurrido?
Algo inesperado: Maurice Che
valier, que trabajaba también en
el mismo estudio, almorzó un día
con Marlene. Y otro día se les vió
juntos en el Ambassador, ¡y bai-
lando!... Y otro día, cosa extra-
ordinaria, en el restaurant de la
Paramount se vió sonreir a Mar-
lene...
Durante diez días, ya históricos,
Trilby se vió libre de Svengali. La
mujer autómata manejada por f
Sternberg se convirtió, momentá-
neamente, en una mujer de car-
ne... y corazón.
=]
Charlotte Henry mostrando su-
bido afecto por Adolphe Men-
jou, durante la película “Amor
Prohibido”, de Columbia Pic-
tures.
Marlene y Chevalier se hicieron foto
grafías juntos, para publicidad de la Para-
nount, ¡pero no tardó en surgir la orden
le que se destruyeran tales fotografías y
jue en modo alguno se publicaran! Josef
on Sternberg fué el que se opuso.
¿Qué clase de personaje es Sternberg”
Clive Brook nos recuerda que hace algunos
años le presentaron en Inglaterra a un
hombrecillo interesado en arte y bellas le-
tras, que le dijo: “El camino del éxito está
en hacer que la gente le odie a uno. Yo
procuro llamar la atención de los más gran-
PÁGINA 250
CINE-MUNDIAL
Maurice Chevalier, entre escena y es-
cena de “Una Hora Contigo”, su
próxima cinta para Paramount, char-
la con. el campeón francés de peso
“bantam”, Kid Francis.
des y los más poderosos, haciendo que me
recuerden como a alguien a quien ellos
odiaron”... Ese hombre era Sternberg. Y
logró su propósito. Poco tiempo después
se consagró al Cine, y un famoso director,
que necesitaba que le ayudasen, le habló
asi: “Creo que podría hacer de usted un
director. En tres meses podría enseñarle a
serio”. A lo cual replicó Sternberg: “Me
llevaría más tiempo a mí el enseñarle a di-
rigir a usted”.
Posible es que Sternberg esté un poco
loco. Tal vez no sea más que un genio..
Lo indudable es que él hizo a la Dietrich
Pero no se conformó con hacer a la actriz:
quiso hacer también a la persona. ¡Quiso
que en la vida real fuese Marlene la misma
creación que él ideó para la pantalla!
Los diez días que Marlene se vió libre
del fatal hechizo pueden hacer cambiar la
¿Continúa en la pagina 281)
Weldon Heyburn, nuevo galán
joven aue ha contratado la Fo:
para que, en las películas an-
gloparlantes, haaa el amor a las
protagonistas correspondientes.
ABRIL, 1932
Lionel Atwill, viril artis-
ta del lienzo, que se
destaca en la produc-
ción de Fox, “The Si-
lent Witness”, éxito de
temporada.
Dolores del Río, cuyos
laureles reverdecen en
su más reciente filma-
ción: “The Girl of the
Rio”, estrenada por
RKO-Radio.
Aixa, La
muchacha
medaganat
Por
Mis” Antonio de Vega
A caravana ha acampado sobre la arena.
Allí, a poca distancia, está el oasis,
No el de Tafilalet que hemos dejado
muy atrás; ni siquiera los del Figuig que
era el límite extremo sur que yo había al-
canzado por el Desierto. Por el momento,
ya no es tierra marroquí sino tierra argelina
la que pisan las patas de nuestros drome-
darios. Mi jefe me ha hecho el honor de
sentarme a su izquierda en la puerta de la
tienda, y de sus labios, que mandaron ayer
ahorcar a uno de la tribu, he sabido cosas
que no ignoraba porque eran la comidilla
de toda la caravana.
Y el árabe me ha dicho:
—Sin duda Dios quiere que tú seas un
nuevo “medaganat”.
(Los medaganat no son ni árabes, ni be-
reberes, ni tuaregs. Es una tribu mitad
nómada y mitad sedentaria. Hasta que Es-
paña, Francia e Italia no impusieron su do-
minio a los estados africanos, el “medaga-
nat” cuidaba de que el tuareg no saquease
al árabe. El árabe cultivaba la tierra y el
medaganat, mediante un tributo que impo-
nía al agricultor, le defendía del berebere
y del tuareg. La intervención de Europa
ha hecho ineficaz la protección medaganat,
convirtiendole en una mezcla de árabe y de
tuareg. Tan pronto comercia como saquea
los aduares. El europeo no hace distinción
entre el medaganat y el tuareg, pero el me-
daganat haría brillar el acero de su gumía
si alguien le confundiese con su vecino del
Desierto. El tuareg es, por lo regular, un
hombre impío e incrédulo, mientras que los
medaganats son extremadamente religiosos
y Mahoma les tiene reservado un buen es-
pacio dentro de su corazón, que es el co-
razón del Islam. Fuera de ésto, puestos a
saquear, ignoro quién lo haría con mayor
brío ni con una crueldad más refinada, si los
incrédulos tua-
regs O los piado-
sos medaganats.)
Tan unido al
Sahara me en-
cuentro, tan pa-
tria propia me ha
parecido muchas
veces Marruecos
que ni siquiera
he protestado en
mi fuero interno
de que se me
ABRIL, 1932
CINE-MUNDIAL
quiera hacer medaganat, sino que inclinán-
dome le respondí con la fórmula árabe:
-—Sobre mi corazón y sobre mi frente
que desearía ser ““medaganat”.
—Pues no hay duda de que en el Libro
está escrito desde antes del principio del
mundo que tú y los medaganats harían
alianza. La alianza de la sangre será con
nosotros. Desde este momento te llamo
hijo. Mi hija será tu “hermano del demo-
nio” (hermano del demonio en el giro me-
daganat significa prometida). En cuanto
lleguemos a Beni Iztallán se celebrarán los
esponsales. ¡Dios es Todopoderoso!
x x
La hija del jefe de mi caravana es tam-
bién hija de una ouled-nail, de una de esas
mujeres cuyos brazos están abiertos para
todos los caminantes, y por este hecho los,
escrupulosos medaganat no la han pedido
por esposa. La muchacha podrá tener has-
ta doce años — doce años en el Desierto no
son una edad infantil — y de su malicia he
tenido pruebas por la muerte de un pastor-
cito bereber de cuyo cinturón bordado se
encaprichó la pequeña. Luego su padre
mandó a ahorcar a quien dió muerte al pas-
torcito y Aixa, en su edad temprana, es ya
la protagonista de todo un drama de amor;
toda una tragedia pasional envuelve su jai-
que blanco, pesa sobre sus hombros mi-
núsculos de color canela.
¿Continúa en la página 288)
PÁGINA 257
t
A
CINE-MUNDIAL
(armen Larra beiti
habla de Hollywood
Por Adelardo
ADRID. Calle Almirante. Un
ascensor. Una casita coqueta. En
una salita, de muebles severos y
tonalidad semiobscura, domina un magní-
fico retrato de María Guerrero, la gran ac-
triz española que cuando murió hizo com-
prender a España su gran talento teatral
Es un óleo maravilloso, de Sorolla: uno de
los retratos más portentosos del genial pin-
tor valenciano.
Entran, Carmen Larrabeiti y su marido:
Carlitos Díaz de Mendoza, el hijo del gran
señor que supo hacer compatibles toda la
prestancia de su aristocrática figura de'no-
ble de abolengo y la vida inquietante del
Teatro: me saluda amablemente. Carmen,
Fernández
ATAS
vechar aquellos paseos por la salita, para
que la figura de Carlitos se refleje en el
espejo que descansa sobre la chimenea don-
de se destaca simbólicamente el retrato de
Don Fernando Díaz de Mendoza, su padre.
Y hablamos. Carmen Larrabeiti me dice:
--¡Me parece mentira estar aquí, de re-
greso, después de vivir aquella vida de Ho-
llywood, tan encantadora!
—¿Algo retrospectivo?
- Yo, era una muchachita de Bilbao y
me encantaba el Teatro. Mi familia era
ajena en absoluto a mi afición. Vine a Ma-
(Continúa en la página 291)
AS,
-e
Carmen Larra-
beiti, la actriz
teatral y ciñema-
tográfica españo-
la, con su hijita,
en su casa de Ma-
252
En Hollywood y en su auto, Carlos Díaz de
Mendoza, Carmen Larrabeiti y la rubia hijita
de ambos.
su esposa, sonríe con una dulzura inefable
Su belleza característica tiene el encanto de
una sugestión personal irresistible. Hay en
la expresión de su rostro una mezcla de
ingenuidad maravillosa y picardía excelente
que dan a su fisonomía de actriz simpática
un sello inconfundible de personalidad ex-
quisita
Nos sentamos en un rincón de aquella
salita coquetona. Carlitos Díaz de Mendo
za se pasea nervioso: con esa nerviosidad
natural y muy suya que envuelve la figura
del actor en un aspecto típico de dinamis
mo extraño y vibrante
Alfonsito, al enfocar el grupo, sabe apro
PÁGINA 258
TATI
El autor de este
artículo char-
lando con la ac-
triz en la sala
de la casa de és-
ta, en Madrid.
$e
>
a
e
ar
y
e
f
drid.
OS juicios sobre
los líos de la co-
lonia artística hispana
de Hollywood (hoy
dispersa a los cuatro
vientos) que se expre-
san en esta crónica,
son de la exclusiva co-
secha del compañero
que los firma, el cono-
sido novelista y perio-
dista madrileño Ade-
lardo Fernández Artas,
que acaba de llegar a
Nueva York en repre-
sentación del A. B.C.,
de la capital de Es-
pana.
ABRIL, 1932
CINE-MUNDIAL
Mundiales
Información universal y exclusiva para esta revista, suministrada por
E
nuestros corresponsales y por el servicio International Newsreel.
En las desoladas estepas de Manchuria. sobre el rio
Liaho convertido en hielo, el comandante japonés Ama-
no, a caballo, revista a sus tropas, en campaña contra
los chinos y contra la frigida temperatura. |
El juez Antonio del Rosal, de Juá-
rez, en Méjico, que, conforme a las
leyes locales, concede divorcios en
24 horas. Está ocupadísimo.
El inventor francés Charles de Rouge con el avión
sin cola — el primero de esa especie que se fabrica
en su pais — y que él ideó. La especie de cometa que
lleva arriba es para gobernar ascenso y descenso de
la máquina. Dicen que la estabilidad del aparato
está probada.
En efecto: ha llegado la civilización a Abisinia. El
emperador Selassie maneja una ametralladora que
le regalaron en Europa, generosamente.
259
ABRIL, 1932 PÁGINA
S ————-—-— A
CINE-MUNDIAL
Los patinadores más veloces de
los Estados Unidos — que obtu-
vieron primer lugar en las Olim-
piadas invernales — enfilándose |
sobre el hielo en Lake Placid, |
Nueva York, donde se realizaron f
esas pruebas. í
Suzanne Lavaud, pre-
sentando su tesis de
doctorado en la Sorbo-
na — nada menos — a
pesar de ser sordomuda
de nacimiento, después
de brillantes estudios
en ese centro de la cul-
tura francesa. La tesis
tuvo por tema las obras
dramáticas de Marie
Leneru, otra francesita,
que se quedó ciega y
sorda a los doce años
de edad.
Modelo en miniatura de la ciudad de |
Olimpia, en la antigua Grecia, donde f
se celebraran las famosas Olimpiadas |
que ahora hacen retoñar los modernos j
deportistas. El estadio se ve a la de- |
recha, arriba, tras la galería de co-
lumnas. Este modelo está en un Mu-
seo de arte neoyorquino. |
No es un cabaret, ni son estas másca-
ras, sino un hospital durante una ope-
ración en San Luis Missowri. Los
fantásticos adornos del aposento son
para que el paciente se distraiga y no
piense en el bisturí ni en médico y en-
fermeras... sino en las musarañas
ambientes,
PÁGINA 260 ABRIL, 1932
CINE-MUNDIAL
Estos que cosen asiiuamen-
| te en sus máquinas son sol-
| dados alemanes de uno de los
cuarteles de Berlín donde
todo recluta recibe, entre
otras cátedras obligatorias,
la de fabricar y zurcir ropa.
| También se les enseñan
| otros oficios y, particular-
mente, el de reparar y com-
poner maquinaria.
Nadadores del Club Bel Air Bay, de Califor-
nia, manteando a una nueva socia que vino
a probar su suerte en aguas del “Pacífico.”
El famoso actor Douglas Fairbanks
| z retratado, por excepción, al lado de
su hermano Robert de quien nadie
había oído hablar.
El barítono español Juan Pulido,
con su esposa, Dalia Iñiguez de
Pulido, que — él como cantante
y ella como pianista y recitadora—
se proponen hacer una jira artis-
tica por Centro y Sur América,
después de su temporada de éxito
en Nueva York. Pulido. a quien
conocen bien nuestros públicos por
sus interpretaciones fonográficas,
lleva un brillante repertorio de
canciones españolas e hispanoame-
mcanas, de las ale le han hecho Musashiyama, campeón de lucha libre del Japón, dejándose arre-
popular. glar el cabello por un peinador profesional, antes de participar en
un encuentro con un temible rival. Es uma ceremonia ritual en
estos casos. Musashiyama se distingue, además, por haber orga-
nizado, y ganado, la primera huelga de luchadores de que se tien:
noticia en el mundo.
ni PP BES area a e oa a ma y o e
ABRIL, 1932 . PÁGINA 261
¡ds | y
CINE-MUNDIAL
El pintor es-
pañol Luis
Usabal.
A la izquierda, Diego de Almagro y a la derecha Cabeza de Va-
ca, dos de los que, con otros valiosísimos cuadros, integran la
Exposición de Consquistadores Españoles que el descollante- Louise Stokes, de color y de 18 años, batien-
artista valenciano Usabal abrió hace poco en el Museo de Arte do el récord de saltoa lo largo; en Boston.
de Brooklyn. Diez años de labor en este país han sido corona- Su salto midió ocho pies, cinco y media pul-
dos por esta brillante exhibición. Sólo Zuloaga y Sorolla han
tenido el privilegio de exponer sus obras en el aludido museo
neoyorquino.
gadas, que es el máximo.
Las aguas del Misisipi convierten en un lago al
pucblo de Greenwood, en los Estados Unidos, a
raíz de una reciente inundación que trocó los autos
en canoas.
PÁGINA 262 ABRIL, 1932
Nuestra
Opinión
“Soñadores de
la Gloria”, sono-
ra en español de
Contreras To-
rres. United Ar-
tists. — Varios
han sido los pro-
ductores hispa-
nos que dieron,
en celuloide, la
expresión de
nuestras ideas
fotodramáticas;
pero ninguno
hasta ahora ha-
bía consumado
la obra de arte
con tanto empe-
ño ni por cuenta
exclusiva, ya que
los anteriores
contaron con el
apoyo financiero y la cooperación técnica de
¡os talleres norteamericanos, en Europa y en
Hollywood. Tocó al laborioso mejicano Con-
treras Torres concentrar en una cinta direc-
ción, argumento, interpretación, fotografía
y.... Capital propios. Sólo una fe digna de
aplauso, sólo un entusiasmo sincero y legítimo
vodían dar cima a una película filmada en
tales condiciones. Y la fe quedó justificada,
y el entusiasmo dió fruto.
Ya se ha llegado a simplificar el análisis
de una cinta de cine. ¿Tiene trama verosómil
y bien desarrollada? ¿Posee buena interpre-
tación? ¿Cuenta con episodios dramáticos?
¿La embellecen detalles animados de foto-
erafía y de contrastes de luz? Pues, entonces,
es una buena película. Y ninguno de esos
requisitos falta a la producción de Miguel
Contreras Torres.
Pero, aquí, además, hay la revelación del
oroductor como intérprete de genuinos méri-
tos; hay, en lo- que respecta a Paul Ellis, su
mejor trabajo como actor dramático en todas
las escenas en que aparece; hay Lia Torá...
y hay, sobre todo, algo intangible que corona
la producción: no tiene acento hollywoodense.
Es demasiado hispana para que se le noten
perfiles de opereta: el elemento dramático es
como lo entendemos nosotros y, si se desliza
suavemente en los episodios amorosos—en los
que nadie echará de menos ninguna falsa sen-
sualidad—cuando lega el girón de tragedia,
el argumento adquiere proporciones épicas.
Una de las escenas de mayor realismo que se
han proyectado en el lienzo es, en su aspecto
general y sus detalles, la del combate entre
George O’Brien en
“Rainbow Trail”, de
la Fox.
CINE-MUNDIAL
Miguel Contreras Torres, Pepet y
Paul Ellis, en “Soñadores de
la Gloria”.
pantalla. La trama, sencilla y verosímil, se
desenvuelve también en la atmósfera españo-
la. El diálogo es muchísimo mejor que los
que antes hemos tenido que aguantar en pelí-
culas de pretensiones.
La versión que me fué mostrada tenía un
defecto facilísimo de corregir: exceso de me-
traje, con el consiguiente retardo en el desa-
rrollo del tema. Unos cuantos tijeretazos,
dados sin miedo, redondearán esta pequeña
joya cinesca. — Ariza.
“Tomorrow and Tomorrow”, sonora en in-
glés, de Paramount. — Ruth Chatterton y
man Commands”?,
con Pola Negri, de
la Radio.
Marie Dressler y
Jean Hersholt en
“Emma”, de Me-
tro-Goldwyn-Mayer
Paul Lukas; la primera en pa-
pel de una señora empeñada
en tener un hijo y el segundo
como hombre de ciencia y co-
mo... bueno, el argumento es
un poco escabroso y voy a de-
jar que el lector se imagine
qué otra misión tiene Lukas en
este asunto. (No hay que per-
der de vista los legítimos an-
helos de la dama). La pelícu-
la está muy bien, sobre todo
por el trabajo de los intérpre-
tes y por el desenlace que es
de carácter dramático y senti-
mental. La recomiendo. —
Guaitsel.
“A Woman Commands”, so-
nora en inglés, de Radio. —
¡Pola Negri toma la palabra y
canta! Y, además, tiene una
voluptuosa voz de contralto,
que va a robar admiradores a
otras estrellas con menos ta-
lento. El argumento es euro-
peo y con muititud de detalles que pudiéra-
mos llamar de opereta: razón de más para
que guste la cınta como obra de espectáculo.
Hay intriga, más o menos romántica, amores
tempestuosos y la inevitable tragedia. Como
colaborador, el que descuella es Roland
Young. — Guaitsel.
“Forbidden”, sonora en inglés, de Colum-
bia. — Barbara Stanwyck y Adolphe Menjou
en una de las películas más atractivas de la
temporada, particularmente porque revela el
Barbara Stanwyck en
“Forbidden”, de Co-
lumbia.
talento de la joven actriz, de
quien, hasta ahora, no había-
mos visto una interpretación
mejor. Su trabajo en “For-
bidden” la pone en primera lí-
nea entre las estrellas del lien-
zo. El argumento posee a la
vez belleza y audacia: es la
historia de una seducción, Co-
ronada por abnegado sacrifi-
cio, y posee elementos dramá-
ticos que la Stanwyck explota
a maravilla. Será un éxito. —
Ariza.
“Emma”, sonora en inglés de M-G-M. —
Mary Dressler y Jean Hersholt en una pelí-
cula sentimental, con intermedios cómicos.
De los protagonistas principales, fallecen dos |
(Continúa en la página 279)
NN
PáciNa 263 AU
| rifeños y españoles.
| La mayoría de los episodios fueron filma-
dos en España, cuya luz llevó esplendor a la
ABRIL, 1932
Un momento de “Tomorrow
and Tomorrow”, de Para-
mount, con Ruth Chatterton.
¡El Dolor Avisa el Peligro!
Una boca dolorida,
impide masticar bien.
enferma;
¡Cuide sus dientes! Cepiíllelos
diariamente dos veces. Vea o
dentista cada seis meses ....
pregúntele por el CALOX. El
mejor dentífrico por dos razones:
la primera, porque es polvo; CO-
mo lo que él usa para sus dientes.
Y la segunda, porque está oxi-
genado. CALOX limpia comple-
tamente, neutraliza los ácidos de
laboca e impide la descoloración
de los dientes y la irritación de
las encías. Pídalo cuanto antes a
su Farmacéutico.
A quien lo solicite enviaremos
GRATIS una muestra de CALOX
EL NUEVO
ENVASE
CALOX
Cierra y
abre con la
presión
de un dedo.
gs m es e es e ct e a T e e A A u y a kk
McKesson & Robbins, Inc., Dept. Q.
79 Cliff Street, Nueva York, E. U. A.
Sírvanse remitirme una mues-
tra GRATIS de Calox.
MONDE a DE ar je E i
Cale man: LA G S pe
Ciudad. - El lo A A IS
== _ _ _ __E ÍA
PÁGINA 264
CINE-MUNDIAL
Vork
Musical
Por Ius NS
AN PADEREWSKI dió, hace pocos días,
un concierto sin precedente. El pianis-
ta polaco dejó escuchar su magistral
ejecución ante una inmensa concurren-
cia, a beneficio de los músicos que en esta
ciudad están sin empleo. La audición se ce-
lebró en el Madison Square Garden—la meca
de los deportes neoyorquinos—en presencia
de ¡veinte mil personas!
Se recaudaron, para los beneficiados, dos
docenas de millares de dólares.
Me parece que nunca, antes, se dió un con-
cierto de salón en un salón de tales propor-
ciones ni ante tal número de diletantti.
ES ES
Los hermanos Figueroa. — Estos tres jóve-
nes artistas de Puerto Rico están actuando
con éxito en algunas salas de conciertos de
aquí.
Pepito, como se le llama familiarmente, es
la figura más prominente del grupo y hay que
decir, respecto a su técnica, que es firme y
clásica. El maestro que tuvo era demasiado
escolástico, y nunca le permitió la más ligera
libertad de espíritu. Por ésto, Pepe da mu-
cho más cuidado al riguroso tecnicismo que
a la expresión musical.
Opino que sería más armónico que los her-
manos Figueroa no permitiesen en sus reci-
tales la superabundante aglomeración de nú-
meros, absolutamente diferentes, sir `ezclar
lo clásico con lo popular.
E3
Alfredo San Malo en Nueva York.—tste no-
table violinista panameño ha empezado una
tournée artística hace algunos años por acá en
Yanquilandia, después de haber obtenido
triunfos en Europa. Espíritu fino, con cul-
tura musical exquisita, tiene que dar más to-
davía en su cuerda, pues es joven aún.
San Malo, a pesar de que no le acredita su
apellido amenazante, es un San Bueno en
materia de arte.
: ES
Lo que cuesta la celebridad en Nueva York.—
No es de más que sepan los músicos de Amé-
rica Hispana que no conocen el medio am-
biente artístico de esta enorme ciudad, los
siguientes datos.
Ante todo, para todo- y sobre todo, para
venir a Nueva York con anhelos de ser cono-
cido y hacer explotación de lo que en sí pue-
de dar el artista, hay que traerse libres no
menos de diez mil dólares para gastarlos en
managers, publicidad y pago de teatros, etc.
Aquí la sala de reputación que menos vale,
alquilada por una noche, no baja de 150 dó-
lares. Hay muy pocas salas para espectáculos
gratuitos.
Por acá estamos en otro mundo muy dis-
tinto al de nuestra América. Mientras allá
derrochamos hospitalidad y cariño de familia
para todos los artistas, aquí no se da nada a
Delle adillo
nadie; es el país donde hay que resolver los
asuntos, por mínimos que sean, a base de dó-
lares. La ley es pareja en este caso: lo mismo
pagan el reclamo, Paderewski, Kreisler, Itur-
be, o las orquestas sinfónicas, que el más ig-
norado autor o ejecutante del mundo. Si no
aporta dinero para presentarse bien al pú-
blico o a los empresarios, pasará cualquier
artista ilustre como Perico el de los Palotes...
pg
Grupos hispanos que actúan en las estaciones
de Radio. — Las actividades musicales de al-
gunos artistas hispanos es notoria en las esta-
ciones neoyorquinas de radio: Tito Guizar y
su grupo, Madriguera y su orquesta, Mariani
y sus “marionettes”, la condesa Olga de Al-
bani, Tito Coral, las niñas Torroella, Lola
Cabrera, los hermanos Hernández... Todos
mantienen vivas aquí nuestras tradiciones.
S
3o 3
El cuarteto de Londres. — El 4 de enero pa-
sado en el Carnegie Hall hubo una audición
extraordinaria: la presencia de cuatro maes-
tros de la cuerda bastaba para salvar alguna
deficiencia que pudiera haber. Hay tantas en
las salas de conciertos, pero da lo mismo lo
bueno que lo malo para la mayoría del pú-
blico que asiste a oír la música europea, por-
que para este público —no hablo de los que
saben estimar y juzgar a los buenos — lo im-
portante es que los autores sean judíos o eu-
ropeos, o que el director sea Toscanini, Sto-
kowski o Kleiber. No importa la edad de
los números del programaa. Aplaudirán a
reventar.
Yo no soy adorador de ídolos o pontífices.
Si hacen planchas o cometen errores, los cri-
tico, puesto que los virtuosos del Arte — así
los llaman los incautos moralistas a la viole-
ta —son los más obligados a dar pruebas
inequívocas de su saber, y de un gran puri-
tanismo en la cabal interpretación de la mú-
sica ajena.
El cuarteto de Londres formado por los
profesores John Pennington, Thomas Petre,
William Primrose y C. Warwick Evens, es
de primer orden. Entiendo que no son todos
ingleses de pura cepa, pero sí maestros y ésto
es suficiente para mí. Ejecutaron sobria-
mente: ni más ni menos. Mozart no hubiera
desdeñado darles un abrazo de felicitación.
Una filigrana de exquisitez atonal fué la
vívida interpretación de la bellísima y ultra-
moderna suite “The Pixy Ring” de H. Waldo
Warner. ¡Cuánta riqueza de ritmo y de pre-
ciosas disonancias se puede escribir para un
cuarteto de cuerdas! Pero sin duda, para es-
cribir como Warner hay que conocer a fondo
la alta composición y todos los secretos es-
pléndidos de la fina poesía en la gama de
los sonidos.
Los pianistas Ethel Bartlett y Rae Robert-
son ejecutaron a dos pianos una sonata de
(Continúa en la página 271)
ABRIL. 1932:
CINE-MUNDIAL
El General Rafael de
Nogales, venezolano,
que se batió como je-
fe de división de Tur-
quía, aliada de Alema-
mia durante la guerra,
y que ahora acaba de
publicar su interesanti-
simo libro “Memoirs of
a Soldier of Fortune.”
ABRIL, 1932
Vicente Parrile, peso com-
pleto argentino que, sin
publicidad ni bombos, ha
hecho una magnífica cam-
paña en Nueva York. No
ha perdido una sola pelea
desde que llegó, ganando
por “knockouts” las cinco
últimas. Hace un mes tuvo
éxito rotundo en el Mad:-
son Square Garden.
e
— x
De izquierda a dere-
cha, Wiliam Melni-
ker, director de la
M-G-M en Sud Amé-
rica; Juan J. Letsch,
gerente en Argenti-
na; Arthur Loew,
vicepresidente de la
M-G-M y Augusto
Alvarez, empresario
del cine bonaerense
“Broadway.”
Gráfica de la erup-
ción del volcán
guatemalteco que,
a principios de año,
sembró cenizas y
pánico por la co-
marca.
LA ESTRELLA
129-131 West 74th Street
New York
Teléfonos: TRafalgar 7-1750-1751
NICANOR FERNANDEZ,
propietario
STE edificio de mo-
derna construcción
se levanta en uno de los
puntos más céntricos de
la metrópoli — al lado de
estaciones del Elevado y
Subterráneo y a corta
distancia de los teatros y
el distrito comercial.
Hermosas y amplias ha-
bitaciones.
Absoluto confort.
Gran comedor artística-
mente amueblado y es-
pacioso salón de lectura
EXCELENTE COCINA
ESPANOLA Y CRIOLLA
Dirección cablegráfica :
NIKI - NEW YORK
RIE IEIET RIRIN OOOO
PÁGINA 265
1
Ml
COLUMBIA
PICTURES
presenta a
UPE
ELEZ
w. em
HOMBRES
en Ml VIDA”
con
GILBERT
ROLAND
RAMON
PEREDA
PAUL ELLIS
De la novela por
Warner Fabian
Director: David Selman
¡Un drama en español, formi-
dable,fastuoso,sensacional,
con un reparto qué iguala
al de cualquier superpro-
ducción norteamericana!
¡Siempre a la Vanguardia!
Principales Oficinas de COLUMBIA:
729 Seventh Ave., New York, U. S.A.
Corrientes 1915—Buenos Aires, Argentina.
246 Morande, Santiago, Chile.
Estrada Palma 92, A—Habana, Cuba.
2a. Capuchinas, 40, Mexico, D. F..
Apartado 5073, Cristóbal, Zona Del Canal, Panama.
Apartado 676, Bogota, Colombi
IRENE ENTRANTE
Columbia
PÁGINA 266
CINE-MUNDIAL
Zira, El Rastro, Venezuela. — Puede usted mandar el
importe de la suscripción en giro postal, establecido en to-
dos los países y supongo que también en el suyo. En
esta misma forma puede usted enviar su dinero a todas
aquellas casas en qué desee hacer compras. La sirvo con
mucho gusto de cartero, como usted dice, y entrego sus
misivas al Grafólogo y al Mago de los Sueños, que ten-
drán mucho gusto en atenderla.
El Guante Rojo, San José, Costa Rica. — No sé la di-
rección de la señorita por quien usted se interesa, pero si
le envía una carta dirigida a su nombre — a nombre de
ella me refiero — a la revista '“Carteles”” de la Habana,
Cuba, es seguro que de allí la harán llegar a sus manos,
Por lo que se refiere a su opinión sobre la colocación de
los artículos en periódicos y revistas norteamericanas, no
es posible complacerle. En los diarios se hace para dar
más variedad a la primera plana que aparece así siempre
llena de títulos sugestivos que interesan al lector a simple
vísta. Y, por lo que se refiere a las revistas, esa es la
forma establecida como normal por todas las publicaciones
de ese género. No me extraña que le choque porque a mí
no me hacía gracia tampoco cuando llegué a este país.
Ahora, en cambio, comprendo los motivos y las ventajas
del sistema y no me llama la atención, encontrándolo muy
práctico. Doy cuenta de su segunda carta a la dirección
de CINE-MUNDIAL. La dirección está bien puesta y
puede mandar así sus cartas siempre que lo desee.
Leinadfe, Lima. — Hay un ejercicio calisténico muy in-
dicado para su caso, que consiste en estirarse. Póngase
de pie, con los pies bien juntos, los brazos pegados al
cuerpo y las puntas de los dedos descansando en los hom-
bros. Con movimiento rápido, levante los brazos hacia
arriba tan alto como le sea posible y levántese después
sobre las puntas de los pies. Descanse luego los pies en
el suelo, baje las manos a los hombros y pegue los brazos
al cuerpo. Estos tres movimientos, perfectamente rítmicos
y repetidos diez veces al principio, hasta llegar a hacerlos
veinte veces por la mañana y otras tantaas por la noche,
ante una ventana abierta, le podrán ayudar taal vez en su
empeño. Su peso no es mucho, pero, si se encuentra salu-
dable, vale más que tenga falta de grasa que no exceso,
que éste ya le vendrá con los años. La desaparición de
pecas y lunares es harto difícil de conseguir, y aunque las
primeras se van aclarando con los años, los segundos que-
dan siempre. Procure que no le dé el sol en la cara y
use alguna de las buenas cremas que se anuncian para las
pecas.
Stella Marina, Guatemala. — Después de leer su carta,
no puedo menos de decirla que es usted la mujer más
feliz del mundo y que debe procurar a toda costa no per-
der esa dicha. Comprendo muy bien lo que usted sufre.
Todo eso que le preocupa y que le parece espantoso, no
tiene la menor importancia en el caso de usted que me
confiesa lo mucho que la quiere su marido, lo extremoso
que es con sus hijos y su excelencia por todos conceptos.
¿Ha tenido usted alguna explicación con él sobre el mo-
tivo de sus celos? Si la ha tenido ya, vuelva a tener otra
y háblele serenamente, haciéndole ver el tormento en que
usted vive y rogándole que lo ponga término si no quiere
que usted tome una resolución radical, puesto que así no
le es posible vivir. Vea lo que él le contesta y obre de
acuerdo con ello. Estoy seguro que se reirá de su do-
lor, considerándolo como una niñería; la tomará en sus
brazos, la acariciará como a una chiquilla y le demos-
trará que todo ello son visiones suyas que carecen de
importancia. Si es así, dése por satisfecha, hágale jurar
que no quiere a nadie más que a usted — lo que él no
vacilará en hacer — y quédese tranquila, sin importunarle
más. Este dolor suyo, confesado una vez, le hará sentirse
orgulloso de lo mucho que usted le quiere. El pecado
mayúsculo del hombre es la vanidad. ¡Si lo sabré yo bien!
Y los celos de la mujer amada son un motivo de íntima
delicia. Pero, después, olvídese del caso y no insista. La
segunda escena que usted le hiciera le impacientaría. La
tercera le enojaría seriamente. Y a la cuarta es posible que
con su insistencia hubiera usted logrado interesarle en
aquello que anteriormente no era más que un pasatiempo
sin consecuencias... No es el primer caso. Esto que le
digo, pángalo en práctica si es que ya ha mediado alguna
explicación entre ustedes. Si, felizmente, usted ha callado
hasta ahora, siga callando, hágase la sueca, no vuelva ja-
más a mirar un bolsillo ni una cartera de su marido, no
averigúe, no indague, no pregunte, ignórelo todo y vuelva
a ser feliz, plenamente feliz porque yo le aseguro a fuer
de hombre y de ser hombre no muy santo — fuerza es
confesarlo — que cuando se tiene un hogar feliz como el
suyo, no hay influencia extraña que pueda, no ya desba-
ratarlo, sino ni siquiera conmoverlo. Las inevitables in-
fidelidades de los hombres, no tienen consecuencias y son
hijas del medio y del ambiente en que se vive. Suelen
resultar una cosa tan superficial que no pasa de flor de
piel y que jamás arraiga. La mujer propia, los hijos, el
hogar, el ambiente social en que uno se mueve, eso es lo
que importa y lo fundamental y lo sagrado. Claro está
que hay excepciones en que una pasión lo arrolla todo.
Pero esto — que, si la mujer propia sabe tener un poco
de paciencia y un mucho de diplomacia, también pasa
— ya tiene otros síntomas de abandono, de desdén e indi-
ferencia por parte del marido y de osadía y desfachatez
que, si no se puede tolerar, hay que curar con la dolorosa
aplicación de un divorcio. Pero como, por su carta, me
doy cuenta de que no es éste su caso, le aconsejo que siga
la táctica que le indico — y verá que pronto se siente
dichosa y no se atormenta más con dudas absurdas. Tengo
idea de que en alguno de los números anteriores he con-
testado ya al otro asunto de su carta referente a su niñita.
Si no ha sido así, repita la consulta y la atenderé.
Alma, Habana. — ¡Alma mía!, tengo ganas de decirla.
O ¡alma de cántaro!, si tuviera confianza con usted.
¡Pues no me pone usted en apuros, que digamos, con
sus preguntas y con las ilustraciones de su carta! Vamos
por partes, criatura. Los hoyitos estilo Dietrich, Tallullah,
etc., no se pueden hacer con nada. Hay que nacer con
ellos y no debe pesarle no tenerlos porque no son nada
bonitos. Para mi gusto al menos, aunque dificra del suyo.
Para los párpados tampoco hallo el remedio, ni me gusta
lo que la entusiasma a usted. Las pestañas tienen mejor
arreglo con ayuda de un pincel y de cualquier líquido,
que puede ser rimel, Maybelline, etc., etc. Tampoco la
aconsejo que se queme el pelo — esos tintes que usted
quiere no hacen otra cosa — pero sí puede aclarárselo con
un cocimiento. de manzanilla o té. La reducción de las
caderas se consigue con calistenia al canto. Coloque sus
manos en las caderas, póngase '“en jarras’, como se dice
vulgarmente, levántese sobre las puntas de los pies, y, sin
colocar la planta de los pies sobre el suelo, agáchese hasta
quedar en cuclillas sobre los talones, conservando el cuerpo
perfectamente derecho y más bien echado hacia atrás, y
volviendo a levantarse hasta quedar de pie. Diez veces al
principio y ritmicamente, mientras se cuentan cuatro, has-
ta llegar a ejecutar el ejercicio sin cansancio veinte veces.
Cuando tenga dominados estos movimientos, trate de que-
darse sobre la punta de un pie en cuclillas, como las gru-
las, estirando verticalmente la otra pierna y volviéndola
a su primitiva posición. Como le costará bastante trabajo
este segundo ejercicio, cuando lo domine se encontrará con
que sus caderas han disminuído de volumen todo lo que
usted quiere. Este mismo ejercicio la servirá para endu-
recer sus carnes. Usted debe pesar sobre poco más o
menos, de acuerdo con su estatura, 124 libras. Para des-
cansar sus ojos cuando trabaje demasiado, póngase unas
compresas de agua fría sobre los párpados y permanezca
acostada cinco o diez minutos, removándolas. Para dar
brillo a los ojos la preparación Murine, muy buena e
inofensiva para la vista. No me hable de adelgazar por
medio de medicinas o perdemos la amistad recién hecha.
No [se moleste en escribir argumentos de películas con
destino a los estudios porque no se molestarán ellos ni
siquiera en leerlos, a menos que los pidan previamente.
Conozco a ese caballeero pero es inútil que le pregunte
porque no me había de decir otra cosa que ésta que yo
la digo.
M. A. F. Quibdo, Colombia. — Con respecto a la pri-
mera parte de su carta, no creemos que pueda conseguir
lo que desea, ni sabemos el modo de facilitárselo. Por
lo que se refiere al equipo que le permita economizar la
banda de música, el aparato que usted quiere y Necesita es
una Combinación Automática Victor RCA, a la cual se
le pueden añadir tres alta-voces, formando un total de
cuatro, conectadas en series paralelas, para que su impe-
rancia resultante sea igual a la de una sola. Estas alta-
voces tienen que ser exactamente iguales a la original, pues
de lo cotnrario el sonido sería defectuoso. La Agencia
Victor le podrá dar detalles y en caso de que no los pueda
conseguir en esa localidad puede escribir a la RCA—Victor
Talking Machine Company, en Candem, New Jersey.
, Magdalena sin arrepentir, Germantown, Filadelfia. — No
se a que centro se refiere usted. Si es el Club de Artistas
Hispanos, lo conozco y le podría dar su dirección. Pero
tendría usted que decirme si es éste efectivamente el que
la interesa. Los pasajes baratos de que le han hablado
deben ser los de la Dollar Line. Déme más detalles si
quiere que la conteste sobre esto. Usted es todo lc con-
erario de Alma”, a la que respondo en esta misma sec-
ción. Ella peca por exceso de detalles en sus preguntas
y usted por falta de ellos. Conozco la Crema de la Reina
y es, efectivamente, muy buena. Según me explicó el fa-
bricante, al que conocí casualmente en una exposición del
Grand Central Palace, en una de las instalaciones de cos-
méticos finos, la fórmula es un secreto de la reina María
Magdalena Bárbara de Portugal, esposa de Fernando VI
rey de España en el año 1711. No recuerdo el nombre
completo del fabricante, pero sí su apellido y su direc-
ción. Es Mr. Palery, del 220 W. 42nd Street, New Yack
Si usted le escribe, él le podrá dar más detalles. La
amiga que iba conmigo a la Exposición del Central Palace
que usa siempre esta crema dice que la conserva el cutis
a maravilla. No sé si serán exageraciones de ella, que de
por sí es bastante guapa. : i
ABRIL, 1932
CINE-MUNDIAL
¿ ~
+- H ie
Hasta el principiante
toma fotografías soberbiías con
Película VERICHROME Kodak
IL principiante no necesita tener “suerte” para tomar buenas
instantáneas. Todo lo que necesita es emplear legítima Pelí-
cula Verichrome Kodak.
El aficionado veterano obtiene instantáneas mejores con Veri-
chrome. La diferencia se mota al instante: más nitidez, más
detalle, mayor fidelidad de tonos en la fotografía.
Pruébese la nueva Película Verichrome: la tienen ya en las
casas del ramo. Probarla es obtener fotografías dignas de exhibirse
con legítimo orgullo a los amigos.
El borde a cuadros negros y
rojos en la conocida caja
amarilla es la marca de
identificación de la Película
Verichrome Kodak.
EASTMAN KODAK COMPANY, Rochester, N. Y., E. U. A.
Kodak Argentina, Ltda., 434 Paso 438, Buenos Aires; Kodak Brasileira, Ltd., Caixa Postal 849, Rio de Janeiro; Kodak Colombiana, Ltd., Apartado 834,
Barranquilla; Kodak Cubana, Ltd., Zenea 236, Habana; Kodak Chilena, Ltd., Casilla 2797, Santiago; Kodak Mexicana, Ltd., Independencia 37, México, D. F.;
Kodak Panamá, Ltd., P.O.Box 5027, Ancón, Zona del Canal; Kodak Peruana, Ltd., Divorciadas 650, Lima; Kodak Philippines, Ltd., Dasmarinas 434,
Manila; Kodak Uruguaya, Ltd., Colonia 1222, Montevideo.
ABRIL, 1932
PÁGINA 267
E
l
E
e,
tin,
p
t,
ntes de
empolvarse
aplíquese suavemente so-
bre la tez un poco de
Crema de miel y almen-
dras Hinds. Hace que el
polvo se adhiera bien y pa-
rejo durante muchas ho-
ras. Presta al rostro un
encanto singular y dura-
dero, ¡y da notable pro-
tección al cutis!
CREMA
de miel y almendras
HINDS
USE USTED LA a CREMA HINDS
Para la cara Suaviza el cutis
—el cuello
—lo limpia
—el escote —lo blanquea
—las manos —lo embellece
— los brazos —lo protege
PÁGINA 268
CINE-MUNDIAL
NUESTRO CONCURSO ES UN...
(Viene de la página 239)
Zito. en presencia del jurado en pleno. ¡Y
lo que las aplaudimos, ya que la instrumen-
tación es digna del mérito de los originales!
Antes de dar en detalle los nombres de las
selecciones y de sus autores, CINE-MUN-
DIAL, ufano del éxito de este torneo (éxito
que sobrepasó a todo lo que imaginábamos,
lo mismo en cantidad que en calidad, en mé-
rito que en entusiasmo), quiere dar las gra-
cias a quienes en él participaron y, también,
a las amables personas que, dentro y fuera
de la empresa Brunswick, colaboraron en la
TANGO CINE- MUNDIAL
CARIÑO GAUCHO
Por José Angel Garabelli
ña == 4 B
[22 EE Sa
( 3
bara === ]
»
selección final; y muy particularmente a Nilo
Menéndez. Pilar Arcos y Spaventa, que son
amigos de esta redacción, saben cuánto esti-
mamos su compañía y su ayuda durante las
audiciones. El público — estamos seguros —
se encargará de coronar de aplausos sus res-
pectivas interpretaciones.
Y vamos ahora con las piezas escogidas, se-
gún antes decimos, después de tocar y juz-
gar, sin prisas ni prejuicios, cada una de las
que al torneo llegaron.
Primer premio de tangos:
“Cariño Gaucho”, música de José Angel
Garabelli, de Buenos Aires, Argentina.
Letra de Gregorio Policastro, de la
misma ciudad.
-e eE
ERES ==
(== e
| ep A a M
A
Letra de Gregorio Policastro
Montó su parejero,
y al galope cortón,
se dirigió hacia el rancho
de su bella ilusión.
Terciada a sus espaldas,
llevaba con honor
su armónica guitarra
de humilde trovador.
Al rancho de su amada
el trovero llegó
y sigilosamente
de su flete se apeó.
Luego con voz divina
con lírica pasión,
desfloraron sus labios,
esta tierna canción:
Tú eres mi bien,
la reina de mi corazón,
la musa fiel,
de mi trova de amor.
Con tu querer,
vive dichoso el trovador
que para tí
entona esta canción.
Tus ojos son
luceros que con luz de amor,
alumbran fiel
mi vida de cantor.
Te adoraré,
campera de mi corazón,
hasta morir,
con ciega adoración.
Al terminar el canto,
el joven trovador,
terció a sus espaldas,
su lira de cantor,
y al ver que de su rancho
su prenda apareció, j
gozaba de alegría,
su gaucho corazón.
Se aproxima a su amada.
henchido de emoción,
la toma de sus brazos,
pletórico de amor,
luego, en un fuerte abrazo,
se confunden los dos...
Y el chasquido de un beso
en la noche se oyó.
ABRIL,
CINE-MUNDIAL
BÍNA VEZ MAS
¡Brunswick presenta las composiciones premiadas
en el Gran Concurso Internacional de Cine-
¡Nunca le
CARIÑO GAUCHO (Tango-Canción).
Cantado por Spaventa, con Zito y
su orquesta.
Música de José Angel Garabelli.
Letra de Gregorio Policastro.
AYER SE LA LLEVARON (Tango).
Cantado por Spaventa, con Zito y
su Orquesta.
Música de F. Díaz Giles.
Letra de Justo Rocha.
41429
PILAR ARCOS
simpática artista
que canta las
rumbas pre-
miadas.
SPAVENTA
predilecto del pů-
blico que canta
los tangos
premiados.
AGUSTIN
MAGALDI
El famoso intér-
prete del espi-
ritu musical
Argentino.
ULTIMOS EXITOS DE
PILAR ARCOS
Adiós Madrecita (Tango) Pilar
| Arcos con Orquesta Típica.
aae Me Llaman Coqueta (Paso Do-
ble) Pilar Arcos con Zito y su
Orquesta.
La Mari Pepa (Couplet Madri-
leño) P. Arcos y Orq. Contnal.
El Florero (Pregón) Pilar Ar-
cos y Orquesta Continental.
41406
La Cruz de Mayo (Canción An-
daluza) P. Arcos y Orq. Cont.
Besos Frios (Couplet) P. Ar-
cos y Orquesta Continental.
ULTIMOS EXITOS DE
AGUSTIN MAGALDI
le Va la Vida (Tango) Agus-
41421
tín Magaldi con Guitarras.
41300) Campeando por un Querer (Ai-
| re Pampeano) Magaldi-Noda
con Guitarras.
Las
f PILAR (Rumba).
41428-
E BRUNSWICK felicita cordial-
mente a los compositores y auto-
res que triunfaron en el gran concurso
musical Cine-Mundial-Brunswick y
ofrece las siguientes obras maestras :
Primer premio de tangos: El tango
“Cariño Gaucho”. Música de José An-
gel Garabelli, de Buenos Aires. Letra
de Gregorio Policastro, de la misma lo-
calidad.
Primer premio de rumbas: “Pilar”.
Letra y música de Julio Roqué, de Are-
cibo, Puerto Rico.
Tantas fueron las composiciones en-
viadas al concurso y tan notables por
su mérito la mayoría de las remitidas,
que se añadieron dos premios más, ad-
judicados a las siguientes piezas:
Segundo premio de tangos: “Ayer
se la Llevaron”. Música de F. Díaz Gi-
les, de Madrid. Letra de Justo Rocha,
de la misma ciudad.
Segundo premio de rumbas: “Doro-
tea”. Letra y música de Rafael Her-
nández, de Aguadilla, Puerto Rico.
Grabados ahora en discos Bruns-
wick 41427, 41428 y 41429 y con ins-
Q
Dos Éxitos en Cada Disco
Cantada por Pilar
Arcos y Hernández y su Grupo.
Música y letra de Julio Roqué.
DOROTEA (Rumba). Cantada por Pi-
lar Arcos y Hernández y su Grupo.
Música y letra de Rafael Hernández.
Un Saludo al Genio
piezas-cumbre de 1939!
su Orquesta Típica.
CARIÑO GAUCHO (Tango).
ES LA BRUNSWICK
Zito y
Música de José Angel Garabelli.
41427
Zito y su Orquesta Típica.
Música de F. Díaz Giles.
Musical Hispano
trumentación y elaboración caracteris-
ticas de la excelencia de la Brunswick,
estos tangos y rumbas resultan indu-
dablemente la sensación musical de
1932.
La Brunswick desea aprovechar es-
ta oportunidad para dar las gracias a
los millares de compositores y autores
que tan alto levantaron el estandarte
de nuestra música e hicieron un éxito
sin precedente del concurso Cine-
Mundial-Brunswick.
Una vez más, Brunswick ha dado
impulso a la más fina expresión del
arte musical hispano. El concurso hi-
zo vibrar por todas partes la fértil
cuerda de melodía que encarna el ge-
nio de nuestra raza.
Los vendedores de discos Bruns-
wick, por todas partes, tienen en venta
estos discos que sin duda querrá usted
añadir a su colección de éxitos fono-
gráficos de esa marca. Al adquirirlo,
usted no sólo impulsará también el
arte musical hispano, sino que gozará
legítimamente de la belleza de estas
composiciones-cumbre de 1932.
AYER SE LA LLEVARON (Tango).
PRINCIPALES DISTRIBUIDORES DE QUIENES SE PUE-
DEN COMPRAR ESTOS, Y OTROS. DISCOS BRUNSWICK
Otero € Cia., Anker Bros.,
Ponce, Puerto Rico. Guatemala.
Magaldi con Guitarras.
Farol de los Gauchos (Zamba)
Magaldi-Noda con Guitarras.
El Penado 14 (Tango) Agustín
41332
R Antonio Arce
Lima, Perú.
Casa Fernández,
Panama City, Panamá.
Dada-Dada € Cia.,
e Fogón (Tango) Agustín
San Salvador.
Magaldi con Guitarras.
41372 Martín Pescador (Ranchera) A.
Magaldi con Orq. y Guitarras.
Vicente Lines,
San José, Costa Rica.
A. Wagner € Levien Sucs., S. en C. F. A. Pellas & Co., Ltd.,
México, D. F., México. Managua, Granada, Nicaragua.
Luis y Antonio Ruiz,
Habana, Cuba.
L. J. Granie
Cristóbal-Colón-Panama City.
Casa Brunswick
Guayaquil-Quito, Ecuador.
Marchena Moron & Co.,
Curacao y Venezuela.
p
BRUNSWICK RECORD CORPORATION — 1776 BROADWAY, NUEVA YORK, E. U. A.
eee O O e a
ABRIL, 1932
PÁGINA 269
Si las Mujeres
Hablaran de
Higiene Femenina,
Algunas dirían ESTO;
Otras dirían LO OTRO
Algunas mujeres prefieren escuchar cuando
se tratan asuntos íntimos. Tal vez por de-
licadeza. Más a menudo por temor de guiar
a otras por su propio camino cuando ellas
mismas no están seguras. Las mujeres de-
berían ciertamente saber más acerca de la
higiene femenina. Se tienen y expresan de-
masiadas opiniones distintas.
En su deseo de limpieza quirúrgica muchas
de ellas usan — y aconsejan a otras usar —
antisépticos cáusticos y venenosos que sus
doctores no perdonarían. Ellas quieren ha-
cer bien. Pero no conocen los peligros que
acarrean el bicloruro de mercurio y los de-
rivados de ácido fénico.
El Zonite es seguro para uso regular
Hoy día esos antisépticos anticuados no son ya
necesarios. Han sido reemplazados por Zonite.
No pueden haber partes de tejidos lesionados
cuando el germicida que se usa es Zonite. No
interrumpe las secreciones normales del organismo.
Ningún envenenamiento mercurial. Zonite es tan
seguro como agua pura — más fuerte que cual-
quiera solución de ácido fénico que pueda so-
portar el cuerpo humano.
Hechos reales en este librito
Envíe el cupón hoy mismo y obtenga este librito.
Toda esta cuestión se trata en palabras francas y
honradas que no causarán confusión a nadie. Le
dirá lo que usted desea saber.
Mientras tanto compre un
frasco de Zonite en cualquiera
farmacia. Contiene instruccio-
nes completas.
Zone
I ZONITE PRODUCTS CORPORATION, CMI15
Í Chrysler Building, Nueva York, E.U.A.
Sirvan mandarme el librito Zonite anotado abajo.
l Sí d 1 lit Z do abaj
Í O La mueva concepción de la pulcritud personal.
l WODE- o. o.s. ole 210a e A EAN ETa >.
Í (Escríbase con claridad)
f Dirección. .....seserssenennrenrrenrerrere t..
I intro... ORO TONADA TO CI INOOD DOLO
Y Paí8...ococorororrorrsrromcorsronaso ODIO o
CINE-MUNDIAL
Segundo premio de tangos:
“Ayer se la Llevaron...”, tango-canción;
música de F. Díaz Giles, de Madrid, y
letra de Justo Rocha, de la calle Fei-
jóo, núm. 8, de esa misma ciudad.
Primer premio de rumbas:
“Pilar”, letra y música de Julio Roqué,
de Arecibo, Puerto Rico.
A continuación reproducimos, como se hiza
con el tango, la composición premiada.
RUMBA BRUNSWICK
“PILAR?”
Por Julio Roqué
3-2
NAAA
==
¿Qué tiene esa hembra que amarra a los hombres ?
¿Qué tiene esa hembra? Un yo no sé qué.
Así dicen todos al verme pasar,
y yo coqueteando, voy caminando muy sandunguera
¡ay!,
y siguen gritando: ¡Ay, Pilarica, qué buena estás!
Pilar, Pilar,
¡Ay, Pilarica, qué rica estás!
Pilar, Pilar,
¡qué sabrosita y qué buena estás!
Me gustan las hembras de todos calibres;
chiquitas o grandes lo mismo me da,
pero las trigueñas son mi perdición,
al simple susurro de sus enaguas me ponen burro, ¡ay!
la carne quemada ¡cómo me gusta! ¡qué bien me va!
Pilar, Pilar, etc.
Segundo premio, de rumbas:
“Dorotea”, letra y música de Rafael Her-
nández, de Aguadilla, Puerto Rico.
Según advertimos al principio, se hará tam-
bién la grabación del tango-canción portu-
gués —
“Meu Amor”, de Bernardino de Senna
Fernandes, de Avenida República, en
Macao, Colonia Portuguesa, China.
Del señor Fernandes no sabemos nada,
fuera, por supuesto, de que el destierro en
lejanas tierras asiáticas no ha quitado un ápi-
ce a una inspiración envidiable.
El señor Roqué, según sabemos, es músico
de altos vuelos y autor de otras composiciones
que han tenido gran éxito. De él es del único
premiado de quien podemos publicar la foto-
grafía en esta edición, ya que la premura del
tiempo y lo enorme de las distancias nos im-
pidió obtener oportunamente los retratos de
los otros compositores. `
En cuanto a Rafael Hernández, un detalle
sólo bastará para identificar su genio musi-
cal: es el autor de “Capullito de Aleli”.
Pocas veces nos hemos sentido más satis-
fechos del resultado de un concurso. La bo-
rrachera de música — de verdadera música—
que marcó lsa sesiones del jurado, el ambien-
Antes de casarme, mi novio decía,
que nunca podría vivir sin mi amor,
y ya ven ustedes, ya se le olvidó,
y el muy sinvergüenza se da cuenta que mis amores,
iay! l
requieren acciones, que mis pasiones han de calmar.
Pilar, Pilar, etc.
Es el matrimonio el yugo de casa
y a los que se casan ya les pesará,
por eso, mi vida prefiero el amor,
sin yugos, ni leyes, ni obligaciones, ni sinsabores, ¡ay!
“Me quieres”, “te quiero”, amor espontáneo siempre
ha de ser,
Pilar, Pilar, etc.
te de compañerismo en que éstas se desarro-
llaron, la hermosura de la inmensa mayoría
de las composiciones... la sensualidad de los
tangos... la sonora, expresiva inquietud del
ritmo de las rumbas... Todo contribuyó a
impregnar la tarea con el fragante, inmortal
espíritu de lo nuestro.
Al público corresponde ahora decidir si
nuestro entusiasmo fué exagerado: ¡estamos
seguros de que todos confirmarán el dictamen
del jurado CINE-MUNDIAL-Brunswick!
Hemos estado recibiendo cartas de los con-
cursantes en que nos piden noticias de las
piezas remitidas. El número de éstas y la la-
bor que su selección implicó no nos ha dejado
tiempo para responder a tales misivas. Desde
aquí volvemos a repetir que se devolverán
todas las que recibimos y que los autores no
tienen nada que temer de su extravío. Pero es
menester que dispongamos de oportunidad
para hacer la devolución respectiva, una vez
terminados los detalles del torneo.
En nuestro próximo número nos propone-
mos dar detalles de la- grabación de las com-
posiciones, así como aludir a los segundos
premios.
El resultado ha venido a justificar el opti-
mismo con que lanzamos la idea y nos esti-
mula a impulsar, en cuanto esté en nuestra
mano, la propagación de nuestra música.
ABRIL, 1932
En Méjico, Pedro Rubín, el pianista
Manuel Sereijo y Roberto Cantú Ro-
bert viendo cómo Lupita Tovar lee
nuestra revista,
NUEVA YORK MUSICAL
(Viene de la página 264)
Bach, arreglo de Anson. Busoni hubiera arru-
gado la cara al oír este ingenuo arreglo sobre
papá Bach... Una obra de Arnold Bax, un
Rondo de Mendelssohn y otro de Chopin,
arreglos de Philipp éstos, constituyeron la úl-
tima parte del programa. La imitación de la
fuente por Bax, muy acertada, pero los ron-
dóes no rondaron al alma de los dos autores.
El virtuosismo de la mayoría de los solistas
casi siempre acaba por ser una antípoda del
verdadero Arte, pues, los artistas se tornan
en máquinas parlantes, que, por esclavizarse
en la técnica escolástica, olvidan lo más gran-
de de las bellas artes: la expresión. Estoy
convencido ya de que en este siglo de los
Sanchos y de las máquinas criminales (crimi-
nales porque matan de hambre a millones de
obreros y de artistas) van a mecanizar el es-
tómago para fabricar, automáticamente, co-
mida sin cocineros...
En la Metropolitan Opera House.— Va pa-
sando la temporada de óperas, casi, casi sin
novedad. El mismo público, las mismas ópe-
ras, los mismos cantantes.
Tuve ocasión de oír la obra maestra de
Ponchielli, La Gioconda, que, según dicen,
compró Ricordi por 200 francos, para hacer
después más de siete millones de liras. Desde
luego, Ponchielli murió en la miseria. Nadie
sabe para quien trabaja.
Rosa Ponselle salvó a la preciosa Gioconda
con su linda garganta. Volpi estuvo flaquean-
do, y en la romanza del cielo e mare, que es-
perábamos todos pusiera a la altura de su
fama, quedó al nivel de cualquier tenor de
buena voluntad; es probable que haya estado
enfermo.
Los coros vacilaron en algunos momentos `
y la galopa briosísima de la danza de las
horas fué bailada con poca amenidad. Ignoro
por qué el maestro Serafín no ejecutó con
la orquesta el lento preludio de la ópera, tan
delicado para preparar al público.
ABRIL, 1032
CINE-MUNDIAL
Un Triunfo del
Cine Hispano
E llama “Soñadores de la Gloria” y parece
S justificar los sueños e ideales de la raza
hispana en lo que concierne a la expre-
sión del arte fotofonodramático. Esta pelícu-
la de Miguel Contreras inicia una nueva era
en la producción de cintas hispanoparlantes.
Con lágrimas, sonrisas, suspiros y la palpi-
tación del sentimiento de la raza, fué recibida
“Soñadores de la Gloria” por los públicos
hispanos en Los Angeles.
R
k
Ese eco ha repercutido entre las producto-
ras de los Estados Unidos, que se disputaron
el privilegio de distribuirla. United Artists
logró obtener dicho privilegio, y bajo sus aus-
picios irá a nuestra América.
ES ES
Al estrenarse en Los Angeles, un grupo de
actores y autores hispanos envió este telegra-
ma al presidente de la República Española:
“En el Teatro California se ha celebrado el
estreno de la grandiosa producción cinefónica
“Soñadores de la Gloria’, escrita y dirigida por
el distinguido intelectual mexicano Miguel Contre-
ras Torres, que filmó sus principales escenas en
Andalucía y en Marruecos, rindiendo fervoroso
tributo a los heroicos soldados españoles y dedi-
cándolo a las madres de los muertos en los campos
de batalla. La obra fué producida en los Tec-Art
Studios de Hollywood y ha obtenido un inusitado
éxito, constituyendo el más cordial homenaje a
nuestra Patria. Ante ello, artistas y escritores
españoles reunidos en el Teatro elevamos al dig-
nísimo Presidente de la República, el benemérito
don Niceto Alcalá Zamora, este espontáneo testi-
monio de muy respetuosa adhesión.”
El mensaje lo firmaron Miguel de Zárraga,
Ernesto Vilches, Andrés de Segurola, Carlos
Villarías, Antonio Vidal, José Sánchez Gar-
cía, Amadeo Alcaniz. Los firmantes cable-
grafiaron también al presidente de México:
“Artistas y escritores reunidos en el Teatro Ca-
lifornia, donde acaba de estrenarse con extraor-
dinario éxito la grandiosa producción cinefónica
‘Soñadores de la Gloria”, escrita y dirigida por el
prestigioso intelectual mexicano Miguel Contreras
Torres, que rindió en ella un emocionante tributo
al Pueblo Español, enalteciendo las virtudes de
nuestra Raza, mucho nos honramos elevando al
ilustre Presidente de la República de México, her-
mana de la nuestra, un espontáneo testimonio de
profunda simpatía y cordialmente abogamos por-
que cada día se estrechen más los lazos que unen
a ambas Repúblicas.”
Y la fraternidad cinematográfica se expre-
só así:
Medea de Movarry y Paul Ellis
Miguel Contreras Torres y Lia Torá.
De ERNESTO VILCHES. —¡Una gran
obra! Y una emocionante muestra del cariño
de un mexicano para España. Contreras To-
rres ha sabido hacer una magnífica película,
demostrando cómo y por qué para filmarlas
en español, se necesita que el autor, el direc-
tor y el supervisor sean españoles—hispanos—
sin que nada importe la República a que per-
tenezcan, con tal de que ellos tengan el ta- `
lento y la cultura ineludibles.
De CARLOS VILLARIAS.— Contreras
Torres se ha puesto a la cabeza de los pro-
ductores de películas en español.
De JUAN TORENA. —Nunca pude yo
imaginarme que la obra de Contreras Torres
llegara a ser tan estupenda.
De JOSE SANCHEZ GARCIA. — Me en-
tusiasmó la obra y el profundo sentimiento
de algunas de sus escenas a punto estuvo de
hacerme llorar. Me tuve que hacer fuerte pa-
ra no parecer ridículo en estos tiempos en
que a tener corazón se le llama cursilería. Pe-
ro, si mucho me emocionaron los momentos
dramáticos, justo es consignar también que
me parecieron deliciosas las escenas cómicas,
Don Q., representante de CINE-MUNDIAL,
en Hollywood, escribió:
“Medea de Movarry, a la que conocimos en su
refinada interpretación de 'Zítari”, encarnó en
‘Soñadores de la Gloria” a la enigmática “Dama de
la Gardenia’. Vienesa Medea de Movarry, la
creación de este personaje no pudo serla difícil.
Fué ELLA MISMA, con todo el encanto de su
principesca distinción. Es expresiva en grado
sumo, y sus ojos como sus manos tienen una elo-
cuencia incomparable. Y su voz cálida y vibrado-
ra, acaricia al oyente con emoción profunda.
“Miguel Contreras Torres, mexicano, quiso ser
algo más que el autor, el dialoguista, el director
y hasta el productor de la obra, ¡y fué su prin-
cipal intérprete! El triunfo, rotundo, sorprendió
a todos. Porque Miguel Contreras Torres se ha
revelado como un eran actor de la más moderna
escuela, natural y espontáneo, como si viviera en
la vida misma. Habla y ríe como hablamos y-
reímos en nuestra intimidad, sin la preocupación
de verse ante una cámara cinematográfica y un
micrófono siempre alerta... Y cuando sufre su
corazón, como en las escenas de la cárcel mora
y de la Iglesia, las emociones de Contreras son
tan reales, tan hondas, tan sentidas, que el es-
pectador se siente a su vez cautivado por ellas
y en la garganta le oprime un nudo... Ninguno
de los actores hispanos de Hollywood, ni siquiera
los que se creen más grandes, hubieran podido
representar ese personaje con el arte magistral
mostrado por Contreras Torres.”
Miguel Contreras Torres, con esta produc-
ción, alza el estandarte de nuestra raza, más
alto que nunca.
PÁGINA 271
Elogiado por
peritos en belleza...
L elegido de las damas
encantadoras en todos
los centros mundiales de la
Moda; alabado por famosos
peritos en belleza, de Lon-
dres, Nueva York, Buenos
Aires, Paris, Viena, Buda-
pest, Roma, Madrid. ..el Es-
malte Liquido de Cutex, es
actualmente, el predilecto in-
ternacional.
El Esmalte Liquido Cutex
se aplica fácil y rápidamen-
te. En treinta segundos, está
seco. Luego, por dias y días,
las uñas están cubiertas de
un espléndido brillo de cris-
tal, que ni se agrieta, ni se
cae, ni pierde el color. Se
vende, en seis primorosos Co-
lores, donde hay artículos de
tocador.
Una nueva ven-
taja: el tapón de
caucho mantiene
el frasco cubier-
to y economiza
esmalte. El pin-
cel va adherido
al tapón y, así,
no tiene que po-
nerse en el toca-
dor, al usarlo.
ESMALTE LÍQUIDO
NORTHAM WARREN
NUEVA YORK PARIS
PÁGINA 272
CINE-MUNDIAL
—
ADEA TONE
Transformación
Completa
IA de descanso. Ni oficinas, ni má-
quinas de escribir, ni cartas que to-
mar al dictado, ni carreras ni empu-
jones para pasarse una hora metida en un
Pero las mujeres — paradoja viviente y es-
píritu perenne de contradicción — con tanto
como suspiran por la llegada de una fiesta,
no piensan ni con mucho en aprovecharla pa-
ra descansar. Y entre las mujeres yo — que
también lo soy — y os escribo después de un
vapuleo de cuatro horas en un salón de be-
lleza donde he pasado la mañana.
coche del ferrocarril subterráneo como “sar-
dina en banasta”. Descanso, descanso com-
pleto, gracias a no sé qué personaje impor-
tantísimo en la cívica del país que tuvo la
buena idea de venir al mundo en tal día co-
mo éste hace buen número de años.
Greta Garbo, la ac-
triz máxima de M-
G-M, refinando an-
te el espejo de sw
tocador,sus perfiles
de beldad.
Mi fiesta de hoy ha consistido en la trans-
formación casi completa de mi persona. Y
no miento ni os digo que, a pesar de las cua-
tro horas de zarandeo, me encuentro reposa-
da y fresca como si hubiera pasado una va-
cación de dos semanas. Si no hubiera obte-
ABRIL, 1932
CINE-MUNDIAL
oderna
mujer de
ENSUEÑO ....
Fi / | H
- d . d ~ , À |l
E moderna mujer de ensueño es un conjunto ar=
monioso de atractivos físicos, mentales y espirituales.
Es más inteligente que la mujer de otros tiem= ii|
pos. Comprende que sin buena salud sus atractivos lij
perderían su fascinante armonía, y que en todo
|
1/ r I , 1/ iil
caso “más vale prevenir que curar”. |
Por eso ella toma toda clase de precauciones Iii
para conservar su buena salud. Y como sabe que Iili)
los trastornos gástricos e intestinales, son los cau=
santes de una gran proporción de las enfermedades 0
|
LEGITIMA
pE MAg
| PHILLIPS
que afligen al género humano, tiene como aliada A
para conservarse saludable y vigorosa a la
LECHE DE MAGNESIA | |l
DE PHILLIPS Il
Este antiácido=laxante es lo mejor que existe i
Hi g para evitar y corregir los trastornos gástricos e MN
i comprar exija |
la de Phillips! intestinales: es suave, agradable y eficaz.
~
-J
09
È
| ABRIL, 1932 PÁGINA
po
POR LAS MAS GRANDES AUTORI-
DADES MUNDIALES DELA MODA
HARPERS BAZAAR, la fa-
mosa revista de NUEVA
YORK, dice: “El color na-
tural está ahora en boga y
ese color natural es preci-
samente lo que las prepa-
raciones TANGEE propor-
cionan.”
JARDIN DES MODES, la
más grande revista france-
sa de modas, dice: “Los
labios lustrosos pueden
echar a perder el más pre-
cioso ensemble. La Moda
de la estación es individual, románti-
ca y femenina. TANGEE llena estos
requisitos, porque armoniza con el
color natural.” O
TATLER, famosa autoridad de LON-
DRES, agrega: “TANGEE da a sus la-
bios el rubor adorable de la juventud,
intenso en color y, a la vez, tan natu-
ral que no puede diferenciarse del de
la propia Naturaleza.”
TANGEE, el Lápiz para Labios más famoso
del mundo. ¡Natural! ¡Permanente! ¡Sin
grasa!
¡NOVEDAD! Tangee “Theatrical””, Lápiz y
Colorete Tangee de tono obscuro, para las
artistas y para uso nocturno.
Tanto el Lápiz labial como el Colorete Com-
pacto y los polvos Tangee se suministran en
envases miniaturas.
i THE GEORGE W. LUFT CO., C.M.432
417 Fifth Avenue, New York, E.U.A. Nes
l Por 20¢ oro americano enviamos envases minia-
| tura de los seis artículos principales: un lápiz
l miniatura, dos coloretes, polvos, dos cremas y un
| folleto “TANGEE—Belleza Natural.?”
l NOMDA E ocio alii tes e
MTS nan e cs CODO DOS III o
| Giudad ss naaa ss res Palio tas AA.
PÁGINA 274
CINE-MUNDIAL
nido estos resultados, después de dar genero-
samente mi tiempo y mi dinero, sería caso
de suicidio. :
El prólogo del cuento fué un mes de eco-
nomías y una preparación interna a base de
un tratamiento de leche de magnesia de marca
acreditada — mi preferida es la de envase
azul —tomándola en ayunas durante un par
de semanas para limpiar el sistema de impu-
rezas.
Y en el día señalado, con el bolso en con-
diciones para no temerle a nada ni a nadie,
héme aquí metida de rondón en otro de esos
templos misteriosos donde se practica el rito
pagano, dispuesta esta vez a no perder nada.
—-¿Tiene usted hora señalada? — me pre-
gunta una voz armoniosa en un perfecto in-
glés hablado en francés.
—No — la contesto un poco avergonzada
de mi ignorancia — porque cómo no sé lo
qué quiero, ni lo que ustedes pueden ofrecer-
me. No sé tampoco el tiempo que emplearé
en recibirlo. De ahí que no haya hecho cita
alguna para el tratamiento que he de tomar.
Lo quiero todo, absolutamente todo, aunque
tenga que pasarme aquí un mes como hués-
peda de la casa.
Se ríe de buena gana mi interlocutora y
me conduce a un cuartito decorado en este
caso de azul y oro.
Se presenta un caballero de porte distin-
guido que más parece capitán del ejército
que peluquero de señoras. Mi cabeza entra
en turno. Me va a dar un shampoo. Pero, pri-
meramente, me da un buen masaje en el crá-
neo con la punta de los dedos a los que im-
prime un inusitado vigor. La segunda opera-
ción consiste en extenderme por el cuero ca-
belludo un aceite un poco espeso con el que
vuelve a dar masaje, esta vez con la mano
metida en el vibrádor eléctrico que va aflo-
jando la piel y abriendo los poros, para lo
cual ayuda la lámpara de gran potencia colo-
cada como una sombrilla a poca distancia de
mi cabeza. Al aceite sigue una loción fresca
para cerrar los poros y por último el sham-
poo.
Mientras se seca el pelo con el ventilador
de aire caliente, me trasladan a una chaise-
longue y entra otro capitán — creo que este
es comandante — que me descalza y me arre-
gla las uñas de los pies con el mismo esmero
que la manicura puede arreglar las de las ma-
nos. Permanece callado durante la operación
y deja el turno a su compañero que me da
sabios consejos. No debo pretender que me
hagan el ondulado Marcel — dice el experto.
— Mi cabello lacio no lo sostendrá más que
unas cuantas horas. Otro tanto ocurriría con
la onda de agua o con la de los dedos. Lo
que necesito es una permanente. Y una per-
manente de onda muy ancha para que le
quede bien a mi tipo. Además sugiere que
debo darme el masaje de aceite yo misma en
la casa una vez por semana, durante algún
tiempo; y masaje fuerte con los dedos todas
las noches antes de acostarme si he de con-
servar mi cabello suave y lustroso y si quie-
ro evitar que se me caiga. Le prometo obe-
decer sus órdenes conminatorias sin réplica
ni protesta. :
Mi cabello ya está seco y el arreglo de mis
pies ha terminado. Los dos jefes del ejército
desaparecen como por encanto y llega el ha-
da madrina en forma de una rubia bellísima
a la que no me canso de mirar. Á sus ma-
nos blancas y suaves les est encomendado el
cuidado de mi tratamiento facial. Como ya
lo conozco — y lo he detallado a mis lectoras
anteriormente —tan pronto como las manos
expertas comienzas a pasar y repasar mi cue-
llo, me quedo profundamente dormida y no
despierto hasta que me aplican lo loción re-
frescante bajo la máscara. Sigue a esto el
arreglo de las cejas, que ya se hace sin el
más mínimo dolor gracias a la aplicación de
lociones y cremas para el caso; el ligero som-
breado de azul sobre los párpados; los pol-
vos; el rouge; y el lápiz de los labios.
Tengo la vaga idea de que todo ha termi-
nado, cuando de nuevo aparece el capitán
para ondularme el pelo —onda Marcel por
esta vez a despecho de todos sus consejos —
y al mismo tiempo una linda manicura para
ocuparse de mis uñas. Me parece bien la idea,
puesto que distraída con el trabajo de la úl-
tima en mis manos, me olvido por completo
de las tenazas calientes a las que toda mi
vida he tenido miedo.
No pasa mucho tiempo sin que terminen
de trabajar sobre mí. Me levanto. Abro
mi bolso. Pago. Reparto propinas a diestra
y siniestra. Y aligerada así de peso, induda-
blemente, me siento más ágil, más descansa-
da, más animosa, más joven. Y ya sabeis lec-
toras que en tratándose de perder años, o
meses, O siquiera minutos, o en tratándos>
de hacernos la ilusión de que los perdemos
y de que nos quedamos más jóvenes, la vida
parece adquirir un nuevo significado; la na-
turaleza parece otra; y hasta el clima se mo-
difica pareciéndonos tibio un día de enero
y fresco uno de agosto.
Así vuelvo yo a mi casa en este día de fies-
ta cívica. Sorprendo a mi familia con mi ex-
celente humor. Todos me hallan radiante, fe-
liz, con un no sé qué agradabilísimo que va
comunicándose a todos los demás y hace que
el almuerzo se anime, y que la risa surja y
que todos nos sintamos contentos como si nos
hubiera tocado un premio de lotería.
Y todo porque el ama de la casa tiene lim-
pio su sistema de toxinas gracias a una sen-
cilla medicación, casi primitiva, y se ha com-
puesto un poco el semblante que ya empiezan
a marchitar los años, gracias a los métodos
nuevos de belleza que hasta hace poco tiempo
relativamente les estaban vedados a las da-
mas y no se hallaban más que al alcance del
bolsillo de las célebres cocottes.
¿No vale la pena, lectoras, de sacrificar
unas horas por tamaños resultados?...
CENTELLEOS
(Viene de la página 242)
lo, ha perdido varias libras de carne y viene
dispuesto a seguir robando corazones.
UN título — el Conde de Berlanga — se
le atribuye el fracaso de las películas his-
panas en la Metro, y la Metro, para vengarse,
ya no hace más que títulos... en español.
(Traducidos del inglés).
ICE un antiguo refrán español: “Al que
de ajeno se viste en la calle le desnudan.”
En la boda de Constance Bennett con el
Marqués de la Falaise, Eileen Percy, antigua
actriz y hoy periodista, nos cuenta que en la
ceremonia la novia lució un traje de su buena
amiga Marion Davies, y que ésta se puso otro
prestado por aquélla. . . ¡Cosas de Holly-
wood!
EILA HYAMS tiene su cuenta corriente
en el Banco de América y se encargó un
talonario de cheques insólitos: en cada che-
que, junto al espacio destinado a la firma,
está estampada una fotografía de Leila. Y
así, el valor de sus autógrafos varía... (¡Que
no se enteren sus admiradores!)
ABRIL, 1932
L Ambassador Hotel de Hollywood ha de-
jado cesantes a sus famosos gigolós, Cre-
yendo ingenuamente que se trataba de una
moda parisina, contrató a una docena, elegi-
dos entre lo mejorcito de la colonia latina,
y los dejó en libertad de acción... Al prin-
cipio, las damas, sobre todo las de cierta edad,
mostráronse encantadas; pero, poco a poco,
empezaron a intranquilizarse. Los gigolós no
se contentaban con enterarse de si ellas po-
seían fincas, autos, etc. Sus indiscreciones
llgearon hasta el Banco. Y alhajas hubo que
desaparecieron de las manos de las damas
aludidas, ¡para reaparecer más tarde en al-
guna casa de empeños!...
N descubrimiento interesante: desde el año
de 1916 y en pleno Hollywood, con el
título de Aristo Films y bajo la dirección de
Clarence Brooks, se están haciendo películas
de negros y para los negros... Y estas pelí-
culas se exhiben con éxito extraordinario en
todos los teatros de la raza, especialmente en
el Sur. La estrella favorita se llama Evelyn
Prier, y las cartas que para ella se reciben
a diario son tantas como las enviadas a la
más admirada blanca.
—¿Entramos, Tonito?
—No; vamos a otro cine donde pon-
gan películas de bandidos y de balazos,
que aquí dan ahora una cinta para ni-
ños que es una lata...
E imponen los grandes repartos. En “Ma-
ta-Hari” han trabajado juntos Greta Gar-
bo, Ramón Novarro, Lionel Barrymore y
Lewis Stone. En “Grand Hotel”, la misma
Garbo, Joan Crawford, John Gilbert, Clark
Gable y media docena más de primeras figu-
ras. Y en “Una hora contigo”, Maurice Che-
valier con Jeannette MacDonald, Genoveve
Tobin, Charlie Ruggles, Adrienne Ames y
Roland Young. ¿Y cómo no se han de hacer
así buenas películas?
ACK BUCHANAN, el Chevalier inglés, ha
rechazado una oferta de $5.000 dólares se-
manales para trabajar en Hollywood con
Constance Bennett. “Si a ella le pagan
$30.000, como afirman sus agentes de publi-
cidad, a mí deberían pagarme un poquito
mejor 0,
Et” DORSAY ha perdido doce libras. (Se
gratificará al que las devuelva.)
ABRIL, 1932
CINE-MUNDIAL
ella, pero encontró que las condicio-
nes empeoraban. Las encías de ella
perdieron su color rosado natural, se
habían encogido y dejaban al descu-
bierto casi todas las raíces de sus dien-
tes. Su encantadora sonrisa había desa-
parecido.
¡ Ella tenía miedo y se sentía abochor-
nada de sonreirse, y sin embargo, con-
tinuaba con su descuido. Las encías le
dolian y sangraban al cepillarse los
dientes. Ahora sus dientes estan flojos
y pueden caerse pronto o tendrán que
ser extraidos!
i Así es como la terrible piorrea ataca
a las encías y debilita el sistema por
completo, echando a perder la belleza
natural y desgastando la salud y vitali-
dad. Evite que esto le suceda a Ud.!
Proteja sus encías y dientes ahora que
son firmes y sanos. Cepille sus dientes
EPETIDAS veces él regresó donde
con Forhan's por las mañanas y por las
noches. Mantenga sus dientes limpios y
blancos y sus encías firmes y saludables.
No existen substitutos para los dien-
tes resplandecientes y para las encías
firmes y rosadas; ni tampoco otro den-
tífrico mejor que el Forhan's para pro-
teger su salud, su belleza, y su futura
felicidad.
No se juegue con la Piorrea. 4 de
cada 5 personas mayores de 40 años, y
millares de jóvenes, son sus víctimas.
El Forhan's es elaborado según la fórmula del
Dr. R. J. Forhan, la cual contiene el Astrin-
gente descubierto por él, y usado en la actua-
lidad por millares de dentistas para el trata-
miento de la piorrea. Use Forhan's para tener
dientes limpios y bonitos y encías saludables.
HSA3
Más que una pasta de dientes
SUS DIENTES SON TAN SALUDABLES COMO SUS ENCIAS
PAGINÁ 275
Deleita
a
los niños
Deles Ud. Maizena Duryea
en abundancia a sus niños y
crecerán robustos, con meji-
llas rosadas y llenos de salud.
La Maizena Duryea es un
alimento natural y saludable
que los niños comen con avi-
dez. Y son tantos los platos
deliciosos que se pueden
confeccionar con Maizena
Duryea que jamás cansa al
paladar. Es un alimento eco-
nómico y fácil de preparar.
Permítanos decirle cómo
preparar apetitosos platos con
Maizena Duryea que hala-
garán el paladar de niños y
adultos. Pida un ejemplar
gratis de nuestro famoso libro
de cocina. Llene y envíe el
cupón que aparece al pié.
GRATIS
T
DURYEA
CORN PRODUCTS REFINING CO.
17 Battery Place, New York E. U, A.
CM-APR
Envíenme un ejemplar GRATIS de su libro de
cocina.
NE ALO O O OOOO MOnRcana aa 5
TV o saoe
Ciud oo a coco AOIB,
DE ADA TAROT TA
PÁGINA 276
CINE-MUNDIAL
ES
Creando Sanas
Costumbres
AS costumbres, como to-
do en este mundo, tie-
nen su parte buena O
su parte mala, según
estén aplicadas. Las que ad-
quieren fácilmente los niños,
por instinto o por capricho,
pueden, por lo tanto, serles
perjudiciales o beneficiosas;
y de saber encauzarlas han
de encargarse los padres.
En lo que se refiere a los
cuidados materiales del niño,
las costumbres suelen esta-
blecerse de acuerdo con el
médico que determina la ho-
ra del baño, la de la comida,
la del paseo y la del sueño.
Las costumbres de las co-
sas mecánicas que el niño ha
de ejecutar, desde que co-
mienza a darse cuenta de sus
actos, son las que están a
cargo de los educadores, pa-
dres y maestros, que pueden
hacer con ellas un niño útil
o inútil, según la forma en
que las practique, facilitan-
Harold Lloyd, teniendo a su izquierda
a su hija Gloria, a su derecha a su
hija Peggy y en los brazos a su vás-
tago Harold, junior, de ocho meses de
edad.
es
NO
Wallace Beery, su esposa y tres primitos de la
señora a quienes el actor y la dama decidieron
adoptar a la muerte de la madre de los chiqui-
llos. Los Beery no tienen descendencia propia.
do o entorpeciendo, en uno o en otro caso,
el bienestar de toda la familia.
Pueden tomarse como ejemplo dos dis-
tintas familias. Una en la que los niños,
por falta de disciplina, tardan en vestirse,
necesitan que se les llame repetidas veces
a la hora de la comida, van dejando las
ropas y los juguetes desparramados por la
casa, se rebelan diariamente contra el ba-
ño y arman una segura discusión a la hora
de acostarse para retrasarla. En la fami-
lia vecina, por el contrario, los muchachos
responden a los respectivos deberes que
según su edad les están encomendados,
con exactitud militar. A la hora precisa,
todos se hallan sentados a la mesa; se vis-
ten rápidamente y sin vacilaciones ni pe-
rezas considerando que al hacerlo así dis-
ponen de más tiempo para jugar; tienen
ya determinadas las horas del baño, de
estudio y de acostarse; y los hermanos
mayores ayudan a los pequeños para que
todo marche sobre ruedas. Los muchachos
discuten, naturalmente, sobre sus cosas,
pero jamás sobre los hábitos y costumbres
de la rutina diaria y de este modo, como
no se gastan energías innecesarias en pe-
learse y gritarse los unos a los otros, tanto
los padres como los hijos tienen tiempo y
humor para dedicarse a labores o distrae-
ciones provechosas. La otra familia, en
cambio, no disfruta de paz. El padre re-
ABRIL, 1932
4
trasa la llegada a la casa desde la oficina
porque sabe bien que la comida no ha de es-
tar a tiempo, que los muchachos andarán a la
greña unos con otros y que la esposa le espera
para darle quejas infinitas de todos sus hijos.
¡Tan fácil como es inculcar hábitos de or-
den y de obediencia en los niños, que por la
persuación lo aceptan todo de buen grado!
Yo sé que la familia modelo que estoy pin-
tando nunca se ha dejado impresionar por el
llanto de los hijos cuando éstos no han tenido
motivos porque llorar, y sé que, en la otra
familia, un rapazuelo de cuatro años ha di-
cho en cierta ocasión confidencialmente a la
hermanita más pequeña: “Sigue llorando,
sigue llorando, no te calles, que mamá siem-
pre cede cuando uno llora!”, dando con esta
observación prueba de inteligencia nada co-
mún que, bien cultivada, podría llevar muy
lejos al chiquillo.
La intuición de los niños es asombrosa y
nadie puede imaginarse hasta donde son ca-
paces de llevar su picardía para salirse con
la suya. Se negarán a comer aunque estén
muertos de hambre; se fingirán enfermos;
se harán los asustados, y recurrirán a una
porción de engaños que una persona mayor
no sabría poner en juego para que se les
preste atención y se les dé aquello que piden.
Pero, si no se les hace caso, si, conociendo
sus argucias, no se les hace caso, acabarán
por perder sus mañas, adquiriendo una sen-
satez y un discernimiento mayores también
de los que pueda tener cualquier adulto.
Hay no obstante dos hábitos difíciles de
corregir en los niños. El de la timidez y el
del miedo. Pero ésto tiene por causa el que
siempre son provocados por el modo de pro-
ceder de las personas que rodean a la cria-
tura que sufre por ellos. Y, como todos los
demás hábitos, acaban por desaparecer si no
se les presta atención, aunque tarden más
tiempo en desvanecerse.
Para combatir la timidez, no se hablará
jamás de que el niño sea cobarde, ni timorato,
ni vergonzoso. Se celebrará, por el contrario,
cualquier acto de determinación o decisión
que ejecute, dándole si es preciso proporcio-
nes extraordinarias. Y de este modo el mis-
mo niño, aun violentando su carácter, se es-
forzará por quedar cada día a mayor altura
y se hará el firme propósito de vencer su
inferioridad, acabando por conseguirlo.
En el caso del miedo, se acostumbrará
gradualmente al niño a que se habitúe a aque-
llo que le asusta: al gato, al canario, al abrigo
colgado en la percha, pero sin hacerle com-
prender nunca que nos hemos dado cuenta de
su debilidad. Conozco un muchachito que te-
nía un terror espantoso a todas las perso-
mas que veía con un bolso o con una cesta.
Una criada imprudente le amenazó en cierta
ocasión conque vendrían a buscarlo en esta
forma para secuestrarlo si no era bueno. La
madre, con exacto tino y una gran dosis de
paciencia, sin aludir jamás al caso, le fué
quitando el miedo haciéndole adquirir interés
en el contenido de cestas y bolsos, que en
poder de distintas personas que llegaban a
la casa, siempre tenían alguna buena sorpresa
para él. Poco a poco el niño fué venciendo
su terror, que llegó a convertirse en interés
y curiosidad por escudriñar y buscar dentro
de aquellos objetos de los que antes huía con
el mayor espanto.
Y así en todo, con exquisito tacto, con pa-
ciencia inagotable, la madre puede y debe
anular o formar hábitos y costumbres en sus
hijos que no les proporcionen sino bienestar
y tranquilidad desde la infancia hasta la
vejez.
ABRIL, 1932
CINE-MUNDIAL
Pira acabar con un
resfriado . ... haga Sáróaras
cada dos horas DN NE RO AE
A BOCA contiene millones de microbios capaces de causar res-
friados y otros males. Si la resistencia del cuerpo se merma
por cualquier motivo—por haberse uno mojado los pies, extra-
ordinario cansancio, falta de una buena alimentación, haberse
expuesto a una corriente de aire o cambios repentinos de tem-
peratura, esos microbios se multiplican tan rápidamente que la
Naturaleza no puede combatirlos sin ayuda. El Antiséptico
Listerine sin diluir, destruye los microbios en 15 segundos sin
causar el menor daño a los delicados tejidos de la boca y garganta.
Generalmente pueden combatirse eficazmente los microbios
haciendo gárgaras con el Antiséptico Listerine mañana y noche,
pero si hay infección—si se nota dolor de garganta u otro sín-
toma de un resfriado—deberán hacerse cada dos horas hasta
obtener alivio.
El Antiséptico Listerine proporciona un gran alivio a los
tejidos inflamados—los sana, y calma el ardor, dejando la boca
y garganta limpia y fresca. Tenga la precaución de tener
siempre un frasco a la mano, tanto en casa como cuando viaja.
o O o
GR ATI S Solicite el instructivo folleto: “El Antiséptico
Listerine - Higiene Personal,” dirigiéndose a
Lambert Pharmacal Co., 930 Newark Avenue, Jersey City, N. J., E. U. A-
3728
EL ANTISEPTICO
ISTERINE
laca mea]
PÁGINA 277
CINE-MUNDIAL
ASTRID ALLWYN
Estrella de la Metro-
Goldwyn-Mayer, apli-
cándose el Lápiz Michel.
conquista la simpatía
de la vista
EL USO del Lápiz para los labios
Michel elimina definitivamente toda nc-
ta artificial. Es el lápiz predilecto de te-
da dama de buen gusto, porque su color es
discreto y a tono con el cutis; el de toda
belleza de fama porque realza suave-
mente el color natural de sus labios: el
de la mujer práctica, porque es perma-
nente y económico. Además, conserva
los labios siempre suaves y flexibles.
Uselo Ud. siempre. El color natural
conquista en seguida la simpatía de la
vista. Si le gusta un matiz más oscuro,
pida Michel No. 3. Pero, por encima de
todo, ¡exija siempre Michel!
Otros famosos productos MICHEL in-
cluyen: Arrebol Compacto en dos ma-
tices: Mediano o anaranjado; Arrebol
en Crema para labios y mejillas; Cos-
metique (Embellecedor de Pestañas);
Pasta para Sombrear los Ojos; Polvo
Compacto y Polvos en delicados mati-
ces: blanco, rachel, natural, melocotón .
y ocre. 4
AGENTES: MAGNÍFICA OPORTUNIDAD
Aún quedan importantes mercados donde el popular
renglón MICHEL no está representado. Invitamos a
las casas serias y solventes a que soliciten detalles
sobre esta magnífica oportunidad de aumentar sus
ganancias representando este renglón de artículos de
tocador. i Escriban hoy mismo!
MICHEL COSMETICS, Inc.,
40-17 22nd St., Long Island City, E. U. A.
PÁGINA 278
CONSULTAS GRAFOLOGICAS
CINE-MUNDIAL
Sr. Grafólogo: Sírvase publicar el análisis de
la muestra adjunta.
Nombre
Dirección
Ciudad... PNE
(SI SE DESEA
DEBEN ACOMPAÑAR A ESTE CUPON
25 CENTAVOS ORO AMERICANO EN
CUPON POSTAL INTERNACIONAL).
Cuerdo. — Caricaturista debe ser su profesión. Y caris
caturista genial si he de dar crédito a lo que dice su cali-
grafía. Su temperamento artístico es de fuerza mayor. Su
originalidad, algo que asombra. Y además de caricaturista
debería decirle que puede ser adivino. Por lo menos no
se ha equivocado mucho en el tiempo que según usted
había de tardar en llegar mi respuesta. Aparte de su arte,
es usted hombre de pasiones violentas y de grandes dese-
quilibrios mentales — entienda «que no le digo que está lo-
co —sino '““temperamental'”, como las estrellas del cine,
pero con razones justificadas en usted por su extraordinaria
sensibilidad artística.
Cap, Sinaloa, Méjico.—Carácter reposado y ecuanimidad
de pensamiento y de acción. Pocas veces se altera y aun
cuando se entusiasme o se enoje, es siempre dentro de
ciertos límites de cordura. Serema también en sus juicios,
se puede fiar en sus opiniones que son siempre acertadas.
Porteña, Buenos Aires. — Como buena porteña es de
carácter altivo y orgulloso y me parece verla con porte de
reina y con ademanes de gran dama, siempre. Un poco
dura en la expresión de sus sentimientos, pero sólo en la
superficie, ya que íntimamente es flexible y generosa en
todo momento.
José, Pereira, Colombia. — Intensas ambiciones le aco-
san y no dudo que ha de verlas realizadas, siempre que
no extreme los medios para llegar al logro de sus planes,
y se expone a perderla si trabaja con exceso.
Chela, Lima. — No van descaminados, amiga Chela, los
que la juzgan. Pero su atolondramiento es hijo única-
mente de sus pocos años y de su vigorosa vitalidad. Es
nerviosa por temperamento, pero con muy buen carácter y
con cierta seriedad para las cosas importantes de la vida.
John Gilbert, Córdoba, Argentina. — Espero que para
el momento en que reciba mi respuesta ya su inglés estará
completamente perfeccionado. Y he ahí una prueba feha-
ciente de lo que su caligrafía indica. Tesón, enérgía para
luchar, deseo de perfeccionarse en todo aquello que le pue-
da conducir a un futuro desahogado. No dudo que llegue
a tenerlo y creo que lo merece sinceramente.
Cagliostro, San Pedro, Cuba. — De temperamento en
extremo nervioso, no se satisface fácilmente con lo que la
vida le brinda y es por instinto descontentadizo. Tiene,
sin embargo, una gran fuerza de voluntad que debe apro-
vechar para llegar a una estabilidad positiva en su línea.
Es usted “leader”? por naturaleza y tiene condiciones para
el triunfo.
Lorca, Madrid. — El orden impera en su temperamento.
No la es posible vivir fuera de él. Y en orden perfecto
tiene siempre ideas y acciones. Sería la mujer más des-
graciada en un ambiente bohemio y no podría resistir un
engaño ni una falsedad. s
Preocupado, Quito. — Carácter poco menos que indes-
cifrable es el de usted. No piensa la misma cosa dos
minutos seguidos, y lo que ahora le apasiona, dentro de
media hora le hastía. Su versatilidad y falta de constancia
son pasmosas y creo que no dejarán de acarrearle más de
un disgusto. Le será difícil modificarse, pero yo le acon-
sejo que lo haga en bien de usted.
Mercurio, Tampico, Méjico. — Por completo la antítesis
del anterior comunicante. Carácter de un equilibrio per-
fecto, de ideas definidas y maduramente razonadas. Gran
psicólogo. Hombre sin prejuicios y de criterio muy amplio.
Tal vez demasiado minucioso en la cuestión de detalles,
pero siempre sobrio y conciso en todo aquello que es esen-
cialmente fundamental.
Alma Sublime, Santurce, Puerto Rico. Es posible que
su extremada susceptibilidad le haya llevado al fracaso de
su vida. Tiene usted ojos de aumento, que le agrandan los
defectos de los demás y la lleven a ser poco indulgente.
No es, además, lo suficientemente clara para expresar sus
opiniones y siempre deja una duda de si quiere o no quiere
una cosa. Podría tal vez pensar un poco menos en usted y
un poco más en los demás. Tal vez la fuera mejor así.
Emeraude M. O. A., Valparaíso. — Nada para usted
como la vida del hogar y la delicia de las buenas amista-
des. De carácter ingenuo y alegre, sabe hacerse simpática
y su sencillez la envuelve como una aureola dentro de la
cual parece encontrarse luz y reposo para el espíritu.
Amaya, Madrid. — Una gran curiosidad de la vida se
asoma a cada rasgo de su letra. Su extremada juventud es
todo un signo de interrogación. Me parece adivinarla con
unos grandes ojos muy abiertos a la vida. Y si la vida se
atiene a las condiciones magníficas de su carácter, no po-
drá sino traerla cosas buenas y amables que de corazón
la deseo.
Feucha, Tegucigalpa, Honduras. — Es usted una alondra
preciosa que no puede: resistir el brillo de las luces de
colores. Todo lo que luce, todo lo que relumbra, todo lo
que llama la atención se lleva la suya y la mantiene en
éxtasis. ¿Que esto es frivolidad? Es posible. Pero es la
de usted una frivolidad encantadora que tiene como con-
trapeso la sinceridad de su sentir y la gentileza de un her-
moso corazón.
Espino negro, Tipitapa, Nicaragua. — A buen seguro
que es usted hombre de figura arrogante y de carácter
simpático, pero pagado de sí mismo precisamente por ésto
y con espíritu donjuanesco metido en usted que no lo deja
vivir. Por unas faldas, iría al fim del mundo, y lo más
triste del caso, sin que le importase a usted un comino a fin
de cuentas la poseedora de las faldas. A
A. D. A., Campana, Argentina. — Los libros se hallan
más de acuerdo con su temperamento. Estudie y aprove-
che lo que los libros le enseñen. Olvide el camino. del
arte dramático. Por naturaleza es usted. inclinado a las
diversiones, pero al mismo tiempo se halla dispuesto a `
trabajar con el mismo afán con que se divierte. Le sobran *
los amigos porque es usted bueno y generoso con ellos.
Le será difícil organizar su vida si se casa antes de tenerla
resuelta, por lo que le aconsejo que no tenga demasiada
prisa para casarse. z ;
Desdémona, Madrid. — En efecto, la simpatía es la cua-
lidad que más se destaca en usted. Su carácter un poco
atrevido tiene la sal y pimienta de la pizpireta madrileña,
famosa en novelas y comedias. Tieme usted el alma de
alguna manola del año 1808, llena de gracia y de ingenio;
y los sentimientos también de manola, en toda la bella
exageración de estas mujeres, por la verdad y la justicia.
Amante del Cine, Molo-Iloilo, Filipinas. — Tempera-
mento neurótico, con un romanticismo morboso impropio
de los tiempos que corren. Se revela por él sin embargo
una sensibilidad que, puesta a tono con las exigencias de
la vida moderna, harían de usted una persona' exquisita.
Procure, pues, no vivir enamorada de sombras, sino de
realidades y será usted así una adorable mujercita llena
de encantos.
Cubiche, Barcelona. — Quince y raya daría usted si qui-
siera al humorista más famoso, siendo este rasgo de hu-
morismo el que más se destaca en los rasgos de su letra.
Tiene, además, una gran acometividad y es emprendedor.
Condiciones para ser feliz no le faltan y mo dudo que
cuando las ponga a prueba sabrá sacar de ellas todo el
partido posible. No puedo llegar a tanto en mi conoci-
miento de la grafología como para decirle a qué personaje
se parece, pues habrá muchos famosos de cuya letra no
tengo la menor idea. Si yo mandara a un grafólogo la
muestra de mi escritura, estoy seguro que me diría que-
mi cerebro y mis condiciones mentales son muy limitadas. -
Me quedo por lo tanto sin saber a quien se parece usted,
a no ser que me envíe la fotografía.
Elia, Torreón, Méjico. — Por su temperamento, se la
puede catalogar entre las personas de tipo artístico, sin
que por eso deje de ser práctica y casi positivista en cier-
tas ocasiones. Tiene usted suficiente decisión para vencer
cualquier obstáculo que se oponga a sus deseos, y su in-
fluencia con los niños y con sus amigos es siempre decisiva
y bien acogida.
Ojos Verdes, Lima. — Sus características personales son
la independencia y la sana idea de bastarse a sí misma.
A veces, su carácter no es bien comprendido y ésto la
hace sufrir, porque una de sus grandes necesidades es el
estímulo y la apreciación de sus cualidades por los que
la rodean. De todos modos, es generalmente simpática y
no debe tener motivo de queja.
Una fresca, Habana.— Fresca, de inteligencia excepcional
y de “frescura”? nada más que relativa. La palabra ““fres-
ca™ tiene varias interpretaciones y yo creo que usted se
la aplicó en el punto exagerado del adjetivo. Es usted
una felicísima polemista y haría un brillante papel en el
estrado de una Audiencia. Ganaría usted todos los pleitos
y no habría dificultad que usted no solucionara. Me enor-
gullece pensar que he tenido la fortuna de analizar la letra
de una mujer de las condiciones de usted. Confirmo más
que nunca mi opinión sobre su talento y sobre sus dotes
de mujer leader, capaz de llevar a feliz término la más di-
fícil de las empresas.
Sensible ante el mundo, Santa Fé, Argentina. — Dotes
musicales, que no salen a la superficie por la excesiva ti-
midez de su carácter. Procure dominarla y verá las gran-
des ventajas que con ello obtiene. De gustos sencillos y
de limitadas ambiciones, no le será difícil llegar al punto
que desea.
Siempre triste, Guayaquil. — No solamente no tiene us-
ted la culpa de la catástrofe de su vida, sino que, por el
contrario, tiene usted el deber de rehacerla y de disfrutar
de la felicidad que sim duda alguna está dispuesta para
usted. Eduque a sus hijos, pero tome de la vida la parte
que a usted le pertenece y que por las condiciones magni-
ficas de su carácter juede disfrutar como nadie. Es usted
generosa, desprendida, llena de amor y de ideales. No tie-
ne derecho a descansar, sino a vivir y a vivir la vida ple-
namente.
Esterlina, Bogotá. — Si usted” se deja guiar por sus im-
presiones, es seguro que nada podrá salirla mal, pues su
ABRIL, 1932
intuición es asombrosa. Es usted demasiado analítica y
a veces no conviene ahondar tanto en las cosas, sobre todo
cuando se refiere a cuestión de afectos. Vale más dejarse
llevar un poco a ciegas por el destino. No me ha llegado
la muestra que me anuncia en su carta.
Orquídea. Madrid. — Persona que da en amplia medida
pero que gusta de recibir en la misma forma. No tiene lí-
mite para la amistad y cualquier sacrificio le parece peque-
ño por servir a una persona a quien quiere. Pero exige
tanto a su vez, que rara vez encuentra la reciprocidad que
desea. lo que no deja de causarla más de una amarga
desilusión.
Alba, Barayá, Colombia. — Carácter muy disciplinado,
gustos artísticos y gran amor al lujo y a los placeres que
hacen amable la existencia. Muy alegre y simpática, sabe
hacerse querer de cuantos la tratan y su presencia es de-
seada en todas partes.
NUESTRA OPINION
(Viene de la página 263)
y la cinta comienza con otra lamentable de-
función; pero no es el asunto tan macabro
como lo indicaría la desaparición de tanta
gente. Se trata de un ama de llaves con la
cual se casa, al cabo de años de fidelidad que
ella dedicó a educar a los huérfanos, el viudo
«millonario en cuya residencia trabaja la se-
ñora. Cuando el recién casado capitalista se
muere a su vez, los hijos disputan la herencia
a la exama de llaves y hasta la acusan de
haber envenenado al padre; pero todo se arre-
gla con la renuncia que la acusada — ya li-
bre — hace del legado. El trabajo de Marie
Dressler es lo que da valor a la producción.
—Don Q.
“Raimbow Trail”, sonora en inglés, de Fox.
— El argumento de esta película fué ya ex-
plotado por la misma empresa en dos cintas
anteriores: una con William Farnum en 1918
y otra con Tom Mix en 1925. Esta vez se
ha confiado el papel principal a George O”
Brien y se ha añadido al tema el incentivo de
las voces. Hay, como en todas las películas
del Oeste, la eterna lucha entre el joven in-
trépido y enamorado, por una parte, y los
elementos, el destino y la gente perversa por
el otro. El resultado, como siempre también,
es una boda. La fotografía, magnífica. O”-
Brien, muy bien y sus colaboradores, de pri-
mera. Nunca pierden su atractivo esta especie
de cintas de rompe y rasga y queda, así, ase-
gurado de antemano el éxito de ésta.—Ariza.
“The Soul of Mexico”, sincronizada, con
títulos en inglés. — Ha llegado la hora de las
reivindicaciones. Los mejicanos están en alza
y los norteamericanos son ahora los que re-
ciben las silbas y las palizas peliculeras. En
esta cinta, que hizo una señora enamorada
de Méjico y donde, por lo mismo, aparecen
detalles del país admirablemente sorprendi-
dos por mi amigo el fotógrafo Crumjager,
el héroe es un paladín de los oprimidos—Do-
nald Reed—que echa por tierra las siniestras
maquinaciones de un yanqui y le quita, ade-
más, la novia. El argumento es un poquito
“de aficionados”, lo mismo que la interpre-
tación de la señorita Rubio, colaboradora de
Reed; pero la belleza de las escenas y de las
canciones con que se completó el efecto sen-
timental (música de Nilo Menéndez, cancio-
nes de Tito Guizar) hace honor al esfuerzo
de la dama productora. No sé si esta cinta
resultará entretenida para el público en ge-
neral, pero merece elogios por su intención
y por el cuidado y el cariño con que fué fil-
mada. Por lo demás, entre tanto malo y so-
bado como se ha visto en la pantalla, me
permito opinar que “The Soul of Mexico”
sale, cuando menos, de la vulgaridad. —
Gnuaitsel.
ABRIL, 1932
CINE-MUNDIAL
La dama de los
lentes Nacarinos
¿ Quereis saber el secreto?
ONTEMPLE aquella bella dama,
en cuya sonrisa resplandece el
radiante esplendor de una dentadura
inmaculada.
¿Queréis saber la fórmula?
Si Ud. analiza las sonrisas de sus
héroes y heroínas favoritos del cine,
notará que el secreto estriba en el
brillo y blancura de sus dientes. Ud.
también puede poseer esta belleza
real. Pues todos los dientes brillan y
centellean a menos que estén cubier-
tos con una capa de película. La pe-
lícula destruye toda belleza. Es el
enemigo acérrimo de una dentadura
sana.
Pepsodent es una pasta dentífrica
compuesta para quitar eficientemente
la película de los dientes. Su efecto
es suave e inofensivo aun en los dien-
tes más blandos. Da un brillo deslum-
brador. No contiene jabón, ni yeso,
ni piedra pómez, ni arenillas; nada
dañino, nada alcalino.
Acepte Esta Prueba de Pepsodent
Para probar sus resultados, envíe el
cupón y recibirá una muestra gratis
para 10 días. O bien, compre un tubo
-— de venta en todas partes. Hágalo
Ud. ahora, por su propio bien.
Envíe el cupón a
The Pepsodent Co., Depto,C-M 2-3
919 N. Michigan Ave.,
Chicago, E. U. A.
Limpie sus dientes con Pepsodent dos veces al día; vea a su
dentista a lo menos dos veces al año.
Pepsodent
Se vende tambíen en tamaño mediano
PÁGINA 279
Pepsodeni ©
La Oficina Central y en el fondo, a la
derecha, el rascacielos de nuestra afiliada
la City Bank Farmers Trust Company.
SERVICIO Y
EXPERIENCIA
Az despachar sus
operaciones bancarias por
conducto del National
City Bank, no solo emplea
usted las mas amplias faci-
lidades obtenibles sino que,
ademas, pone al servicio
de sus intereses 119 anos
de experiencia mundial en
los ramos de banca e in-
versión de capitales.
THE NATIONAL CITY BANK
OF NEW YORK
Oficina Central: 55 Wall Street
NUEVA YORK, E. U. A.
Drs,
A
NAL CA
E LAA y-
lol. AL f
DO ELLA
NEW YOS
Ea A
PÁGINA 280
CINE-M
os\COANALI
/ —
INDIAL
NA vez dilucidados algunos de los pun-
tos fundamentales del estudio de la
dinámica psicológica del subconciente,
podemos ahora estrechar el cerco que
hemos puesto al enigma de la personalidad,
y obtener, acaso, alguna conclusión decisiva
y de valor práctico.
Creo haber probado ya, si bien no con el
número de pruebas suficientes, un hecho alta-
mente significativo: el de que las impresiones
sensoriales pueden o no expresarse en reac-
ciones conscientes, pero Jamás dejan de im-
primir su huella en la mente subconciente.
Cuanto, en este sentido, se refiere a impre-
siones sensibles, puede referirse por igual a
impresiones de orden puramente intelectual,
por extraño que pueda parecer.
La prueba de lo anterior nos la dan los lec-
tores distraídos, o los que asisten a conferen-
cias con la firme intención de no enterarse
de nada de cuanto en ellas se diga. Por
mucho que la mente divague y se aleje del
objeto que debiera ser el tema más directo de
su contemplación, por mucho que el sujeto se
“distraiga”, el subconciente no deja jamás de
percibir, gracias al mecanismo sensorial, una
gran parte, o a veces la totalidad de las imá-
genes que ante él van desfilando. Así, no es
extraño que a veces nos asedie una frase ob-
sesionante, cuyo origen desconocemos total-
mente, o hemos olvidado, por lo menos; oO
unos compases musicales que no logramos
asociar con ningún instante definido y pre-
ciso de nuestra vida. Tales incidentes son,
como puede suuonerse, una repetición auto-
mática de impresiones olvidadas o no per-
cibidas conscientemente, y de ello podemos
obtener pruebas en millares de incidentes mí-
nimos de la vida diaria. ,
Las consideraciones que preceden nos
guían, como de la mano, al análisis de uno de
los temas más trascendentales de la psicolo-
gía, o sea al de la inspiración. Pero, antes
de proceder al examen del mecanismo psíqui-
co de la inspiración, será más que conveniente
explicar lo que en realidad es la manifesta-
ción de lo que se conoce comúnmente por
genio, o consecuencia inmediata de la inspi-
ración.
Si analizamos detenidamente una obra ge-
nial, de cualquier naturaleza que sea, obser-
vamos inmediatamente que ostenta una cua-
lidad insustituíble, inevitable, vitalmente ne-
cesaria: tal nota o cualidad básica la consti-
tuye el cúmulo de material documental. En
otras palabras, no es posible una obra de ex-
presión genial sin materiales suficientes que
la informen. La facilidad en el arte de ver-
sificar implica, inevitablemente, una acumu-
lación de los elementos puramente materiales
de que el poeta se vale, quiera o no, para
expresar cosas menos materiales; entre los
tales elementos se cuentan, como es de supo-
ner, los puramente gramaticales, y los que
pudiéramos llamar de melodía. El ritmo me-
lódico de la estrofa poética presupone en su
autor una fina percepción de los ritmos so-
noros del lenguaje, y hasta de la naturaleza.
POR: F.GIMENEZ,
Pero tales ritmos no pueden expresarse, a
menos que la palabra se acomode a ellos, se
pliegue a sus requerimientos.
Ahora bien, en el caso frecuentemente co-
nocido por inspiración, o sea el del genio que
crea aparentemente de la nada, o que en
opinión de algunos obtiene dicha inspiración
de las altas esferas de lo inefable, hay una
circunstancia que puede probarse en todos
los casos; y es la de que los elementos pura-
mente mecánicos de la expresión genial, y aun
muchos de los elementos no tan mecánicos,
vacían en el subconciente del autor, olvidados
acaso, tal vez jamás conscientemente percibi-
dos; pero, en todo caso, obtenidos por la ine-
vitable vía sensorial.
En el capítulo siguiente analizaré, lo más
detalladamente posible, ejemplos concretos de
todo lo apuntado en éste, y con ello creo lle-
garemos a la conclusión más importante de
todas, en lo referente a nuestro estudio: la
de que el psicoanálisis no es una ciencia nue-
va, merced a la que podemos rebuscar en los
antros de la personalidad elementos antes ig-
norados, sino que es, por el contrario, una
consecuencia directa del cambio de perspec-
tiva psicológica de la nueva generación. Es
decir, la expresión nueva de elementos nue-
vos. El psicoanálisis hubiera sido algo ente-
ramente superfluo y sin sentido hace cien
años.
CORRESPONDENCIA
A. P. H., Guadalajara, Méjico. — Su sueño expresa vi-
gorosamente el origen de la actividad creativa a que ac-
tualmente se dedica usted, según me manifiesta en su in-
teresantísima carta. Se trata, en realidad, de una sublima-
ción afortunada del eterno complejo de Edipo. El anciano
irritable y vengativo, al que, sin embargo, no puede usted
por menos de admirar, y por el que siente accesos espas-
módicos de afecto ''supremo””, simboliza, no la realidad
viviente, concreta, de su padre, sino el elemento metafísico,
general, de la paternidad. El disco rojo que, al tocarlo
usted, se convierte en una serpiente flameante, a la que
debe usted seguir de lejos hacia la cumbre de la montaña,
expresa la sublimación de la inspiración, en principio pu-
ramente instintiva y física, que le allegaba el personaje
central de su infancia. El muro negro encicrra, en su sue-
ño, al menos, el recinto prohibido de sus primeros anhelos.
¿Y a mí qué?, Lima. — ¡Pues figúrese a mí! Lo que
sí me importa es hacerle motar a usted una distracción
imperdonable. Dos veces seguidas ha cometido un desliz,
al escribir la palabra ''atrocidad””; la primera ha escrito
“atracidad””, y la segunda '“atroccidad'””. Esto, natural-
mente, me hace suponer, y no negará usted mi perspi-
cacia, que su intención real era la de escribir la palabra
“atracción””. Atracción, naturalmente, que constituiría en
sí una verdadera atrocidad... lo que no le impediría ser
toda una atracción. Como verá, en su caso han bastado
un par de errores automáticos de escritura para fundamen-
tar un análisis completo, que el sueño solamente corrobora,
sin necesidad de mayores esclarecimientos. - Tenga, pues,
cuidado de reducir la ““atracción'* del caso a los límites
inocentes del sueño, no sea que su amigo resuelva apelar
a medidas rigurosamente concretas y contundentes... para
lo que, dicho sea de paso, tendría razón suficiente.
Gloria Swanson, Mollendo. — Más que Swanson, pre-
sumo, debiera usted de llamarse *'la gloria de Mollendo”.
Yo, personalmente, le autorizo a ello con sincero entu-
siasmo. Su sueñecito, como usted se complace en llamarle,
es demasiado incompleto para el análisis, lo que no im-
pide ver a través de él una habilidad excepcional para la
literatura. Y no lo digo fundándome en el estilo que usa
usted para redactarlo, sino en sus detalles puramente psi-
cológicos. Posee usted una imaginación excepcionalmente
poderosa, y la dramatización de su sueño indica clara-
mente que es usted capaz de manejar la metáfora con ha-
bilidad consumada. Es cuanto puedo decirle, por ahora.
¿Quiere remitirme otro '““sueñecito””, y tal vez pueda darle
más detalles?
Allora, Palmira. — Siento decepcionarle, mi amigo, pero
su sueño, lejos de ser altamente significativo, expresa sos
lamente un deseo muy natural de progresar y de sumergirse
en la corriente de gloria de la cinematografía. El hecho de
ABRIL, 1932
TE
que volase usted en avión me parece muy interesante; pero,
francamente, me parecería muchísimo más interesante si
lo hiciese sin necesidad del susomentado avión. Todo es
posible en sueños. Siento no poder ofrecerle un análisis
más complicado y completo, [pero su sueño es demasiado
elemental.
Doña Perfecta, Buenos Aires. —¡Por favor, no se llame
eso a sí misma! Muy al contrario de lo que su nombre
quiere implicar, la imagino a usted extremadamente tole-
rante y no menos extremadamente bonita. Lo de la tole-
rancia lo deduzo del detalle aparentemente más nimio de
su sueño, el de su sumisión al fallo del espectro. Este,
según presumo, constituye una condensación simbólica de
los rasgos más salientes de personajes que intervienen di-
rectamente en su vida diaria, y hacia los que muestra usted
muy poco afecto. Sospecho que se dedica usted a alguna
tarea artística que se ha olvidado de mencionar en su carta.
Hasta me complazco en imaginar que pinta usted, y que,
además, lo hace bien. Su sueño es un verdadero cuadro
impresionista. En ciertos de sus detalles, desgraciadamente
los menos publicables, es francamente paradisíaco. Y cons-
te que no es censura.
Este cupón es valedero por un análisis psicológico de
usted, que se publicará en la sección de Psicoanálisis
de CINE-MUNDIAL por orden riguroso de turno.
SIRVASE CONTESTAR A TODAS LAS
PREGUNTAS QUE SIGUEN
Seudónimo
Dirección completa
Ciudad y país
Color del cabello
Color de los ojos Estatura
Nacionalidad
Nacionalidad de los padres
padece mustedipesadillas tata e e ele a a a
¿Cra es su calor EVO os000 OOO e ae ee e ea
¿Disfruta usted de buena salud?......oooooooo.m.o.o...
nemalMesisutautonipredilectoz sen eene eee eene el
Sírvase escribir alguno de sus sueños, el que mejor re-
cuerde, lo más detallada y brevemente posible.
HOLLYWOOD
(Viene de la página 250)
historia artística de ella. Porque es cierto que
han vuelto a hacer las paces la Dietrich y
Sternberg, pero la crisis actual es de las de-
cisivas. ¿Qué pasaría si Marlene cambiase de
director?... Esta es la pregunta que nos ha-
cemos muchos. Lo malo es que en el con-
trato de ella figura una cláusula según la
cual Josef von Sternberg ha de ser, precisa-
mente, el que dirija sus películas.
La Trilby que vive en Marlene sigue lu-
chardo por librarse de su Svengali.... Du
Maurier no dió un feliz desenlace a su obra.
Pero eso fué porque la Trilby de Du Mau-
rier no tenía la inteligencia de la Dietrich.
La Competencia
de Europa
OR FEYDER, uno de los más bri-
llantes directores con que cuenta la Me-
tro-Goldwyn-Mayer, ha regresado de unas
vacaciones por Europa y no se recató para
hacer muy interesantes declaraciones.
Según Feyder, que visitó detenidamente la
mayoría de los grandes estudios europeos, ya
nada tienen éstos que aprrender de América
y sus producciones cinefónicas son, en mu-
chos casos, tan buenas o mejores que las fil-
madas en Hollywood.
Lo mismo ha declarado Cecil De Mille,
refiriéndose especialmente a Rusia. Y como
Rusia, Alemania, Inglaterra y Francia están
perfeccionando sus procedimientos, que muy
pronto asombrarán a los norteamericanos.
ABRIL, 1932
CINE-MUNDIAL
Como un exquisito
Y
CAN
ora e
ADA DRY GINGE
INDA O aED
NEW
vino añejo
Hay un algo en el delicado sabor
del Canana Dry que sólo puede
compararse con un rico vino
Medoc ... un exquisito y suave
sabor de jengibre, que se combi-
na admirablemente con coñac,
whisky, ginebra o ron... un
centelleo comparable a los bri-
llantes reflejos del hielo cristali-
no... un sabor jamás igualado
por otro ginger ale.
Es por eso que dondequiera que
vaya, siempre encontrará que el
Champaña de los Ginger Ales es
el preferido de las damas y ca-
balleros que conocen lo mejor.
La típica botella color verde es-
meralda se encuentra en los me-
jores clubs, hoteles y bars.
ADA DRY
ELCHAMPAÑA DE LOS GINGER ALES
PÁGINA 281
CALLOS
¡Alivio Inmediato!
Los parches Zino-pads del Dr.
Scholl para los callos alivian el
dolor en un instante. Su acción
calmante y curativa
se hace sentir inme-
diatamente. Sus pro-
piedades protectoras
suprimen el roce
y presión del calza-
do— evitando las
ampollas.
ABSOLUTAMENTE
SEGUROS
Los parches Zino-pads
son seguros—inofensi-
vos. Los líquidos y em-
plastos cáusticos que- $
man a menudo la piel. AÑ ;
Cortar los callos es ex- $ d
ponerse a la infección. MSAOS ENTRE
Los parches Zino-pads LOS DEDOS 4
son pequeños y delga-
dos. Los hay de varios
tamaños,paracallosen-
cima y entre los dedos,
para callosidades y jua- de
metes. Se venden en RS
todas partes. En cajita WWE
de era de dos 4 f JUANETES
` = IRRITADOS
tamaños.
DR. SCHOLL’S
Avenida de Mayo 1431, Buenos Aires, Argentine
Rua do Ouvidor 162, Rio de Janeiro, Brasil
Avenida F.l. Madero 42, México, D. F., México
“CALLOSIDADES
Zino-pads
del Dr Scholl
Uno aplicado —dolor terminado
ll RADIO
— TELEVISION-
PELICULAS PARLANTES
Prepítese—EN SU PROPIA CASA— para tra»
bajar durante su tiempo libre u ocupando todo
su tiempo disponible. Mis estudiantes ganan
de $25.00 a $100.00 Dis. por semana. Se
necesitan urgente
s. Le envío 10 Equipos de Radio GRATIS
práctico experimental. En-
ente individuos bien prepar-
amente, por mi Folleto
GRATIS, “Sus Oportunidades en Radio.” Sin Costo Adicional
INSTITUTO DE RADIO Depto. 11-Z
*1031 So. Broadway, Los Angeles, California, E. U. de A.
Agradecería me enviara su Folleto GRATIS, “Sus Oportunidades
en Radio.”
NOMBRE A
CIO neea CIUDAD
EDO. O PROV. -5 PAIS
PÁGINA 282
CINE-MUNDIAL
Noche de Estreno en Hollywood
Fotos
Especiales
para
CINE-
MUNDIAL
Se lanza un nuevo foto-
drama — y llegan los
astros a ver y a bri-
llar... Aquí vienen
Clark Gable y su seño-
ya. Se enciende el mag-
nEsiO...
Evelyn Brent ba-
ja de su auto...
Sensación gene-
ral...
Dorothy Jordan da el brazo al futbolista Dalrymple
y — abajo — después del estreno, cenan y comentan
Harold Lloyd, Henry Hobart y sus respectivas con-
sortes...
Marlene Dietrich
con Freeman Lang,
se dirige por radio a
sus admiradores.
ABRIL, 1932
Y he aquí lo curioso: de lo que más se ca-
rece en Europa es de estrellas. ¡Las pocas
que tenían se trasladaron a América! Menos
mal que en América ya se está pensando en
cerrar las puertas a los artistas extranjeros,
para proteger a los norteamericanos, y po-
drán retornar entonces unas cuantas.
Respecto a nuestros países parece que no
ha de tardar el día en que sea contante e
intensa la producción en Méjico, en Buenos
Aires, en la Habana, en Guayaquil... Y en
España, tres son las ciudades que se van a
disputar la supremacía: Aranjuez, en los al-
rededores de Madrid: Barcelona, y Valencia.
No morirá, pues, el Cine Hispano. Aunque
en Hollywood no trabajen más que algunos
independientes, como Contreras Torres y
Bohr.
0
¿Se Casa Otra Vez
Dempsey?
IVORCIADO de Estelle Taylor en Reno,
el ex campeón mundial de boxeo Jack
Dempsey no se despega de Miss La Vonne
Vincent, muy distinguida señorita de Salt
Lake City. Interrogado Dempsey acerca de
la probabilidad de su matrimonio con la alu-
dida, se ha limitado a contestar: “Pregún-
tenle a ella.”
Los dos son buenos amigos desde hace
muchos años. Y he aquí una coincidencia:
mientras Jack se divorciaba en Reno, La
Vonne, que también estaba casada, se divor-
ciaba en Utah. Su esposo lo era el joven
abogado Leland Larson, con el que se casó
hace apenas dos años.
Dempsey ha confesado que está anheloso
de tener “un hogar, una familia, y, sobre
todo, una vida de familia.” Estelle Taylor no
quiso darle esa familia, prefiriendo la liber-
tad bajo el cielo de Hollywood...
La Vonne Vincent tiene veinticuatro años
y Jack Dempsey acaba de cumplir los treinta
y seis.
Interrogada ella, contestó: “Quiero a Jack
tanto como él pueda quererme; pero los dos
sabemos ya lo que es el matrimonio, los dos
nos divorciamos, y es lógico que tengamos un
poco miedo a reincidir.”....
Pero, si se casan, ha de ser con una con-
dición: que no aprovechen la publicidad de su
boda para aceptar un doble contrato cinema-
tográfico.
Defendiendo
$50.000 Dólares
L auto de Ramón Novarro, con el que
iban otros tres amigos, chocó con otro
CINE-MUNDIAL
Mae Clarke, mientras hace la película “Impatient Maiden” para la
Universal Pictures, en su camarín oye el radio Clarion Jumor.
Favorito
Unicamente el Clarion
Tiene estas
15 Características
Superheterodinos
Tubos PENTODO
Tubos Multi-Mu
Gobierno Automático de Volumen
Cuadrante de Visión Completa
Reductor de Estática y Gobierno
de Tono Combinados
Sintonización de Rayo Luminoso
98% de Pureza de Tono
Superpotencia
Mayor Distancia
Selectividad Precisa
Ingeniería Avanzada
Altoparlante Dinámico Mejorado
Gabinetes de Lujo
Los Precios más Bajos en la Histo-
ria de Radio Ingeniería.
DISTRIBUIDORES DE CLARION
No en balde el Clarion es el
de las estrellas....
XIGENTES en la reproducción de
su propia voz en la pantalla, las
estrellas requieren de sus radios repro-
ducción de la más alta calidad. La pre-
ferencia de Hollywood por CLARION
es su más segura garantía en lo que respecta a
valor y satisfacción en materia de radios. Unica-
mente el CLARION ofrece los Quince Puntos
de Superioridad. Vea y oiga el CLARION JU-
NIOR y observe que funciona mejor que cual-
quier radio de cualquier precio.
El CLARION JUNIOR es sólo uno de los que
forman nuestro ramo completo de modelos. No
compre un radio, no reemplace el que actual-
mente tiene, hasta que haya oído un CLARION,
el radio de las estrellas.
A LOS COMERCIANTES EN RADIOS
El CLARION es el radio que Ud. busca. Su
baratura contrasta con la excelencia de su tono y
con su extraordinario alcance de distancia.
Escriba hoy mismo pidiendo detalles acerca de
la Franquicia CLARION.
en la esquina de Wilshire y Rimpau, lesio-
nando, según se dijo, a un tal Harold B.
Wisdom. Este, al enterarse de que el dueño
del auto era Ramón Novarro (aunque el que
guiaba era su chauffeur) demandó al acauda-
lado artista y le pidió $50.000 dólares de in-
demnización. ¿Por qué motivo? ¡Por haberle
dejado inválido! Ni más ni menos.
Ramón no se amedrentó y aceptó el pleito,
negando rotundamente haber dejado inválido
a Mr. Wisdom, por muchos testimonios mé-
dicos que éste pudiera presentar. Y ofreció
al Juez una prueba irrevocable.
ABRIL, 1932
Cia. Comercial “ARVA”, S.A. Platón Texido,
Avenida Madero No. 70, Diputación 175-181,
México, D. F. Barcelona, España.
“LA ISLA DE CUBA”, Casa Paradizabal,
Monte 55-57, Calle Andes 1395,
Habana, Cuba. Montevideo, Uruguay.
Transformer Corporation of America
2309 South Keeler Ave., Chicago, Ill., U.S.A.
Dirección cablegráfica: “CLARION” — Chicago
(Todas las Claves)
989/, Pureza de Tono
DEPT. C.
Loretia
Sayers
ESTRELLA DE
COLUMBIA
PICTURES | 5
U estrella favorita, como muchos de los
S principales astros del Cine, sobresale
por la belleza de su cabellera. Muchas de
estas estrellas nacieron con el pelo lacio, y
las ondas y rizos exóticos que tantos admi-
ran, los deben a una gran invención: “LA
ONDULACION PERMANENTE”. —
Ud. también puede adquirir una cabellera
que cause la admiración y envidia de sus
amistades, sin ningún peligro, con la ayu-
da de nuestros EQUIPOS PARA ONDU-
LAR. — Ni el agua, ni el sudor, ni la hu-
medad afectan el rizado, pues mientras
más se moja el pelo más rizado se pone.
Tenemos equipos de todos tamaños y para
todos los bolsillos, desde un calefactor, pa-
ra uso particular hasta de 40, para el gran
„salón.
EQUIPO No. 1
con material para 50 rizos $15.00 (Dollars)
EQUIPO No. 2
con material para 100 rizos $27.00 (Dollars)
Haga su pedido hoy mismo indicando el voltage
eléctrico de su localidad y a vuelta de correo re-
cibirá su equipo con instrucciones en español, ilus-
tradas.
Folletos de aparatos más grandes a solicitud.
PATRICIAN LABORATORIES, LTD
NUEVA YORK, E. U. A.
17 EAST 48th ST.
Tres
envases
Tarros, latitas y
tubos. Exija el
pres la delicada
piel de los nenes que
con frecuencia padecen de
salpullidos, irritaciones herpes y
otras afecciones. Es un preventivo y
calmante rápido. Las madres previso-
ras siempre lo tie-
nen a la mano.
PÁGINA 284
CINE-MUNDIAL
Pidió un plazo al Juez, y, concedido éste,
durante su transcurso obtuvo la prueba y
el día de juicio la mostró... ¿Y en qué con-
sistió la prueba? Pues, sencillamente, en una
película que con la mayor paciencia fué to-
mando, de riguroso incógnito, y sin que el
interesado se diese cuenta, un hábil detective
provisto de invisible cámara. Ramón pudo
mostrar, así, al propio Mr. Wisdom paseando
por los alrededores de Hollywood, nadando
en una playa cercana, guiando un automóvil,
jugando al golf, etc., etc. ¡El supuesto invá-
lido no tiene nada que envidiar al más sano
de los deportistas! Y el Juez absolvió a No-
varro.
Los Escritores Protestan
UANDO un escritor firma una novela, un
drama, un cuento o unos versos, la glo-
ria, si la merece, es sólo para él. A nadie se
le ocurre que la comparta con el linotipista,
con el corrector de pruebas y con el impresor.
Pero el mismo escritor hace algo para el Ci-
ne, ¡y entonces su nombre es uno de tantos
junto a los del productor, director, electri-
cista, fotógrafo, sastre, peluquero y demás
individuos que intervinieron en la confección
de la película!
Y contra esto ha protestado Horace Jack-
son, el popular autor de “Una dama con un
pasado.”
La Vuelta
al Escenario
ESPUES de haber saboreado las mieles
del éxito en la pantalla, han vuelto al
Teatro, de donde procedían, Ana Nazimova,
Dorothy Gish, Lynn Fontanne, Helen Hayes,
Lenore Ulrich, Lois Moran, Helen Chandler,
Everett Marshall, Carlota King, Sidney
Blackmore, Bert Lytell, Paul Muni, Alfred
Lunt, Kent Douglas, Leslie Howard y otros
muchos menos conocidos. Hasta Ernst Lu-
bitsch, el famoso director, se dispone a diri-
gir una opereta en Nueva York...
Y, sin embargo, el Cine es y seguirá siendo
el espectáculo del porvenir. Lo malo es que,
como en los manicomios y en las cárceles,
“ni son todos los que están, ni están todos
los que son.”
Se Ha Casado
Ramón Pereda
A noticia es sensacional para las innume-
rables damiradoras, ¡y hasta adoradoras!,
del excelentísimo actor Ramón Pereda. ¡Se
ha casado! Secretamente, a estilo de Holly-
wood, pero con todos los requisitos legales.
Su esposa lo es una muy bella señorita me-
jicana, Gloria Rubio, hija del finado perio-
dista que hizo popular su pseudónimo de
Rejúpiter.
Ramón Pereda acababa de filmar la parte
de protagonista de “Hombres en mi vida”,
de la Columbia, con Lupe Velez, Marina Al-
cañiz, Gilbert Roland, Carlos Villarías, An-
drés de Segurola, Paul Ellis y Luis Alberni.
Y ella acababa de hacer su debut teatral
con Ernesto Vilches, en “El eterno Don
Juan,” sobre la escena del Wilshire...
Un detalle: Ramón Pereda se afeitó el bi-
gotito.
¿Películas
Hispanas
en Perspectiva?
ce A Noche del Pecado” y “El Moro”, de
Miguel Contreras Torres, y “Dos mo-
renas y una rubia”, de José Bohr. “La No-
che del Pecado”, con diálogo de Zárraga, ya
se estará filmando en Hollywood cuando se
publiquen estas líneas. “El Moro” se filmará
en Marruecos... y en París.
“Dos morenas y una rubia”, en Hollywood.
Esto es todo.
Chispazos
HEVALIER, que hará “Una hora contigo”
en inglés con Jeannette MacDonald, en
francés la hará con Lily Damita. Dos horas
a cual más grata. ¡Suerte que tienen al-
gunos!
To MOJICA, en tournee actualmente por
Venezuela, ha recibido proposiciones para
ir a la Argentina. Y, como en Hollywood no
hay nada que hacer ahora — ni lo habrá en
media docena de meses —a la Argentina irá.
IENTRAS dura la suspensión de las pelí-
culas hispanas en los estudios hollywoo-
denses, nuestros artistas más admirados se
dedican a hacer apariciones personales. Y los
menos afortunados que, por falta de trabajo,
no pueden pagar ni la casa en que viven, ya
están pensando en hacer, a su vez, desapari-
ciones no menos personales. (De riguroso in-
cógnito, para que no les dejen sin el equipaje.)
AGENTE EXCLUSIVO DE
CINE - MUNDIAL
para la Argentina, Bolivia,
Paraguay y Uruguay:
JOSE LODI
Rincón 61
Buenos Aires
PRECIOS (EN MONEDA ARGENTINA DE C/I)
Número Subscripciones
Suelto por año
Buenos Aires. .... $0.50 $5.00
Interior de la Ar-
gentina, Uruguay,
Paraguay y Bolivia $0.60 $6.00
ABRIL, 1932
CHISPAZOS
ORMA TALMADGE, al cabo de cinco
años de estar separada de su marido
Schenck, se ha ido a París a divorciarse de-
finitivamente. Contra todo lo que se espera-
ba, no se casará con Gilbert Roland, sino con
George Jessel, un cómico de Variedades neo-
yorquino, hebreo como ella.
ON fines de reclamo, United Artists está
buscando a la mujer que posea el cabello
más hermoso de los Estados Unidos. El ju-
rado calificador lo integrarán ¿a que no adi-
vinan ustedes? Jean Harlow, Ina Claire, Jea-
nette Loff y Samuel Goldwyn (que es calvo).
UTH CHATTERTON está ahora con First
National y va a filmar, con George Brent
y John Miljan, una película titulada “The
Rich Are Always With Us”.
AYMOND HATTON, uno de los mejores
cómicos del lienzo, a quien hace tiempo
no se confía un papel digno de su talento,
filmará para Mack Sennett (Educational) una
cinta humorística que se llama “Divorcio a la
Moda”.
ORA GREGOR, actriz austriaca, apare-
cerá en su debut en cintas norteamerica-
nas con Robert Montgomery, en “The Truth
Game”. La Gregor ha filmado numerosas
cintas de cine en Alemania.
EMINISCENCIA: en “Los Diez Manda-
mientos”, la película de De Mille filmada
en 1922, hubo, durante la producción, un jo-
vencito encargado de dar las señales del di-
rector a distancia, con una corneta de infan-
tería. Este joven era... Charles Farrell.
ORMA Shearer y Clark Gable serán los
principales intérpretes de la cinta “Stran-
ge Interlude”, tomada de una de las obras
dramáticas de más éxito del escritor Eugene
O'Neill.
PRESTEN los rumores de que Greta Gar-
bo y Ramón Novarro están admirándose
mutuamente, a pesar de la fama de retraídos
que ambos tienen, y de que se les ve juntos
con sospechosa frecuencia. Pero nadie sabe
lo que puede pasar. Hollywood es una ciudad
muy rara.
ED BARTHELMESS quiso ser pe-
riodista antes que actor, pero su mamá,
que era actriz, le hizo variar de idea. George
Arliss estaba destinado a impresor y le dió
un disgusto a la familia cuando se lanzó al
teatro.
E- siguiente producción que interprete Ra-
món Novarro se llama “Huddle” y es de
argumento estudiantil. Con ella completa el
joven actor mejicano su décimo año de con-
trato con M-G-M.
NITA PAGE acaba de renovar su convenio
para figurar en películas de M-G-M. El
nuevo contrato es con mejor sueldo y por
cinco años.
VETA HAINES dejó — se ignora si
momentáneamente — las películas, para
dedicarse, primero al género de Variedades
y, ahora, a decir y cantar cosas en las esta-
ciones difusoras de radio.
ABRIL, 1932
CINE-MUNDIAL
Sus amigas tratan de calmarla... pero no les escucha...
Nada parece importarle...
“Estoy tan nerviosa, que siento ganas de gritar”...¿No se ha sentido Ud. así, alguna vez?
Las Mujeres H IStEriCAS...
AGRIMAS, sollozos, carcajadas. ..Ríen
un instante para echarse a llorar poco
después. ..Perdido el dominio de sí mis-
mas, la menor contrariedad provoca un ata-
que de nervios. ¡Triste estado el suyo!
Se ve lívida y envejecida; es irascible y
caprichosa. Sus amistades tratan de calmar-
la; pero ella no les escucha. Llega hasta el
punto de que nada le importa.
La mujer histérica, crónicamente fatiga-
da, a punto siempre de desfallecer, trata
valerosamente de atender a sus obliga-
ciones.
Los constantes dolores de cabeza y de es-
palda, las punzadas que doblegan y los ma-
reos que la hacen perder la cabeza están
destruyendo la juventud, la belleza y la sa-
lud de esta mujer.
Si permitiese que el Compuesto Vegetal
de Lydia E. Pinkham le tendiera la mano
¡qué dichosa sería!
Pruébelo usted y verá como ceden los
dolores de cabeza y de espalda a su influen-
cia benigna y consoladora.
Las nuevas tabletas son facilísimas de to-
mar. Caben sin abultar en el bolsito de
mano. ¡Y cuánto alivio proporcionan en
los períodos críticos!
No padezca usted sin necesidad, cuando
tan sencillo es encontrar alivio. Compre
usted las tabletas hoy mismo. Es un deber
hacia usted misma.
LYDIA E. PINKHAM MEDICINE CO., LYNN, MASS., E. U. de A.
E
PÁGINA 285
CINE-MUNDIAL
INGUNA de mis lectoras podrá de-
cirme que la moda no entra de lleno
en la ciencia doméstica. Es el punto
más importante en que se halla fija
la atención de toda mujer y lo que más inte-
resa a todas, jóvenes y viejas, por igual. No
será mal recibida, por lo tanto, la idea de
dedicar esta sección cuatro veces por año
— en cada cambio de estación — a comentar
esta frívola pero impor-
tantísima fase de la vida
femenina.
En el momento actual
se observa un cambio
completo en el estilo. Se
establece como base la
sobriedad y la sencillez.
Se busca con los nuevos
modelos que la mujer
aparezca lo más esbelta
posible, lo más cómoda
posible en sus activida-
des diarias, y lo más “chic”, ya que
nada hay tan distinguido como la ver-
dadera sencillez en el vestir.
En líneas generales, los vestidos de
calle son un poco más cortos que en
pasadas temporadas lo cual es una ventaja en
el diario trajín de tiendas y oficinas. Como
en todas las estaciones intermedias, pero aho-
ra aún que nunca, la preferencia va hacia los
vestidos estilo sastre en los nuevos materiales
de jérsey, de distinto grueso y calidad, crea-
dos por Rodier y Mever, los magos franceses
de los telares. Estos vestidos sastre ofrecen
este año la novedad de que la falda no cae
lisa, sino que abre su vuelo en la parte de
abajo, ofreciendo un corte acampanado.
Las mangas es la parte del vestido que tie-
PÁGINA 286
ne una más amplia variedad. Casi todas lle-
van puños largos irregulares, con pequeños o
grandes bullones en el codo o en el hombro,
y todos los caprichos de la fantasía vedados
actualmente en las líneas sobrias del vestido,
se permiten en las mangas que ofrecen infi-
nidad de distintos efectos, como para dar así
una válvula de escape a la volubilidad fe-
menina.
Seguirán usándose los cinturones, con ex-
cepción de algunos vestidos y abrigos de pri-
mavera sobre todo, que tienen un corte ajus-
tado en el talle con el que no es preciso el
Joan Bennett, una.
de las actrices más
elegantes del cine,
sentadita esperan-
do a que le den de
comer en la fonda
de los talleres de la 2
Fox, en Hollywood.
cinturón. Con los cinturones del mis-
mo material del vestido o del abrigo
alternarán los de cuero o charol. Pa-
tou ha puesto de moda los cinturones
de piel con un lazo de material del
vestido o del abrigo con que se usen. Estos
cinturones se ataan en el centro del talle por
delante o en uno de los lados. Worth tiene
estos mismos cinturones anudados con un la-
Z0, pero siempre del mismo material del ves-
tido o del abrigo y no de piel.
Por lo demás, todo va con nudos o lazos en
esta temporada. Se atan los cinturones, los
zapatos, las bufandas, que por su diversidad
forman legión; y hasta las nuevas bufandas
de piel, en forma de pañuelos de tres puntas,
van anudadas sobre uno de los hombros.
Casi todos los modelos de Patou llevan lazos
anudados en la espalda, en la parte del cuello
y del talle. No faltan tampoco en los vaporo- .
sos vestidos de chifón, de tarde o noche.
Aparece de nuevo el encaje, solo o combi-
nado con terciopelo transparente, en un ele-
gantísimo efecto para los vestidos de noche.
Los de tarde ostentan la misma combinación
llevando en el vestido de terciopelo liso gran-
des mangas de encaje veneciano, con boca-
mangas desde el talle.
Actualmente, no se buscan zapatos para
armonizar con el vestido, sino vestidos que
armonicen con los preciosos zapatos de moda,
en toda clase de fantásticas combinaciones de
terciopelo, piel de Suecia o cabritilla, con
adornos contrastantes y toda especie de lazos
y hebillas. Si se quiere tener fama de mujer
bien vestida y a la moda, es indispensable que
el bolso haga juego con los zapatos y los
guantes.
En los vestidos de calle se combina también
el terciopelo con el paño fino o los tejidos
de lana, bien en el mismo vestido o bien lle-
vando la falda de lana y el chaquet corto de
terciopelo.
En las prendas de ropa interior hay una
tendencia a volver a lo blanco, pero muchas
mujeres prefieren usar todo el atavío interior
en el mismo tono de sus vestidos, especial-
mente de los vestidos de noche. El negro y
el azul pálido son los que gozan de mayor
popularidad.
Las medias caladas se imponen en tejidos
diáfanos de mallas maravillosas por sus di-
bujos y por su efecto sobre la pierna.
Y, por último, los sombreros van cambian-
do favorablemente hacia la boina en todas
sus formas, aunque aparezca todavía alguna
pluma atrevida clavada en muchos de ellos.
ENTRE TRES
(Viene de la página 237)
—¿Y cuando concluya su contrato, qué se
propone usted hacer? —le digo con la idea
de que aclare si es verdad que va a fundar
una empresa productora de cintas en caste-
llano.
-—El año que viene me dedicaré a hacer-
una jira artística por todo el mundo, dando
conciertos. Quiero que me conozcan perso-
nalmente los amigos que sólo en la pantalla
me han visto; y que me oigan cantar tam-
bién...
—¿Y después?
—Después, me retiraré. Ya es hora...
Sospecho que la gente se está cansando de
Mi. :
Pero lo dice con una sonrisa de desafío y
entre las ruidosas protestas de la concurren-
cia. Hasta Hermida abre los ojos, un tanto
atolondrado. ;
—-¿ Por qué no produce usted por su cuen-
ta? — pregunto venenosamente.
— Porque carezco de medios de distribución
para alquilar las películas, y las restricciones
que en los estudios privan no me permiten
utilizar el sistema con que la empresa cuenta
para esa distribución. EU
—¿Canta usted en alemán? — interrumpe
una señorita de desproporcionadas gafas y
acento teutónico.
—Sí; y en francés, aparte del inglés y el
castellano.
—¿Y tiene usted caballos en su casa? —
desea saber la linda rubia que está a mi lado.
—¿Caballos? No. Tengo un piano... y
diez personas de mi familia. Casa llena, va-
mos. Por cierto que, en “Sevilla de mis Amo-
ABRIL, 1932
PT A A a
| grafías ni sus películas. Es esbelta sin ser
las novelas sentimentales — y con unos ojos
| entre verdes y garzos, grandes, luminosos y
res” salió casi toda la parentela: mi mamá,
mi hermana, unos primos... y hasta el loro,
que percibió ciento cincuenta dólares por su
trabajo en la cinta y que se popularizó exce-
sivamente entre los tramoyistas del estudio.
—¿Qué papeles le agradan? — pregunta
otra curiosa.
—Ya no estoy para hacer de protagonistas
jovencitos... Prefiero “crecer” en mis inter-
pretaciones.
—¿No le agradaría representar “Scara-
mouche” en una película parlante?
—3 Y tanto! Pero, cuando sugerí esa idea,
me la rechazaron... y no puedo filmar por
mi cuenta...
Ramón se pone en pie y cada cual se va
por donde vino. Menos yo, que tengo que
acompañar a Hermida a comprar algo para
los derrames de bilis.
ES ES
No pararon ahí mis pequeñas aventurillas.
Aquella misma tarde, vino José Crespo a
echar un párrafo con la redacción en pleno
y convinimos en que él, Conchita Montenegro
y un servidor de ustedes iríamos a cenar en
algún sitio propicio a la charla y al intercam-
bio de opiniones.
“Intercambio de opiniones” entre artistas y
periodistas casi siempre equivale a hablar
mal del prójimo... “Que si Fulanita así...
que si don Q. asado...” Pero en el caso par-
ticular de José Crespo, resultamos con que él
no habla mal de nadie. Lo único que se per-
mitió declarar fué que los directores de cin-
tas hispanoparlantes eran tan principiantes
como los intérpretes que en ellas intervinie-
ron. Y eso ya lo sabíamos...
Pero lo que faltó de murmuración, sobró
de pimienta a la cena.
Crespo resulta más actor ahora que cuando
inició sus interpretaciones ante la cámara. ¡ Y
eso que era de los pocos que traía anteceden-
tes verdaderamente legítimos como artista!
Su estancia en Hollywood, sus experiencias
— no todas gratas —en el campo de batalla
de los estudios y sus triunfos en papeles dra-
máticos, como en “Madame X” y “El Proceso
de Mary Dugan”, han madurado al ¡joven
murciano, sin quitarle la simpatía ni conta-
giarlo tampoco de esa suficiencia vanidosa
que otros, con menos méritos, adquieren.
Le debo ese pequeño parrafito de alabanza
porque se cuenta entre los pocos ases de la
pantalla que poseen verdadera modestia. Y
de tonto, por otra parte, no tiene un pelo.
(Gi Ay, que pudiera yo decir lo mismo de otras
estrellitas que andan sueltas por ahí!)
Bueno, el caso es que fuimos a cenar y que
la que hizo el gasto de la conversación fué
Conchita Montenegro, una personita eferves-
cente, parlanchina, guapísima y con esa sim-
patía que nada tiene de postizo, quizá porque
nuestras gentes no saben ni disimular ni pe-
dir emociones prestadas.
La joven artista tenía un contrato con la
Fox para figurar en cintas angloparlantes.
Ha interpretado ya varias y todas resultaron
tan bien, que Ziegfeld, el sumo pontífice de
la opereta neoyorquina, la mandó llamar pa-
ra que luciese en Broadway las gracias que
le han dado renombre en la pantalla.
A Conchita no le hacen justicia ni sus foto-
flaca, pálida — de ese pálido interesante de
expresivos. El cabello negro y ondulante da
marco a su carita picaresca.
—Mucho más guapa que en el lienzo — di- |
| ABRIL, 1932
CINE-MUNDIAL A
Para un cutis
delicado, no basta
que sea puro el jabón de
uso diario; mejor si, a más
de puro, es medicado. Así
es el Jabón Boratado Mennen.
Sanativo, refrescante, fra-
gante. Hace bien al cutis
hermoso, mejora al que ii
no lo es.
Nele
Limpiador de “TRIPLE ACCIÓN”
LIMPIA, FRIEGA l
y PULE
¡Todo de una vez!
¡Fíjese cómo relucen sus cubiertos
con este magnifico pulidor inodoro!
Ese brillo que adquieren al lim-
piarlos es tan individual y único
como el mismo SAPOLIO.
xOáKÁá<á— ~o U > dl AR SABER
¡Exija el LEGITIMO! BANDA AZUL — ENVOLTURA PLATEADA
AAA A A A AA
Las próximas seis ediciones de CINE-MUNDIAL puede recibirlas a pre-
cio económico. Pidalas enviando $1.00 oro a:
CINE=MUNDIAL
516 FIFTH AVENUE NEW YORK, E. U. A.
PÁGINA 287 1 |
Aprenda ZaMecánica
AUTOMQTRIZ
gan.
Y ASEGURE SU PORVENIR?!
El oficio de MECANICO AUTOMOVILISTA
ofrece las mejores oportunidades porque hay gran
demanda por verdaderos mecánicos a los que se
pagan excelentes sueldos.
Aprenda En Su Propio Hogar
No importa que trabaje durante el día; con solo
dedicar al estudio de nuestro curso media hora
diaria, APRENDERA RAPIDA Y FACILMENTE
«No necesita ni motor ni automóvil para practicar
«ni requiere tener conocimientos de mecánica.
Su Más Grande Oportunidad
Para Independizarse
con el producto de las reparaciones que empezará a |
hacer inmediatamente que estudie las lecciones pri-
meras de nuestro curso fácil.
Instrucción Sobre
Autos, Camiones, Tractores
y Aeroplanos
Aprenderá Ud. con pequeño esfuerzo a ser un
MECANICO EXPERTO de los que ganan los $
mejores sueldos. Pida detalles y el hermoso libro
GRATIS, profusamente ilustrado, conteniendo in-
formación sobre el sistema de enseñanza de esta
Institución seria, establecida hace 25 años.
LIBRO!
Ilustrado}
GRATIS
Instituto Práctico Rosenkranz $
Dept. 114-AX 4006 So. Figueroa Streeti
Los Angeles, California, E.U.A.
Adiós dolores y :
Aena V
Este libro le indicará la ma
Í nera de obtener completo éxito
en un oficio interesante y re-
munerativo.
El callicida mundial
-nunca .falla'
UNA
NA De MODELAR
SU NARIZ
87,000 hombres y mujeres han
usado el Modelador ANITA
para la nariz a fin de mejo-
rar su apariencia física. Da
forma a los cartílagos de la
nariz — en forma rápida, se-
gura y sin dolor, mientras
usted duerme o trabaja. No
importa su edad. Los resulta-
dos son durade ros
Los médicos lo elogian. Poco costo. Garantizamos la
devoluci: Jr Je su dine ro
Pida hoy el Folleto Gratis por medio del Cupón al pie.
ANITA INSTITUTO,
eat 416, 617 Central Ave., East Orange, N. J., E.U.A.
(Anteriormente Newark, N. J.) I
I Síirvanse enviarme in obligación alguna, un ejem- I
l plar de su folleto GRATIS. I
IDLER e n aiaia r Nooo |
i Direccion Aa ae aasi a AA A N i
Edad. A cia Paisa 2 eae AEDE sao 416 -
Dos ams sama 20 0 mm 2 DU, O SU SG A, DL A, E S A A La a’
PÁGINA 288
CINE-MUNDIAL
go a Crespo en el seno de la confianza.
—¡Pero extremadamente antipática! — me
responde él a gritos, para que se entienda
que quiere decir todo lo contrario.
Efectivamente, a los cinco minutos está-
bamos todos riendo de los comentarios y des-
eripciones que la joven hacía de sus ensayos
en el teatro de Ziegfeld.
—Se supone que me debo emocionar “pre-
sa del amor” y para eso es menester que haga
subir yv bajar precipitadamente el tórax, como
si acabara de llegar por escalera a un séptimo
piso...
—¿ Y eso es todo lo que haces? — inquiere
Crespo.
—¡Eso y multitud de otras cosas, inclusive
cantar, bailar, dar saltitos y hablar en inglés
con acento que quiere ser español...! A mí,
la verdad, no me cae en gracia, pero me ten-
go que atener a lo que de mí exigen.
-—-¿Y tiene usted contrato? — interrumpo.
—No, señor. Y hasta sospecho que no
apareceré en la obra, que no se adapta a mis
dotes. Estos ensayos son de prueba... y
francamente, no estoy satisfecha de mí mis-
ma. ¡Pero me estoy divirtiendo la mar! Y,
por otra parte, es una experiencia utilísima,
después de mis interpretaciones peliculeras.
—«¿Y, si no sale en la revista de Ziegfeld,
qué hará? ¿Volver a Hollywood?
—No sé a ciencia cierta. Todavía figuro
en los elencos de la Fox y, probablemente,
renueve mis labores ahí; pero antes quiero
recorrer los Estados Unidos, de los que no
conozco más que esta ciudad y Los Angeles.
Lo demás... sólo a vista de pájaro... es de-
cir, en el aeroplano en que vinimos mi her-
mana y yo desde California...
—¿Y usted, qué se propone hacer? — digo
volviéndome a José Crespo.
Embarcarme pasado mañana para Murcia,
después de años de no ver a mi gente, y dar
luego un paseíto por el resto de Europa...
—¿Filmando o representando?
—No; quiero: descansar... a no ser que
me ofrezcan ocasión de hacer algo serio...
Y, después, pienso volver a California, cuando
se renueven las actividades hispanoparlantes.
En ese momento, notamos que Conchita y
su hermana están enzarzadas en una discusión:
Esos son cuentos... —dice una.
—¡ Te digo que me lo relató un testigo, que
es un señor con barbas... muy serio!
—¿Qué cuento es ese? — pregunto.
-—¡No es cuento! — protesta Conchita —.
Es la pura verdad... Pasó en el teatro de
“Music Box” el último viernes...
—¿Qué pasó?
—Que a uno de la concurrencia se le per-
dió la cartera... y fué apuradísimo a que-
jarse con el empresario. Entonces, éste sus-
pendió la función un momento y comunicó
el incidente al público, desde el escenario,
explicando que la cartera contenía mil dóla-
res y varios documentos de importancia, y
que el dueño estaba dispuesto a dar a quien
la encontrara doscientos cincuenta dólares de
recompensa... Y, apenas lo dijo, un hebreo
que estaba en la galería, gritó: “i Yo doy dos-
cientos cincuenta y cinco!”
AIXA, LA MUCHACHA MEDAGANAT
(Viene de la página 257)
Y Aixa, porque el jefe de los medaganat lo
quiere, será mi mujer.
Ya en otra ocasión quisieron casarme en el
Desierto con una pequeña beduína que se lla-
maba Nefisa y de la que dije que tenía las
de
y
L
K
/
)
CANSANCIO MUSCULAR.
Desaparece pronto
como los dolores
musculares, con el
LINIMENTO
ZOAN
--Mata-dolores-
L4 más antigua y lucrativa máquina de diversión. Mu-
chos de estos carrouseles se pagan por sí mismos en
un año. Fabricantes del “Leaping Lena”, el “Bumpy” y
el “Coche Automático” (Self-steered Auto Ride). La sen-
sación del año en los Parques de Recreo Norteamericanos.
Pida los últimos catálogos ilustrados, que contienen mu-
chas mejoras.
Allan Herschell Co., Inc., North Tonawanda, N. Y., E. U. A
ARGUMENTOS de PELICULAS
Si le interesa escribir para el cine y de-
sea llevar sus creaciones a la pantalla,
escríbanos sin demora. Informes gratis.
UTILIDAD
Apartado 159 VIGO España
La gente pudiente de Barranquilla lee
LA NACION
y ¿por qué no? Durante más de die-
ciocho años LA NACIÓN ha estado sir-
viendo a sus ricos lectores con las
últimas noticias en los deportes — so-
ciedad — tópicos nacionales — política `
y despachos de la Associated Press
recibidos del mundo entero.
Los lectores de LA NACIÓN están
siempre al corriente no solamente en
lo que respecta a los últimos aconteci-
mientos en Colombia, sino también to-
das las noticias de interés mundial.
Para estar bien al tanto de lo que
ocurre en Colombia, subscríbase a LA
NACIÓN.
Utilice LA NACIÓN para anunciar su
producto, pues es el diario principal
de Colombia.
Tarifas de subscripción y. anuncios
le serán suministradas al recibo de su
solicitud.
LA NACION
Colombia
Barranquilla,
ABRIL, 1932 į
| CINE-MUNDIAL Ii
| cejas como los rasgos caligráficos que traza DESAHUCIADO POR LOS DOCTORES, HALLO ALIVIO EN SU ENFERMEDAD [i |
| la mano de un audl, pero entonces mi sentido, DE LOS RIÑONES CON UN DESCUBRIMIENTO BOTANICO vif
| todavía europeo, de la vida me hizo huír de
la caravana en el momento en que llegamos
a un oasis donde había una pequeña colonia
europea.
Pero hoy, en pleno Sahara, he tranquili-
zado mi conciencia. Casarse con una “meda-
| ganat” no es lo mismo que hacerlo con arreglo
al rito de Roma. Como no soy musulmán, a
nada me obliga el matar un carnero en pre-
sencia de la muchacha, que me la lleven a
mi tienda en una jaula de tela y el que los
“Decidí tratar este caso con el bien conocido pro-
Especialista mejicano ducto Anticalculina Ebrey. Los resultados fueron real- i
mente sorprendentes. Después del primer frasco, los A
habla de este notable síntomas anormales desaparecieron, el dolor cesó y |
A el apetito del paciente fué voraz.” ON
remedio “Este es solamente uno de los muchos casos que he
tratado felizmente con la Anticalculina Ebrey.”
El doctor Jesús B. Carpio,| No sufra ni un minuto más de vahidos, lengua su-
director del Hospital Civil de| cia, reumatismo, levantarse de noche, o las otras ago-
Zumpango, Delegado de la|nías que el padecimiento de los riñones o vejiga oca-
Junta de Sanidad de la Ciu-|siona. Visite a su farmacéutico y pídale un frasco
dad de Méjico, escribe: “Un | grande de Anticalculina Ebrey, Contiene los jugos
caso agudo de los riñones lle-| de hierbas poco comunes de ciertas partes del mundo,
gó recientemente a mi clíni-| hábilmente combinadas por un gran Científico Botá- |
ca. La orina era escasa,|nico. Nueva energía, apacible sueño y un cutis más WI |
obscura, densa y de _pene- claro serán su recompensa. Adquiera la Anticalculina 0 |i i
mozos mahometanos corran la pólvora cuan- trante olor. El análisis de- | Ebrey, en cualquier farmacia. Si no le mejora en AN
mostró la presencia de are-|una semana, se le devolverá su dinero sin ningún |
do se hayan consumado las bodas. — - m o piedras: l patiente reparo. Solicite el Libro del Horóscopo nuevo a Ebrey (i
> . P o abía sido desahuciado por| Chemical Works, 251 Pearl St., New York, N. Y. AM
A mí a nada me obligan todas estas cosas, Dr. Jesús B. Carpio varios doctores” ia > Miji
| ni tampoco me impiden — en estos países en de UN
que la poligamia subsiste — tomar cuantas
esposas quiera o, en el peor de los casos, huir f
cuando mi joven compañera me canse. |
Por otra parte, Aixa tiene doce años — do- | | |
ce años del Desierto — la boca húmeda, el E E O N O M I C E Ii
tobillo redondo como quiere el árabe que ten- ii
ga el tobillo la mujer, los ojos largos y los ) a A
hombros de color canela. e La subscripción anual a esta E
| No, no es como para hacer un desaire a mi . E {i I |
| revista vale sólo dos dólares (2).
| tox Pídala, enviando el importe en I
| . . MiNi
| Ya, desde esta misma tarde, Aixa no se ha cheque, giro postal O billetes de A
| mezclado con los camelleros ni ha hablado b l ] l y
| con nadie que no sean las pocas mujeres de anco al agente local o a: |
| la tribu. Al verme ha vuelto la espalda, no If
sé si ruborosa o no, porque por primera vez AN
en su vida le habían puesto el “kcham”, ese CINE-MUNDIAL 516 Fifth Ave., N. Y: | M
| pañuelo con que se cubren el rostro las mu- Il
chachas musulmanas. Aixa tiene ya su “her- | ii
| mano del demonio”, pronto será mi esposa y Vi
no está bien que nadie pueda decir en lo su- EN 1]
cesivo cómo es la risa en su boca, ni cómo su
| nariz, ni sus mejillas. Los ojos nada más,
los ojos largos como los de los galgos y los - ` E bh lt iii
| de las liebres; los ojos que no hace más que > S e EZ. |
| doce años que ven y en cuyas pupilas ya hay : > CN eso ij
dos muertos, uno que tenía un cinturón bor- Agilidad iif
9 |
Soltura l
| dado, el otro que naufragó al asomarse a
| aquellos dos mares negros...
van hermanadas en las personas cuyas funcio- |
nes fisiológicas están siempre reguladas. La
vida artificiosa que llevamos nos obliga a un
sin fin de hábitos que perturban, y que crean
estados morbosos. La acumulación de toxinas
es inevitable si no se acude al uso frecuente de
“Sal de Fruta” ENO.
Desde hace más de sesenta años este famoso
producto ha demostrado en todos los países que
estimula los órganos digestivos, expulsa las toxi-
nas y regula las funciones orgánicas. ENO es
una bebida saludable y refrescante, empleada y
prescrita por un sinnúmero de doctores.
“SAL DE FRUTA"
ENO
"FRUIT SALE”
De venta en todas las farmacias.
Ya Aixa no ignora que su “hermano del
demonio” es el taleb (estudiante) que se unió
a la caravana en Tafilalet, el que dió mues-
tras de su adhesión a los medaganat cuando
habló la pólvora al disputarse contra los tua-
regts la ciudad que no existe, el que sabe leer
en el Korán y el que conoce la palabra.
Supongo que le halagará esto de casarse
con el hombre que conoce la palabra, con el
que las viejas mujeres de la tribu hablan con
reverencia, y al que los hombres besan el
hombro; con el que día y noche lee en el Li-
bro que a Mahoma dictó Dios. ¿Cómo va a
suponer que la chilaba blanca cobija a un
| cristiano y cómo podría figurarse que las ba-
buchas de cuero amarillo cubren pies que han
pisado sobre losas católicas en las catedrales
de España?
La cabeza rapada bajo el turbante blanco,
| la barba crecida, mi manera de cabalgar y de
| descabalgar de los dromedarios, todo con-
| tribuye a ser tomado por un árabe que corre
el mundo para tener cosas que contar cuando
sea viejo, que es por lo único que se movili-
zan los jóvenes del sur marroquí, por eso y
| por ir a La Meca, la Ciudad Santa. Y por
| si esto no bastase, ¿qué hacen mis ojos sino
| seguir las páginas del Korán, que hacen mis
| labios más que disertar sobre suras koránicas
| con los ancianos de la tribu medaganat?
¡Ay, alma católica y romana! En que mal
“camino de salvación te veo.
| ABRIL, 1932 PÁGINA
Unicos agentes de venta:
A y HAROLD F. RITCHIE & CO., Inc.
De E Belmont Building, Nueva York, E. U. A.
También en Toronto, Sydney y Wellington |
18)
00
o
va usted
con una cabeza
en desorden?
Lo van a tomar por loco...
¡qué diferencia si el cabello
está siempre bien peinado!
Sirve, entre Otras cosas, para
adquirir distinción, para
agradar a las damas, para
pasar por actor de cine, para
economizar el sombrero.
¡Etc., etc.!
¿Cómo se consigue tener
el cabello bien peinado por
rebelde que sea? Usando
Stacomb. No es grasiento
ni pegajoso; limpia y man-
tiene peinado el cabello
todo el santo día. ¡Aunque
usted no lo crea!
MR.
En farmacias y perfumerías
Una Nariz de Forma Perfecta
UD. PUEDE OBTENERLA FACILMENTE
Pu aparato Trados Mode-
25 corrige ahora to-
da a ase de narices defec-
tuosas con rapidez, sin do-
lor, permanentemente, y có-
modamente en el hogar. Es
el único aparato ajustable,
seguro y garantizado y pa-
tentado que puede darle
una nariz de forma perfec-
ta. Más de 100,000 personas
lo han usado con entera
satisfacción. Recomendado
por los médicos desde hace
muchos años. Mi experien-
cia de 18 años en el estu-
dio y fabricación de Apa-
ratos para Corregir Nari-
ces está a su disposición.
Modelo 25-Jr. para los ni-
ños. Escriba solicitando
Para PGE Y
caballeros
folleto gratis que le explica cómo ob-
perfecta.
TRILETY, ESPECIALISTAS
Binghamton, NENS E.
testimonios y
tener una nariz
M.
1377
Depto. U. A.
CONTABILIDAD
es una profesión decorosa, lucrativa y sin com-
petencia. Si Ud. desea ganar los buenos sueldos
que se pagan a los Auditores, Contraventores,
Tesoreros y Presidentes de nuestras grandes cor-
poraciones, gradúese en la Eastman para desem-
peñar las funciones que estos cargos exigen, to-
mando un curso en Contabilidad, Correcto Inglés
Comercial ara Estudiantes Extranjeros, Dibujo
grafía. Mecanografía y Otras prácticas de
oficina. Los estudiantes más adelantados obtie-
nen el entrenamiento y práctica necesarios para
p exámenes de Contador Titulado. Pida catá-
gos a
EASTMAN- GAINES SCHOOL, Inc.,
123rd St. y Lenox Ave. New York, N.Y., E U.A.
PÁGINA 290
CINE-MUNDIAL
En la movido la tela de mi
tienda.
-—¡Ah! Hermano del Demonio...
Aixa ha entrado no por la puerta, sino des-
lizándose por debajo del borde. En las cade-
ras, la cintura que causara la muerte del
pastor.- Y hablando, la misma voz mimosa y
convincente que empleara para convencer al
medaganat que debía matar al pastor. Los
doce años crueles de la hija de la ouled-nail
hechos infantiles y convincentes.
—Extranjero, yo he adivinado lo que los
otros no han sabido ver.
—-¿Qué es lo que has visto?
—Cuando en la noche de nuestras bodas yo
dé un grito de asombro, los hombres que es-
peran para correr la pólvora te cegarán en
frío haciéndote explotar los ojos con las pun-
tas de las gumías, porque tú no podrás mos-
trarles el signo, porque tú sabes la palabra,
pero la palabra no fué dicha para que tú te
salvases cuando Dios hizo el mundo, hermano
del Demonio.
Un momento de perplejidad. Las palabras
que dice la muchacha son oscuras para quien
no conozca el alma de los árabes, pero yo ya
he comprendido que Aixa ha conocido que
no soy creyente, que si ella da la noche de
nuestros bodas un grito de asombro los “me-
daganat” me ciegan porque no llevo el signo
de la raza, el signo que llevan tedos los mu-
sulmanes de la tierra.
——Hermana del Demonio — le arguyo — en
esta tienda no hay más que dos personas, tú
y yo, y yo soy el más fuerte. Si te estrangulo
ahora y, aprovechando la noche, te meto en-
tre la arena, nadie sabrá cuál es mi religión.
Pero Aixa no se estremece. Aixa tiene esa
captación voluptuosa que poseen todas las
mujeres árabes y mejor que otras las ouled-
nails. Me mira segura de que no he de es-
trangularla, tiene actitudes de gata sensual,
sonríe, habla con unas palabras llenas de
persuasión, con las palabras que a su otro
“hermana del demonio” llevaron al crimen.
Nadie — dice — descubrirá que no tienes
el signo porque la noche de nuestros espon-
sales no se ha de celebrar, porque tú y yo
no nos casaremos el uno con el otro, porque
el Libro lo dice: “Podrás tomar como mujer
a judía o a cristiana, pero a tus hijas no da-
rás judío ni cristiano por esposo.”
Y porque sonríe y porque mira y porque
habla y porque es toda de color canela, y
porque huele a canela, también digo yo esta
frase:
—Haré mi circuncisión, ahora que en mi
vida han llovido treinta años.
Y ella:
—No lo harás porque yo no lo creo nece-
sario. Cuando tu quieras serán tuyas mis no-
ches en Biskra o en Argel.
—¿En Biskra o en Argel? Estamos a mi-
les de leguas de allí.
Aixa se encogió de hombros.
luego:
—¿Has estado en el oasis esta tarde?
—-Sí. He ido a comprarte una sebenia y
una futah de seda, unas babuchas bordadas
en oro y la caja pintada en verde y azul
donde meterás tu ajuar de novia.
La pequeña puso unos ojos expresivos, unos
ojos que prometían cosas indescifrables, para
noche se ha
Me preguntó
decir:
—¿Y fuiste al barrio de las ouled-nails... ?
Yo no me atreví a negar.
—Y fuí al barrio de las “ouled-nails” —
le dije.
Entonces Aixa, que hasta aquel momento
había estado en pié como corresponde a una
musulmana honesta que está hablando con un
APRENDA
EM o
TELEVISION
g -4PELICULAS
HABLADAS
Con su Curso
$ ; ASEGURE SU PORVENIR?!
Esta fascinadora industria le ofrece los suel-
dos más altos y las mejores oportunidades.
Aprenda En Su Propio Hogar
Con solo dedicar al estudio de nuestro
Curso media hora diaria, APRENDERA
RAPIDA Y FACILMENTE...No necesita
tener conocimientos de radio...Le suminis-
tramos, SIN COSTO ADICIONAL,
ocho grandes equipos para experimentos.
Usted construye un poderoso receptor
moderno.
Su Más Grande Oportunidad
Para Independizarse
Le enseñaremos como empezar a ganar dinero, tan
pronto como estudie las primera lecciones de nuestro §
Curso fácil. Servicio GRATIS de empleos.
Televisión, Películas Sonoras
y Electricidad, sin costo extra
| Sera un EXPERTO en todas las ramas del Radio
...Servicio y reparación...Difusoras y Clave interna-
cional,..de Aviación. Pida detalles y el hermoso libro
GRATIS, profusamente ilus-
trado, mostrando las oportu- L IBRO
Ilustrado
| nidades, con detalles de nuestro
método de enseñanza
e E
Instituto Práctico Rosenkranz
Dept. 114-RX 4006 So. Figueroa Street
Los Angeles, California, E.U.A.
DOLOR DE CINTURA
y dolores reumáticos
pueden desarrollarse en
malestares más graves
si se desatienden. Use
las Píldoras de Foster ý
antes de que sea ya
tarde. Han devuelto la
salud a millares de per-
sonas, cuando otros re%
medios no dieron re-
sultado.
PILDORAS DE
FOSTER
DE VENTA EN LAS BOTICAS
UN MODELO 1932 DE
AMPLIFICADOR DE SONIDO
con muchas notables mejoras a pre-
cio al alcance de todos los propic-
tarios de teatros pequeños. Verda-
dera reproducción sin falla de pe-
Jículas sonoras.
Gran rebaja en precios—ahora es
la Quico de equipar sus tea-
tros. SE SUMINISTRAN TODOS
LOS UTIL ES PARA TEATROS.
Pida el catálogo CM.
S. O. S. CORPORATION
1600 Broadway, New York, E.U.A.
Dirección cablegráfica SOSOUND,
Todas las claves en uso.
ABRIL, 1932 |
hombre, aunque éste sea de su familia, por-
que en otro caso jamás una musulmana ho-
nesta cambiaría palabras con un varón, se
sentó en la misma colchoneta donde yo me
hallaba y, poniéndome la pequeña mano en
la frente, me dijo:
—Mahoma no quiso que los cristianos se
casaran con las mujeres creyentes, pero no
impuso a las cortesanas la obligación de no
recibirles bajo el techo de sus tiendas.
—Así es — le dije.
— Cuando tú vayas a Biskra o a Argel yo
te abriré los brazos y tú me dirás que tengo
leche y miel en la boca.
—Te lo digo ya, Aixa. Tienes leche y miel
en la boca. :
La pequeña se hizo un ovillo. Con un pié
se quitó la babucha del otro. Llevaba un cal-
zón transparente. Dejaba ver los brazos por
las mangas anchas del caftán, y la mano pe-
queña me acariciaba la frente. Y ya supo que
había hecho de mí una cosa, como antes hi-
ciera con el medaganat que por regalarle el
cinturón matara al pastor, y habló:
—Ahora mismo saldremos juntos de tu
tienda. Tú me llevarás entre tus brazos para
que mis pies no dejen huellas sobre la arena.
Así iremos al oasis. Luego andando el uno
junto al otro llegaremos al barrio de las
ouled-nails. Yo saldré para Biskra o para
Argel. Tú no sufrirás ninguna operación ni
habrá gumía que te deje ciego. Después,
cuando quieras, irás a buscarme al barrio de
las cortesanas, en esos pueblos donde los cris-
tianos, tus hermanos, imponen la Ley.
Y yo solamente le dije:
—Aixa, te había comprado la caja pintada
de verde y azul donde tu guardarías tu ajuar
de novia.
Pero ella me selló la boca, poniéndome un
dedo en los labios.
Salí de la tienda.
En el cielo había un triunfo innumerable
de estrellas. Confiados, dormían los meda-
| ganat.
La pequeña ouled-nail dió un salto y se me
colgó del cuello. Yo eché a andar con ella
| entre los brazos. Y Aixa me decía:
—No te importe mi sacrificio. Prefiero
irme a vivir con las compañeras de mi madre
que no que tus ojos sean reventados por las
puntas de las gumías de los medaganat.
Yo hubiera contestado que mis ojos podían
seguir viendo con que ella, en la noche de
nuestros esponsales, callase el que no llevo el
signo musulmán; pero las estrellas la llena-
ban de luz, y como olía tanto y tan bien a
canela...
CARMEN LARRABEITI HABLA DE...
(Viene de la página 258)
| drid, una vez, para ver a una hermana que
nació nuestra nena y...
a luchar, a soñar!
—¿Cómo fué “lo del Cine”?
—Carlos y yo, un buen día, nos decidimos
a ir a París y, allí, en los estudios que, en
ABRIL, 1932
aquí tenía y... me presenté a Doña María
Guerrero, con una audacia que hoy mismo
me admira... Total, que Doña María me dijo
inmediatamente, después de contemplarme,
que formase parte de su Compañía... ¡Y me
fué con la Compañía a América, a Buenos
Aires, acompañada de mi hermana mayor y
después de vencer la resistencia de mi fami-
lia... ¡Tenía yo entonces quince años!
—¿Y se enamoró usted y...?
—SÍ; apenas entré en la Compañía, Carlos
y yo nos gustamos y... como “lo que tiene
que ser, es”... pues ¡fué!... Nos casamos;
¡a vivir, a trabajar,
CINE-MUNDIAL
MOLL
e iaa
¡TIEMPO AHORRADO!
Vía Pan American
Entre las Ciudades Principales
de las Américas
Buenos Atres-Nueva York...... 8 días
Buenos ÁAtres-Santiago ........ 8 horas
Buenos Atres-Río de Janeiro.... 2
Es a 33
Buenos Aires-Montevideo ....... 1% horas
1500) E VARIAR a 3 días
Río de Janeiro-Nueva York..... 7 5
Santiago-Nueva York .......... Y z
Santiago-Lima VOAS,
México, D. F.-Panamá ....... Lo OS
México, D. F.-Brownsville ..... 5 horas
Barranquilla-Nueva York T 21% días
Maracaibo-Nueva York ........ 3 >
La Guawra-Nueva York ....... 3 de
Cristóbal-Trinidad. .. IAN ES >
Cristóbal=Miamo ooo... Ll e
(ASEO UAM a E 2 >
Cristóbal-Santiago ......... A 5
Habana-San Salvador ......... 1 día
Habana- raton AL día
Habana-Miam ooo 2 horas
LETETT pneanonasenn)
Mtaani nn
IU ANNA
¡TRES VECES
MAS RAPIDA!
OBRE la tranquila, libre senda
del espacio, las gigantescas ae-
ronaves de la flota Pan Americana
llevan sus pasajeros, su correspon-
dencia y su mercancía a 94 ciuda-
des principales de las Américas,
tres veces más rápidamente de lo
que podrían ir por cualquiera otra
vía.
Este servicio excelente, modelo del
mundo en transporte aéreo, ofrece
economías extraordinarias en tiem-
po y dinero a las empresas comer-
ciales, provee comodidad excepcio-
nal, lujo y rapidez, para la travesía
personal.
Además: despache su correspondencia por correo aéreo. ¡ Y des-
pache así también la mercancía, para que llegue a su destino con
semanas de anticipación!
PAN AMERICAN AIRWAYS SYSTEM
32,000 kilómetros de transportes aéreos modernos que
prestan servicios a 31 países y colonias de las tres Américas.
SISTEMA INTERNACIONAL DE TRANSPORTES AEREOS DE LAS AMERICAS
| PAN AMERICAN AIRWAYS SYSTEM C.M.-5 í
A 122 East 42nd Street, New York, N. Y E. U. A. f
y (o cualquier sucursal de la empresa en las rutas aéreas) Í
l Sin obligación de mi parte, envienme información acerca l
l de su servicio aéreo de pasajeros, correos y mercancías. !
i NOMBRE AE E T A E E NA E a S A R e e e ee -
EDIRECCION a E a E E E AS Í
PÁGINA 291
ara que
los Ojos cAdquieran
Excepcional Encanto...
... nada como genuina Maybelline, el gran
embellecedor de las pestañas. No solamente
hace que éstas aparezcan obscuras, largas y
exuberantes, sino que pone una nota de esa
naturalidad que es condición especial del ver-
dadero encanto. Por eso decimos que Maybe-
lline es Único, y por eso millones de mujeres
hermosas de todas partes del mundo, cuando
tratan de comprar un embellecedor de las pestañas,
buscan la efigie de la muchacha sobre la caja de May-
belline. Produce instantáneamente sus mágicos efectos
de hermosura, y es, desde luego, por completo inofen-
sivo. Quedará Ud. gratamente sorprendida al ver
cómo Maybelline hace aparecer sus ojos más grandes
y más brillantes.
Maybelline Sólida
o Líquida inmune
al Agua, en Negro
u Oscuro, 75 cen-
tavos oro, en to-
das las tiendas
que venden artícu-
los de tocador.
Forma
Líquida
(Inmune
al Agua)
Forma Sólida
MAYBELLINE CO., 5900-06 Ridge Av.» Chicago, Ih, U.S.A
«== Embellecedor de Pestañas ===
ESTUDIE AVIACIÓN
ESTUDIO: LINDBERGH
ENSEÑANZA
EN ESPAÑOL
América Latina necesita miles de pilotos, mecá-
nicos y otros expertos en la aviación.
Prepárese y gane de $350 a $1000 por mes.
Las líneas aéreas de transporte más grandes del
mundo están siendo instaladas a través de la Amé-
rica Latina. Esto ofrece a la juventud de habla
española una oportunidad jamás igualada en la his-
toria del mundo. Venga a esta escuela de fama in-
ternacional, autorizada por el gobierno americano
para enseñar Aviación y para traer estudiantes del
extranjero. Un título de esta escuela será la llave
de su éxito en la aviación. Enseñamos tres cursos
mecánicos, tres de vuelo y uno por corresponden-
cia. Este último es gratis para todos los estudian-
tes. Pida informes absolutamente gratis.
Lincoln Airplane £ Flying School
Latin American Division
1206 Aircraft Bldg. - - Lincoln, Nebraska, U.S.A.
Subcríbase a CINE-MUNDIAL
ADRIANA ARIZA Juventud y Belleza
Es importantísimo saber escoger una
Buena Crema para Blanquear el Cutis
Madame Ariza da consejos personales de belleza, para
obtener y retener los atractivos naturales, mediante régimen
¡limenticio y cosméticos apropiados.
Adriana Ariza Toilet Preparations
1207 North Ashland Ave. Chicago, Illinois, U. S. A.
PÁGINA 292
CINE-MUNDIAL
Joinville, tiene la Paramount, nos presenta-
mos... Hicimos una película y... después,
otra. Debimos gustar desde el momento en
que, inmediatamente, se nos ofreció un mag-
nífico contrato para Hollywood. Y allá fui-
mos.
Carmen Larrabeiti llevando una ofren-
da filial a la tumba de María Guerrero,
en Madrid.
—¿Cuántas películas hizo usted en Holly-
wood?
—AMllí, tres.
—¿En cuánto tiempo?
—Estuvimos mucho tiempo sin trabajar
porque debíamos esperar a que la organiza-
ción del trabajo permitiese la filmación de
las películas. La Casa que nos había contra-
tado deseaba vivamente que esperásemos to-
davía y, si hubiésemos querido, allí estaríamos
filmando películas; pero sentimos la nostalgia
de nuestra España y el deseo de hacer “lo
que ahora vamos a hacer.”
—¿Es decir?
—Una Compañía propia... ¡el ensueño de
toda nuestra vida!
—¿A qué cree usted que se debe el fracaso
de la película sonora española producida en
Hollywood?
—A varias causas y concausas.
—Por ejemplo.
—Ante todo, a la elección ciega de elemen-
tos artísticos. Las primeras cintas sonoras en
español han sido producidas con elementos
heterogéneos que mezclaron la armonía que,
en toda producción artística, debe dominar.
El público sabe mucho. Los públicos españo-
les; y al decir “españoles” me refiero a todos
los públicos de habla española, tienen un gus-
to artístico depurado y son muy aficionados
al Cine; han visto muchas películas repre-
sentadas por los “ases” de la pantalla y di-
rigidas por los “ases” técnicos y comprenden
muy bien la diferencia que hay entre un buen
artista y un mal aficionado.
—¿Qué más?
—Las casas productoras no se han preo-
cupado nunca, en serio, de la producción es-
pañola, que tanta importancia tiene. Las pe-
Calma el dolor
en seguida
INGI F $
CON DISCOS FONOGRAFICOS
Nuestro nuevo, fácil método está garantizado.
PIDA PRUEBA GRATIS HOY
INSTITUTO UNIVERSAL (P80),
1265 LEXINGTON AVENUE, NEW YORK.
¿No es Ud. afortunado en el Di-
nero, Juego, Amores o Negocios?
Debería entonces levar un par de
Genuinas PIEDRAS IMANICAS,
ROJAS MISTICAS DE BRAHMA
PODEROSAMENTE MAGNETICAS.
Raras, Maravillosas, Compeledoras,
Atractivas, estas VIVAS PIEDRAS
IMANICAS son llevadas por perso-
nas Ocultistas Orientales como un
Talismán de Poderosa Fuerza. Una
de mucho valor gratis. ca
tavos por gastos de correo al recibirlas.
dentes fuera de los Estados Unidos sírvamse enviar Dinero
en Efectivo. Letra, o Giro Postal. Satisfacción Garantizada
o se reembolsa el dinero. ¡Usted puede ser AFORTUNADO!
¡Ordene las suyas HOY!
Dept. 359. P. S. Bureau, P. 0..Bcx 72, Brooklyn, N.Y., U.S.A
NOTA: Absolutamente GARANTIZAMOS el que estas Genui-
nas Piedras Imánicas Místicas de Brahma son VIVAS! Jus-
tamente lo que Ud. deseaba, puesto que ellas son la verdadera
Clave. —¡PODEROSAS. ALTAMENTE MAGNETICAS!
HIPNOTISMO
...¿Desearía Ud. poseer aquel misterioso poder
que fascina a los hombres y a las mujeres, influye
en sus pensamientos, rige sus deseos y hace del
que lo posee el árbitro de todas las situaciones?
La Vida está llena de felices perspectivas para
aquellos que han desarrollado sus poderes magné-
ticos. Ud. puede aprenderlo en su casa. Le dará
el poder de curar las dolencias corporales y las
mulas costumbres, sin necesidad de drogas. Podrá
Ud. ganar la amistad y el amor de otras personas,
aumentar su entrada pecuniaria, satisfacer sus anhe-
los, desechar los pensamientos enojosos de su
mente, mejorar la memoria y desarrollar tales po-
deres magnéticos que le harán capaz de derribar
cuantos obstáculos se opongan a su éxito en la vida.
Ud. podrá hipnotizar a otra persona instantá-
neamente, entregarse al sueño o hacer dormir a
otro a cualquiera hora del día o de la noche.
Podrá también disipar las dolencias físicas y mo-
rales. Nuestro libro gratuito contiene todos los
secretos de esta maravillosa ciencia. Explica el
modo de emplear ese poder para mejorar su condi-
ción en la vida. Ha recibido la entusiasta aproba-
ción de abogados, médicos, hombres de negocios y
damas de la alta sociedad. Es benéfico a todo el
mundo. No cuesta un centavo. Lo enviamos gratis
para hacer la propaganda de nuestro instituto. Ten-
ga cuidado de franquear su carta con los sellos su-
ficientes para el extranjero.
Escríbanos hoy pidiendo el libro.
SAGE INSTITUTE, Dept, 702G
Rue de PIsly, 9, París VIII, France
ABRIL, 1932
i
|
i
|
|
lículas españolas se hacen siempre sin crite-
rios comerciales fijos.
—¿Qué quiere usted decir con eso?
—Que solamente las cintas habladas en
español son las “cenicientas” de la produc-
ción cinematográfica.
O
—Mire usted. Una película en inglés; una
película de producción norteamericana, pro-
piamente dicha, tarda en “rodarse”, por tér-
mino medio, un mínimum de dos meses; le
digo un mínimum porque desde ese espacio
de tiempo va la película, algunas veces, hasta
un año y más. ¿Sabe usted cuánto tarda en
filmarse en Hollywood un fotodrama en es-
pañol? Pues, diez días.
—El máximum, doce. Y así no se puede
trabajar. Se hacen las películas con una ve-
locidad increíble; se trabaja, a marchas for-
zadas, sin consideración a las escenas que
requieren estudio y serenidad; en cambio,
otras producciones tardan todo el tiempo que
deben tardar. Ese, creo yo, que es el gran
defecto de la producción cinematográfica es-
pañola.
—¿Qué me dice usted de Martínez Sierra?
Carmen Larrabeiti, calla. Mira a su mari-
do y, los dos, sonríen. Después de una pausa
digo yo:
—¿Es cierto que Martínez Sierra, en Ho-
llywood, fué el peor enemigo de los artistas
españoles?
| La actriz española no dice nada. Mira,
- Otra vez, a su marido y permanece en un mu-
tismo muy elocuente. Yo, vuelvo a insistir:
| —¿Es cierto que Martínez Sierra trabajó
gratis, en perjuicio de los demás artistas
españoles, para hacerles una competencia des-
| leal y tener el derecho de rehusar a quienes
| a él le pareció bien, o mejor dicho, mal?
Tampoco me respondió Carmen Larrabeiti
y volvió a mirar a su marido con elocuente
gesto significativo.
—¿Debo traducir ese silencio —exclamé —
como una respuesta?
Carlitos Díaz de Mendoza dijo:
| —El que calla, nada dice.
| —El que calla, otorga — añadí.
Carmen Larrabeiti, poniéndose en pie, me
| preguntó, para alejar el tema de nuestra en-
trevista:
—¿Vamos, a dar un paseo, al Retiro?
| —¿Está el coche? — preguntó Carlos.
| —Sí — replicó Carmen — porque lo encar-
gué a tiempo.
Yo, comprendiendo lo que aquella deriva-
ción de mis preguntas significaba, me resigné
al paseo, convencido de que lo que había pre-
guntado era cierto. ¡Claro que era cierto!
¡Ya me lo habían dicho varios artistas recién
legados de Hollywood!
Y salimos.
Apenas el automóvil de la “estrella” enfiló
el Paseo de Recoletos exclamé:
—¿Qué le parece, Carmen, si fuéramos
hasta el cementerio, para llevar flores a la
tumba de Doña María Guerrero?
—Muy bien.
Se dió la orden al “chauffeur” y el auto-
móvil subió la calle de Alcalá.
En una plaza, en cuyo centro se alza un
obelisco, se detuvo el automóvil para que
Carmen comprase las flores. Junto al auto
esperaba a alguien un autobús con mucha-
chas que, uniformadas, pertenecían sin duda
a un Colegio Internado de Señoritas. Varias
Imujercitas, de esa edad dichosa que encierra
las esperanzas de la Vida, entre los quince y
¡los veinte años, procuraban esquivar la mi-
rada vigilante de una monja que las dirigía
CINE-MUNDIAL
Edificio del Diario de la Marina en El Prado, Habana, Cuba,
IEN años de memorables acontecimientos históricos constituyen
ya una gloriosa experiencia en la vida de cualquier periódico. Por el amplio panorama de un
siglo de periodismo como el que celebra con su Número Centenario el Diario de la Marina,
desfilan las hazañas legendarias de una raza viril, turbulenta, en la región más inquieta de
América . . . el esplendor de la cultura española . . . el concurso de la política, el comercio
y la industria, al engrandecimiento moral y material de Cuba . . . los conflictos económicos
y sociales de una colonia entre dos imperios . . . soldados, marinos, guerras, despotismo, in-
trigas . . . héroes inmortales de la talla de Martí y Maceo . . . ferrocarriles, bancos, el
fantástico desarrollo de la industria azucarera . . . el nacimiento de una nueva república . . .
Ahora, al cumplir cien años de servicios públicos, el Diario de la Marina dedica su Número
Centenario a Cuba y a las naciones hermanas del continente hispanoamericano, y especial-
mente a la memoria de los grandes maestros del periodismo en Nuestra América que, durante
todo ese período de convulsiones, y a través de las vicisitudes de una época de tenebrosas
perspectivas, supieron mantenerse incólumes, independientes, erguidos frente a la adversidad
y listos siempre a la lucha por el bienestar del pueblo. >
Como aquellos laboriosos obreros de las ideas, Diario de la Marina sirvió a Cuba con el
mismo denuedo durante la época colonial que al implantarse luego la república. Alerta a los
deberes altos del periodismo orientador y culto, velaba, y seguirá velando, más que por los
regímenes, por los intereses perdurables y por las grandes tradiciones de la Raza.
6 9
ON NICOLAS RIVERO fué, en el periodismo hispano, una figura de abolengo inte-
lectual. Su mente tenía los perfiles sociológicos de Sarmiento; la clara percepción de don
Rafael María de Labra; la hondura pedagógica de don Eugenio María de Hostos. Como el
inmortal Mitre, aspiraba a la reforma de los espíritus, no de los sistemas. Fué un maestro
auténtico y de visión. Le infundió su carácter, su personalidad y su genio al Diario de la
Marina.
El Número Centenario del Diario de
la Marina será un monumento litera-
rio, histórico e intelectual. Ordene su
ejemplar por anticipado a las oficinas
centrales, Paseo de Martí (Prado) 103,
Habana, Cuba. Para informes y deta-
lles, diríjanse a: Oficina del “Número
Centenario”, Diario de la Marina, Ha-
bana.
DIARIO DE LA MARINA
ED OLON DEAC NUMERO TC ENTEN ARTO
La representación oficial del Diario de
la Marina en Estados Unidos, a cargo
de Chalmers-Ortega, 516 Fifth Ave-
nue, Nueva York, atenderá cualquier
solicitud de datos sobre el Número
Centenario.
PÁGINA 293
NADIE NOTA
SUS ENCANTOS
Lindos ojos .. . suave
cutis . . . boca ten-
tadora ... Sin embar-
go, las canas empa-
ñan su belleza como
la sombra sobre un
jardín, La Tintura de
Longo devolverá a su
pelo el color y apa-
riencia naturales.
18 Matices a Escoger
TINTURA DE
LONGO
PRECIO $2.00 DOLARES FRANCO
Otras Cuestan Más del Doble
LONGO, INC., 45 W. 17th St., Nueva York, E. U. A.
O] Adjunto $2.00 Dólares (y un mechón de mi pelo) pa-
ra que me envíen un frasco de Tintura de Longo.
Clore 00 oVRooVOVoY
O Sírvanse enviarme GRATIS “La Historia del Profesor
y la Influencia de Una Mujer.”
REA A ER A A A E
TB
TORCEDURAS —
Articulaciones entu-
mecidas por el reuma
MÁ
se alivian pronto con
LINIMENTO
LOAN
— Mata-dolores-
APRENDA
AVIACION
E
Introdúzcase en la Aviación y se encontrará
con sensaciones, aventuras, fama, populari-
dad, UN GRAN SUEIDO. Ahora se necesia
tan Pilotos, Expertos en Motores, etc. Yo lo:
preparo EN SU PROPIA CASA, durante su
bre. NO es necesario que ya tenga experiencia alguna. Envie el
por mi Folleto GRATIS, “Oportunidades cn Aviacion.”
tempe
cupón ahor
Gm a a e E DS A DI A UN D M
INSTITUTO DE AVIACIÓN Depto. 715-E
1031 So. Br 1y, Los Angeles, California, E. U. de A.
Agradecería me enviara el Folleto “Oportunidades en Aviacion.”
CIUDAD
EDO. O PROV E- yE
PÁGINA 294
CINE-MUNDIAL
y, a hurtadillas, miraban, con satisfacción mal
contenida, a Carmen Larrabeiti, magnífica en
su belleza, franca, de mujer de Cine que, se-
guramente, las colegialas habían visto en al-
guna pelicula o fotografía. Ví aquellos ros-
tros radiantes al contemplar la mujer que el
público admiraba. Llegó otra monja con una
señorita y el autobús partió. Todas las mira-
das, dirigidas al automóvil de Carmen, de-
jaban entre nosotros la sensación de un mun-
do de anhelos contenidos y una natural ad-
miración que la Juventud, encadenada, de
aquellas criaturas, sujetas en su uniforme,
irradiaba ante la serena claridad de una be-
lleza típica como la de Carmen Larrabeiti.
Entró el automóvil en el cementerio. Fui-
mos a pié entre los senderos de tumbas hasta
la piedra sencilla que, sin grandes frases,
marca el retiro definitivo de aquellos grandes
artistas que fueron María Guerrero y Fer-
nando Díaz de Mendoza, quienes, en su tum-
ba, se despojaron de sus títulos nobiliarios
para exclamar ante el Mundo:
MARIA GUERRERO
Actriz
FERNANDO DIAZ DE MENDOZA
Actor
Y allí, la otra actriz, Carmen Larrabeiti,
depositó, con piedad infinita, las flores que
llevaba.
Sobre la tumba de les grandes artistas es-
pañoles, manos desconocidas, almas piadosas,
anónimas, habían ya dejado, naturalmente va-
rias flores que tenían la acción de un solo día.
Después de murmurar una oración nos fui-
mos del cementerio. El automóvil nos llevó
al Retiro. Carmen, me fué contando:
—Ahora, parece que se inicia, en Holly-
wood, un renacimiento de la película sonora
en español; se había paralizado la producción,
en vista del fracaso total sufrido. Parece ser
que ya se va a la sincronización y, si no
resultase, tendrán que decidirse las grandes
casas productoras a implantar, en los países
que les interese, establecimientos de produc-
ción, con técnicos norteamericanos y todo el
personal del país en el que se produzca.
—¿Cómo trabajaba usted en Hollywood?
— pregunté a Carmen.
—Como yo no sé el inglés, el director de
escena se hacía traducir las instrucciones; pe-
ro yo no le entendía bien. Luego, cuando
pasó algún tiempo, ya le entendía, más bien
por sus gestos que por sus palabras.
=—¿Por qué no traducía las instrucciones
del director, su marido, que sabe inglés?
Eso dije yo; pero los directores no que-
rían. Dijeron siempre que cuando yo repre-
sentase una escena, mi marido no debía estar
presente. Creían ellos que la presencia de mi
marido me cohibiría para representar, por
ejemplo, una escena de amor. Figúrese usted
¡con lo acostumbrados que estamos a traba-
jar juntos desde hace tantos años!
—;¿ Volverá usted a Hollywood? — insistí.
—¡Quién sabe! —me contestó —. Yo, sí
quisiera, pero, antes, deseo ver si en España
se realizan nuestros propósitos. Queremos
formar una Compañía teatral y trabajar con
criterios modernos, dando al público lo que
el público desea, “ante todo”... ¿No le pa-
recen... ¡Después! ..
El Retiro. El estanque. El lago. El Angel
caído. Una mañana otoñal de Madrid. Hojas
caídas. Frío amortiguado por un sol pálido
que lucha para templar el ambiente.
¡Madrid!... ¡Hollywood!... ¡El Cinema-
tógrafo!... ¡Los españoles, fuera de España!
¡La lucha!.... ¡Martínez Sierra!... ¡La lu-
cha!... ¡Qué lástima!...
Por el sistema
NYCI de Fo-
nogramas Mi-
crofónicos podrá llegar Ud: a ha-
blar y escribir el inglés con tan
increíble rapidez, que Ud. mismo
se sorprenderá.
Los Fonogramas NYCI traen a
su hogar la viva voz del profesor,
clara y sonora. ESCUCHAR, IMI-
TAR REPETIR y HABLAR—eso
es todo. Método asombrosamente
fácil; el estudio resulta un verdadero entrete-
nimiento. Instrucción individual, tan eficaz co-
mo si el profesor mismo estuviera a su lado. Re-
sultados- positivos, GARANTIZADOS. Costo ín-
fimo. Ya no podrá Ud. privarse de saber inglés.
Pida HOY mismo nuestro prospecto ilustrado,
GRATIS, con amplios detalles y lección de prueba.
NEW YORK COMMERCIAL INSTITUTE
(Dept. D-16) Elmhurst, New York, E.U. A.
¿MALA SUERTE?
Ordene inmediatamente este hermo-
so anillo rememorativo del amuleto
indostano encantado contra la mala
fortuna y enfermedades. Simbólico
de la buena suerte en el amor, negocios
y en el juego. Joya fantástica y sor-
prendente garantizada por cinco años.
Con la sortiia se remite gratis la “fór-
mula secreta para la suerte.” Remita
$2.95 dólares en giro postal o billetes.
FRENCH ROY CO., Dept. C-1
VARICK ST. STATION, NEW YORK
BOX 131
Subscripción
GRATIS
OR QUE no obtiene Ud.
una subscripción de un
año de esta revista abso-
lutamente gratis?
¿Cómo?... Pues colocando, en-
tre sus familiares y amigos, cuatro
subscripciones de un año; remi- .
tiéndonos nombres y direcciones de
los cuatro, y $8.00 oro americano,
o sea $2 por cada subscripción.
Nosotros le abonamos 50 cts. oro
(el 25%) sobre cada subscripción,
o sea $2, por las cuatro subscrip-
ciones, aplicando esta suma al pago
de la subscripción que le servire-
mos a Ud.
Obtenga los pedidos y pagos de
cuatro de sus familiares y amigos
y remiítalos en seguida a:
Cine-Mundial
516 Fifth Avenue
Nueva York, E. U. A.
En Argentina $6.00 m/n. el año
En Méjico ... $5.00 m/n. el año
En Chile.... $15.00 m/n. el año
En el Perú. ..Soles Siete el año
En Colombia. $2.00 m/n. el año
ABRIL, 1932
CINE-MUNDIAL
¡Diez segundos...
y esta Pluma de Bolsillo se convierte en
Pluma de
Escritorio!
OS dueños de plumas-fuente de bolsillo
Parker tienen ahora la oportunidad de po-
seer un elegante y moderno juego de escritorio
simplemente comprando la base que sostiene la pluma.
Basta llevar la pluma-fuente de bolsillo al
establecimiento en que las venden y elegir ahí
la base que más agrade. El proveedor suminis-
trará, gratis, el extremo puntiagudo que trans-
forma la pluma de bolsillo de usted en la
atractiva pluma de escritorio que aquí se ilustra.
o o , ; Para Proteger a la Parker
Si compra usted un juego de escritorio com- AS
pleto (con la base y pluma-fuente de extremo io Sn pde LA Tinta
E E E ; í e Rápido Se iento
cónico) se le darán, también gratis, un asegura-
dor y un casquillo que conviertan la pluma en
Mantiene las plumas limpias
Š E ~N El 69% de 1 i
modelo de bolsillo. Deahí quela Parker Duofold 3 LEN eneee deba
2 4 j: las tintas que se acumulan en la
constituya, realmente, dos plumas en una. Sólo ayer oen edes sko den
la Parker rinde doble servicio sin coste adicional. “5 Para proteger las plumas Parker
Duofold se creó “Quink”. Esta es
una tinta que no deja sedimento,
Al seleccionar una Parker Duofold, se hace : ; f [ni nada que tape la punta o el
-7 ec -7 i 7 aspirador, ni que pudra el depósito
usted poseedor también de la pluma de “acción © , de, tinta, “Quink” contiene un
sin presión”, es decir, de sencillísima escritura. tiene las: plumas
: s o ; tel limpias y que hace
NA todas las Parker tienen otros cuarenta y siete ale e de a
refinamientos adicionales, perfeccionados por | más libre y fácil-
mente.
Geo. S. Parker, que hacen de esta pluma la de > : e “Quink” se vende
mayor facilidad para escribir y la más satisfactoria. An CONOS pad
nentes y en azul
lavable Pídala
à A E bre:
Examine usted la pluma Parker en cualquier ONE
buen establecimiento; pero que sea una Parker.
Busque usted la marca en el cañón. Recuerde
que sólo la Parker Duofold combina la con-
vertibilidad con tantos otros refinamientos.
Convertida en pluma Convertida en pluma
de escritorio, del bolsillo,
e
EM
DE VENTA EN TODOS LOS BUENOS ESTABLECIMIENTOS. DISTRI-
E 3 7 BUIDORES AL POR MAYOR EN TODOS LOS PAÍSES DEL GLOBO.
quitando el casquillo y quitando el extremo
poniendo el extremo cónico y poniendo THE PARKER PEN COMPANY . . . JANESVILLE, WIS., E. U. A.
cónico. el casquillo.
Representantes:
Weskott & Cia, Rua Dom Gerardo 42, Rio de Janeiro
Weskott & Cia, Catedral 1312, Santiago de Chile
Weskott & Cia, Bogota y Barranquilla
Agfa Argentina, Bernardo de Irigoyen 653, Buenos Aires
Mann £ Cia, Avenida Brasil 198, Lima / Peru
Anilinas Alemanas, Uruguay 1250, Montevideo
Kavlin Hermanos, La Paz/Bolivia, Comercio 24-26
C. Hellmund W 8 Co., Torre a Veroes 25,
Caracas / Venezuela
Agfa Mexicana S.A., Mexico D.F. 102 Av. Republica del Salvador
Adolfo Biener y Cia, 6a Av. Sur NO 3, Guatemala
19232
MAYO,
CINE-MUNDIAL
Identifique la
LIFETIME
por su punto
blanco.
Minas espe-
ciales HB con
tapa azul,
más negras, f
suaves y más f
fuertes.
Verde Marino
Paso de
rosca. 3 ž
Corcho de Skrip facilita la escritura de todas las plumas y hace que la A
EERE Lifetime escriba mejor que todas. Hay dos clases: el Skrip la-
O vable, para uso en el hogar y en la escuela, se lava fácilmente.
de caucho. de las ropas y las alfombras. El Skrip permanente hace inde-
U lebles los documentos mercantiles por archivar. El Skrip de
seguridad, en pomos herméticos, mantiene el Skrip fresco y !
sin riesgo de goteo en el bolsillo, el escritorio o el equipaje. |
|
Todos los artículos de Sheaffer — plumas fuente, lapiceros —
Skrip y minas, están garantizados. Constituyen una feliz fami-
lia de escritorio e implican completa satisfacción para quienes
los usen.
EN LOS MEJORES ESTABLECIMIENTOS
La UNICA pluma fuente LIFETIME es la Sheaffer. No se deje usted engañar.
Todas las plumas de Sheaffer están garantizadas contra defectos, pero la Life-
time de Sheaffer está garantizada contra todo, excepto pérdida, durante toda la
vida. Las hay en verde jade, negro, verde mar y negro y perla.
Y SHEAFFER
Plumas - lapiceros - escribanías - Skrip
W. A. Sheaffer Pen Company, Fort Madison, lowa, E. U. A.
Distribuidores al por mayor: Barcelona: E. Puigdengolas, S. L.;
Buenos Aires: F. Plata y Plata; Valparaíso: Hardy €7 Co.; La Paz:
À W. R. Grace & Co.; Bogotá: Cali: Luis Ucros €? Cía.; Medellín:
(ANS Fidel Correa; Maracaibo: Maracaibo Supply Co.; Caracas: Jesús
e. SKRIP DE SEGURIDAD. Toda per» Echeverría G.; Sao Paulo: Armando Settas €7 Cía.; Río de Janeiro: Superior a la tinta según lo demues-
Y sona instruída, ya tenga cinco años O D. Ferraro, Caixa Postal 166; Port of Spain: W C. Ross & Co.; tran cinco pruebas concluyentes. Flu-
ien, debe usar Skrip de seguridad Managua: Los Sobrinos de Jorge Dreyfuss €? Cía.; Curacao: Julius ye fácilmente y no tapa. Escribe más
jue no se derrama ni se rompe. Pro- L. Penha & Sons; San Juan, P. R.: J. F. Pascual; San Pedro Sula, de prisa y sc seca más rápidamente.
tege los muebles, las alfombras y la Tegucigalpa: Walter Brothers. Es un lazo perfecto entre la pluma y )
ropa y mantiene el fluído siempre el papel. Los pomos de seguridad de ~$
Hace escribir mejor a todas
(EX teles y mantienen fresco el flúido.
y AG ZAG Y
A $ UEG
CITNE-MUNDIAE
¡Qué Viva aan
dice RUTH WESTON, popular y
juvenil estrella de cine, después de haber
escuchado el nuevo Radio RCA Victor.
E oído toda clase de aparatos de radio, pero ninguno puede com-
pararse siquiera con éste. ¡Qué viva emoción producen las audi-
ciones con él! ¡ Y qué alegria poder usarlo también para música de fonó-
grafo, cuando así se desee, en el mismo instrumento!
Como a Miss Weston y como a
millares de otras personas, a usted
también le causará viva emoción
esta mueva obra maestra de RCA
Victor . . . otro triunfo del grupo
máximo de peritos en radiofonía
y fonografía . .. una nueva com-
binación de radio y fonógrafo al
precio de un solo aparato.
Cualquier agente de RCA Victor
: le dará, gustoso, una audición de-
© =~ este aparato, así como de otros
pa nuevos y maravillosos instrumen--=-
lp 105 de radio y fonógrafo. Sea cual
fuere la suma que esté usted dis-
puesto a gastar o el tipo de instru-
mento que desee, el agente de RCA
l Victor lo tendrá, a la disposición
| de usted.
pae
|
DOS RADIOS
EN UNO—
_MODELO R-23
Onda corta para
recibir programas
_ de lugares lejanos
= onda larga para
la recepción local
más fina que Ud.
haya oído . .. com-
binadas en un ins-
trumento de precio
moderado.
|
MODELO RCA VICTOR “RAE-26” .. un nuevo Radio-Fonógrafo con cam- i|
bio automático de discos .. receptor con el nueyo Sistema RCA Victor de ng
Sonido Sincronizado ..un Superheterodino de 9 tubos . . fonógrafo con am- |
plificación eléctrica .. (nuevo mecanismo para cambio de discos que toca 10 f
de los nuevos discos de 20 minutos por espacio de 2 horas sin repetirlos) ..y
un mueble de elegancia suprema. Su precio es módico en extremo.
RCA Victor
RCA Victor le División Internacional Camden, N aL. E. U.A.
Radios . . . . Combinaciones de Radio y Fonógrafo . . . . Discos Victor
¡OIGA USTED LOS
NUEVOS DISCOS
VICTOR!
Nunca se ha escuchado antes
una reproducción sonora tan
perfecta. Nunca hubo yoces
más cautivadoras, ni selec-
ciones más bellas. Siempre
encontrará usted su música
predilecta en los discos de
Victor. ¡Y no deje usted de
oír- los .nueyos discos de
larga duración que tocan
quince minutos en cada lado!
Mayo, 1932 PÁGINA 299 | | |
Al
CINE-MUNDIAL |
USTED OIRA HABLAR DE
ESTAS DOCE PELICULAS
maravillosamente adaptadas para
x* » x los paises de habla española
“PAPA SE CASA”
(humorística)
“FRANKENSTEIN”
(fantástica)
“JUVENTUD AUDAZ”
(cómico-romántica)
“BORNEO ADENTRO”
(selvática)
“EL AMOR A PRUEBA
(pasional)
“UN HOMBRE DE FAZ
(heróica)
“EL CIELO EN EA TIERRA
(sentimental)
“LA CASA DE LA DISCORDIA”
(trágica)
“CON LA PEOR INTENCION
(galante)
“EL HORROR DEL MATRIMONIO”
(sociológica)
“FORASTEROS ENSECISNANMOODS
(fársica)
“EL “CRIMEN DE LA CAERE MOSGUES
(siniestra)
Se al progreso
Son la suprema :
tg z cinematográfico
contribución
SEN i
ae
ARAG
7
IEA
AS PA $
o a
: UN
UNIVERSAL LADA: <> del año
pd
Entered as second-class matter October 7th, 1920, the Pos ” York, Y., under eS Act of March 3rd, 187 May yz 1932 2. ay GE PA Ng . 5.—Additional |
Entry at Dunellen, New Jersey, Authorized.—A monthly SaB: s me b Je imer rs Pu ibli? shin ng. Co ompany at 516 F th e “Price: $2.00.—
Single Cop
m
|
|
|
|
|
|
NA buena película produce una
gran emoción. Pero si usted quiere
vivir una novela en vez de ver desarro-
llarse en la pantalla la novela de otros,
le conviene dedicar algunos segundos de
su jornada diaria al cuidado de sus en-
cias.
No poseerá usted por mucho tiempo
el encanto de su sonrisa, si su dentadura
no se conserva espléndidamente blanca
y saludable. Y eso quiere decir que es
menester que mantenga sus encías firmes
y sanas.
Lo probable es que sus encías no estén
sanas mi firmes. La alimentación mo-
Mayo, 1932
CTN ESMUNDITAIE
derna es demasiado suave para estimu-
larlas. Si se sustentase Ud. con los mis-
mos alimentos crudos y burdos de nues-
tros antecesores trogloditas, sus encías
recibirían el ejercicio y el estímulo na-
turales. Pero los modernos manjares,
suaves y bien cocidos, con que nos ali-
mentamos, no dan trabajo a las encías.
De ahí que éstas se debiliten y se vuel-
van tan tiernas que sangran con facili-
dad y, así, amenazan a la dentadura.
Mantenga usted, pues, sus encías sa-
nas y su dentadura vigorosa haciendo
por ellas lo que los alimentos suaves no
pueden hacer. ¡Despiértelas! ¡Estimú-
lelas! El mejor sistema es el que millares
de dentistas recomiendan: masaje con
Ipana.
Es muy sencillo. Lávense los dientes
con Pasta Degtifrica Ipana dos veces al
día y, cada vez, póngase otro poquito de
Ipana en el cepillo o en el dedo y dése
con él masaje a las encías. Ipana da nue-
va nitidez y nuevo atractivo a la denta-
dura. Ipana trae salud y endurecimiento
a las encías. Porque Ipana contiene zira-
tol, que muchos dentistas usan para ento-
nar y vigorizar las encías débiles y tiernas.
Comience hoy mismo con Ipana y
masaje. Pronto notará usted nuevo
brillo en su dentadura. Persista con re-
gularidad y no tardará usted en ver que
desaparece el “Cepillo rojo”.X
El “Cepillo Rojo” *x
El “cepillo rojo” significa que las
encías sangran fácilmente y lo tinen
de encarnado cuando se lava uno los
dientes. La naturaleza se sirve de esa
advertencia para señalar el peligro de
que sobrevengan, por demasiado tier-
nas las encías, gingivitis, mal de Vin-
cent y hasta piorrea. El “cepillo ro-
jo” significa que su dentadura necesita
Ipana y masaje, ahora mismo, antes
de que sea demasiado tarde.
Pcia 501
Pcia 302
CINE-MUNDIAL
¡LEO, EL LEON DE LA
M-G-M TIENE LA
FAMILIA MAS GRANDE
DE LA PANTALLA!
He aquí algunas de sus afortunadas estrellas:
Marion Davies Joan Crawford Buster Keaton
John Barrymore Marie Dressler Ramon Novarro
Wallace Beery Greta Garbo Norma Shearer
Jackie Cooper John Gilbert Clark Gable
g Robert Montgomery
Nils Asther
Lionel Barrymore
Reginald Denny
Jimmy Durante
Madge Evans
Wallace Ford
Ralph Graves
Charlotte Greenwood
William Haines
Neil Hamilton
Helen Hayes
Leila Hyams
MARCA DE
FABRICA
“LEO”
¡Y HE AQUI ALGUNAS
DE SUS DELEITOSAS
CINTAS ACTUALES
Y POR VENIR!
GRETA GARBO Jean Hersholt -
CLARK GABLE Walter Huston
en “SUSAN LENOX” Dorothy Jordan
JOAN CRAWFORD Myrna Loy
CLARK GABLE Polly Moran
en “AMOR EN VENTA” Conrad Nagel
WALLACE BEERY
JACKIE COOPER Anita Page
en “EL CAMPEON” Lewis Stone
NORMA SHEARER )
ROBT. MONTGOMERY Producciones
en “VIDAS INTIMAS”
GRETA GARBO M ETRO
RAMON NOVARRO GOLDWYN
en “MATA HARI”
BUSTER KEATON
JIMMY DURANTE i
POLLY MORAN en r&i
“EL PLOMERO APASIONADO”
JOHN BARRYMORE
LIONEL BARRYMORE
en “ARSENE LUPIN”
WALLACE BEERY
CLARK GABLE
en “DEMONIOS DEL AIRE”
TARZAN, EL HOMBRE
MONO
(El Trader Horn de 1932 !)
GRAN HOTEL
con
Greta Garbo, John Barrymore,
Joan Crawford, Wallace Beery, ii E a á 0
Lionel Barrymore “Siempre en los mejores cinemas
MAYER
Maureen O'Sullivan
Mayo, 1932
MAR 30 1932 -
Bulevardeando en Hollywood, Jack
Gilbert, que vuelve a reconquistar
su popularidad en cintas M-G-M.
Ocig 149376
REVISTA MENSUAL
ILUSTRADA
Director: F. García Ortega
Jefe de Redacción: F“- J. Ariza
Gte. de Anuncios: William J. Reilly
Gte. de Circulación: J. A. Cordero
Vol. XVII . Nano
MAYO, 1932
Tlaodice
SYLVIA SIDNEY . E DE A SAA E Portada
Por José M. Recoder
DERCOLOR A e e . 304
Por Arroyito
ENSBROAD WAN Mr a A Ed 305
Por Jorge Hermida
PALESTRA INTERNACIONAL. E 308
Por Francisco J. Ariza
(CENTELLEOS Nao o E abad 310
Por Don O.
POPA DIFIERE su DEFUNCIÓN....... 314
Por Eduardo Guaitsel
Lo QUE VISTEN LAs ESTRELLAS...... 315
FIOLLY VOOD A A N NL
Por Don Q.
IDA ARA ASE N EAS NEVA RA 325
Por Luis Antonio de Vega
MUNDIALES ...... A O aio 327
NUESTRAS OPINION a 333
INCEVAS YORK EMUSICAL E Soa a O
Por Luis A. Delgadillo
DESMIVESTAFEDAS oe I o aL 342
Por M. de Z.
PSICOANANISIS a E N E 344
Por F. Giménez
Los NNOS a E E E EN 346
Por Elena de la Torre
La MUJER ANTE EL ESPEJO........ 348
Por Elena de la Torre
CONSULTAS GRAFOLÓGICAS.......... 350
Por J. Jiménez
CIENCIA DOMESTICA... A ae Ed E 358
Por Elena de la Torre
PREGUNTAS Y RESPUESTAS. .......... 362
NICROBLADN AS E 370
Por Rafael de Zayas Enriquez
Esta revista circula en todas partes. Precios:
en España y Portugal, 15 pesetas la subscripción
anual y Ptas. 1.50 el número suelto; en Méjico,
5 pesos plata mejicana la subscripción anual y 50
centavos mejicanos el número suelto; en Argen-
tina, Bolivia, Chile, Uruguay y Paraguay, 5 pe-
sos moneda argentina la subscripción anual y 50
centavos argentinos el número suelto; en el res-
to del mundo, dos dólares la subscripción anual,
y 20 centavos oro americano el número suelto.
CASA EDITORIAL DE CHALMERS
F. García Ortega, Presidente; Alfred J. Chalmers, Vice-
presidente; Ervin L. Hall, Secretario y Tesorero.
516 Fifth Avenue, Nueva York, E.U.A.
Oficinas en Londres: PARAMOUNT PUBLICITY
65 Fleet Street, London E. C. 4.
Una estrella deslumbrada:
Marlene Dietrich inundando
su belleza en la luz de un fa-
nal de los talleres de Para-
mount.
De (omi a
Apuntes del Cae
ca ctcuni osta eneel
Barrio de iare m,
en Nueva NO
Por Arroyo to
Lee Posner, uno de los escri-
tores norteamericanos que
-han alcanzado fama y for-
tuna escribiendo acerca de |
los negros de Harlem. Acaba
de terminar un libro ilus-
trado por el autor de estos
apuntes.
PÁciNaA 304 y Mayo, 1932
CINE- MUNDIAL
OS de pugilistas. Hoy por la
mañana tropecé con Canzoneri, cam-
peón de peso ligero, en el vestíbulo del Park
Central; por la tarde ví a Tunney y su anti-
guo representante, Gibson, que salían de un
Banco al lado de la redacción, y anoche
sostuve, en el Hotel La Estrella, un reñido
match de tute arrastrado con Parrille, el
gigante argentino que en pocos meses se ha
hecho cartel en Nueva York.
Parrille juega a las cartas con la misma
ferocidad que boxea. El otro compañero,
un señor español, cambiaba de color y pedía
disculpas cada vez que cantaba las cuarenta.
x
Este Parrille tuvo un rasgo el otro día
que me recordó a Firpo y me hace creer que
llegará e lejos en los Estados Unidos.
En la calle 66 hay un circo al que le va
bastante mal y, para atraer público, permite
la entrada gratis a los colegiales del vecinda-
rio. Parrille, que vive por aquellos alrede-
dores, se fue a su casa en cuanto observó la
maniobra y trajo su tarjeta de la escuela
nocturna donde está aprendiendo inglés, la
enseñó en la puerta y le dejaron pasar de
balde.
Desde entonces no pierde función, y allí
se le ve todas las tardes discutiendo y cri-
ticando con los muchachos los diferentes
números y suertes.
ko
HAN desgraciado a Paul Lukas.
En los dos últimos fotodramas que
le he visto sale de médico austriaco, y no es
eso lo peor, sino que invariablemente funge
de especialista en niños.
Con tantas enfermedades a escoger—estó-
mago, intestinos, vías urinarias—no hay
forma de que a las lumbreras de Hollywood
se les ocurra cambiar el disco, o hacerlo cu-
randero, o veterinario, a algo que no sea
siempre la misma lata.
Lukas es un gran actor, y es una lástima
que lo echen a perder con esas sandeces.
O
ON la baadada de los artisas
extranjeros, Hollywood ha perdido su
aspecto internacional y vuelve a su primi-
tiva normalidad provinciana.
No quedan ni los rastros de los elencos
españoles, franceses, alemanes e italianos de
hace un año. De todo aquel conjunto, sólo
siguen en la ciudad unos cuantos artistas
Mavo, 1932
que han ido a engrosar las compañias na-
cionales y que en lo sucesivo hablarán el
inglés desde el lienzo.
También se ha desperdigado a los cuatro
vientos todo el enjambre de periodistas de
ultramar—hubo momentos en que pasaron
de dosciertos—y hoy raro es el escritor
extranjero que llega a un estudio en busca
de noticias.
La desaparición de los corresponsales se
debe a la crisis mundial más que al colapso
del cine políglota.
En Nueva York ha sucedido lo mismo.
A
N estos momentos se celebra en Halifax
una asamblea magna de contrabandis-
tas americanos con objeto de conseguir re-
bajas en los precios de las bebidas alcohó-
licas.
Parece que la crisis también ha afectado
este negocio, y que el público yanqui ya no
puede pagar con la liberalidad de otros
tiempos.
Dicen que uno de los contrabandistas, un
tal Hoggins, que se dedica a surtir el merca-
do neoyorquino, gasta en Halifax arriba de
$30,000 mensuales para que todo el mundo
esté contento y no se pongan trabas a sus
embarques.
X
Aun en el Canadá, Halifax se distingue
por lo triste y lo fea.
Situada en las faldas de una loma al lado
del mar, es una réplica burda de las ciu-
dades inglesas de tercer orden, pero sin las
casas antiguas, castillos o iglesias históricas
que a veces rompen la monotonía de aqué-
llas.
Pasé por allí la última vez a bordo de un
trasatlántico francés que, durante las seis
horas de escala, desembarcó cuatro mil cajas
de champagne consignadas . . . a la Ha-
bana.
ES
DE paso en Filadelfia, el baritono Pulido
entró en un cine donde un médico daba
Empolvada, en nuestro archivo, hallamos esta reveladora fotografia que demuestra
indiscretamente a donde van a parar las heroínas cinematográficas a quienes um
perverso personaje arroja desde las azoteas: ja un mwigo colchón!
Pácina 305
CINE-MUNDIAL
Ea
Un de los indios típicos que aparecen en la película que el director ruso
Eisenstein fue a filmar a Méjico y que, según dicen, es tan buena como sus
broducciones anteriores. A Eisenstein no lo dejaban entrar en este país pero,
a úliemas fechas, logró un permiso de tres meses que dedicará a cortar su
cinta mejicana, para cxhibirla después.
conferencias sobre higiene y moralidad, en
combinación con vistas animadas.
“Las costumbres perniciosas de esta época
depravada”, decía el galeno mientras Pulido
buscaba asiento en la obscuridad, “han sido
causa de horribles tragedias aun en el seno
de familias pundonorosas. Por fortuna, las
autoridades de esta gran nación velan por la
juventud. En otros países no sucede lo
mismo. En el Brasil, verbi gracia, las tenta-
ciones son tremendas, y los ciudadanos están
expuestos a ir a parar al cementerio, y hasta
al infierno, víctimas de plagas nauseabundas.
Ahora mismo verán ustedes una película
tomada en una de las más célebres casas
non-sanctas de Rio Janeiro, en la cual se
observan a lo vivo las tretas insidiosas de
que se valen aquellos malvados para embau-
car incautos adolescentes”.
En efecto: aparece una sala regia llena
Pácina 306
de muchachas en paños menores. A renglón
eguido se presenta en escena mi viejo amigo
el actor Bonanova, que ahora anda por Cali-
fornia, y dice en catellano:
Señoras y Señores:
Ahora nos va deleitar con su voz el
conocido barítono español Juan
Pulido.
Y Pulido, que en su vida ha estado en el
Brasil y es un respetable jefe de familia, se
ve salir allí cantando “Amapola”.
Huelga aludir al escándalo que se armó,
o al que se armará en cuanto Bonanova lea
estas líneas.
Por lo visto, el médico confeccionó el
supuesto bordello brasileño con retazos de
película sacados de aquí y de allá; aunque
debiera existir una ley para proteger a los
artistas contra atropellos de esta índole.
RERED a política, los indicios en la
actualidad—tal como yo los interpre-
to—son aun más favorables para Hoover
que el mes pasado.
Está visto que no tendrá contrario dentro
de su propio partido, y que será proclamado
candidato por unanimidad.
A medida que se acerca la campaña se
nota, como de costumbre, que los demó-
cratas se dividen y los republicanos adquieren
mayor cohesión.
x
Entre los aspirantes del Partido Demo-
crático, el más pintoresco es el actual go-
bernador del Estado de Oklahoma, “Alfalfa
Bill? Murray, que estuvo en Bolivia unos
cuantos años en negocios de ganado.
Es hombre culto sin un pelo de tonto, a
pesar de que se las echa de campesino rudo.
El lema que tiene para la campaña—“Pan
y mantequilla; frijoles y tocineta”—ha sur-
tido buen efecto entre la gente del campo.
A mi juicio, este régimen alimenticio, que
los yanquis consideran ideal, trae como
consecuencia lógica muchas de las cosas que
suceden aquí y explica los espectáculos que
dan las fuerzas armadas de esta nación er
cuanto desembarcan por las del Caribe.
¿Qué puede esperarse de un individuo que
come a pasto frijoles con tocineta como los
sirven aquí—aderezados con mucha sal, mu-
cha sal, mucha pimienta, muchísima azúcar
y todo cubierto con una capa espesa de esa
salsa de pimentón y tomate que viene en
botellas?
xX x
VEINTE dólares se están cotizando
los perros que trabajan en peliculas,
contra $7.50 que perciben, como máximum,
los extras del género humano.
Y
A próposito.
Hace cerca de dos meses que se desapa-
reció de la academia de billar que frecuento
un viejo alemán a quien la gente llamaba
“Doctor” y que, según averigúé, era dentis-
ta de profesión.
Siempre venía con un perrito blanco, que
se pasaba las horas muertas sentado sobre
una silla, moviendo la cola cuando alguien
le hablaba o hacía una caricia.
El “Doctor” era lo que llamamos aquí
un clásico “fish” (pescado), que equivale a
“paloma” en castellano. Con una afición
loca por el juego, rara vez ganaba una
partida.
Ayer, al preguntar al coime si tenía no-
ticias de él, me enteré de que estaba muy
ocupado amaestrando veinte perros que antes
de fin de mes debutarán en Broadway. Van
a trabajar en el escenario absolutamente
solos.
El “Doctor” ha abandonado las extraccio-
nes y empastamientos para dedicarse a diri-
girlos desde bastidores.
HO OOA
OS exhibidores de Tejas, obligados a
cerrar sus teatros por falta de público,
asaltaron un Banco a tiro limpio como en
Mayo, 1932
CINE-MUNDIAL
| MATRIMONIOS DE HOLLYWOOD
| —Dos meses de casada no es tanto para saber mucho de la vida. ...
| las películas del Oeste y dieron con sus
| huesos en la cárcel, naturalmente.
x
El “Roxy” de Nueva York tuvo $40,000
| de entrada bruta durante la semana pasada,
| y perdió $25,000, dv modo que necesita
$65,000 para cubrir gastos. Estas cifras
revelan el tamaño del teatro con mayor cla-
ridad que el número de asientos.
| ko
O nos bastaba con los comités de vie-
jas y curas metodistas, y ahora nos
sale otro grano en la nariz, otra censura
| més—de la que es víctima, por supuesto, el
sufrido público de la América Latina, que
no ha tenido un momento de sosiego desde
que se comercializó el cine sonoro.
Los nuevos árbitros son, por asombroso
| que parezca, algunos compradores de mate-
| fial cineraatográfico y unos cuantos tra-
ductores que en Nueva York ponen títulos
en castellano a las obras hechas original-
mente en inglés.
Estos señores se han erigido en Sumos
|
| Mayo, 1932
Pontifices de la moral hispano-americana, y
ellos deciden lo que deben ver los públicos
de ultramar.
Contra sus fallos no hay apelación.
O le dan un tijeretazo a la cinta, o ter-
giversan el asunto con las leyendas, y aquí
no ha pasado nada.
A uno de los traductores se le ha metido
en la cabeza eliminar del cine a los borra-
chos, y los pulveriza a raja tabla. En
cuanto les echa la vista encima, no quedan
ni los rabos, y por mucho que se tambaleen
los personajes, en los títulos jamás se nota
la más remota alusión al alcohol.
—Eso es una barbaridad—le dije una vez
—Usted no tiene derecho a cambiar las
tramas de ese modo. Además, ¿cómo puede
haber drama en Norte América sin beodos?
—No diga usted tonterías—me respondió
—¿Acaso no sabe usted que en la Argentina
los niños van al cine?
Otro, comprador fuerte, y buen amigo
mío, se ha puesto a última hora más recatado
que una monja y no pasa por moviento mal
hecho en las peliculas que contrata.
Entre él y su traductor favorito hacen y
—Bueno ¿y lo que ella ha aprendido de sus galanes cinematográficos ... ?
deshacen argumentos, y en todas las pelí-
culas que despachan reina siempre el m
inmaculado pudor.
Ds
5
Por ejemplo, si en la cinta hay una escena'
como ésta:
El padre. — Díme la verdad.
¿Estuvo tu novio anoche en ta
cuarto?
La hija. — Sí. Toda la noche.
Entró a las doce y no se fué
hasta hoy por la mañana a las
NUCVO
mi amigo, en connivencia con su compinche
el traductor, hará que la hija conteste:
—¡Ah, Dios mío! ¡No me ator-
mentes con este interrogatorio!
iSi, soy culpable, pero no . . .!
y otras imbecilidades por el estilo.
O
HAY que convenir que el secuestro del
chiquito de Lindbergh fué una nota
de audacia casi tan rotunda como la del
aviador cuando se lanzó por el aire solo a
Europa.
Jorge Hermida.
Pácina 307
CINE-MUNDIAL
a
Internacional
UEVA York es única en el dominio
de los deportes.
No sólo acoge en pistas, parques,
salas, estadios y circos a los profesionales del
país y del extranjero que vienen en busca de
prestigio y dólares, sino que, rindiendo
fervoroso culto a los ejercicios de destreza
netamente nacionales, posee nmumerosísimos
devotos de la mayoría de los deportes del
resto del mundo.
Para todos hay campo, sea cual fuere su
afición; para todos hay espectadores, estí-
mulo y aplauso, así se trate de partidas
entre estudiantes de escuelas primarias, o
de rivalidad entre veteranos jugadores de
complicado “cribbage” o inofensivo “par-
chesi”
Una tarde de sol en el Parque van Cort-
landt, el más septentrional de la ciudad. No
todavía los retoños de primavera.
Secos y mustios, los árboles sin hojas pintan
sobre el cielo gris grotescas rayas. La tierra
está húmeda y exhala un poco de vaho . ...
Lejos de las enarenadas avenidas, lejos de la
cinta de cemento por la que corren auto-
asoman
móviles, lejos de los bancos en
que buscan siesta las nodrizas
y coloquio los enamorados, se
extiende un inmenso llano. Es
de cinco mil
domingo más
personas se entregan, en grupos
que quieren ser definidos pero
que, a distancia, se confunden
entre sí, a un increíble nú-
mero de variadas partidas.
Algunos uniforme,
Píciva 308
llevan
Port
Eran cs eo E Amia
pero los más están en mangas de camisa.
No se ven raquetas de tennis ni bastones de
golf. Eso queda para los snobs que, más
tarde, cuando el sol caliente el césped y
las frondas reverdezcan, se desparramarán
por el parque. Ahora sólo se ven mozos
fornidos, vascos probablemente, que se dispu-
tan la posesión de una pelota y que llevan
en la mano pequeñas paletas de madera.
Más allá, los irlandeses van y vienen en una
serie de acometidas, armados de garrotes
planos con que lanzan una bola de caucho
de uno a otro lado. Están sólo ensayándose
en el temible juego de la Verde Erin: “hur-
ling”. Cuando se empeñe la partida pro-
piamente dicha, vendrán las camillas y los
cirujanos, pues por alcanzar la pelota sobra
quien esté dispuesto a abrirse paso a palos y
a recibir tremendos garrotazos . . .
Aislado, intrigante, en un círculo de cu-
riosos, un grupo de muchachos de tez ce-
trina juegan también a la pe-
lota, pero la lanzan—a enormes
distancias por cierto—con una
especie de pandero sin rodajas
cuya estirada piel resuena co-
mo un disparo cada vez que
entra en contacto con la bola.
La génesis de este ejercicio,
que se llama “palone”, es muy
curiosa. Cuando comenzó a
popularizarse la pelota vasca,
los jugadores de ella no usaban cestas como
en la actualidad, sino un simple guante.
Más tarde, este guante se hizo duro y cón-
cavo, a fin de lograr así el “remonte” de la
bola. Y en la época en que se empleaba tal
sistema, el deporte se extendió a Italia, donde
un pandero substituyó—como lo más pare-
cido—al aludido guante. En España y en
los países hispanoamericanos la transforma-
ción continuó—con el empleo sucesivo de
cestas de mimbre, rectas primero y encorva-
das después—pero los italianos siguen usando
el pandero.
Abundan las partidas de balompié, y ahí
es donde predominan los uniformes. Es el
balompié curopeo, a la inglesa, que nada
tiene de contacto con el futbol norteameri-
cano, y sus aficionados se cuentan por cente-
nares. En este parque de van Cortlandt,
es el ejercicio que, aparentemente, atrae a
mayor número.
Pero, un poco más adelante, se nota otro
exótico grupo. Hay una interesante parti-
da de “cricket”, juego que siempre dió
margen a las pullas de los norteamericanos
y que, sin embargo, aquí congrega a cerca
de un millar de personas. El “cricket” es
netamente británico: la partida se ha empe-
ñado entre negros de las Antillas Inglesas y
marineros de un buque de guerra de la Gran
Bretaña que está atracado en aguas neoyot-
quinas O Dro
Al borde de una laguna a medio helar y
contra un paredón en ruinas, multitud de
gentes lanzan sus pelotas de cuero. Solos
y muy serios, dos españoles se ejercitan con
Mavo, 1932
CONE-SMUNDTATE
canastillas de jai-alai. De cuando en cuan-
do, un yanqui se acerca a examinar el corvo
mimbre.
En el lago, cuyas quietas aguas reflejan la
tristeza del confín, hay un gran letrero que
dice “Se prohibe patinar”; pero cuando el
invierno es propicio y corta el rostro el aire
del norte, se puebla aquel rincón de patina-
dores de ambos sexos. Ahora, el que quiera
dedicarse a ese deporte, tiene que acudir a
las pistas donde, bajo techo y con galerías
de espectadores, se patina sobre hielo arti-
ficial.
En abril, se abrirán los patios públicos
de tennis y habrá cola para los golfistas que,
en traje estrafalario, han de venir casi de
madrugada a emular a Bobby Jones.
Pero éstos de Van Cortlandt
Park son sólo aficionados. Y
hay otros parques y otros sitios
de recreo—Bronx, Prospect, el
Central—e innúmeros clubs y
centros donde se paga entrada;
y hay las calles y las plazas pú-
blicas y hay, también, los de-
portes de puertas adentro. Y,
además, hay los profesionales.
En un país donde cada ciudadano se ufana
de poseer alguna habilidad muscular, donde
los chiquillos juegan a la pelota desde que
aprenden a correr y donde múltiples de esas
aficiones pueden llegar a constituir un medio
de ganarse la vida, el deporte, sea cual fuere,
asume gran importancia.
ES diversiones que pudiéramos llamar
callejeras se caracterizan por su seme-
Janza con las de otras naciones: hay trompos,
canicas, cometas o papalotes, rayuela y parti-
das de saltos, carreras e pie y, naturalmente,
peleas a puñetazo limpio. Pero el deporte
típico, característico de la gente de color,
son los dados. Ningún negrito o mulato
que se respete dejará de llevar en el bolsillo
los cubos de hueso; ninguno retrocederá
ante el riesgo de perder hasta la camisa,
Mayo, 1932
p
echando los dados en la penumbra de una
apartada callejuela. Y las frases rituales,
las contorsiones y la palabrería que acompa-
ñan a una de estas partidas son ya parte de
la jerigonza popular.
En la calle también es notoria la afición
a los patimes de ruedas, cuyo estruendo
marca, por las aceras, la partida del invierno.
En cambio, se ven pocas bicicletas; pero, no
obstante, las pruebas de ciclismo interna-
cionales, empeñadas anualmente en el Madi-
son Square Garden, atraen fervientes afi-
cionados de todo el continente y de ultra-
mar.
Los domingos, en una nube de pestilente
gasolina quemada, vestidos de cuero—ya so-
los o llevando en el asiento lateral a alguna
pasajera cuya intrepidez pasma
—pasan raudos los motociclis-
tas que zigzaguean por calles y
carreteras, a toda máquina, co-
mo movible ametralladora. . . .
La inmensa ciudad posee
igualmente sus Tiros de Pi-
chón y al blanco (pichones de
yeso, entiéndase bien) y sus
regatas; sus salas de esgrima y
sus equipos de arqueros. Las mujeres, muy
particularmente, son afectas a manejar dies-
tramente el arco y la flecha. Entre las que
se ufanan de buena puntería, hay varias
sobresalientes en el manejo del revólver.
Las escuelas, aparte de sus equipos locales
de base-ball, basket-ball y futbol, organizan
grupos de andarines que, en toda época del
año, cruzan el Hudson para escalar las
lomas de New Jersey, en pintorescas agru-
paciones de ambos sexos, con abreviados
pantalones, mochila y zapatos
claveteados. También en los
centros de educación se entre-
nan los corredores, los salta-
rines, lo mismo a lo largo que
de garrocha y obstáculos y los
lanzadores de disco y javalina
que, en cada Olimpiada, se
disputan la primacía internacional. El
boxeo, por otra parte, se enseña como cual-
quiera otra cátedra.
El “balón”, que cuenta con expertos en
todos los colegios femeninos de la ciudad,
es del dominio casi exclusivo de las chicas
estudiantes. Consiste en disputarse la pose-
sión de una esfera de cuero que tiene dos
metros de diámetro. Por contraste, el ping-
pong, que se juega a domicilio y que tiene
formidables campoenes, requiere una mínima
bolita de celuloide.
N invierno, ofrece la metrópoli ocasión
para ejercitarse en todos los deportes
de hielo y nieve, excepto el alpinismo. Hasta
los esquíes hallan laderas y pequeños preci-
picios, en los parques metropolitanos, donde
deslizarse y dar increíbles saltos. Se ven
trineos para gente menuda y para las perso-
nas mayores; lo mismo por las calles cuando
cae nieve que en los alrededores.
Pero, entre profesionales, una gran suma
de los deportes de la época de frío se ejerci-
tan de puertas adentro. El más movido es
el “hockey,” de origen canadense y cuyas
series de partidas llenan de bote en bote el
Madison Square Garden. Se juega en patines
y entre dos equipos de contrincantes que
hacen deslizar sobre el hielo, con bastones
planos y encorvados, una pesada piececilla
circular. El empeño consiste en hacerla en-
trar en un reducto defendido por redes y
por el portero. El atractivo reside en los
porrazos que reciben los participantes, en
los golpes que, voluntaria o involuntaria-
mente, se propinan, y en los innumerables
incidentes que al juego caracterizan. Conti-
nuamente está pasando algo en
la helada pista. Y las posturas
que-el guardameta se ve obli-
gado a asumir para defender
ésta, su despatarramiento sobre
el hielo, su constante activi-
dad, corren parejas con lo pin-
(Continúa en la página 360)
PÁcina 309
CINE-MUNDIAL
EN ELLOS
JE lógica cinematográfica norteamericana
¿Se necesita interpretar un
tipo de mejicano? ¡Pues se contrata a
Leo Carrillo, que es italiano! ¿Se necesita
un normando auténtico? ¡Pues se contrata
a Luis Alberni, que es catalán! ¿Se necesita
otro ERAN CESR
¡Pues se contrata
a Paul Ellis, que
es argentino! ¿Se
necesita una in-
digena de las is-
las polinésicas de
Tahiti? ¡Pues se
contrata a María
Alba, que es espa-
OS Rata
ese tipo había
sido elegida pre-
viamente la tam-
bién muy bella
Lupita Tovar;
pero, a última
hora, Douglas
es única.
Se ha dado en decir
que “los pies de la
Garbo son los más
grandes de Suecia”
. Y sucedió que,
según cuenta Don
Q., un repórter in-
discreto quiso foto-
grafiar, hace poco,
“tan divinos pies;
pero, lejos de conse-
guir su empeño, el
repórter metió la
pata.
Fairbanks, que es el responsable de esas
“Noches Tropicales,” prefirió a la Alba.
Menos mal que la Alba ha de estar tan deli-
ciosa en esas “Noches”; aunque es de supo-
ner que la Tovar, tan linda, no estaria tam-
poco despreciable en esas mismas “Noches”
La preferencia, indudablemente, fué
sólo por el acento: como las islas de Tahiti
son francesas, se tuvo en cuenta que María
Alba nació en Barcelona. Pero surgió una
dificultad: la nariz de la escultural
catalana es fina. Para hacerla
pasar por malaya, ¡hubo que taponarla con
algodones! Y ya sólo faltó la firma del con-
trato, por cuatro meses, a quinientos dóla-
res semanales, más todos los gastos de viaje
y estancia pagados, incluyendo una dama
de compañía. La improvisada indígena
polimésica no podrá quejarse. Ni Douglas.
Pácixa 310
grave
demasiado
PODIO
Ni el público. Ni los exhibidores. ¡Ya ve-
rán todos qué “Noches” nos aguardan! . ...
contado a mis lectores
REO haberles
que Greta Garbo va todos los sábados
por la tarde al Ambassador Hotel, en Los
Angeles, a visitar a un prosaico pedícuro,
encargado de cortarla los callos. . . . ¡Per-
dón! Quise decir encargado de (¿có-
mo se dirá en español?) manicurarla sus di-
vinos pies. . . . Pues bien, un indiscreto
periodista, provisto de una diminuta má-
quina fotográfica, acechó disimuladamente
la entrada de la Garbo en el gabinete del
pedícuro . . . (¡ya encontré la palabrita!)
encargado de pedicurarla, y, en cuanto su-
puso que la estrella se habría descalzado ya,
abrió la puerta, ¡y los zapatos fueron para
él! Uno le estropeó la cámara y el otro le
dejó sin dos dientes. Y no se llevó la foto
deseada, pero se ha vengado escribiendo:
“Los pies de la Garbo son los más grandes
de Suecia... %
Lo cual demuestra que también los fotó
grafos tienen la piel sensible.
CLARK GABLE le ha salido un com-
petidor: George Brent. Y a Marlene
Dietrich, una competidora: Sari Maritza.
Pero lo importante no es que se hable de
otro Gable o de otra Dietrich. Lo impor-
tante es que ese Brent y esa Maritza se ha-
gan populares por ellos mismos. . . .
A Radio iba a llevar algunas de sus
estrellas a Honolulu, para filmar allí
ciertas escenas, pero cambió de idea y se las
llevó a la Florida. ¿A qué obedeció esto?
Pues, sencillamente, a que en Honolulu se
cometieron recientemente varios crímenes
de indole sexual, que se achacan a la in-
fluencia que en los inocentes hawaianos
ejercieron las películas amorosas importadas
de Norte América. . . . Y las artistas que
tuvieron el valor de interpretarlas, ¡no lo
tuvieron para presentarse ante su público!
Le enseñaron demasiado, y ahora temen las
consecuencias.
ARIE DRESSLER acaba de cumplir
sus sesenta años, y dice que nunca se
sintió más joven que ahora. ¡La influencia
del cheque semanal! Con dinero puede per-
mitirse el lujo de creérselo todo.
AROLD LLOYD va a filmar su última
película. Quiere retirarse (con más
de diez millones de dólares en el Banco) y
dedicarse a explotar la gracia ajena. Con
el mayor interés. Por supuesto.
END GAYNOR y Adolphe Menjou sa-
lieron en el mismo barco para Europa.
Pura coincidencia. No sean ustedes mal
pensados. . . .
Mavo, 1932
|
|
OWELL SHERMAN ha entablado un
pleito de divorcio contra Helen Cos-
tello, acusándola, jel pobre!, de “crueldad
y lenguaje abusivo.” !
ASS HARDING ha estado a punto de-
perder a su marido, lo cual no es sor-
prendente en Hollywood. Pero esta vez fué
algo serio: Harry Bannister—que, como ella,
es aviador—hizo un aterrizaje peligroso, y
por poco destroza a su aeroplano.
ÉS películas aterrado-
ras están en moda.
Una anda por ahí que bate
el record. No hay teatro
donde se exhiba en que no
se desmaye alguna señora.
¡Y las señoras siguen ago-
tando las localidades! ¿Se-
rán curiosas? La noche
del estreno en Hollywood
se desmayaron cinco, y-
MS
SS
>
N
H
S7,
VIA
IÓN
INANI
IN
AYRES
NINNIN
XI
NAINI,
VA
IN
D
SS S
A
K Ze
SÍ
Y
Y
VYN
ANINI.
k 7 Ze 772
CN PANMEURNTDIIAIE
playa de Malibu, la predilecta de las estre-
llas. Pero no se dice a qué hora practican
sus ejercicios. ¡Para que no se agoten las
localidades!
paa pregunta qua va de boca en boca
por el Hollywood Boulevard: “¿Qué
le pasó a Conchita Montenegro para qué no
llegara a debutar en las Ziegfeld Follies?”
MS la gente se empeña en con-
firmar el enamoramiento de Greta
5
DD
SS
S KI LK
N
VA
HIN
YNI,
ANY
YYY,
Un aspirante a estrella y un director cinematográfico se encuen-
tran en el Hollywood Boulevard:
—Tome usted los cincuenta centavos que me pide y pase mañana
por el estudio. .
ahora, claro, no habrá población importante
donde no sigan el ejemplo.
Hora HOPPER asegura que Jackie
Cooper, el famoso niño prodigio, no es
tal niño, sino un perfecto liliputiense, de
cuarenta años de edad, cuya supuesta madre
es realmente su esposa, y su abuela su madre.
L nudismo tiene su culto en California.
Ya se estableció solemnemente en la
Mayo, 1932
.. Le daré trabajo como “extra.”
—¿Como extra a mí?
¡Me basta con los cincuenta centavos!
Garbo y Ramón Novarro, lo que a mu-
chos les parece absurdo, el buen Ramón
vuelve sus ojos hacia Lupe Vélez, mostrando
su deseo de hacer una película con ella. ....
Pero no sonrían los maliciosos: “como her-
mana y hermano.”
TODO es posible. Pero lo que no lo parece
es que Lupe Vélez llegue a encarnar a la
mala en “Sangre y Vino”, que la RKO pre-
para con Dolores del Río como protagonista.
I Constance Bennett se casó con el mar-
qués de la Falaise (ex-esposo de Gloria
Swanson), Joan Bennett se ha casado con
Gene Markey (que fué novio de la misma
Gloria) . . . Y casi es lo mismo. Porque sí
Constance tienen ahora un Marqués, Joan
tiene un Markey.
AMON PEREDA, Paul Ellis y Gilbert
Roland se han enamorado, a la vez,
de Lupe Vélez. Y los tres la han besado
glotonamente. (En la película “Hombres
en mi vida,” de la Columbia.
Conste.)
Y A propósito de Ramón Pe-
reda. Despées de haber dado
él mismo la noticia de su boda
con Gloria Rubio, ahora la niega.
Pero Gloria, a la que hemos in-
terrogado, nos dice: “Déjenle que
niegue. ¡Si sabré yo que está ca-
sado!” Con s.
TN casa de Marion Davies se
ha celebrado una fiesta en
la que todos los asistentes iban
vestidos de niñas o niños, según
el sexo. Ellas y ellos estaban he-
chos unas verdaderas preciosida-
des. ¡Lástima que recobrasen:
pronto sus ropas de personas ma-
yores! Muchos de ellos merecían
seguir en pantalones cortos. Y
muchastide ellas
LE Universal gastó $180.000
dólares en un viaje a los ma-
res del Sur, para filmar “East of
Borneo.” Usaron más de 8.000 pies
de película, ¡y sólo utilizaron unos
800! El resto lo tuvieron que re-
hacer en Hollywood. Y luego di-
cen que las producciones salen
EE 00D
E! Czar del Cine, Will Hays,
puso su veto a la filmación
de “La dama deshonrada,” que
Catherine Cornell y Fortunio Bo-
nanova representaron en el Empire
Theatre de Nueva York. Dicha
obra, en la que la protagonista
envenena a su amante, estaba ba-
sada en un caso real: el de Mar-
garet Smith, ocurrido hace veinte
años. Pero en la Metro han descu-
bierto ahora que Belloc Lowndes
tiene escrita una obra sobre el
mismo asunto, titulada “Letty Lynton,” y
Joan Crawford la filmará. Con la venia
de Will Hays.
OLA NEGRI tiene como secretaria a
la misma que tenía Rodolfo Valentino.
Así todos los secretos se quedan en casa.
ESTER ustedes quienes son las seño-
ras de Franklyn Thorpe, Frank
Woody, Clark Gable, Cedric Gibbons, Neil
Miller, George F. Beldon, William Powell,
Kenneth Mackenna, Hoot Gibson, Bill Boyd,
Bolton Mallory, Charles Farrell, Richard
Dix, Wesley Ruggles? . . . Pues, respectiva-
mente: Mary Astor, Helen Twelvetrees,
Pácina 311
Rita Lagham, Dolores del Rio, Dorothy
Mackaill, Clara Bow, Carole Lombard, Kay
Francis, Sally Eilers, Dorothy Sebastian.
Nancy Carroll, Virginia Valli, Winifred
Coe, Arline Judge
N aspirante a estrella detiene a un di-
rector en pleno Hollywood Boulevard,
y le pide cincuenta centavos. El director
se los da, y le dice: “Pásese mañana por el
estudio y le daré trabajo como extra”. El
cesante mira al director con orgullo, contes-
tando rápido: “Gracias. Me basta con los
cincuenta centavos.”
ORTUNIO BONANOVA, el actor a
quien no interesaba el Cine (según sus
declaraciones a la llegada a Hollywood), ya
ha tomado parte principal en tres grandes
películas norteamericanas: una con Joan
Bennett, otra con George Arliss y otra con
John Barrymore. En inglés, por supuesto.
Puede así ratificar su actitud, repitiendo que
no le interesa el Cine en español.
A DORSAY es de las que rec-
tifican: ayer dijo que pares y
hoy que nones. Más claro. Fifi
ha desistido de casarse con Terrence
Ray, el simpático actor. El idilio
sólo duró tres meses.
ORMA SHEARER celebró su
cumpleaños (28) haciéndose
ciudadana norteamericana, y de-
jando, por lo tanto, de ser cana-
dense. Lo cual es casi lo mismo,
porque Canadá, quiera o no Ingla-
terra, ¡también es Norte América!
Mucho más Norte América que los
Estados Unidos . .
fronterizos.
ARLOS VILLA-
RIAS ha deci-
dido darse una vuel-
tecita por España,
donde se propone
formar una compa-
nía dramática con la
que recorrerá los
principales
rios de la flamante
república, para
luego a los de la
América del Sur. Su
repertorio teatral se-
escena-
rá a base de las mis-
mas obras que más
te le admiraron en el
>
Drácula”,
“Del mismo barro”,
“El Códido Penal” y
“El Pasado acusa”.
Cine:
Sólo le falta, para el
completo éxito, rodearse de buenos artistas
cinefónicos (más naturales que los escéni-
cos), ¡y cobrar las localidades a los precios
del Cine! Que es lo que ya se está practi-
cando en los Estados Unidos.
TORMA TALMADGE y Joseph Schenck
se divorci n mis tosamente. F lace ya
varios años que no viven juntos, aunque
sostienen afectuosas relaciones, y
quieren legalizar su separación.
PÁcina 312
muy
¿Para ca-
CINE-MUNDIAL
sarse de nuevo? Norma se ha apresurado
a declarar: “¡Dios me libre! ¿Para qué?
No sean ustedes absurdos. Ni con George
Jessel ni con Gilbert Roland. El uno y
el otro no son más que dos buenos amigos.
Jessel, Schenck y yo nos tratamos intima-
mente hace muchos años, y a los tres se
nos vió juntos innumerables veces. Y en
cuanto a Gilbert (Louis Alonso) tampoco
ignora nadie que somos antiguos camaradas
y que no nos hemos escondido para distraer-
nos juntos. "Todos esos rumores no son más
que asuntos de película. Pero como yo no
pienso en volver a hacer películas q
A “Nana” «de Zola va a ser filmada
por Tala Birrell, a la que, por lo visto,
se quiere estrellar dignamente. Y la “Ma-
dame Bovary” de Flaubert se ha pensado
ofrecérsela a Marlene Dietrich. ¡El pasado
vuelve!
Boss productores americanos no tienen
desperdicio.
las óperas.
Ahora la ha tomado con
Y, como no les interesa la mú-
ir O UT
Janet Gaynor y Adolphe Menjou
salieron en el mismo barco para
Europa. ¡Pura coincidencia! No
sean ustedes mal pensados.
sica, las convierten en dramas. “Marta” se
ha transformado en “Ladies” Escapade”,
“Fausto” en “Walpurgis Night”, “Cavalle-
ria Rusticana” en “El mordisco sangriento”,
n “Carmen”. : AO 1 “El
y armen , ¡por centesima vez., en
ídolo de Sevilla”.
es À SUCCESSFUL CALAMITY”, la úl-
tima creación de George Arliss, quería
hacerla en español Ernesto Vilches. Pero
le tuvo miedo al titulito.
R ABEN ustedes que acaban de cum-
plirse 19 años del nacimiento del
Cine Parlante? .. . Con permiso de los
Warner Brothers, el finado Edison presentó
en el Colonial Theatre de Nueva York el
primer programa, que consistía en una esce-
na de “Julio César”, un número de canto,
otro de piano, y una Charla explicativa del
invento. (Por el procedimiento de los dis-
cos fonográficos, que actualmente se practi-
ca también.) La segunda película fué una
escena de “Fausto”, la de la prisión, cantan-
do Ernest Torrence el papel de Mefistófeles.
pas nadie es ya un secreto que la gran
película “Mamá”, de Martinez Sierra,
aunque figura y se anuncia dirigida por
Benito Perojo, ¡no la dirigió Perojo!, sino el
norteamericano Louis Seebel . . Al sim-
pático Perojo no le dejaron hacer nada en
Hollywood. Primeramente estuvo contra-
tado por la Metro, donde estuvo cobrando
durante tres meses, sin que se atrevieran a
encomendarle trabajo alguno. Le cancela-
ron el contrato, sin probarle siquiera, y
firmó otro con la Fox, donde había de di-
rigir la citada “Mamá”. ¡Pero tampoco le
dejaron dirigir esta obra! Cobró otros tres
meses, se fué a París, y allá, en vista de sus
éxitos en Hollywood, ¡le hicieron dirigir
“Niebla”! Menos mal. Con “Niebla” ha-
brá quedado mejor.
Mayo, 1932
A i ee
AUC CIONES ante la correspondencia
que a diario reciben las estrellas de
Hollywood: Joan Bennett es la favorita de
los conventos, Dolores del Río el ídolo de
los escandinavos, Greta Garbo la más amada
por los presos, Richard Dix el más admirado
por los indios . A Sidney Fox le hacen
ofertas de matrimonio cada dos días. Y
los hombres casados envidian a Warner
Baxter y a Victor McLaglen.
N auténtico principe indio—de la India
inglesa —se ha enamorado de Julita
Comín, a la que conoció en un baile del
Ambassador, y, desde hace dos meses, todas
las semanas la envía un gran ramo de flores,
sin carta ni tarjeta alguna. Y lo más gra-
cioso es que el Príncipe se fué a San Fran-
cisco, para embarcarse allá con rumbo al
Oriente, y Julita sigue recibiendo flores
Por lo visto, el fantástico personaje las pagó
por adelantado y aún dura el crédito. Pero
Julita, que conoce a los orientales, no está
muy tranquila. Teme qre el día menos
pensado la rapten, y se la lleven a orillas del
Gánges . . . Como estuvo a punto de ocu-
rrirla en Constantinopla, cuando aún era
casi una niña y allí la conoció el cultísimo
general español Manrique de Lara, que tanto
había de admirarla después . . .
ADGE BELLAMY, retirada del Cine
durante varios años, nos anuncia su
vuelta al lienzo. La presentará Phil Goid-
stone con todos los honores. Y, a juzgar
por las fotografías que acabamos de ver,
vuelve mucho más hermosa y mucho más
curvilínea. ¡Una verdadera tentación!
N la First National van a presentar a
Lady Godiva a todo color. Pero se
teme que los censores no la permitan salir
Mayo, 1932
CINE-MUNDIAL
desnuda a escena. Aunque hay una solu-
ción: que, si han de vestirla, ¡que vistan
también al caballo!
ARI MARITZA, la nueva sensacional
estrella de Ja Paramount, aunque apenas
si lleva aquí unas cuantas semanas, ya co-
noce Hollywood a la maravilla, y, como
buena europea, no hace más que comparar.
Y hé aquí algunas de las cosas que más le
han llamado la atención: el constante uso
del hielo para enfriar más el agua ya fría,
el exceso de calefacción en las habitaciones
—¿Pero usted pretende que ésto
sea Lady Godiva?
—No hay más remedio.
No puede
aparecer desnuda. El cinematógrafo
sigmpre ha sido una escuela de moral.
ya calientes, la perenne juventud de los
americanos, los interiores de las casas ricas
tan parecidos a decoraciones de película, la
preferencia que las americanas tienen por
vestirse de día ostentosamente y de noche
con mayor sencillez, el abuso de mascar go-
ma aunque se esté en una fiesta de buen to-
no, y la facilidad conque unos y otros se
divorciani. e:
EN Hollywood se venden postales en las
que se lee: “Cadiz, ciudad natal de Clark
Gable”. (Se trata, claro es, de Cadiz, en
Ohio.)
ños caballeros ya no las prefieren rubias
. . . En Hollywood, al menos, están
de moda ahora las rojas. Del suave rayo de
sol hemos pasado a la abrasadora llama de
fuego. (El platino de Jean Harlow no pu-
do imponerse.)
RACELI REY, la inflamable ecuatoriana,
se presentó bailando la rumba en el
Teatro Hidalgo, y a poco más tiene que
intervenir la policía. ¿Motivo? Un simple
movimiento revolucionario.
ls depresión económica, que tantos estra-
gos ha hecho entre las gentes del Cine,
como entre las otras, tiene en Hollywood
múltiples aspectos. He aquí uno de ellos,
rigurosamente histórico. Un muchacho de
distinguidísima familia peruana, que se tra-
jo a toda su familia, soñando con hacer pelí-
culas aquí, para poder sostenerla, se pre-
sentó días pasados a un amigo, dueño de una
gran tienda del Boulevard, diciéndole:
—Perdóneme usted que le moleste, pero
estoy sin trabajo desde hace diez meses, y
no tengo ni para comer. Mi familia, más
desesperada que yo, me ha dejado solo, y
puede usted imaginarse cómo me sentiré.
Ya no sé qué hacer, ni a quién acudir.
¿No podría usted ayudarme a salir de esta
situación?
—¿Qué quiere usted de mi?
—Muy poco. Nada más que lo necesa-
rio para ir a reunirme con mi familia . .
—Pero .
—¡No me diga que no! Usted es hombre
rico, y unos centavos más o menos no le
van a arruinar.
—Me pide usted demasiado.
—Con 25 tengo bastante.
— ¡Veinticinco dólares! . . .
—No. ¡Veinticinco centavos! Mi
milia está en el Cine de enfrente . . .
fa-
CNO Gloria Swanson se casó (¿quién
se acuerda ya?) con el marqués de
la Falaise, declaró que la encantaban los
niños, y que deseaba siete u ocho.
Pero no llegó ni uno. Se divorció, se casó
con Michael Farmer, filmó “Esta noche o
nunca”, ¡y ya está esperando el primero!
(Continúa en la página 343)
Pácina 313
CINE-MUNDIAL
Pola Difiere |
su defunción
E sido víctima de dos conspiraciones,
contra las que me permito lanzar
aquí otras tantas protestas.
En primer lugar, la redacción de esta re-
vista me echó abajo el encabezamiento que
le puse a mi artículo y que decía botánica-
mente “Ama Pola”. (La actriz está enamo-
rada de un caballero de Chicago cuyo
nombre debo callar por ahora).
Además, no me dejaron que fuera juez
del Concurso Musical. Y eso me ardió más,
porque el Grafólogo me analizó una vez,
reconociendo que debí dedicarme a la filar-
mónica y al ajedrez en vez del periodismo
y los naipes. Ya sé de qué vino que me
excluyesen del jurado: una tarde en que
llovía, la taquígrafa del Responde-
dor me pidió, en presencia de mis
colegas, que le llamara un taxi. Y
todos descubrieron entonces que no
sé chiflar. ¡Hay gente rencorosa y
sin sentimientos!
No importa. ¿Acaso no se me ha `
pedido mi autorizada opinión en ma-
teria de pinturas? ¿Acaso no decidi,
contra el parecer de dos peritos, que
el panel del Saint Moritz es un ostión
y no un bisonte ni una bailarina sia-
mesa? ¡Envidiosos!
Pero no quiero ponerme de mal
humor.
Pola Negri estaba hospedada en el
Hotel Ambassador y allá fuí, una
tarde de invierno, a escuchar su char-
la, que es privilegio más dulce que
el de andar oyendo música de piezas
que nunca pude aprender a bailar.
Cuando llegué, la artista estaba
acostada y convaleciente. Pero su
secretaria me dijo que aguardase un
poco; que se iba a levantar a reci-
birme.
No había nadie en el salón, tapi-
zado de rosa. Pero olía a jazmines,
de los cuales en cada mesita se despa-
rramaban ramilletes. Sobre el piano,
un retrato de tamaño natural de
Eleanora Duse, dedicado a Pola. Me
arrellané en el sofá y cerré los
ojos.
—-Buenas tardes—dijo alguien en
español y pegué un brinco.
Era una periodista húngara que se
apresuró `a tramquilizarme, expli-
cando que no haría más que una pre-
gunta, una sola, dejándome en li-
bertad de entrevistar a la actriz sin
estorbar. Con tanta profusión de
galanterías le agradecí sus buenas
Pola Negri, actriz máxima
de “A Woman Commands
de Radio,
Páciva 314
R O ip
Bawar do Giras
intenciones, que eché a rodar mi sombrero
y, cuando entraba en la sala Pola Negri,
la húngara y yo andábamos cazando la
prenda por debajo de los muebles, como si
fuera un pájaro escapado de la jaula. on
Pola, aunque acabada de operar, no pare-
cía enfermiza. Nada perdió su “emblante
de limpidez ni sus ojos verdes de brillo. Eso
sí, se notaba su falta de peso y parecía más
abundante su pelo largo y rizado,|cayendo
sobre los hombros como negra mantilla. No
llevaba encima más que una amplia bata de
matiz de canario, que acentuaba su delga-
doz. Su pronunciado acento extranjero, al
hablar el inglés, le da entonaciones raras a
csa su voz enronquecida.
—«¿Hizo Ud. en español la versión de las
piezas que canta en su última película?—
le pregunté.
—No; no sé castellano. Sólo en alemász,
en francés . . . y en inglés, naturalmente
. - . pero como silbo la tonadilla, no nece-
sitará traducción, —comentó riendo.
—¿Cómo se atrevió usted a venir hasta
aquí, cuando tan poco tiempo lleva de ha-
berse, operado?
—Primero, porque quería estar presente
(Continúa en la pág. 355)
CINE-MUNDIAL
'O SL Y A
visten S
LAS E
CIN AMCUADAITASE
Vuelve a reinar el encaje. En todas
las tonalidades y para toda ocasión.
Se ven vestidos de tarde, con su
correspondiente saquito de manga
larga, en colores claros como rosa-
do, verde y arena. Donde más luce
el encaje, sin embargo, es en el co-
lor negro. Vean las lectoras, si no,
el precioso modelo que ilustra Elis-
sa Landi, de la Fox. No podría en-
contrarse nada más elegante y lle-
no de distinción.
Mayo, 1932
Holl
Por Don ©.
I las declaraciones de Arthur Loew
han de influir algo, como parece ine-
vitable, nuestro Cine ha muerto en
Hollywood. (Aunque resucite en Méjico,
en Buenos Aires o en Barcelona...) El
prohombre de la Metro, después de reco-
rrer la América del Sur, no vaciló en
manifestar su convencimiento de que el
público hispano prefiere ver las buenas
películas norteamericanas en inglés, con
rótulos en español, mejor que las películas
puramente hispanas, tan mediocres la ma-
yoría de ellas, aunque se hubiesen filmado
sin escatimar esfuerzos ni recursos.
Ni siquiera interesan las sincronizacio-
nes ¡Basta con los rótulos! Y ante esto,
¿a qué soñar con que en Hollywood se
reanude la producción de películas direc-
tas, ni sincronizadas, en lengua española?
Desde el punto de vista económico, la
observación es interesante: filmar directa-
mente una buena película en español, cues-
ta, aproximadamente $100.000 dólares; sin-
GENES MUNDIALE
wWOO
Robert Montgomery, de M-G-M, está or-
gulloso de la posesión de sus tres caballos
de polo y de la destreza que ha logrado
en este deporte, que actualmente hace fu-
ror en la Capital del Cine.
x
La sección más nutrida que se publica en el mundo al
margen de la actualidad cinematográfica de Los Angeles
El negocio está, pues, en los
rótulos. Y nuestro público seguirá
yendo a ver el arte de una Greta
Garbo o de una Dietrich, aunque
no entienda la lengua inglesa.
Tal es la deducción. ¿Cuál se-
rá, así, el futuro del Cine Hispa-
co?: el único lógico: ¡que nuestras
películas las hagamos nosotros en
nuestros propios países!
Si los alemanes, los franceses,
los rusos, hacen sus películas, ¿por
qué no hemos de hacer nosotros
las nuestras?
La “Muerte”
de Greta Garbo
N sensacional rumor ha llegado
a Hollywood, después de re-
Henri Job, cónsul francés en Nueva York,
presenta la medalla de caballero de la
Legión de Honor a Adolph Zukor (dere-
cronizar una de idioma inglés en español,
unos $20.000; rotular la mejor película nor-
teamericana en español, $1.500.
Mayo, 1932
cha),
presidente de la Paramount.
PÁGINA 317
correr media Europa: que Greta Garbo
murió o que, por lo menos, no es ella la
que actualmente trabaja para el Cine.
La noticia es, seguramente, absurda; pe-
ro como nadie puede ver de cerca a la
Garbo (que ahora acaba de filmar "Grand
Hotel”), hasta los artistas que toman par-
te en sus mismas películas se desconciertan
y no saben a qué atenerse.
El reciente viaje de la Garbo a Nueva
York — donde se hizo pasar por Gussie
Berger, de Chicago — y la circunstancia de
que su doble, Jeraldine Dvorak, parece ella
misma, ha dado origen a la leyenda de que,
en efecto, la estrella sueca murió secreta-
mente, ¡habiéndola sustituido su doble!
Numerosos periódicos europeos han pu-
blicado la noticia de esa supuesta muerte.
Y hace muy pocas semanas se recibió en
los estudios de la Metro, en Cul-
ver City, un cable de París, de
“Le Petit Journal”, pidiendo in-
formes de la Garbo, pues uno
de sus reporters aseguraba que
la célebre artista estaba vivien-
do, desde hace varios meses, en
una aldea francesa, descansando
de una grave enfermedad... Naturalmen-
te, la Metro contestó que Greta seguía en
Hollywood, sin novedad alguna.
Pero el caso es que la Garbo de Holly-
wood no concede entrevista a los perio-
distas, ni se presenta nunca en ningún acto
público. De aquí que sea fácil la creencia
de que GRETA NO EXISTE.
Claro es que algunos artistas han traba-
jado con ella, y hasta la han tenido en sus
brazos por algunos momentos; pero, ¿es-
tán seguros de que esa mujer era la pro-
pia Greta? ¿No sería Jeraldine?...
Jeraldine, en tanto, sonríe misteriosa-
mente
Pácina 318
CINE MUNDIAE
7 Cecilia Parker
se defiende, con un
árbol, de las preten-
siones evidentemente
amorosas de George
O’Brien. Salen juntos
en una cinta de Fox.
Adoración
Macabra
OGER PETERSON, el encargado del
Cementerio de Hollywood donde re-
posan los restos del malogrado Rodolfo
Valentino, se ha presentado en la Jefatura
de Policía para hacer la siguiente declara-
ción:
Ruth Weston, hasta hace poco promi-
nente dama de la aristocracia neoyor-
quina y ahora astro de la Radio. Apa-
rece en “Smart Woman”.
“Aunque parezca increíble, cada día que
pasa aumentan los visitantes a la tumba de
Valentino. Y no sólo de día. En plena
noche se presentan, inesperadamente, dán-
donos más de un susto a los vigilantes del
sagrado lugar. Digo vigilantes, en plural,
porque, desde hace ya algún tiempo, fué
necesario redoblar la vigilancia, que hasta
entonces se me encomendara a mí sola-
mente.
“Lo que ocurre es inaudito. Muchas
mujeres, de todas las edades, llegan a dia-
rio hasta la tumba, ante la que rezan, llo-
ran, y acaban implorando la aparición del
espíritu del pobre Rodolfo, al que ni muer-
to dejan en paz sus adoradoras. Otras mu-
Mayo, 1932
En mutua — que no muda, porque la
cinta es sonora — contemplación, Gre-
ta Garbo y John Barrymore, intérpre-
tes de “Grand Hotel” para M-G-M.
jeres se presentan al filo de la media no-
che, y allí se pasan largas horas en espera
de que el espíritu se presente, pues en
Hollywood se asegura que no hace falta
llamarle y que él aparece muy a menudo,
desapareciendo con las primeras claridades
del alba.
“Otras personas rondan la tumba día y
noche, procurando llevarse, como recuer-
do, algún vaso con flores, o simplemente
las flores, ya que nunca faltan éstas en tri-
buto al alma del artista.
“Días pasados se presentó un extranjero,
al parecer italiano, preguntando por el lu-
gar en que está enterrado Valentino. Se
lo mostramos, y al poco rato se fué. Por
la noche volvió en compañía de cuatro in-
dividuos más, todos ellos de sospechoso
aspecto, y a viva fuerza pretendieron apo-
derarse del féretro... Otros dos vigilantes
y yo sostuvimos una verdadera batalla con
los ladrones, que al fín huyeron al vernos
dispuestos a disparar nuestras armas.
“El último episodio novelesco lo consti-
tuyó una bella artista, casada, que fué sor-
prendida por su esposo
ante la tumba con un
gran ramo de flores. La
escena, que se inició có-
micamente, casi acabó
en tragedia, pues el ma-
Mayo, 1932
CANES MAA DANTE
rido se empeñaba en sacar del Cementerio
a su consorte, y ésta se oponía, diciendole
que, entre el espíritu de Valentino y él,
¡preferiría al espíritu! El infeliz esposo es-
tuvo a punto de ahogar allí mismo a la
¡dúltera espiritual. Pero se conformó, a la
postre, con presentar su demanda de di-
vorcio. ¡Y la mujer sigue viniendo con
más flores para su amor de más allá de la
tumba!...”
Así está Hollywood. El que no va ca-
mino de alguna locura es porque no sabe
hacer más que tonterías. Para encontrar
un cuerdo hacen falta detectives.
Y ya leerán ustedes algún día que el ro-
bo del cadáver de Valentino se consumó
impunemente.
Sobre todo ahora que se han puesto en
moda las películas macabras, y se consagra
como más interesante la más absurda.
¿No conocen ustedes “Franckenstein”?
Los Ninos
en Hollywood
AS estadísticas de natalidad hacen cons-
tar que Hollywood se enorgullece de
la cifra más baja entre las ciudades de los
Estados Unidos. Casi no hay más niños
ni niñas que los que llegan, sin sus padres,
con el propósito (¡infelices!) de trabajar
| para el Cine.
En la Meca del Cine residen unas 154.-
000 personas. De ellas sólo se conceptúan
auténticas estrellas, 31; artistas de más o
menos renombre, unos 6.000; y humildes
extras, ¡todos los demás habitantes! Aun-
que oficialmente sólo figuren registrados
4 4 AA Fíjense ustedes en el co-
ES
¿A >
ee
lor del cabello, noten la
manera de mirar, ana-
licen los curvilineos de-
talles... Todo de la ex-
clusiva pertenencia de
É Jean Harlow, heroina
de “Abismos de Pa-
Dn sión”, de Columbia.
¿e
Pácina 319
Hedda Hopper, actriz de M-G-M, estrechando la
mano de su antiguo amigo Tom Mix para que se
entere el micrófono. La fotografía se tomó la no-
che del estreno de “Mata Hari”.
17.521. Pues bien: ¿quieren saber ustedes
cuántos niños de artistas han nacido en
Hollywood en los últimos cinco años?
Pues, exactamente, hasta el día en que es-
cribimos esta página, 150.
Encabezan la lista: Eddie Cantor, con 5.
Harold Lloyd, con 3. Will Rogers, con
otros 3. Joe Brown, con 3 más.
Tienen 2, cada uno: Lawrence Tibbett,
Charlie Chaplin, e Irene Rich.
Y se conformaron con 1: Walter Hous-
ton, Marlene Dietrich, Norma Shearer,
Joan Bennett, Doris Kenyon, Leatrice
Joy, Conrad Nagel, Jack Mulhall, ZaSu
Pitts, John Barrymore, Gloria Swanson,
Nancy Carroll y Lil Dagover.
Dolores del Río dice que la gustan mu-
cho los niños, pero que no los desea pro-
pios mientras tenga que trabajar. Joan
Crawford, espera uno... Y Claudette
Corbert, que desea otro, tiene que esperar
a que Norman Foster, su esposo, venga a
California, o ella se traslade a Nueva York,
porque sólo las palmeras pueden reprodu-
círse a distancia.
Interrogado Eddie Cantor, como Deca-
no, sobre la escasez de nacimientos en
Pácina 320
CINE-MUNDIAL
Hollywood, ha dado una poderosa razón:
“Los matrimonios no suelen durar aquí
lo bastante para dar tiempo a que frutifi-
guen e ;
El Corazón
de Chevalier
O se fíen mucho de la sonrisa del deli-
cioso comediante parisino. Maurice
Chevalier es en su vida privada el hom-
bre más serio que ustedes pueden imagi-
narse. Serio y hasta triste. Su alegría cine-
matográfica es la del payaso.
En agosto de 1914, durante la guerra
europea, fué herido en Francia y hecho
prisionero por los alemanes. Trasladado
a un hospital germano, los doctores que le
examinaron pudieron comprobar que un
fragmento del proyectil que le hirió quedó
incrustado en el pecho, tan cerca del cora-
zón que hubiera sido peligrosísimo ope-
rarle.
¡Y ahí sigue ese residuo de metralla!
No hay médico que se atreva a extraerle
esa partícula de skrapnel. Chevalier está
así bajo la amenaza de una muerte repen-
tina. Un movimiento rápido, una caída, un
simple susto, cualquier emoción intensa,
pueden desviar el fragmento de proyectil,
enterrárselo en el corazón.
¿No sorprende, sabiéndose esto, que el
gran comediante pueda aún sonreir? Son-
ríe, en escena. En su casa, no. En su vida
intima no piensa más que en cuidarse todo
lo posible, procurando la mayor tranquili-
dad para su espíritu.
¿Dónde hemos visto
esa cara, ese gesto y
esos anticuados len-
tes? Si la memoria
no nos es infiel, en la
película de M-G-M “The
Wet Parade” (que puede
traducirse literalmente
“El Desfile Húmedo”.)
Pero no le tiene miedo a la muerte. Ni
le gusta que se divulgue la amenaza que
pesa sobre él. Le horroriza que puedan
compadecerle, y por eso, en cuanto se ve
ante el público, sonríe como si fuera el
hombre más feliz y más alegre del mundo.
Alguien observó, sin embargo, que Che-
valier no tiene lo que los ingleses llaman
el sentido del humor.
¿Por qué? Pues... porque el gran Dou-
glas Fairbanks, que es un sempiterno bro-
mista, mostrándole la magnífica piscina de
natación que posee en su casa de Beverly
Hills, le dió un formidable empujón, ¡y le
(Sigue en la página351)
Mayo, 1932
CINTA IN DTA IE
If
|
|
| ||
| Ij
|
fi
||
|
[if
NN
[i
| i
||
i
|
1
|
| |
Ml
mi
|
|
| |
Ji
|
Il
|
I|
|
| |
f 1
l il
| ||
y
|
| MM
| [|
Ñ
i) |
l I
|
Ben Lyon, popular él, israelita de raza—cosa de la que pocos están
enterados, entre paréntesis—marido de Bebé Daniels y estrella de
RKO-Pathé. Salió con Constance Bennett en "Lady with a Past."
Mayo, 1932
PÁGINA 321
CINE-MUNDIAL
Fredric March, a quien bastó una sola caracterización en el lienzo para
hacerle descollar como intérprete de grandes pretensiones. Su último
éxito para Paramount fué "Strangers in Love.”
PÁGINA 322 "Mayo, 1932
CINE-MUNDIAL
Otro de los motivos que explican la popularidad de las películas—ya
mudas, ya sonoras o ya con títulos absurdos, que eso es lo de menos:
Helen Mack, fulgurante lucero de la Fox.
Mayo, 1932 PÁGINA 323.
CINE-MUNDIAL
A toda orquesta, Anita Page añade a los peligros de su natural hermo-
sura, las notas del violín que pulsa profesionalmente en el curso de la
filmación de "Are You Listening?", de M-G-M.
PÁGINA 324 Mayo,
La Trata
enel
Sahara
Por Y
Luis Antonio
de Vega
A noche en que
dejé la tienda
del desierto de
Sahara y, acompañando
a Aixa, me dirigí al \
oasis, esquivamos el en- y
trar en el poblado y, £ p
bordeando el río por ya
entre las cañas altas y A
las palmeras, fuímos a
un barrio apartado, al
barrio de las cortesanas
moras de Tikidinet.
Aixa conocía mi se-
creto. Ella era la úni-
ca que en la caravana había percibido que
era yo cristiano y que, a pesar de mis vesti-
duras y de estar tan versado en religión
koránica como pudiera estarlo el mejor al-
faki del Sahara, nada tenía que ver con los
arabes ni con los bereberes, ni con los tua-
regs, ni con ningún otro de los pueblos ma-
hometanos que reside en Africa; mucho me-
nos, por tanto, con los medaganats, aquella
tribu de piratas del Desierto en cuya com-
pañía viajaba por el norte del Sahara y por
cuyo honor había hecho hablar la boca de
mi fusil frente a sus enemigos los tuaregs.
Aixa y yo habíamos concertado un pacto.
Ella, guardándome el secreto, lograría que
mis ojos no fuesen rebanados a punta de
gumía y yo, en cambio, en la alta noche
del Sahara, la conducía al barrio de las cor-
tesanas árabes, al barrio de las ouled-nails.
Aixa, hija de ouled-nail, sentía el desper-
tar de todos los oscuros instintos de las cor-
tesanas moras.
En la carabana, aun siendo, como era,
hija del jefe, no hubiera encontrado un me-
daganat que la esposase dada su ascendencia
femenina y el orgullo de casta de los piratas
del Desierto, y entre ser concubina de un
harén mahometano o trasladarse a las ciu-
dades argelinas donde los cristianos” tienen
influencia real sobre el Africa musulmana,
había preferido ésto último, y voluntaria-
mente elegía la profesión de ouled-nail.
Nos sentamos en unas colchonetas bajas.
En la sala había cuatro tuaregs de perfil
de ave, de barbas puntiagudas y de ojos
centelleantes; cuatro tuaregs de los que no
Mayo, 1932
CINE-MUNDIAL
era difícil pronosticar que, con el menor
pretexto, sacarían las curvas gumías de sus
vainas. Junto a ellos, cinco muchachas mo-
ras con los rostros descubiertos, todas con
idéntico tatuaje en el mentón, que probaba
que pertenecían a la misma kabila.
ban ellos las pipas de kif y aderezaban ellas
con la hierbabuena el té.
Aixa se despojó del pañuelo que le cubría
el rostro. Apareció su cara de niña que to-
davía no ha alcanzado la adolescencia; los
ojos moros perversos y buidos ya.
—Me llamo Aixa—dijo antes de que na-
die la interrogara—y mi padre es un jefe
medaganat.
Los moros continuaron fumando sus pi-
pas de kif y las muchachas no se dignaron
levantar la cabeza.
—Mi madre—insistió Aixa—fué cortesa-
na en el norte de Argelia y se llamaba Ne-
fisa. Era hija de Hamed-ben-Adselam el
Benabi de la kabila de Beni-Sufred.
Una de las jóvenes moras dijo:
—Yo también soy, de la ka-
bila de Beni-Sufred y me llamo
Festoma. A tu abuelo le co-
nozco, es un anciano piadoso y
justo, cuyos días alargue Dios.
Esta joven que está aquí a mi
lado es prima tuya. También
la ha vendido tu abuelo. Es bai-
larina y va conmigo al Blidadh.
Uno de los árabes preguntó,
entre dos humaradas de kif:
—Y ese hombre que te acom-
paña ¿quién es?
Fuma-
Aixa respondió:
—No sé de él mas que que se
llama Mohamed y que es un presti-
gioso fakih de Fez.
Al oir las muchachas que yo era
alfakih, se me acercaron y me besa-
ron en el hombro con
reverencia. Los hom-
bres prorrumpieron en
un idéntico. ¡Dios le
alabe! y me ofrecie-
ron una pipa cargada
de kif para que la fu-
mase.
i Por la conversación
| de las moras me pude
enterar de como fun-
cionaba aquel comer-
cio.
j En el Sur de la mon-
| taña argelina, en el
límite mismo del De-
sierto y.a lo largo de
la cadena de monta-
ñas de Túnez, existen
unas kabilas de suelo
pen quebrado y pobre;
€ unas kábilas en las
& que ni la agricultura
7 ni la ganadería pro-
ducen lo suficiente
para su sustento. Ade-
más de ésto, se hallan
situadas en los cami-
nos que siguen los pi-
ratas del desierto, los
medaganats y los tua-
regs, muy buenos- y,
creyentes los primeros y un tanto menos
adictos a la ley musulmana los segundos,
pero igualmente dispuestos a saquear una
kábila unos que otros cuando la ocasión se
presenta.
En la lluvia de siglos se pierde la fecha
en que, por primera vez, una banda tuareg
atracó una de las kábilas montañesas. No
teniendo nada que saquear, se llevaron las
mujeres. Al levantarles el pañuelo, vieron
que tenían los rostros bellísimos y los labios
como las flores de los albérchigos. Algunos
tomaron
mujeres tuaregs recibieron hostilmente a las
mujeres de las kábilas. Sus raptadores pen-
saron subastarlas en los mercados de escla-
vas, pero alguién observó las disposiciones
que para el baile y para los cantos tristes del
sur poseían las kabileñas. Hicieron de ellas
xejas (bailarinas) y las vendieron a mejor
precio en los prostíbulos de Argelia.
Así comenzó la trata africana.
De vez en cuando, los tuaregs invadían
una kábila sud-argelina y se lle-
vaban a la población jóven fe-
menina. La juventud en el De-
sierto comienza a los once años
y declina a los veinte.
Los cabileños no se avenían
a estos saqueos periódicos y en
muchas ocasiones defendie-
ron el éxodo de sus mujeres.
Otras las ocultaron en cuanto
los vigías anunciaban la lle-
gada de los piratas de la arena.
(Continúa en la página 363)
PÁGINA 325
esposas de entre ellas, pero las-
CINE-MUNDIAL
Lupe Vélez, la popularísima actriz A que acaba de interpretar
en castellano "Hombres en mi Vida," cinta de Columbia y que,
actualmente, es la estrella de una opereta de Ziegfeld.
PÁGINA 326 Mayo, 1932
a
Esto no es una manta rayada, ni ningún monstruo marino. Se trata de la vieja ciudad de Samara,
en Turquía, y que vista desde un aeroplano revela sus extraordinarias murallas, para defenderse
de posibles enemigos (los granos de arena, sin duda, que podían enterrarla cualquier día).
Mundiales
Información universal y exclusiva
para esta revista, suministrada por
nuestros corresponsales y por el
servicio International Newsreel.
Mayo, 1932
Otro concurso: ¿quién es más feo:
Rockefeller, el busto o el escultor
Davison? No se dan premios.
CINE-MUNDIAL
Parece pelo,
pero no es. Se
trata de una
gorra de baño, de
gomá—última moda
en las playas cali-
fornianas—que pro-
tege la cabeza sin
desfigurarla.
Leonardo Cavalli, fe-
El cineasta ruso Sergio M. Eisenstein, nómeno: llora si está
dirigiendo la fotografía animada del presi- contento y rie cuando
dente de Méjico, Pascual Ortiz Rubio, le dan una tunda. Trac
en la capital de ese país. z cavilando a los médi-
cos de Bolonia:
PÁGINA 327
PÁGINA
CINE-MUNDTAE
El General Agustin P.
Justo, electo reciente-
mente primer mandatario
de la República Argentina.
Jack Dempsey—en la báscula—y su contrincante Levinsky,
pesándose el día en que tuvieron su encuentro pugilistico
en Chicago. Levinsky, a juzgar por la cara que pone
ante el excampeón mundial, ya presumía que iba a darle,
como le dió, una de las zurras más sonadas que Jack
328
Max Serrano, director
e intérprete de pelh-
culas que, en Vene-
zuela, acaba de filmar
con éxito la cinta
“Forasteros en Cara-
cas,” de marca “Patria
Films?
Lo que sacan los investigadores: el de las tiras de espara-
drapo (que es Waldo Frank literato conocidisimo en
haya recibido en el cuadrángulo. nuestros países) sacó un trancazo en la chola; el del ojo
amoratado (Allen Taub, abogado neoyorquino) obtuvo
un puñetazo, cuando ambos fueron a Kentucky a ver cómo
andaba la huelga de mineros. Siguen tan enterados. ....
ió ser s Na 5 A] . . z .
Vió la cámara fotográfica, y reprodujo, lo que los ojos no vieron: el paso—a razón de 231 millas por hora—del
mtó en que el deportista inglés Malcolm Campbell rebasó los récords existentes en la Florida.
Mayo, 1932
CITINE-MUNDIAL
Ñ Candidatos a la postulación para la presidencia de los Estados Unidos (izquierda a derecha): el senador Joseph I. France, único republicano |
a la vista en contra del actual mandatario; el representante John Nance Garner, Newton D. Baker, Herbert Hoover—que pretende la reelec-
| ción —Franklin D. Roosevelt, gobernador de Nueva York; Alfred E. Smith, su antecesor, y “Alfalfa Bill” Murray, gobernador de Oklahoma.
Virgil C. Crites, inventor
californiano, que acaba de
demandar a toda la in-
dustria cinematográfica,
exigiendo 300 millones,
porque afirma que es
dueño de las patentes de
reproducción de sonido en
película.
Lo que la dama bien vestida debe ponerse en cada una de las
horas del día. Ilustran esta reveladora cláusula de la moda
jovenes de la buena. sociedad de los Estados Unidos en el
jardín de un hotel de la Florida.
Un Apolo deportista. Este guapo mozo es uno de
los mejores jugadores de temis de California. Se
La primera visita al papa Pío XI, desde 1870, por un jefe del llama Lester Stoefen ¡y no es as de cinc!
gobierno de Italia. La realizó Mussolini el 11 de febrero en el
ambiente pomposo que aquí se ve.
Mayo, 1932 PAGINA 329 |
CINE- MUNDINE
Alberto: J. Pam (derecha) con
su hijo, en Nueva York a su paso
para hacerse cargo de la Secre-
taría de Hacienda de Méjico.
Aileen Riggin, campeona nadadora,
luciendo su cuerpo sin defectos y
sus notables sambullidas en aguas
de la Habana.
Ultimos modelos de sombreros femeninos, según el dictado de París, pequeñitos todos ellos—como aquí se nota—y cada cual adecuado
al género de belleza de la dueña. Los hay de paja, como lo exige la estación, pero no faltan también de terciopelo.
PÁGINA 330
Novísimo aparato de |
“ciclismo” que inventó el
inglés Pervis para avanzar
por las carreteras—¡hay
gente intrépidal—a razón
de 25 millas por hora.
Propulsa la singular rueda
un motor de dos y medio
caballos.
El alcalde de
Nueva York,
Jimmie Walker
(al piano) du-
rante su visita
al Sanatorio de
artistas teatrales
tuberculosas en
Saranac Lake.
Mayo, 1932
CINE -MUNDIAL
* Un par de niñas que no le tienen
miedo al frio: son del Club de
Osos Polares de Chicago y
rompen el hielo cuando se
bañan en invierno.
“Reverie,” notable esi
en la Galería de Arte
tral, en Nueva York
Jessie D. W
Para baños de sol, la
última palabra son
estos filtros de luz, a
base de carapachos de
“koppas,? que sólo
dejan pasar rayos que
no queman la piel.
Los usan en California.
Florenz Ziegfeld, el famosísimo empresario
de revistas teatrales neoyorquinas, en su
Infantería de marina italiana embarcándose para China a proteger despacho del teatro que lleva su nombre.
a sus nacionales. en el crucero Trento, en Gaeta.
Mayo, 1932 PÁcina 331 y
all of Fame.”
CTN EE MUNDIINE
En Chicago han adoptado este sistema de
garages sintéticos para resolver el
problema de guardar los autos mientras
no andan atropellando gente por ahi. Esta
construcción está en el centro de la
urbe y tiene capacidad. para 48 coches,
en estantes.
Trayendo sol artificial a un establo. Dos
empleados de un hipódromo de Chicago
Un “knockout” completo. En la lona, Billy q aplicando rayos violeta a la yegua “Miss
Townsend, australiano. Vencedor y admirado EEEE Marr,” para darle soltura en las patas.
le su propia fuerza, Eddie Ran, polaco. El .
mcuentro fué en Nueva York.
PÁGINA 332 Mayo, 1932
Nuestra
1Ón
Opin
“Hombres en mi Vida”, sonora en español,
de Columbia.—Todavía hay esperanzas de que
la cinematografía en nuestro idioma se salve
del limbo. La Columbia merece estímulo y
alabanza por su persistencia en dar a los
actores de habla hispana la ocasión de repre-
sentar, y a nuestros públicos la oportunidad
de escuchar voces que entiende. Opino que
los progresos de la Columbia, entre las compa-
ñias productoras de aquí, se deben a que la
empresa rehusa continuar por el camino tri-
llado y tiene ideas propias. “Hombres en mi
Vida” permite que Ramón Pereda, un actor
que hasta la fecha no hizo nada de particular
en las cintas que se le habían confiado,
descuelle en ésta con una caracterización que
no deja nada que desear. El argumento es
dramático, pero permite le presentación de
detalles humorísticos que encajan muy bien
en su desarrollo. Se trata de un chantage
(el chantagista es Paul Ellis, con acento ruso)
que culmina en un homicidio. Pereda hace
el papel de personaje brusco y mal educado
que, en el epilogo, se ofrece en noble sacri- -
ficio al honor de la mujer a quien ama a
distancia—la víctima del chantage. El diá-
logo está bien; la presentación es costosa
y, en algunas escenas, hermosísima; los epi-
sodios del principio admirablemente actuados
para despertar el interés y satisfacer el buen
Una escena de “Shangai Express”,
con Marlene Dietrich, de Para-
> mount.
George Lewis y Conchita Monte-
negro en “Marido y Mujer”, en
español, de Fox.
Mayo, 1932
CINE- MUONDTrAT
Maurice Chevalier y Jea-
nette MacDonald en “Una
Hora Contigo”.
Ramón Pereda y Lupe
Vélez en “Hombres en
mi Vida” (Columbia).
gusto y, en conjunto, la pelicula no desmerece
de la marca de la casa ni de las producciones
hispanoparlantes que la precedieron. Ade-
más de Pereda y de Paul Ellis, los intérpretes
principales son Lupe Vélez y Gilbert Roland,
secundados por Villarías y Luis Alberni, que
hace de dueño de hotel en la cinta, como lo
hizo en el original inglés: de primera. Está
garantizado de antemano el éxito de este
fotodrama.—Ariza.
“Marido y Mujer”, Sonora en español de la
Fox.—La famosa novela americana “Bad Girl”
(La mala muchacha) ha servido para que José
Lopez Rubio hiciese una interesante adapta-
ción a la pantalla hispana, aunque a ratos se
olvidó de que la acción de la película ocurre
en Nueva York y la habló en madrileño
puro ... Aparte de ésto,
es ésta producción de
las mejores que se han
filmado y gustó mucho al
público del Teatro Cali-
fornia, en Los Angeles,
donde se estrenó. Conchi-
ta Montenegro, tan discu-
tida en sus anteriores
interpretacionés, logró un
halagador éxito al encar-
nar a la protagonista.
Jorge Lewis fué, no obs-
tante, el verdadero héroe
Un momento de la película “Strangers
in Love”, de Paramount, con Fredric
March.
Marian Nixon y Charles Farrell
en “After Tomorrow”, fotodrama
de la Fox.
de la obra, alcanzando un triunfo definitivo.
Rosita Granada también tuvo un gran acierto
en su parte, rebosante de gracia fina. Mimi
Aguglia, encargada de un papel muy secunda-
rio, supo recordarnos, en una sola y breve
escena, toda su trágica grandeza escénica.
¡Lástima que los productores norteamericanos
no quisieran o no supieran aprovecharla más
dignamenteé—Don Q.
“Una Hora Contigo”, sonora en inglés, de
Paramount.—Ya este | Maurice Chevalier nos
está tuteando con entera confianza, como si
nos hubiéramos conocido desde la niñez
(permitame el lector que me sonría). Aqui
aparece, nuevamente, al lado de mi amiga
Jeanette MacDonald, a quien los dioses con-
serven la hermosura y la voz, y canta unas
canciones más o menos ramánticas. El actor
francés hace de médico y el argumento se
reduce a exponer cómo las intrigas de una
dama coqueta resultan inútiles para deshacer
el feliz matrimonio pelicular entre Maurice
y Jeanette. Apuesto a que todas las gentes
aplaudirán la producción, y con más entu-
siasmo los partidarios de estas dos estrellas.
—Guaitsel.
(Continúa en la página 347)
Una de las esce-
nas. de la cinta
de Radio “The
Lost Squadron”.
PÁGINA 333
CINE MUNDIA y
Miriam Hopkins, una de las rubias que ponen oro en las constela-
ciones de Paramount y que se destacó en su última película para
esa empresa, "Así es Nueva York," al lado de Phillips Holmes.
PÁGINA 334 5 Mayo, 1932
CINE-MUNDIAL
near e
|
Fotografía sin retocar, y por lo mismo extraordinaria, de Ricardo
Cortez, intérprete de oenen of Six Million," entre escena y
escena, en los talleres de la Radio en Hollywood.
Mayo, 1932
eA
<
—
A
Z
29
A
E]
Zi
—
O
ión y
iraci
G-M.
a salvo de una
con adm
le está
ás,
de ol
Pero no: es Leila Hyams, de M
.
(y nad
uí media docena
ígrafes cursis
puntos suspensivos.
Si nos diera por los ep
desgracia) pondríamos aq
f
Mayo, 1932
CINE-MUNDIAL
Granito de Sal, la popularísima bailarina española que tanto éxito
tuvo en Nueva York con su "baile de los mantones'' y que ahora vuelve
a exponer en las tablas, aquí, el casticismo de la Copla Andaluza.
PÁGINA 337
PREM nr eo DA er a
1
4 $a
YAI $
izando
Se
tor Y
ight HA
2
Los que
de geometría
completo.
contemplan son Hobart Henley y
director y primer ac
"N
World.”
de la película de Universal
elándoles el sueño o anal
tratado
Ne
Lew Ayres,
é
/
este
ignora por
CINE-MUNDIAL
Constance Cum-
mings, estrella de
“Columbia, es la ufa-
na propietaria de un
radio Majestic y de
un refrigerador
eléctrico Majestic.
OLLYWOOD, capital del cine, exige siempre lo me- que, en todo el mundo, los prefieren a cualquier otro
jor. Eso explica la popularidad de los radios aparato de radio, por razón de su extrema selectividad,
Majestic y de los refrigeradores eléctricos Ma- por su control de acústica y porque no permiten intro-
jestic en los hogares de las estrellas cinescas de fama misiones. $
internacional. La superioridad de los radios Majestic
está admitida, además, por los tres millones de personas
REFRIGERADOR.
—los fabricantes más grandes del mun-
do de instrumentos radioreceptores—
ofrecen para 1932 doce grandes y nuevos
modelos, cada uno de los cuales está a
la cabeza de su clase, nueve de onda
standard y tres de onda corta y standard
que permiten al poseedor el estar siem-
pre en contacto con cualquier parte del
globo.
Cada uno de estos modelos es un su-
perheterodino equipado con la nueva
válvula o tubo “Multi-Mu”, Pentodo y
tubo blindado “Spray-Shield”. Los mo-
delos más grandes tienen control de vo-
lumen automático perfeccionado y un nuevo
refinamiento exclusivo del Majestic; el tubo
detector Duo-Diode “push-pull” (cuatro ele-
mentos en una sola válvula o tubo.) Los
gabinetes son una obra maestra de artífices
ebanistas. j
Di revisados ésos Maie e . La indisputable calidad de los radios Ma- Hay un radio Majestic para todos
a predilecto del ama de casa exigente. jestic ha conquistado al mundo. Antes de l> marto y al alcance, de todos los
Entre tantos modelos distintos, sin comp i estic bolsillos; nueve de onda normal y
duda hallará Vd. el que más se ajuste O Pean radio, vea y escuche on e 7 tres de onda corta y standard, asi
a ss uecesilades y e lo ae e Quedará completamente satisfecho. Son la como modelos para automovil y) ¡con
dispuesto a gastar. cumbre de la perfección. acumulador.
GRIGSBY-GRUNOW CO., Chicago, U. S. A.
DIRECCION CABLEGRÁFICA: “GRIGAUT, CHICAGO.” TODAS LAS CLAVES
AOS NCAA CO) YO AKLAND N BRIDGEBORTD, E Us A, TORONTO,
CANADA; LONDRES, INGLATERRA Y SAO PAULO, BRASIL.
Mavo, 1932
PÁGINA 339
LEILA HYAMS
“Estrella” de la
Metro-Goldwyn-Mayer.
¡Labios Provocativos!
... porque su colorido
es natural
AS bellezas de fama usan MICHEL,
el lápiz que da a los labios provo-
cativo encanto, cambiando mágica-
mente de tono y armonizando con el
del cutis. MICHEL conserva los labios
suaves y sedeños: es permanente, im-
borrable, y, además, ¡económico!
Pruébese el MICHEL No. 3, si se de-
sea un matiz intenso; ¡pero insístase
siempre en MICHEL para que los
labios adquieran fascinante belleza
natural!
Otros famosos productos MICHEL
incluyen: Arrebol Compacto en dos
matices: Mediano o anaranjado;
Arrebol en Crema para labios y
mejillas; Polvo Compacto y Polvos
en delicados matices: blanco, rachel,
natural, melocotón y ocre, y los
nuevos productos Michel: Cosmético,
para cejas y pestañas, en negro o
castaño y sombra para los párpados
en negro, castaño o azul.
AGENTES: MAGNÍFICA OPORTUNIDAD
Aún quedan importantes mercados donde el popular
renglón MICHEL no está representado. Invitamos a
las casas serias y solventes a que soliciten detalles
sobre esta magnífica oportunidad de aumentar sus
ganancias representando este renglón de artículos de
tocador. ¡ Escriban hoy mismo!
MICHEL COSMETICS, Inc.,
40-17 22nd St., Long Island City, E. U. A.
PÁcina 340
CI NE-MUNDITAE
ueva Vork
Musical
Pon Luis A Delkadiiiiio
Vicente Escudero y su grupo. — Armonía
completa en este simpático grupo español.
Escudero, desde luego, es la figura saliente,
maestro del ritmo hispano.
Trae un precioso repertorio. Es de lamen-
tar que no cuente con decoraciones especiales
para sus interesantes actos de baile.
Carmita y Carmela bailan las jotas y las
sevillanas con esa seguridad y esa gracia que
solamente las hijas de aquella prodigiosa tie-
rra de Albeniz pueden dar.
Las magistrales danzas de Manuel de Falla
interpretadas por Carmita y Escudero viven
airosamente, como las pudo sentir y rimar el
autor de la encantadora música. El vestua-
rio resulta magistralmente adecuado a tales
bailes.
Luis Mayoral, como guitarrista, domina su
instrumento como devoción. Lástima que una
sola guitarra no sea suficientemente fuerte
para acompañar a personalidades de la talla
como Vicente Escudero. El pianista Guridas,
seguro, posee conciencia de la música que eje-
cuta.
¡Cómo noté entre el público neoyorquino
la falta de españoles que coreasen con entu-
sistas olés el éxito rotundo de Escudero!
“La Argentina”. — Esta famosa exponente
de la coreografía ibérica ha estado recibien-
do merecidamente en el Town Hall los calu-
rosos aplausos del público que la admira.
La crítica de este país ha ya elogiado lo
bastante a la notable artista para que yo ha-
ga ahora las alabanzas del caso. Es tan co-
nocida que decir más de ella saldría casi so-
brando.
Emiliana de Zubeldia se fué. — Esta nota-
ble pianista y compositora vasca se marchó,
aburrida, para Cuba, rumbo a su patria, des-
pués de haber librado una batalla desigual en
este medio materialista, durante un año y
pico.
Su labor demopédica sobre música vasca es
sincera y loable, pero aquí no quieren enten-
der las músicas que no lleven el ritmo de los
negros o que no sea consagrada por Tosca-
nini o Stokowski en el Carnegie Hall. Estas
gentes son muy conservadoras o sistemáticas:
si no leen en los programas los viejos nom-
bres de Haydn, Mozart, Beethoven, etc....
no le toman confianza al compositor.
Casi, casi tomaré yo también el mismito ca-
mino de mi colega Zubeldia; me iré, proba-
blemente, con mi música de indios para otro
mundo...¿A dónde? — La depresión espiri-
tual y material está lo mismo en todas partes,
pero...es mejor buscar las aguas de mi ni-
llos
Vicente Escudero, cuyos bailes hispanos en
Nueva York han sido la sensación de la
temporada. S
Actividades musicales en la ciudad. — En
la estación invernal hay un promedio de 25
conciertos diarios por acá, y si se ha de es-
petar la verdad, muchos de ellos son muy
malos, entre otros muy buenos que se escu-
chan en las salas. Del radio no se diga: la
mayoría son como para largarles el aparato
en la cabeza.
En el Town Hall se escuchó a Stanley
Hummel, Julián Gray, Gabrilowitsch, Helen
Scopille, Antoni Sala y Toshik Sekiya; en el
Carnegie Hall, como de costumbre, los con-
ciertos sinfónicos de la Filarmónica con Bru-
no Walter, (solistas: Rodolfo Ganz, José
Lhevinne, Noch Bielski, Paul Musikonsky e
Iturbe). Podría enumerar otros tantos con-
ciertos de paga y gratuitos, pero la lista sería
larga. La cantatriz española Supervía tuvo
feliz éxito en el Town Hal,
La dirección de CINE-MUNDIAL ruega que
le sean enviados los nombres y dirección postal
completos de cada uno de los autores que
cnviaron, para nuestro reciente concurso de
Tangos y Rumbas, las composiciones siguien-
tes: “Como los Zorzales,” tango romanza;
“Confesión,” tango; y “Bendita Seas,” tango.
Cracias.
Mayo, 1932
Mayo, 1932
CINE-MUNDIAL
LA MARAVILLA DE UN CARRETE MENOR
e ranno LOS CA-
RRETES corrientes, no se podía
construir una Kodak menor sin :
sacrificar su eficacia.
Por lo tanto, diseñamos un carrete
nuevo, para película de 8 exposi-
ciones en vez de 6. Y de este carrete
menor ha salido una Kodak nueva,
más eficaz.
LA KODAK SIX-16, que así se
llama, toma fotografías de 6.5 x 11 cm.,
y es apenas mayor que las cámaras para |
“fotos” de 6 x 9 cm. |
Nueva además por su estilo moderno,
la facilidad con que se carga y su sen-
cillez de manejo, la Kodak Six-16 es, en
todo, de una novedad intrigante. Su
precio con objetivo Kodak Anastigmá-
tico f.6.3, constituye una sorpresa.
CO IA
DORA
cd
La Kodak Six-20 es lo mismo que la
anterior, en todo menos en el tamaño
de sus fotografías, que miden 6 x 9 cm.
Ambas se pueden obtener en variedad
de objetivos y obturadores, según los
gustos ... y bolsillos. Fácil de cargar. El nuevo res-
E paldo y el nuevo mecanismo para
¡Clic! Con un movimiento queda el carreté hacen más fácil y más
la Kodak abierta y: lista. SOLO EASTMAN FABRICA LA KODAK rápido cargar esta Kodak.
EASTMAN KODAK CO., ROCHESTER, N. Y., E. U. A.
Kodak Argentina, Ltda., 434 Paso 438, Buenos Aires; Kodak Brasileira, Ltd., Caixa Postal 849, Rio de Janeiro; Kodak Colombiana, Ltd., Apartado 834, Barranquilla; Kodak Cubana,
Ltd., Zenea 236, Habana; Kodak Chilena, Ltd., Casilla 2797, Santiago; Kodak Mexicana, Ltd., Independencia 37, México, D. F.; Kodak Panamá, Ltd., P. O. Box 5027, Ancón, Zona
del Canal; Kodak Peruana, Ltd., Divorciadas 650, Lima; Kodak Philippines, Ltd., Dasmarinas 434, Manila; Kodak Uruguaya, Ltd., Colonia 1222, Montevideo.
Pácina 341
ii
|
H
Las jóvenes ya no creen
todo lo que cuentan
Exigen pruebas fidedignas
EN los tiempos que corren, la joven es-
posa no se conforma con lo que oye
decir. Quiere hechos. Y existe una fuente
de información digna de confianza que sa-
tisfará su legítima curiosidad. Es un folleto
llamado “La Nueva Concepción de la Pul-
critud Personal”, para las damas, que con-
tiene todo lo relativo a la higiene femenina.
No faltan personas que creen que, para
las prácticas de limpieza requeridas para la
higiene de la mujer, son indispensables los
'antisépticos cáusticos y venenosos. Pero los
médicos no aprueban el empleo del bicloru-
ro de mercurio y los derivados.del ácido
fénico.
Antes de que Zonite se pusiese en venta,
el bicloruro de mercurio y el ácido fénico
eran los únicos germicidas bastante potentes
que se conocían. Su uso hacía correr graves
riesgos a la mujer. Además se perturbaba
el proceso natural de secreción y se forma-
ban áreas de tejido cicatrizante.
Zonite suministra ese aseo completo que
la mujer requiere. Es el antiséptico moder-
no: n cáustico m venenoso.
Pida usted el folleto que contiene los de-
talles inherentes a la higie- i
ne femenina. Está franca y
honradamente escrito.
pr-
ZONITE PRODUCTS CORPORATION,
Chrysler Buiiding, Nueva York, E.U.A.
Sírvanse mandarme el librito Zonite anotado abajo.
O La nueva concepción de la pulcritud personal.
Nombre
Dirección
Ciudad
PÁGINA 342
CINE-MUNDIAEL
Alaniz, Mazatlán. — Ha tenido usted demasiada pacien-
cia. Bien estaba que siguiera mis consejos cuando no se
trataba más que de diferencias de carácter. Cada uno de
nosotros tenemos el nuestro y no es fácil cambiar. Pero
cuando las cosas toman otro rumbo, la dignidad Y el amor
propio se deben poner por encima de todo. Y así se gana
la mayor parte de las veces. Están muy bien sus cartas y
es un tanto mås que tiene que apuntarse en su favor el
haberle dado estas dos nuevas oportunidades para modifi-
carse. Si aún así no lo ha hecho, creo que no debe usted
ocuparse más de él en absoluto. Como si no existiera. Es
el único modo de poderle reconquistar. Mientras siga us-
ted en plan de amistad comprenderá que sigue usted vivien-
do pendiente de él. Si no vuevle usted a mirarle, ni a
saludarle, ni adocuparse de que está en el mundo, conse-
guirá usted dos cosas. La primera — y la más probable —
que le entre: a él el deseo de reanudar relaciones, para lo
que usted le hará rabiar bastante y se mucho tiempo, po-
niendo después condiciones. O la segunda — si es que él
no se ocupa más de usted — será la de que acabe usted
por olvidarlo y por ver que no le hace ninguna falta. En
cualquiera de los dos casos será usted la que salga ganando.
Capitán Weber, Macisea, Perú. — Mucho temo que mi
respuesta a su carta llegue con retraso y que de nada le
sirva. Es inevitable este retraso en mis respuestas por el
turno en que voy recibiendo y leyendo las cartas, que no
abro hasta que van a ser contestadas. De todos modos y,
por si le llega mi respuesta a tiempo, le diré lo que pien-
so. Déjeme ante todo felicitarle por ser un hombre de
conciencia como no existen muchos en la época en que vi-
vimos. En el caso de usted no hay más camino que hacer
conocer la verdad escueta a los que han de acompañarle.
De su carta deduzco que sus socios la conocen y hacen
caso omiso de ella con la idea de lucro que llevam. Esa
verdad la deben conocer también los expedicionarios asa-
lariados. Y tengo la certeza de que el afán de aventura
que tiene todo ser humano no les hará desistir de la ex-
pedición después de conocerla. Pero usted quedará tran-
quilo y jamás podrá nadie reprocharle lo que ocurra. Ex-
cuso decirle que le deseo el éxito más completo y que le
agradeceré que me comunique el resultado de la expedi-
ción cuando la lleven a cabo. Entrego su carta, como de-
sea, a la sección grafológica. .
Luisin, Valencia de Venezuela. — Para el asunto de las
plantas que le interesa, dirija su consulta, tal como a mí
me la hace, pero escrita en inglés a ser posible, al Departa-
mento de Agricultura en Washington, D. C. Tengo la se-
guridad de que allí le informarán de todo cuanto desea
saber y hasta es posible que, si usted lo indica así, haya
alguna persona que le pueda escribir en español. De todos
modos, es la única fuente de información segura que pue-
do recomendarle.
Viajero, Argentina. — Me parece muy buena su idea de
hacer el viaje de placer y de estudio al mismo tiempo,
puesto que habla usted inglés y tiene además todos sus
papeles en regla. No le pesará el viaje y estoy seguro de
que podrá sacar buen provecho de él. Puede usted calcu-
lar un mínimum de 30 dólares por semana, sin incluir los
pasajes. Durante éstos, el gasto puede calcularse a razón
de 20 dólares por día, lo mismo por barco que por ferro-
carril. Esto límitado al mínimum, como le digo, y como
a usted le interesa saber, pues para tirar de largo todo
dinero es poco cuando se lanza uno de turista. Que su
excursión sea placentera y que se divierta mucho.
J. P. R. Carora, Venezuela. — Si usted escribe al Bureau
of Commerce, en Washington, D. C., pidiendo las fórmu-
las que necesita, se las mandarán inmeditamente y le darán
toda clase de datos sobre el asunto, que yo no sabría dar-
le. En el Departamento de Comercio hay un negociado
que se dedica exclusivamente a contestar esta clase de in-
formaciones.
Campánula, Guatemala. — Si es que de algo le sirve mi
consejo, creo que ha hecho usted muy bien en escribirme.
Los motivos que a usted le parecen absurdos en su her-
mana me lo parecen a mí mucho más aún. No puedo
creer que una persona mormal y cuerda — y esto no es
decir que su hermana esté loca — se deje persuadir por una.
idea tan fuera de razón. ¿No conoce su hermana el re-
frán que dice “la suerte de la fea la bonita la desea”?
Pues escrito esto no habría más que hablar. Pero la diré
más. La belleza física, si no se tienen otras cualidades, no
basta para labrar la felicidad en el matrimonio. En cam-
bio, las demás cualidades, sin la belleza, pueden servir de
base a una felicidad perenne y duradera de por vida. He
tenido, y tengo, un amigo que ha sido el feliz esposo de
dos preciosidades. La primera se murió y de la segunda
se divorció. Ahora está casado con una mujer simpatiquí-
sima, pero francamente fea. Cuando empezó a enamorarla
no pude menos de hacerle sobre este punto una observa-
ción amistosa, a la que me contestó, como aquel que suel-
ta un peso de encima: ““¡Ay, chico, si vieras que estoy
de preciosidades hasta la coronilla!’ No quiere esto decir
que no se encuentre la felicidad con las mujeres bonitas,
pero no es lo más lógico. Que su hermana no le dé tan-
ta importancia a su rostro y se la dé, en cambio, a hacer
resaltar las demás cualidades que la adornan. Que no trate
de atenuar la irregularidad de sus facciones, sino que, por
el contrario, si su boca es grande, haga lo posible para que
ello venga a ser un atractivo en lugar de un defecto por
el modo en que se ponga el lápiz de los labios; o si sus
ojos son pequeños, procure que su brillo y alegría com-
pensen con creces la falta de tamaño. En una palabra, que
saque de su fealdad — que a lo mejor no existe mas que
en su imaginación — todo el partido posible, y sobre todo
` que si su novio la quiere, y se siente halagada por las per-
sonas que han de constituir su nueva familia, que se des-
preocupe y vaya llena de ilusión al matrimonio. En la
vida matrimonial hay muchos medios de hacer feliz a un
hombre, que no se reducen precisamente a la contempla-
ción de un bello rostro. Espero que después de lo que le
digo se terminen los problemas para su hermana y también
para usted, que tanto y tan afanosamente se preocupa de
su suerte.
Pinocho, Santa Marta. — Cepíllese el cabello mañana y
noche hacia adelante durante una temporada, y dése diaria-
mente un buen masaje con las yemas de los dedos, por
toda la cabeza. Lávese el pelo una vez por mes con sham-
poo de aceite de coco, y una vez por semana dése una
fricción con el preparado Liquid Arvon, que le podrá
conseguir cualquier farmacéutico de la localidad en que
usted vive. Creo que en poco tiempo le desaparecerán las
molestias y la caspa del cuero cabelludo, y recobrará el ca-
bello todo su vigor y lozanía. Para quitarse la grasa de
la cara, use un líquido astringente después de lavarse, y no
se lave con jabón,
Mary, Panamá. — Por lo que usted me dice en su carta
saco en consecuencia que hay alguna persona que tiene in-
terés en indisponerla a usted con su novio. No se escriben
anónimos por el gusto de hacerlo y sin algún fín preme-
ditado. Ciertamente que la conducta de él es un poco rara,
pero tampoco debe usted hacer caso de todos los chismes
y cuentos que la lleven. Más vale que le hable claro y le
plantée el problema directamente y sim rodeos. Por su-
puesto que el haberla visto acompañada por otro no es
motivo ni mucho menos para que haya dejado de consi-
derarla como usted merece. En su caso no puede haber
otro juez mejor que usted que ve de cerca las personas y
los hechos.
María Francisca, Madrid. — Comprendo su posición por-
que conozco la vida en España y muy especialmente entre
las muchachas como usted. Me doy cuenta de la necesidad
en que se halla de aumentar en algo su presupuesto. Pero
no tengo más remedio que descorazonarla con respecto a
las soluciones que sugiere en su carta. El remedio no está
aquí. En las revistas norteamericanas le sería imposible
entrar, y en las de habla española tampoco, dada la crisis
que reina por aquí.
Manolo, Cienfuegos, Cuba. — Le daré las sencillas re-
glas que me pide con respecto a la etiqueta də la mesa.
Desdoblará la servilleta al sentarse, pero no completamente
sino por la mitad, y la extenderá sobre las rodillas, usán-
dola cuantas veces le sea necesario durante la comida, y
dejándola sobre la mesa al terminar, tal como esté y sin
doblarla de nuevo. Las sopas, postres de dulce, conservas
y huevos pasados por agua se comen con cuchara, pero
jamás se dejará la cuchara metida en la taza, sino que se
pondrá sobre el plato, mo siendo tampoco correcto coger
una cucharada de sopa y soplar sobre ella para enfriarla.
La sopa debe tomarse por el lado de la cuchara y nunca
por la punta. El cuchillo no se usará más que para cortar
y no se llevará a la boca en ningún caso. El cuchillo se
sostiene en la mano derecha y el tenedor en la izquierda.
Cuando se ha cortado el pedazo de carne que ha de co-
merse, se deja el cuchillo sobre el plato y se cambia el
tenedor a la mano derecha. Nunca se dejará que el tene-
dor o el cuchillo descansen apoyados en el borde del plato
con el mango sobre la mesa, sino que se dejarán completa-
mente sobre el plato. El pan no se corta nunca con el
cuchillo, sino que se parte con los dedos en pedacitos pe-
queños uno de cada vez. Las alcachofas, el apio, las acei-
tunas, los camarones y la langosta son cosas que se comen
con los dedos. Los ensaladas se comen solamente con el
tenedor y nunca con el cuchillo se cortarán las hojas de
la lechuga o escarola si son grandes para llevarlas a la
boca. Estas son las reglas generales que quiere usted saber.
Para más detalladas nociones de etiqueta puede adquirir un
buen manual en castellano en cualquiera de las buenas li-
brerías de la Habana o Cienfuegos. Yo no recuerdo ahora
de ninguno especial que recomendarle.
Mayo, 1932
A —
Madrileña en tierra extraña, Islas Filipinas. — Si son us-
tedes felices tal como están no creo que deba preocuparse
por el futuro, sobre todo si ya llevan bastantes años de
casados. Conozco matrimonios sin hijos que son perfecta-
mente dichosos y no los necesitan para nada. En esta cues-
tión yo creo que no deben evitarse los hijos, que son una
bendición en cualquier martimonio, pero creo también que
no se deben forzar las leyes de la naturaleza para tenerlos,
especialmente cuando como en el caso de ustedes no les son
necesarios para la felicidad y armonía conyugal. Descanse
tranquila y tenga la certeza de que si ahora es feliz con
su marido lo será mientras viva sin necesidad de sucesión.
María la de los ojos color del tiempo, Caracas. — Lo que
usted quiere no es posible. No se conoce todavía la fór-
mula para que los ojos cambien de color. Además que los
suyos, si son como usted dice, deben ser preciosos.
Guillermina, Méjico. — Para la primera pregunta, apli-
caciones de toallas calientes a fin de abrir los poros. Ma-
saje con una buena crema. Y aplicaciones de toallas frías
para cerrar los poros después. Para la segunda, un ligero
masaje mañana y noche con crema para párpados y pesta-
mas de una buena marca. — En cuanto a la tercera, ejerci-
cios diarios, mañana y noche, de doblar el cuerpo por el
talle hasta tocar el suelo con las puntas de los dedos sin
doblar las rodillas.
Una limeñita, Lima. El espacio en esta sección es muy
limitado y temo no poder contestar extensamente a todas
sus preguntas. Para lo de los ojos no veo remedio. Use
algún astringente y algo mejorará. Los puntos negros
puede haecrlos desaparecer con baños de vapor como reco-
miendo a ''Guillermina”?. Las pecas son casi imposibles de
quitar y sólo van desapareciendo con los años. No me
parece mal que pruebe el remedio que dice. Es bueno
lavarse con leche y es bueno también lavarse con agua de
avena. Puede hacerlo con lo que más le agrade. Las cica-
trices no hay forma de quitarlas y el tiempo únicamente
las va haciendo menos visibles. Probablemente esfuerza us-
ted la vista y por eso se le marcan las líneas del entrecejo.
ire a ver si necesita lentes.
NOTAS DEL
GREMIO
La “S-O-S” Corporation”, de esta ciudad,
acaba de comprar, incorporándola a su em-
presa distribuidora de equipo sonoro y cine-
matográfico, a la “Royal Amplitone Corpo-
ration”, que era una de las casas más activas
en el comercio de sistemas de reproducción
de sonido, tanto en disco como en película.
La “S-O-S Corporation” tiene también a su
cargo la venta y distribución de aparatos
“Sterling” y “Tone-o-Graphite”.
El productor Samuel Goldwyn, con su se-
ñora, ha estado de vacaciones en la Habana,
hasta mediados de primavera.
Victor McLaglen ha sido contratado en
Londres para la filmación dde una cinta so-
nora por cuenta de la British and Dominions
Company. La película se llamará “The Broad
Highway”. Este contrato no afecta a las re-
laciones del actor con la Fox, que le ha dado
ocho semanas de vacaciones para que pueda
aparecer en la aludida cinta británica.
CENTELLEOS
(Viene de la pág. 313)
L marqués de la Falaise se casó en tanto
3 con Constance Bennett, que también so-
ñaba con unos cuantos niños, y, por si acaso,
¡acaba de adoptar un muchachito de tres
años.
UANDO Jackie Cooper se presentó no hace
aún muchos meses en el Capitol de Nueva
York, como uno de tantos miembros de la
deliciosa Pandilla Infantil, ni siquiera se
mencionaba su nombre en los programas.
Poco después, el Roxy del mismo Nueva
York le ofreció $7.500 dólares por exhibirse
allí una sola semana.
Mayo, 1932
CINE-MUNDIAL
a Es Algo Indescriptible
El encanto de una sonrisa que
causa éxtasis, que revela salud y
felicidad, que deja ver una línea
blanca de dientes perfectos, ten-
tadores, no puede pintarse fiel-
mente con palabras.
Sin embargo, esa sonrisa puede
perderse si se permite a los ácidos
bucales desarrollar su trabajo des-
tructor. Causarán caries, piorrea O
infecciones de las encías; hay que
evitar o neutralizar estos ácidos.
Médicos y dentistas recomiendan
la Crema Dental Squibb, el den-
tífrico que no solo limpia perfec-
tamente, sino también protege los
dientes y encías. Contiene más
de 50% de Leche de Magnesia
Squibb, el antiácido más eficaz e
inofensivo para uso bucal. Proteja
su salud y su belleza; comience a
usar Crema Dental Squibb ahora
mismo; tiene sabor delicioso, es
eficaz, es inofensiva.
CREMA DENTAL SQUIBB
E. R. SQUIBB £ SONS... . Nueva York
Químicos Manufactureros
Establecidos en el Año 1858
Pácina 343
|
o
LO DICEN AUTORIDA-
DES DE FAMA MUNDIAL
EN MODAS ACERCA DE
TANGEE ...
HARPER'S BAZAAR, la fa-
mosa revista de MUEVA
YORK, dice: “El Color
natural está ahora en boga
y ese color natural es preci-
samente lo que las prepara-
ciones TANGEE propor-
. 3
cionan,
JARDIN DES MODES, de
PARIS, Ja más grande re-
vista francesa de modas, di-
ce: “Los labios lustrosos
pueden echar a perder el L3
más armonioso efecto. La Moda de la
estación es individual, romántica y feme-
nina. TANGEE llena estos requisitos,
porque armoniza con el color natural.”
TATLER, famosa autoridad de LON-
DRES, agrega: da a sus labios el rubor
adorable de la juventud, intenso en color
y, a la vez, tan natural que no puede di-
ferenciarse del de la propia Naturalesa.”
TANGEE, el Lápiz para Labios de fama
mundial. ¡Natural! ¡Permanente! ¡Sin
grasa!
¡NOVEDAD! Tangee “Theatrical”, Lá-
piz y Colorete Tangee de tono obscuro,
para las artistas y para uso nocturno.
Tanto el Lápiz labial como el Colorete
Compacto y los polvos Tangee se sumi-
nistran en envases miniaturas.
EAA o AOOO OOI OO ,
P ADT - 0 AO ”
THE GEORGE W. LUFT CO., C.M.-532 !
417 Fifth Avenue, New York, E.U.A. I
Por 204 oro americano envíenos envases minia- |
tura de los seis artículos principales: un l
miniatura, dos coloretes, polvos, dos cremas y
un folleto “TANGEE—Belleza Natural.”
|
EVITA A OU TORO TORO OO DEIA RÓ OBO IOD O |
COI dee iaa es Pal a da do |
PÁGINA 344
CINE-MUNDIAL
osICOANALIf]
SNE:
==
N capitulos anteriores he tratado de
ir preparando a mis lectores a la no
siempre fácil tarea de esclarecer las
raices y mecanismo de lo que, a falta `
de mejor nombre, suele llamarse inspiración.
Y que a veces no lo es.
ya, en lo posible, el modo de manifestarse que
revisten algunos de los elementos reprimidos
de la conciencia. Ahora me permitiré una
fusaz digresión de matiz más bien filosófico
que psicológico, advirtiendo al lector que de
veras se interese por estas pequeñeces que,
cuanto ahora voy a exponerle, se acerca más a
la hipótesis probable que a la realidad
emanada de la experimentación. Lo que no
impide que pueda ser rigurosamente cierto.
En opinión general, la inspiración es a
modo de un soplo misterioso, de origen
arcano, que se manifiesta en la adquisición
súbita de conocimientos, o en la expresión
inesperada de creaciones de órden estético y
místico inasequibles mediante el mecanismo
corriente de la mente.
Yo, personalmente, no tengo razón alguna
para suponer que la inspiración pueda tener
un origen místico, y sí muchas para colegir
que es el resultado de maniobras mentales
inconscientes de asociación, deducción, induc-
ción, etc. A fin de aclarar, dentro de la
limitación de nuestros medios, lo que ante-
XK ¿Agra + H
Creo haber aclarado '
cede, recordaré ahora el caso proverbial del
famoso matemático francés, Henri Poincaré.
Aseguraba este ilustre pionero de la teoria de
la relatividad que, con mucha frecuencia,
abrumado por las dificultades que le impedian
llegar a la solución de un problema matemá-
tico, lo abandonaba por completo, hasta llegar,
al parecer, a desterrarlo enteramente de su
cerebro. Invariablemente, siempre que ésto
acontecía, cuando el problema en cuestión
habia sido totalmente olvidado, su solución
venía a presentarse de una manera súbita,
inesperada, inexplicable. En tales casos, la
prueba venía siempre a corroborar la correc-
ción de la solución así obtenida. Tal es, en
rigor, lo que la mayoría denomina “inspira-
ción.”
No pocos de los psicólogos modernos, sin
excepción de Freud, han tratado de explicar
el fenómeno de la inspiración como el resulta-
do de la actividad infinitamente veloz de la
mente subconciente. La explicación, dada
asi, dista mucho de ser satisfactoria. A mi,
por lo menos, no ha llegado a satisfacerme
jamás, y por ello he dado en concebir una
teoría que, es suficiente para explicar la
aparente aceleración del proceso mental
subconsciente.
Yo creo que la mente, tanto en su “porción”
consciente, como en la subconsciente, es
TAD,
SES
A
==
pa
|
la
l
|
'
|
|
Ñ
ERN py e T
Ar
<
El famoso cómico Charles Murray, de la Universal, a
la puerta de su casa particular en Hollywood—una de
las más atractivas de la colonia cinesca.
Mayo, 1932
|
incapaz de apresurar el deslizamiento de sus
elementos asociativos. En otras palabras,
no creo que la mente pueda “trabajar” más
de prisa, una vez que ha llegado a ciertos
límites. El pensamiento puede manifestarse
más rápidamente a medida que la mente se
cultiva, pero hay siempre un límite intraspa-
sable, por igual para todos, más allá del cual
no es posible concebir velocidades asociativas
mayores. Por lo menos, refiriéndolas a la
dinámica tridimensional.
Lo que sucede, creo yo, es muchisimo más
sencillo. La mente, la parte consciente de ella
que todos conocemos, establece sus asocia-
ciones por medio de representaciones de
elementos sensibles. O, dicho con más
claridad, asocia entre sí imágenes mentales
de figuras y sonidos, figuras y sonidos que,
aunque tratan de simbolizar elementos
abstractos, no son tales elementos, sino sus
“nombres.” Por ejemplo, al sumar, en vez
de reunir en una cantidad común—el total—
las cantidades adicionables, lo que hacemos es
asociar entre sí las cifras que representan
dichas cantidades, con objeto de llegar a una
cifra expresiva de la cantidad total. Los
números poseen, asi, dos aspectos, fáciles de
confundir entre sí: una realidad, o sea la
cantidad abstracta, y una apariencia, o sea el
nombre. El número tres existe independiente-
mente de su nombre; es una realidad en sí,
llámese tres, three, trois, o iru. La mente de
algunos locos no logra captar el concepto de
número, y las cifras dejan de tener para ella
significación alguna, lo que no impide que los
números sigan existiento como una realidad,
ajena a todo intento de expresión verbal o
gráfica.
Ahora bien, yo creo que la misión de la
conciencia consiste en asociar entre sí los
simbolos, nombres o representaciones gráficas
de lo real y abstracto, debiendo, por lo tanto,
proceder lentamente de un elemento represen-
tativo a otro, sin omitir uno sólo; dos y dos,
cuatro; azul y amarillo, verde, etc. La sub-
conciencia, en cambio, capta directamente lo
real, prescindiendo del símbolo de que le dota
la conciencia y evitando así la lenta demora
de las asociaciones de origen sensorial. Al
sumar, la subconciencia agrupa, en gesto de
simultaneidad, cantidades; o las multiplica,
divide, eleva a la enésima potencia, o
sustituye por sus logaritmos correspondientes.
Al que crea que todo lo que antecede es
demasiado abstruso, incomprensible, o sin
fundamento alguno, le invito a que trate de
sumar ocho o diez cifras llamándolas por
los nombres que tienen en un idioma
extranjero. El de la mente consciente es
también un idioma extranger para la
subconciencia.
CORRESPONDENCIA
Chiquitita y bonita, Cartagena, Colombia--No tan
dificil como a usted le parece. El velo blanco no dudo
que sea el de la desposada, como tampoco dudo de que
el hombre vestido de negro, que se le acerca con el
tridente, es en realidad la simbolización del único
personaje que podría seriamente oponerse a su matri-
monio. Creo, sin ser profeta, que logrará usted sus
aspiraciones, pues el exámen de su sueño revela una
energía excepcional. Tal energía es la nota dominante
de su carácter .. . y acabará por capacitarle a usted
para lograr lo que quiere. Puede también, dicho sea
de paso. ocasionarle a ysted alguna catástrofe, si no
reflexiona usted antes de lanzarse por “el camino de
enmedio.” Puede remitirme la comunicación de su
novio cuando guste, y trataré de asociar su análisis
con el de usted . . . si es posible.
Pepe Lecea, Buenos Aires — Si desea un análisis
psicológico, tendré mucho gusto en comunicarme con
usted por medio de CINE MUNDIAL.
Margarita Gautier, Antofagasta—La ĉasa solitaria,
rodeada de cipreses, representa la meta de sus curiosi-
dades infantiles, y la mucama que le amonesta y
persigue equivale a la represión impuesta sobre usted,
basada, naturalmente, en un castigo inevitable. El sol
esmeralda—¿mo le hace recordar algo el color es-
(Continúa en la pág. 349)
Mayo, 1932
CINE-MUNDIAL
PARA DESAYUNAR APRISA
UANDO nos levantamos tarde y el deber
nos llama urgentemente, nada sabe
mejor ni se digiere tan fácilmente como un
tazón de Kellogg?s Corn Flakes.
¡ Y lo pronto que se prepara! No hay que
cocerlo; del paquete al tazón, añadiendo
crema o leche fría, y azúcar si lo exige el
paladar. Kellogg? Corn Flakes es tan per-
fectamente crespo y sabroso que ... se
consume en todo el mundo más que ningún
otro.
Ideal para almuerzos rápidos y cenas de
última hora. Con fruta fresca o en conserva,
además de crema o leche fría, es aún más
exquisito.
No deje de tener un paquete verde y rojo
siempre a mano. Siempre fresco, como salido
del horno, en su bolso interior CERA
CERRADO. De venta en todas las tiendas
de comestibles.
La MAIZENA
DURYEA
Hara que el
Bebe Crezca
Sano y Robusto
Ensaye Ud. esta receta de Maizena
Duryea—que hará las delicias de su
bebé.
Papilla de Maizena Duryea
(para niños desde cuatro meses).—Cuézase du
rante cinco minutos dos cucharadas de agua y
un cuarto de litro de leche, añádanse dos cucha-
radas grandes de Maizena Duryea disuelta en
un poco de leche fría y una cucharadita de azú=
car. Póngase de nuevo a la lumbre y déjese
hervir unos minutos. Retírese cuando tenga la
consistencia de la crema de leche. Es absoluta-
mente necesario emplear buena leche desna-
ada.
La Maizena Duryea es un alimento
natural y puro que se prepara del
maiz. Es fácil de asimilar y sabroso al
paladar. La Maizena Duryea contiene
algunos de los elementos alimenticios
más valiosos para ayudar a la salud del
bebé y hacer que crezca saludable,
fuerte y con buen color. La Maizena
Duryea es recomendada por muchos
eminentes especialistas de niños.
Escriba pidiendo un ejemplar gratis
de nuestro último libro de cocina.
CORN PRODUCTS REFINING CO.
17 Battery Place
Nueva York, E. U. A,
Envíenme un ejemplar GRATIS de su libro de
coc;1a,
Pícina 346
CNESDVM TN DIA
te un don del cielo!”, recuer-
do que decía mi paciente
abuelita cuando mis cuatro hermanos y yo
la acosábamos a pregun-
tas y mi madre nos re-
ñía porque la molestá-
bamos.
Tenía razón aquella
viejecita, porque la cu-
riosidad de los niños es
la fuerza impulsiva que
los guía por el camino
del saber. De ahí que
mi simpatía vaya hacia
los niños que con gran-
des ojos interrogadores
tienen siempre en los la-
bios un “¿porqué?”, pa-
ra todo cuanto se les di-
ce, y no hacia aquellos
otros, sumisos y calla-
dos, a los que nada pa-
rece interesar y que ja-
más aventuran una pre-
gunta. Por fortuna és-
tos son los menos.
Es fácil observar la
atención fija que los ni-
ños de pocos meses po-
nen en cualquier objeto
o movimiento que los
mayores ni siquiera per-
ciben. Es la curiosidad
la manifestación prime-
ra de la inteligencia que
aún no ha despertado
pero que está allí, ce-
rrada como un tesoro,
en la mágica arquilla
del cerebro infantil. Es-
ta curiosidad, cuyo pri-
mer indicio es una po-
derosa concentración en
un muñeco que se mue-
ve, en un sonido que lle-
ga al oído del niño, tie-
tiene un modo distinto de expresarse cuando
éste crece y empieza a alentar en él el espí-
ritu de observación. Es entonces — al cum-
plir el niño tres o cuatro años — cuando el
“cómo” y el “porqué” son sus vocablos pre-
feridos y cuando le entra la manía destruc-
tora. “¡No se le puede comprar nada a este
chiquillo porque todo lo rompe!”, suele ser
la lamentación de muchas madres. Y es por-
que no comprenden que el muchacho no des-
troza por el placer de destrozar, sino, todo
lo contrario, por el afán de saber.
El juguete mecánico es un incentivo para
(4 ENDITA curiosidad la de es-
j tos niños! ¡Es verdaderamen-
.
a
E
a
desarrollar las fuerzas vivas del niño. “¿Qué `
es lo que le hace andar?” Y si el niño no
trata de aevriguarlo es, sin duda, por que le
Barbara Stanwyck poniendo a remo-
jar a un retoño en “Forbidden”, de
Columbia.
TOF
faltan iniciativa y energía mental. Debe de-
jársele que rompa, que destroce, que investi-
gue. Si el juguete se considera como cosa
sagrada y costosa que no ha de estropearse,
no se debe poner en sus manos. Ha de de-
jársele en completa li-
bertad para que haga y
deshaga con sus jugue-
tes, que no son otra co-
sa que herramientas de
trabajo con las que co-
mienza a ejercitarse.
Obsérvese que, mientras
se halla abstraído en es-
te proceso indagatorio,
el niño por lo general
no hace preguntas. Ca-
lla y trata de llegar por
sí mismo a todas las so-
luciones, permaneciendo
a veces horas enteras si-
lencioso y sin acordarse
de nadie. La madre aca-
ba por ir de puntillas a
ver qué es lo que está
haciendo y, cuando lo
encuentra entre los res-
tos de lo que fué una
hermosa locomotora o
un magnífico automóvil,
le suele increpar severa,
con invariable frase:
“¡Ya sabía yo que no
estarías haciendo nada
bueno cuando estabas
tan callado!” El niño,
en este caso, no se sue-
le asustar por el enfado
de su progenitora ni por
el destrozo que acaba
de hacer, y su manifes-
tación única es casi
siempre la de mirar con
ojos asombrados a la
persona impertinente
que lo viene a interrum-
pir en su tarea. ¿Se
quiere una prueba ma-
yor de su convencimiento en la importancia
de los descubrimientos que acaba de realizar?
Este proceso psicológico del niño es inte-
resantísimo y digno de ser observado con el
mayor respeto. No es tan interesante el que
se relaciona con sus eternas preguntas. A
veces los “porqués” son sinceros. Otras no
son más que el medio de que se vale el chi-
quillo para que se le preste atención. Sabe
que, si pregunta, se le contestará y emplea
este medio seguro para que se ocupen de él.
Hay que saber distinguir cuando preguntan
por deseo de saber o cuando preguntan sim-
plemente por preguntar. En el primer caso,
es preciso contestarles con la información
más adecuada posible, aún cuando se trate
Mayo, 1932
de cosas absurdas,
Si no concemos la respuesta apropiada, no
debemos de mandarles callar para que no nos
molesten. sino darles una excusa de momen-
to, prometiendo para más tarde satisfacer su
curiosidad. Hemos de buscar, en favor de
ellos, una respuesta lógica para todo.
Y fomentando así su curiosidad en lugar
de contrarrestarla, habremos conseguido dos
cosas: satisfacer el ansia natural de saber que
tiene el niño, y conquistar su confianza en
nuestra comprensión y certero juicio para
que, en los más árduos problemas que se le
presenten después en la vida, busque siempre
el consejo de los padres como el más valioso
y el más justo que le puedan ofrecer.
NUESTRA OPINION
(Viene de la página 333)
“The Lost Squadron,” sonora en inglés de
Radio.—Este fotodrama se anuncia como “sen-
sacional episodio del aire,” y las sensaciones
—ya que el aire está al alcance de cualquiera
—Jas suministran unos aviadores en vuelos
tremebundos. La parte divertida está cargo
de Von Stroheim, que hace de director de
películas medio loco—o loco y medio, y el
héroe es Richard Dix. Los encantos femeni-
nos se concentran en Dorothy Jordan. Con
todo ésto, la cinta tenía que salir entretenida.
Y salió.—Don Q.
“After Tomorrow”, sonora en inglés, de
Fox.—Buena película, aunque no sé cómo la
van a adaptar al castellano—ahora que con
los rótulos sobreimpresos se están haciendo
cosas tan raras—en vista de los escabroso
de algunos retazos del diálogo. En el origi-
nal inglés, el director Borzage manejó con
singular talento las escenas difíciles. La
trama es bien simple: dos enamorados se
yen en la necesidad de diferir varias veces
la fecha de su casamiento. Las conversacio-
nes entre ambos, con motivo de estas sucesi-
vas desilusiones, constituyen la médula del
argumento. El desenlace, naturalmente, fa-
vorece a los novios. Charles Farrell, Marian
Nixon, Minna Gombell y William Collier ha-
cen de protagonistas y todos merecen felici-
taciones. Pero las mías van dirigidas parti-
cularmente al director Borzage.—Ariza.
“Strangers in Love”, sonora en inglés, de
Paramount.—En vista de los éxitos de Fred-
ric March como actor, le han dado dos pape-
les en la misma cinta. Y la experiencia re-
sultó muy bien. El joven se supone que
tiene un hermano gemelo en cuyo lugar se
pone, a fin de lavar la honra de la familia
- . . y de enamorarse impunemente de Kay
Francis. Anuque todo ello no sea muy vero-
simil, es muy divertido, y a eso vamos al
cine ¡qué demontre! a divertirnos. March
representa aquí uno de sus mejores papeles.
—Guaitsel.
“Shanghai Express”, sonora en inglés, de
Paramount.—Serie de sucesos extraordinarios
que ocurren en el interior de un tren de lujo,
en cuyo reducido espacio parece mentira que
quepan tamañas maravillas. Hay amores
tempestuosos, maquiavélicas maquinaciones y
sangre que corre-.-. . (como que Warner
Oland interviene en el enredo y ya se sabe
lo truculento de sus instintos). Como con-
secuencia de lo estrecho del escenario, ve-
mos mejor la fisonomía y las curvas de Mar-
lene Dietrich, que hace de protagonista, y nos
convence su talento, aunque el tema, la ver-
das, es increible. Pero a quien le guste Mar-
lene, le auguro feliz viaje a bordo de este ex-
preso de Shanghai.—Guaitsel.
Mayo, 1932
CNN AE
ACCION
a æ- LIMPIAR
prolege esos dienlecilos
ODA madre sabe que el descuido de los dientes de leche de los niños
puede traer como consecuencia una malformación de los dientes per-
manentes que se están formando en las encías.
La Doble Acción de Limpiar que proporciona la Crema Dentífrica Listerine
en combinación con el cepillo Pro-phy-lac-tic, ofrece la mayor seguridad
para limpiar esos dientecitos y conservar sanas
las tiernas encías.
DOBLE ACCION"
significa usar
Las cerdas en forma de sierra y el copete en
la punta del Cepillo Pro-phy-lac-tic, llevan los
maravillosos ingredientes pulidores de la Crema
Dentífrica Listerine a todas partes de los dientes
—hasta las más diminutas hendeduras. La
Crema Dentífrica Listerine no tiene substancias
ásperas que puedan dañar el esmalte. Jamás se
encontrará en un cepillo Pro-phy-lac-tic una
cerda floja capaz de lastimar las encías.
No ponga en peligro esos dientecitos usando
dentífricos ásperos ni cepillos antihigiénicos.
Válgase de la Doble Acción de Limpiar que
ofrece la Crema Dentífrica Listerine en combi-
nación con el cepillo Pro-phy-lac-tic.
ADVERTENCIA: Conlo quese ahorre usando la Crema Dentífrica
Listerine—que cuesta menos que otros buenos dentífricos — podrá
comprarse los cepillos Pro-phy-lac-tic que necesite. Busque el nom-
bre Pro-phy-lac-tic, separado por guiones, y la cajita amarilla sanitaria.
Crema Dentífrica Listerine
con un Cepillo
de Dientes Pro-phy-lac-tic
3726
tea LISTERINE A
DE | O= =æ
DIENTES Pp ;
PÁGINA 347
ELTÓRICO
SIN AIYAL
E| PARA ELCABELLO. |i
e
WTLLIRC, w. YA USA.
Niapajy/
El peinado de la mujer moderna es
la suprema manifestación de su ele-
gancia y pulcritud. Para conservar
el cabello limpio, brillante y sedeño,
úsese una esponja empapada en
Danderina, antes de peinarse.
Danderina es una loción tónica que '
presta lozanía al cabello; impide su
caída, extirpa la caspa y da vida a
las raices capilares.
¡Los hombres también
prefieren Danderinal
EFICAZ
para dolor de cintura, desarre-
glos de los RIÑONES, y de-
sórdenes urinarios.
No experi-
mente con remedios nuevos que
no han sido probados. Obtenga
PILDORAS DE
DS: TER
DE VENTA EN TODAS LAS BOTICAS
Pácixa 348
CINE-MUNDIAL
O tengo una amiga. Dos amigas. Me-
dia docena de amigas. Casi estoy se-
gura de que contando, podría llegar
muy bien a la docena. Varían en
edades. Varían en carácter. Varían en todas
sus condiciones físicas y morales. Pero están
de acuerdo todas en una sola cosa. Todas
quieren ser bellas. Todas quieren conservar
su mejor apariencia de juventud. Aún las
que por los años son jóvenes.
Una de ellas sobre todo, la que primero
vino a mi memoria al comunicaros que yo
tengo una amiga, daría cuanto tiene por pa-
sarse la vida en los salones de belleza. Por
fortuna suya, no tiene mucho y con eso es
menos lo que puede gastar en su físico. La
visité días pasados. La encontré llorosa,
desesperada, casi con ideas de suicidio. A
juzgar por su aspecto, me pareció que algo
terrible la ocurría. En efecto, algo desastro-
so para ella. Acababa de verse en el espejo
tres barrillos incipientes, la nariz grasienta y
llena de puntos negros, las arrugas de los
Laureen Sullivan
preparándose ante
el tocador para ca-
racterizarse en la
cinta de M-G-M
“Tarsan” Nótese
que, al aplicarse el
cold-cream, mueve
los dedos haci a-
rriba, que es secreto
para conservar lo
juvenil de las fac-
ciones.
ojos más señaladas que nunca. Y con el bol-
sillo vacío por culpa de un vestido y de un
sombrero y creo que de unos guantes, lo cual
la tenía con las piernas amarradas para po-
der correr hasta el salón de belleza más
próximo.
Tal lástima me dió, que me propuse acudir
en su auxilio. La hice, esperar un poco mien-
tras bajaba a la droguería más cercana
Compré una mascarilla de belleza, y volví al
lado de mi amiga.
La hice sentar en un sillón. Recuerdo que
protestaba de mi intervención en sus asuntos
faciales con un poco de miedo a que la estro-
pease más de lo que estaba, en lugar de me-
jorarla. La hice callar a viva fuerza. Cubrí
su cabeza con una toalla como una toca de
monja. Limpié bien su cutis con crema de
limipar y comencé a extender la mascarilla
en la que por mi cuenta puse al esparcirla
en mi mano, unas gotas de limón. Una vez
extendida, palmeé fuertemente su rostro has-
ta que la mascarilla se secó. La víctima no
Mayo, 1932
|
Í
|
|
podía ya protestar. Para conseguir los efec-
tos deseados, era preciso que estuviese calla-
da, inmóvil,scon los ojos cerrados y con una
expresión de gran serenidad en su rostro,
hasta que yo la avisara. Era el trato conve-
nido. Y también el efecto de la mascarilla
tirante.
Debo convenir en que fué obediente. Una
hora justa de mutismo mientras yo me ocu-
paba de leer la prensa del día. No hizo un
movimiento ni lanzó un suspiro en todo este
tiempo y, a veces, me hacía pensar si se ha-
bría convertido por arte de magia en una
estatua de bronce.
Con toallas húmedas, mojadas en agua muy
caliente y bien escurridas, comencé al cabo
de este tiempo a descubrir la incógnita. No
estaba muy segura de mi éxito y tenía un
poco de miedo. Lo confieso. Por primera
| vez en mi vida, me había dado la ocurrencia
de meterme en tales líos.
Pero la realidad me iba causando asombro.
A la aplicación de cada nueva toalla se iban
descubriendo ocultas bellezas. La piel apare-
cía firme, fresca y radiante. Extendí sobre
ella una capa de cold-cream que volví a qui-
tar a los cinco minutos con las toallitas de
papel. Mi amiga, entonces, se asomó al es-
pejo para ponerse polvos y rouge. Y su ex-
clamación de asombro al verse sin barrillos,
sin puntos negros y sin grasa, me pagó con
creces la molestia que me había tomado. En
vista del éxito de mi primera experiencia
estoy pensando seriamente si dejaré las má-
quinas de escribir y me dedicaré a experta en
un salón de belleza.
Mientras lo decido y veo si cuento con la
ayuda de mis lectoras, cualquiera de ellas
puede probar en sí misma, de esta sencilla
manera, el efecto de una mascarilla aplicada
en la cara, cuando después de un día de tra-
bajo o de ajetreo quiera asistir a un baile
o a una fiesta con el rostro descansado como
si se acabara de levantar de la cama después
de doce horas de sueño.
PSICOAN ALISIS
(Viene de la pág. 344)
meralda?—a cuyos rayos la mucama se arruga y
desaparece, manifiesta el triunfo final de la curiosidad
satisfecha, y de la naturaleza triunfante; es decir, la
maturaleza, cuyo símbolo es el color verde, se ha hecho
luz, sol vivificador, de rayos omnipenetrantes, a cuya
caricia se funden los hielos de ese mar en que usted
tanto temía ahogarse. Agradezco el ofrecimiento
epogal de su carta, aunque entiendo poco de esas
cosas; de todos modos, le prometo leer el libro, y darle
mi opinión.
Este cupón es valedero por un análisis psicológico de
usted, que se publicará en la sección de Psicoanálisis
de CINE-MUNDIAL por order riguroso de turno.
SIRVASE CONTESTAR A TODAS LAS
PREGUNTAS QUE SIGUEN
Colori de los Ojos... -s -ea Estatura
Nacionalidad PACA
Narronalidadide los padres ao
Aibadecerustedepesadillasd aaa ea
ames Es ua Color LAVOLITO na lo ga
¿Disfruta usted de buena salude s-r- e. hn:
ener tedibuena meno
¿Padece usted terrores nocturnos? coco ooo e
¿Tiene distracciones frecuentes?
Sírvase escribir alguno de sus sueños, el que mejor
recuerde, lo más detallada y brevemente posible.
ALU N 11 ercebriciaraic iia
Lo más sencillo y
SANA EANDAAdE
Para tener un cutis
A
f M
j fla
RES SOS SS |
<S
f,
A
P
f s,
qtii Mh uitnidiiiidi
seguro es usar
Crema de miel y almendras Hinds
La benéfica acción de los ingredientes que forman
la Crema de miel y almendras Hinds es lo que el
cutis necesita para oponerse a esa obra destructora
que el tiempo y la intemperie van cumpliendo sin
piedad, sin reposo, cada minuto que pasa.
En lugar de estos riesgos, experimente usted mis-
ma la satisfacción de retener todos los encantos
de su cutis—¡y aumentarlos!—con el uso diario
de la Crema de miel y almendras Hinds. Es lo
más grato y sencillo. Simplemente extienda la
crema sobre el cutis al levantarse, antes de
empolvarse y al salir. . . ¡Y siéntase segura! Su
rostro, cuello, brazos y manos tienen justamente
la protección que necesitan. ...
siempre hermoso
Para la cara
el cuello
el escote
las manos
los brazos
Suaviza el cutis
lo limpia
lo blanquea
lo embellece
o lo protege
CREMA 2: HINDS
DíciNaA 349
LOS NIÑOS
debieran saberlo
Enseñe a los hijos a cuidar la
dentadura. Así les evitará
males y torturas sin cuento.
Con CALOX obtendrá
los mejores resultados. Pri-
mero, porque es un polvo...
y no hay nada que limpie
tan completamente. Segun:
do, porque está saturado
del más natural agente puri-
ficador: el oxígeno... y no
irrita las enclas... ni desco-
lora el esmalte... purifican-
do el aliento y neutralizan-
do los ¿cidos de la boca.
Usted querrá para sus hi-
jos lo mejor, ¿no? Su farma-
céutico tiene CALOX.
A quien lo solicite enviaremos
GRATIS una muestra de CALOX
EL NUEVO
ENVASE
ÍCALOX
Cierra y
abre con la
presión
de un dedo.
S es e SA e A, A CA DE PC E B S S S A D a E ee
McKesson & Robbins, Inc., Dept. R.
79 Cliff Street, Nueva York, E. U. A.
Sírvanse remitirme una mues-
ra CRATIS denal.
Ciudad- —
Pácima 350
CINE-MUNDIAL
CONSULTAS GRAFOLOGICAS
CINEMUNDIAL
Sr. Grafólogo: Sírvase publicar el análisis de
la muestra adjunta.
Nombre
Dirección
Ciudad
(SI SE DESEA ANALISIS: PARTICULAR
DEBEN ACOMPAÑAR A ESTE CUPON
25 CENTAVOS ORO AMERICANO EN
CUPON POSTAL INTERNACIONAL).
Solitario, Honduras. — Su carácter es dominante y sa-
tírico. Es presuntuoso y amigo de ostentación, y tiene la
tendencia a crearse amistades valiosas e influyentes, cosa
que, después de todo, no es nada reprochable. Un poco
inconsistente en los afectos íntimos, no suele preocuparle
más que lo que se refiere a usted directamente.
Puroniego, México. — Es usted una persona perfectamen-
te equilibrada, de carácter jovial, lleno de interés por todo
y con grandes aptitudes para triunfar. Le falta determinar
una ruta en su vida. Cuando se halle cierto del camino
que debe seguir, no vacile y no cambie de rumbo. Saldrá
adelante sin duda.
J. L. M., San Juan, Puerto Rico. — Sus características
principales son la persistencia y la independencia. No pue-
de resistir que nadie le mande o trate de mandarle y,
aunque no es agresivo, se rebela contra cuanto signifique
dominio. Su familia y sus amigos constituyen todo su mun-
do y, fuera de ellos, nada le interesa.
El Terrible, Santa Rosa, Honduras. — ¡Y pensar que de
terrible no tiene mada! Por el contrario, es usted lo que
se llama un hombre bueno, casi sin defectos, como no lo
sea, en ocasiones, su demasiada confianza. De espíritu
abierto, es generoso y magnánimo, siempre se halla dis-
po a hacer un favor y jamás guarda rencor por «una
ofensa.
Mariposa blanca, Santa Rosa, Honduras. — Mujer de
gran talento y gran corazón. Carácter de una magnífica
adaptabilidad. Se lleva bien con todo el mundo por su
disposición afable, que en todas partes la crea simpatías.
Es enérgica al mismo tiempo y sabe llevar a la práctica
todo aquello que se propone.
Soñadora, Holguín, Cuba. — Un romanticismo exagera-
do preside a sus acciones. Todo lo supedita a los senti-
mientos y se deja engañar fácilmente por una frase ama-
ble. Debe vigilar esta tendencia de sus sentimientos, que
podría ocasionarla más de una desilusión.
Matilde, Palmira, Colombia. — La muestra de su letra
me prueba que tiene usted una Underwood en bastante
buen uso y con la cinta azul. ¿Cómo quiere que estudie
su grafología si no me manda otra cosa que su nombre y
dirección escrita a máquina? Y no es usted el único...
Para que yo pueda contestar una consulta, es preciso que
reciba un pliego de papel sin rayas con diez o doce líneas
escritas a mano. Pruebe otra vez en esta forma.
Ennio, Placetas, Cuba. — Temperamento susceptible de
llegar a grandes pasiones. Espíritu alerta y de gran intui-
ción para los negocios. Le gusta viajar y siente gran pla-
cer frecuentando la sociedad y los bailes.
Soñador, Villa María, Argentina. — Poder creador y
entusiasmo para el trabajo. Es arriesgado y valiente, pero
con el grave defecto de que su afán por los placeres ma-
teriales le hace olvidarse de todo y abandona por ellos
en un momento dado, cuanto debiera de serle interesante.
Rosibel, Limón, Costa Rica. — Reposo y dignidad for-
man las bases fundamentales de su carácter. Es usted mu-
jer rectilínea, muy equilibrada, de gran sensatez y claro
juicio. Jamás se altera y nunca pierde la cabeza, ni aún
en las más abrumadoras circunstancias. Se la podría con-
fiar la empresa más difícil, en la seguridad de que su
discreción sabría sacarla triunfante.
Mari Sol, Limón, Costa Rica. — Carácter dulce, extre-
moso, sensitivo. Todo dolor tiene un eco en su corazón
y la misericordia parece envolverla como un halo. Nadie
se aleja sin consuelo de su lado y todo menesteroso y des-
graciado la bendice como ángel tutelar.
Sanmar, Curacao. — No es bélico su carácter y puede
conseguir cosas mucho más prácticas en la paz que en la
guerra. Es una suerte para usted que las circunstancias
de la vida le priven de meterse en berengenales. Su escri-
tura desigual en la inclinación de las líneas — y también
en las letras — indica que tiene ambiciones bien fundadas
pero que no llegan a cristalizar por la falta de confianza
que tiene en sí mismo. Si consigue vencerla, no dudo que
se abrirá usted paso. El mundo de los negocios o el del
comercio son los indicados.
Soñador Pesimista, San Juan, Argentina. — Es completa
la desorientación en que usted vive y, con su modo de
pensar y de actuar, veo difícil que llegue a ninguna parte.
Tiene la ventaja de ser muy joven y, por lo tanto, es muy
posible que cambie. En la actualidad, es usted un verda-
dero fracaso por su falta de fijeza y por la serie de dispa-
rates que como soluciones para su porvenir acuden a su
cerebro.
Bichito feo, Lima. — Carácter simpático y bonachón. Es
muy alegre y sincera, la gusta la bulla en el buen sentido
de la palabra y siempre está inventando el modo de diver-
tirse. De hacendosa no tiene mucho.
Mitzi, Caracas, Venezuela. — Personalidad atrayente, gra-
cia, encanto y agudeza de inteligencia. No está usted mal
dotada para hacer amable la vida, si no fuera porque es
un poco egoísta y no suele preocuparse más que de sí
misma.
Un ignorante, Ibagué, Colombia. — Su carácter es un
tanto desigual y desconcertante. Se irrita fácilmente y no
consiente que nadie le gaste bromas. Es uraño y retraído.
Muy trabajador y con grandes ambiciones en un futuro que
seguramente ha de ser bueno si aprovecha sus aptitudes
para la agricultura.
Duda, Veracruz, México. — Es usted precavido por ins-
tinto. De ahí la cortedad que padece en determinadas oca-
siones. Pero, en general, su carácter es más bien deter-
minado y a veces audaz. El orgullo es una de sus más
fuertes tendencias. Y mo le anda muy lejos la vanidad per-
sonal de aparecer siempre como ser superior en el plano
físico y mental. Tiene una poderosa imaginación y es muy
hábil para cualquier clase de trabajo.
Ester, Puerto Cortés, Honduras. — Su temperamento la
hace sentir el afecto con inusitada violencia y no tiene
términos medios para querer. Cuando se enamore, será
temible. En los demás aspectos, es perfectamente normal
y sensata. Le gusta la vida social y los viajes y siempre
se halla dispuesta a aceptar una invitación.
Tu fea prima enamorada, Caracas. — À ojos cerrados
afirmo que mi prima no es fea y envidio al feliz mortal
de quien esté enamorada. Sobre no ser fea, es deliciosa
de carácter y despierta la simpatía y admiración de cuan-
tos la tratan. Es afusiva y muy franca. Y sobre todo,
amantísima de su familia y muy ilusionada con su hogar.
Apacible y buena, Caracas. — Así es exactamente. Tal
como el seudónimo elegido. Mujer muy reposada, sin ner-
vios extemporáneos y con una visión duce y amable de la
vida. Instintivamente, los que la conocen buscan su con-
sejo por saber que es siempre el justo que han de oír y
sobran quienes a. un consejo suyo deben la tranquilidad
o el haber salido de algún atolladero.
Viejecito huraño, Caracas. — Persona de serena inteli-
gencia que sabe medir bien el pro y el contra de las cosas.
Antes de llegar a una decisión, examina bien todos los as-
pectos del asunto, pero, una vez decidido a seguir un plan,
sus determinaciones son irrevocables. A su entereza de
carácter se une gran ternura para los suyos, y ha sabido
crear con estas dos contrarias cualidades tan estimables,
un hogar feliz.
Amante de la música, Caracas. — Temperamento artís-
tico. Poeta por intuición. Pero, al mismo tiempo, prác-
tica para las cosas de la vida. No se deja alucinar por
una bella idea o perspectiva y estudia detenidamente el
fondo de cada asunto. Hay en usted dos tendencias: la
ideal y la práctica, que se contrarrestan y le dan el justo
medio.
M. R. C. M., Manila. — Siento mucho que su carta no
haya sido abierta por mí hasta este momento. Le supongo
ocupando ya el cargo a que en ella hace referencia y hu-
biera querido que llegara a él con la seguridad y confianza
en sus méritos que positivamente debe tener. Es cierto lo
que le han dicho a usted anteriormente. Le falta decisión
y seguridad en sí mismo. Pero, después de ésto, está en
lo cierto la persona que le aseguró condiciones indudables
para el triunfo. Yo voy aún más allá y se lo auguro
definitivo y rotundo. Todas las condiciones para lograrlo
las posee. Talento, discreción, capacidad mental, seriedad,
Mayo, 1932
conciencia del deber, iniciativas — no desarrolladas hasta
ahora por exceso de modestia exagerada — y constancia en
el trabajo. No sé de muchas personas que hayan sido
dotadas como usted. En la vida privada como en la de los
negocios, su carácter es magnífico, uniforme, sin alterna-
tivas, de una honradez infinita. Le falta un poco de ener-
gía para imponer su criterio en algunas ocasiones, pero,
fuera de ésto, es usted una persona muy capacitada.
Estrella de los mares, Oriente, Cuba. — Generalmente,
es obstinada y tenaz en sus opiniones. De espíritu inde-
pendiente, no se doblega con facilidad mi tolera imposicio-
nes. Por esta causa se la juzga a veces un poco injusta-
mente, cuando no se la conoce muy a fondo y no se ve
más que su exterior.
Lobo Solitario, San Salvador. — Yo soy el primero en
lamentar — cuando encuentro un análisis como el suyo o
como el de M. R. C. M., al que contesto en esta misma
sección, — la falta de espacio de que dispongo. Aunque
el espiritu complejo de usted es mucho más complicado
que el del anterior. Todos tenemos dos personalidades, in-
dudablemente, y no debe usted suponer que es usted solo
el que posee esta desventaja. Y le digo desventaja porque
sería mucho más cómodo tener un solo camino trazado en
la vida y no necesitar esfuerzos para escoger. Sin embargo,
y para satisfacción suya, el espíritu bueno en usted es mu-
cho más fuerte que el malo. Ciertamente que, por su ex-
tremada sensibilidad, si fuera al contrario podría usted ser
monstruoso. Pero no hay miedo. Jamás podría llevar a
la práctica alguna de las cosas que acuden a veces a su
imaginación y que a su yo sensato le tienen que parecer
atrocidades. Tendría usted que vigilarse únicamente en
caso de debilidad física motivada por una enfermedad o por
excesos de cualquier clase. Sus nervios sin control podrían
llevarle a la realización de una tontería que después le po-
dría pesar. Cuide también de no hacer amistades que no
le convengan. Hay un abandono casi invisible en usted
que podría ser causa de que se dejase arrastrar por influen-
cias extrañas. Trabaje. No esté nunca ocioso. Y lea. Lea
cuanto pueda a los filósofos modernos. Fabríquese así una
coraza protectora que lo inmunice. Su fondo moral es mag-
nífico, grande su cultura e ilustración y su inteligencia ex-
traordinaria. Aparte del bien y el mal que todos llevamos
en nuestro ser, usted tiene posiblemente un rasgo atávico
que es el que, de vez en cuando, produce la corriente eléc-
trica que sacude su organismo. Voluntad es el cauce para
encerrar esta corriente. Usted la tiene, y grande. No hay
por qué temer.
Ella, Machalilla, Ecuador. — Tiene usted talento para la
música, pero no lo aprovecha como debe. La vida de so-
ciedad la mantiene alejada de otros empeños. Su carácter
es alegre y sus sentimientos siempre sinceros. -
` Justicia, Madrid. — Mujer moderna, de iniciativas y con
ideales de libertad y de igualdad. Muy femenina al mismo
tiempo, no llega a extremos de mal gusto y sabe darle su
lugar a cada cosa. Muy apasionada en sus afectos y muy
rebelde contra toda injusticia. Si me manda la otra letra,
tendré mucho gusto en analizarla.
Soñadora, Guayaquil. — Eso es usted precisamente. Un
espíritu soñador y apasionado. Los rasgos finales con que
invariablemente terminan todas sus palabras, denotan su
tendencia hacia cuanto excita la imaginación, su amor a lo
maravilloso y fantástico. Si estuviera usted un poco más
en la realidad, se daría cuenta de que la persona de la
otra muestra de letra no es sincera y no busca en usted
posiblemente más que la satisfacción de su capricho. Ten-
ga cuidado. Si la quiere, puede y debe demostrárselo de
modo muy distinto del que lo hace.
Cañari, Azoguez, Ecuador. — La impresión primera de
su letra fué para mí de desagradable sorpresa. Hay en ella
un distintivo que no falla nunca: el punto de la letra i
hecho en forma de pequeños círculos. Esto indica desequi-
librio mental, trastornos cerebrales o excentricidad por ex-
ceso de ignorancia en el mejor de los casos. Una persona
puede parecer perfectamente normal y esos círculos son el
primer signo de su degeneración. Felizmente, em el caso
suyo y después de examinada su escritura me he convencido
de que el capricho excéntrico y de mal gusto pasará tan
pronto como se desarrolle su poder intelectual y en cuanto
la vida le haga adquirir responsabilidadss que no le den
tiempo para hacer tonterías. Y eso es lo principal que
me dice su letra. Que es usted un chiquillo sin formar
aún, en el que más adelante se podrá hallar seguramente
un hombre de mérito. Pero, por lo pronto, suprima los
círculos.
Ego Sum, Madrid. — Poder creador, combinado con un
carácter altanero y belicoso. Tenacidad y entusiasmo para
desarrollar las propias ideas, aunque sin negarse a escuchar
un consejo que puedan darle. Personalidad magnética con
la que tiene una decidida influencia sobre sus amigos.
Lion, Madrid. — Personalidad definida. Temperamento
enérgico. Facilidad de comprensión. Instintos morbosos
por los que se deja dominar con harta frecuencia, abando-
nándose a quimeras de la fantasía. Fuera de estos lapsos,
es persona normal; de trato ameno y de nobles sentimien-
tos.
HOLEYWOOD
(Viene de la pág. 320)
echó al agua!... El pobre Chevalier, que
no esperaba semejante broma, cayó en la pis-
cina, de agua helada, con traje y todo. Todo
el mundo rió la gracia de Douglas. Todos,
„menos Chevalier, al que la broma pudo cos-
tar la vida.
Mayo, 1932
CINE-MUNDIAL
Wo sufra Ud. así...
Este Remedio la Ayudará .
ictima de POSTRACION
NERVIOSA
s A conoce Ud.? ¿Conoce a esta pobre
e, mujer que despierta tan rendida de
fatiga como cuando se acostó?
Aún le duele la cabeza, sus nervios pa-
rece que van a estallar y las lágrimas es-
tán a punto de saltarle a los ojos sólo con
la idea de que es menester levantarse...
—No puedo, — exclama — estoy abru-
mada... ¿Qué tengo? ¿Qué debo hacer?
Existe multitud de damas en la flor
de la juventud que están a punto de ren-
dirse a la postración nerviosa porque per-
miten que los achaques femeninos les ro-
ben la fuerza y la salud.
Ya en su propia casa, o ya en la oficina,
hacen sus tareas sosteniéndose exclusiva-
mente por esfuerzo de voluntad, aunque
se sientan desfallecer. ..con la esperanza
“de que quizá al día siguiente se encontra-
rán mejor. Pero, en lugar de esto, con el
tiempo empeoran. Y la tragedia es doble-
mente triste, por innecesaria.
La naturaleza no quiere que las muje-
res sufran tan cruelmente. ¡Si probasen el
Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham!
Ha sido el protector de las mujeres con-
tra sus achaques peculiares desde hace
más de 50 años.
Produce consolador alivio, corrige —
merced a su acción tónica y vigorizadora
— la causa de los dolores de cabeza y de
espalda que tanto debilitan y aleja ese in-
vencible cansancio que convierte la vida
en un fardo.
¿Por qué no probarlo una vez? Pida
Ud. en la farmacia un frasco del Com-
puesto Vegetal de Lydia E. Pinkham, o
cómprelo en la nueva forma de tabletas.
LYDIA E. PINKHAM MEDICINE CO., LYNN, MASS., E. U. de A.
PácinNa 351
Alivio en 1 minuto
¡No hay que esperar! En un minuto,
con los parches Zino-pads del Dr.
Scholl, se alivian los callos o los de-
dos adoloridos. Sus propiedades cal-
mantes obran como [E €
por arte de magia.
Sus efectos protec-
tores suprimen la
causa del mal—el
roce y la presión del
calzado.
ABSOLUTAMENTE Meca
SEGUROS
Los parches Zino-pads
son absolutamente se-
guros. Los emplastos y
líquidos cáusticos irri-
tan a menudo los teji- E
dos. Cortar los callos § É
es exponerse a la infec- CALLOS ENTRE
ción. Los Zino-pads LOS- DEDOS
son pequeños, delgados
y fáciles de aplicar. Los
hay para callos encima
y entre los dedos, para
callosidades y juanetes.
S2 venden en todas par-
tes. En cajita de cual- $
quiera de los 4 tama-
OS.
JUANETES
IRRITADOS —-
DR. SCHOLL'S
Avenida de Mayo 1431, Buenos Aires, Argentine
Rua do Ouvidor 162, Rio de Janeiro, Brasil
Avenida F.i. Madero 42, México, D. F., México
Zino-pads
del Dr Scholl
Uno aplicado —dolor terminado
> RADIO
- TELEVISION-
PELICULAS PARLANTES
Sin Costo Adicional.
a a a a A a a aa A aa a PA A
INSTITUTO DE RADIO Depto. 12Z
1031 So. Broadway, Los Angeles, California, E. U. de A.
Agradecería me enviara su Follero GRATIS, “Sus Oportunidades
en Radio.”
NOMBRE
DOMICILIO CIUDAD
EDO, O PROV. —— PAS — — A
Pácina 352
CINE-MUNDIAL
¡No Más
Ayuno,
Señoritas!
L dieta se va... Las curvas vuelven. Más
claro: los directores cinematográficos
prefieren ahora la carne al pescado. Claren-
ce Brown ha dicho a Mona Maris: “Sea usted
una Garbo, si quiere; pero sea una Harlow,
si puede”.
Florence Ziegfeld, al elegir el centenar de
hermosuras para sus próximas Follies, ha de-
clarado: “La nueva belleza ha de acentuar el
suave contorno femenino. Las curvas supo-
nen salud, y salud quiere decir vitalidad,
energía, calor. Hay que huir del esqueleto”.
Cuando Jean Harlow llegó a Hollywood la
consideraron con demasiada carne, aunque
sólo pesaba 112 libras. Pero cada libra tenía
sus 16 onzas completas, y ella sólo se preocu-
pó de demostrar que el cuerpo de la mujer
debe diferenciarse del cuerpo del hombre, y
que bien está pesar poco, pero sin perjuicio
para el buen conjunto.
Ante el éxito escultural de Jean Harlow,
las demás estrellas empezaron a pensar que
se imponía la eliminación de las espinacas y
las chuletitas de cordero. ¡Ya no hay quien
quiera la silueta de Constance Bennett! Se
prefieren las incipientes curvas de Joan Blon-
dell, Sidney Fox, Peggy Shannon...
No hace aún muchos meses que los gran-
des estudios amenazaban a las estrellas con
exceso de peso. Katheryn Crawford tuvo que
perder 10 libras en una semana, para que la
dieran el papel en “Flying High”. Y Mar-
lene Dietrich perdió 15 para hacer “Disho-
nored”.
Ahora todas piensan en redondearse, dis-
cretamente. Y Clara Bow va a estar en su
punto otra vez. Como Anita Page, que nun-
Ruth Hall, una
de las estrellas
de First Na-
tional, sentadita
esperando el tren
en la pelicula
“Umon Depot”
N el “Brown Derby Restaurant” se ha
constituído el “Club de los Ex-esposos
de Gloria Swanson”. Así, por lo menos, nos
lo asegura Leonard Hal.
Los tres primeros socios lo son Herbert
Somborn, Wallace Beery y el Marqués de la
Falaise.
El socio número 4 no ha llegado
Una de las escenas de la cinta de Columbia “Amor Prohibido.”
El amor, como aquí se nota, está a cargo de Adolphe Menjou
y Barbara Stanwyck.
ca quiso adelgazar. Y como Jeanette Mac-
Donald, siempre adorable.
Y ya son varios los salones de reducción
que se han visto obligados a cerrar sus puer-
tas, por falta de clientes.
aún, pero se le espera de un día a otro.
Frecuentemente se ve a los fundadores en
amistosa charla de recuerdos, que les hacen
pasar muy Givertidas horas, según se cuenta.
Aunque a ratos no están muy de acuerdo
Mayo, 1932
sobre ciertas intimidades, que cada uno in-
terpreta a su modo. Cada uno evoca su tiem-
po, y cada uno se imagina que el suyo fué
el mejor...
La última disputa fué por el alias que en
su vida íntima usaba la encantadora Gloria.
Somborn la llamaba “Bunny”; Beery,
“Toots”, y la Falaise, “Snookums”.
¿Cómo la llamará el número 4? Se ignora
aún. Lo único que se sabe, por una indis-
ereción periodística, es que Gloria ha encar-
gado un niño a París...
Los
Amores
de Lupe
O se puede saber exactamente cuántos
fueron, ni cuándo empezaron, ni, ¡me-
nos!, cuándo acabarán. Pero fueron bastan-
tes.
¿Algunos nombres? Pues, además del me-
morable Gary Cooper, dícese que se dice...
Warner Baxter, Lawrence Tibbett, Clark Ga-
ble, John Gilbert, Ramón Pereda, y última-
mente Fortunio Bonanova... Y como ac-
tualmente Bonanova es tan soltero como
Gary Cooper, el infortunio de Fortunio es
inminente. ¿Se casarán?
Por lo pronto, Lupe es desconcertante. De
todo se burla y con todos juega. Menos con
Howard Hughes, el multimillonario...
Howard Hughes la invitó a dar un paseo
en su yate. Fué a buscarla, a su casa, y
cuando se dirigían al muelle se acordó él de
que tenía que telefonear urgentemente a un
amigo. Detuvo el auto frente al Ambassador
Hotel, protestó Lupe por la detención, se en-
cogió de hombros el tlemático Hughes, y, sin
hacer caso de las protestas de ella, se metió
en el Ambassador a telefonear. A los dos
minutos, cuando volvió él al auto, ¡ya no
estaba Lupe! Había tomado un taxi y se ha-
bía ido Dios sabe a dónde. Hughes volvió
a encogerse de hombros, y siguió camino del
muelle, subió a su yate, ¡y se consoló en com-
pañía de Jean Harlow, que es a quien había
telefoneado!...
Lupe, en tanto, telefoneaba a Bonanova,
que estaba ensayando “El eterno Don Juan”,
para competir con Vilches...
Y se le ofreció como ingenua.
Las
Triunfadoras
de Manana
AO ENES heredarán a la Swanson, la
Garbo, la Dietrich, y demás luminarias
del actual reinado cinefónico?
Po si acaso, apunten ustedes los nombres
de Ann Dvorak, Rochelle Hudson, Karen
Morley, Madge Evans, Bette Davis y Arline
` Judge,
Una observación sensacional es la de que
las mujeres demasiado bellas no son las que
más atrayentes resultan en la pantalla. En
general, las morenas fotografían mejor que
las rubias.
| Mavo, 1932
Z -
i
CINES MUNDITAT
Elimine la Amarillenta Pelicula Ú
AJO la película amarillenta que
se forma en los dientes yace una
dentadura dotada de brillo y blancura
perlina.
El lápiz para los labios más fino no
puede neutralizar el mal efecto que
una dentadura manchada produce en
la belleza de una mujer.
Dientes hermosos son en verdad
uno de los factores más grandes de
belleza. Así pues, Pepsodent, el den-
tífrico especial para remover la pelí-
cula, se convierte en un auxiliar de
belleza porque ha sido hecho espe-
cialmente para remover la película,
la que es responsable en gran parte
por las manchas y falta de brillo de
la dentadura. Pepsodent le dará dien-
tes como perlas.
Pepsodent es una pasta dentifrica
compuesta para quitar eficientemente
la película de los dientes. Su efecto
es suave e inofensivo aun en los dien-
tes más blandos. Da un brillo deslum-
brador. No contiene jabón, ni yeso, |
ni piedra pómez, ni arenillas; nada
dañino, nada alcalino.
Acepte Esta Prueba de Pepsodent
Para probar sus resultados, envíe el
cupón y recibirá una muestra gratis |
para 10 días. O bien, compre un tubo |
—de venta en todas partes. Hágalo N
Ud. ahora, por su propio bien, |
a n aaae]
GRATIS
The Pepsodent Co., Depto. C M 2-4
919 N. Michigan Ave.,
Chicago, E. U. A.
Dientes como perlas
Nombre...
Limpie sus dientes con Pepsodent dos veces al dia; vea a su
dentista a lo menos dos veces al año.
Pepsodent
Se vende también en tamaño mediano
PACO TARA NER
Pepsodeni
ARGA
HAGO TÖRONTO LO
Una
. cabellera
A revuelta
¿es indicio del genio
o de mal genio?
Si mostrar una cabellera re-
vuelta creara el talento, ¡qué
magnífica cosecha de genios!
Por otra parte el talento no
está reñido con la pulcritud.
Se puede tener una cabeza
bien peinada, de cabello bri-
llante y sedoso, en donde se
alberguen magníficas ideas.
Stacombno producetalento;
pero dominar el cabello más
rebelde, mantenerlo bien
peinado todo el día y lim-
piar el cuero cabelludo, eso
sí lo consigue Stacomb.
ROS DE CINEMATOGRAFO,
IHUIDO. GARANTIZADO
DIO Ninth Avenue Veru York, NY
Pácina 354
CINE-MUNDIAL
Tras la máscara de narigudo se esconde
la suave sonrisa de Adolphe Menjou. Ella
es Barbara Stanwyck, y todo ello de la
película de Columbia “Amor Prohibido.”
¿No Mas
Desenlaces
Felices?
L cinematógrafo americano está evolucio-
nando, y su tradicional infantilismo em-
pieza a desvanecerse. ¡Ya se huye del desen-
lace feliz! Las últimas películas acaban tris-
temente. Por lo menos, las que se estrenan
en Hollywood, y mientras dura su exhibición
aquí. Porque, al enviarlas fuera, especial-
mente a ciertos Estados, se suele sustituir
el primitivo desenlace por otro más de acuer-
do con el gusto del público respectivo.
“El pecado de Madelón Claudet”, “El cam-
peón”, “El Doctor Jekyll y Mr. Hyde”, “Pro-
hibido”, “Mañana y mañana”, “Mata Hari”,
“Emma” y “Arrowsmith”? se desenlazan trá-
gicamente. :
Por lo visto, la depresión económica ha
llegado a influir hasta en el arte cinefónico.
Ahora, hasta el que va a divertirse ha de
sentirse deprimido. ¡Y pagar el espectáculo!
Reprobables manejos de Wallace Beery
y Joan Crawford, como parte de la
interpretación de ambos en la cinta
“Grand Hotel” de M-G-M.
Los Animales
Actores
O los actores animales. Se trata de los
cuadrúpedos que, como tantos bípedos,
se dedican a tomar parte en la filmación de
las películas parlantes... y hasta rebuznan-
tes. Para la producción de “Tarzán” se ba
llevado a Culver City casi todo el pasaje del
Arca de Noé. -
La Metro dispone de 400 monos, 80 pe-
rros, 22 elefantes, 9 hipopótamos, 8 hienas,
7 leones, 5 tigres e innumerables extras de
todas clases.
Todos esos animales actores trabajan sin
caracterizarse. Mejor dicho, casi todos. Por”
que los elefantes son los únicos a los que sej
caracteriza, según las circunstancias. Cuan-
do interpretan tipos africanos, se les ponen
grandes orejas. Si son indios, las usan pe-
queñas. Y también varía la longitud y for-
ma de los colmillos.
Lo que no varía en los elefantes, ni en
sus demás compañeros de profesión, es el
apetito. El clima de California se lo abrió
a todos.
¡Una gracia del clima!
El campeón nadador Johnny Weismuller,
que ahora se ha convertido en actor de cine
para interpretar, por cuenta de M-G-M, la
película “Tarzan, el Hombre-Mono.”
Se Casa
Leslie Fenton
E FENTON, uno de los actores de cine
más cultos de la colonia hollywoodense
(y que, hasta hace algunos meses, anduvo
viajando por esos mundos) acaba de dar a
sus amigos la sorpresa de casarse con una
guapisima joven que estaba comenzando a
conquistar laureles en la pantalla: Ann
Dvorak.
El matrimonio fue en Agua Caliente, centro
de diversiones y de deportes del Méjico
Septentrional.
Mayo, 1932
PROBASDIEIERE 00
(Viene de la pág. 314)
en el estreno de mi primera cinta sonora y,
además, porque me hicieron una oferta para
que hablase por el radio .. . y mientras más
me acerco al público, más contenta estoy. A
no ser porque el médico me lo prohibió,
andaría ahora en un circuito de Variedades,
cantando . . . Por cierto que me ilusiona can-
tar alguna vez en castellano. ¡Si viera usted
qué buenos y qué numerosos amigos tengo
entre los españoles! Su colega Fernández
Cué es uno de los mejores. Cuando murió
mi inolvidable Rudy Valentino, él fué el
primero que consoló, pues estaba conmigo al
recibir la noticia. ...
Mientras habla, Pola Negri, que es extrema-
damente nerviosa, estruja constantemente el
pañuelito de encaje que se enreda en su
mano y abre y cierra sin cesar, en movimiento
mecánico, los largos dedos aristocráticos.
—Usted debe tener una vitalidad extraor-"
dinaria—apunto al notarlo.—No se le conoce
que ha estado gravemente enferma y habla
usted, y rie y se exalta ...
—Yo creo que es fuerza de voluntad.
Mientras se exige de mí que converse, o que
trabaje, o que atienda a las personas, no
siento fatiga, pero, apenas me quedo sola,
caigo rendida y sin alientos . . . como a
punto de desmayarme. No tiene usted idea
de la energía que requiere el filmar ante la
cámara, entre tanta tensión y tantas con-
trariedades.
—¿Elige usted misma los argumentos que
interpreta?
—No; pero tengo el privilegio de rechazar-
los y lo ejerzo siempre que puedo, porque
me parece que sé qué es lo que el público
pide en el cine. Nunca perderá su atracción
el drama, pero ha de ser en torno de un buen
argumento. Las tramas trasparentes o in-
verosimiles echan a perder el trabajo de los
artistas y enajenan la buena voluntad de los
espectadores. Yo soy partidaria de la inter-
pretación dramática, siempre que vaya
acompañada de episodios ligeros que le
quiten monotonia y pesadez .. . Y si hay
humorismo aquí y allá, mejor. ....
—Aunque no sea más que para impedir que
usted tome demasiado en serio las cosas y
se ponga definitivamete trágica . . .—inte-
Trumpo.
—De eso no hay peligro. Siempre surgen,
durante la filmación, incidentes que dan que
reir . . . Oo que rabiar. Recuerdo - que,
trabajando en una de mis primeras películas
en Hollywood, apenas comenzamos se descu-
brió que todos los actores hablábamos idiomas
distintos y ninguno sabía inglés. ¡Imagínese
usted el enfurecimiento del director! No
había quien le entendiera, ni hallábamos
modo de comprendernos unos a los otros ...
Por fortuna, la cinta era muda .. . pero ¡qué
lucha para lograr que Paul Lukas, que se
suponía que estaba enamorado de mí y que,
en equella época, desconocía por completo el
inglés, se abstuviera de lanzarme preguntas,
epítetos y hasta ultrajes austriacos en las
escenas en que me estrechaba en sus brazos!
El pobre andaba como loco, ignorando qué
era lo que debía hacer en determinados
momentos, y se desquitaba lanzando furi-
bundos discursos en su propia lengua. Yo
tampoco conocía más que francés, polaco y
alemán ¡y me metía en cada enredo y hacía
y decía cada atrocidad... ! No sé cómo
acabamos la película sin lamzarnos los
trastos a la cabeza.
Aquél fué el momento que eligió mi colega
Mayo, 1932
CINE-MUNDIAL
Edificio del Diario de la Marina en El Prado, Habana, Cuba.
IEN años de memorables acontecimientos históricos constituyen
ya una gloriosa experiencia en la vida de cualquier periódico. Por el amplio panorama de un
siglo de periodismo como el que celebra con su Número Centenario el Diario de la Marina,
desfilan las hazañas legendarias de una raza viril, turbulenta, en la región más inquieta de
América . . . el esplendor de la cultura española . . . el concurso de la política, el comercio
y la industria, al engrandecimiento moral y material de Cuba . . . los conflictos económicos
y sociales de una colonia entre dos imperios . . soldados, marinos, guerras, despotismo, in-
trigas . . . héroes inmortales de la talla de Martí y Maceo . . . ferrocarriles, bancos, el
fantástico desarrollo de la industria azucarera . . . el nacimiento de una nueva república . . .
Ahora, al cumplir cien años de servicios públicos, el Diario de la Marina dedica su Número
Centenario a Cuba y a las naciones hermanas del continente hispanoamericano, y especial-
mente a la memoria de los grandes maestros del periodismo en Nuestra América que, durante
todo ese período de convulsiones, y a través de las vicisitudes de una época de tenebrosas
perspectivas, supieron mantenerse incólumes, independientes, erguidos frente a la adversidad
y listos siempre a la lucha por el bienestar del pueblo.
Como aquellos laboriosos obreros de las ideas, Diario de la Marina sirvió a Cuba con el
mismo denuedo durante la época colonial que al implantarse luego la república. Alerta a los
deberes altos del periodismo orientador y culto, velaba, y seguirá velando, más que por los
regímenes, por los intereses perdurables y por las grandes tradiciones de la Raza.
96 0
ON NICOLAS RIVERO fué, en el periodismo hispano, una figura de abolengo inte-
lectual. Su mente tenía los perfiles sociológicos de Sarmiento; la clara percepción de don
Rafael María de Labra; la hondura pedagógica de don Eugenio María de Hostos. Como el
inmortal Mitre, aspiraba a la reforma de los espíritus, no de los sistemas. Fué un maestro
auténtico y de visión. Le infundió su carácter, su personalidad y su genio al Diario de la
Marina.
El Número Centenario del Diario de
la Marina será un monumento litera-
rio, histórico e intelectual. Ordene su
ejemplar por anticipado a las oficinas
centrales, Paseo de Martí (Prado) 103,
Habana, Cuba. Para informes y deta-
lles, diríjanse a: Oficina del “Número
Centenario”, Diario de la Marina, Ha-
bana.
La representación oficial del Diario de
la Marina en Estados Unidos, a cargo
de Chalmers-Ortega, 516 Fifth Ave-
mue, Nueva York, atenderá cualquier
solicitud de datos sobre el Número
Centenario.
DIARIO DE LA MARINA
AO EO E NENA RIO
PÁGINA 355
Para tener largas y somberadas
pestañas "instantáneamente"
ERIN
IRENE RICH
Recomienda
genuina
MAYBELLINE
verdadero placer expreso mi admira-
“Con
ción por “Maybelline,” que he usado por
algún tiempo con los más satisfactorios vre-
sultados. Es en verdad una indispensable
ayuda para embellecer: a las mujeres que
cuidan de conservar la buena apariencia.”
Ju Rich
A natural expresión y el encanto de los ojos
de Irene Rich se acentúan y ponen de re-
lieve gracias al oscuro marco en que convierte
sus pestañas por medio del Embellecedor de
Pestañas Maybelline. . . Los ojos de usted también
tienen expresión y encantos que sólo puede hacer
ostensibles aplicándose Maybelline. Millones de
mujeres de todos partes del mundo han compro-
bado que Maybelline es delicioso, de fácil uso y
perfectamente inofensivo. Pruébelo usted. Con
un solo toque de Maybelline Líquida o Sólida sus
pestañas adquirirán instantáneamente brillo y
densidad.
: Maybelline Sólida
o Líquida inmune
al Agua, en Negro
u Oscuro, 75 cen-
tavos oro, en to-
das las tiendas
PA que venden artícu
Forma Sólida los de tocador.
MAYBELLINE CO., 5900-06 Ridge AV., Chicago, Ill, U.S.A
edor de Pestañas ===>
«=== Embellec
Suscríbase a CINE-MUNDIAL
Forma
Líquida
(Inmune
al Agua) ,
Este me
cura sin
7 :
vencido por el
MERCUROCROMO
que sana las cortaduras, quemaduras y pica-
duras de insectos. Ideal para niños porque
no arde ni destruye tejido como el yodo
De venta en todas las boticas
CON DISCOS FONOGRAFICOS
Nuestro nuevo, fácil método está garantizado.
PIDA PRUEBA GRATIS HOY
INSTITUTO UNIVERSAL (P80),
1265 LEXINGTON AVENUE, NEW YORK.
Páciva 356
REGI F f~
CINE-MUNDIAL
La orquesta de Rafael Hernández, que fue la que tocó las rumas premiadas
en nuestro concurso musical y cuyos discos grabó la casa Brunswick.
la jovencita húngara para hacer su pregunta
única, que formuló así:
—¿Qué sangre corre en sus venas, señora?
Pola Negrí soltó una de las carcajadas más
argentinas y más desconcertantes que ustedes
puedan imaginar.
—Permitanme que me ría—explicó—porque
realmente hay mucha gracia en esa interro-
gación. Hasta hace un mes, era yo polaca.
En Polonia nació y vivía mi madre, cuando
conoció a un gitano, húngaro él, que más
tarde fué mi padre . . . En mi se reunieron asi
pero, cuando hace
unas cuantas semanas estuve a punto de
morir, me salvaron con transfusiones de
sangre . . . y puedo declarar con verdad que,
en mis venas, corre licor de vida holandesa,
suiza y alemana . . . porque eran de un suizo,
de un holandés y de un alemán de quienes se
dos razas diferentes .. .
; AS
laera eee eea ee
me dió rica sangre que enriqueciera a la
perdida mía. Ahora resulto verdaderamente
internacional. ... t
—;Realmente estuvo usted a punto de
morir?
—¡ Y tanto! Cuando sufri el primer ataque
apendicular, estaba a medio concluir la
película en que trabajaba, de modo que hubo
que recurrir a medidas extremas .. . Me
metieron en una refrigeradora, como si fuese
fiambre, y me conservaron asi en hielo, para
que pudiera terminar mi tarea. Pero una
buena mañana vino el colapso completo ... y
me condujeron al hospital para operarme,
abriéndome de arriba a abajo como una
naranja. Y entonces fué cuando, para evitar
mi inminente fallecimiento, llamaron a los
holandeses y a los alemanes a que dieran su
sangre por mí .. . Eso me salvó; pero ocu-
rrieron cosas muy ocurrentes ...
SA AA
La orquestra de Zito, en el momento. en que grababa los discos de los tangos
premiados en nuestro reciente concurso musical.
Fotos Torres
Mayo, 1932
Eh G
wis ùn “Ts
—¿Ocurrentes ?—interrumpo estremecido.
—Si;—insistió la artista, riendo de buena
gana—figúrese usted que, por razón de la
fiebre, estaba yo en delirio casi constante;
pero no dejaba de comprender lo gravísimo
de mi estado y, en mis febriles ataques,
comencé a disponer mis funerales .. . Las en-
fermeras y mi secretaria recibieron orden
perentoria de ocuparse de los detalles
Cuando muera yo, les decía, es preciso que
mi cadáver sea embalsamado y enviado a
Polonia. Exijo que mi tierra natal guarde
mis despojos . . . Pero, además, quiero que
los restos sean conducidos en un barco polaco
(Polonia no tiene marina y trasatlántica,
menos) . . . “¿Cuándo sale de Nueva York
el próximo buque polaco?” pregunté a una
de las enfermeras, que para calmar mi fiebre
delirante me respondió “No hay ninguno
hasta dentro de tres meses” y, entonces, dije
resueltamente: “¡Pues hay que diferir mi
fallecimiento hasta entonces!”
CHISMORREO
DE LA MECA
DEM CINE
N la casa de campo que Clara Bow tiene
E en el vecino desierto, ha puesto una ruleta
y varias máquinas automáticas de juego, a
diez centavos la jugada. ¡Para no aburrirse
demasiado cuando se canse de Rex!
REIGHTON CHANEY, el hijo de Lon
; Chanye, ha perdido la oportunidad de
conseguir un magnifico contrato en la RKO,
por negarse a que le anunciaran como LON
CHANEY, HIJO. El respeto y la admiración
a su padre se lo impidieron. Y como un
Creighton Chaney no le interesaba a la empre-
sa, no le contrataron.
ANDOLPH SCOTT hizo el amor a Pola
Negri, y ésta se enfermo gravemente.
Enamoró entonces a Lupe Vélez, ¡y ésta fué
la que se enfermó, mejorándose Pola! El
pobre Scott no va a encontrar quien le diga
que sí.
NA nueva estrella de las llegadas a Holly-
wood con gran ruido de bombo y plati-
llos, llega al Estudio y, como es costumbre,
el jefe de Publicidad le hace las habituales
preguntas.
—¿Es usted casada?
—No, no. Casada, no.
—¿Tiene usted niños?
—Si uno; pero ya lo dije al contratar-
Me e.
NA MERKEL se ha casado con el meji-
cano Ronald L. Burla. Y en las tarjetas
de ella se lee: UNA DE BURLA.
ARI MARITZA es hija de madre austriaca
M y de padre inglés. Y nació en China.
Por si todos estos contratiempos fueran po-
cos, en Europa estuvo a punto de casarse con
Chaplin.
L tipo ideal americano en 1932, según Zieg-
feld, ha de ser rubio, muy rubio; de 5
pies y 6 pulgadas de estatura; 118 libras de
peso, ¡y todas las redondeces posibles!
Mayo, 1932
CINE-MUNDIAL
Perdió su sonrisa
por la PIORREA
NO de sus mayores atractivos—desa-
parecido, y tal vez para siempre.
Hasta hace poco ella era una persona
muy admirada por todos los hombres
y ahora sus labios, que eran encanta-
dores, son dos líneas rectas, sus meji-
llas están hundidas y apenas se atreve
a abrir su boca.
Ella ha pagado la pena por su des-
cuido. La piorrea, esa terrible enfer-
medad de la boca, ha terminado su
obra destructora.
iUd. también puede tenerla abora!
Y puede haberla tenido por mucho
tiempo sin ningún síntoma, pero final-
mente sus encías sangrarán, se volve-
rán blandas, esponjosas y dolorosas;
y sus dientes se aflojarán de sus alvéo-
los y finalmente se caerán, o tendrán
que ser extraidos.
Aquellas personas que piensan en el
futuro, protegen su salud y felicidad,
protegiendo sus dientes y encías cuando
están saludables, con el uso del Forhan's.
Cepille sus dientes con este dentí-
frico cientiíf:-amente elaborado, por
las mañanas y por las noches. Es más
que una pasta corriente de dientes.
Mantenga sus dientes perfectamente
blancos y limpios y también sus encías
firmes.
No pierda su sonrisa—y-tal vez su
salud.
No se juegue con la Piorrea. 4 de
cada 5 personas mayores de 40 años, y
millares de jóvenes, son sus víctimas.
e o 0
El Forhan's es elaborado según la fórmula del
Dr. R. J. Forhan, la cual contiene el Astrin-
gente descubierto por él, y usado en la actua-
lidad por millares de dentistas para el trata-
miento de la piorrea. Use Forhan's para tener
dientes limpios y bonitos y encías saludables.
HSA4
Más que una pasta de dientes
SUS DIENTES SON TAN SALUDABLES COMO SUS ENCIAS
Pácina 357
AGUA e
CALIENTE
INSTANTANEAMENTE!
N
\ dD
)
CALIENTE
= )
La manera más rápida del mundo
para obtener agua caliente al costo
más bajo
4 MODELOS
Para la cocina, lavatorio, etc. según arriba
HMustrador md NS: $4.09
El mismo, pero equipado con tubo de goma y
regadera portable, según grabado No. 1...$5.00
El mismo, pero con equipo completo para baño fijo
de regadera, con aro niquelado para asegurar arriba de
la tina, aparato para conectar con el aro, regadera
niquelada, tubo de goma con adaptadores, cortina blanca
con sus sostenes niquelados. Todo listo para instalarse
en diez minutos. Una mejora y un adorno para cual-
quier cuarto, de baño. Véase el grabado No. 2....$9.00
Calentador de immersión.
Basta ponerlo dentro del agua
que se desea calentar, conec-
tarlo a la luz eléctrica y en
un instante el agua se calien-
tar o AA $3.50
Todos los modelos son de
aluminio puro, bien pulidos,
no se oxidarán y durarán in-
definidamente, pues nada hay
que se desgaste. Su operación
es instantánea; basta abrir la
llave del agua fría, conectar
la clavija al foco de la luz
eléctrica y el agua sale calien-
te inmediatemente. La tem-
peratura se gradúa aumentando
o disminuyendo la cantidad de
agua.
Pida el suyo hoy mismo,
envíe giro postal o bancario
y tendrá en su casa el apara-
to eléctrico mas moderno del
día. Diga el volta-
ge que desea. Al
recibo de su im-
porte enviaremos
4 los equipos que se
“+ deseen por paquete
postal certtificado
WATER HEATER CO.
431 South Dearborn Street
Chicago, Ill., E. U. A.
Por cable “Serrot-Chicago”
Subcríbase a CINE-MUNDIAL
UN CURSO DE SECRETARIO
lo preparará a
iniciarse en su
carrera comercial con mejor sueldo y le ase-
usted para
gurará más oportunidades para ascender.
Obtenga esa preparación en ésta y otras ca-
pacidades tomando el curso que ofrecen las
clases diurnas y nocturnas de las Escuelas
Eastman en taquigrafía, mecanografía, conta-
bilidad, código comercial, dibujo y correcto
inglés para extranjeros.
Pida catálogos a:
EASTMAN-GAINES SCHOOL, Inc.
123rd St: y Lenox Ave., New York, N. Y., E.U.A.
PÁGINA 358
CANE ANAND
AS
+ POF- ELENA) DE LAO
ARIA TERESA se halla en plena
luna de miel. Es joven, bella, rica
y enamorada de su esposo que la
adora. Es, por lo tanto, plenamen-
te feliz. Y hoy lo es tal vez más que nunca
porque por primera vez en su vida va a asu-
mir el papel de persona de importancia. La
región minera de que su esposo es ingeniero
jefe va a ser visitada por el gobernador de
la provincia. María Teresa es la encargada
de hacerle los honores reuniendo en su casa,
en comida oficial, a los jefes de la compañía,
con sus respectivas esposas. Aturdida, ebría
de gozo ante la magnitud del suceso, ha ve-
nido a consultarme cuáles son sus deberes en
esta memorable noche en que a la etiqueta
que requiere la calidad de los comenzales ha
de unirse la sencillez y cordialidad indispen-
sables en una comida en el campo, lejos del
protocolo de las grandes ciudades.
En un caso como éste, María Teresa — o
cualquier otra recién casada empezará por
enviar con tiempo suficiente las invitaciones
para la comida, escritas de su puño y letra
en sencillo papel blanco o de una ligera tona-
lidad marfil, con su monograma, a las per-
sonas que desee reunir en la comida, (doce
en este caso para poder formar después tres
mesas de bridge). Estas invitaciones se en-
viarán por correo o se dejarán en las casas
respectivas por medio de un criado, y los que
las reciban deberán contestar aceptando o
rehusando inmediatamente.
El día de la comida la casa relucirá de lim-
pia y los dormitorios y el cuarto de baño es-
tarán alumbrados por una luz suave, cuidan-
do de que sobre el tocador en cada dormi-
torio haya una buena luz que refleje en el
espejo para que los huéspedes — especialmen-
te las señoras — puedan corregir cualquier
defecto en su tocado antes de sentarse a la
mesa. Sobre el tocador — que lucirá el más
bonito juego de plata o de carey que posea
su dueña — no faltará un pequeño recipiente
de cristal lleno de bolitas de algodón para
poder ponerse o quitarse los polvos indivi-
dualmente; alfileres y horquillas de diversas
clases; agujas; tijeras; un carrete de seda ne-
gro y otro blanco y un dedal; cosas todas
necesarias en cualquier emergencia que gene-
ralmente no deja de presentarse. El arreglo
de la mesa de tocador hablará tanto en favor
de su dueña como la comida bien servida.
En el cuarto de baño habrá pastillas nue-
vas de jabón y abundancia de toallas para el
rostro y las manos; y. en el cuarto destinado
a los caballeros bastantes colgadores, un ce-
pillo suave o un paño para quitar el polvo de
los zapatos, una escobilla para cepillarse y
peines y cepillos de cabeza.
El dueño de la casa debe tomar sobre sus
hombros parte de la responsabilidad para que
la comida resulte un éxito en todos los órde-
nes. Cuidará por su parte de que las mesi-
tas de bridge estén en orden, con juegos de
barajas nuevos, cuadernillos de anotaciones y
lápices con la punta bien afilada. Las bara-
jas con el monograma del ama de la casa son
de última novedad y de gran elegancia y dis-
tinción. Cigarros, cigarrillos y cerillas es
otra de las cosas que no deben faltar. Cuan-
do lleguen los huéspedes, los recibirá a la
puerta de entrada y les hará así cómoda su
estancia en la casa desde el primer instante.
El comedor estará bien ventilado y más
bien fresco para que la atmósfera no se haga
irrespirable durante la comida, siendo prefe-
rible que quede siempre una ventana abierta.
La mesa irreprochablemente puesta con el
servicio más fino que sea posible. Y la ilu-
minación a base de velas altas colocadas en
candeleros de plata o de cristal. Las velas
que hayan de encenderse se habrán tenido
durante todo el día en la nevera, para que,
estando suficientemente frías, no pueda ha-
ber el peligro de que se derritan durante la
comida.
Si el acto no es de gran etiqueta, los con-
vidados se dirigirán al comedor sin ceremo-
nia en cuanto se avise a la dueña de casa
de que la comida está servida, y ella irá in-
dicando a cada uno el lugar que debe ocupar.
En una comida de cumplido, el nombre de
cada comensal estará previamente escrito a
mano en tarjetas de cartulina sencilla colo-
cadas sobre el plato. El adorno de flores del
centro de la mesa deberá estar extendido
muy bajo, de manera que no moleste a los
invitados privándolos de verse unos a otros,
así como las velas han de ser en cambio lo
suficientemente altas para que la llamita no
quede en ningún momento a la altura de los
ojos de los invitados.
La mesa se pone cada día con mayor sen-
cillez. Ninguna buen ama de casa ignora que
en el lugar de cada invitado se coloca única-
mente un plato y sobre él, o a la izquierda
de los tenedores, la servilleta sencillamente
doblada; que al lado del plato se colocan tan
solo aquellos cubiertos que se han de utilizar
antes de tomar el postre, poniendo todos los
tenedores a la izquierda, con excepción del
tenedorcito de las ostras, y todas las cucha-
ras y cuchillos a la derecha; y que cada pie-
za se coloca conforme se ha de ir usando de
afuera para dentro. El tenedor y la cucharilla
de postre se colocan en la mesa al tiempo de
servir éste, el tenedor a la izquierda del pla-
to y la cucharilla a a derecha; e tenedor y el
cuchillo de fruta vienen con el plato de fruta
cuando se sirve ésta después del postre; y la
cucharilla del café viene colocada en el mis-
mo platillo que la taza cuando el café se sirve
en el salón después de terminada la comida,
Pueden tenerse saleritos separados, o colocar
uno de sal y otro de pimienta entre cada dos
invitados. Pan y mantequilla no se sirve nun-
ca en la mesa en las comidas de cierto cum-
plido. Se pasarán pequeños panecillos o ga-
lletas a los invitados durante la comida, pero
Mayo, 1932
nunca mantequilla. Y en modo alguno se
pondrá el panecillo sobre el plato o la servi-
lleta, como se hacía antiguamente.
Es de suma importancia que aquellos pla-
tos de la comida que deben ser calientes, es-
tén verdaderamente calientes y no templados;
como es indispensable también que todo aque-
llo que ha de servirse frío esté bien frío. Si
no se tiene más que una criada para cocinar
y servir la mesa, la comida tendrá que ser
más sencilla y los invitados se prestarán mú-
tua ayuda pasándose las salsas, aceitunas,
compotas, etc.
No estará demás, por esto, conseguir una
sirvienta extra para el día de la comida, que
se ocupará de abrir la puerta, dirigir a los
invitados a los respectivos cuartos donde han
de dejar los abrigos, servir los cocktails u
hors d'oevres en la salita, anunciar la comida
y servir la mesa. Después de la comida se
ocupará también de servir en el salón de vez
en cuando refrescos, galletitas, bombones y
frutas, que proporcionan a los invitados un
momento de descanso en el juego o en la con-
versación.
El uniforme de las dos sirvientas deberá
ser igual, preferiblemente negro, con peque-
ños delantalitos blancos de tirantes, y cuello,
puños y cofia de encaje o de muselina. Su
cabello ha de estar perfectamente peinado y
los zapatos, completamente nuevos, deberán
tener suelas y tacones de goma, ya que la
mitad del encanto de un servicio perfecto es
el silencio con que se ejecuta.
En la comida, de etiqueta o de confianza,
se seguirá la rutina de los hors d'ouvres y
cocktails servidos en el salón; mariscos, sopa,
carnes, legumbres, ensalada, queso, galletas y
postre, servidos en la mesa; y café negro y
cigarrillos, servidos de nuevo en el salón.
María Teresa está ya bien impuesta de
cuanto tiene que hacer para el mejor éxito
de su primera comida de gala. Y no tengo
duda alguna de que ha de dejar su pabellón
muy bien plantado.
Rosa GonzÁáLez-MÉjico.—El agua caliente
ha sido siempre imprescindible en el hogar, ya
se trate de baño, de afeitarse, de dar al bebé su
zambullida diaria o de servir para los que-
haceres de la cocina; cuando no para casos
de emergencia y enfermedad.
Existe ahora un medio de obtener agua
caliente del grifo que surte de agua fria. Este
milagro doméstico se realiza mediante el empleo
de un calentadorcito de agua eléctrico, que se
ajusta al grifo. Basta poner el calentador en
la extremidad del tubo del grifo, antes de
hacer girar la llave, y enchufar aquel con la
conexión eléctrica. Luego, se da vuelta a
la llave .. . ¡y el agua fría sale caliente!
Este utilisimo aparatito lo frabica la Instan-
taneous Electric Water Heater Company, de
Chicago.
Si tiene usted algún pro-
blema relativo a Ciencia
Doméstica o a afeites,—
o respecto a asuntos de
salud o de tocador—es-
criba usted a Elena de
la Torre, a la dirección
de esta revista, 516 Fifth
Avenue, Nueva York,
dando su nombre y di-
rección, y nuestra redac-
tora la atenderá gratis,
enviándole una respues-
ta personal.
Mayo, 1932
CINE=MUNDIAL
2 O:
Maquillaje
usa Usted ¿
Elizabeth Arden, con
su brillante experiencia,
aconseja lo siguiente
„COMO BASE
€ LOCION VENETIAN LILLE .. . para el
cutis corriente o ligeramente aceito-
so. Loción exquisita para el acabado
de la toilette, que corrije la tenden-
cia brillosa del cutis. CremaVenetian
Amoretta—para los cutis secos. Deli-
cada crema invisible, finísima y de
fragancia deliciosa.
COLORETES
O “ROUGES” EN FORMA DE CREMA...
Los “Rouges” en forma de crema de
Elizabeth Arden se funden admira-
blemente con la tez de las meji-
llas,dándoles una coloración suave,
natural y duradera.Vienen en tona-
lidades apropiadas para cada cutis.
Las Preparaciones de Tocador
L
0 COLOR ROSA VENETIAN . .. rouge
líquido, claro, la suma perfección
para una tez “transparente,” o para
un cutis aceitoso. Es impermeable
y, además, invisible.
POLVOS
O POUDRE D'ILLUSION...polvos puros
y exquisitos, de excelencia suprema
en su calidad. Perfumados, con una
fragancia sutil, encantadora. En
once tonalidades.
O POLVOS VENETIAN DE FLORES...ab-
solutamente puros, de contextura
finísima y delicadamente perfuma-
dos. Maravillosos para los brazos,
el cuello, la espalda y el rostro.
En siete tonalidades.
“Venetian” de Elizabeth Arden
se venden en las ciudades principales en los siguientes países:
ANTILLAS BRASIL
HOLANDESAS CHILE
ARGENTINA COLOMBIA
BOLIVIA CUBA
GUATEMALA PUERTO RICO
MÉXICO. REP. DOM.
PANAMA URUGUAY
PERU VENEZUELA
AAA REN
691 FIFTH AVENUE, NUEVA YORK, E. U. A.
25 Old Bond Street, Londres »
» i2, Rue de la Paix, Paris
MADRID ` BERLIN ROMA
¡Exija el LEGITIMO! e
EN
MARCA REGISTRADA
de cocina brillar como
nuevos! No deja olor
ni polvo.
Pulidor de
“TRIPLE ACCIÓN”
LIMPIA,
FRIEGA
y PULE
¡Todo de una vez!
¡Hace a los utensilios
BANDA AZUL= ENVOLTURA PLATEADA
Las próximas seis ediciones de CINE-MUNDIAL puede recibirlas a pre-
cio económico. Pidalas enviando $1.00 oro a:
CINF=MUNDIAL
516 FIFTH AVENUE
NEW YORK, E. U. A.
Pácina 359
Loretta
Sayers
Oo
ESTRELLA DE
COLUMBIA
PICTURES
U estrella favorita, como muchos de los
principales astros del Cine, sobresale
por la belleza de su cabellera. Muchas de
estas estrellas nacieron con el pelo lacio, y
las ondas y rizos exóticos que tantos admi-
ran, los deben a una gran invención: “LA
ONDULACION PERMANENTE”. —
Ud. también puede adquirir una cabellera
que cause la admiración y envidia de sus
amistades, sin ningún peligro, con la ayu-
da de nuestros EQUIPOS PARA ONDU-
LAR. — Ni el agua, ni el sudor, ni la hu-
medad afectan el rizado, pues mientras
más se moja el pelo más rizado se pone.
Tenemos equipos de todos tamaños y para
todos los bolsillos, desde un calefactor, pa-
ra uso particular hasta de 40, para el gran
salón.
EQUIPO No. 1
con material para 50 rizos $15.00 (Dollars)
: EQUIPO No. 2
con material para 100 rizos $27.00 (Dollars)
Haga su pedido hoy mismo indicando el voltage
eléctrico de su localidad y a vuelta de correo re-
on su equipo con instrucciones en español, ilus-
tradas.
Folletos de aparatos más grandes a solicitud.
PATRICIAN LABORATORIES, LTD.
Dept. C., 17 East 48th St., Nueva York, E.U.A
y después “1 |
del baño..
(con el Jabón Bora-
tado Mennen) un
buena rociada con
el famoso
TALEO BORATADO
MENNEN
refresca el cuerpo, sua-
viza la piel, dá una
incomparable sensa-
¡Il ción de comodidad.
0D ODIDRDDDD DD DAD DO ANITO O RNANA DANNOS OONA NOAA NNAM tMg
Pácixa 360
CANTE VEDA DRAE
PALESTRA INTERNACIONAL
(Viene de la pág. 309)
toresco de los asaltos. Vividos son los uni-
formes, duros los cascos de los jugadores,
brutales casi siempre los encuentros. . ..
Más moderado es el “curling,” especie de
juego de bolos sobre el hielo, con piezas
circulares y deslizantes, que un bastón plano
propulsa. Esta diversión es también de
origen canadense-escocés y recluta aficionados
entre los cincuentones.
N' invierno también se realizan las pruebas
de equitación, generalmente entre grupos
de jinetes internacionales, que exhiben sus
habilidades a caballo en variados saltos y
evoluciones. En este ejercicio, son por lo
general los polacos y los italianos los que
conquistan el primer lugar. Pero abundan
aquí indígenas que saben mucho de albardón
y riendas y que dedican al trote y al galope
lo mejor de sus jornadas. En verano, por
otra parte, los hipódromos están a reventar—
hay media docena cerca de la ciudad—y hay
apuestas, a espaldas de la ley.
En invierno y en verano, el boxeo descuella
como deporte de espectáculo; en grande,
cuando prueban su pujanza los luchadores de
nota, nativos o estranjeros en los estadios
de la urbe, o en pequeño pero con mucho
mayor atractivo, en los cuarteles y en las
salas de pugilismo de los suburbios. La
lucha libre también es imán constante, que
posee su público especial. Con el baseball y
el futbol, las partidas profesionales pre-
dominantes en todo el país, se divide el
domino de las mayorías.
En el estío florecen los deportes acuáticos,
desde la natación, en la que participan
grandes y chicos, con pruebas de resistencia
y de distancia que hace unos cuantos años
parecerían imposibles de realizar, hasta las
regatas de yates. Y hay también competen-
cias en esquifes, en autobotes y en barcos
de vela, polo acuático y concursos de zam-
bullidas. Los tres rios que circundan a
Manhattan se ven surcados, particularmente
en días de fiesta, por una multitud hetero-
génea de naves de todos tamaños y de todos
los tipos, ya piloteadas por algún solitario
marino o ya con excitadisima tripulación a
bordo.
Y si en el cielo vuelan aeroplanos e
hidroplanos, aviones sin motor y globos
dirigibles—que para toda afición hay en
Nueva York instrumento—también se organi-
zan competencias de modelos de aeronáutica,
hechos pieza por pieza por futuros inventores
de quince años.
N las salas de billar y piña, cada barrio
tiene su campeón y los profesionales, asi
de tres bandas como de carambola francesa,
no desdeñan el desafio de las luminarias
locales, aunque—en partidas de exhibición—
cobren caro por el privilegio de lucir su
pericia. Hoppe, De Oro, Schaeffer, Hagen-
lacher, acuden con frecuencia a los billares de
3roadway a hacer maravillas con el taco.
Ribas, el catalán de las carambolas fantásti-
cas, es hoy el que atrae más público.
El ajedrez y las damas poseen también sus
fanáticos. Hay grupos organizados que se
disputan el triunfo con el mismo furor
reconcentrado con que tratan de sobrepasarse
entre sí dos pugilistas.
El juego de damas entre los sedentarios,
como el “croquet” entre los que se ejercitan
al aire libre, se suponen los vyoritos de la
gente burguesa y encanecida; pero hay que
ver los ultrajes y hasta los golpes que, con
relativa frecuencia, resultan de la rivalidad en
tales diversiones. En el croquet, esos excesos
son de temer porque cada jugador lleva un
mazo. El juego consiste en impeler una bola
de madera a través de arcos de alambre
enterrados en el césped y, por lo general,
participan en la partida cuatro o más con-
trincantes. Yo he presenciado un juego, en
una de las playas de Maine, donde el jugador
a quien, por suerte, tocó iniciar el encuentro,
terminó éste con golpes maestros, sin dar
ocasión a que participaran los otros tres
contrarios.
A variedad de juegos de naipes es in-
mensa, porque en su popularidad han
influido casi todas las razas de la tierra.
Sobresalen, sin embargo, en Nueva York, el
“bridge” entre la “gente bien” y el “pinochle,”
cuyo origen, cosa rara, se desconoce, entre
los “no tan bien.” Este juego de baraja es
a Nueva York lo que el tute arrastrado a
Pamplona, digamos. Pero existen otros de
azar o de simple diversión, importados de los
cuatro puntos cardinales: “euchre,” “rummy,”
“coon-can,” “five hundred” e infinidad de
variantes de muchos nuestros. Cada colonia
tiene sus reuniones y sus partidas de naipes.
El “fan-tan,” que es la debilidad de los chinos,
acarrea tan desastrosas pérdidas, que está
prohibido, como la ruleta o el “monte.”
El “faro,” cuyo origen tampoco se conoce,
es al clástico juego de garita.
Estas mansas formas de rivalizar en
ingenio o en suerte, si menos agitadas que
el ajedrez—en el que Capablanca y Alekhine
tienen por aquí incontables émulos—contras-
tan con el fiero lacrosse, que a despecho de
las muchas victimas que causa entre los
participantes, es el preferido en los colegios
de mujeres. Su riesgo viene de la pesadez de
los bastones con red que en el juego se
emplean.
Para los que prefieren la agitación extrema-
da, hay el “squash,” que es un tennis elevado
al cubo y sin un minuto de sosiego. Por lo
seneral, se juega en las azoteas o en recintos
reducidos y exige, como la pelota vasca, un
muro para rebotes.
NTRE los “deportes” callejeros, debe
mencionarse también el que quizá sea el
tatarabuelo de todos los juegos. Sólo los
italianos perpetúan por acá su existencia y
son. profesores en el arte. La partida se
empeña entre dos personas, diestras en mover
rápidamente los dedos de la mano y rápidas
en reaccionar mentalmente a las señales del
contrario. Una frente a otra, se lanzan, sin
pronunciar palabra, mensajes pantomimescos,
con las manos y los brazos, y que forzosa-
mente deben responderse en la misma forma
y sin equivocaciones ni trampas, apenas
apuntados. No es tan inocente como parece
este jueguito al que, casi siempre, se da in-
terés con apuestas de dinero. Para poder
empeñar una partida, resulta menester, no
obstante, saber bien el significado de todos los
signos que con las manos pueden hacerse.
Y no sólo signos, sino golpes .. . algunos de
los cuales, dados en la muñeca, son dolorosos.
Algunas de estas partidas a veces terminan
a puneladas.
Los bolos son otro de los entretenimientos
deportivos predilectos de Nueva York. Lo
jeugan con excepcional pericia muchas mu-
jeres y hay clubs que se desafían cada se-
Mayo, 1932
mestre y se disputan, entre gritos y espeso
humo de pipas, la superioridad de tal o cual
barriada.
El baile neoyorguino debe quedar incluido
entre sus actividades deportivas, porque, entre
profesionales al menos, se está convirtiendo
en una actividad acrobática, con difícles dis-
locaciones y arriesgadas suertes y volatines.
Todos bailan, agui, sea cual fuere su edad y
su sexo, y se multiplican los centros de danza,
sobre todo desde que, con el advenimiento del
radio, no son menester las orquestas.
AMBIÉN va de pesca Nueva York. Sus
aguas no ofrecen gran variedad; pero hay
| en ellas abundancia de anguilas, ostras, can-
srejos, almejas, y peces cuyos nombres des-
conozco en castellano. - Todo esto constituye
atractivo para el pescador filósofo que gusta
de resgocijarse a solas en algún bote de mala
muerte, a trueque de volver a casa con un par
de minúsculos pescaditos o para el aficionado
gregario que, anzuelo en mano, so disputa la
presa con dos docenas de rivales, a bordo de
un barco fletado a escote y que perturba la
tranquilidad del Atlántico con sus cabeceos.
Los peces metropolitanos son feroces, como
ocurre casi siempre en torno de los grandes
centros habitados, y existe una especie de
pequeño tiburón que resulta verdadera fiere-
cilla para los novatos.
No ocurre lo mismo con la caza. Hay que
| internarse, o emprenderla al norte, para ha-
| Ilar venados y caza mayor.
En las cercanias,
sólo abunda la liebre . . . pero los napolitanos
cazan a su gusto pajaritos, y si son canoros
mejor, que después se sirven, asados, en
alguna comilona. Con frecuencia les lleva a
la cárcel esta su nociva competencia con los
gatos.
Por haber, aquí hay hasta peleas de gallos.
Claro que no es fácil presenciarlas, ya que
están rigurosamente vedadas y castigadas
por la autoridad, pero no cabe duda que exis-
ten y prosperan, aunque no en la misma
medida que en otras regiones del pais donde
los galleros tienen hasta su revista profe-
sional, que se publica mensualmente, con edi-
toriales, anuncios y todo lo demás.
También debe haber feroces peleas de pe-
rros, importadas de Inglaterra; pero nunca
supe de ninguna, a decir verdad.
A la sombra de las árboles, con sigilo y a
puerta cerrada, en pleno sol o sobre las aguas,
Nueva York participa de todas las actividades
deportivas y acoge y alienta cuanto signifique
esfuerzo fisico y mental en competencia.
I en un rincón de los arrabales, dos viejos
en chaleco lanzan herraduras o “quoits”
en dirección a una estaca, hasta ellos llegará
la griteria de los granujas que, defendidos por
una tapia, juegan a la pelota. En la tras-
tienda del carnicero, cuatro clientes se dedi-
carán en silencio al dominó; dos chiquillas
entorpecerán el tráfago callejero saltando
a la cuerda o jugando a las escondidas.
. . . Por el parque, en paños menores, ajeno a
las sonrisas con que los transeuntes saludan
su ridícula apariencia, un corredor se entre-
nará sobre el asfalto para su pequeña olim-
piada colegial. El rebote de los bolos o el
chasquido de los tacazos perturbará el silen-
cio vespertino. El aullido de las multitudes,
congregadas en el parque de baseball se per-
derá en el Hudson donde, como una gaviota
más, un yate hiende el azul. ....
Y siempre, al aire libre, vigoroso y un poco
fanfarrón, pero tomándose muy en serio, el
neoyorquino se dedicará a su deporte favo-
rito en una ciudad que es la palestra inter-
nacional.
Mayo. 1932
CINE-MUNDIAL
wi
LEER ELE RD REE DEERE ELLE DESIE
ML
nutit a
CTA
¡TIEMPO AHORRADO!
Vía Pan American
Entre las Ciudades Principales
de las Américas
Buenos Atres-Nueva York...... S dias
Buenos AÁtres- Santiago ........ $ horas
Buenos Aires-Río de Janeiro.... 2
Buenos Atres- Montevideo
”
114 horas
LO O VALERA E m SOS
Río de Janeiro-Nueva York..... 7 5
Santiago-Nueva York .......... A TR
Santiago-Lima sanoa SH POAN
México, D.F.-Panamá ....... so 2 MOS
México, D. F.-Brownsville ..... 5 horas
Barranquilla-Nueva York ...... 24% días
Maracaibo-Nueva York ....... 3 F
La Guara-Nueva York ....... 3 j;
CASAN TROO R aa 5j i
CASONA nea A eosceaaos 2 3
CFISCONEOFÍLAMO ooaconacannoconos 2 e
Cristóbal Samtiago ias 4 p
Habana-San Salvador ......... 1 dia
AOON- aac aosooasocso dl día
El 2 horas
OT COLTE
055 ne m
CL ELLI
e...
¡TRES VECES
MAS RAPIDA!
OBRE la tranquila, libre senda
del espacio, las gigantescas ae-
ronaves de la flota Pan Americana
llevan sus pasajeros, su correspon-
dencia y su mercancía a 94 ciuda-
des principales de las Américas,
tres veces más rápidamente de lo
que podrían ir por cualquiera otra
vía.
Este servicio excelente, modelo del
mundo en transporte aéreo, ofrece
economías extraordinarias en tiem-
po y dinero a las empresas comer-
ciales, provee comodidad excepcio-
nal, lujo y rapidez, para la travesía
personal.
Además: despache su correspondencia por correo aéreo. ¡ Y des-
pache así también la mercancía, para que llegue a su destino con
semanas de anticipación !
PAN AMERICAN AIRWAYS SYSTEM
32,000 kilómetros de transportes aéreos modernos que
prestan servicios a 31 países y colonias de las tres Américas.
SISTEMA INTERNACIONAL DE TRANSPORTES AEREOS DE LAS AMERICAS
PAN AMERICAN AIRWAYS SYSTEM
122 East 42nd Street, New York, N. Y., E. U. A.
(o cualquier sucursal de la empresa en las rutas aéreas)
Sin obligación de mi parte, envíenme información acerca
de su servicio aéreo de pasajeros, correos y mercancías.
Pácina 361
HOTEL
LA ESTRELLA
. 129-131 West 74th Street
New York
Teléfonos: TRafalgar 7-1750-1751
NICANOR FERNANDEZ,
propietario
STE edificio de mo-
derna construcción
se levanta en uno de los
puntos más céntricos de
la metrópoli — al lado de
estaciones del Elevado y
Subterráneo y a corta
distancia de los teatros y
el distrito comercial.
Hermosas y amplias ha-
bitaciones.
Absoluto confort.
Gran comedor artistica-
mente amueblado y es-
pacioso salón de lectura
EXCELENTENCOCINA
ESPANOLA Y CRIOLLA
Dirección cablegráfica:
NIKI - NEW YORK
Bl AA HA AR AR Ln AA AR AA AA AA RA PA AR
Páciva 362
CINE-MUNDIAL
ICUNTAS,
A
a Primer Parrafito. — Si diminutivo en tamaño, importan-
tísimo en trascendencia porque indica donde reciben car-
tas — y hasta las leen — los astros cinescos. Todo depende
de la empresa en que trabajen. A saber: Paramount: Pa-
ramount Building; M-G-M, 1540 Broadway; RKO y Pathé,
35 West 45th Street; Fox, 850 Tenth Avenue; Warner
Brothers y First National, 321 West 44th Street; Columbia,
United Artists y Tiffany, 729 Seventh Avenue; Universal
730 Fifth Avenue. Todas en Nueva York.
Siempre fiel, Vigo. —
Si con afecto mandaste,
con cariño lo he leído;
si céntimos te gastaste,
mo fué dinero perdido,
que toda la relación
del concurso de hermosura
ví, aunque por contradicción,
alabo la donosura
de la moza valenciana,
Ilusionario, Masisea, Perú. —
De la joven que el premio de belleza, ...
pizpireta,
obtuvo en Nueva York, señas ignoro.
Lo deploro.
Pero si en una actriz soltera
te interesas
con fines que presumo sean platónicos...
o canónicos
(me refiero a una boda de iglesia
en Manisea)
escríbele a Jean Harlow que nos quita,
por bonita,
el sueño. Está con la “Columbia””
y es rubia.
Lu-Kas-Ka, la Habana. —
Con razón van los artistas
de Cuba a admirar las vistas,
La Isla con brazos abiertos
los recibe. Dan conciertos,
se dejan enamorar
y de todos retratar.
Un cartel en cada esquina
su faz adorna y domina;
con gran amabilidad
se les da publicidad...
A mí me parece bien
que todo ésto ocurra a quien
por méritos lo merece
pero, dime ¿te parece
qua a una estrellita local
hagan astro universal
con banquetes y barullo
émulos de Pedro Grullo?
A mi me parece mal.
Tu otra interrogación
va aclarada en la “Opinión”,
D. M., Mayaguez, Puerto Rico. —
José Crespo ahora en Murcia
de sus labores descansa,
pero en Metro-Goldwyn-Mayer
todavía recibe cartas.
Un Massador lisboeta, Lubango, Angola (Africa). -—-
No sé lo que es ““massador””
ni sé lo que es “lisboeta””
y requiero en mi sección
echármelas de poeta,
que si entiendo el portugués,
a escribirlo no me atrevo:
gran atrevimiento es
lo que en español perpetro.
De la Fox la “Minha Mae”
ya sea muda o ya sonora
es cinta que se las trae
y que a admiración provoca.
Si la interpreta la Garbo,
fuerza es que sea popular
pero “Rua Sem Sol” no tiene
nada de particular.
En “O Preco de la Gloria”
Doloritas sí salió.
Y si filmando María
sigue. ..yo no lo sabía.
Lector, Rosario, Argentina. —
Del número que falta yo respondo.
Remita domicilio, nombre y señas
y no requeriremos que envíe fondos.
Ni Morton ni Nugent ahora ostentan
en la pantalla su decir sonoro.
S
ESPUES
3
Margot, Méjico. —
Paco
La dirección
de “Mi Estafeta”
y la de mi sección,
Margot, 4
son la misma:
Eme de Zeta
y yo
nos pasamos la vida
en el Quinientos Dieciseis
de la Quinta Avenida.
Matus, León, Nicaragua. —
La Fábregas en Méjico recibe
— sin duda por la fama conocida —
cartas que domicilio no requieren.
En aquella ciudad la dama vive.
En cuanto a Ernesto Vilches, hoy ignoro
en qué calle de Hollywood reside.
A. C., Valencia. —
Por excepción
me ocuparé
de la cuestión.
Espero ocasión
y le daré
contestación.
Mina, la Habana. —
De vacaciones está
el joven que te interesa
y casado es.
¿Te pesa?
Paréntesis. —
HUMILDEMENTE PIDO
A MI VECINO
EL EXCELSO POETA “MICROBIANO”
QUE NO ALCE LA MANO
Y AIRADO AL VER MIS RIPIOS,
MIS RIMAS SIN “PRINCIPIOS”,
Y LA PESIMA COMPANIA
DE ESTA FALSA POESIA,
AL LADO DE LA SUYA, QUE ES EXCELSA,
ATRAIGA UNA CENTELLA
DE JUPITER TONANTE
Y, POR CADA ASONANTE,
POR CADA ESTUPIDEZ,
ME ADMINISTRE DIEZ
MERECIDAS PALIZAS
QUE LA “LIRA” HAGAN TRIZAS.
GANADAS ME LAS TENGO
Y POR E7SO AHORA VENGO
CON MUCHA COMPUNCION
A PEDIRLE PERDON
AL POETA-ASTRO
PARA EL POETASTRO.
Mary Lou, de San Juan de Puerto Rico, me dice:
Mi sincerísimo amigo:
no pretendas descifrar
el alma de una mujer
porque, en eso del querer,
andas tú bastante mal.
Y, si es así como dices,
la mujer en sus amores,
¿en dónde dejas al hombre?
Este sí es particular
que, cuando dice querernos,
pinta, con la luna, un cielo
y larga dicha sin par...
Luego, horas de gran ternura
pasamos ambos amando
sin pensar en la amargura
de un terrible desengaño;
pues él que ya ha gustado
del amor las dulces mieles
nueva flor busca, volando,
donde libar sus quereres...
Sí: yo en eso del querer
ando mal, requetemal.
Si tú te quejas, mujer
cómo mo me he de quejar?
Avispas conmigo han sido
las que mi MIEL han libado,
avispas que me han picado
las novias que me han salido.
Si flor yo les resulté
(aunque en eso de flor, paso)
imagina cual quedé
con tantos aguijonazos,
Mayo, 1932
PASTRATAT EN o:
(Viene de la página 325)
Asi, hasta que se concertaron paces.
En lo sucesivo los tuaregs no se apode-
rarian de las mujeres por la violencia. Las
pagarian en buena moneda o darian en cambio
las mercancias, producto de sus saqueos a las
caravanas árabes. Las cabileñas, una vez
cedidas a los prostibulos del norte o a los
cafés morunos de Argel y de Blidah en los
que tantas veces dialogan las armas homi-
cidas, serian libres de regresar cuando
quisieran a sus kabilas y una mujer no
podria ser cedida dos veces por no ofender
demasiado a Dios._
De esta forma se convino y, desde entonces,
una rama tuareg se dedicó a este comercio
que no dejaba de tener sus peligros. Unas
veces había que luchar contra los medaganat
que olfateaban cuando se hacía el traslado
de un buen botín; otras, entrar en diálogos
largos con la policia europea, pero los tuaregs
y sus cautivas encontraban también ayuda a
lo largo del desierto y en la tierra dulce de
Argelia. Eran aliadas suyas las ouled-nails.
En cada pueblo, en cada oasis, era en el
barrio de las cortesanas donde se les ocultaba
y se les atendía cuidadosamente.
Y así, haciendo escalas en los oasis y en
los pueblos; ellas cubiertos los rostros con
los pañuelos blancos y ellos con los pañuelos
negros, iban aproximándose a las costas
mediterráneas.
—¿Y tú, qué sabes hacer?—le preguntó uno
de los tuaregs a Ajxa.
La pequeña, sin abrir los labios, se puso
en pié; Comenzó a bailar la danza cálida y
sensual del desierto. Las otras futuras ouled-
nails cogieron una pandera, una derbuka y
un tambor. Pero la música, ¿qué es para el
bailar de las moras? La música se la dice el
viento, se la murmura la historia. La danza
es lujuria y recuerdo, lujuria y recuerdos
tristes. Aquí, sobre estas colchonetas, se
evocan los palacios de Córdoba y de Granada.
Burlando la vigilancia del francés se piensa
en el tiempo en que el español pechaba al
moro y en que era mora toda la tierra de
España.
Ajxa, prendida inconscientemente en este
hilo de historia, sacaba los pies de las
babuchas, dejaba caer en el suelo con una
elegancia insuperable de gesto el caftán de
color naranja, las largas camisas, el calzón
verde y hubo un momento en que no tuvo
más prenda encima que el pañuelo de
colorines que tenía puesto en la cabeza. Toda
dorada y musical, continuaba bailando con
los ojos y los labios entreabiertos, maestra
precoz de todos los gestos y de todos los
ademanes que tuvieron a los reyes moros
sujetos a los brazos de sus mujeres mientras
el español avanzaba por la Andalucia y
saltaba el estrecho en busca dé Xauen y de
Tetuán.
La música de -las kabileñas, las pipas de
kiff, el baile de Ajxa, todo embriasaba la
imaginación y los sentidos. Giraban las
caderas de color canela; era un prodigio
antiguo y moderno en la noche argelina la
muchacha medaganat, y era un baile sin
fatiga porque la mayoría del movimiento es-
taba destinada a los ojos, que se hacían
dulces, mansos, malvados, y la desnudez de
la niña era lo de menos porque, vestida con
todas sus ropas, la danza hubiera resultado
igualmente lasciva.
Cuando terminó fué a sentarse entre las
otras chicas. Ya lo que se iba a tratar allí
no le competía: eran negocios de hombres.
Se sirvió un vaso de té y ni siquiera miró
Mayo, 1932
CENTAVO TAE
¡Demasiado Cansado para Dormir? ¡Cuide Sus Riñones!
Médico habla de un des-
cubrimiento terapéutico
que proporciona rá-
pido alivio.
Si sufre de insomnio,
mareos, dolores de cabe-
za, desmayos, extenuación
o molestias en la vejiga,
es muy probable que sus
riñones no funcionen ade-
cuadamente. Ayúdelos a
hacer sus funciones con
Anticalculina Ebrey, el
Dr. Alfredo Zambrana maravilloso descubrimien-
to de un gran botánico científico.
Médicos en muchos países la prescriben con
regularidad. Desde Danli, Honduras, el muy co-
nocido doctor Alfredo Zambrana, escribe: “He
obtenido brillante éxito y magníficos resultados
con el uso de la Anticalculina Ebrey.”
Pronto podrá dormir profunda y tranquila-
mente, adquiriendo nueva energía y vigor y ma-
yor entusiasmo en la vida. No vacile. Anti-
calculina Ebrey es diferente porque los jugos de
hierbas naturales son extraídos antes de la salida
del sol, cuando tienen toda su potencia.
Ud. puede hallar la Anticalculina Ebrey en cualquier
farmacia, o envíe $1.00 a Ebrey's Laboratories, 251 Pearl
St., New York, y recibirá un frasco grande inmediata-
mente. Si no le mejora en una semana, se le devolverá
su dinero sin ningún reparo.
Subscripción GRATIS
+» |) OR QUE no obtiene Ud. una subscripción de un año de esta revista absoluta-
mente gratis?
¿Cómo?
en seguida a:
En Argentina $6.00 m/n. el año
En Méjico....$5.00 m/n. el año EnfChile
. . Pues colocando, entre sus familiares y amigos, cuatro subscrip-
ciones de un año; remitiéndonos nombres y direcciones de los cuatro, y $8.00
oro americano, o sea $2 por cada subscripción.
(el 25%) sobre cada subscripción, o sea $2, por las cuatro subscripciones, apli-
cando esta suma al pago de la subscripción que le serviremos a Ud.
Obtenga los pedidos y pagos de cuatro de sus familiares y amigos y remítalos
Cine-Mundial
516 Fifth Avenue, Nueva York, E. U. A.
$15.00 m/n. el año
Nosotros le abonamos 50 cts. oro
En el Perú..Soles Siete el año
En Colombia..$2.00 m/n. el año
Agilidad,
Soltura
van hermanadas en las personas cuyas funcio-
nes fisiológicas están siempre reguladas. La
vida artificiosa que llevamos nos obliga a un
sin fin de hábitos que perturban, y que crean
estados morbosos.
La acumulación de toxinas
es inevitable si no se acude al uso frecuente de
“Sal de Fruta” ENO.
Desde hace más de sesenta años este famoso
producto ha demostrado en todos los países que
estimula los órganos digestivos, expulsa las toxi-
nas y regula las funciones orgánicas. ENO es
una bebida saludable y refrescante, empleada y
prescrita por un sinnúmero de doctores.
eo
BET
PA es SORA TER
SACA
MAS
Wi;
WW y W, 7
AN
SV D l
“SAL DE FRUTA
ENGO
MARCA DE
“FRUIT SALT”
De venta en todas las farmacias.
Unicos agentes de venta:
HAROLD F. RITCHIE & CO., Inc.
Belmont Building, Nueva York, E. U. A.
También en Toronto, Sydney y Wellington
PÁGINA 363
Favorito universal
para asear y pulir
Durante 40 años, las amas de casa
de todo el mundo han empleado
la manuable Pastilla de Bon Ami.
¡No en balde! Bon Ami pule y asea
innumerablescosas: ventanas, es-
pejos, baños, mosaico, metales,
etc. Limpia y pule rápidamente,
sin rayar, y no enrojecelasmanos.
Se vende en las tiendas de todas
partes.
o
“Aun no ha rayado”
¿No es Ud. afortunado en el Di-
nero, Juego, Amores o Negocios?
Debería entonces llevar un par de
Genuinas PIEDRAS IMANICAS,
ROJAS MISTICAS DE BRAHMA
PODEROSAMENTE MAGNETICAS.
Raras, Maravillosas, Compeledoras,
Atractivas, estas VIVAS PIEDRAS
IMANICAS son llevadas por perso-
nas Ocultistas Orientales como un
Talismán de Poderosa Fuerza. Una
que evita la Mala Suerte, Perversidad y Desastres y la otra
para atraer muy Buena Suerte, Amor, Felicidad y Prosperi-
dad. Especial, solamente $1.97 por las dos con instrucciones
de mucho valor gratis. Pague al cartero $1.97 más 15 cen-
tavos por gastos de correo al recibirlas. Las personas: resi-
dentes fuera de los Estados Unidos sírvanse enviar Dinero
en Efectivo. Letra, o Giro Postal. Satisfacción Garantizada
o se reembolsa el dinero. ¡Usted puede ser AFORTUNADO!
¡Ordene las suyas HOY!
Dept. 359. P. S. Bureau, P. 0..Box 72, Brooklyn, N.Y.. U.S.A
NOTA: Absolutamente GARANTIZAMOS el que estas Genui-
nas Piedras Imánicas Místicas de Brahma son VIVAS! Jus-
tamente lo que Ud. deseaba, puesto que ellas son la verdadera
Clave. —¡PODEROSAS. ALTAMENTE MAGNETICAS!
SALVAD SUS OJOS
¿QUE ES VISIOVOLONTIS?
VISIOVOLONTIS es un método moderno de asombroso
éxito, asegurando de manera segurísima, la SALUD DE
LOS 0JOS, LA BELLEZA, la FASCINACION de la
MIRADA, —revelamos además
LOS SECRETOS DE LA SUGESTION Y DE LA
VOLUNTAD, llevando nuestros adeptos a LA SALUD,
a LA FORTUNA y LA DOMINACION
GRATUITAMENTE hacemos el envío á las 5000 pri-
mera persona de cada país que manden sus señas
exactas 4;—
VISIOVOLONTIS—M. Ch. Lecomte
II rue F. Pelloutier
PUTEAUX PRES PARIS SEINE FRANCIA
PÁGINA. 364
CINE- MUNDIANE
Este Rincón para ella Sola
No tiene la culpa Claudia Dell de que el fotógrafo la haya sorprendido
en momentos en que se arreglaba las ropas. Sale con Tom Mix en
“Hot News,” de Umiversal.
Mavo, 1932
CINE-MUNDIAL
Elissa Landi, estrella de la Fox, luciendo un sombrerito y un
traje de última moda, para que se enteren las damas. Los
caballeros, contemplen la sonrisa.
hacia nosotros.
El que parecía el jefe de los tuaregs me
dijo:
—Nosotros no somos muy versados en
religión aunque proclamamos, cuando es
preciso con la espada, la unidad de Dios, y
estoy más acostumbrado a tratar con merca-
deres que con alfakies. Tenlo presente y
disculpa lo que mi lengua diga si en algo no
se ajusta a tu sabiduría.
Incliné la cabeza asintiendo y él continuó:
—La mercancia que me traes es buena;
lamento no podértela pagar en lo que vale.
Los tiempos son malos; los creyentes de
Argelia están en la ruina y si no fuese por
los malditos europeos—¡ que Dios los aplaste!
—mo podrían vivir en la costa las xejas. ni
las ouled-nails. Lo he meditado mucho antes
de hablar por evitarte a tí, que eres un
alfakih, el regateo. Pongamos setenta duros
por la muchacha. ...
Yo, antes de contestar, miré a Aixa. Ella,
aunque sin duda escuchaba la conversación,
ni me miró siquiera.
—Que el precio en que tu la tasas sea el
Mayo, 1932
justo—le dije al tuareg.
El, sin decir nada, sacó hasta setenta mo-
nedas de plata y me las entregó encerradas :
en un pañuelo.
Me despedi de todos, hice señas a Aixa
para que me acompañara y salí de la tienda.
Ya en la orilla del río, en el momento de la
despedida, le entregué el pañuelo donde se
hallaban los setenta duros.
Aixa me miró con unos ojos muy grandes:
—Pero ese es tuyo . . .—me dijo.
—No, pequeña, eres tú la que se vende. Yo,
a cambio de conservar mis ojos en las
` órbitas, he sido intermediario en el asunto.
Te he comprado el silencio trayéndote al
barrio de las ouled-nails de Tikidinet.
Se levantó sobre las puntas de los pies y
me ofreció los labios.
Después, bajo la redonda luna africana,
regresé hacia las tiendas de las caravanas
medagants. Ella y los tuaregs, antes de que
la tribu notara su ausencia, se pondrían en
camino hacia la lejana costa, hacia los cafés
morunos de Argel.
¡Estaría escrito por el dedo de Dios!
Los Retratos
De Sus
Favoritos—
¡GRATIS!
HH NVIENOS en seguida su
subscripción de un año a
esta revista; díganos cual es su
estrella favorita, y le enviare-
mos un retrato, autografiado
por ella, tamaño 35 x 27 ctms.
ENVÍE SU
PEDIDO
al Agente
local o
directamente
a esta
revista.
CURONE E
CINE-MUNDIAL
516 Fifth Ave.
New York, E. U. A.
Acompaño $2 para una subscripción de
un año a esa revista. Envíenme el
retrato autografiado de...............
que es mi estrella favorita.
|
|
|
|
Nombre. a riel Rin: Eee
Domicilio ..........
Aud dE S E £
> p
— e A A A i A A A AS l
PISE A A O O
A ULARION |
|I RADIO
98% Pureza de Tono
E
EAS
PAGINA 365
fra
Por el sistema
EN 6 MESES NYCI de Fo-
nosramas Mi-
crofónicos podrá llegar Ud. a ha-
blar y escribir el inglés con tan
increíble rapidez, que Ud. mismo
se sorprenderá.
Los Fonogramas NYCI traen a
su hogar la viva voz del profesor,
clara y sonora. ESCUCHAR, IMI-
TAR REPETIR y HABLAR—eso
es todo. Método asombrosamente
fácil; el estudio resulta un verdadero entrete-
nimiento. Instrucción individual, tan eficaz co-
mo si el profesor mismo estuviera a su lado. Re-
sultados positivos, GARANTIZADOS. Costo ín-
«fimo. Ya no podrá Ud. privarse de saber inglés.
Pida HOY mismo nuestro prospecto ilustrado,
GRATIS, con amplios detalles y lección de prueba.
NEW YORK COMMERCIAL INSTITUTE
Elmhurst, New York, (Dept. D-16) E. U. A.
Una Nariz de Forma Perfecta
UD. PUEDE OBTENERLA FACILMENTE
E L aparato Trados Mode=
GAR En 25 corrige ahora to-
da clase de narices defec-
tuosas con rapidez, sin do-
lor, permanentemente, y có-
modamente en el hogar. Es
el único aparato ajustable,
seguro y garantizado y pa-
tentado que puede darle
una nariz de forma perfec-
ta. Más de 100,000 personas
lo han usado con entera
satisfacción. Recomendado
por los médicos desde hace
muchos años. Mi experlen-
cia de 18 años en el estu-
dio y fabricación de Apa-
ratos para Corregir Nari-
ces etaa HSU disposición.
a odelo 25-Jr. para los ni-
caballeros ños. Escriba solicitando
testimonios y folleto gratis que le explica cómo ob-
tener una nariz perfecta.
M. TRILETY, ESPECIALISTA
Depto. 1377 Binghamton, N. Y.,
ESUSAS
HIPNOTISMO
.. ¿Desearia Ud. poseer aquel misterioso poder
que fascina a los hombres y a las mujeres, influye
en sus pensamientos, rige sus deseos y hace del
| que lo posee el árbitro de todas las situaciones?
| La Vida está llena de felices perspectivas para
aquellos que han desarrollado sus poderes magné-
ticos. Ud. puede aprenderlo en su casa. Le dará
el poder de curar las dolencias corporales y las
malas costumbres, sin necesidad de drogas. Podrá
Ud. ganar la amistad y el amor de otras personas,
aumentar su entrada pecuniaria, satisfacer sus anhe-
los, desechar los pensamientos enojosos de su
mente, mejorar la memoria y desarrollar tales po-
deres magnéticos que le harán capaz de derribar
cuantos obstáculos se opongan a su éxito en la vida.
Ud. podrá hipnotizar a otra persona instantá-
neamente, entregarse al sueño o hacer dormir a
otro a cualquiera hora del día o de la noche.
Podrá también disipar las dolencias físicas y mo-
rales. Nuestro libro gratuito contiene todos los
secret de esta maravillosa ciencia. Explica el
modo d lear ese poder para mejorar su condi-
ción en i Ha recibido la entusiasta aproba-
ción de abogados, médicos, hombres de negocios y
damas la alta sociedad. Es benéfico a todo el
| mundo. No cuesta un centavo. Lo enviamos gratis
para hacer la propaganda de nuestro instituto. Ten-
ga cuidado de franquear su carta con los sellos su-
ficientes para el extranjero.
Escríbanos hoy pidiendo el libro.
SAGE INSTITUTE, Dept, 702H
Rue de Plsly, 9, París VIII, France
Pácima 366
CINE-MUNDIAL
Eclipse total de los ojos de Carol Lombard, luminoso lucero de
Paramount, que, por pretender
ver demasiado lejos, nos quita el
gusto de alabarle el modo de mirar.
: CHISPAZOS
AY FRANCIS, que tan delicados papeles
representa en sus fotodramas, es una de
las actrices verdaderamente dignas de fama
por sus empresas deportivas. Excelente na-
dadora, magnífica patinadora, perita en
“hockey” y en otros ejercicios de fuerza y de
destreza, descuella por su superioridad en
tennis, en el que se propone obtener este año
el campeonato hollywoodense.
,
O
OAN BLONDELL va a hacer una película
que se llama “Miss Pinkerton” y en la que,
a pesar de lo detectivesco del título, se dedica
a cantar con toda su alma. La acompaña en
esas actividades musicales el pianista Harry
Seymour, que estuvo varios años en varie-
dades teatrales.
[|
L director Raoul Walsh, que hizo para la
Fox numerosas producciones cinematográ-
ficas de éxito, (entre otras “El Precio de la
Gloria”) acaba de ser contratado por M-G-M.
Todavía no se selecciona el argumento con
que iniciará sus labores en esta empresa.
z
RETA GARBO se ha teñido el pelo para
figurar en su próxima cinta “As You De-
sire Me”. ¿La rubia escandinava sale, en esta
película, con el cabello de “platino”. O será
peluca. De todos modos, se supone que es
una bailarina de Budapest, que hace destrozos
entre los galanes circunstantes.
a
ESPUES de su viaje de bodas con Carol
Lombard, William Powell se ha puesto a
trabajar en Hollywood. Interpretará, por
cuenta de Whrner Brothers “El Robo de las
Joyas”, y lo secundará en la obra Kay Francis.
a
N la próxima pelicula de Norma Shearer
(Strange Interlude, adaptación del drama
máximo de Eugene O'Neil) se han hecho algu-
nas innovaciones muy sensacionales en los
efectos sonoros. Para que el público se dé
cuenta de las cosas que pasan por la imagina-
ción de la protagonista, hay escenas en que—
a la vez—la actriz habla, tararea, bebe un
vaso de agua y deja correr el hilo de las ideas
que por su imaginación pasan. Un ventrilo-
cuismo cinematográfico elevado al cubo.
a
RICH POMMER, el productor alemán del
“Gabinte del Doctor Caligari” y de “Varie-
dad”, acaba de vender a United Artists, para
Mayo, 1932
CINE-MUNDIAL
John Boles, cantante, actor y popular galán cinematográfico,
que ahora hace películas y música para la Fox.
su exhibición en Norteamérica, su última,
sensacional película: “Congress Dances”.
a
OAN CRAWFORD y Robert Montgomery
aparecerán juntos en “Letty Lynton”. El
tercero en discordia será Nils Asther que, con
esta cinta, vuelve a la pantalla en donde no
se le veía desde hace largos meses.
ONALD COLMAN, que estuvo de vacaciones
en Extremo Oriente, ha vuelto ya a la
Capital del Cine y, según parece, interpretará
una cinta con tema ruso, al renovar sus acti-
vidades ante la cámara.
. a
OHN GILBERT acaba de escribir el argu-
' mento de una película que él mismo
interpretará y que se llama “Escaleras Abajo”.
A pesar del nombre, el tema es melodramá-
tico y el popular actor sale en la historia como
un bribón de los peores.
Mayo, 1932
ON motivo de la situación religiosa en
España, una hermana de Ramón Novarro,
que es monja y que estaba en un convento
de la Península, ha cruzado el Atlántico. Y
ahora está en Hollywood, con su hermano.
Se llama Leonor Samaniegos y, según parece,
va a formar parte del cuerpo de enfermeras
del Orfelinato de Los Angeles. Ramón tiene
otras dos hermanas religiosas.
El
OLUMBIA está preparando dos fotodramas
de pretensiones: “The Big Timer”, con
Ben Lyon y Constance Cummings y “South
of the Rio Grande”, con Buck Jones.
E
“y A Guerra en China” es el nombre de una
película filmada por Leon Britton en el
bombardeado Shangai. La cinta, en cuya
preparación expusieron la vida los fotógrafos,
ha sido comprada por la Educational para su
exhibición.
o
RICH VON STROHEIM, que acaba de
hacerlo tan bien como actor la pelicula
Tres
envases
Tarros, latitas y
tubos. Exija el
ligítimo.
P rotege la delicada
piel de los nenes que
con frecuencia padecen de
salpullidos, irritaciones, herpes
y otras afecciones. Es un preventivo y
calmante rápido. Las madres previso-
ras siempre lo tie-
nen a la mano.
ENSEÑANZA
EN ESPAÑOL
nicos y otros expertos en la materia.
Prepárese y gane de $350 a %1000 por mes.
Las líneas aéreas de transporte más grandes del
mundo están siendo instaladas a través de la Amé-
rica Latina. Esto ofrece a la juventud de habla
española una oportunidad jamás igualada en la his-
toria del mundo. Venga a esta escuela de fama in-
ternacional, autorizada por el gobierno americano
para enseñar Aviación y para traer estudiantes del
extranjero. Un título de esta escuela será la llave
de su éxito en la aviación. Enseñamos tres cursos
mecánicos, tres de vuelo y uno por corresponden-
cia. Este último es gratis para todos los estudian-
tes. Pida informes absolutamente gratis.
Lincoln Airplane & Flying School
Latin American Division
1208 Aircraft Bldg. - - Lincoln, Nebraska, U.S.A.
UN BUSTO ATRACTIVO
En 30 dias
Wie gaes de mujeres en todas partes
del mundo usan hoy mi maravilloso
tratamiento para obtemer unos senos fir-
mes, bien modelados y de encantadora
atracción como toda mujer sueña y am-
biciona tener. Este tratamiento es el pre-
ferido por las artistas y mujeres que
aprecian su buena apariencia.
GRATIS —enviaré una completa y re-
servada información a quien la
solicite.
Escriba HOY MISMO a
Mme. JANNETE LE ROY, Room 1107
159 N: State St, ----- Chicago, Ill. ----- U.S. A.
Pácina 367
a
CURO SU HERNIA
SIN OPERACION
“Considero como un deber de humanidad
hacer constar que con
esa sola serie de Plapao-
Pads me curé de una
hernia que padecía en el
lado derecho, y por el
tiempo transcurrido des-
de entonces, tengo la
certeza de que mi cura-
ción ha sido radical.”
Extracto del Testimonio
Certificado del Sr. Don Ra-
fael Soler Sánchez, conoci-
do comerciante de Santiago
de Cuba.
PRUEBA GRATIS
Para que pueda Ud. convencerse personal-
mente de los asombrosos resultados de este
tratamiento, escríbanos su nombre y dirección
y le mandaremos enteramente Gratis: una
larga lista de certificados de personas que ma-
nifiestan haberse curado con el sistema de
PLAPAO-PADS, sin guardar cama, sin los
peligros y perjuicios de la operación y sin
abandonar su trabajo un solo día. Le obse-
quiaremos también un ejemplar del libro “La
Hernia” por el originador de este tratamien-
to científico (esto no es un braguero), im-
preso en Español y profusamente ilustrado,
que explica cómo puede Ud. librarse de su
hernia, y además le mandaremos una prueba
de PLAPAO para que en Ud. mismo palpe
la notable efectividad de este herbario tónico
muscular, que miles de exrelajados agrade-
cidos dicen que les ha traído su felicidad.
Para aprovechar esta oferta GRATIS tiene
Ud. que escribirnos su mombre y dirección
inmediatamente.
PLAPAO LABORATORIES, INC.
3527 Stuart Bldg., St. Louis, Mo., E.U. de. A.
DINERO en su CASA
Hombres y mujeres que sepan leer y escribir
pueden ganar dinero en cualquier localidad en
labor agradable y sin salir de casa. Escriba sin
demora.
PUBLICACIONES UTILIDAD
Apartado 159 VIGO España
SIIC A YA O dE /A
CINE AMW U N DA L
SELES
en 1888
CARROU
Establecidos E
A más antigua y lucrativa máquina de diversión. Mu-
chos de estos carrouseles se pagan por sí mismos en
un año. Fabricantes del “Leaping Lena”, el “Bumpy” y
el “Coche Automático” (Self-steered Auto Ride). La sen-
sación del año en log Parques de Recreo Norteamericanos.
Pida los últimos catálogos ilustrados, que contienen mu-
chas mejoras,
Allan Herschell Co., Inc., North Tonawanda, N. Y., E. U. A
Pácina 368
CINE-MUNDIAL
Tom Mix, con su nueva esposa —Mabel Ward, y Tomasina, hija del popular
actor de la Universal —retratado durante su luna de miel.
El casamiento
fue en Mexicali, Méjico.
de Radio “The Lost Squadron”, vuelve a
empuñar el megáfono como director: apenas
saiga del hospital, donde le hicieron una
pequeña operación, se encargará de hacer
varias cintas para M-G-M. La primera, quizá
sea con Greta Garbo como primera actriz.
El
OVARRO cantará una composición de Tosti
(A Vucchella) en su próxima película. Es
una balada sentimental, que el actor acom-
pañará tocando la guitarra. Con él, en la
misma cinta, aparecen Una Merkel, Madge
Evans, Martha Sleeper, Frank Albertson y
Kane Richmond. i
a
HILLIP HOLMES, que estuvo primero con
Pathé y después con Paramount, acaba de
firmar contrato con M-G-M. Pero es sólo para
la interpretación de una cinta que se llama
“Night Court.”
os YOUNG tiene la colección más
completa de recortes de periódicos y
retratos alusivos a ella de todo Hollywood.
el
DWARD ROBINSON, a quien se han con-
fiado papeles de bandolero y de periodista
(en distintas películas, naturalmente), es uno
de los actores más cultos del Lienzo: Habla
siete idiomas, entre ellos el español, es
músico y compositor (aunque fue marino y
quiso ser abogado) y colecciona cuadros. Hace
poco, fue a Roma a obtener la benedición
papal. Además ¡lee a Anatole France!
El
USTER KEATON recibió durante los úl-
timos meses más de diez mil cartas que
venian de Alemania. Se las escribieron los
niños pobres de aquel pais con motivo de una
película suya que se dió en beneficio suyo.
7 Mayo, 1932
CINE-MUNDIAL
Robert Armstrong, Joel McCrea y Dorothy
Jordan en “The Lost Squadron,” de Radio.
Las chicas “Bushby Berkley” que salen en “Night World,” de la Universal.
Mavo, 1932
¿ REUMATISMO ?
Todo dolor reumático
o muscular lo vence el
LINIMENTO
LOAN
—Mata-dolores-—
MARAVILLOSO TRA-
MADAME ARIZA Cramiento PARA
REJUVENECER Y EMBELLECER EL CUTIS
El cuidado y embellecimiento de la piel es de suma impor-
tancia para la mujer; pero aun más importante es seleccionar
acertadamente las cremas y demás artículos de tocador.
Desea Ud. obtener un cutis blanco, radiante de belleza y
libre de toda impureza? Escriba inmediatamente a Madame
Ariza y a vuelta de correo recibirá completa infomación
GRATIS relacionada con sus maravillosas preparaciones para
el cuidado del cutis.
ADRIANA ARIZA TOILET PREPARATIONS
4207 North Ashland Ave., Chicago, Illinois, U. S. A.
ECONOMICE
La subscripción anual a esta
revista vale sólo dos dólares
(2).
Pídala, enviando el importe
ent cheques circo”. postal o
billetes de banco al agente
local! O Es
CINE-MUNDIAL
516 Fifth Avenue New York
Subcríbase a CINE-MUNDIAL
Es esta la más hermosa revista edi-
tada en Argentina para la mujer.
La recibo todos los meses y la leo
desde la primera hasta la última
página.
No vacilo en recomendársela a
mis lectoras. — Rosalinda, Defensa
532, Buenos Aires.
HELENA
PÁGINA 369
EL PRECIO
DEL PUDOR
Compro-
meta Su
Salud
y su felicidad
por dejarse
dominar de
una modestia
mal entendi-
da y carecer
de ciertos infor-
mes AE
Montague, bien conoci-
do especialista de Nueva York, ha
escrito una obra sobre esas enfer-
medades cuyo verdadero carácter
hay una infinidad de personas que
tienen imperiosa necesidad de co-
nocer en todos sus detalles. Los
que sufren en silencio y se deses-
peran por su infortunio pueden ha-
llar el medio de mejorar su salud y
prolongar su existencia en las pá-
ginas de este gran libro. El Dr.
Montague divulga la verdad es-
cueta. Señala, entre- otras cosas,
el peligro de ciertos remedios que
a la larga causan más daño que
beneficio, y explica el posible des-
arrollo de esa terrible enfermedad
que se llama cáncer como conse-
cuencia de un tratamiento impropio.
He aquí un libro que ha de resultar
una verdadera revelación para mi-
llares de individuos.
Enfermedades
de las que no
se habla —
EL UNICO LIBRO EN SU GENERO
QUE SE HA PUBLICADO
EN ESPANOL
Y
ESTE CUPON LE TRAERA EL LIBRO
J. B. LIPPINCOTT CO., Depto. CM-7,
East Washington Square,
Philadelphia, Pa., E.U.A.
Sírvanse remitirme un ejemplar del
libro “Enfermedades de las Que No se
Habla”, por el Dr. J. F. Montague, el
famoso especialista de Nueva York,
para lo cual les incluyo un giro postal
internacional por Des Dólares, Oro
Americano.
PÁáciva 370
CINTEN UNIDA
-Microbianas
PO i
Kartaci de Zayas Jmriquez
Cuando en desprecio profundo
alguna sátira envuelvo,
en ella al mundo devuelvo
lo que recibí del mundo.
En esta época de oprobios,
infamias, baldón y vicio,
encuentran medio propicio
las miriadas de microbios.
Y no me acuses de osado,
ni condenes por altivo;
yo los microbios cultivo,
pero tú los has creado.
A
i Insondable misterio de la vida!
Siempre ignorarás de dónde sales;
ignoras el camino que recorres,
y en donde acabarás tampoco sabes.
A
LANE aci, vennie rei
en medio a mi padecer?
En el dolor hay placer
para quien sabe sufrir.
Soy un nauta que embarcado
vivo en un frágil esquife,
por los vientos azotado.
La quilla en todos los mares,
la proa hacia toda rumbo,
mas no al de mis patrios lares,
los que en borroso espejismo
finge muy lejos, muy lejos
la perfidia del abismo.
IN
ezo lla caña de ¿spera
montaña
Me detiene la mano de la duda...
¡Silencio y soledad ate
las nieblas
¡cuántas realidades!
obscuras!
¡Pero
A
Hallas tu vino amargo, te entris-
teces
e imprecas al destino
Ochenta años bebiste de ese vino
y hoy sólo quedan en tonel las
heces.
A
Vial poo acercarse a la
esposa;
silenciosos cambiaron un beso,
beso vago que nada expresaba,
sin calor, sin ternura, sin eco;
y me dijo el Amor al oido:
“Asi he visto besarse a los muer-
tos.”
A
¿Por qué sobre lo pasado
tristemente sollozar,
cuando el hecho consumado
ni Dios lo puede borrar?
A
Sabia Naturaleza, veo tu obra
en misterio insondable convertida;
si existe el amasra da
sobra;
y si no hay más allá, sobra la vida.
A
¡No me encierre la tumba!
Reducid mi cadáver a cenizas,
lMevadlas a la mar, lejos, muy lejos,
y dejad que se esparzan con las
brisas.
Mayo, 1932
Los medicos
CANES M UN DITA
del mundo entero...
Los médicos del mundo entero re-
comiendan la LECHE DE MAGNESIA DE
PHILLIPS—el antiácido-laxante ideal —
para evitar y corregir los trastornos
gástricos e intestinales, tales como zn-
digestión, biliosidad, agrieras, estreít-
miento, eructos, pesadez después de las
comidas, etc.
Al mismo tiempo recomiendan, espe-
LECHE DE
cialmente, que al comprar se exija la
de PHILLIPS, porque hay muchas imi-
taciones y substitutos de dudosa calidad
que medran a la sombra de la justificada
fama que goza el producto original y
legítimo.
Las imitaciones y substitutos pueden
resultar perjudiciales para la salud.
Rechácelos.
MAGNESIA
DIE PIAIDELIPS
EL ANTIÁCIDO-LAXANTE IDEAL
La Cafiaspirina es incomparable
además para aliviar dolores de
muelas, neuralgias, reumatis-
mo, dolor de oído, trastornos
femeninos, resfriados, etc.
Votos de confianza
¿Qué no haría usted por el bienestar de su
amada Patria? Seguramente que llegaría hasta
el sacrificio si fuese necesario. Nada más lógico
entonces que al tratarse de una elección, de
cuyo resultado dependa el bienestar de su
Patria, usted vote por quien inspira absoluta
confianza porque así se lo indica la Voz de la
Experiencia.
Hay otras elecciones en la vida que también
tienen gran importancia. Por ejemplo, mien-
tras tengamos salud y felicidad debemos tomar
toda clase de precauciones para conservarlas,
eligiendo solamente aquellos consejos que
vengan de la Voz de la Experiencia.
Y cuando malestares comunes como dolores
de cabeza, jaquecas, reumatismo, etc.,
hagan peligrar nuestra salud y, por consi-
guiente, nuestra felicidad, sigamos más que
nunca los consejos de la infalible Voz de la
Experiencia: elijamos, sin pérdida de tiempo,
ese gran aliviador que ha ganado el voto de
confianza de todo el mundo porque su reco-
nocida calidad y pureza están respaldadas por
la Cruz Bayer, simbolo de honor e integridad.
. |
A AE s A ea RT
CINE MONDIALI
> LEILA HYAMS,
fascinadora estrella de
Metro-Goldwyn-Mayer,
IM
|
a
|
E Ez
a a NA
¡Cuánto más fácil es preparar el desayu-
no cuando solamente se tiene que vaciar
el cereal del paquete! ¡Y qué podría
ser más provocativo que un tazón de
Kellogg's Corn Flakes crujientes, en
abundante leche fría o crema y rema-
tados con rebanadas de guineos (ba-
nanas)!
El Kellogg's es económico, también —
así como fácil de hacer. Se pueden ser-
vir muchas personas de un solo paquete
que no cuesta sino unos centavos. De-
licioso en cualquier comida. Pruébelos
para el almuerzo. Agréguele azúcar, si
lo desea.
Y no hay mejor plato que el Kellogg’s
con leche fría para la cena de los niños.
Las madres saben que estimula un sueño
tranquilo, porque es tan fácil de digerir.
Usted apreciará ciertamente la deliciosa
frescura del Kellogg’s Corn Flakes.
Kellogg’s llega siempre fresco como sa-
lido del horno porque está hermética-
mente guardado en un bolso interior
CERA-CERRADO. Es una característica
patentada de Kellogg.
Pida a su proveedor el Kellogg legitimo
en su paquete verde y rojo. Disfrútelo
con frecuencia... significa menos tra-
bajo en la cocina — y más tiempo para
descansar. Se vende en todas las tiendas
de comestibles. Fabricado por Kellogg
en Battle Creek, Michigan, U. S. A.
Calidad garantizada.
CORN FLAKES
CINE-MUNDIAL
| Dedo 1902
| esta famosa marca de fábrica
| ha simbolizado lo mejor
en recreo para el hogar
Este moderno
Radio y Fonografo
combinado, a un precio |
increiblemente bajo |
URANTE sus 30 años de vida, “La
Voz del Amo” nunca ha repre-
sentado tanto como hoy en día.
He aquí el recreo completo del hogar.
La música que Ud. desea cuando la
desea. He aquí un receptor de radio—
su audición es nítida, exacta, llena de
claridad y potencia, como sólo puede |
conseguirse con los 10 Puntos del Sis-
tema de Tono Sincronizado. He aquí
discos— los de estilo corriente y los
nuevos Programas—Transcripciones de i|
gran duración — con una fidelidad de |
tono que ha sorprendido a los técnicos. |
He aquí un fonógrafo todo eléctrico — |
su funcionamiento es eléctrico y también
lo es su reproducción. Y he aquí un nO
mueble que es una obra de arte de la ON
ebanistería RCA Victor. |
Solicite una audición del Modelo
RE-19 al agente RCA Victor. Vea tam-
NUEVO MODELO RCA VICTOR RE-19.
Un Superheterodino de ocho tubos con re-
i
DT > E EE |
MODELO R-8. gulador automático de volumen, combinado bién los demás instrumentos muy eco- |
El nueyo Superet- con un fonógrafo eléctrico de dos velocida- ae |
(O a Sre des, que contiene un brazo acústico de iner- nómicos que ostentan la famosa marca |
EE p E cia y pickup magnético. Acabado en nogal; z ya |
rodino de ocho el panel de controles es de nogal enchapado. La Voz del Amo.
tubos equipado
j con Regulador
| Automático de
| Volumen, Micro-
| tegulador de Ma-
| tices Tonales, y
Radiotrons Pento-
do y de Super-
Control,
RCA Victor RAA: I
RCA Victor Company, Inc. División Internacional Camden, N. J., E. U. A. | |
Radios . . . Combinaciones de Radio y Fonógrafo . . . Discos Victor
|
i
E |
JUNIO, 1932 PÁGINA 375 |
| Ji
dá
CINE-MUNDIAL
Karl Freund, fotógrafo de la Universal, explica los
misterios de una cámara movible a Irene Dunne y John
Boles, en un intermedio de la cinta “Back Street.”
Embustera (ogámara
LAOS
NA tarde en un estudio de cine en
que están filmando.
Domina, en apariencia, el desor-
den completo. Por el suelo, cuerdas, rollos
de alambre, vigas, decoraciones, telas. Por
el aire, más cuerdas, andamios, fanales, te-
lones, travesaños. En derredor, gente que
va y viene, gritando, dando martillazos y
órdenes. Actores que renuevan, por la cen-
tésima vez, su maquillaje a medio derretir;
taquígrafas que aguardan suspensas, con el
cuaderno en el regazo, el lápiz en la boca
y la mirada en un espacio poblado por ar-
tefactos de pesadilla.
iran cisco ae
A riza
Los fotógrafos, eternamente enfocando
y desenfocando sus cámaras. Los electri-
cistas, cruzados de brazos. Los carpinteros,
diabólicamente entregados al ruido en este
local que se supone santuario del silencio.
No hay coordinación, ni sistema. Cada
cual parece estar ocioso u ocupado en ta-
reas sin consecuencia...
Hasta que aparece el director, empuñan-
do el megáfono — un megáfono que se ha
encogido y que ya no es la pieza de arti-
llería de otros tiempos, — como monarca
un cetro. Y no viene a pie, sino rodan-
do... Cuatro hombres empujan la “dolly”
Entered as second-class matter October 7th,
Dunellen, New Jersey, Authorized. — A monthly published by Chalmers Publishing Company at 516 Fifth Ave.,
en que él se ha entronizado y desde la
cual lanza miradas olímpicas y fulminantes.
La “dolly” es una plataforma en que só-
lo caben un director sentado y cuatro asis-
tentes de pie, listos para acatar las órdenes
del jefe. Esa plataforma tiene ruedas con
neumáticos de caucho, pero no es automó-
vil. Hay que propulsarla a fuerza de bra-
zos. Y se desliza silenciosamente por el
taller, entre las cuerdas, los andamios, los
alambres y los curiosos. ..
La “dolly” es indispensable para filmar
una película en que haya escenas de mo-
vimiento, es decir, donde los personajes
retrócedan, corran, bailen o den saltos, en
vez de estarse quietecitos diciendose mu-
tuas naderías. Con la “dolly” avanza el
director, para no perderlos de vista. Y
avanzan también las cámaras, para no per-
der el foco. Y las luces...
Rara es la cinta que no tiene trucos des-
tinados a dar la ilusión de caídas, o de
vuelos. Y muy ingenuos los sistemas in-
ventados para que el espectador siga el
movimiento de un aeroplano, o de una ima-
gen cualquiera, por el aire, en el mar o
en un barranco, sin ver la cámara fotográ-
fica que toma la escena, ni darse cuenta de
cómo se obtuvo ésta.
Es obvio que, si se quiere retratar un
aeroplano volando en las alturas, hay que
llevar, en otro avión, a un fotógrafo que
siga la misma ruta aérea. Pero, para eso,
hay que esperar a que en el cielo haya
nubes, porque, sin punto de comparación.
la nave aparecerá estacionaria: es menes
ter que se la vea dejando atrás a las nu-
bes. Lo malo es que, a veces, éstas avan-
zan también...
Durante la filmación de una película en
que toman parte numerosos personajes que
tienen que aparecer sucesivamente y en
grupos ante el lente y que, para animar la
escena, van de un lado a otro, o entran
y salen por diversas puertas, no se utiliza
más que una sola cámara. Pero ésta va en
la extremidad de un eje de acero, larguí-
simo y en equilibrio sobre una máquina
que lo guía de aquí para allá. Con este
sistema, no se interrumpe la escena, aun-
que varíe el ángulo de fotografía para re-
tratar a los distintos personajes.
En las cámaras modernas hay otro mé-
todo para lograr el mismo efecto: en vez
de un solo lente, poseen varios, que se
ajustan a voluntad del fotógrafo y que acer-
can o alejan la imagen según lo requieran
las exigencias de la escena.
Al filmarse un detalle de la cinta “The
Truth Game”, el argumento pedía que Ro-
bert Montgomery y Eleanora Gregor fue-
ran vistos, bailando, por otra pareja que
bailaba en el mismo local. Se logró sacar
la escena poniendo al fotógrafo en un ca-
rrito que siguió, girando, los pasos de baile
de los protagonistas. Así se obtienen —
aunque con una cámara más pequeña — es-
cenas que muestran en detalle el desenvol-
vimiento de una carambola en una mesa de
billar, por ejemplo. El espectador no pier-
de de vista un instante la trayectoria de
las esferas de marfil.
En “The Flying Fleet”, para dar la ilu-
(Continúa en la página 429)
1920, at the Post Office at New York, N. Y., under the Act of March 3rd. 1879.—June, 1932. Vol. XVII. No. 6.—Additional Entry at
AAEE by Chalamera Buble ae sl6 Ei Aye N eA YO NM EES ubecuption Pace a300 SS imei 0e
i
F
|
t
CINE-MUNDIAL
$
f
i
$
|
l
Pa Fuente dí la luventaud
¡Qué figura más romántica de la nos ha probado que la base princi-
conquista española de América fué pal para ser feliz y alcanzar larga
Don Juan Ponce de León! vida es gozar de buena salud. YE
| arosat su nombre con aque- nos advierte, especialmente, que los
lla su famosa aventura cuando salió trastornos gástricos e intestinales son
de Puerto Rico, donde era gober- los causantes de un sinnúmero de
| nador, en busca de la fuente mara- enfermedades que afligen al género
| villosa, a raíz de lo cual descubrió humano; pero que no deben temerse
| la Florida. si se tiene a mano la LECHE DE
| Los indios le habían asegurado MAGNESIA DE PHILLIPS.
| que si lograba beber de esa fuente Este antiácido-laxante es incompa-
quimérica se rejuvenecería Y alcan- rable para evitar y corregir los tras-
zaría la keard y larga vida, Sus tornos gástricos
infructuosos esfuerzos simbolizan una e intestinales por-
| . .
ambición eterna de la Humanidad. que es suave, agra-
| En los tiempos actuales la ciencia Jable y eficaz.
Tima a
pE MAg
i aNd oz
E PHILLIPS $
| «ca A aur
48
| Leche de Magnesia
de Phillips
¡Al comprar exija la de Phillips!
SU
musa uoa E caua
:
| JUNIO, 1932
PÁGINA 317 |
CINE-MUNDIAL
LA VIDA ES Deleite
BELLEZA.—El resplandor de
los ojos y la frescura radiante de
la tez vienen naturalmente si el
cuerpo está limpio por dentro.
Esa limpieza vizoriza y hace gra-
ta la vida y espléndida la her-
mosura. Comience a tomar Sal
Hepática inmediatamente.
¡Limpie Usted de Toxinas su Organismo!
Vitalidad !
A “alegría de vivir” es un mito para
quien pasa los días sintiéndose
así así. Si la existencia ha perdido
su atractivo para usted, si envidia a
aquéllos que rebosan buen humor, ener-
gía y salud, comience usted a tomar
Sal Hepática y conozca de nuevo el
sano goce de vivir.
Limpie usted su organismo de las
PARA LOS QUE GOZAN
DE VERDADERA SALUD
¡Recupere la
Comience Hoy Mismo a Tomar Sal Hepática.
toxinas que en él se acumulen y gozará
de la vida tanto como los demás. Pero
nunca se sentirá de veras bien, a me-
nos que esté interiormente limpio.
Compre—hoy mismo—un frasco de Sal
Hepática. Y, apenas se levante mañana,
ponga una cucharadita en un vaso de
agua y beba la efervescente mezcla.
Sal Hepática es más que un simple
ESTREÑIMIENTO JAQUECA CATARROS
Si despierta con sín- Para remediar la El primer paso en
tomas de estreñi- congestión intestinal el tratamiento de un
miento, tome usted que tantos dolores resfriado es el de
dos cucharaditas de causa, tómese una purificar el organis-
Sal Hepática en un cucharadita de Sal mo con dosis de dos
pe pas > Hepática en un va- a cuatro cucharadi-
vaso de agua. Rápi- so de ar e ca N EEA
- a A >) de agua y repí tas de Sal Hepática
damente y aan Jrrl tase la dosis cada en un vaso de agua.
tar, quedará limpio 15 minutos, si no se Sígase el tratamien-
gu intestino. alivia. to en ayunas,
PÁGINA 378
LIVIDEZ
Para mantener la
sangre libre de esas
impurezas causantes
de tantas afecciones
cutáneas, tómese una
cucharadita de Sal
Hepática en un vaso
de agua durante una
semana, o más si es
necesario.
REUMATISMO
Para purificar inte-
riormente su cuerpo,
tome de dos a cua-
tro cucharaditas de
Sal Hepática en un
vaso de agua. Elimi-
ne la acidez, con una
o dos cucharaditas
antes de comer y al
acostarse.
SALUD.— La vida no tiene
atractivo si se siente uno amodo-
rrado. Para sentir la verdadera
alegría de vivir es menester eli-
minar las toxinas y desechos del
cuerpo. Así la sangre pura y li-
bre de sustancias tóxicas, nos ha-
ce rebosar fuerza y optimismo.
Mantenga limpio por dentro su
organismo con Sal Hepática.
laxante: Es un salino. Un salino como
los de los famosos balnearios de Eu-
ropa a donde los médicos mandan a
sus aristocráticos pacientes a recobrar
la vitalidad.
Sal Hepática no actúa solamente so-
bre el tubo digestivo, sino que, como
los salinos europeos, limpia de tóxicos
la sangre. Ahuyenta el estreñimiento;
entona; combate los catarros, los do-
lores de cabeza, el reumatismo, los
desarreglos digestivos y la lividez de
la piel. Compre usted un frasco hoy.
JUNIO, 1932
nl
|
|
Í
Estudiando el diálogo de su próxima
cinta sonora, Ramón Novarro es sor-
prendido por la cámara entre las de-
coraciones del taller de M-G-M, donde
| actualmente filma “Huddle” (¡cual-
quiera traduce el título!).
ONEMUNDIAL
REVISTA MENSUAL
ILUSTRADA
Director: F. García Ortega
Jefe de Redacción: F- J. Ariza
Gte. de Anuncios: William J. Reilly
Gte. de Circulación: J. A. Cordero
Vol. XVII Núm. 6
JUNIO, 1932
Sn diete-
HECENMRWELVECREES AR T Portada
Por José M. Recoder
CAVARA EM BUSTER A 376
Por Francisco J. Ariza
ENMBROAD WMA A ASS O
Por Jorge Hermida
BUCK JONES, CUCHILLOS, DISPAROS, LA
SANTA BÁRBARA ...... O OS
Por Eduardo Guaíitsel
IDA yoo I oa ea ea a e
Por Don Q
(CENTELTEOS A A VESES - 388
Por Don Q
Lo QUE VISTEN LAS ESTRELLAS....... 392
MUNDI O Sl aldo > 30
LA LOCURA DEL DESIERTO... OO,
Por Luis Antonio de Vega
NUESTRAKOPINION so O
MICROBIANA 408
Por Rafael de Zayas Enríquez
PREGUNTAS Y RESPUESTAS ...... AOS
DERIO TAE O
Por M. de Z.
PSICOANÁLISIS AS A
Por F. Giménez
CONSULTAS GRAFOLÓGICAS ........... 416
Por J. Jiménez
EOSO NINOS AE a ASEE a AS
Por Elena de la Torre
LA MUJER ANTE EL ESPEJO.......... 422
Por Elena de la Torre
CIENCIA DOMÉSTICA ........ PO 424
Por Elena de la Torre
NUEVA MORESMUSICAE Zo
Por Luis A. Delgadillo
Esta revista circula en todas partes. Precios:
en España y Portugal, 15 pesetas la subscripción
anual y Ptas. 1.50 el número suelto; en Méjico,
5 pesos plata mejicana la subscripción anual y 50
centavos mejicanos el número suelto; en Argen-
tina, Bolivia, Chile, Uruguay y Paraguay, 5 pe-
sos moneda argentina la subscripción anual y 50
centavos argentinos el número suelto; en el res-
to del mundo, dos dólares la subscripción anual,
y 20 centavos oro americano el número suelto.
CASA EDITORIAL DE CHALMERS
F. García Ortega, Presidente; Alfred J. Chalmers, Vice-
presidente; Ervin L. Hall, Secretario y Tesorero.
516 Fifth Avenue, Nueva York, E. U. A.
Cuatro intrusos de distintos tamaños
y diferentes grados de desaseo se cue-
lan en una escena de la película de
Fox “Aficionado a Papá”. En cuanto
el perro lance el primer ladrido, ve-
rán ustedes...
CINE-MUNDIAL
DEBIDO a que la asistencia al Cine ha
disminuido en un 40% en los Estados
Unidos desde que empezó la crisis, el zar
Will Hays está celebrando un plebiscito
para dar con la clase de películas que gus-
ta a la gente.
A mi juicio, más lógico sería averiguar
qué baja ha habido en los sueldos del pú-
blico y cuántos millones de cesantes han
quedado por ahí sin saber de dónde van
a salir los frijoles, y, luego, hacer una re-
ducción análoga en las entradas de los que
viven del Cine y eliminar todo lo supér-
fluo — comenzando por todas esas ofici-
nas “moralizadoras” que tanto cuestan a la
industria, llenas de comités, pastores, cu-
ras, evangelistas, picapleitos y propagan-
distas que nunca han servido más que para
entorpecer el negocio y enredar la pita.
Sin olvidar tampoco a la media docena
de “ejecutivos” que, en Nueva York y
Hollywood, continúan todavía cobrando
de millón a millón y medio de dólares
anuales por cabeza.
SÓ
yA cansa tanto palacio, tanta piscina, tan-
tos figurines de sastre y tantos mani-
quíes de tienda de moda.
Hasta los pordioseros que salen en las
cintas de Hollywood parecen revelar que
no, que no hay tal cosa, que a pesar de
los harapos tienen dinero en el Banco, y
libros de cheques, y automóvil con chófer
a la puerta del estudio.
Semejante alarde de riqueza y perfec-
ción, tan continuo, llega por fuerza a em-
palagar.
A eso creo que se debe el éxito de los
pequeños teatros neoyorquinos que espe-
cializan en fotodramas europeos, donde la
gente va a ver casas como las que existen
en todas partes, actrices que dan la idea
de mujeres normales de carne y hueso y
hombres con arrugas en la chaqueta y pan-
talones sin raya.
SE
N lo sucesivo me voy a dejar de ironías
porque está visto que ésa no es mi
cuerda.
Después de años atacando a todos los
reyes habidos y por haber, ahora se des-
cuelga un diario monárquico de Madrid
reproduciendo un párrafo de esta sección
para que vean sus lectores las simpatías de
que goza Alfonsito en el extranjero.
PÁGINA 380
Es más: un connotado realista de la co-
lonia española de Nueva York se conmo-
vió con mi escrito, y acaba de regalarme
un par de gemelos de camisa que traen,
en esmalte, el retrato de su ex-majestad.
x
Bueno, no me extraña nada de esto por-
que ya me sucedió algo por el estilo en un
periódico de la Habana, cuyo director que-
ría meterse con el gobierno a todo trance
para que nos suspendieran la publicación.
Ya no me acuerdo qué motivos tenía
para precipitar el escándalo.
Lo cierto es que, en los editoriales a mi
cargo, me pasé un mes entero agotando
adjetivos y diciendo horrores de todo el
mundo.
Y nada.
Nadie se daba por aludido.
Luego, cuando vino la orden de suspen-
der el fuego, hice algunos comentarios in-
nócuos sobre un tema baladí y la redacción
en masa hizo una visita a la cárcel.
A
M ODSTO Martínez, director del “Dia-
rio de Costa Rica” y costarricense de
pura cepa, acaba de ser nombrado Enviado
Extraordinario y Ministro Plenipotenciario
de Honduras en su propio país natal.
El caso se ha dado muy raras veces, y
el periodista centroamericano también es
un ejemplar rarísimo,
Joam Crawford (de gafas) charlando
con Jackie Cooper en el patio de los
talleres de M-G-M en Hollywood,
Sería difícil encontrar quien le iguale
como mediador.
Los hondureños pueden estar seguros de
que, sin la más ténue fricción, su nuevo
representante les eliminará cualquier pro-
blema susceptible de resolverse por medio
de la diplomacia.
E o
peeo antes del secuestro del niño de
Lindbergh y los suicidios de Eastman
y Krieger, ocurrió aquí un caso aún más
peregrino.
Un diario venía ofreciendo $15 al que
le trajera algo sensacional, y un muchacho,
sin trabajo a la sazón, se presentó dispues-
to a cruzar a nado uno de los ríos de estos
alrededores con la temperatura bajo cero.
El periódico aceptó la oferta y mandó
al muelle a un repórter y un fotógrafo,
pero sólo lograron sacar varias instantá-
neas en el momento de la zambullida. El
muchacho desapareció en el agua y nunca
salió a reclamar los quince pesos.
Lo volvieron a ver a los dos días sobre
una de las mesas del necrocomio.
: A
A tendencia al bostezo que comienzan
a producir los cromos de Hollywood
entre los aficionados ha repercutido en la
prensa diaria y las revistas cinematográ-
ficas, que ahora descartan todo lo que sea
pose y artificio y exigen naturalidad.
El cambio ha creado innúmeros conflic-
tos en los estudios, donde los directores
de la publicidad se desviven tratando de
obtener fotografías realistas de las estrellas
—único material cuya reproducción es hoy
fácil de conseguir.
Pero, según dicen, muchos de estos ne-
gativos se destruyen inmediatamente por-
que revelan arrugas, patas de gallo, manos
y pies desmesurados y, en general, resultan
más francos de la cuenta.
O
SE confirma el rumor de que, en la actua-
lidad, uno de los pocos negocios lucra-
tivos en Nueva York es el de la quiro-
mancia en sus diversas ramas.
Están en auge los astrólogos, las carto-
mánticas y palmistas, los brujos hindús
(casi todos mulaticos disfrazados), los mo-
ros y egipcios que leen el porvenir en las
borras del café, las gitanas que dicen !
buenaventura, y los negros y negras del |
barrio de Harlem que echan los caracoles
JUNIO, 1932
CINE-MUNDIAL
y se entregan abiertamente a otros ritos
de ñañiguismo.
La clarividencia también ha invadido el
teatro, y raro es el programa de variedades
sin algún número de brujería.
Ya nadie hace caso a Coolidge, el gran
taumaturgo de hace tres años, y Hoover
habla lo menos posible desde que se notó
que bajaban los valores cada vez que abría
la boca.
A pesar de que lo más interesante hoy
sería saber cuándo va a familiarizarse uno
de nuevo con unos cuantos pesos, es cu-
rioso observar que la mayoría de las con-
sultas que el público hace a los videntes
tiene siempre algo que ver, según ellos,
con asuntos de amor.
Ko R
ES notorio que a Douglas Fairbanks, cuan-
do está filmando, le gusta tener a su
lado alguien susceptible a las cosquillas por
creer que esa clase de gente trae buena
suerte, y en esta última el bufón resulta
ser un negro limpiabotas que viene a dia-
rio al estudio y que chilla y da unos saltos
tremendos en cuanto se le acerca el gran
actor o alguno de los directores.
Pero, según me cuentan, este etiópico
extraordinario no se mueve ni se da por
aludido si el que trata de hacerle cosquillas
es un tramoyista o algún artista sin cartel.
JUNTO, 1932
El Director. — ¡Ya la hicimos! ¡Hay que tomar
de nuevo la escena! ¿No le dije que debía abollarle
el ojo izquierdo?
SE multiplican los cuentos alusivos a la
crisis.
Ayer me contaron uno, nuevo para mí.
Dicen que a un escocés — prototipo de
la tacanería entre la gente de habla inglesa
— se le cayó en el suelo una dentadura
falsa, al sacar el pañuelo del bolsillo.
—Hombre, no sabía que tú gastaras
dientes postizos —le dijo un amigo sor-
prendido.
—No, no, — respondió el escocés. —No
es eso. Son los de mi mujer, que le ha
dado ahora por comer entre horas.
e
Pronóstico Político. —
ES mes pasado anuncié que las corrientes
atmosféricas eran favorables a los de-
moócratas, y que aquella apuesta mía a fa-
vor de los republicanos estaba en grave pe-
ligro.
Pero se ha virado la tortilla en las úl-
timas semanas. l
El público — no doy en el por qué — se
barrunta que peor es meneallo, es decir:
que cuanto más se trata de arreglar el
asunto, más feo se pone.
Tal vez tenga la culpa de esta actitud
el mismo Hoover, que al iniciarse el ma-
lestar intentó eliminarlo varias veces como
si se tratara de un obstáculo superficial
ante una operación mercantil común y co-
E AO A E A AE a la
rriente — con los resultados que ustedes y
nosotros conocemos.
Sea lo que fuere, la verdad es que los
yanquis están alarmadísimos y tiemblan
cada vez que sale un político con alguna
otra medida genial.
Por eso hoy estoy otra vez convencido
de que reeligen al actual mandatario.
Al menos ya sabemos como se las gasta
este señor, y hay la posibilidad de escu-
rrirle el bulto cuando aparece por la esqui-
na dispuesto a salvarnos con un manifiesto
al pueblo o por medio de una comisión
investigadora.
Pero con un presidente democrático an-
sioso de restaurar la normalidad y lleno de
ideas originales, ¡cualquiera vaticina a dón-
de iría a parar el país!
A
VA que estamos de augurios y horósco-
pos este mes, terminaré recordando
que hace veinte años, en una ciudad de
Méjico, un empresario me dijo que el Ci-
ne, entonces en ciernes, acabaría con el
teatro español.
Ayer, al presenciar una obra de los Her-
manos Quintero interpretada por la com-
pañía Guerrero-Mendoza, que acaba de lle-
gar a Nueva York, pude observar con tris-
teza que aquella profecía se ha cumplido
al pié de la letra.
Jorge Hermida.
PÁGINA 381
Buck T ONCS,-
CINE-MUNDIAL
uchillos ..
Balazos.. la Santa Barbara
Por Eduardo Guaitsel
NTRE los estorbos que va uno car-
gando por este valle de lágrimas,
se cuentan los juanetes y los re-
cuerdos; equipaje inútil que no sirve más
que para hacer lanzar suspiros que entor-
pecen la regularidad de la respiración y
maldiciones que aumentan la presión arte-
rial y el número de canas verdes.
Lo de los juanetes lo menciono como
simple espectador, pero lo de los recuer-
dos es muy mío. Quizá quede uno que
otro lector desperdigado de estas entrevis-
tas que conserve memoria de aquella oca-
sión en que Buck Jones impidió que me
quitaran el empleo. Y, si no queda, quedo
yo con mi fardo de amargas reminiscen-
cias a cuestas ¡ay!
Por eso, ver a Buck y pensar en em-
pleos por perder, sueldos por disminuir y
acreedores por esquivar es, para mi, todo
uno. ¿Serán preferibles los juanetes? Se
lo voy a preguntar a la Mujer ante el
Espejo.
Buck estaba haciendo apariciones
personales ante el público de un tea-
tro que hay aquí y se que se llama,
sin que nadie sepa por qué, la Aca-
demia de Música; y allá fuí yo, en
descargo de mis sagradas obligaciones
y batiéndome con un descomunal pa-
raguas empeñado en llevarle la con-
traria a los aguaceros circundantes.
En el momento en que me condu-
cian al camerino de Buck, iba éste a
escena y me pidió que lo aguardase.
Quedéme, pues, en compañía de un
violín yacente sobre potes, polvos y
pomadas, en un tocador de maquillaje.
Traté de recordar si Buck era músico
y silo había yo visto pulsando el arco
en alguna película; peero la memoria
me fué infiel, como lo fué también el sofá
en que me senté y del cual no había un
muelle que no estuviera roto.
A poco comenzaron a llegar personas y
a meterse ahí como Pedro por su casa: dos
señores de la ma con papeles, puros
apestosos y billetes de Banco; cierta rubia
misteriosa a quien no debo haberle caído en
gracia porque me vió, hizo un gestecillo y
se fué; un caballero larguirucho - y de bigo-
tito que se posesionó del otro extremo del
desvalido sofá y, por último, mi amigo Ta-
mayo, de Columbia Pictures, y su inevita-
ble fotógrafo.
El personajee larguirucho resultó el due-
ño del violín. Sin pedirnos licencia, comen-
zó a afinarlo desaforadamente. Al ruido,
salieron a escape los taquilleros y el fotó-
PÁGINA 382
grafo que, so pretexto de armar la cáma-
ra, buscó palique con la rubia, expectante
afuera.
Tamayo, para entretenerme, sacó un
montón de fotografías de Buck Jones y,
entre ellas, una del propio Tamayo, en
uniforme de soldado de la Gran Guerra
y con un bastoncito..
—¿Estaba usted herido cuando lo retra-
taron? — pregunté.
—No; el bastón era mi única arma.
—¿Pero se batían con bastones los alia-
dos y los alemanes?
—No, hombre. Es que me acababan de
ascender a sargento y eso me daba derecho
a soltar el fusil y a usar revólver; pero en
esos días, todavía no me entregaban este
último. ..
—¿Y si, en aquel momento, hubiera ha-
bido un combate, qué... ?
—Lo hubo. Y salí... y, viendome des-
armado, el oficial me dió un cuchillo de
trinchera, que fué lo primero que lance,
tan lejos de mí como pude, apenas se ini-
ció la batalla. >
—¿Pero por qué?
—Porque armas para defenderse había
e sobra, abandonadas en el campo, pero
si he caido prisionero y me encuentran el
cuchillo aquel encima, me clavan con él,
como murciélago, contra el primer árbol o
El artista máximo
de la Columbia
cuando se trata de
cintas del Oeste,
Buck Jones, leyen-
do en perfecto cas-
tellano el último
número de nuestra
revista.
el primer paredón... Esos cuchillitos po:
seían tres filos y hacían unas heridas tan
traidoras como fatales. ...
Así estaban de trágicas las cosas cuando
regresó Buck Jones al camerino. Traía su
inmenso sombrero de vaquero y, por con-
traste, una florecita en el ojal. Estaba igual
que siempre, con aire juvenil, límpidos y
sonrientes los ojos azules y firme su andar
de gigantón.
—Vamos a charlar — dijo.
Y, como si hubiera evocado algún mal
espíritu, se nos presentó una dama flaca
y envuelta en pieles, cronista de un pe-
riódico de teatro y que, enarbolando el
lápiz y el cuaderno, interrogó perentoria-
mente:
(Continúa en la página 420)
Junio, 1932
q e ©
>
CINE-MUNDIAL
De cualquier sofá ha-
ce con su belleza un
trono Norma Shearer,
aquí retratada en el
papel principal de la
cinta de Metro-Gold-
wyn-Mayer “Strange
Interlude””, adapta-
ción de un drama fa-
moso de Eugene O”
Neill.
La sección más nutrida que se publica en el mundo al
margen de la actualidad cinematográfica de Los «Angeles
URANTE un largo cuarto de siglo,
Hollywood fué un reino indepen-
diente, o que parecía independien-
te, en el que casi había más monarcas que
súbditos. Un reino absurdo en el que eran
muchos los que, a la vez, reinaban sin pro-
testas de nadie. El sol de California, dios
de todos, a todos hacía felices y el oro
abundaba en los bolsillos, que vaciábanse
pródigos por la previa seguridad de que a
las pocas horas volverían a llenarse...
Inesperadamente surgió la crisis. Aires
wevolucionarios amenazaron al reino, ha-
ciendo temblar sus múltiples tronos que, en
silencio angustioso, se fueron derrumban-
do. Muy pocos pudieron quedar en pie.
Cundió el pánico en torno, y hasta el sol
pareció oscurecido.
¿Quiénes eran y de dónde procedían?
Eran los Bancos, y procedían de Wall
Street. Las primitivas coronas de Adolph
Zukor y de William Fox se las habían
usurpado unos seres misteriosos, a los que
suponíase millonarios, pero que, en reali-
JUNIO, 1932
Pron OF
dad, sólo buscaban los millones del Cine.
¡Eran los prestamistas exigentes!
Y lo más triste es que tenían razón. El
dinero se había malgastado, y una camari-
lla de ineptos era la culpable. Los Bancos
abolieron entonces la multicéfala monar-
quía, y dictaron nuevas leyes, inflexibles,
en virtud de las cuales la orgía de los sin
escrúpulos se acabó. Declaráronse cesan-
tías a granel, liquidóse la inmensa mayoría
de los contratos aún vigentes, y redujé-
ronse todos los sueldos. Hollywood dejó
de ser Hollywood. ¿Para siempre? Dificil
es predecir nada.
El caso es que cambió la faz de los Es-
tudios, y que constantemente llegan a ellos
hábiles espías encargados de observar cuan-
to ocurre, persiguiendo todo despilfarro, y
aconsejando las oportunas economías. Ya
sólo cobran los que trabajan, y cuando tra-
bajan. Perecieron los parásitos.
Pero si mucho daño hizo a Hollywood
el remoto control de Wall Street, no le ha-
ce menos la Censura emanada de los di-
versos Estados, y cada uno de ellos con
distinto punto de vista, con el consiguiente
dilema para los productores.
Se pretende ahora nada menos que la
creación de una Comisión Federal, cuyos
gastos pagarían los Estudios, encargada de
unificar la Censura: esto es, de definir la
duración de los besos de Greta Garbo, o
la cantidad mínima de ropa que se le pue-
de permitir a Miriam Hopkins...
Por último, con el pretexto de proteger
a los artistas nacionales, se llegó a discutir
la conveniencia de prohibir el trabajo a las
estrellas extranjeras. ¡Que expulsen a Cha-
plin, la Garbo, Chevalier, la Dietrich, Ro-
nald Colman, Dolores del Río, Ramón No-
varro, Lupe Vélez, Antonio Moreno, Vilma
Banky, George Arliss, Lily Damita, Clive
Brook, Dorothy McKaill, Ernest Torrence,
Claudette Colbert, Stan Laurel, y centena-
res de otros! ¿Quiénes quedarían? Y no
PÁGINA 383
se olvide que Norma Shearer, como Mary
Pickford y Marie Dressler, nació en Ca-
nada.
¡Pobre Hollywood! A este paso lo van
a convertir en otra Itálica. Pero mo nos
anticipemos a cantar su desaparición. Ni
la Depresión ni Hoover son eternos. Mien-
tras el sol de California no se apague,
poco importan sus estrellas... fugaces...
Hollywood no agoniza:
duerme. Acaso sueña...
La Atracción
del peligro
PD ESDE que en Holly-
wood se ha sabido que
en Honolulu peligran las
mujeres, ¡que los indígenas
ya asaltaron brutalmente a
varias americanas!, no hay
romántica que no aspire al
sacrificio. Y como las que
ya pasaron temporadas en
Honolulu son innumera-
bles, pueden imaginarse los
lectores hasta dónde llega-
rá el cosquilleo de las in-
trépidas. Porque, realmen-
te, el peligro es la salsa de
la vida.
Durante muchos años, Honolulu ha sido
el lugar ideal de vacaciones para las estre-
llas de Hollywood, muchas de las cuales
fueron allá en viaje de luna de miel, ¡y
hasta repitieron el viaje! Janet Gaynor,
Dorothy McKaill, Dolores del Río, Jobina
Ralston, Sally Eilers, Jean Harlow...
Nueve veces estuvo Dorothy McKaill
— la última con su actual esposo, Neil Mi-
ller, antes de serlo — y dispuesta está a
reincidir. Dorothy no cree que los apolíneos
indígenas, siempre ligeros de ropa, tengan
la culpa de los efectos del clima, y no pre-
cisamente en ellos, sino en sus visitantes.
Sally Eilers ha ido más lejos en su opi-
nión. Según ella, que estuvo allí con Hoot
Gibson, el peligro para las mujeres está
solamente en las mismas mujeres, sin que
tenga que ver nada el clima, pues lo propio
las ocurriría en otro sitio del planeta. Esas
mujeres sólo encuentran en Honolulu lo
que de antemano buscan, y de nada se de-
ben quejar después. Los hawaiianos son
unos ingenuos que aman la vida y se sien-
ten felices con su amor. No necesitan com-
plicarse la existencia con aventuras extra-
ñas. Ya tienen bastante con su propio Pa-
raíso Terrenal.
Jobina Ralston ha sido aún más explí-
cita: “La mujer americana está tan segura .
en Honolulu como en Núeva York. Y el
peligro es el mismo en Montecarlo que en
Palm Beach. Donde haya una mujer y un
hombre, toda la tierra es igual. Precisa-
mente en Honolulu conocí yo a una señora,
por su edad debiera ser indiscutiblemente
respetable, que, como si estuviera en Ho-
llywood, se empeñó en sostener un gigoló...
PÁGINA 384
CINE-MUNDIAL
Afinando un piano o
atrapando moscas —
que todo puede ser—
Charlie Ruggles se
apodera de las notas
musicales en la cinta
de Paramount “Una
Hora Contigo”, don-
de son principales
intérpretes Maurice
Chevalier y Jeanette
MacDonald.
Eddie Quillan relata un cuento graciosisimo a Arline
Judge, como parte de la interpretación de la cinta de
Radio “Girl Crazy”.
indígena. Y se sentía encantada de gastarse
así su buen dinero.”
La minúscula Janet Gaynor ha ido sola
a Honolulu en más de una ocasión, y siem-
pre disfrutó de su estancia en aquellos jar-
dines. Más aún: la gustaba vivir, lo más
lejos posible de las gentes, en una casita a
orillas de una playa, y sin otra servidumbre
que unos indígenas: “¡Son tan inteligentes,
tan dóciles, tan cariñosos!”...
Honolulu se pondrá de moda ahora más
que nunca. La leyenda del peligro va a
Bajo el límpido sol de Hawaii, se lanzan a las procelosas aguas del
Pacífico Dolores del Río y sus compañeros de interpretación de la cinta
Radio “El Ave del Paraiso.”
Junio, 1932
CINE-MUNDIAL
Una carrera de beldades en la playa de
Malibu. El “starter” es Rosco Ates; las
niñas, Phyllis Clare, Rochelle Hudson, Ju-
lie Haydon, Anita Louise y Arlene Judge,
todos de la Radio.
crearlo. Y una vez más la Civilización se-
rá la única culpable de la nefasta siembra
de las pasiones morbosas sobre un suelo
virgen.
6
Seguros
Fantásticos
JAS estrellas de Hollywood no sólo se
suelen asegurar la vida. Se aseguran
muchas cosas más. ¿Ejemplos?
Wallace Beery tiene asegurados sus dos
aeroplanos por $20.000 dólares; sus tres
perros de caza, por $9.000; y su colección
de pistolas, por $5.000.
Ken Maynard aseguró su caballo “Tar-
zan” por $25.000, y su perro por $3.000.
Rennie Renfro, propietario de los perros
que hacen comedias para la Metro-Gold-
wyn-Mayer, tiene asegurada su compañía
por $150.000. (En cambio, nunca estuvie-
ron asegurados “Rin-Tin-Tin” ni “Strong-
heart.”)
J UNIO, 1932
Lo que le falta de
espacio al minúscu-
lo jardín de John
Boles en su casa de
Malibu Beach, en
California, le sobra
de variedad de flo-
res que este actor
de la Fox cultiva
con mucho cuidado,
probablemente pa-
ra que se vean bien
en el ojal.
Ann Pennington aseguró sus piernas por
$250.000; Charlotte Grenwood, por $125.-
000; y Marlene Dietrich, por $100.000. ¿Y
cómo no recordar que Mistinguette, la cé-
lebre bailarina francesa, las tuvo aseguradas
por medio millón de dólares?
Joan Crawford tiene asegurados sus pies,
desde que era bailarina, por $50.000. El
corazón se lo aseguró Douglas, jr.
ZaSu Pitts aseguró sus manos por $10.-
000. (El músico Rudolf Friml tiene las su-
yas aseguradas en $500.000.) Natalie
Moorhead, por $20.000.
Tierna reconciliación peliculera entre Jeanette MacDonald y
Maurice Chevalier, para que resulte todavia más sentimental
la producción de ambos “Una Hora Contigo”, de Paramount.
PÁGINA 385
El director Edmund Golding, de M-G-M,
supervisando el ensayo de una escena
entre Lionel Barrymore y Wallace
Beery, en la cinta “Grand Hotel”.
Mary Pickford tuvo asegurados sus rizos
por $100.000.
Polly Morán, un loro por $10.000.
Lawrence Tibbett, Grace Moore y Ra-
món Novarro tienen aseguradas sus respec-
tivas voces en un millón de dólares cada
uno. Pólizas de $100.000 las tienen sobre
sus voces también: Norma Shearer, Loretta
Young, Joan Crawford, Kay Francis, Syl-
via Sidney, Dolores del Río y Bebe Daniels.
De $75.000 la paga Rudy Vallee. Y de me-
nores cantidades las tienen Genevieve To-
bin, Madge Evans, Dorothy Lee y Sidney
Fox. (Claro que eso no quiere decir que
todos los asegurados canten, por mucho
EA
CINE-MUNDIAL
que se les asegure. Se
trata, en algunos casos,
de la voz hablada indis-
pensable para el Cine
parlante. La primera pó-
liza de esta indole la
tomó Corinne Griffith,
por un millón de dóla-
res.)
Marion Davies asegu-
ró sus joyas por medio
millón; Bebe Daniels,
Norma Talmadge y
Norma Shearer, asegu-
raron respectivamente
las suyas por $250.000.
William Haines, sus
antigúedades por $300.-
000.
Y James Gleason tie-
ne asegurada en $50.000
¡su piscina de natación!
Todos los que en ella se
bañan están protegidos.
Con lo cual, además, fo-
menta la higiene.
Un momento del fotodrama de la Fox
“After Tomorrow”, con Charles Fa-
rrell y Marian Nixon.
Lo que
no Vuelve
J 2s almas de los muertos pueden volver.
Lo que no vuelve es la fama de los
vivos, cuando una vez se fué y ellos siguen
viviendo.
Pola Negri, que acaba de filmar “A Wo-
man Commands”, ya no es la misma de
“Madame Dubarry”. Y es muy posible que
ya no vuelva a hacer más películas.
La gloria del Cine es extraña. Winifred
Westover, dirigida por Herbert Brennon,
obtuvo un éxito sensacional interpretando
a la protagonista de “Lummox”, y no ha
vuelto a trabajar desde entonces.
Blanche Sweet, después de largos años
de ausencia, volvió en “Show Girl in Ho-
llywood”, y ha vuelto a eclipsarse. Betty
Bronson, quiso tornar al Cine, y ha tenido
que dedicarse al vaudeville. Jetta Goudal,
después de prolongada ausencia, filmó con
Will Rogers “Business and Pleasure”, y se
esfumó otra vez. Sessue Hayakawa, que
llevaba retirado del Cine doce años, hizo
el protagonista de “La Hija del Dragón”
para retirarse de nuevo definitivamente.
¿Y Mae Murray? Después de tantos
triunfos, desapareció. Y ahora aspira al
retorno. Pero los productores no la quie-
ren. Tiene que contentarse con los aplau-
sos de los públicos de Variedades, que la
siguen admirando porque la ven de lejos...
La cámara cinematográfica es más cruel
que el escenario.
>
La Casa
Embrujada
de Mary Pickford
ARY Pickford y Douglas Fairbanks
están convencidos de que, durante
más de doce años, han estado conviviendo
con pavorosos fantasmas...
En traje fétraje?) de hawañiama, Dolores del Río, para hacer de protago-
nista de “El Ave del Paraíso”, cinta de grandes pretensiones, de la Radio.
JUNIO, 1932
|
|
|
CINE-MUNDIAL
Tanto se animó la conversación, que cayeron de la hamaca Robert
Young y Joan Marsh, cuando estaban de palique en el jardín... y en
una escena extra-cinematográfica. Ambos son de M-G-M.
No es broma. La misteriosa casa que
ellos adquirieron en Beverly Hills, convir-
tiendola luego en un verdadero palacio, es-
tuvo siempre habitada por almas en pena.
Así nos lo asegura la propia Mary, ¿y por
qué no creerla?
La “Pickfair” de hoy era una casa de
campo, cuartel general de cacerías en los
montes vecinos, y en ella, según cuentan,
se desarrolló una terrible tragedia, en la
que fué la víctima una mujer... Desde
entonces, su alma, a ser verdad la le-
yenda, vaga por los aposentos que habitó
en vida, y de los que no se quiso ausentar
al morir.
Mary oyó innumerables veces las quejas
de la muerta. Al principio creyó que eran
ruídos naturales, producto de algún eco o
corriente de aire. Pero derrumbaron la
vieja casa, levantaron sobre sus cimientos
el palacio de hoy, ¡y los extraños sonidos,
que se suponen lamentos, continúan!
¿De qué se quejan esas voces de ultra-
tumba? Mary no pudo averiguarlo aun.
Y Douglas confiesa que una noche, en-
contrándose junto a Mary, quedáronse a
oscuras, y entre las sombras vieron perfec-
|: JUNIO, 1932
tamente unos ojos luminosos, sobrenatu-
rales, que les miraban con fijeza... (No
eran los de un gato).
Pero ni Mary ni Douglas tienen miedo.
Ellos creen en los espíritus, y no dejan de
estudiar sus fenómenos.
Duermen muy tranquilos.
Un Divorcio
Inesperado |
DE todas las parejas de Hollywood,
la que parería una de las muy
pocas consideradas como inseparables,
era la de Ann Harding y Harry Ban-
nister. Casados hace cinco años y
con una encantadora niña de cuatro,
parecían el matrimonio más feliz del
mundo. De repente, cuando todos se
resistían a creerlo, acordaron sepa-
rarse.
La causa se publicó en una simple
nota suscrita por ambos — jcosas de
Norte América! — deseosos de que
los periódicos no aparecieran luego
mal informados. ¿Y quieren saber los
lectores por qué se separaron Ann y
Harry? Pues, sencillamente, porque, |
desde que ella es estrella del Cine, |
(Continúa en la página 383) i
Alexander Kirkland, el nuevo ga-
lán joven que ha contratado la |
Empresa Fox. |
Marie Prevost, |
Jean Harlow y |
Mae Clark, in-
térpretes de la
pelicula de Co-
lombia “Three
Wise Girls”
(Abismos de Pa-
sión).
Ii
PÁGINA 387 |
f
1
4
$
CINE-MUNDIAL
EN ELLOS
¿jes última palabra en la cinefonía? ¡Sen-
sacional! Y no es cosa de los norteame-
ricanos, sino de los nuestros: un invento
maravilloso que permite la supresión de los
escritores. ¿No es el Cine un reflejo de la
realidad? ¡Pues abajo la literatura! Con
hablar como en la vida misma, ya está re-
suelto el problema. El primer paso se dió
en Tijuana, Baja California — esto es, en
Méjico —, aunque Tijuana, para los efectos
cinematográficos, como para los turísticos,
casi una prolongación de Hollywood.
al 1
Son muchos los hollywoodenses que per-
noctan en Tijuana, se emborrachan en el
Hotel Agua Caliente, y amanecen, ya fres-
cos, en pleno Hollywood Boulevard...).
Bueno, el caso es que en Tijuana se ha fil-
mado una película parlante, multilingiie, en
la que tomaron parte Virginia Ruiz, meji-
cana; Ramón Pereda, español; Paul Ellis,
argentino; Don Alvarado, estadouniden-
se, y varios más, cada uno de un pueblo
distinto, para que todos estén representa-
dos. La obra se escribió en inglés y, sin
traducirla al español, ¡se habló en español!
O en una jerga muy parecida al español.
Porque los productores prescindieron de
todo literato, y al filmar la obra, ¡el diálogo
PÁGINA 388
ROn DONIO?
se improvisó de escena en escena! ¿Cómo?
Muy sencillamente. El director explicaba
la escena a los artistas, y dejaba a éstos en
libertad para que cada uno de ellos dijese
espontáneamente y por su propia cuenta lo
que creyara más oportuno. ¡Como en la
realidad! Y como en la realidad resultará
que habrá de todo: gentes que hablen con
sentido común, y gentes que no lo tuvieran
nunca. La naturalidad se impone. ¡Abajo
los escritores! De ahora en adelante, para
hacer una película bastará con que a cual-
EL DIRECTOR—;j Hombre, no sea
dárbaro! ¿Cómo se le ocurre sol-
tar esas palabrotas tan obscenas?
EL ACTOR— ¿Pero no me dijo
que hablara como en la vida real?
¡Pues ese lenguaje enérgico uso
cuando tengo broncas a domicilio!
quiera se le ocurra un argumento, y que
sus intérpretes digan lo que se les antoje.
¡Que hablen! Sólo faltará luego que el pú-
blico tenga la paciencia suficiente para es-
cucharles. ..
ONCHITA MONTENEGRO, cansada
de los papeles en español, ha pedido
sus primeros papeles en inglés: monárquica
de convicción, al proclamarse la República
en España, dejó de ser española, para ha-
cerse ciudadana de los Estados Unidos, que,
a fin de cuentas, también están constituidos
en República, aunque no lo parezca. Pero
justo es reconocer que, dejando aparte la
cuestión de la forma de gobierno, el acto
de Conchita es lógico. Desde que actúa en
en el Cine, sólo supo lucirse en las películas
norteamericanas. Y la gratitud impuso el
campio de papeles. (Lo cual también fué
un buen negocio pues ganó con el cambio:
con el cambio monetario.)
¿SABEN ustedes que Harold Lloyd tiene
en su casa una completa estación tele-
fónica, con dieciseis diferentes líneas, y un
par de operadores, día y noche?...
(MARE GABLE se divorcia... Y no
piensa en volver a casarse. ¿Para qué?
Basta con que se casen sus admiradoras.
MOGUEL DE ZARRAGA regresó a Nue-
va York, después de dos años en Ho-
llywood. Durante ese tiempo escribió una
docena de obras, de las que sólo llegaron
a filmarse la mitad, por suspenderse la pro-
ducción. Ganó más de $20.000 dólares, ¡y
se gastó alegremente hasta el último cen-
tavo! Como Ernesto Vilches, y Ramón
Pereda, y Julito Peña, y tantos otros...
Porque la inmensa mayoría de los artistas
y escritores que residieron en Hollywood
se sintieron cigarras. Las hormigas fueron
muy pocas. ¿Nombres y ahorros de algu-
gunas de éstas?: Juan de Landa, $40.000;
la Guevara y Rivelles, $30.000; la Larra-
beiti ysu esposo, $25.000; Carlos Villarías,
$20.000; José Crespo (que ganó más de
$100.000), apenas si se llevó $15.000...
Le que nada eran antes del advenimien-
to del Cine, nada volverán a ser, ¡por
mucho que se creyesen que fueron! Y los
que eran algo, ¡algo seguirán siendo! Los
JUNIO, 1932
II E TT. e
—¡Ay, Manolo, qué mal me
siento. ..?!
—¡Por Dios, Ramona, es-
pera a que pare el tren en
la estación, no sea que vaya
a repetirse el caso de Paul
Lukas!
que vivían del Teatro, tornarán al Teatro.
Los escritores, seguirán escribiendo. Y los
que, por el milagro absurdo de la tantas
veces inoportuna oportunidad, llegaron a
la Pantalla sin saber hablar, ni escribir, ten-
drán que dedicarse a viajantes de comer-
cio, camareros, o simples friegaplatos. ¡El
pasado vuelve!
pra estadística nos revela que a Greta
Garbo la admiran más las mujeres que
los hombres. Y qua a Marlene Dietrich la
admiran más los hombres que las mujeres.
Misterios del gusto.
EN TASHMAN no usa ropa inte-
rior alguna. Se pone el vestido sobre
la carne. Y cuando hace apariciones per-
sonales en los teatros, luciendo distintos
trajes durante cada presentación, ¡se cam-
bia de vestido en el escenario! (Los tra-
moyistas están de enhorabuena.)
OROTHY MACKAILL ha comunica-
do a su esposo, Neil Miller, que ya
está en espera de un heredero. No quiso
ser menos que Norma Shearer, Esther
Ralston, Bebe Daniels o Gloria Swanson.
Los niños están de moda, y muchas solte-
ras se están poniendo en ridículo.
JOHN BARRYMORE, que ya era padre
de dos niñas, sueña despierto, e infati-
gablemente, por tener un niño. No le basta
con la hijita de Blanche Oelrich, ni con la
de Dolores Costello. Y quizá a punto es-
tuvo de buscar otra madre. Pero Dolores,
que es muy condescendiente, le prometió
no equivocarse esta vez, y dentro de unos
días se verá si acertó. (Si se equivoca de
nuevo, ¡divorcio en puerta!)
JUNIO, 1932
CINE-MUNDIAL
ZAA
MS VILLEGAS se empeñó en impo-
ner las sincronizaciones, y lo va a con-
seguir. George Weeks acaba de contra-
tarle para dirigir una serie que empezará
con “Hell's Headquarters” (El Cuartel
General del Infierno),
con Julita Comín como
protagonista. Lo cual es
un poco absurdo, porque
no se concibe a un angel
en esos lugares. ¡A me-
nos que Julita, harta ya
de la Corte Celestial en
que vivía, se haya rebe-
lado!
N la variedad está el E
gusto. Loretta Young.
ya divorciada de Grant
Withers, cena ahora en
Brown Derby con Herb
Somborn, el ex esposo
número 2 de Gloria
“Swanson. Y Grant Wi-
thers se consuela con
Peggy Joyce...
; ¿A QUE no saben us-
tedes cuál es la afi-
ción favorita de Joan
Crawford, desde que se
casó con el hijo de Dou-
glas? ¡Montar en bici-
cleta! Y así sigue adelga-
ZO
—Mira; ese es el aeropla-
no de Billie Dove.
—¡Qué alto vuela!
—¡Claro, como que la ha
contratado Howard Hughes!
ILLY HAINES tiene un canario blanco.
Parece de platino. Y le ha puesto por
nombre Jean Harlow.
GEO BRENT amenaza con arreba-
tarle el cetro a Clark Gable. Ya em-
pieza a ser el favorito de Hollywood, y
ha llegado a trabajar, a la vez, en distintas
obras, con Ruth Chatterton y con Bárbara
Stanwick. Pero ya le gastaron una broma
que a punto estuvo de poner en peligro
su fama de muy hombre. Un gracioso,
que observó acostumbraba a sentarse en
una estufa (naturalmente, apagada), la en-
cendió disimuladamente, y cuando el buen
George se sentó, no pudo menos de pegar
un salto, al sentir que se le quemaba el
asiento, ¡y se quedaba sin pantalones! Con
la epidermis al aire libre.
EORGE O'BRIEN se ha enamorado de
Conchita Montenegro. El suceso ocu-
rrió durante la filmación de “The Gay Ca-
ballero” en los estudios de la Fox. Pero
Conchita le dió calabazas. (Sus motivos
tendrá) Y el buen George se ha embar-
cado para la China, en viaje de recreo y
consolación. ...
ACE dos años, en los estudios de War-
ner había 35 artistas bajo contrato.
Ahora, como consecuencia de la crisis ge-
neral, sólo quedan contratados allí George
IIA
LES, PS
PÁGINA 389
Arliss, Joe Brown, James Cagney, Joan
Blondell y Marian Marx. A los demás sólo
se les llama cuando se les necesita. Cobran
unas semanas, o unos días, ¡y a cása! (Y
como en los de Warner, en todos los es-
tudios.)
ASU PITTS se divorcia de Tom Gallery.
¿Quién es ella? La más graciosa artis-
ta de Hollywood y sus alrededores. ¿Y él?
Un ex'actor y ex promotor de peleas de
boxeo, “que ahora se queda de'ex marido.
Le reducción de los sueldos en el Cine ha
tenido una compensación para muchos:
aumentaron los del Vaudeville. Ultimamen-
te se pagaron $10.000 semanales a Bárba-
ra Starmwick y Frank Fay; $7.000 a Jackie
Cooper; $6.000 a William Haines; $4.000
a Esther Ralston; $3.000 a Lupe Vélez;
$2.500 a Fifi D'Orsay; $2.000 a Sue Ca-
TO
RASES de actualidad: “Si Alemania me
llama, me iré a Alemania”, Marlene
Dietrich. “Mi próximo marido, sólo en
Chicago saben su nombre”, Pola Negri.
“Este verano adoptaré un nuevo niño”.
Neil Hamilton. “Yo encarné a Mata-Hari
antes y mejor que Greta Garbo”, Jetta
Goudal. “¿Renunciar yo a la indemniza-
ción en mi divorcio? ¡Antes renuncio al
divorcio!”, Juanita Hansen.
ON ALVARADO tiene celos de todo
el que se acerca a Marilyn Miller.
¿QUIEN no admiró a Charles Bickford,
reconociéndole como el más legítimo
heredero de los hombres de las cavernas?
Pues bien: en pleno Hollywood Boulevard
—¿Qué ha pasado?
—Casi nada: un
traje en el escenario.
PÁGINA 390
) í tramoyista nuevo que
ha visto a Lilyan Tashman cambiarse de
CINE-MUNDIAL
ha puesto una tienda de modas femeninas,
y más de una estrella le compró un Bras-
SICRC
[RICARDO CORTEZ, que estuvo recien-
temente en la Habana, al observar la
sorpresa que producía el no oirle hablar
en español, tuvo que confesar que el sólo
tiene de español el nombre. Es judío, y se
llama, en realidad, Jake Kranzmeyer.
Mesa MARIS, que durante dos años
M1 ha estado a punto de casarse con Cla-
rence Brown, el director, se ha separado
de él. ¿Motivo? Que la deliciosa argen-
tina le descubrió flirteando con Dorothy
Burgess...
HARLES CHAPLIN ha escrito desde
Suiza que no volverá a Hollywood has-
ta la primavera del año próximo. Y a pro-
pósito: sus “City Lights” le han producido
ya más de dos millones de dólares. ¡Que
le hablen de depresión a Carlitos!
ILLIE DOVE ha sacado una licencia
como pilota de aviación. Desde que
la contrató Howard Hughes, todos sabía-
mos que volaría muy alto...
(SA SWANSON y Constance Ben-
nett siguen casadas. Con el respectivo
esposo, claro es. Aunque son inumerables
los vaticinadores de que una y otra ya lle-
van demasiado tiempo sin divorciarse, ¡y
están defraudando a los lectores!
AROLD LLOYD está en busca de una
artista desconocida para estrellarla en
su próxima película. Los sellos de correo
se van a poner en las nubes.
e no son solamente las mujeres las que
se desnudan en la pantalla. Ahora le
toca el turno a los hombres. ¿No han vis-
to ustedes a Johnny Weissmuller, el pro-
tagonista de “Tarzán”?... El día menos
pensado lo raptan. Las mujeres, por su-
puesto.
PHILIP HOLMES, Joel McCrea y Ga-
ry Cooper siguen solteros. Y sin com-
promisos. (Se suplica la discreción.)
OLORES DEL RIO sale casi desnuda
en “El Ave del Paraiso”, y los que la
han visto filmar muéstranse maravillados
de lo que vieron. Y nadie duda del éxito
que la espera. ¡Aunque no hable!
THEL CLAYTON ha obtenido el di-
vorcio de su marido, lan Keith, con
sólo acusar a éste de beber con exceso. Y
él declaró que, efectivamente, bebía con
exceso... con ella.
ARBARA WEEKS sufrió la furiosa
acometida de un leopardo durante la
filmación de una película cuya acción se
suponía en Africa. El leopardo, al que se
creía domesticado, se cansó de los juegos
de Bárbara, que es muy linda, ¡y se sintió
Bárbaro! La abrazó, como un hombrecito,
y la clavó una garra en un brazo... Pero
ella perdonó al pobre animal, y, en cuanto
la curaron, volvió a jugar con él. Y aca-
bará por ser ella la que le domestique.
J QUISE BROOKS se ha declarado en
quiebra. Debe $111.869 dólares, y no
tiene más que lo puesto. Que, como de cos-
tumbre, es muy poco.
(Continúa en la página 425)
Junio, 1932
OAN MARSH, cuyo tipo de belleza está de moda por
acá y que comienza a conquistar admiradores, aplausos y
pretendientes, desde que para dama joven — y no siem-
pre bien intencionada — la contrató M-G-M.
Sa
| |
p LA
La belleza exquisita de
Claudia Dell, artista fa-
mosa que aparece en las
películas de la Universal,
realza a maravilla envuel-
ta en una preciosa negli-
gee de encaje, en la nueva
tonalidad rosa muy pálido
que tanto se usa actual-
mente, incluso para vesti-
dos de noche. Plumas de
avestruz adornan el cuello
y las mangas.
CINE-MUNDIAL
JUNIO, 1932
Los nuevos “ensem-
bles” adoptados para
mucho vestir, no tie-
nen mangas y se ador-
nan con magníficas
pieles. Adrienne Ames,
una de las actrices
más elegantes de la
Paramount, ilustra
uno de estos modelos
de suprema distinción.
Sobre el sencillo vesti-
do de raso negro va el
“jacket” de raso blan-
co anudado en el talle
y con gran cuello de
piel.
Una de las más her-
mosas artistas vie-
nesas, Tala Birell,
contratada por la Uni-
versal, ofrece este mo-
delo de pajama, para
soiree, que tiene la
predilección de las
mujeres elegantes de
hoy en día. El pajama
de encaje de Alençon,
color crema, forma un
bonito contraste con el
“jacket” de terciopelo
transparente verde
Nilo.
JUNIO, 1932
CINE-MUNDIAL
La combinación del rojo y blanco, con
negro o con azul marino, se ve en esta
temporada en todos los vest dos de ca-
lle. El modelo que ilustra Jeanette
MacDonald, estrella de la Paramount,
es de crepé Georgette negro con puños
de organdí blanco, entre los que se in-
serta un bies de crepé rojo. Los bieses
del escote son de organdi rizado.
PÁGINA
393
EW AYRES, de la Universal, el actor de cine que ma-
yor número de votos alcanzó por su popularidad entre las
chicas norteamericanas, en reciente concurso. No descue-
lla sólo por su buen ver, sino también por su talento.
CINE-MUNDIAL
Mundiales
Caracterizado como
un indio, José Moji-
ca— la única estre-
lla verdaderamente
popular del cine ha- c$
blado en español —
que, después del éxi-
to sensacional que
obtuvo en el concier-
to que dió en Nueva
York bajo los auspi-
cios de CINE-MUN-
DIAL, hará una jira
artística por todo el
continente.
Los trajes de baño cuya moda se supone
— solamente se supone, conste — que impe-
rarán en las playas del mundo de aquí a
cincuenta años. Vivir para ver. Pero hay
que vivir.
JUNIO, 1932
Información universal y exclusiva para esta
revista, suministrada por nuestros corres-
ponsales y por el servicio International
Newsreel.
Arlayne Brown, quince años
de edad y campeona de tiro
de revólver, demostrando su
puntería a los fotógrafos de
Wáshington.
El final de la huelga de costureros y costureras en Nueva York.
Los huelguistas alzan las manos en señal de que aceptan las
proposiciones que, para volver al trabajo, les hacen sus patronos.
PÁGINA 395
= An
CINE-MUNDIAL
A los 82 años
fué a caballo de
Nueva York a
Los Angeles
(5,000 kilóme-
tros) este famo-
; so jinete, Char-
4 a les Miller.
El pugilista Gene Tunney haciendo
de árbitro en uma serie de encuen-
tros entre boxeadores infantiles, en
Nueva York. No había púgiles ma-
yores de 7 años.
Emma Zamora, coronada reina de
belleza de las Islas Filipinas en el
carnaval de 1932, y tocada aquí con
los emblemas de su soberanía.
Espectadores de una fiesta hípica en las
llanuras californianas, de derecha a iz- '
Arthur Kline, de San Fran- quierda: la mamá de Janet Gaynor;
cisco, acaba de cumplir 21 Lydell Peck, marido de Janet; Charles
años (nació el 29 de febrero Farrell; su esposa, Virginia Vall, Y
de 1848). la propia Janet Gaynor. >
PÁGINA 396 JUNIO, 1932
CINE-MUNDIAL
El luchador
polaco Pinetz-
ki tratando de
echarle una
| “llave” a un
paquidermo del
circo neoyor-
quino. El ele-
fante parece
divertidisimo,
ya que una pa-
ta suya pesa
tanto como Pi-
netzki.
El periodista norteamericano Al-
van Sanborn recibiendo la cruz de
la Legión de Honor de mano del
General Gouraud en el patio de los
Inválidos en París.
En la Florida, estas cinco
americanitas bailan la rum-
ba cubana, con traje que su-
ponen apropiado, para deleite
de la concurrencia, entre la
que cada vez se populariza
más esta danza antillana.
ZA E ,
| ¿Saben ustedes lo que escucha el señor del au-
1 difono? Su sentencia de muerte. Sordo, Roy
1 Bowers, de Ohio, tuvo que enterarse así de que
le condenaban por el asesinato de su mujer.
| JUNIO, 1932 PÁGINA
Gerhart Hauptmann, el literato
más famoso de Alemania — pre-
mio Nobel de este año — durante
su reciente visita a Nueva York.
397
El inmenso
trasatlántico
“Europa” a su
llegada a Nue-
va York cuan-
do se suponía
que estábamos
en primavera,
completamente
cubierto de
hielo por las
frígidas olas
que lo asalta-
ron durante el
trayecto.
La escalera y la ventana
aparentemente, sirvieron. para
realizar el secuestro del hijo
de Lindbergh. La fotografía
se tomó durante el examen que
la policía hizo del sitio de los
sucesos, en la casa del aviador,
en New Jersey.
PÁGINA 298
Un ciclista cae durante las recientes prue-
bas internacionales y sensacionales, de los
campeones de bicicleta de Nueva York.
Elvira Tampa, a quien los
guiropedistas norteamerica-
nos —em su convención anual
en Nueva York — declararon
poseedora de las pantorrillas
más hermosas del país. Co-
mo en eso debe haber disi-
dentes, esta revista espera
“muestras” antes de dar su
voto particular.
JUNIO, 1932
La Locura
del
Desierto
Por
Luis Antonio
devesa
ARINERO estrafalario del Saha-
ra, me encuentro como esos ma-
rineros de mar. Los marineros
que cuando están en el agua sueñan con la
llegada a los puertos y, cuando sus navíos
echan ancla en las radas, comienzan a pen-
sar en el mar.
Así yo, con la caravana medaganat, con
la caravana enemiga de los tuaregs. Sobre
el mar de arena del Sahara sueño con mi
casa mora de Tetuán, con el agua que es
fresca en el aljibe, con mi patio árabe de
baldosas blancas y negras, y, cuando regre-
so a Tetuán, echo de menos la vida del de-
sierto, las jornadas largas en las que la jo-
roba de mi dromedario es la cuna en la que
me adormecen las canciones de los camelle-
ros, en los oasis de dátiles maduros, en el
peligro...
Y ahora, en el desierto me ha entrado
la murria sedentaria.
Daría cualquier cosa por hallar un río
donde bañarme, por poderme afeitar la
barba negra y crecida, por cambiar mi sucia
ropa musulmana por un traje europeo, por
quitarme de la frente el turbante y dejarme
- crecer de nuevo el pelo del cráneo.
Si mis cuentas son claras, debe hacer
veinte días que salimos de Tafilalet, debe-
mos estar en Argelia aunque también es
probable que no hayamos salido de Ma-
rruecos. Aquí, la distinción geográfica la
hicieron caprichosamente los europeos por-
que en cuanto las tierras verdes se convier-
ten en amarillas, es decir, cuando terminan
las últimas laderas del Atlas y comienza la
arena infinita, la tierra, ya no es ni marro-
quí ni argelina. Es del Sahara y nada más
que del Sahara, aunque en unos lugares
pongan una bandera española y en otros
una francesa.
Esto lo sabe, sin haberlo leído en ningu-
na parte, el tuareg que se cubre el rostro
con un pañuelo negro y el medaganat que
piratea en el Sahara. Este es
su terreno. Que vaya Europa
a buscarles allí...
Por desgracia, Europa algu-
nas veces va. S
No son los peninsulares de
España ni los soldados france-
ses los que se presentan. Es la
legión de voluntarios, la tropa
JUNIO, 1932
CINE-
MUNDIAL
mercenaria que surge de los grandes des-
garrados y de los bajos fondos de las gran-
des ciudades: los senegaleses de rostros ne-
gros y de narices chatas.
Entonces, la Europa colonizadora cuenta
con las ametralladoras, con los fusiles de
largo alcance y con una sangre humana que
no se economiza, pero el Africa del desier-
to, el Africa que no se quiere dejar colo-
nizar, cuenta con otros medios de combate
que le son favorables. Con el calor, con la
falta de agua, con los espejismos, con las
fiebres y, sobre todo, con el “Cafard”.
¡El Cafard!
“La locura del Sahara...
*
* x
Ny AL levantar los ojos del suelo sin saber
ya donde ponerlos porque el tedio llue-
ve constantemente en mi espíritu desde ha-
ce muchos días y el paisaje — dunas, are-
na —es infinitamente igual a un lado que
a otro, ví sobre una pequeña isla de verdu-
ra una construcción blanca a alguna dis-
tancia de nosotros.
Ya he sido víctima en varias ocasiones
del espejismo para dejarme engañar fácil-
mente en el Desierto. Ese fuerte que estoy
viendo sobre una tierra que
no es arenosa, estará segura-
mente a muchos kilómetros de
nosotros, tal vez a nuestra es-
palda. Aunque lo más proba-
ble es que no exista o que, si
existe, no sea ni mucho menos
como mis ojos lo ven.
Pero no; los medaganats pa-
rece que conceden importancia a la apari-
ción. Esto tampoco es como para apurarse
mucho. Los medaganats forman una tribu -
de gentes de fantasía desmesurada y,-si los
camellos no estuviesen tan fatigados como
se encuentran, no tendría nada de extraño
que nuestro jefe hubiera dado la voz de
ataque.
Un poco más adelante, el fuerte no desa-
parece de nuestra vista. En él, pegada al
palo porque en esta parte del Sahara no
se mueve ni un soplo de viento, está la
bandera francesa.
Y yo no había contado con esto al po-
nerme en camino, ni nunca me había suce-
dido cosa parecida en los demás viajes he-
chos por el Desierto. La verdad es que,
en otras ocasiones, he ido siempre con ára-
bes, con tribus que lejos de esquivar el
camino de los oasis donde domina Francia
los buscaban para comerciar con sus habi-
tantes, para cambiarles por telas sus dátiles
o sus cargas de cueros filalis; pero ahora,
en compañía de estos piratas del Sahara, la
presencia de un fuerte francés es temible y
me crea un estado de ánimo muy especial
y una situación moral delicadísima.
Si entramos en lucha con ellos ¿cuál será
mi partido?
¿El de los europeos?
¿El de los-africanos?
Tres metros de tela cambian por comple-
to una decisión y una conciencia. Si yo
ahora vistiese el traje kaki de la Legión o
un simple traje de paisano, estaría dentro
del fuerte y defendería la bandera francesa
con el mismo entusiasmo que si fuese la de
(Continúa en la página 412)
PÁGINA 399
Po > de
UEI ~ aiá
E n mpe RN O ON
Ana CHEVALIER, el francés que conquistó a los
Estados Unidos del Teatro y del Cine con su sonrisa y
su personalidad y cuya última película para Paramount ha
sido un triunfo: “Una Hora Contigo”.
a O O E
SA 37 1 TW
ALLY EILERS, luminar de la Fox Film Corporation, que
nació en Nueva York un II de diciembre y vió realizadas
sus ilusiones de ser actriz cuando Mack Sennett la contrató
para comedias. Es bajita, delgada, con ojos y pelo castaños.
ARY COOPER acaba de llegar de su viaje de vacacio-
nes y vuelve a Hollywood — cargado de las pieles de di-
versos animales feroces que cazó por las selvas africanas,
— a filmar cintas de Paramount, como si tal cosa.
A picardía en persona, con la complicidad de un mísero
sombrero de paja: Dorothy Jordan, lucero fulgurante de
Metro-Goldwyn-Mayer, bailarina extraordinaria, regular
cantante y linda y seductora por los cuatro costados.
h A AUREEN O'SULLIVAN, a quien se disputan, por lo
y l atractivo de sus interpretaciones y de su personita, varias
empresas productoras, y que acaba de lucir su tipo de gua-
pa irlandesa en la película de la Universal “Caliente”.
bordo de un velaro y encantados de la brisa del mar,
| Charles Starrett, Richard Arlen, Wynne Gibson y Phillips
| Holmes, durante una excursión de recreo en aguas del
| - Pacífico y lejos de Paramount, donde trabajan.
JHYLLIS CLARE, prominente actriz de la Radio, adop-
ta un sistema especial para que el sol grabe en su piel
el perfil de su novio: se sienta sobre la arena y se pega
en el brazo la fotografía recortada del afortunado galán.
“La Vía de Oro”, sonora en español, de
Arturo Mom. — Esta cinta, filmada en Ar-
gentina, con escenas, artistas, música, má-
quinas y fotógrafos criollos, representa el
esfuerzo del as de los cronistas de cine de
aquel país, Arturo Mom, cuyo talento dió
ya a la pantalla norteamericana una pelí-
cula hollywoodense y que, ahora, sin pre-
tensiones pero con característica energía,
lanza la primera producción netamente ar-
gentina. No transige en ella con las tradi-
ciones de California, pero no desatiende
tampoco la técnica que tan bien supo do-
minar durante su visita a Hollywood. Las
escenas amorosas no se arrojan al rostro
del espectador en forma de caricia sicalíp-
tica, ni aparece por ninguna parte una gui-
tarra bajo un balcón con claveles; pero, en
cambio, los tipos de arrabal harían honor
a cualquiera de las películas de rompe y
rasga que por aquí buscan aplauso; la foto-
grafía del balandro contra el sol y de los
autobotes que se deslizan por la colonia de-
“El Tigre” ofrece algo nuevo y algo bello:
y ¡cosa extraordinaria! el diálogo, manejado
por un periodista (en quien se suponen
ansias indominables de echar discursos) se
destaca por su sobriedad. El tema se desa-
rrolla ante los ojos y no por los oídos.
Hay una canción, pero es lo único que
que se ciñe a las estrechas exigencias del
tango. La música que, por otra parte, acom-
paña sincronizada a las escenas, es nueva,
grata y halagadora. Los intérpretes se es-
cogieron con acierto y con éxito. La pri-
mera actriz, rubia ella, es Nedda Francy;
el galán, Carlos Nahuel. El argumento tie-
ne pocas complicaciones pero suficiente in-
terés para completar la finura de la direc-
ción. En resumen, sin ser una gran película,
“La Vía de Oro” descuella por encima del
grueso de las que, en castellano, se exhiben
por ahí. — Ariza.
“Tarzán, el Hombre-Mono”, sonora en
inglés de M-G-M. — Resurrección de una
Claudette Colbert y Edmund Lowe
interpretando “The Misleading Lady’,
de Paramount.
JUNIO, 1932
Nuestra
pinion
CINE-MUNDIAL
Maureen O’Sullivan y Johnny Weiss-
muller en un instante de “Tarzán”,
de Metro-Goldwyn-Mayer.
Bert Wheeler, Robert Woolsey y Ed-
die Quillan, en “Girl Crazy”, de Radio.
Un momento de la cinta de Radio
“Ladies in the Jury”, con Edna May
Oliver.
de las novelas de animales — y de fanta-
sía — que más popularidad ha tenido en la
pantalla. Para ir de acuerdo con los tiem-
pos, en ella hay más animales y más fanta-
sías que en las películas anteriores que se
hicieron con el mismo argumento. Pasma
el número de elefantes, hipopótamos y otras
pesadas bestias y maravilla ver cómo en-
tiende el protagonista el animado lenguaje
de los monos. Tarzán es, en este caso par-
ticular, Johnny Weissmuller, el mejor nada-
dor del mundo, quien nos regala una zam-
Carlos Nahuel y Nedda Francy
en una escena de “La Vía de
Oro”, de Arturo Mom.
bullida despampanante y anda
por los árboles como otros por el
comedor de su casa. Los trucos de
fotografía animan las escenas y
dan ilusión de verdad a lo que,
evidentemente, es mentira. El
elemento sentimental está con-
centrado en Maureen O”Sullivan,
una señora muy guapa, que se
enamora de Tarzán y por quien éste hace,
entre los árboles, en el agua y con los ani-
males, una barbaridad de increíbles haza-
ñas. Como se supone que Tarzán no habla
más que el idioma de los séres irracionales,
para entenderse con la joven se vale de un
vocabulario corto pero expresivo... y se
expone a que le den uno que otro resonante
cachete. Total, que a mí me gustó mucho
la cinta y que espero que divierta también
a mis numerosos y alejados amigos de otros
puntos del planeta. — Guaitsel.
“Girl Crazy”, sonora en inglés de Radio.
— Ensalada de chistes, casi todos buenos,
en que la sal es Bert Wheeler, la lechuga
Eddie Quillan, la pimienta Robert Woolsey,
el aceite Arline Judge y el vinagre Mitzi
Green, que hace una imitación perfecta de
George Arliss y canta unas canciones es-
trafalarias. En inglés, esta película es exce-
lente pero sabe Dios cómo vaya a ser po-
sible adaptar el diálogo y las situaciones al
español. Conste que aquí gustó y con so-
brado motivo. — Guaitsel,
“Ladies in the Jury”, sonora en inglés,
de RKO. — Cómicas situaciones que ocu-
rren en el curso de un juicio entablado
contra una dama a quien se acusa de ser
la autora de la muerte de su marido. En el
jurado hay cinco o seis mujeres y, desde
que empiezan las audiencias, se hace sentir
la influencia femenina en el tribunal, para
desesperación del juez, del fiscal y del de-
fensor, mientras los espectadores se dester-
nillan de risa. La dirección (de Lowell
Sherman) es tan acertada que el argumento
divierte sin recurrir a vulgares pantomimas.
Es una comedia fina, entretenida y origi-
nal... en inglés. Edna May Oliver lleva
el peso de la interpretación; pero los demás
actores, elegidos con talento, descuellan por
su trabajo. Recomiendo la película. Don Q.
(Continúa en la página 412)
PÁGINA 407
PRIGUNTAS,
SS)
V
MS
DA
ÓN
Primer Parrafito. — Los artistas de cine reciben corres-
pondencia en las oficinas de las empresas que los contratan.
Y ésta es la lista de los domicilios de dichas empresas.
(Nótese la seriedad con que atiendo a mis lectores este
mes). Paramount, Paramount Buildinz; Universal, 730,
Fifth Avenue; Fox, 850 Tenth Avenue; Tiffany, United
Artists y Columbia Pictures, 729 Seventh Avenue; M-G-M,
1540 Broadway; Radio y Pathé (RKO) 35 West 45th
Street; Warner Brothers y First National, 321 West 44th
Street. Todas en Nueva York.
Ridiculez. — El mes pasado condimenté unos '**perver-
sos”? dedicados a mi vecino, el inspirado autor de las
“Microbianas””, pidiéndole perdón por lo malo de mis ri-
pios y por lo cerca que estaban de sus maravillosas rimas.
iY ahora tengo que cantar la palinodia, porque se mudó
de página y yo me quedé solo con mis excusas y con mis
ripillos!
Amor Sublime, Colombia. —
¿De veras? Pues dame pruebas.
En tratándose de amor
a las pruebas me remito.
En lo que a Crespo respecta,
repito que dicho actor
— de mí muy amable amigo —
en vacaciones se encuentra
en Murcia. El otro favor
(no quiero reñir contigo)
se lo paso a la Estafeta
que la escribe um redactor
en ese asunto perito.
M.U.R., San Sebastián, España. — Anita Stewart ya
no trabaja en películas: tuvo el acierto de retirarse a tiem-
po, y no como otras que todavía andan dando la lata con
sus años a cuestas. Sí se divorció (casándose, antes, por
supuesto) dos veces que yo recuerde. Creo que eso del
duquesado es una confusión. Opino, aunque no he vivido
nunca en California, que con 2.500 dólares pueden pasarse
ahí, en un pensionado, un par de años; pero me parece que
no hay convenio de revalidación de títulos entre este país
y España. Se equivocó usted al pensar que esta revista es o
ha sido nunca partidaria de reyes, ya sean españoles o con-
chinchinos. Lo que leyó fué una ironía, querido amigo.
Julio, Nueva York. — Lo único que le puedo decir de
Anita Page es que nació en Long Island — que Ud. con-
vendrá conmigo en que no posee nada romántico, ni en
el mismísimo Jackson Heights — y que su papá se ape-
llida Pomares, que lo mismo puede ser español que hebreo.
No estoy seguro de que Anna May Wong se llame como
usted dice, pero sí de que nació en este país. Ninguna
de las dos actrices es casada — ni siquiera tienen novio.
La primera acaba de renovar su contrato con M-G-M. La
segunda no ha firmado con ninguna empresa permanente-
mente: trabaja de cuando en cuando. La felicidad conyu-
gal y el matrimonio con una estrella de cine son dos cosas
enteramente opuestas, joven.
Poor Butterfly, Zacatecas, Méjico. —
¡Pobrecita mariposa
curiosa!
Colman está de regreso,
ileso,
de su viaje por Oriente.
Actualmente
con United Artists filma
una cinta,
(Al Primer Parrafito
te remito.)
Greta, aparte de zalamera,
e3 soltera.
A quienes la quieren ver
da quehacer
pues e3 atrabiliaria
y solitaria.
Tratándose de otra artista,
gu vista
ez fácil de lograr...
y decepcionar,
Admiradora de Picio, Barcelona. — Si se enteran en la
Habana de que Ud. llama Picio a Barry, le declararán la
guerra. El guapo mozo está actualmente en vacaciones
— Ospe ) en su propio país — pues no he visto cin-
ta s án idioma últimamente. Pronunciaciones:
Clive i Genevieve, “‘Chénefif; Mirna, “Merna”;
Lew Ayres “Lu Eirs''; Barthelmess, ''Barzélmes””. Con-
chita Montenegro mide 5 pies, 4 pulgadas y pesa 110 li-
bras. Ca mbard es un poco más baja, pero debe
pesar lo 1 De Marlene, a quien no conozco perso-
nalmente, no poseo datos ‘fisicos’, aparte de la calidad
de las pantorrillas. ¡Y más gentil y amable es usted! Y
aguardo nueva carta.
A. E. C., Buenos Aires. ¿Conque nunca sacamos el
retrato de Conchita, eh? ¡Tenga Ud. la bondad de hojear
PÁGINA 408
PE
l
CINE-MUNDIAL
PUESTAS;
| FKS 0)
Ke
todos los números precedentes, joven, uno por uno! Y
quedamos tan amigos...
B. B. N., Torreón, Méjico. —
Se equivoca quien créeme fastidiado
de dar contestación a las preguntas.
De mi misión estoy rete-encantado
aunque es una misión un poco absurda.
Como, sin duda, amigo, habrá notado,
en colores sacamos ya a Sylvia
(que no en rotograbado).
Encantada de Gil, Santa Ana, El Salvador.— No sé más
que el apellido del padre de Novarro: Samaniegos. En
cuanto a los nombres de los hermanos, imposible recor-
darlos: son una docena. No se ha terminado la versión
en español de '““Daybreak”?. Mona Maris está contratada
con M-G-M, para cintas en inglés. Lo que dice Greta
de Ramón es imposible de averiguar... por ahora. Y lo
que opinan las estrellas del nudismo ya está dando que-
hacer a la policía de Los Angeles... y a los aviadores de
aquel distrito.
Lu-Kas-Ka, la Habana. — Mis llamados versos están sa-
liendo peores cada vez. Me atengo a la vil prosa. Sí
salió la mamá de Ramón Novarro en “Sevilla de mis
Amores”. Me doy perfecta cuenta de lo desvelado que
estaba usted cuando se puso a escribirme a mano. Se le
nota. No es Mahlon el de los relatos autobiográficos: hay
gente que vive sólo de hacerse retratar así, — y por lo ge-
neral son actores sin empleo — pero Hamilton tiene su
fortunilla. No quiero perder mi prestigio y no respondo
a lo de la bizquera. Elvira Morla es cubana y no tiene
marido, que yo sepa. Y espero otra misiva de usted, con
o sin Remington.
Chuchita la Latosita, Méjico. — ¡Lo niego rotundamen-
te! Todavía no encuentro, entre quienes me escriben, un
solo latoso, sea cual fuere el género o el país de origen.
La feliz esposa de John Boles me es perfectamente desco-
nocida, por lo que presumo que nunca apareció en pelí-
culas. Con la Fox, este no tan joven actor acaba de hacer
““Careless Lady’. Antes, filmó ''Good Sport’ y antes
(aunque no sé si para otras compañías) *‘Queen of Scan-
dal”, “Captain of the Guard”, “Song of the West” y
“One Heavenly Night’. Y, en cuanto a retrato ¿no viste
el que salió en el número de mayo?
Paquita, Montevideo. — Yo soy quien tengo que agra-
decerte que te tomes la molestia de escribirme y de dedi-
carme un ratito de tu existencia, Paquita. Y mientras más
amables son las rectificaciones, con mayor justicia las es-
timo. Sepan los interesados que la cinta argentina “Luces
de Buenos Aires'”” tiene música del uruguayo G. H. Mattos
Rodríguez, compositor de gran fama. Conste. Y conste
también que su compatriota Paquita es una de las amigas
más simpáticas que tengo yo por esos mundos.
(Continúa en la página 427)
—Dúicrobianas
Por Rafael de Zayas
Enriquez
Te mofas porque el pecho
no esquivo ya a los dardos,
porque de vil calumnia
no vengo los agravios.
Mas no es por cobardía,
tampoco por cansancio,
sino porque desprecio
a todos mis contrarios,
y porque en mi alma noble
no corre el tiempo en vano,
y así, como el buen vino,
mejora con los años.
A
En vísperas de su boda
así rezaba Simón:
—“Señor, que nunca lo sea;
no lo sepa, si lo soy;
y si llegase a saberlo
que no me importe, Señor”...
Y es fama que el impetrante
obtuvo cuanto pidió.
e .
SST TNA
Mi nave en lo infinito navegando. ..
Se ve la tierra, pero no se alcanza...
¡Oh pérfida esperanza,
que enseñas a esperar desesperando!
AR
Al testar, en diez palabras
un avaro así expresóse:
“Nada tengo, debo mucho,
y lo demás a los pobres”.
o
y
¿Porque no creo en la historia
dices que soy un borrico?
¡Cómo he de creer en ella
si yo también la fabrico!
Te casaste y tu pareja
es un valioso aguinaldo,
porque la gallina vieja
hace substancioso el caldo.
e
Y
Al son de la dulzaina
alegres las pastoras
tañen las panderetas
y bailan ardorosas.
En coro los zagales
cantan rústicas trovas,
olientes a tomillo
y cual la miel sabrosas.
Y la abuelica anciana,
envidiando a las mozas,
suspira: —*““¡ Ay de los tiempos
en que fuí bailadora!”
4 4 4
A ese Pan-americano
y al otro Pan-europeo
las tortillas de mi tierra
de humilde maíz prefiero,
pues sé bien a qué me saben
y con poco las obtengo.
F e F
A medida que se asciende
por la escala del poder,
olvídanse los principios,
los fines para obtener,
que una vosa es ver de abajo
y otra desde arriba ver.
Moral: a los candidatos
no debemos de creer.
e
27
El que tiene lecho y techo
y no carece de harina,
téngase por satisfecho,
que lo demás es pamplina.
Junio, 1932
== l
ABBEYWOO
D (MoDeLo 223). — Combinación
CINE-MUNDIAL
UE mejor crítico
de la calidad de
reproducción sonora en un radio que
un artista profesional?
ITO SCHIPA, ídolo de los aficionados a la ópera, alaba sin restric-
ciones los modelos de radio Majestic de 1932. Durante su reciente
visita a las fábricas del Majestic, el Sr. Schipa, al escuchar a un famoso
cantante en uno de los últimos modelos de este aparato, se maravilló de
la realidad y fidelidad con que reprodujo la voz, pues las dulces notas
sonaron exactamente lo mismo que cuando salían de los labios del artista,
de modo que ni el finísimo oído del maestro pudo encontrar una sola falta.
Tito Schipa es uno de los muchos astros de la ópera que encuentran
placer en usar su radio Majestic, predilecto, por otra parte, de la colonia
de cine en Hollywood y del público en general.
Más de tres millones de radios Majestic esparcidos por cinco continen-
tes, se usan a diario y son fuentes de goce por la perfección con que re-
producen los conciertos de innumerables estaciones radiodifusoras.
Los Radios Majestic de 1932
son los heraldos de una nueva era. Los progresos realizados en su per-
fección mecánica resultan casi increíbles y tal es la fidelidad y realidad
de su reproducción sonora, que no se halla diferencia entre ésta y el
sonido original.
Cada uno de estos radios es un superheterodino con válvula o tubo
Multi-Mu Pentode y tubos blindados Spray-Shield, además del tubo
detector Duo-Diode “push-pull? (cuatro elementos en una sola válvula
o tubo), detalle exclusivo del Majestic. Dos de los doce modelos tienen
onda corta-standard y abarcan ondas de 15 a 500 metros.
Los gabinetes son obra maestra de peritos ebanistas. Sólo las sin-
gulares facilidades de que disponen los fabricantes permiten ofrecer al
público un aparato tan incomparable en calidad y en valor.
Antes de comprar un radio, examine y escuche un Majestic. Ofrece
aun más de lo que se espera, lo mis-
mo en perfección mecánica que en
belleza, y a precios extraordinaria-
mente bajos.
GRIGSBY-GRUNOW CO.
Chicago, E. U. A.
DIRECCIÓN CABLEGRÁFICA: “GRIGAUT, CHICAGO.” TODAS LAS CLAVES.
s5
CONVERTIENTE DE ONDA
FABRICAS EN CHICAGO, OAKLAND Y BRIDGEPORT, CORTA (Moprro 11).—Compac-
to y potente abarca ondas de
de radio y fonógrafo, receptor superhetero-
dino de doce tubos, válvulas Spray-Shield E. U. A.; TORONTO, CANADA; LONDRES, INGLATERRA 15 a 200 metros. Puede adap-
Multi-Mu, potencia gemela de búsqueda y
fuerza gemela de pentodo. El cambiador au-
tomático de discos maneja hasta diez.
tarse a cualquier radio de modo
que éste obtenga recepción uni-
versal de países extranjeros. | |
Y SAO PAULO, BRASIL.
DA
JUNIO, 1932
P l
“Tus manos en
mis manos’...
¿Que ninguna
aspereza malogre
este encanto !
No solamente las manos ásperas
rasgan las finas telas de seda...
¡también deshilan el tenue velo de
la ilusión! En la mujer ideal se sue-
ñan manos delicadas, marfilinas. ..
¡qué decepción si en la realidad se
constataran ásperas y rojizas!
Para retener todos los encantos
de la feminidad más exquisita, el
cuidado de las manos es esencial y
para ésto la Crema Hinds es lo me-
jor. Con su uso diario las manos
se conservan blancas, suaves, sedo-
sas, aún a despecho de la intempe-
rie, el trabajo o los deportes. ¡Use-
la usted!
PÁGINA 410
CINE-MUNDIAL
Rosario, Piedras Negras, Méjico. — No creo que tenga
mucho remedio su defecto. Dése un masaje diario, por la
mañana y por la noche, con las puntas de los dedos y tal
vez ésto, a la larga, le produzca el efecto deseado. No veo
otro medio y aún éste no me parece muy seguro.
A. M. Segura, Tampico. — Esas operaciones son caras
y dolorosas. Yo no podría decirle el tiempo que necesi-
tará para ella puesto que depende de lo que la tengan
que hacer. Creo que le sería “más fácil averiguar la direc-
ción de un médico que se encargara de ella, ya que no
podría yo recomendarle más que alguno de Nueva York.
Es posible que en el mismo Tampico haya alguno que pu-
diera hacérsela.
Flor de Loto, Santurce, Puerto Rico. — Creo que su
fracaso en cuestiones amorosas se debe posiblemente a que
usted malcría a los hombres, lo mismo que malcría a su
hijo, dejándoles hacer cuanto se les antoja y alimentándo-
les todos los caprichos. A los hombres, para tenerlos inte-
resados, hay que darles siempre ''uma de cal y otra de
arena'”, evitando la monotonía en la vida cuotidiana. Si
es cierto lo que me dice al final de su carta, pudiera ser
muy bien ésta la causa del desvío de su novio. Pero, como
cso es cuestión de temperamento, no veo el medio de que
pueda usted evitarlo, a menos que trate de fingir lo que
no siente, que es lo que suelen hacer la mayor parte de
las mujeres cuando quieren evitar una desilusión. Con
respecto al niño, no dudo que la razón está de parte de él.
No hay necesidad de castigos y mucho menos corpo-
rales. Con un poco de firmeza de carácter por parte
suya estará todo arreglado. Límpiese los dientes con polvos
en lugar de pasta y tal vez así consiga que le blanqueen
algo más, aunque, si he de decirle la verdad, teniéndolos
perfectos y bien alineados, esa blancura de marfil de que
usted se queja es precisamente lo más bonito de una den-
tadura, puesto que no es lo más frecuente. No haga nada
para que le engorden las piernas y los brazos. Son mucho
más bonitas ambas extremidades delgadas que gruesas. Para
cerrar los poros, use un buen astringente y como base
para los polvos una buena crema sin grasa, de la que se
pondrá una capita imperceptible sobre el rostro.
Dion Casio, Veracruz, Méjico.—Las dos casas que usted
cita en su carta son unas de las mejores en el ramo de
óptica. Pero le daré otras dos o tres direcciones de em-
presas también muy buenas, por si en alguna de ellas en-
cuentra lo que desea: H. Adelman Chas, 132 Nassau St.,
New York City; Kollmorgen Optical Corp., 767 Wythe
Avenue, Brooklyn, N. Y.; y Straus Optical Company, 44
West 18th Street, New York City.
Un aspirante, la Habana. — Le queda aún bastante tiem»
po para crecer todo lo que desea y tal vez más. Haga
ejercicios de remo, de natación y de salto, una vida hi-
giénica muy al aire libre y duerma ocho horas largas.
Black Cat, Caracas. — Escriba pidiendo los detalles que
desea a la Zenith Radio Service, 1133 Broadway, New
York City, o a la Freeman Radio Eng. Service, 250 East
57th Street, New York City. Para los otros libros que
desea no conozco ninguna dirección especial que darle,
aunque supongo que los pueda encontrar en cualquier li-
brería, incluso de su propio país.
Un adepto, Quito. — Usted me anonada, amigo. ¡Qué
más quisiera yo que ser un súbelotodo, aunque fuera con
ribetes de brujo! Pero mi ciencia se estrella en casos
como el de usted. Yo creo que lo que usted tiene, por
los síntomas, son esos parásitos que se conocen con el
nombre de amebas tropicales, pero, como no soy médico
ni entiendo una palabra del organismo humano, es posible
que esté equivocado por completo. Mi consejo es que, si
puede materialmente por permitírselo su posición econó-
mica, se vaya hasta Panamá, y en el hospital americano de
Ancón estoy seguro que darán con su mal y que se lo cu-
rarán.
Aranjuez, España. — Vea la contestación que doy en
esta misma sección a A. M. Segura, de Tampico.
Marie Lou, San Juan, Puerto Rico. — Mucho celebro
que mis consejos la hayan servido de algo y que por lo
menos le hayan dado la seguridad de que se halla cum-
pliendo con su deber. Ya sabe que, como todos mis lec-
tores, puede contar conmigo y con mi sincera amistad en
todo momento.
Bogotano, Bogotá, Colombia. — Le voy a dar las direc-
ciones de las dos únicas fábricas de ese género que creo
que aquí existen; pero dudo que le puedan enviar los ca-
tálogos en español. De todos modos, pídalos que ya le
darían ellos facilidades para el empleo de la máquina, si
es que usted llega a comprarles alguna, pues los americanos
no dejan de vender, cuando tienen ocasión, por cuestión
del idioma. Las direcciones son: Cameron Can Machinery
Co., 225 Broadway, New York City, y E. W. Bliss Com-
pany, 53rd Street and Second Avenue, Brooklyn, New
York. Espero que en alguna de ellas consiga lo que desea.
V. O. Contreras, Santa Rosa de Copán, Honduras. —
Sintiendo mucho que el natural retraso con que, por exceso
de correspondencia, se abren las cartas de mi sección, me
haya hecho tardar tanto en contestar a la suya, voy a
darle las direcciones que desea en las que podrá encontrar
aquellos artículos a que hacía referencia Elena de la Torre
en la sección que a usted le interesaba. Baehm Paper Com-
pany, Inc., 219 Fulton Street, New York City; Level
Paper Company, 1347 Amsterdam Avenue, New York
City, y Premier Paper Company, 105 Hudson Street, New
York City. Estas son tres de las más importantes casas,
entre las cien mil que se dedican a este comercio. En
cualquiera de ellas encontrará los artículos que desee.
Una princesa lejana.— Su carta es muy interesante, muy
altruísta, muy llena de nobles ideales y heroísmos. Pero
a mi modo de ver se deben vivir antes las realidades que
los sueños. Y las realidades son para la mujer — y si me
apura usted mucho para el hombre — amor, hogar, familia.
Para conseguir ésto, para sostener ésto y para mejorar
ésto, se hacen todas las cosas en el mundo, buenas y
malas. Se llega a veces al sacrificio. Se llega también a
veces al crimen. Es la ley de vida la que manda. Claro
que hay excepciones, pero son muy contadas en el mundo
y no creo que deba usted ser una de ellas. En estas excep-
ciones humanas no hay un momento de duda, no hay va-
cilación, no se pesa el pro y el contra de las cosas. Se
va ciegamente, empujado por el Destino y no se medita,
ni siquiera se piensa. Se avanza y se avanza como empu-
jado por una fuerza superior. Usted no está formada en
un bloque de una pieza y duda qué camino es el que debe
seguir. Esta sola duda la convierte en un mortal como otro
cualquiera, aunque su espíritu se halle purificado por altos
ideales. Y un mortal cualquiera lo primero que debe de
hacer es vivir. Enamórese, cásese, tenga hijos. Si dejara
usted por otro este camino, le pesaría un millón de veces
y se arrepentiría cuando fuera demasiado tarde. Doy por
supuesto que siendo usted quien es, y como es, no se
casará nunca con un sér vulgar. Y su compañero sabrá
compartir sus ambiciones y la alentará a seguir la senda
que usted se tiene trazada para provecho de su pueblo.
Podrá tener así una doble vida, dándose plenamente a
cada una de las dos fases. En Norteamérica hay muchas
mujeres así y no solamente son felices, sino que por lo
general hacen felices a los suyos. Las personas como usted
son muy completas y no hacen jamás las tonterías de otras
mujeres menos preparadas y que son las que traen las
desavenencias, y disgustos en el hogar. La he dado mi
opinión con toda la sinceridad conque usted me la pide.
Es natural que sobre mi opinión esté la suya y que no
debe guiarse por la mía si no lo cree oportuno. En cuan-
to al incógnito, no tema. Puede usted hallarse completa-
mente segura de que, aunque la tuviera al alcance de la
mano, jamás daría un solo paso por descubrirla. Ya debe
usted haber observado en mis respuestas que no tengo nada
de Don Juan y que lo que me encanta es precisamente el
saberme poseedor de tantos y tan serios secretos de espí-
ritus femeninos a los que no habré de poder sondear jamás
a través de unos ojos que no veré munca delante de. los
míos. Lo más delicioso de mi misión en esta “Estafeta”
es precisamente este incógnito en que vivo y en que viven
todas ustedes. No quisiera conocer en mi vida a ninguna
de mis comunicantes, aunque a veces, me parezca que me
siento muy cerca de alguma. Desearía saber únicamente
— si algún día la interesa decirmelo — si ha seguido us-
ted mi consejo o si se ha dejado guiar por el fantasma
de ideal que parece subyugarla.
Irene, C. J., Panamá. — Yo no me podría encargar de
comprarle las muestras que desea; pero todas las buenas
casas de productos de belleza, le mandarán sin duda lo
que pida. Para la grasa y puntos negros de la nariz pruebe
lo siguiente: Mezcle una cucharadita de harina de maiz o
de almendras con una cantidad suficiente del agua llamada
witch-hazel””, para hacer una pasta. Aplíquese esta pasta
a la nariz y déjela secar, aclarándola después de bien seca,
con agua caliente primero y agua fría después. Póngase
luego un buen astringente. Por último, como base para
los polvos, use una crema sin grasa. Después de una se-
mana de este tratamiento, estoy seguro de que su nariz
no brillará más y que hasta no será necesaria crema nin-
guna para que se adhieran los polvos.
Molly, Cayey, Puerto Rico. — Es indudable que debe
usted suprimir el uso del jabón en su rostro porque lo
que me dice denota que su piel está muy reseca. Límpiese
la cara con una buena crema o cold-cream.
Digna S. LL., Guayaquil. — Las indicaciones generales
que usted desea las habrá ido encontrando en los anteriores
artículos de “La Mujer ante el Espejo”. En todos ellos
se ha tratado de lo que usted quiere saber.
JUNTO. 1932
ee
CINE-MUNDIAL
Novedad-9 eXPoOsICcIOneEs
por el mismo precio de 6
La Película
Verichrome Kodak
tiene 2 exposiciones
extra por rollo
Los rollos de 8 exposiciones vienen tanto en Película
Kodak N. C. (la corriente) como en la nueva y rápida
Verichrome, ambas en los tamaños6x9y6.5x11cm.
Manila; Kodak Uruguaya, Ltd., Colonia 1222, Montevideo.
ILES de aficionados
toman ahora instantá-
neas mejores porque emplean
Película Verichrome Kodak.
Sí, hasta el principiante con
la cámara más económica ob-
tiene fotografías que sorpren-
den al veterano.
Ahora, esta nueva y notable pelí-
cula proporciona dos oportunidades
más...sin aumento de precio.
Bastará probar la Verichrome en
la primera oportunidad; y la opor-
tunidad puede ser inmediatamente,
porque haga mal tiempo o bueno,
llueva o truene, la Verichrome pro-
duce buenas instantáneas bajo malas
condiciones de luz.
En las casas de artículos Kodak
tienen Película Verichrome en rollos
de 8 exposiciones: la tercera parte
más de película en los dos tamaños
más populares: 6 x 9 y 6.5 x 11 cm.
Fabricada por un procedimiento
exclusivo de la Kodak, no hay pelí-
cula “como” la
Werichrome
Eastman Kodak Company, Rochester, N. Y. E. U. A.
Kodak Argentina, Ltda., 434 Paso 438, Buenos Aires; Kodak Brasileira, Ltd., Caixa Postal 849, Rio de Janeiro; Kodak Colombiana, Ltd., Apartado 834,
Barranquilla; Kodak Cubana, Ltd., Zenea 236, Habana; Kodak Chilena, Ltd., Casilla 2797, Santiago; Kodak Mexicana, Ltd., Independencia 37, México, D. F.;
Kodak Panamá, Ltd., P.O.Box 5027, Ancón, Zona del Canal; Kodak Peruana, Ltd., Divorciadas 650, Lima; Kodak Philippines, Ltd., Dasmarinas 434,
JUNIO, 1932
PÁGINA 411
AAN
ANITA PAGE
Estrella de la Metro-
Goldwyn-Mayer, apli-
cándose el lápiz Michel
Todo el mundo admira
la belleza NATURAL
e
j UAL es el mayor encanto de
O unos labios provocativos? Las
bellezas de fama lo saben y por eso
usan el Lápiz MICHEL para los la-
bios; porque armoniza con el color
del cutis, y hace resaltar el suave ma-
tiz natural que a los labios pertenece,
El Lápiz MICHEL es impermeable,
permanente, ¡económico! Conserva los
labios siempre flexibles y suaves. Si
prefiere un matiz más oscuro, pida MI-
CHEL No. 3. Pero hágales justicia a
sus labios—¡exija siempre MICHEL!
Otros famosos productos MICHEL
incluyen: Arrebol Compacto en dos
matices: Mediano o anaranjado;
Arrebol en Crema para labios y
mejillas; Polvo Compacto y Polvos
en delicados matices: blanco, rachel,
natural, melocotón y ocre, y los
nuevos productos Michel: Cosmético,
para cejas y pestañas, en negro o
castaño y sombra para los párpados |
en negro, castaño o azul. É.
MAGNÍFICA OPORTUNIDAD
Aún quedan importantes mercados donde el popular
renglón MICHEL no está representado. Invitamos a
las casas serias y solventes a que soliciten detalles
sobre esta magnífica oportunidad de aumentar sus
ganancias representando este renglón de artículos de
tocador. ¡ Escriban hoy mismo!
AGENTES:
MICHEL COSMETICS, Inc.,
40-17 22nd St., Long Island City, E. U. A
PÁGINA 412
CINE-MUNDIAL
LA LOCURA DEL DESIERTO
(Viene de la página 399)
mi propio país; no dudaría un momento en
que mi obligación era servir a la cultura
occidental y mataría sin escrúpulos a estos
medaganats en cuya compañía camino desde
hace tres largas semanas y con los cuales
me unen ya vínculos de amistad y de sim-
patía.
Pero aquí, fuera del fuerte, con una chi-
laba poco pulcra y con un turbante que es
un andrajo, no sé contra quién debo dispa-
rar mi fusil. Contra Europa, representada
por unos legionarios de nacionalidades dis-
tintas o por unos negros senegaleses, o con-
tra Africa: en la alegoría de que yo mismo
formo parte, en una alegoría que podría
servir para “affiche” de turismo si los tu-
ristas se decidieran a visitar el Sahara, con
nuestros dromedarios: nuestros guiñapos,
nuestras gumías...
Para desvanecer mi estado de conciencia,
no hay más que una esperanza: la de que
el fuerte no exista, la de que todo sea un
engaño de espejismo, y atestigua mi supo-
sición el hecho de que, a pesar de hallarnos
al alcance de cualquier mirada, nadie ha lan-
zado la voz de alarma, ninguna corneta ha
sonado en la terraza del fuerte, y eso que
nosotros no hemos agitado un turbante blan-
co, como señal de parlamento, ni nos hemos
adelantado a matar ninguna ternera que es
el signo por el que se muestra la sumisión
en el norte africano.
Y, lentamente, los camellos han avanzado
a mi parecer mucho más de lo que permiten
las rigurosas ordenanzas militares, sin que
nadie nos haya hecho una descarga, sin que
las ametralladoras que existen en las azoteas
de todos los fuertes saharinos hayan vomi-
tado sobre nosotros su metralla.
o 5 y
UESTRO jefe ha hecho un gesto con la
mano, y esto ha bastado para que los
dromedarios en que, dentro de las jaulas de
tela, viajan las mujeres, retrocedan con los
niños.
Los ancianos no, porque, mientras un hom-
bre tiene vida, puede manejar una arga, es-
pingarda, fusil o gumía y el mayor honor de
un bereber, de un tuareg o de un medaganat
fué siempre morir sobre su caballo o sobre
su dromedario con las herramientas homici-
das en la mano, con las armas que son llave
para abrir el paraíso de Mahoma a los que
mueren defendiendo el Islamismo.
Y como sólo hizo un gesto para que las
mujeres retrocediesen, una palabra nada más
dijo nuestro jefe para que los hombres avan-
zásemos:
Dsíitt... (Adelante.)
* *
O era una ilusión, ni un espejismo, sino
un fuerte francés, un fuerte en el que
no se nos hizo la menor resistencia, en el
que entramos sin banderas desplegadas por-
que los medaganats no son amigos de sím-
bolos patrióticos, ni tienen la menor idea de
lo que patria significa.
AMí no había centinelas. No había tam-
poco quien nos pudiera rendir la plaza. No
había más que cadáveres. Seis muertos. `
Un oficial, cinco soldados...
En el fuerte no había huellas de que na-
die lo hubiera invadido antes de que lo hu-
biéramos hecho nosotros.
Sin embargo todos los cuerpos mostraban
signos de violencia. Dos tenían en la frente
la huella de un proyectil, otro tenía la cabe:
za partida y, en una piedra de su habitación.
había un manchón de sangre; otro se había
dado más de sesenta cortes con una hoja de
afeitar. Este vestía un caftán de mujer mo-
ra y tenía la oreja taladrada por un enorme
pendiente. Era un muchacho rubio, al pare-
cer germano.
Nuestro ¡jefe saqueó concienzudamente el
fuerte y ordenó la partida, poniendo este co-
mentario:
—L'merth men-'rumí
europeo).
Al salir disimuladamente, cuando nadie po-
día verme, me cuadré militarmente e hice un
saludo a la bandera de Francia.
(la enfermedad del
OR el camino encontramos huesos, cadá-
veres de legionarios. -
Según el medaganat, los había matado
“Pmereth men Prumí”, pero según los legio-
narios que lleguen un día al fuerte que nos-
otros acabamos de saquear, quien los ha ma-
tado es el “cafard”, la Locura del Sahara.
¡El cafard!
Este mal del desierto lo produce la sed, la
disciplina férrea, la fiebre; pero, más que na-
da, el paisaje. La arena, siempre la arena,
y una locura de sol. Los nervios se deprimen
primero; luego se ponen tirantes, como go-
mas. La locura del Desierto se va metiendo
en el cerebro...
La rebeldía contra los jefes, la insubordi-
nación fuertemente castigada. La huída, sin
elementos, más imposible que en el mar.
La arena se come a los hombres que in-
tentan tomarla por camino, si pasan horas
sin tropezarse con tuaregs o con medaganats.
Es todo el Sahara el que se embarulla en
los cerebros. El espejismo, las dunas, la pri-
sión, la sed...
Por esto la permanencia de los hombres
en un mismo fuerte saharino no puede pro-
longarse. La administración militar francesa
no ignora este ramo de locura y por esto
traslada con frecuencia a sus hombres de un
fuerte a otro; pero, a veces, no es posible
hacerlo, porque el árabe se subleva y barre
los caminos, porque el siroco no lo permite
o porque costaría muchas vidas el llegar
ale '
Y en esos casos es la fiebre, la locura co-
lectiva, el suicidio...
Los hombres que hacen los mapas han pin-
tado el Sahara con los mismos colores que
las potencias europeas a quienes los tratados
internacionales se lo han atribuído.
¡Si entendiesen algo de cartografía, qué
risa más irónica sería la de los tuaregs!
NUESTRA OPINION
(Viene de la página 407)
Caricaturas animadas. — Por mala que sea
la cinta fotodramática, por aburridos que re-
sulten los esfuerzos de unos actores por sacar
de la estupidez a una mal llamada comedia y
por manoseadas que estén las escenas de los
Noticiarios, siempre quedará satisfecho el pú-
blico si se le da un “Mickey Mouse” que le
haga olvidar lo soso del resto del programa.
En el desbarajuste que ha traído el cine so-
noro a las pantallas del mundo, los muñecos
animados son los únicos que tienen asegurado
el éxito. Si el cine es fantasía, mientras más
fantásticos se hagan sus “intérpretes”, mejor.
¡Que siga Disney, padre de “Mickey Mouse”,
dándonos solaz y diversión con sus originales
dibujos! — Ariza.
JUNIO, 1932
“The Misleading Lady”, sonora en inglés,
de Paramount.—En connivencia con Edmund
Lowe, la mejor interpretación que haya he-
cho para el cine Claudette Colbert. Sin tomar
en serio el argumento, los actores pasan de
las altas esferas sociales a los pabellones de
caza, y se mezclan entre sí los disparos, “La
Marsellesa” y una casa de locos. La cinta ca-
rece de pies y cabeza, pero le sobran diver-
sión, motivos de risa y escenas representadas
con singular talento. La recomiendo a pro-
pios y extraños, sin reserva. — Guaitsel.
“Devil's Lottery”, sonora en inglés, de Fox.
— Interpretan esta producción Elissa Landi
y Victor MacLaglen. El tema pretende mos-
trar las desgracias de que viene acompañada
la súbita riqueza. Un grupo de personas que
ha ganado el premio mayor en el hipódromo
de Calcuta, es invitado a pasar unos días en
la casa del dueño del caballo que les dió la
fortuna. Apenas se congregan, empiezan las
desventuras: uno se muere; a otro lo asesinan,
otro, que estaba baldado y se sentía mejor,
recae; dos amantes riñen. . . ¡el acabóse!
Quien quiera curarse del deseo de hacerse
rico de la noche a la mañana, no tiene más
que empaparse de este argumento. Pero el
que simplemente pretenda distraerse y admi-
rar el atractivo de Elissa Landi, que la vea
en esta cinta. — Don Q.
STATEMENT OF THE OWNERSHIP, MANAGE-
MENT, CIRCULATION, ETC., REQUIRED BY THE
ACT OF CONGRESS OF AUGUST 24, 1912, of CI-
NE-MUNDIAL, published monthly at New York, N.Y.
for April 1, 1932.
State of N. Y., County of New York.
Before me, a Notary in and for the State and county
aforesaid, personally appeared A. J. Chalmers, who, having
been duly sworn according to law, deposes and says that
he is the Vice-President of the Chalmers Pub. Co., pub-
lishers of CINE-MUNDIAL and that the following is, to
the best of his knowledge and belief, a true statement of
the ownership, management (and if a daily paper, the cir-
culation), etc., of the aforesaid publication for the date
shown in the above caption, required by the Act of August
24, 1912, embodied in section 411, Postal Laws and Reg-
ulations, printed on the reverse of this form, to wit:
1. That the names and addresses of the publisher, editor,
managing editor, and business managers are:
Publisher, Chalmers Publishing Co., 516 Fifth Avenue,
New York, N.Y.; Editor, F. G. Ortega, 516 Fifth Avenue,
New York, N.Y.; Managing Editor, F. J. Ariza, 516 Fifth
Avenue, New York, N.Y.; Business Manager, E. L. Hall
(Treasurer), 516 Fifth Avenue, New York, N.Y.
2. That the owner is: (If owned by a corporation, its
name and address must be stated and also immediately
thereunder the names and addresses of stockholders owning
or holding one per cent or more of total amount of stock.
lf not owned by a corporation, the names and addresses of
the individual owners must be given. If owned by a firm,
company, or other unincorporated concern, its name and
address, as well as those of each individual member, must
be given.)
Chalmers Publishing Co., 516 Fifth Avenue, New York
N.Y., F. G. Ortega, 516 Fifth Avenue, New York, N. Y.;
A. J. Chalmers, 516 Fifth Avenue, New York, N.Y.; E.
L. Hall, 516 Fifth Avenue, New York, N. Y.
3. That the known bondholders, mortgages, and other
security holders owning or holding 1 per cent of more of
total amount of bonds, mortgages, or other securities are:
(If there are none, so state.) None.
4. That the two paragraphs next above, giving the
names of the owners, stockholders, and security holders,
if any, contain not only the list of stockholders and security
holders as they appear upon the books of the company but
also, in cases where the stockholder or security holder
appears upon the books of the company as trustee or in
any other fiduciary relation, the name of the person or
corporation for whom such trustee is acting, is given; also
that said two paragraphs contain statements embracing
affiant's full knowledge and belief as to the circumstances
and conditions under which stockholders: and security
holders who do not appear upon the books of the com-
pany as trustees, hold stock and securities in a capacity
other than that of a bona fide owner; and this affiant has
no reason to believe that any other person, association, or
corporation has any interest direct or indirect in the said
stock, bonds, or other securities than as so stated by him.
5. That the average number of copies of each issue of
this publication sold or distributed, through the mails or
otherwise, to paid subscribers during the six months pre-
ceding the data shown above is (This information is re-
SE PUEDE SER
JOVEN A LOS
SESENTA
CINE-MUNDIAL
ÉSE la inmensa dicha de ser joven — de gozar
plena salud — más allá de aquella edad en que se
supone que empieza la vejez. Es bien fácil, si se
quieren obedecer algunas sencillas reglas de salud.
Ante todo, póngase a cubierto de esas dolencias que
no avisan—dolencias que se originan en el conducto
intestinal. Preserve incesantemente una eliminación
natural y regular. ¡Evite el estreñimiento! Asegure
al sistema una limpieza diaria de todos sus tóxicos.
Kellogg's All-Bran le dará esa regularidad perfecta-
mente natural. Este alimento cereal proporciona la
“fibra indestructible” de que carecen la mayoría de los
alimentos. Absorbe la humedad, se esponja, y distiende
y ejercita suavemente los intestinos. All-Bran abunda
en “vitamina B” y hierro asimilable que tonifica los
intestinos y enriquece la sangre con glóbulos rojos, res-
pectivamente.
Se garantiza la cura del estreñimiento tomando dos
cucharadas diarias de All-Bran. Puede servirse de
infinitas maneras, como indican en el paquete. Es
sabrosísimo—hasta solo, con crema o leche fría. No
hay que cocerlo. Proteja su salud con Kellogg's All-
Bran. En todas las tiendas de comestibles .. . en su
paquete verde y rojo.
NS
===
quired from daily publication only.)
A. J. CHALMERS, Vice-President,
CHALMERS PUBLISHING CO.
Sworn to and subscribed before me this 30th day of March
1932, Lawrence F. Dunn.
Lawrence F. Dunn, Notary Public. Kings County, Kings
County Clerk's No. 284, Reg. No. 2330. N. Y. Co.
Clerk's No. 800, Reg. No. 2-D-512. (My commission
expires March 30, 1932).
(Todo-Salvado)
el remedio benigno y natural contra el
ESTREÑIMIENTO
=
N
SS
KELLOGG COMPLAY
BATTLE CPEEX. MICH LONDON, CAN.
JUNIO, 1932
Algunas mujeres se
imaginan.... mientras
que otras SABEN
como resolver este arduo problema
AY un tema de vital importancia y sumo
interés para todas las mujeres casadas.
Muchas sólo tienen teorías sobre esta
materia y éstas falsas en su mayoría.
Existe una gran diferencia entre la verdad y
las creencias populares en lo que toca a higie-
ne femenina. ¡ Y es sorprendente cuántas mu-
jeres hay que nunca averiguan esa verdad!
Los antisépticos cáusticos y venenosos han
sido, durante mucho tiempo, causa de preocu-
paciones. Es cierto que, hasta hace poco, esos
eran los únicos germicidas lo suficiente po-
tentes para llenar su cometido. Sin embargo,
los médicos no recomendaban el uso del bi-
cloruro de mercurio o compuestos de ácido
fénico, por considerarlos nocivos. Pero Zonite
es diferente—Zonite es inofensivo. No causa
envenenamiento mercurial ni tejidos cicatri-
zantes.
El folleto contiene informes completos.
Envíe este cupón hoy mismo, solicitando el
folleto relativo a la higiene
femenina, el cual contiene la
verdad desnuda y completa.
Léalo y aprenda.
Zone
ZONITE PRODUCTS CORPORATION, M-17 ||
Chrysler Building, Nueva York, E.U.A.
Sírvanse mandarme el librito Zoníte anotado abajo.
A E A A ADA o
(Escríbase con claridad)
INCA r nA P OO ACOTO AO DO GO
Ciudad..... >
I
l
O La nueva concepción de la pulcritud personal. l
|
|
l
A we we m e a a a a.
PÁGINA 414
CINE-MUNDIAL
oS ICOANALLf1
N el capítulo anterior de esta serie de
devaneos psicológicos me permití ofre-
cer una teoría más, mediante la que,
acaso, sea posible explicar algunos de
los fenómenos más inexplicables de la fun-
ción mental. Suponía yo que la conciencia,
en su porción subconciente, captura la rea-
lidad informaluda de las cosas. En vez de
manejar, por ejemplo, nombres de números,
procede directamente al manejo de los nú-
meros mismos, en cuanto tales números tie-
nen de real. Al sumar, en vez de reducir los
sumandos a sus definiciones orales o gráficas,
para irlos adicionando mediante una serie de
asociaciones y entrelazamientos de palabras,
los “reúne” en el total mediante una simple
maniobra de agrupación.
Ya sé que cuanto llevo dicho hasta ahora
dista mucho de alardear de claridad; sin em-
bargo, creo que lograré aclararlo mediante
un ejemplo. Y téngase en cuenta que el ejem-
plo, en éste, como en otros muchos casos, es
solamente el andamiaje de un edificio mental,
nunca el edificio mismo. Todos sabemos que
la repetición de una operación mental acaba
por convertirla en un acto casi automático;
el empleado de una ventanilla de pagos, en
un Banco, adquiere tal destreza en el recuen-
to de las monedas, que puede con frecuencia
decir con exactitud la cantidad exacta conte-
nida en un montón de ellas; ahora bien, todos
sabemos bien que, para contar dinero, nece-
sitamos proceder a una suma: veinticinco...
treinta y cinco... cuarenta y cinco... total,
tres pesos y cincuenta y cinco centavos. (Su-
pongo que no tendré que explicar que utilizo
la cantidad que acabo de expresar, $3.55, en
un sentido puramente hipotético, aunque no
sería del todo improbable que haya todavía
algún afortunado mortal que posea tamaña
fortuna).
Como se ve, la cantidad 3.55 ha sido, en
nuestro caso, el resultado de una cadena en
la que gradualmente hemos ido incorporando
los eslabones de las cantidades intermedias,
pensándolas, formulándolas, así sea mental-
mente. Ahora bien, la cantidad, en cuanto
tiene de fórmula, tres cincuenta y cinco, no
quiere decir nada. Si la expresamos en voz
alta, no pasa de ser una mera sucesión de
vibraciones sonoras; si la escribimos, no pasa
de ser un conjunto de signos convencionales
sin realidad alguna. Lo real, lo sustancial,
es lo que el símbolo oral o gráfico expresa.
El empleado de la ventanilla de pagos a
que aludía antes, puede, en muchos casos,
darnos “de golpe” la cantidad contenida en
un montón de dinero de volumen suficiente-
mente razonable. Ello quiere decir que ha
llegado a poder prescindir de las operaciones
conscientes de adición en cadena, en serie
asociativa; es decir, que prescinde en abso-
luto de la memoria, indispensable para rete-
ner en la mente dos cantidades, por lo me-
nos, o sean la suma parcial anterior y el
nuevo sumando; prescinde, también, de la
necesidad de mantener la atención enfocada
en la operación aritmética; y prescinde, por
añadidura, de la asociación de elementos so-
f
PH
W a a.
Y /
POR: F.GIMENEZ,
noros o gráficos. En otras palabras, la suma,
en este caso, se reduce para él a un acto
puramente inconsciente, automático, intem-
poral casi. :
Al llegar a este punto de nuestra teoría,
claro está que se hos viene a la mente el
caso de los famosos calculadores rápidos de
que todos tenemos, más o menos, testimonio
de existencia. Ahora, en Nueva York, hay
un caballero, de cuyo nombre no lograré
acordarme jamás, que resuelve los problemas
más complicados “mentalmente”, y en bre-
vísimos instantes. Suma, resta, multiplica,
divide, eleva a potencia y extrae raíces con
rapidez vertiginosa, sin necesidad de lápiz
y papel. Para él, obtener el total de una su-
ma de cincuenta o sesenta sumandos, cada
uno de ellos de tres, cuatro o más cifras, es
cuestión de unos cuantos segundos, nunca
más de seis. El caso de los famosos calcu-
ladores rápidos, Inaudi y Diamandi, tan de-
talladamente expuesto por Binet en una de
sus obras de psicología, es ya un ejemplo
clásico, si bien creo que el ilustre psicólogo
francés cometió un error relativamente serio,
al suponer que las habilidades respectivas de
Inaudi y Diamandi se diferenciaban entre sí
en el tipo de asociación mental empleado por
cada uno de ellos. Según Binet, uno de ellos
era un calculador de tipo “auditivo”, y el
otro de tipo “visual”, lo que, en opinión su-
ya, justificaba la mayor rapidez de Inaudi, a
quien clasificaba en el grupo de los calcu-
ladores visuales; es decir, de los que se van
representando mentalmente las cantidades en
forma de cifras escritas, en vez de represen=
tarse mentalmente sus enunciaciones sonoras.
De acuerdo con todo lo que hasta ahora he
expuesto, creo que tanto Inaudi como Dia-
mandi calculaban “directamente”, es decir,
automáticamente, prescindiendo de operacio-
nes intermedias. Si se diferenciaban en algo
es, seguramente, en que uno de ellos tradu-
cía al lenguaje convencional la cantidad to-
tal, obtenida inconscientemente, valiéndose de
su símbolo gráfico, mientras que el otro se
la representaba auditivamente.
Antes de concluir este capítulo, quiero real-
zar una circunstancia que se presta a amplias
meditaciones, y que acaso sirva para confir-
mar mi hipótesis: Casi todos los calculadores
rápidos que en el mundo “han sido”, y son,
pertenecen, en la mayoría de los casos, a ti-
pos de intelectualidad francamente inferior.
Algunos de ellos hasta son incapaces de ad-
quirir las nociones más elementales de arit-
mética. El porqué, acaso logremos determi-
narlo más adelante.
CORRESPONDENCIA
Río-trece, Cárdenas. — Su sueño parece referirse a cier-
tos incidentes de su infancia. Por lo que puedo deducir,
de niña se sintió usted poderosamente abismada en el am-
biente de la vida de familia. Seguramente, usted manifes-
taba una predilección poderosa por su padre, al que, in-
conscientemente o no, creía victima de las circunstancias
y, desde todos los puntos de vista posibles, muy superior
a la madre de usted, por quien manifestó usted cierta
misteriosa animosidad. La animosidad que inconscientemente
manifestaba usted, así como la predilección apuntada, obe-
decían, probablemente, a circunstancias de orden ajeno al
Junio, 1932
“complejo de Edipo”. El presente de su sueño puede re-
Í Isumirse en el hombre con quien usted conversaba, y el
| [desmoronamiento del cerro, con la presencia subsiguiente
| Ide los miembros de su familia que venían a llevarse cuanto
lloro y plata habían quedado al descubierto, refleja, segnú
creo, la escasa confianza que inconscientemente le inspira
{a usted un matrimonio en el que sus familiares pudieran
| tener participación; en otras palabras, acaso tratarían de
[“explotar a su esposo lo mismo que “explotaron” a su
padre. Sustituya la palabra “explotar”? por toda una serie
de sinónimos, y comprenderá exactamente lo que trato de
| (insinuar. La ya demasiada extensión de este análisis me
| limpide añadirle más detalles.
| Inadaptado, Cárdenas. — Lamento que su sueño sea de
Mos que no pueden explicarse claramente en una revista de
| {circulación general. Trataré de aclarar cuanto pueda, y le
agradeceré cuanto, con sus esfuerzos imaginativos, trate de
| favudar a mi labor. El reptil que describe usted, en las
| [condiciones que tan detalladamente apunta, es, en este caso,
lun símbolo pesimista, y expresa la transitoriedad de ciertos
limpulsos fisiológico-sentimentales, la fatiga de un espíritu
dispégtico.
Odette 32, Buenos Aires — Tal vez, cuando escribió us-
ted su sueño, tenía usted mucha prisa por concluírlo, o
acaso me imagina más perspicaz de lo que desgraciadamente
soy. Lo cierto es que su relato me parece un tanto con-
fuso, y a veces un tanto jeroglífico. Cosa muy censurable
en una artista como usted. La esencia de su sueño, por
lo poco que puedo descifrar, expresa poéticamente un
cambio de perspectiva personal de usted. La contemplación
|| del pecado ajeno, creadora de pensamientos sombríos, per-
Il turbadores, turbios, puede a veces sublimarse por la rea-
[lización del pecado propio, y el pecado se nos aparece
¡entonces como algo radiante, óptimo, justificado y deseable.
| {Si me remite usted otro sueño, y pone usted en su re-
lidacción más esmero caligráfico, se lo analizaré detallada-
|{ mente, con mucho gusto. El que tengo ante mí no basta,
|f pues, de guiarme por él, podría cometer gravísimos errores.
|| Flor de nácar, Lima. — Usted también tenía prisa cuan-
ido escribió su sueño, cosa muy de lamentar, porque así
falta en él un detalle muy importante. El velo negro de
| {la desposada puede muy bien asociarse con la ceniza blanca
|| que les envolvió a ustedes al llegar a la cima del cerro, y
{gue ocasionó el que su esposo se precipitara por el abismo.
|El resultado final, total, del análisis, sería la expresión
il Mirrecusable de una violenta amimosidad contra sí misma,
¡por haberse permitido violentar sus principios morales, a
| pesar de todos los consejos y prédiaas de la anciana; por
| | transferencia, a la par que por mero impulso de supervi-
| vencia. condena usted a su marido al castizo que usted
| cree debería imponerse a sí misma. Si mi análisis no está
Ide acuerdo con sus propias ideas, confío en su benevo-
JE si mi análisis es correcto, el benevolente lo seré
|
'
|
yo, y en paz.
Este cupón es valedero por un análisis psi-
ii] cológico de usted, que se publicará en la
sección de Psicoanálisis de CINE - MUN-
DIAL por orden riguroso de turno.
SIRVASE CONTESTAR A TODAS
LAS PREGUNTAS QUE SIGUEN
DOn Dre caia aa
1y SELAÉMIMO po ->
| Dirección completa
z
rodai sioen aa ceo
Edad....... Color del cabello.
| Mon de lOS tojOsia aa aaa ooo
i a oo Peso:
| AReonaldad -c.e cemere uee
| Nacionalidad de los padres..........
| ¿Padece usted pesadillas?......
| ¿Cuál es su color favorito?.....
¿Disfruta usted de buena salud?.
¿Cuál es su autor predilecto?....
¿Tiene usted buena memoria?.....
¿Padece usted terrores nocturnos?.
¿Tiene distracciones frecuentes?...
LOMAS AO IA
Sírvase escribir alguno de sus sueños,
que mejor recuerde, lo más detallada
brevemente posible.
J
JUNIO, 1932
CINE-MUNDIAL
98%
de pureza de tono
Lupita Tovar, vibran-
te estrella de la Univer-
sal e intérprete de “Bor-
neo Adentro”, dice “El
CLARION me entusias-
ma. Convencida de la
superioridad de los ra-
dios CLARION, en ellos
escucho las trasmisiones
al terminar mis labores
en “Santa.”
«El Clarion me Entusiasma»
dice la encantadora LUPITA TOVAR
SOLO la perfección satisface a las estrellas y a
b los directores cuando se trata de grabar y re-
producir los sonidos en los talleres del cine sonoro.
Por eso CLARION ha cautivado a Hollywood con
su purísimo tono, que conserva el 98% del sonido
original. El oído de Hollywood, acostumbrado a
sorprender la más ligera falla en la reproducción
sonora, reconoce en el CLARION la máxima ex-
presión de la radiofonía.
No compre usted su aparato de radio, no reem-
place el que ahora tiene sin haber escuchado antes
el CLARION. El Modelo CLARION No. 100 es
sólo uno de nuestros modelos; pero tenemos surtido
completo de todos tamaños. Si su proveedor no
puede demostrarle la excelencia de este aparato ra-
diofónico, sírvase usted escribirnos inmediatamente.
A LOS PRINCIPALES COMERCIANTES
DE APARATOS RADIOFONICOS
¡CLARION es el radio que le conviene a Ud.!
Es el aparato radiofónico con que ha soñado el pú-
blico; el que siempre ha deseado usted tener en
venta — moderado en precio, supremo en distancia
y en reproducción sonora, atractivo de apariencia y
fabricado por una reputadísima empresa. ¿Por qué
no nos escribe o mos cablegrafía pidiendo detalles
respecto a la franquicia de CLARION?
TRANSFORMER CORP. OF AMERICA
2309 South Keeler Ave., Chicago, U.S.A.
MODELO CLARION No. 100. — Superheterodino de 6 lám-
paras o tubos, que contiene todos los elementos de 98% de
pureza de tono característica de Clarion en un elegantísimo
gabinete portátil.
Dirección Cablegráfica:
“CLARION” Chicago.
(Todas las claves).
Distribuidores de CLARION:
“LA ISLA DE CUBA”
Monte 55-57.
Casa Paradizabal
Cia. Comercial Calle Andes (395,
Habana, Cuba. “ARVA”, S. A. Montevideo, Uruguay.
Platón Texido Avenida Madero No. 70, Rodolfo Blanco C.,
Diputación 175-181, j México, D. F. Apartado 918,
Barcelona, España. San José, Costa Rica.
PÁGINA 415
|
I
CINE-MUNDIAL
PARA SUS
FONDOS
OS viajeros, por regla general,
son exigentes y hasta pecan de
escrupulosidad en el afán que
ponen para procurarse las mayores
comodidades a bordo de barcos y
trenes y en los hoteles donde se
hospedan * * *
Sin embargo, la enorme suma a que
montan las pérdidas de fondos re-
gistradas anualmente, revela la in-
curia increible con que muchos de
ellos tratan el factor más importante
de su bienestar durante el viaje—
su dinero k * xk
Para viajes cortos, o largos cruceros
internacionales, los CHEQUES PARA
VIAJEROS del National City Bank
son la moneda ideal; preferidos de
la gran mayoría por la máxima pro-
tección y positiva tranquilidad que
brinda el llevarlos consigo.
Se expiden en todas nuestras Sucur-
sales, en denominaciones de $10—
$20—$50 y $100 Oro Americano.
TRE NATIONAL
GITY BANK OF NEW YORK
Oficina Central: 55 Wall Street
CRES
ya
JONN G
PU z
MAANMAIANANUIOAAANAAAANN TANANAN NAONNANA ONANAN IAAANONA ORGIA ONNA O OKA DUN CONA ENN AANAND ONANAN ROBAR NEOA OANA AUDOVA NUA UONA OO OLBRDREADIOD AID ANAN ATNN AOD ERORGRDIDOA OO NANA NEN ODNO TENN ONE ANNOA NAON NO NAVADNO VANNA OOPN DAANA DONADAN ANAA ANARION NOANA ANAAL A DNVA NAVADNO ADAA GUIA ANA ADANAAOO ADANADA ONOONO OONO DOREAR MONO DERRIDA GRDAAOO EDO DABA RARA RODA OEA DARAN
Nueva York, E. U. A.
(zz E
[TER A
PÁGINA 416
PROTECCION
| nión
| incógnito que de su yo mental sabe guardar.
CONSULTAS GRAFOLOGICAS
CINE-MUNDIAL
Sr.
Grafólogo: Sírvase publicar el anál'sis de
la muestra adjunta.
Direccion T
Ciudad aa a E A País....
(SI SE DESEA ANALISIS PARTICULAR
DEBEN ACOMPAÑAR A ESTE CUPON
25 CENTAVOS ORO AMERICANO EN
CUPON POSTAL INTERNACIONAL).
........
Pierrot, Bucaramanga, Colombia. — No ha obtenido el
bienestar que ambiciona y que merece por falta de voluntad
y por una apatía inconcebible que se deriva de poca con-
fianza en sí mismo. Tiene usted, sin embargo, condiciones
para llegar a lo que desee y le bastará para ello con vencer
cse sentimiento de inferioridad en que se cree colocado
erróneamente.
Chiquilla de 15 años, Madrid. — Lista es usted, efecti-
vamente, y para saber ésto no necesito que me dé su opi-
sobre nada. Me basta con ver cómo escribe y el
Pero, al mis-
mo tiempo que lista, es usted una criatura alborotada,
desordenadísima, atropellada para hablar, para desenvolver-
se, para pensar y para todo en la vida. Un exceso de
vitalidad es tal vez el causante de todo este desequilibrio
que se apaciguará con los años sin duda. Lo que posi-
blemente no cambiará, porque hay algunos rasgos que lo
indican, es su carácter veleidoso, que no piensa dos mi-
nutos seguidos en la misma cosa. Y tampoco cambiará
su falta de entusiasmo para todo lo que sea trabajo. Mán-
deme la otra carta si quiere, que yo la prometo devol-
vérsela.
Dos en una, Rivadesella, Asturias. — Es usted una mu-
jercita inquisitiva y un poco caprichosa. Su corazón irradia
ternura pero, a pesar de eso, no puede dejar de ser un
poquito coqueta. Por fortuna, esta modalidad es en usted
un poco de gracia de niña mimada y no un sentimiento
arraigado. (Cuando sea más mujer, se le olvidarán sus
inofensivas veleidades. La letra de la otra carta es la una
persona sincera y muy efusiva, incapaz de engaño o de
doblez. Tiene un carácter un poco quisquilloso y es amigo
del orden hasta la exageración. Creo que será un buen
marido para la mujer que sepa comprenderle.
Kim, Cercedilla, España. — De carácter fácilmente adap-
table a las circunstancias, es usted persona de comprensión
| muy rápida y posee gran tacto y diplomacia para servir de
mediador en cualquier asunto. Tiene la pretensión de
parecer reservado, pero nada más que la pretensión, pues
en la realidad es expansivo y no suele callar nada de lo
que personalmente le atañe. No quiere esto decir que no
sepa guardar los secretos ajenos.
Desio Raúl Sáenz, Valencia, Venezuela. — Voluntad
fuerte, carácter disciplinado, buen humor y tranquilidad de
espíritu constante. Es usted así lo que puede llamarse un
hombre feliz. No se complica la existencia y se esfuerza
siempre por hacer todo el bien que puede.
Ojos verdes, La Guaira, Venezuela. — Sus características
más señaladas son un sentimiento de justicia y de firmeza.
Muy sincera en la amistad, pero con un defecto que debe
corregir: es usted machacona y repite demasiado las cosas.
La otra letra es la de una persona de carácter frío, calcu-
lador y reposado, con la buena cualidad de ser tenaz en
el trabajo.
Amapola, Placetas, Cuba.— Temperamento efusivo y ce-
loso que no tolera el compartir afectos ni atenciones con
nadie. Carácter vivo y enérgico, e inteligencia clara y
despierta para resolver cualquier problema.
Dalia, Placetas, Cuba. — Las más importantes conside-
raciones de su vida las concentra en sus amistades que, por
el encanto de su carácter, son siempre numerosas e Ínti-
mas. Tiene un gran poder de atracción y ejerce su ascen-
diente sobre los que la rodean.
Uno de tantos, La Asunción, Venezuela. — Es de ca-
rácter alegre y comunicativo. Muy susceptible. Muy ob-
servador y con gran tacto y mucha diplomacia. Serviría
usted principalmente para la abogacía, para la carrera con-
sular o para cualquier puesto de confianza en una gran
empresa. No dudo que el éxito le acompañe en el logro
de sus aspiraciones.
Lila, Méjico. — Tiene usted en el hogar sus más grandes
intereses y afectos y, fuera de ellos, es usted un poco in-
crédula para todo. Su desconfianza la hace a veces reser-
vada y no falta quien tome esta reserva por orgullo.
Yo, Buenos Aires. — Mujercita ingenua y candorosa. De
modestia extremada, su sencillez es su mayor encanto. Tie-
ne disposición para muchas cosas, aunque no lo crea. Para
la música, por ejemplo. Y también para cualquiera de las
labores del hogar. Las dos palabras, así como el resto de
la carta, están bien escritas. Sabe usted más de lo que
cree, que es precisamente lo contrario de lo que suele
pasarle al resto de las gente.
Ivelise, Habana. — Ambición de ideales, instinto y per-
cepción finamente aguzados, tendencias morbosas, que será i
bueno para usted si trata de dominarlas: Su juventud |
exuberante, con los ensueños fantásticos que la dominan,
no deja de ser un peligro. No estaría de más que se |
decidiese a vivir un poco en plena realidad.
Mata Hari, Habana. — Inteligencia superior. Demasiada
elevación de pensamiento. Cierta afinidad de carácter con |
la comunicante anterior, pero con más serenidad y reposo |
mental. Finura de expresión, armonía de movimientos, '
suavidad de tono en la voz y refinamiento acabado en toda
su persona. |
Loch 8 Walh, Habana. — Sin duda se extravió su pri- |
mera carta porque munca me ha llegado. No puedo ex-
plicármelo si la mandó certificada, pero así es. Voy ahora |
a demostrarle la verdad de la grafologia.
f
f
f
Es usted un |
hombre sensato y prudente, muy equilibrado y con sentido |
práctico excelente. De carácter sincero y llano, muy cor- |
dial y con un corazón que domina sobre su cabeza, lo!
que a veces le perjudica. Aunque persona instruída, es |
un poco vulgar en la expresión de sus sentimientos, pero
solamente en la expresión. La corteza es áspera, pero el |
fruto es delicado. i
Jecv, Barranquilla, Colombia. — Caråcter determinado, |
capaz de llevar adelante cualquier empresa que se proponga,
venciendo las dificultades sin ayuda ni consejo de nadie.
Tiene una poderosa personalidad, que le capta numerosas
simpatías.
La Nela, Cabo Rojo, Puerto Rico. — Aunque no per-
tenece a mi sección, su carta es tan sincera y tan sencilla,
que no puedo dejar de contestarla ya que a mí la dirije. |
Es usted una criatura y no tenga duda de que encontrará |
en la tierra el amor que con tanta ilusión desea su alma.
No sueñe, sin embargo, con las atenciones de una artista. '
Sería inútil. Están todas muy ocupadas y no les queda |
tiempo de mada. Ni siquiera leerían su carta. Desista de |
este capricho y ponga su afecto en algo más cercano a
usted.
f
Ñ
Dalila, Sensuntepeque, El Salvador. — La modestia es '
su distintivo especial y el adorno más bello de su persona,
aunque no le faltan otros muchos que la acompañen. De
carácter sencillo, afectuoso, sufrido y dulce, se hace querer |
fácilmente de cuantos la tratan. La otra letra demuestra |
un corazón noble y puro, ajeno a todas las intrigas y todas |
las luchas de la tierra. Leyendo sus cartas — las de ustedes '
dos — quisiera sentirme transportada a esas regiones donde
las mujeres tienen características angélicas. Por desgracia,
no me puedo mover de Nueva York y me quedo con la
envidia de saber que hay tanto bueno en el mundo y
de que, pobre de mí, no puedo disfrutarlo. |
. s.s [i
José, Méjico. — Temperamento muy sensitivo, que se
ofende fácilmente por cosas que no llevan intención de!
molestarle. Tiene una gran percepción, pero desconfia de
su buen juicio y no se deja guiar nunca de sus propios |
instintos, que son los verdaderos. Tiene usted la virtud,
en cambio, de inspirar confianza a todo el mundo.
Myrna, Bogotá, Colombia. — Mujer lógica y llena de|
sentido común. Sus observaciones son siempre acertadas
y causan asombro a veces por venir de una persona que |
carece de experiencia por su juventud. Es alegre y muy
simpática. q
Ara Gardía, Caracas. — Como veo que la grafología que'
le preocupa no es la de la letra de usted sino la otra, de`
ésta es la que le hago el análisis. Puede darse por satis”!
fecha de haber hallado en el mundo una persona tan cabal, |
de sentimientos tan nobles y tan sincero y desinteresado.
Es persona de mucha voluntad, muy enérgica en sus deter-
minaciones y con la que se puede ir tranquilo a cualquier '
parte. Confíe en él y no se preocupe ni torture por nada.
Será usted dichosa, sin-duda alguna. i
|
Princesa Luisa, Habana. — Su voluntad es firme y no se
deja influenciar fácilmente por mada mi por nadie. Tiene |
usted no solamente la facultad de saber organizar cualquier
plan que se le ocurra, sino la de llevarlo a la práctica con |
éxito. Es enérgica y trabajadora.
i
Dorothy O, Santo Domingo, Cuba. — Trate de PEA
sus emociones y sus impulsos. De lo contrario sufrirá-
varios disgustos en cuestiones del corazón. Es usted demas.
siado vehemente y en los tiempos que corren hay que tener |
una buena dosis de calma. j
|
Nenita, Placetas, Cuba. — Carácter paciente y contenta” |
dizo. Es una de las pocas personas que nunca se quejan!
de nada y que todo lo encuentran bien. La gustan mucho!
los niños y se encuentra bien pagada porque los chiquillos
tienen por usted una gran simpatía.
Brum, Barcelona. — Le falta acometividad y agresividad.
Es usted persona seria y calmosa, más apta para obedecer
que para mandar. Al servicio de cualquier empresa 0
persona, será siempre un empleado excelente y de la mayor |
confianza. J
J
Sonia, La Romana, Santo Domingo. — Tiene usted una
feliz disposición y todo lo ve desde la parte optimista. Son
valiosos sus consejos en asuntos de negocios porque son
siempre alentadores y porque además están siempre guiados
por un sentido práctico extraordinario. Muy dada a la
vida de hogar, sin despreciar por eso el cultivo de las,
relaciones sociales.
JUNIO, 1932
f
Indian, Puebla, Méjico. — Persona estricta en el cum-
plimiento del deber, devota de familia y amigos y dedicada
por entero al hogar. Como es bondadosa y de carácter
muy flexible, tiene siempre muchas y buenas amistades.
Norma, Cárdenas. — La voluntad domina sobre todos
sus sentimientos. Es determinada y fuerte y esta determi-
nación y energía le proporcionan a veces disgustos que, si
tuviera un car” “ter muy dúctil, podría evitar. De inteli-
gencia muy clara, sabe deslindar los campos perfectamente
y jamás se apasiona por nada. La imparcialidad más ab-
soluta, aunque sea en su propia contra, domina todos sus
actos.
Rosa Roja, Guatemala. — Es usted una criatura dichosa
porque tiene el dón de saber amoldarse a las circunstancias
y sacar de ellas el mejor partido posibl=. Tiene el defecto
de que le gusta que la adulen y celebren y se rinde fácil-
mente ante cualquier halago.
Nelly, Santiago, Santo Domingo. — Imaginación viva y
tendencias un poco visionarias. Posee el atractivo de una
gran personalidad. Su presencia es fascinadora y se ve
siempre por ello rodeada de admiradores, aun del sexo
femenino, lo que es más de estimar. Tal es la fuerza de
atracción de su persona.
Oscar, Santiago, Chile. — Tiene usted letra de mujer.
Lo siento, pero es así. Que sus demás características co-
rrespondan a esta anormalidad no me lo parece por deter-
minados rasgos de su letra. Pero a primera vista.... De
espíritu un poco frívolo, mo hay nada que le preocupe
seriamente y sus más grandes aficiones las concentra en
viajar y en hacer una intensa vida de sociedad.
Wikin, Valencia, España. — Como dón especial, tiene
usted el de ver claramente muchas cosas que permanecen
ocultas para espíritus menos perspicaces que el suyo.
Tiene nobles ambiciones que le harán elevarse cada día
más en el plano intelectual. Es afectuoso, pero reservado
y nada demostrativo. Serio y de carácter y convicciones
muy firmes.
Marichu, Viña del Mar, Chile. — Una extraña combi-
nación de claro razonamiento y seguridad de percepción
hace que pocas veces se equivoque usted al formular un
juicio o al estimar uma persona o un asunto. Es siempre
consciente y lógica. De gustos extravagantes, sin embargo,
en lo que respecta a su adorno personal.
Juan de Malas, Santa Marta, Colombia. — Talento y
habilidad para llevar adelante sus ideales. Carácter alegre
y un poco versátil. Concienzudo en el trabajo y con
gran amor para la profesión a que se dedica, que es, por
otra parte, la más acertada para su manera de ser.
Niñita, Marianao, Cuba. — Un poquito de malacrianza
y otro poquito de vanidad y de creerse que como usted
no hay nada en el mundo. Total, nada: en el fondo es
una criatura excelente, muy simpática y con un gran en-
canto personal a pesar del geniecillo demasiado vivo que
se gasta. Unos años más y estará cambiada por completo
en una persona razonable y encantadora.
Danita Isidro, La Coruña. — Es usted ambicioso, pero
le falta confianza en sí mismo y en el propio esfuerzo.
Cultive un poco su voluntad y determinación y no dejará
así de llevar a la práctica aquello que ambicione. Es un
poco adusto de carácter y frío al exterior.
Violeta, Bogotá. — Domina en usted el sentimiento. Sus
impulsos la llevan al amparo de todo lo débil y la com-
pasión se adueña de usted ante toda desgracia o calamidad.
Está bien que así sea, pero sin que extreme demasiado la
nota. Á veces, sufre usted por motivos ajenos que nada
la interesan. Deje el exceso de emoción para cuando se
trate de afanes propios.
Sor Melancolía, Guatemala. — Temperamento ardiente y
apasionado. Sensibilidad extrema. Mucho idealismo y an-
sias infinitas de una vida ideal que no suele existir más
que en imaginaciones exaltadas como la de usted. Si co-
nociera a la mayor parte de los grandes artistas, vería
usted lo equivocada que se halla en sus apreciaciones del
arte verdadero. Como también lo está con respecto al
amor. Vigílese a sí misma porque tiene la tendencia a
enamorarse profundamente, no una sino varias veces en su
vida. Y verá como siempre le parece que la última es
la definitiva y la verdadera. Su escritura revela tan cla-
ramente su temperamento que, aunque ahora le parezca que
yo estoy engañado, tengo la certeza de que habrá de re-
cordarme muchas veces en el futuro, asombrándose usted
misma de la certeza de mis vaticinios.
EN BUSCA DE LA MAS
BELLA PELIRROJA
go combinación con la empresa cinemato-
gráfica “United Artists”, los manufactu-
reros de Danderina han abierto un concurso
para encontrar la mujer que tenga, en los
Estados Unidos, el cabello rojo más hermoso.
El pelo atractivo ha sido una gran ayuda pa-
ra alcanzar la fama ante la cámara, como
recordarán quienes tengan presentes a estre-
llas de la talla de Jean Harlow, la “rubia de
platino”, y Nancy Carroll, la del pelo de oro.
Subscribase a
CINE-MUNDIAL
JUNIO. 1932
CINE-MUNDIAL
| A A A E TER EN AAA OS AAN
Los gustos varían al mezclar
bebidas. Unos prefieren un
dedo de ginebra — otros, dos
dedos de whisky. Pero para
todo aquél que conoce la im-
portancia del ginger ale ...
no hay duda: es siempre
Canana Dry — El Champaña
de los Ginger Ales.
Exquisito por excelencia —
se mezcla maravillosamente
con todo licor. Ron, whisky,
coñac o ginebra — todos des-
piden nuevos e irisados cen-
telleos al verter Canana Dry
en su vaso. Y algo que usted
debe recordar siempre es que
el Canapa Dry sigue burbu-
jeando vivamente hasta
mucho después de que su be-
bida ha sido servida. Puede
usted saborearla con toda
calma — no perderá su
centelleo.
De venta en todos los
mejores bars, hoteles y
restaurantes.
Un dedo ....
dos dedos .
CANADA DRY
El
Champaña de los Ginger
Ales
PÁGINA 417
1
Í
|
Dele a sus Niños
MAIZENA
DURYEA
para que crezcan fuertes
y robustos
A los niños les encanta co-
mer Maizena Duryea. Nutri-
tiva, sana, sabrosa, la Mai-
zena Duryea es un alimento
que lleva el color a sus me-
jillas y vigoriza sus tiernos
organismos. Como alimento
para niños en el desarrollo es
fortificante e insuperable.
Pura, higiénica y conve-
niente, Ud. puede comprar el
pequeño paquete amarillo de
aizena Duryea en cual-
quiera bodega. Obtenga un
paquete hoy mismo y vea
Ud. cómo toda la familia sa-
borea este delicioso alimento
—no sólo los niños sino los
mayores también.
La Maizena Duryea no es
costosa y, sin embargo, se
puede usar para preparar una
variedad de riquísimos pla-
tos. Envíenos su nombre y
dirección y nos complacerá
mandarle gratis un interesan-
tísimo libro de recetas de co-
cina profusamente ilustrado.
También le podemos mandar
un ejemplar extra para alguna
amiga.
CM- JUNE
CORN PRODUCTS REFINING CO.
17 Battery Place,
New York, E. U. A.
Envíenme un ejemplar GRATIS de su libro de
cocina.
PÁGINA 418
CINE-MUNDIAL
E
— Lib
cs POR +
Mercedes Elvira
Lodi, encantado- EA
ra muñeca que, ;
en reciente fies-
ta de fantasía
en el Teatro
Buenos Aires,
Monumental de
apareció en tra-
je de CINE-
MUNDIAL.
Iniciativa y
decisión
O hace muchos días se me quejaba de
su hija cierta madre y se mostraba
sorprendida de su modo de ser. La
chiquilla es mi ahijada y dentro de
unos cuantos meses cumplirá diez y seis años.
—No es que tenga mal carácter — me de-
cía la madre en medio de sus quejas —, no
es que sea rebelde; es sencillamente que es
rara y que no acabo de entenderla. No tien
iniciativa, es incapaz de resolver la más pe-
queña cosa por sí misma. No sabe nunca
hacia qué lado inclinarse. Siempre tengo que
ser yo la que decida por ella. Y lo más gra-
cioso de todo es que, por lo general, después
de pedirme parecer, después de no querer
aceptar sino lo que a mí me acomode, se
decide de repente a hacer precisamente lo
contrario de lo que yo le digo y a hacerlo
sin vacilar y a la carrera. Empieza a darme
miedo este modo de ser a su edad y con la
clase de vida que se hace en Nueva York.
Esta madre se ha olvidado por completo
de los años pasados desde que Lucy vino al
mundo en un buen día de octubre. Diez y
seis años cosida a las faldas de su madre,
viviendo como autómata, sin que, a fuerza
de perenne adoración por parte de la autora
de sus días, se la haya dejado ni pensar.
Recuerdo perfectamente mi entrevista con
Lucy cuando era una preciosa muñeca de
|
PIS 4
LAO
cinco años y la vi, después de uno de ausen-
cia que yo pasara en Europa. Sentando a
la chiquilla sobre mis rodillas, recuerdo que
le dije sobre poco más o menos:
—¡Qué bonita estás, Lucy, y cuánto has
crecido! ¡Ya eres una mujercita!
Lucy me miró un poco embobada con sus
grandes ojos grises, y la voz de la madre se
interpuso contestando:
—Dí a madrina que sí, que ya eres una
mujercita hecha y derecha.
Yo, que abogo siempre porque se deje a
los niños la deliciosa expresión de su espon-
Wallace Ford, actor de Metro-Gold-
wyn-Mayer, acompaña a dar un
paseíto por el bulevar hollywooden-
se a su chiquilla de cuatro años,
Patricia Ann.
taneidad ayuna de hipocresía, sentí un im-
pulso de rebelión al. oír que la chiquilla re-
petía la frase de la madre como un loro, sin
comprender siquiera lo que significaba. Pero
sin darme por vencida aventuré una pre-
gunta:
—¿Te gustan los bombones, Lucy?
—Dile que sí, Lucy, que te gustan mucho;
JUNIO, 1932
sible resistirla sin molestia, hasta que se llene
el baño. Cinco minutos dentro del agua. Una
pero que mamá no te deja comerlos porque
te hacen daño.
—... hacen daño — repitió el eco minúscu-
lo del lindo rebujito que yo tenía en mis
brazos.
¿Para qué continuar? ...
En varias ocasiones, durante los años que
han seguido a esta entrevista de que os ha-
blo, me he permitido hacerle alguna indica-
ción a mi amiga acerca de su afán de inter-
venir en todos los asuntos de la muchacha.
—Dile tal o cual cosa a tu maestra; no te
hagas amiga de Fulana; contéstale a Zutana
anera e la otra, cuando te pre-
| de esta manera o de la ot do te p
| gunte; no ten pongas los patines, que te pue-
des romper una pierna; no quiero que vayas
a tal fiesta porque hace mucho frío y puedes
acatarrarte; no quiero que te pongas el ves-
tido blanco, sino el rojo...
Y así, diez y seis años miserables para esta
criatura, que jamás ha podido satisfacer a
| gusto un capricho por culpa de una madre
apasionada que, a fuerza de querer hacerle
la vida fácil, la ha convertido en un pelele.
En el momento actual Lucy, instintiva-
| mente, se rebela, sin sospechar que sus mal
193
llamadas “rarezas” no son en realidad sino
«contenidas rebeldías de un carácter encerra-
| do bajo el candado férreo de la previsión
| materna.
En todos sus años de vida no se le ha per-
| mitido nunca contestar a una pregunta de
| manera directa, aunque por su inteligencia
| se halla bien capacitada para responder a
| cuantas se le hagan.
Como Lucy hay infinidad de muchachos
| cuya mentalidad está parcialmente atrofiada
cuya mentalidad está parcialmente atrofiada.
El mal es realmente serio cuando estos
¡muchachos llegan a la adolescencia. Quieren
establecer entonces su personalidad y sus de-
rechos; pero como no están acostumbrados
lla pensar y a obrar, en consecuencia no es
| maravilla que se inclinen siempre del lado del
error que suele ser el más fácil.
Este mal se agrava cuando, por cuestión
de estudios o de trabajo, tienen estas cria-
| turas que separarse de sus padres. Se hallan
entonces perdidos en un mundo de confusio-
nes y no sirven los consejos que se les puedan
| dar para prevenirlos de cualquier eventuali-
dad que se presente en su camino, porque
todo consejo o advertencia cae en el vacío
de un terreno que no está cultivado para
recibir la buena semilla. Una constante in-
¡fluencia dominante y protectora ha destruído
poco a poco sus iniciativas y decisiones y
únicamente el tiempo y la experiencia, dolo-
rosa muchas veces, es lo que puede devol-
verles el poder de pensar y de juzgar por sí
propios.
Es bastante difícil determinar cuándo de-
ben los niños empezar a ocuparse de sí mis-
mos y acaso más difícil es determinar cuándo
deben los adultos dejar de ocuparse de los
adolescentes.
Pero, con época determinada o no, lo im-
portante es que los padres dejen a sus hijos,
deesde muy pequeños, la necesaria libertad
‚de pensamiento y de acción que toda persona
¡necesita para formar el carácter y llegar a
ser un hombre o una mujer completos, aun-
¡que en el aprendizaje tengan que llevar for-
'zosamente algunos coscorrones materiales y
morales que les duelan. Vale más que tro-
'piecen de pequeños, cuando el golpe que re-
ciben no puede sr muy fuerte, que de gran-
¡des, cuando los porrazos son a veces fatales.
Por fortuna, las faldas de las madres van
¡teniendo cada día menos vuelo y se hará así
¡más difícil el tener a los hijos cosidos a ellas.
¡JUNIO, 1932
CINE-M UNDIAL
Adorada al aire libre
UERA DE CASA, estaba siempre rodeada de admiradores,
E pero no hacía más que entrar y a poco rato se que-
daba sola. Al aire libre, su defecto pasaba desapercibido
—pero no así en un salón... El olor desagradable del
cuerpo es más común de lo que muchos sospechan... y
no siempre proviene de descuido en el aseo personal.
Afortunadamente, este defecto es fácil de corregir
aplicándose el Antiséptico Listerine sin diluir después
del baño, lo mismo que después de hacer cualquier ejer-
cicio violento. Neutraliza el olor causado por el exceso
de transpiración y otros trastornos fisiológicos.
El Antiséptico Listerine sin diluir, a pesar de ser ab-
solutamente inofensivo a los tejidos, es un eficacísimo
desodorante que puede aplicarse a cualquier parte del
cuerpo o cualquiera de sus cavidades, sin el menor peligro.
Uselo en forma de gárgaras y para enjuagarse la boca y
acabará con la halitosis (mal aliento).
Tenga siempre un frasco a la mano y úselo a menudo
para evitar toda posibilidad de ofender.
o o o
G R AT Ji Solicite el instructivo folleto: “El Antiséptico
Listerine-Higiene Personal,” dirigiéndose a
Lambert Pharmacal Co., 930 Newark Avenue, Jersey City, N.J., E.U.A.
3729
PÁGINA 419
|
VA
|
E
Haga Esto
Cada Semana
Es sencillísima la tarea de usar
la manicura de Cutex, que man-
tiene encantadoras las uñas.
Aplíquese, primero, el Remove-
dor y Limpiauñas Cutex en de-
rredor de la cutícula, con lo que
ésta se suavizará y desprenderá
fácilmente. Límpiense después
las uñas por debajo, en la punta.
Toda mancha desaparecerá.
Quítese después el esmalte anti-
guo con Quita-Esmalte Cutex y
aplíquese a las uñas alguno de
los preciosos matices de Esmalte
Líquido Cutex.
Haga Esto
Cada Dia
Todos los días, empújese la cu-
tícula hacia adentro, límpiense
las puntas de las uñas con Re-
movedor de Cutícula y Limpia-
uñas Cutex y úsese el Blanco de
Uñas. ¡Quedarán brillantes...
inmaculadas!
Cutex se encuentra donde-
quiera que se venden ar-
tículos de tocador
CUTEXNX
NORTHAM WARREN
NEW YORK PARIS
PÁGINA 420
CINE-MUNDIAL
BUCK JONES...
(Viene de la página 382)
—Señor Jones, dígame sin ambajes: ¿qué
escenas deben desaparecer de las películas
del Oeste para que, sin menoscabo del atrac-
tivo que tengan para la niñez, concuerden
con las exigencias de la producción sonora,
satisfagan a la censura y promuevan... ?
Oír aquello, ver tragar saliva a Buck y
abandonar el camerino fué cuestión de un
abrir y cerrar de ojos. ¡Como si no tuviera
yo latas bastantes en la redacción!
—Uno que se va —interrumpí, dirigiéndo-
me al actor. —Si quiere usted cenar con-
migo una de estas noches, avíseme y char-
laremos en paz.
¿Conoce usted algún restaurant donde
sirvan frijoles? — inquirió.
—Conozco varios.
—Pues venga mañana al hotel, a eso de
las seis...
Y, dejando a Tamayo que se las enten-
diera con la intrusa y con la fotografía, me
marché sulfurado y perseguido por la son-
risita de la rubia, que continuaba rondando
en las cercanías...
Al día siguiente, tomé un modesto tran-
vía (la crisis no me permite — como tampoco
el cajero — que alquile yo poderosos autos
para hacer entrevistas) y ¿quién creen uste-
des que iba sentadita a mi lado? ¡Agnes
Ayres! Tan rubia, tan angelical, tan mo-
desta como siempre. Por si existe algún lec-
tor demasiado joven para acordarse de ella,
explicaré que Agnes era una estrella de pri-
mer orden hace diez o doce años, pero, ahora,
no sé qué hace. Desde luego, películas no.
En el momento en que iba yo a dirigirle la
palabra, arriesgando un sonoro sopapo, bajó
del tranvía.
Tamayo y Buck Jones estaban aguardán-
dome en el hotel y, como el hambre se hacía
sentir ya, nos fuimos en busca de los frijoles
(en España habichuelas, en Argentina poro-
tos y en todas partes una vianda baratita pe-
ro suculenta).
— ¿Y si tomásemos un aperitivo? — sugerí.
—Vamos al Club de...
Si fueron dos o fueron cuatro los aperiti-
vos, que no me lo vengan a preguntar, que
no quiero lío con los Prohibicionistas. Lo
que sé es que, en el Club aquel, había un
rifle para tirar al blanco y que Buck no
pudo resistir la tentación:
—Probemos nuestra puntería dijo ajus-
tando la mira.
El blanco tenía cuatro puntos negros. Buck
hizo fuego y dió en tres de ellos. El otro
disparo no fué tan seguro.
—Ahora le toca a usted — invitó a Ta-
mayo.
Mi colega apuntó y rápidamente hizo blan-
co perfecto en los cuatro puntos. Buck Jones,
pasmado, lo miró con respeto. Yo, por mi
parte, comprendí por qué lo habían ascen-
dido a sargento.
— Vámonos —dijeron menos mis labios que
mi estómago vacío.
—4Nada de eso! — protestaron los otros.
— Ahora le toca a usted.
Y no hubo más remedio. Me quité el som-
brero, apunté lo más cuidadosamente que pu-
de, disparé... y se levantaron en masa unos
comensales que había por la izquierda. Buck
y Tamayo se pusieron muy serios. Yo, pre-
textando nublazón en los lentes, los limpié
con mucho cuidado, hice puntería de nuevo
y... el Club se quedó sin gente.
— Vámonos — convinieron mis amigos.
Por fortuna, fué breve el trayecto entre
el club y la fonda de los frijoles, donde,
echando chispas porque había esperado me-
dia hora, aguardaba Hermida.
Buck Jones pidió enchiladas, tortillas, sal-
sa picante y frijoles refritos. Yo pedí mise-
ricordia apenas entré en contacto con un
“antojito mejicano”.
—Yo — charlaba Jones, encantado de los
pimientos y la pimienta — en cuanto veo un
mapa, me pongo sentimental: quisiera visi-
tar absolutamente todos los países que están
ahí marcados con distintos colores. Y, mien-
tras más lejanos, más me entusiasma cono-
cerlos. Pero me conformo con ir a los próxi-
mos. ¡Si pudiera dar un brinco siquiera a
la Habana... !
—La Habana está llena de peligros — co-
mento yo con la lengua hecha fuego.
¿Peligros?
—Sí, señor. Yo conozco a las cubanitas. ..
—Se le subieron los aperitivos — aclara
Tamayo con gravedad.
¿Habla usted español? —digo al actor
para cambiar el tema.
—Sólo algunas palabras —me responde
Buck —: “espuelas”, “silla”, “tordillo”, “cua-
tralbo”, “pial”, “boleado”, “mangana”...
Inmediatamente me pongo a apuntar en
mi librito de curiosidades del lenguaje, que
alguna vez (mo sé cuándo) publicaré con
permiso de la Academia. Todas esas voces
tienen que ver con la equitación, el ¡jineteo,
las carreras hípicas y la vida a lomo de un
brioso corcel.
—¿Cuál es su caballo favorito? — conti-
núo, mientras el actor ataca la segunda por-
ción de enchiladas.,
—Tengo uno extraordinario. ¿Quiere us-
ted creer que, si estamos en el campo, y hay
un grupo de hombres charlando por un lado
y un grupo de caballos pastando por otro,
éste que le digo irá a formar corro con los
hombres, en vez de andar con el resto de la
caballada?
—¿Cómo se llama?
—Santa Bárbara.
Entonces es yegua...
—Razón de más — comenta Tamayo.
— ¿Usted nació en el Oeste, que tanto se
aficionó a montar a caballo desde chico?
—No — aclara Buck Jones; — vine al mun-
do en Indiana, pero me eduqué en Oklahoma,
entre mestizos, indios, blancos ¡y caballos!
Por cierto que tanto me agrada lo que con
estas bestias tiene que ver, que he estudiado
su historia. Supongo que estarán ustedes en-
terados de que no se conocían en el conti-
nente americano hasta que los importaron
los españoles...
Buck Jones es más bien silencioso que par-
lanchín, pero si ustedes quieren que suelte
la lengua, mencionen algo de caballos y es-
cucharán una conferencia animadísima. Pre-
fiere aludir a sus monturas que a sus amigos,
sus películas y sus experiencias. Y lleva con-
sigo retratos de los animales.
Cuando salimos, un grupo de admiradores
— chiquillos a quienes se encandilaron los
ojos al ver al héroe de sus aventuras — es-
peraba en la calle, y había esperado, con sin-
gular paciencia, sabe Dios cuánto tiempo.
—Bueno — comenté a modo de despedida,
— espero que la “entrevista” no haya sido
tan terrible como aquella cuyos principios
escuché en el camerino ayer...
Buck y Tamayo se echaron a reír con toda
su alma.
—¿Qué pasa? —exclamé con cierta alarma.
—¿Sabe usted quién libró a Buck de la
entrevistadora? — explicó Tamayo. — į; Pues |
el violinista!
Junio, 1932
5
|
—¿Pero cómo?
—Se tenía que vestir para marcharse a la
calle, después de sus diez minutos de con-
cierto en el tablado. Y, viendo que la señora
no se iba y que el tiempo urgía, pues nada...
comenzó a quitarse prendas de ropa, ahí, a
dos pasos de distancia. Mientras no pasó de
los pantalones y la camisa, la dama continuó
impertérrita, aunque un poco nerviosa, pero
cuando el artista acometió valientemente los
botones de la breve ropa interior, se impuso
la fuga...
CHISPAZOS
OSITA GRANADA, que recientemente
obtuvo dos muy lisonjeros éxitos como
actriz cómica en “El Pasado Acusa” y en
“Marido y Mujer”, no contenta con triunfar
en la Pantalla, quiso dedicarse a la opereta.
Debutó en el Orange Grove Theatre de Los
Angeles encarnando a la protagonista de “El
Conde de Luxemburgo”, ¡y sus compañeros
tuvieron que cantar por ella! No la salía la
voz... Porque no es lo mismo trabajar ante
un público que ante un micrófono. Y mucho
menos, cantar.
NA escena de “Grand Hotel”, tomada de
una sola vez (150 pies de celuloide), fué
interpretada en los estudios de la Metro por
John y Lionel Barrymore, Wallace Beery,
Lewis Stone, Jean Hersholt y Joan Crawford.
Para filmarla, fué previamente ensayada
quince o veinte veces por los propios artistas,
a solas. Luego, repitieron los ensayos en
unión de otros más modestos actores. Y des-
pués volvieron a repetirlos con la adición de
ciento cincuenta extras, que se requerían en
torno de ellos. Por último, ya bien ensayada,
se filmó... ¡Pero hubo que repetir la filma-
ción 18 veces! (Así es como resultan bien
las películas. Pero si esa misma escena la hu-
bieran tenido que hacer con hispanos y en
español, no la hubieran ensayado siquiera. Y
la filmarían de primera intención, saliera lo
que saliese. Para que luego nuestros públicos
y nuestros críticos la censurasen implacable-
mente y se lamentaran de lo malos que son
nuestros cómicos...)
HARLES FARRELL se fué a pasar unos
días a Palm Springs, ¡sin su mujer, la en-
cantadora Virginia Valli! Y Janet Gaynor
acaba de hacer un largo viaje, ¡sin su esposo,
el correcto Lydell Peck! ¿Casualidades? To-
do es posible. El caso es que la Gaynor y
Farrell constituían, hasta hace muy poco
tiempo, la pareja ideal; que esa pareja no
llegó a casarse, y que cada uno se búscó otro
cónyuge... Pero la Fox, apoyada por las
demandas de los públicos, reunió otra vez a
la Gaynor y a Farrell, sin preocuparse de lo
que puedan pensar la Valli y Peck. Ya están
los favoritos en la Pantalla otra vez, y, cuan-
do no trabajan juntos, descansan solos...
¡Hasta que se decidan a descansar ¡juntos
también! (Y que se case Peck con la Valli.)
Así lo exigen los millares de admiradores de
la Gaynor y Farrell, que llenan los teatros
para verlos haciéndose el amor.
NITA PAGE ha firmado un nuevo con-
trato con la Metro. Está más bonita que
nunca, y ya piensa en casarse. ¿Con José
Crespo?...
JUNIO, 1932
CINE-MUNDIAL
A principio de su matrimonio, él
siempre era la animación de las
fiestas, todo el mundo admiraba su
franca sonrisa y jamás se cansaba, siem-
pre listo para salir.
¡Pero Ahora! Aun su esposa está an-
gustiada por su falta de energías, pues
se queda en la casa y nunca sale. Ya no
lo invitan a las fiestas y sus amigos lo
están olvidando rápidamente.
Por años la piorrea lo acechaba desa-
percibidamente hasta que las encías
empezaron a sangrar al cepillarse los
dientes, volviéndose blandas, esponjosas
y dolorosas. Y aun él nada hacía. Muy
pronto sus dientes se le aflojaron en las
raíces y varios tuvieron que ser extraídos.
Con la resistencia y vitalidad desgas-
tadas, apenas se sonríe, y mas aun, se
siente abochornmado de abrir la boca.
Todo debido a un descuido.
La piorrea puede estarle atacando en
sus encías en la actualidad. No se des-
cuide con esta terrible enfermedad, pues
significa la pérdida de la salud, ambi-
ción y felicidad. Cepíllese los dientes
dos veces al día con Forhan's. Mantenga
sus dientes limpios y blancos, y sus
encías firmes y saludables.
No se juegue con la Piorrea. 4 de
cada 5 personas mayores de 40 años, y
millares de jóvenes, son sus víctimas.
0 O o
El Forhan's es elaborado según la fórmula del
Dr. R. J. Forhan, la cual contiene el Astrin-
gente descubierto por él, y usado en la actua-
lidad por millares de dentistas para el trata-
miento de la piorrea. Use Forhan's para tener
dientes limpios y bonitos y encías saludables.
HSA5
Forhan's
Más que una pasta de dientes
SUS DIENTES SON TAN SALUDABLES COMO SUS ENCIAS
PÁGINA 421
¿Admiran PF
los Hombres el Color
Natural?
¡PREGUNTESELO A UNO!
Los hombres rinden homenaje al color de
la tez que refleja salud y juvenil encanto.
Quieren ver naturalidad en el matiz de los
labios — harmonía — y no una mancha gra-
sienta de vivo y exagerado carmín.
TANGEE da ese lustre de frescura, ese color
natural que tan en boga está actualmente
y que tanto admiran los hombres. Porque
la elaboración de TANGEE se basa en un ma-
ravilloso principio cromático. Es enteramen-
te distinto de otros lápices para los labios.
Por arte de magia, se colora después de
haberse aplicado... y hace juego perfecto
con el color natural e individual de la per-
sona, así se trate de pelirrojas, morenas o
rubias.
TANGEE da a usted el Color Natural.
TANGEE no deja grasienta mancha de vivo
y exagerado carmín. Su base de crema so-
lidificada suaviza y protege. TANGEE es
Permanente. Dura todo el día. No hay que
estar aplicándose el lápiz cada media hora.
Es económico porque dura dos veces más
que los lápices ordinarios.
¡NovebaD! Tangee TEATRAL, un tono obs-
curo especial de LÁrIz DE TANGEE y ROUGE
ComPACTO, para uso de actrices o para apli-
carse por las noches.
CM-6
THE GEORGE W. LUFT CO., 7
417 Fifth Avenue, New York, E.U.A. I
Por 20 ¢ oro americano envíenme envases minia- |
tura de los seis artículos principales: dos colo- I
retes, polvos, dos cremas y un folleto “TANGEE
— Belleza Natural.” I
l
l
|
l
=- —— RAS AO
PÁGINA 422
Planes para
la semana
A llegado el buen tiempo. Se han guar-
dado las pieles, los zapatos de goma,
las bufandas de lana, y cuanta pren-
da exige el invierno. El ropero de
María Luisa ofrece a simple vista un verda-
dero deslumbramiento de colores vivos. Los
vestidos de georgette, de chiffon, de muse-
lina; los suéters de tejidos calados; los som-
breros de pajas brillantes, dan una sensación
de novedad, de frescura, de encanto.
Pero, a pesar de todo, la feliz poseedora
de tantas maravillas aparece marchita, can-
sada, envejecida a los veintiséis años. María
Luisa hace una vida activa de sociedad. Sale
mucho, baila todas las noches, se acuesta tar-
de, no madruga, no toma el aire, no se ali-
menta como debe y piensa que, por ser joven,
no tiene necesidad más que de una ligera
capa de polvos para su rostro, un toque de
rouge y un poco de carmín para los labios.
Lo de la juventud es un pretexto que ella
misma busca a su pereza innata de hija del
trópico para no emplear unos minutos ni si-
quiera dedicados a sí misma. En invierno,
la abruma el frío del norte y permanece acos-
tada o sentada al lado de un radiador, leyen-
do novelas hasta la hora de vestirse para un
calor y sigue leyendo, a la sombra de un tol-
do en el jardín o en el porche de su casa
de la playa, hasta la hora del baño o del
baile del casino. Como es joven-— dice ella —
no tiene que perder tiempo en arreglarse más
que lo estrictamente indispensable.
Y así va María Luisa envejeciendo lenta-
mente y marchitándose en plena juventud y
en pleno bienestar material, de que felizmen-
te disfruta.
Regis Toomey felicitando a
Barbara Tanwyck en su to-
cador por lo guapa que sale
en “Shopworm” de Columbia,
con Zasu Pitts.
baile o un teatro. En verano, la abruma el
Aunque parezca extraño, como María Lui-
sa hay muchas mujeres, aun en estos tiempos
en que el arreglo personal ha llegado a ser
tan necesario para la mujer como el sol y
el aire. AE
A ella y a cuantas erróneamente siguen su
ejemplo, yo les pondría un plan a seguir con
escrupulosidad médica. Un horario completo
para cada día de la semana. PENE
Lunes: un baño especial. No quiere decir
esto que los demás días de la semana no se
siga la regla del baño tibio al acostarse y la
ducha fría por la mañana, con un fin deter- |
minado de limpieza. Este baño del lunes será
un baño de lujo en agua perfumada. Después
de lavarse bien con jabón y aclararse con la
ducha, se llenará la bañadera por la mitad,
se perfumará el agua con las sales preferidas
v, una vez acostada dentro del agua, se de-
jará correr ésta lo más caliente que sea po- |
Junio, 1932
carse y a la cama a dormir santamente con
un plácido sueño.
Martes: cuidado del cabello. Un buen la-
vado de cabeza con champú. Masaje en el
cuero cabelludo con las puntas de los dedos
mojadas en aceite común caliente. Un masa-
je prolongado y fuerte. Se dejará el aceite
sobre la cabeza un par de horas. Y al cabo
de este tiempo se lavará con un doble cham-
pú, en tres aguas, a la última de las cuales
se añadirán unas gotas de limón. Después
de bien seco el pelo, se cepillará durante unos
minutos, además del cepillamiento diario, ma-
ñana y noche.
Miércoles: Turno de los ojos. Se bañarán
a la hora de acostarse con una solución de
ácido bórico. La cuarta parte de una cucha-
radita de ácido bórico, en un vaso de agua
caliente. Debe dejarse enfriar el agua para
que no esté más que ligeramente templada
al echarla en el ojero. Si se tienen líneas
alrededor de los ojos, este es también el mo-
mento de darse un suave masaje, usando sólo
las yemas de los dedos índice y corazón de
cada mano, con extrema suavidad para no
estirar la piel, muy delicada en esta parte
del rostro. Para este masaje, úsese una cre-
fricción de agua de Colonia después de se-
ma nutritiva especial, llevando el movimien-
to de los dedos desde la nariz hacia las sienes.
Jueves: tratamiento facial. Puede darse en
cualquiera de las formas ya indicadas en esta
sección anteriormente. Y es en realidad be-
neficioso para el cutis de toda mujer, joven
o vieja, un tratamiento facial por semana.
El viernes será el día dedicado a las extre-
midades. Manos y pies recibirán igual aten-
ción, con lo que no solamente se lograará
tener uñas cuidadas y de bella apariencia,
sino sentirse cómoda y descansada por el cui-
dado proporcionado a los pies.
Los sábados, se dedicará media hora más
a hacer algunos ejercicios, además de los dia-
rios ya establecidos para conservar la línea.
Y el domingo se podrá así descansar le-
yendo novelas, con la certeza positiva de que,
después de esta semana higiénica, no causará
ningún perjuicio el abandonarse a la pereza
por un día.
CHISPAZOS
NUNCIO que figura en la marquesina de
varios teatros en Los Angeles: “DOS
CLASES DE MUJER” — MIRIAM HOP-
KINS Y PHILLIPS HOLMES.”
ENEVIEVE TOBIN tiene la superstición
de no usar cosa alguna de color verde,
desde que, al debutar como actriz teatral,
tuvo un fracaso que atribuyó a ser verde el
vestido. Y lo extraño es que ahora haya ob-
tenido un triunfo al hacer con Chevalier “Una
hora contigo”, ¡porque también es verde!...
ARMEL MYERS, retirada ya del Cine, se
casó con Ralph H. Blum, y se dedicó a
cuidar su casa. Días pasados, dos enmasca-
rados la sorprendieron sola, y la robaron al-
hajas por valor de más de $20.000 dólares,
y todos los vestidos que encontraron a mano.
Cuando volvió el marido, se sorprendió al ver
cómo la habían dejado. Lo único que no pu-
dieron llevarse los asaltantes fué el bebé que
Carmel está esperando dentro de unas sema-
nas.
JUNIO, 1932
CINE-MUNDIAL
Para ondear el cabello—y para
que dure más el rizado—
Danderina es lo ideal.
Danderina es una loción tónica
que presta lozanía al cabello; im-
pide su caída, extirpa la caspa
y da vida a las raíces capilares.
Porque no engrasa ni despide per-
fumes de mal gusto, los hombres
prefieren Danderina para conservar
arreglado el peinado.
Bueno es saber
lo que es bueno
No solo es deliciosa la caricia de la
suave y cándida espuma del Jabón
Boratado Mennen: es beneficiosa
para el cutis. Lo sana y lo mejora,
al limpiarlo . . . porque este jabón,
además de ser puro, es medicado. Así
se explican sus sorprendéntes resulta-
dos: así se explica por qué toda mujer
sensata debe usarlo para el lavado
diario del rostro y para el baño ....
Y si después del baño se quiere ex-
perimentar otra deliciosa sensación,
rocíese el cuerpo con Talco Borata-
do Mennen, que refresca y suaviza.
PRODUCTOS DE CALIDAD
ENNEN
. « . y usar Mennen es usar lo mejor.
-l cbd r) =
lX ES J
O ar E ae y
e) nO
T mn a
0 E m
Sonae .. sin miedo!
Si su dentadura no es lo que
Ud. quisiera, ya es hora de sa-
ber lo que es el CALOX...
el polvo oxigenado que limpia
tan perfectamente.
Todos los dentistas emplean
polvo para limpiar los dientes,
porque es la sola forma de den-
tífrico que penetra en todas las
hendiduras. Pero otra virtud del
CALOX está en su oxígeno.
¡El agente purificador de la na-
turaleza por excelencia! Neu-
traliza ácidos, purifica el aliento,
y protege las encías y el esmalte.
¡Asegúrese de que su sonrisa
le favorece! Sírvase del CA-
LOX diariamente. Pidalo hoy
a su farmacéutico.
A quien lo solicite enviaremos
GRATIS una muestra de CALOX
EL NUEVO
y ENVASE
CALOX
Cierra y
abre con la
presión
de un dedo.
McKesson & Robbins, Inc., Dept. S.
79 Cliff Street, Nueva York, E. U. A.
Sírvanse remitirme una mues-
tra GRATIS de Calox.
NOMS == ip e NE CA
PÁGINA 424
CINE-MUNDIAL
El coste de la
limpieza
ODA ama de casa sabe a cien-
cia cierta la suma que gasta
en cada uno de los que pudié-
ramos llamar artículos de pri-
mera necesidad. Pero muy pocas se
han detenido a pensar en el presu-
puesto destinado a la limpieza y casi
podríamos decir que ninguna consi-
dera esta partida como un gasto es-
pecial de la casa. Y sin embargo, en
el presupuesto de una nación es algo
tan importante que, por la cantidad
a que ascienda con relación al núme-
ro de habitantes, se puede juzgar a
simple vista el mayor o menor grado
de progreso del pueblo.
Pero las amas de casa suelen adu-
cir, en descargo de su ignorancia en
el asunto, que los jabones, polvos de
fregar, amoníaco, cepillos y escobas,
forman parte del gasto de la compra
diaria juntamente con los comesti-
bles, de los que no se las ha ocurrido
separar tales accesorios; que la co-
rriente eléctrica del limpiador auto-
mático, de la máquina de lavar, de la plan-
cha, etc., viene incluída en la cuenta de la
luz y no se tiene la precaución de separar
uno y otro gasto, y que, aunque a veces se
tiene una persona asalariada para que ayude
en la limpieza, este trabajo lo realiza ge-
neralmente el ama de la casa, que natural-
mente no se preocupa de ponerse precio a sí
misma.
La partida de limpieza es, a pesar de todo,
una de las más importantes en la economía
doméstica.
Solamente anotándolo, como curiosidad, se
observa cuántas
cosas entran en
el aseo, en las
que no se pone
atención.
He aquí algu-
nas de ellas:
automático,
plancha eléctri-
En primer lu-
gar debe incluir-
se el costo de la
máquina de la-
var, limpiador
ca, escobas, cu-
bos, cepillos, pa-
Otro detalle del hogar del astro
de la Universal, con una silla
de montar antigua y recamada
de plata y plumas, tambores,
telas y flechas indias.
Un rincón de la sala de la casa de
Tom Mix en Beverly Hills. El ornato
del aposento lo forman multitud de
reliquias de hace sesenta años: la ma-
yoría de las armas de fuego que cuel-
gan de la pared son de la época en que
el “Lejano Oeste” estaba por con-
quistar.
ños, bayetas, toallas, delantales y guantes de
diversas clases, incluyendo los de goma que
es preciso cambiar con frecuencia por lo mu-
cho que se rompen, aunque se tenga el cui-
dado de espolvorearlos con talco siempre que
terminan de usarse.
Viene después el costo de la electricidad y
el del impuesto del agua, o por lo menos par-
te de él, cuando la casa es propia.
Siguen en la lista el aceite y la cera para
los pisos, jabones y polvos de todas clases,
líquidos para dar brillo a los muebles, pol-
vos para la plata y barnices y esmaltes para
refrescar y modernizar la apariencia del ho-
gar y de los muebles.
Y, como extra, ha de anotarse el capítulo
de limpieza de vestidos — cada día más fre-
cuente y más indispensable — de mantas, de
cortinas y de alfombras; y el no menos in-
dispensable y frecuente del salón de belleza,
que hasta la mujer más pobre no deja de
visitar una vez por semana por el lavado de
cabeza, el arreglo de uñas, etc. ¡Limpieza,
todo limpieza, en la que nadie parece fijarse
y que se lleva sin embargo una no pequeña
parte de las entradas de la casa! Si se hi-
cieran cuentas detalladas, asombraría la cifra
JUNIO, 1932
a que alcanza, que en ningún caso será me-
nor de la cuarta parte o tal vez de la mitad
de lo que se paga de alquiler. Como asom-
brará saber que en la Biblioteca Pública de
Nueva York se gastan anualmente más de
50,000 dólares para limpieza; y cuatrocientos
mil dólares por año solamente en el aseo de
los pisos del Empire Building, el último ras-
cacielos construído en esta ciudad.
Es decir que, como promedio, puede calcu-
larse que una familia que tenga una entrada
de cincuenta dólares por semana y pague
cincuenta al mes de casa, no gastará menos
de 25 al mes en limpieza. A primera vista
estoy segura de que este presupuesto les pa-
recerá excesivo a mis lectoras; pero estoy
segura también de que si todas echan cuen-
tas me habré quedado corta en muchos casos.
Sobre todo en los hogares en que haya va-
rios niños.
Y no piense ninguna en economizar en es-
te capítulo. Sería contraproducente. Por el
contrario, cuanto más despilfarro se puede
permitir, más será el bienestar de que dis-
fruten, mayores sus comodidades y más po-
sitivamente saludable el ambiente de la casa.
Para evitar trabajo, cansancio y derroche
de innecesarias energías, será siempre prefe-
rible abstenerse de comprarse un vestido an-
tes de dejar de adquirir los implementos y
materiales modernos de aseo, que convierten
el trabajo en un placer y que tan perfecciona-
dos y bien seleccionados se hallan hoy en día.
La limpieza de la casa ha dejado ya de
ser un problema y una pesadilla. La tarea
se ha ennoblecido desde el momento en que,
por concedérsele demasiada importancia en
la vida moderna, ha pasado a ocupar un ca-
sillero propio en el presupuesto de toda fa-
milia.
CENTELLEOS
(Viene de la página 390)
J COWL va a filmar una obra titulada
“Take Two from One”, y la anuncia como
original de María y Gregorio Martínez Sierra.
La colaboración artística que durante muchos
años mantuvieron secretamente el popular es-
critor y su esposa, ya no es un secreto para
nadie. La propia María Martínez Sierra lo
descubrió ,exigiendo ahora que su nombre fi-
gure siempre junto al del esposo.
HESTER BEECROFT, uno de los promo-
tores del Cine en Hollywood, que durante
los últimos años tuvo sus estudios en Nueva
York, va a trasladar éstos a la Florida. Para
ello adquirió el gran Coliseum de Davis Is-
land, en la bahía de Tampa, donde se pro-
pone filmar una larga serie de películas. Y
hacer allá un centro de verdadera atracción `
para los productores independientes, con
grandes ventajas sobre Hollywood, según él,
ya que Tampa está a 11 horas de Nueva
York, en aeroplano, y a 36 por tren, y dis-
frutándose de un clima tan agradable como
el de California. ¡A Tampa, pues!
INE EA DES íntimas entre los artistas de
Cine en Hollywood? Wallace Beery y
Clark Gable se pasan largas horas juntos, a
diario. Igualmente son inseparables Jack
Holt, Ernest Torrence y el coronel Tim Mc-
Coy. Como Charles Farrell y Richard Arlen.
Y también se suele ver juntos en innumera-
bles ocasiones a Lew Ayres, Russell Gleason
y Billy Bakewell.
JUNIO, 1932
CINE-MUNDIAL
` SAPỌLI
MARCA. REGISTRADA
Pulidor de “TRIPLE ACCIÓN”
LIMPIA, FRIEGA
y PULE
iTado de una vez!
El medio más seguro,
rápido y eficaz de limpiar y
fregar los suelos.
¡Exija el LEGITIMO !
BANDA AZUL= ENVOLTURA PLATEADA
Tras una noche de
festín y holgorio,
comiéncese el día
tomando un vaso
de agua con una
cucharadita de
“Sal de Fruta”
ENO-—el laxante
efervescente y
antiácido de fama
mundial; pero ha
de ser ENO, insis-
ta usted en ello.
NADA LE
IGUALA
A los lectores de
CINE-MUNDIA L
en los Estados Unidos
_La misma casa editora que publica esta revista acaba
de iniciar un semanario festivo que refleja la vida de los
hispanos residentes en el país. Se llama
el jarol
y tiene páginas de humorismo y de caricaturas de nuestros
mejores artistas.
EL FAROL vale 10 cents. pero a nuestros lectores en
los Estados Unidos se les hace la oferta especial de 12 núme-
ros por un dólar.
Dirijase Ud. a el farol
516 - 5th Avenue New York City
PÁGINA 425
Aprenda
RADIO
Y TELEVISION
Sea Ud. experto
en Radio y gane un
buen sueldo. Yo lo
preparo en su casa
para un empleo que
requiera todo su
tiempo o sus ratos
libres solamente. No
se necesita experien-
cia previa. Gane
mientras aprende. El
Radio es el negocio
de crecimiento más
rápido en el mundo.
Inmediatamente se
necesitan hombres
preparados para el
Servicio, Reparación,
Instalación y Ventas
de Radio. Propor-
ciono a Ud. Servicio
de Empleos gratis.
GRATIS
| Sin Costo Extra
Il grandes juegos de
partes y accesorios
para un laboratorio
experimental.
E Curso de
Televisión Y ELECTRICIDAD
culas
Parlantes GRATIS
Yo instruyo a Ud.
en todas las tramas
del Radio e incluyo
Televisión—el desarrollo más nuevo del Radio; Pe-
lículas Sonoras y Radio de Aviación.
Envie el cupón ahora y recibirá ejemplar GRATIS
de—“'Sus Oportunidades en Radio.””
También detalles de mi interesantísima enseñanza
a domicilio y 1] grandes equipos de
Partes de Radio y Curso de Elec-
tricidad que le envio a Ud. gra-
sin costo extra
tuitamente. Envíe el cupón Ahora.
Prospecto Sobre Radio
¡O A A A AA A AA CA PO A
C. H. MANSFIELD, Presidente BZ
| INSTITUTO DE RADIO l
1031 S. Broadway, Los Angeles, Cal., E. U. A.
Remitanme su libro gratis y detalles referentes a
su instrucción que prepara para buenos empleos
| en la industria de Radio. |
Nombre... rca K e gran a |
DomiciliO........em. oa COOLEEE
| Ciudad.
Edo. ¡O P10V -inean EE Pa
A más antigua y lucrativa máquina de diversión, Mu-
chos de estos carrouseles se pagan por sí mismos en
un año. Los precios hasta de $2,500 oro americano
F.O.B., Nueva York.
Pida ud. informes de nuestro “Kiddie Auto Ride”,
aparato de movimiento sobre superficie plana, con asientos
para 12 nifios. en modernos automovilitos. Sólo 1,200 dó-
lares F.A.B. Nueva York.
Allan Herschell Co., Inc., North Tonawanda, N. Y., E. U. A.
PÁGINA 426
CINE-MUNDIAL
| Nueva Vork Musical
Bor Luis A,
José Mojica — el gran tenor mejicano, que
durante las diez últimas temporadas de la
Chicago Opera Company fué uno de los pre-
dilectos — no pudo cantar aún en el Me-
tropolitan neoyorquino, por impedírselo el
contrato. con aquélla, y era, así, casi un des-
conocido para el público de esta babélica
ciudad. Sólo se sabía de él por su creciente
fama en las producciones cinefónicas, que
redobló la de la Opera, y, como consecuen-
cia, por el pálido reflejo de los discos fono-
gráficos. Al genial artista no se le había
podido admirar en persona sobre ningún es-
cenario de Nueva York.
CINE-MUNDIAL le presentó a los neo-
yorkinos. Para ello patrocinó en el Town
Hall un único concierto en el que José Mo-
jica, acompañado por el brillante pianista
Troy Sanders, cantó en italiano, francés, in-
glés, español ¡y catalán!, varias selectas pá-
ginas musicales de Peri, Erlanger, Chausson,
Cimara, Olmstead, Head, Sanders, Martin,
Obradors, Schindler, Longas, Lecuona y Ma-
ría Grever, completando el múltiple progra-
ma con bellas canciones populares mejicanas.
El público distinguidísimo que acudió a oír
al ilustre cantante se quedó encantado ante
su arte exquisito, aplaudiéndole estruendosa-
mente, y la crítica le proclamó como intér-
prete soberano que, en plena juventud toda-
vía, es ya merecedor de los máximos honores.
Mojica se dispone ahora a recorrer las
principales ciudades de la América del Sur,
donde con tantos admiradores cuenta como
astro del Cine, y no es aventurado predecirle
una nueva y larga serie de triunfos.
Y en el otoño regresará a Hollywood para
filmar varias películas. ¿Con Fox? ¿Con al-
guna empresa independiente? Con quien
sea... ¡será!
N
Sociedad Nacional de Orquesta.— En Nue-
va York hay unas rarezas muy extravagan-
tes. Aquí se dice a una música: “Rapsodia
en azul”, por ejemplo, y resulta que no tiene
auténtica tradición, ni cosa que parezca azul
dei cielo o de alguna montaña. También se
califica de nacionales a las sociedades, uniones
musicales o comerciales que se componen de
extranjeros, acaso nacionalizados por unos
papeles que les dan ciudadanía “americana”,
pero que no tienen ni una gota de nuestra
América...
Estos amigos forman empresas limitadas
solamente a sus allegados de Europa y a muy
contados del norte de América.
La orquesta que dirige Leon Barzin es una
de tantas empresas musicales. Barzin (lo
pronuncian barzán) es uno de esos muchachos
que ha tenido la buena suerte de encontrar
en Nueva York a unos señores que, con su
plata, sostienen dicha deficiente orquesta.
¿Sabe Barzin la música, dirige bien, tiene
memoria? No hace al caso: en Nueva York
hay la gran ventaja de que no silban a nadie.
La mayoría de estos públicos aplaude: los
más para no pasar por ignorantes, siendo,
quizá, los más legos. Los otros baten palmas,
por convicción muy pocos, y muchos más
por simpatía. El 80 por ciento de los que
van a los espectáculos de arte (y esto suce-
Delgadillo
de en casi todo el mundo) no entienden una
papa de lo que pasa por sus oídos y su vista.
No nos engañemos los artistas; estoy dicien-
do una verdad tan cruda como la bíblica
manzana que se comió Eva en el paraíso...
x
Una orquesta de mujeres. — Sin duda que
los rusos, hoy día, a pesar de su egoísmo y
de sus excentricidades a lo Stokowski, son
grandes músicos, quizá los mejores del mun-
do en la actualidad.
En el Carnegie Hall se presentó una sim-
pática orquesta de 100 mujeres bajo la di-
rección de otra, vibrante pianista y directora:
Ethel Leginska, ya célebre por su competen-
cia caprichosa y dominio en la técnica del
piano y de la orquestación. Una de estas
mujeres femeninas de nombre, pero muy
hombres por su espíritu; una de estas neu-
rasténicas damitas capaces de incendiar a
Roma o de ponerle tres pies al gato...
A la directora Leginska le sucede lo que
a Stokowski dirigiendo a los grandes clási-
cos de los siglos 17 y 18: los serenos Bach,
los tranquilos Mozart y los Hayden aparecen
histéricos y sonorísimos dentro del costal de
nervios de los consabidos directores, some-
tiéndolos a una electricidad que nunca sin-
tieron los egregios maestros.
Con todo, la Legiska es digna de todo
aplauso y aliento, por su esfuerzo y energías
para reunir y dominar una orquesta de mu-
jeres en estos tiempos que corren, cuando
hombres y mujeres van llevando una vida de
un alarmante mecanismo pesante, que ya casi
ha aplastado los ideales que inspiraron a Mu-
sset y a Becquer en la suave época del ro-
manticismo perfumado.
+
i
A A E
Tito Coral,
cantante hispano
que actualmente triunfa en
Nueva York.
Junio, 1932
PREGUNTAS Y RESPUESTAS
(Viene de la página 408)
Isabel, Lima. — Me ha puesto usted a trabajar con los
detalles peliculeros que quiere, porque son de cintas que ya
pasaron a la historia hace años. Pero, en fin, aquí van
las aclaraciones. El director de “The Bar C Mystery'' fué
Robert F. Hill; y el de “Hawk of the Hills’ Spencer
Bennet. Reparto de "Her Man of War’: Cherie Schultz,
Jetta Goudal; Jim Sanderson, William Boyd; Shorty Flynn,
Jimmie Adams; Condesa Lederbon, Grace Darmond; Big
Bertha, Kay Deslys; Krantz, Frank Reicher; coronel Pritt-
witz, Michael Vavitch; el mariscal, Robert Edeson, y Pe-
terkin Schultz, Junior Cohalan. Reparto de “The Dice
Woman””: Anita Gray, Priscilla Dean; Hamlin, John Bo-
wers; Datto of Mandat, G. Von Seyffertitz; Rastillac,
Lionel Belmore; Gray, Phillips Smalley; Saterlee, Malcolm
Denny; el capitán, William Humphrey y el camarero,
George Kuwa. Siempre a los pies de Isabel.
Miss Gavota, Santa Ana, Salvador. —
Me gusta por breve tu grata cartita
y también me gusta por lo bien escrita
(hay veces que amigas, que me piden datos
sus ideas esconden entre garabatos).
Si la Jordan filma con Radio-Pathé
o con Metro-Goldwyn, bien a bien no sé.
Aunque con esta última haya aparecido,
para RKO la postrera ha sido:
con Dick Dix hizo la interpretación
de primera dama en “Lost Squadron”
(fotodrama bélico y con cien aviones
en que se lamentan varias defunciones).
Con Ramón recuerdo que hizo solamente
“Gay Madrid”, que atrajo a taquilla gente.
Nació y fué educada Doty en Tennessee
y no ha dado a un hombre todavía el sí.
En su edad temprana fué gran bailarina,
pero es muy devota y al hogar se inclina.
¿Te conformas, ahora, con lo que te digo?
Una cosa quiero: quedar bien contigo.
Rosario, Piedras Negras, Méjico. —
De las leyendas tétricas
que existen de Ramón
en pasada entrevista
Guaitsel dió ya razón.
Y si está enamorado
— cosa que dudo yo —
Greta Garbo es la dama
del actor en cuestión.
Bebé, la Habana. — Lamento comunicar a una persona
de tan tierna edad que la canción más popular en el país
esta semana es una denominada “Is That the Human Thing
to Do”. Cada vez que la oigo tocar, siento amagos de
cólico bilioso.
Polako, de Méjico, me dice:
Respondedor, ya lo sabes:
da parte a la Dirección:
o imprimen con equis Méjico
o enciendo revolución.
Que tal cosa no te extrañe;
e igual suerte correrán
si de Pola y Greta Garbo
de una página el retrato
a los lectores no dan.
Si pretendes, Polako
con tu amenaza
disipar la cachaza
que preside a esta sección
(sección que es taco
de cañón)
te equivocas.
¡No son pocas
las revoluciones
que resuelvo día a día
y ahora vienes con una
de etimología!
Haz de cuenta
que estoy en la luna.
Y sigue con pimienta
sazonando
tu filología.
Ahora, en vil prosa, continuaré respondiéndote, Polako,
que no pude encontrar consonante de Paramount, que es
el nombre de los estudios donde, en Joinville, trabajaba
Rosita Moreno. Pero entiendo que ahí no trabaja ya ni
el portero. Por lo menos, no he visto nada de lo que Mar-
tínez Sierra, la propia Rosita, Roberto Rey y multitud de
otros astros hispanos se suponía que fueran a filmar en
Francia. Pola anda exhibiéndose y cantando en las tablas
del país, en Variedades. Habló por el radio y, sin duda,
grabaría algunos discos también. No los he oído. Clara
Bow no ha hecho todavía nada ante la cámara, desde que
se casó. Y hasta otra.
SUSCRIBASE A
CINE= MUNDIAL
JUNIO, 1932
CINE-MUNDIAL
Sus amigas tratan de calmarla... pero no les escucha...
Nada parece importarle .
“Estoy tan nerviosa, que siento ganas de gritar”...¿No se ha sentido Ud. así, alguna vez?
Las Mujeres H IStÉrICAS...
AGRIMAS, sollozos, carcajadas. ..Ríen
un instante para echarse a llorar poco
después. .. Perdido el dominio de sí mis-
mas, la menor contrariedad provoca un ata-
que de nervios. ¡Triste estado el suyo!
Se ve lívida y envejecida; es irascible y
caprichosa. Sus amistades tratan de calmar-
la; pero ella no les escucha. Llega hasta el
punto de que nada le importa.
La mujer histérica, crónicamente fatiga-
da, a punto siempre de desfallecer, trata
valerosamente de atender a sus obliga-
ciones.
Los constantes dolores de cabeza y de es-
palda, las punzadas que doblegan y los ma-
reos que la hacen perder la cabeza están
LYDIA E. PINKHAM MEDICINE CO., LYNN, MASS., E. U. de A.
destruyendo la juventud, la belleza y la sa-
lud de esta mujer.
Si permitiese que el Compuesto Vegetal
de Lydia E. Pinkham le tendiera la mano
¡qué dichosa sería!
Pruébelo usted y verá como ceden los
dolores de cabeza y de espalda a su influen-
cia benigna y consoladora.
Las nuevas tabletas son facilísimas de to-
mar. Caben sin abultar en el bolsito de
mano. ¡Y cuánto alivio proporcionan en
los períodos críticos!
No padezca usted sin necesidad, cuando
tan sencillo es encontrar alivio. Compre
usted las tabletas hoy mismo. Es un deber
hacia usted misma.
PÁGINA 427
Loretta
Sayers
o
ESTRELLA DE
COLUMBIA
PICTURES
$
Ps
ir Fa
ITE PEN
U estrella favorita, como muchos de los
principales astros del Cine, sobresale
por la belleza de su cabellera. Muchas de
estas estrellas nacieron con el pelo lacio, y
las ondas y rizos exóticos que tantos admi-
ran, los deben a una gran invención: “LA
ONDULACION PERMANENTE”. —
Ud. también puede adquirir una cabellera
que cause la admiración y envidia de sus
amistades, sin ningún peligro, con la ayu-
da de nuestros EQUIPOS PARA ONDU-
LAR. — Ni el agua, ni el sudor, ni la hu-
medad afectan el rizado, pues mientras
más se moja el pelo más rizado se pone.
Tenemos equipos de todos tamaños y para
todos los bolsillos, desde un calefactor, pa-
ra uso particular hasta de 40, para el gran
salón.
EQUIPO No. 1
con material para 50 rizos $15.00 (Dollars)
EQUIPO No. 2
con material para 100 rizos $27.00 (Dollars)
Haga su pedido hoy mismo indicando el voltage
eléctrico de su localidad y a vuelta de correo re-
gibir su equipo con instrucciones en español, ilus-
tradas.
Folletos de aparatos mås grandes a solicitud.
PATRICIAN LABORATORIES, LTD.
Dept. C., 17 East 48th St., Nueva York, E.U.A.
Friccionando las
sienes con MEN-
THOLATUM se
siente una agra-
dable sensación
de frescura y ali-
vio en casos de
jaquecas y neu-
ralgia. Aplíquese
MENTHOLA-
TUM frecuente-
mente y en poco
tiempo se sentirá
PÁGINA 428
CINE-MUNDIAL
cho de ciertas democracias. Durante su
estancia en Hollywood tenía un magnífico
Rolls Royce, y, como a ella no le gusta guiar
autos, tomó un chauffeur, al que, naturalmen-
te, ella llamaba: “¡Chauffeur'”. Este la con-
testó un día, respetuosamente, pero con fir-
meza: “Perdón, Miss Dagover; a mí se me
llama ¡John'” A lo que replicó la divina Lil:
“¿Y cuál es la diferencia?”. “¡Cien dólares
más de sueldo al mes!”, respondió rápido el
orgulloso John.
| IL DAGOVER, europea, no entiende mu-
¿NO es asombroso que a John Gilbert no
se le quisiera dar un papel en “Grand
Hotel”, aunque él llegó a ofrecerse incluso
absolutamente gratis? Gilbert quería trabajar
a toda costa con Greta Garbo otra vez cre-
yendo que esto le devolvería la popularidad
que ya perdió. Pero el pasado no vuelve.
propósito de Greta Garbo. ¿Saben uste-
que actualmente está ganando $7.500 dó-
lares semanales, y que lleva ya ahorrados
más de dos millones de dólares?...
p LUKAS ignora el nombre del lugar
de su nacimiento. Nació en un tren que
llevaba a su madre de Viena a Budapest, y
en aquél momento pasaban por una pequeña
ciudad, sin que ni ella, ¡ni él! se fijasen en el
letrero de la Estación.
A literatura no es incompatible con el Ci-
ne. Burla burlando, he aquí algunas fra-
ses recogidas de algunas de las últimas pelí-
culas: “Un eco es a menudo más bello que
la voz que lo repite.” “Conciencia y cobar-
día son una misma cosa. La cobardía es la
marca de fábrica de la conciencia.” “La tra-
gedia de la edad avanzada no está en que uno
sea viejo por sus años, sino en que siga sin-
tiéndose joven, ¡a pesar de los años!” “Las
gentes suelen conocer el precio de todo, pero
desconocen el valor de nada”...
TRA vez vuelve a anunciarse la refilma-
ción de “La Viuda Alegre”, hablada y
cantada. ¿Por quiénes? Por Jeanette Mac-
Donald y por Ramón Novarro. La MacDo-
nald canta... Ramón tendrá que hacerlo a
fuerza de micrófono.
JORTUNIO BONANOVA, el hombre que
desdeñaba al Cine, ya ha filmado, ¡en
inglés!, “Widow”s Might”, en Fox, con Joan
Bennett y John Boles; “The State's Attor-
ney”, en RKO, con Helen Twelvetrees y John
Barrymore; y “A Successful Calamity”, en
Warner, con George Arliss. Y aunque Bona-
nova no hace el protagonista en ninguna de
las tres obras, se siente orgulloso, porque,
como él dice, “En las tres soy yo el que se
lleva a las mujeres de los otros”... Lo cual
puede llegar a ser un record. (De la Colum-
bia.)
OUGLAS FAIRBANKS está acabando de
filmar su “Robinson Crusoe de los Mares
del Sur”, con la encantadora María Alba, y
ambos se disponen a regresar a Hollywood
desde la remota isla de Tahiti. (Con Maruja
regresa también la dama de compañía que
tanto recomendó Mary Pickford, para su
tranquilidad.)
A Tiffany no quiere ser menos que la Uni-
versal y ha cinematografiado “The Ilus-
| trious Corpse”, obra ante la que han de ser
Chic Sale, cómico que ha llevado
al lienzo el humorismo de sus epi-
sodios de “Variedades”, en papel
de conductor de tranvía para la
cinta “Limpy”, de M-G-M.
numerosas las damas que se desmayen de
horror. Aunque ya creíamos que las damas
no se asustaban de nada en estos tiempos...
ARIA CONESA, según leemos, se ha uni-
do a Ernesto Vilches “en una nueva y
definitiva modalidad artística”, que, desde
Hollywood, ignoramos a estas fechas en qué
consiste. Sólo sabemos que Vilches formó
compañía con elementos jóvenes, como Vir-
ginia Ruiz, Blanca de Castejón, René Car-
dona y otros noveles artistas cinefónicos, en-
tre los que se destaca Carlos Orellana. Y no
nos sorprendería que el noventa y nueve por
ciento del éxito se lo llevara María Conesa
con esa inesperada modalidad de última hora.
ILS ASTHER ha sido el designado para
actuar con Greta Garbo en “As You De-
sire Me”, Y, casi seguramente, ésta será la
última película que en los Estudios de Holly- -
wood filme Greta. Cuando termine de filmar-
la, saldrá en viaje de descanso para Suecia.
Y los bien enterados aseguran que Greta no
volverá. ¡Ya dió de sí todo lo que tenía:
que dar!
OAN CRAWFORD va a filmar “Rain” pa-
ra los United Artists. “Rain” (“Lluvia”)
es la renombrada obra dramática que Gloria
Swanson filmó silenciosamente con el título
de “Sadie Thompson”. Ahora, hablada, será
dirigida por Lewis Milestone, y una vez más
habrá que cambiarla el titulito. Como la
censura encontró que “Rain” era inmoral,
para que pareciera moral, ¡la cambiaron el
título! Lo cual recuerda el cuento de aquel
pobre hombre que sorprendió a su esposa
con su secretario en un sofá, ¡y vendió el
sofá!
IRGINIA CHERRILL se casa con el mi-
llonario William Rhinelander Stewart, y
para ello hicieron un viaje a los Mares del
Sur. Es la moda.
JUNIO, 1932
EMBUSTERA CAMARA
(Viene de la página 376)
sión de que el espectador acompaña a un
aeroplano que se va a estrellar, durante sn
loco descenso por el espacio, se puso una
cámara en la proa del avión. La cámara
funcionó automáticamente y fijó para la pan-
talla la imagen de la tierra que se acercaba
al aeroplano... Al piloto fué a quien corres-
pondió enderezar a tiempo la máquina para
no estrellarse de veras. Con ese mismo pro-
cedimiento se obtuvo otro emocionante epi-
sodio de “Hell Divers”, en que se ve a un
avión que va a chocar, inevitablemente, con-
tra un barco en alta mar.
Los trucos de sonido son más fáciles de
obtener. Cada taller de filmación tiene un
“archivo” de toda clase de ruidos caracte-
rísticos — olas del mar, truenos, silbidos de
tren, campanas, cañonazos, voces de aves ca-
noras o de multitudes enardecidas, estruendo
de batallas — que se han tomado en el mo-
mento oportuno, pero sin fotografiar ninguna
imagen y que se guardan y se clasifican. Así,
cuando hay que sacar una escena de borras-
cas, o de combates, o de motines, o de ca-
narios, o de lo que sea, basta sincronizar el
ruido archivado con las respectivas imágenes.
El efecto es contundente y el sonido fidelí-
simo.
Para los trucos más simples — base de án-
gulos modernistas y cubistas — se colocan las
cámaras por el suelo o en las esquinas o en
el techo, o se emplean espejos.
En otras épocas, la fotografía del mismo
personaje en doble papel se consideraba co-
mo el colmo de las maravillas; pero tanto
se han perfercionado últimamente los pro-
cedimientos para sorprender imágenes y lle-
varlas al lienzo con original realismo, que
va se tachan de anticuadas las “dobles ex-
posiciones”, truco. infantil en comparación
con los que ahora se explotan.
Cuando intervienen fieras cuyos ataques y
persecuciones constituvan el humorismo de
una comedia o den giro sensacional a un
melodrama selvático, el arte combina tan ad-
mirablemente el “contacto” (que por lo ge-
neral no existe) entre bestias y personas,
que los públicos sienten ponérseles los pelos
de punta ante ficticios peligros y desatenta-
dos combates. Todo es obra de la cámara
y del laboratorio. Todo es ilusión.
Pero precisamente por eso es cine. En el
teatro, artificios semejantes resultarían una
farsa, porque no convencerían al espectador;
pero en el lienzo adquieren un sello de ver-
dad que logra sacudir las emociones de la
gente. Y tan mentira son, casi siempre, co-
mo las mentiras del tablado...
Pero la luz vistió a tales embustes cinescos
con la túnica de lentejuelas de la Reina de
las Hadas...
CHISPAZOS
OS dos hijos de Buster Keaton están cre-
ciendo en edad y en inquietud. Cuando
se les deja sueltos en los talleres de la M-G-M,
comienzan a suceder cosas, por lo general,
estruendosas.
Mes PICKFORD, mientras su marido
anda trotando por el mundo, piensa ha-
cer otra cinta fotodramática por cuenta de
United Artists. Se llamará “Happy Ending.”
Es un título simbólico, ya que quiere decir
“Final Venturoso”, o algo así.
JUNIO, 1932
CINE-MUNDIAL
4
ARIO DE LA MABI
Edificio del Diario de la Marina en El Prado, Habana, Cuba.
IEN años de memorables acontecimientos históricos constituyen
ya una gloriosa experiencia en la vida de cualquier periódico. Por el amplio panorama de un
siglo de periodismo como el que celebra con su Número Centenario el Diario de la Marina,
desfilan las hazañas legendarias de una raza viril, turbulenta, en la región más inquieta de
América . . . el esplendor de la cultura española . . . el concurso de la política, el comercio
y la industria, al engrandecimiento moral y material de Cuba . . . los conflictos económicos
y sociales de una colonia entre dos imperios . . . soldados, marinos, guerras, despotismo, in-
trigas . . . héroes inmortales de la talla de Martí y Maceo . . . ferrocarriles, bancos, el
laz.tástico desarrollo de la industria azucarera . . . el nacimiento de una nueva república . . .
Ahora, al cumplir cien años de servicios públicos, el Diario de la Marina dedica su Número
Centenario a Cuba y a las naciones hermanas del continente hispanoamericano, y especial-
mente a la memoria de los grandes maestros del periodismo en Nuestra América que, durante
todo ese período de convulsiones, y a través de las vicisitudes de una época de tenebrosas
perspectivas, supieron mantenerse incólumes, independientes, erguidos frente a la adversidad
y listos siempre a la lucha por el bienestar del pueblo.
Como aquellos laboriosos obreros de las ideas, Diario de la Marina sirvió a Cuba con el
mismo denuedo durante la época colonial que al implantarse luego la república. Alerta a los
deberes altos del periodismo orientador y culto, velaba, y seguirá velando, más que por los
regímenes, por los intereses perdurables y por las grandes tradiciones de la Raza.
p $9
ON NICOLAS RIVERO fué, en el periodismo hispano, una figura de abolengo inte-
lectual. Su mente tenía los perfiles sociológicos de Sarmiento; la clara percepción de don
Rafael María de Labra: la hondura pedagógica de don Eugenio María de Hostos. Como el
inmortal Mitre, aspiraba a la reforma de los espíritus, no de los sistemas. Fué un maestro
auténtico y de visión. Le infundió su carácter, su personalidad y su genio al Diario de la
Marina.
El Número Centenario del Diario de
la Marina será un monumento litera-
rio, histórico e intelectual. Ordene su
ejemplar por anticipado a las oficinas ,
centrales, Paseo de Martí (Prado) 103,
Habana, Cuba. Para informes y deta-
lles, diríjanse a: Oficina del “Número
Centenario”, Diario de la Marina, Ha-
bana.
DIARIO DE LA MARINA
DC ON DEC NUMER OTCENTENARIO
La representación oficial del Diario de
la Marina en Estados Unidos, a cargo
de Chalmers-Ortega, 516 Fifth Ave-
nue, Nueva York, atenderá cualquier
solicitud de datos sobre el Número
Centenario.
PÁGINA 429
|
¿Cabellos
revolucionarios ?
Si posee usted una cabellera
rebelde, indomable y agre-
siva que ni una aplanadora
sería capaz de dominar, no
adelgace, preocupado y con-
trito, no vierta una lágrima
aunque sea furtiva ... use
Stacomb.
Stacomb deja el pelo suave,
brillante, distinguido. Y así,
en ese envidiable estado, lo
conserva todo el día.
Ah, conque duda ¿eh? Pues
pruebe mañana mismo al
peinarse,
MA.
En farmacias y pberfumerías
I
MM nor
N
MADAME ARIZA ento BAPAT
TAMIENTO PARA
REJUVENECER Y EMBELLECER EL CUTIS
El cuidado y embellecimiento de la piel es de suma impor-
¿ ; pero aun más importante es seleccionar
ias y demás artículos de tocador.
un cutis blanco, radiante de belleza y
pureza? Escriba inmediatamente a Madame
a vuelta de correo recibirá ta información
GRATIS relacionada con sus maravillosas preparaciones para
el cuidado del cutis.
ADRIANA ARIZA TOILET PREPARATIONS
4207 North Ashland Ave., Chicago, Ilinois, U. S, A.
PÁGINA 430
CINE-MUNDIAL
“Un Gran Literato y un Gran Actor
Upton Sinclair, el renombrado nove-
lista norteamericano, autor de “The
Wet Parade”, acompaña a John Mil-
jan (derecha) en el estreno de la cinta
adaptada de aquella obra por M-G-M.
JUNIO, 1932
CHISPAZOS
Ps usted el favor de arreglarme la
luz de mi mesa?”, interrogó una sim-
ple estenógrafa al hombre que vió ante ella,
“Lo siento mucho, señorita—contestó el hom-
bre—pero no soy electricista.” “¿Quién es
usted, entonces?” “No soy más que un ac-
tor: me llamo Jean Hersholt, y estoy hacien-
do de electricista... pero aún no pasé de
aprendiz.”
ES cabellera de color platino está en moda.
Ya no es sólo Jean Harlow la que la os-
tenta. Ahora le ha tocado el turno a Greta
Garbo, que la estrenará en su próxima pelícu-
la titulada “As You Desire Me”.
DDIE CANTOR se fué a Méjico... para
estudiar el color local de su próxima pe-
lícula titulada “The Kid from Spain”, cuya
acción se desarrolla en la flamante República
del otro lado del Atlántico. Pueden imagi-
narse los lectores el inminente desaguisado.
Que no será único.
UTH CHATTERTON no se conforma con
ser estrella. Es también directora, y en
concepto de tal está dirigiendo a su esposo,
Ralph Forbes, que es actor de teatro y va a
estrenar un drama de Vadja.
AY FRANCIS ha tenido que usar gafas
ahumadas. ¿Para no ver lo que hace
Warner Baxter? ... No. Sencillamente, por-
que el exceso de trabajo bajo la luz artificial
la dañó la vista.
JOAN BLONDELL está aprendiendo a na-
dar y piensa tomar parte en las próxi-
mas Olimpiadas. Sus ejercicios preliminares,
con muy poca ropa, son contemplados a dia-
rio por innumerables admiradores de la tra-
viesa artista,
NOTA DEL GREMIO
R. M. H. AYLESWORTH, gerente hasta
hace poco de la National Broadcasting
Company
potente de los Estados Unidos — acaba de
ser nombrado Presidente de la RKO, empresa
manufacturera de películas que abarca, en
sus actividades de cine, a la antigua Pathé,
a la antigua Producers Distributing Corpora-
tion (P.D.C.) y a la Radio Pictures.
Con la designación del Sr. Aylesworth se
ensancha la órbita de la empresa en cuestión,
la compañía radiodifusora más
ya que entran, englobadas en ella, el circuito
de Variedades de Radio-Keith-Orpheum (tam-
bién de gran influencia en este país) y la
compañía radiodifusora.
JUNIO, 1932.
CINE-MUNDIAL
GRATIS
Los Retratos
de sus favoritos
Sin duda quiere Ud. tener los retratos de sus artistas de cine favoritos.
* Pero quiere retratos auténticos y buenos. * Sin duda los prefiere
autografiados.
Nosotros podemos enviárselos, absolutamente gratis. “ Con el primer
número de su subscripción por un año a esta revista. * Los más re-
cientes retratos de sus predilectos.
LUPE VELEZ
es, tal vez, su favorita entre las fasci-
nantes estrellas femeninas. % CINE-
MUNDIAL le ofrece uno de los más
hermosos retratos de esta artista sin
par. * La fotografía de Lupe Vélez
en la sala, la biblioteca o el boudoir de
cualquier casa, es justo homenaje a la
inteligente admiración de una persona.
NOVARRO?
Tal vez es para Ud. el “As Varón” de
la escena. “ Si hay algún artista del
cine moderno cuya efigie merece pues-
to de honor en nuestros hogares, ese
es Ramón. *“ La apuesta figura de
este admirable actor la obtendrá Ud.
con su autógrafo, en un retrato de 25
por 20 centímetros, si hace este pedido:
Remítanos en seguida su pedido de una subscripción de un
año a esta revista en el cupón adjunto, con su importe,
$2 (dos dólares).
% Díganos cuáles son sus dos artistas
favoritos, y al recibo de su orden le enviaremos, por correo
ordinario, los retratos autografiados, tamaño 25 por 20 cen-
tímetros, y el primer ejemplar de su subscripción. * Sean
los que fueren sus artistas de cine favoritos, podemos en-
viarle sus retratos.
* Llene y envíe ahora el cupón con
cheque o giro por $2 (dos dólares) al agente local o a —
Acompaño $2 (dos dólares)
para que me sirvan una subs-
cripción de un año de esa re-
vista y me envíen en seguida
de:
Mi Favorito
Mi Favorita
I
l
I
l
I
|
|
I
l
l los retratos autografiados
j
l
l
l
J
I
l
|
[|
Nombre
Domicilio
Ciudad
= e e e o e t e € e n a o e e a
PÁGINA 431
> LES
o
Las canas empañan y ocultan su belleza,
pero la Tintura de
Longo quitará 10
años a su edad, de-
volviendo a su pelo
el lozano brillo y co-
lor natural de los
veinte años. Puede la-
varlo y rizarlo cuan-
tas veces quiera.
TINTURA DE
LONGO
PRECIO $2.00 DOLARES FRANCO
Otras Cuestan Más del Doble
O Adjunto $2.00 Dólares (y un mechón de mi pelo) pa-
ra que me envíen un frasco de Tintura de Longo.
Coil TS
O Sírvanse enviarme GRATIS “La Historia del Profesor
y la Influencia de Una Mujer.”
Nombre....
Dirección.
Por el sistema
EN 6 MESES wvct de Fo-
nogramas Mi-
crofónicos podrá llegar Ud. a ha-
blar y escribir el inglés con tan
increíble rapidez, que Ud. mismo
se sorprenderá.
Los Fonogramas NYCI traen a
su hogar la viva voz del profesor,
clara y sonora. ESCUCHAR, IMI-
TAR REPETIR y HABLAR—eso
es todo. Método asombrosamente
fácil; el estudio resulta un verdadero entrete-
nimiento. Instrucción individual, tan eficaz co-
mo si el profesor mismo estuviera a su lado. Re-
sultados positivos, GARANTIZADOS. Costo ín-
. fimo. Ya no podrá Ud. privarse de saber inglés.
Pida HOY mismo nuestro prospecto ilustrado,
GRATIS, con amplios detalles y lección de prueba.
NEW YORK COMMERCIAL INSTITUTE
Elmhurst, New York, (Dept. D-16) E. U. A.
DINERO EN SU CASA
Hombres y mujeres que sepan leer y escribir pue-
den ganar dinero en cualquier localidad en labor
agradable y sin salir de casa. Escriba sin demora.
PUBLICACIONES UTILIDAD
Apartado 159 VIGO España
Su Fotografía por 2# Cada Una
Cantidad mínima 100 estampillas
reproducidas de un retrato de cual-
quier tamaño, o instantánea. Retratos
maravillosamente claros, exactos, engo-
mados y perforados, listos para usarse
como estampillas. Péguelos en cartas,
tarjetas postales, sobres cte., para uso
comercial o social. Se Je devolverá su
original intacto. Envíe 2.00 oro ame-
ricano por cien estampillas, porte pa-
gado. Hágalo hoy mismo; satisfacción
garantiada.
PHILADELPHIA BADGE CO.
942 Market St., Philadelphia, Pa., E.U.A.
(Tamaño exacto del
retrato-estampilla).
PÁGINA 432
CINE-MUNDIAL
Con motivo de cumplir 26 años como jefe de producción de
películas, Carl Laemmle, presidente de la Universal, recibe el
homenaje de todos los directores, escritores, productores y
estrellas cinematográficas de esa empresa, en Los Angeles.
No habrá quien no reconozca, por lo menos, a los astros.
HOLLYWOOD
(Viene de la página 387)
Ann se ha puesto encima de Harry... Y a
éste ya no se le llama Mr. Harry Bannister,
sino Mr. Ann Harding.
Ann dice que Hollywood tiene la culpa de
que ella tenga que separarse de Harry. Des-
pués de lo que las gentes dicen, no pueden
seguir viviendo juntos.
La Harding está ganando ahora $6,000 dó-
lares semanales, mientras su marido se pasa
los días sin hacer nada. Y, aunque ella aho-
rró ya una fortuna, no encuentra mejor so-
lución para ser feliz, que divorciarse del
hombre que la quiere y al que ella parecía
querer con no menor cariño, santificado por
la hijita. Para una estrella el marido siem-
pre es un estorbo. ¿Qué falta le hace ya?
¡Y aun dice ella que su decisión supone
un sacrificio!... Sólo
que el sacrificado lo ha
sido él: un buen esposo
y un buen padre.
Pero, ¿cómo una es-
trella ha de creer en la
necesidad de esos afec-
tos?
Ann Harding no quie-
re ser Cursi.
Progresa
El Nudismo
OLLYWOOD ya cå-
vó en manos de los
nudistas. Día por día au-
mentan las legiones de
sus adeptos, que, natu-
ralmente, empezaron su
campaña reduciendo a
la mínima expresión los
trajes de baño... Hasta suprimirlos en. ab-
soluto.
La supresión se inició en los dominios pri-
vados de las estrellas, siendo las primeras en
dar el ejemplo Greta Garbo y Leila Hyams.
La Garbo duerme desnuda al sol, sobre la
arena de su jardín, y así la sorprendió con
su cámara fotográfica un audaz repórter que
Buster Keaton es tan
aficionado al base-ball,
que tiene su propia no-
vena. Aquí se le ve, pro-
fesionalmente, lanzando
la pelota durante una de
las partidas,
Cada uno tiene su traje de baño
predilecto; pero Joan Marsh, de
M-G-M, presenta aquí una pe-
queña innovación...
Junto, 1932
€ a
Reliquia fotográfica
y sentimental de la
familia Beery. De iz-
guierda a derecha, el
sargento Noah Bee-
ry, de la policía de
Kansas; Wallace
Beery, de cinco años
de edad; Noah Bee-
ry, de ocho; William
Beery, de once y, de-
trás, la mamá de las
criaturas.
CINE-MUNDIAL
Un Trío
Ejemplar
ABIDO es, porque profusamente se di-
vulgó, que el gran barítono Lawrence
Tibett se casó hace poco, en segundas nup-
cias, con Jennie Marston Burgard. Lo que
no todos saben y bien merece la pena de con-
tarlo es que a la boda asistió, como invitada
especial, la esposa divorciada del famoso
artista, Grace Mackay.
Grace y Jennie son íntimas amigas desde
hace muchos años, y a las dos las gustaba
Lawrence. Pero como él sólo podía casarse
con una, pues el mormonismo ya no es legal
en los Estados Unidos (donde lo era plena-
mente hasta principios de siglo o poco antes),
Tibbett se casó con Grace... Y fueron fe-
lices algún tiempo. Hasta que Grace, que no
es egoísta, dejó su puesto a Jennie, divor-
ciándose amistosamente de Lawrence. ¡Por
esto pudo asistir como invitada de honor a
la nueva boda!
Pero no se crea que Jennie estuvo per-
diendo el tiempo mientras
Tibbett fué el esposo de
Grace. ¡No! Jennie, para
esperar su turno distraí-
damente, comenzó por
casarse con Robert J.
Adams, fabricante de go-
ma de mascar, del que se
divorció al poco. Y se ca-
só entonces con un agente
de Bolsa, John C. Bur-
gard, que se arruinó en
aquélla, y se impuso el
segundo divorcio.
La experiencia adquiri-
da por Jennie en sus dos
anteriores matrimonios
Ramón Novarro en actitud de
boxeo con Alberto Arizmendi,
campeón mejicano de peso
“bantam”, en el taller de Me-
tro-Goldwyn-Mayer.
sobre aquél voló en aeroplano. Y la Hyams
no duerme: sueña despierta durante largas
horas, como si aguardara al Príncipe Azul,
de incógnito, disfrazado de Adán...
De ellos, los Adanes, fueron los promoto-
res del movimiento nudista Douglas Fair-
banks, Edmund Lowe, Gary Cooper, Neil
Hamilton, George O'Brien, Robert Montgo-
mery, Victor McLaglen y nuestro buen Juan
de Landa.
Pero el verdadero precursor lo fué José Mo-
jica, de quien, como recordarán nuestros lec-
tores, hace ya algunos
meses que publicamos
una artística fotogra-
fía suya, absolutamen-
te desnudo, posando en
las ramas de un árbol
gigantesco en su jardín
paradisíaco del Cañón
de Santa Mónica...
Laurel and Hardy,
los cómicos de M-G-
M, jineteando—y no
precisamente con in-
trepidez—a uno de
los leones que salen
en la película “The
Chimp.”
JUNIO, 1932
es, para Grace, una ga-
rantía de que la flamante
esposa podrá hacer feliz
al caprichoso Tibbett.
Aunque sólo sea por
una temporada...
ve” ve” ve” ve” ve” ve” NO va” vo” v + ve” vor ve” vy
AZ
LA ESTRELLA
129-131 West 74th Street
New York
Teléfonos: TRafalgar 7-1750-1751
NICANOR FERNANDEZ,
propietario
STE edificio de mo-
derna construcción
se levanta en uno de los
puntos más céntricos de
la metrópoli —al lado de
estaciones del Elevado y
Subterráneo y a corta
distancia de los teatros y
el distrito comercial.
Hermosas y amplias ha-
bitaciones.
Absoluto confort.
Gran comedor artistica-
mente amueblado y es-
pacioso salón de lectura
EXCELENTE COCINA
ESPAÑOLA Y CRIOLLA
Dirección cablegráfica:
NIKI - NEW YORK
PÁGINA 433
IÑONES débiles son con
frecuencia los culpables.
Restablezca su activi-
dad normal tomando
Ži Píldoras de Foster —
hE evite el riesgo de con-
traer graves malestares
de los riñones. Millares
resultados.
PILDORAS DE
FOSTER
DE VENTA EN LAS BOTICAS
Una Nariz de Forma Perfecta
UD. PUEDE OBTENERLA FACILMENTE
FL aparato Trados Mode-
lo 25 corrige ahora to-
da clase de narices defec-
tuosas con rapidez, sin do-
lor, permanentemente. y có-
modamente en el hogar. Es
el único aparato ajustable,
seguro y garantizado y pa-
tentado que puede darle
una nariz de forma perfec-
ta. Más de 100,000 personas
lo han usado con entera
satisfacción. Recomendado
por los médicos desde hace
muchos años. Mi experien-
cia de 18 años en el estu-
dio y fabricación de Apa-
SS ==
À ratos para Corregir Nari-
Para damas 2 ces está a su disposición,
CGLaIerOS Y Modelo 25-Jr, para los nie
A _fos. Escriba solicitando
testimonios y folleto gratis que le explica cómo ob-
tener una nariz perfecta.
M. TRILETY, ESPECIALISTA
Depto. 1377 Binghamton, N. Y., E. U. A.
CON DISCOS
FONOGRAFICOS
INGLES
OIGA LA VIVA VOZ DEL PROFESOR EN SU CASA,
LA ENSEÑANZA ESTÁ GARANTIZADA.
O UD. APRENDE
O NO LE COSTARA UN CENTAVO.
Pida Lección de Prueba Gratis.
INSTITUTO UNIVERSAL (80)
1265 Lexington Avenue, New York
PÁGINA 434
CINE-MUNDIAL
La Maritza
y Chaplin
SA MARITZA, la nueva sensacional es-
trella de Paramount, nos ha hecho, muy
confidencialmente, dos declaraciones:
Que nunca se casó ni estuvo comprometida
con nadie, incluyendo Charles Chaplin; y que
éste ni siquiera le propuso, como a tantas
otras, ser la protagonista de su próxima pe-
lícula. ..
Es amiga de Chaplin, al que conoció en
Londres, acompañándole unas cuantas noches
a cenar y a bailar el tango, especialidades
ambas del glorioso Charles. Pero, nada más.
Ni él la habló de matrimonio, ni, mucho me-
nos, de ponerla en película alguna... La Pa-
ramount fué la que se preocupó por firmarla
y filmarla.
Todo lo demás son cuentos de las Mil y
Una Noches.
(Si es que fueron tantas.)
"RANK BORZAGE ha sido designado por
la Fox para dirigir “Cavalcade”, la céle-
bre obra inglesa de Noel Coward. Esta obra,
que se estrenó en el Drury Lane Theatre de
Londres hace ya año y medio, no ha dejado
de representarse aún y a diario llena aquel
clásico coliseo.
Phillips Holmes, as de Para-
mount, que perpetúa en el cine
la fama y la popularidad (par-
ticularmente entre las damas)
que dieron renombre a su pa-
dre, Stuart Holmes.
Filmando una escena melodramática
de la película de Paramount “The
World and the Flesh”, en que pelean
George Bancroft y Mitchell Lewis.
e ARLISS es uno de los hombres
que más aman a los animales. Pero en
su casa no tiene ni un perro. Se limita a
visitar los hospitales caninos y a dejar cuan-
tiosos donativos para su sostenimiento. Días
pasados recibió una carta en la que le pedían
cierta cantidad para mantener a una perra
de presa, y se presentó en la casa del fir-
mante. Quiso ver a la perra, y aquél, que era
un sablista empedernido, ne sabiendo cómo
salir del compromiso en que se encontraba,
pues la perra no existía, ¡le presentó a su
suegra!... (No sonría el lector. Se la pre-
sentó, diciendo que ella era la encargada del
animalito, y que éste había salido a dar un
paseo...)
DGAR WALLACE, el famoso autor in-
glés, que acaba de morir en Hollywood,
estaba contratado por la Metro y su última
obra fué la antes citada, para Greta Garbo.
En la víspera de su muerte, Wallace escribió
a Erich von Stroheim, el director, pidiéndole
una entrevista en la que habían de discutir
varios puntos de la obra. Pero la carta que-
dó sobre la mesa de Wallace. Cuando Walter
Houston, el actor, gran amigo del literato,
la vió entre los papeles de aquél la misma
noche del fallecimiento, la tomó y personal-
mente se la llevó a Stroheim, cumpliendo así
la voluntad del finado. Y Stroheim, que ig-
noraba la desgracia, sufrió la pena consi-
guiente... y atendió los deseos del autor.
(Lo que no hubiera hecho en vida, proba-
blemente. ..)
IAS pasados, William Haines, tan exce-
lente hombre de negocios como buen ar-
tista, visitaba a Joan Crawford, cuando tro-
pezó con una mesa, tiró una lámpara, y la
rompió... “Pero no se preocupen ustedes
— se apresuró a decir. — Pueden ustedes
comprar otra casi igual, y hasta más barata,
en mi tienda de Antigüedades. ..”
Junio, 1932
CINE-MUNDIAL
e Dada de CASOr.... EL PRECIO
DEL PUDOR I
No
Compro-
meta Su IN
Salud | |
y su felicidad
por dejarse
dominar de
una modestia
mal entendi-
da y carecer fi
de ciertos infor- |
mes BEF Dro E- |
Montague, bien conoci- |
do especialista de Nueva York, ha
escrito una obra sobre esas enfer- || |
|
f
|
Enfermedades
de las que no
se habla —
medades cuyo verdadero carácter
hay una infinidad de personas que
tienen imperiosa necesidad de co-
nocer en todos sus detalles. Los
que sufren en silencio y se deses- |
peran por su infortunio pueden ha-
llar el medio de mejorar su salud y |
prolongar su existencia en las pá- |
ginas de este gran libro. El Dr.
Montague divulga la verdad es-
cueta. Señala, entre otras cosas,
el peligro de ciertos remedios que Ii
a la larga causan más daño que If
beneficio, y explica el posible des- IM
arrollo de esa terrible enfermedad
que se llama cáncer como conse-
cuencia de un tratamiento impropio.
He aquí un libro que ha de resultar
una verdadera revelación para mi-
llares de individuos.
EL UNICO LIBRO EN SU GENERO
QUE SE HA PUBLICADO
EN ESPANOL
y
ESTE CUPON LE TRAERA EL LIBRO
J. B. LIPPINCOTT CO., Depto. CM-7, |
East Washington Square, WOHER
Philadelphia, Pa., E.U.A.
Sírvanse remitirme un ejemplar del AOS
libro “Enfermedades de las Que No se H
Habla”, por el Dr. J. F. Montague, el |
famoso especialista de Nueva York, |
para lo cual les incluyo un giro postal f i
internacional por Des Dólares, Oro ii
Americano.
Ciudad ae
Joan Bennett, en plena luna de i |
miel — en la cara se le nota — y Dirección 00000600000 ooo ooo oo nono j |
con un nuevo contrato para inter- i |
pretar películas sonoras por cuenta
de la Fox Film Corporation.
JUNIO, 1932
CINE-MUNDIAL
Subscripción
GRATIS
OR QUE no obtiene
L Ud. una subscrip-
ción de un año de
esta revista absolutamente
gratis?
A Visitar a la Suegra
—; Adónde vas tan aprisa?
—A visitar a mi suegra.
—¿Le llevas como regalo ese
frasco de Leche de Magnesia de
Phillips?
—; Oh no! Es para mí. Tú sabes
que mi suegra me indigesta cada
vez que la veo.
—¡Ah! Ya caigo!
ESTUDIE AU
DONDE Eddie Quillan estrechando
ESTUDIO’ LINDBERGH entre sus brazos a Arline
Judge para dar romanti-
cismo a la película de Ra-
¿Cómo? ... Pues colocan-
do, entre sus familiares y
amigos, cuatro subscripcio-
nes de un año; remitiéndo-
nos nombres y direcciones
de los cuatro, y $8.00 oro
americano, o sea $2 por cada
subscripción. Nosotros le
ENSEÑANZA dio “Girl Crazy”. 1
EN ESPAÑOL abonamos 50 ets. oro (e
Mai sita ta O a ae ; a i j i| 25%) sobre cada subscrip-
canicas y otros os en la materia. A. REY, la sugestiva ecuatoriana, | f
repárese y gane de $350 a $1000 por mes. ; ; e AA ON 5 =3
Las líneas aéreas de transporte más pinde: del E ha tomado monte en la filmación de cion, O Sea $2, por las cuatro
mundo están siendo instaladas a través de la Amé- “Thunder Below”, con Tallulah Bankhead, 5 A E
ns ad A pS de Pabla Paul Lukas y Charles Bickford. Hace Ara- subscripciones, aplicando
españo D ad jamas igualada en la his- ` E io EEA
toria del mundo. Venga a esta escuela de fama in- | celi una diablesa encantadora. ¿Traje? De
ternacional, autorizada por el gobierno americano época: ¡en el rigor del verano! esta suma al pago de la sube-
para enseñar Aviación y para traer estudiantes del
extranjero. Un título de esta escuela será la llave
de su éxito en la aviación. Enseñamos tres cursos
mecánicos, tres de vuelo y uno por corresponden- 6
cia. Este último es gratis para todos los estudian-
tes. Pida informes absolutamente gratis.
Lincoln Airplane & Flying School
OA . parin American o A TFO MATIESON, que en “Grand Hotel” |
209 Aircraft g. + - Lincoln, ebra 5 0. A. : -
e S interpretaba el papel de chauffeur de John |
Barrymore, el mismo día en que acabó de |
trabajar sufrió en Hollywood un accidente
automovilístico, quedando instantáneamente
muerto.
cripción que le serviremos
a Woh
Obtenga los pedidos y pa-
gos de cuatro de sus fami-
liares y amigos y remítalos
en seguida a:
CINE-MUNDIAL
516 FIFTH AVENUE,
Hierbas y Raices de Suerte
¿Tiene usted mala suerte? Multitud de personas
creen que estas rarísimas HIERBAS y RATOES
traen SUERTE si las lleva uno consigo. Hay
RAÍZ DE JUAN EL CONQUISTADOR. |
RAÍZ DE ADAN Y EVA, RAÍZ DE DRA- |
GÓN, HIERBA DE CINCO DEDOS, RAÍZ @ |
REPTIL, LOVEAGE, LESSER PERRIWIN- |
KLE, DEVIL'S SHOESTRING y otras. ¿Qué
clase de hierbas y raíces de buena suerte quiere DEROER .
usted? Las tenemos todas, en su forma natural, IETE ciudades se disputan el honor de
FRESCAS y POTENTES); no cortadas. Precio haber dado a luz a Ann Harding. ¡Lo
50 centavos por caja o tres cajas por $1.00 (oro | A aa T3l ON t
e UL de una clase solamente, o ya sur- mismo que le pasó a Homero! Sólo que esto
tidas. También tenemos gran variedad de genui- ió € ala g o
nos POLVOS DE RAÍZ POTENTE, al mismo A ano ne
precio. Díganos lo que quiere. ¡LO TENEMOS!
Dept. RH 102 P. S. Bureau e
General P. O. Box 72, _Brooklyn, N.Y., E.U.A.
NUEVA YORK,
y
OLAND YOUNG se enamoró de su actual
ROSALINDA esposa, cuando ella no tenía más que do- En Argentina $6.00 m/n. el año
Es esta la más hermosa revista edi- | ce años de edad... Tuvo que esperar diez = 3
tada en Argentina para ia mujer. más para casarse. Yno está arrepentido. En Méjico .. $5.00 m/n. el año l
La recibo todos los meses y la leo : = i
i álti No .00 m/n. el año |
desde la primera hasta la última o En Chile $15 / |
página. En el Perú ... Soles Siete el año
No vacilo en recomendársela a UANDO termine su papel en Gran Hotel”, En Colombia $2.00 m/n. el año
mis lectoras. — Rosalinda, Defensa para M-G-M, Wallace Beery se dedicará a |
532, Buenos Aires. HELENA estudiar las costumbres moscovitas, pues su |
siguiente producción será con tema ruso.
PÁGINA 436 ; JUNIO, 1932
CINE-MUNDIAL 4
LA FUENTE DE JUVENTUD I
PERPETUA QUE BUSCO |
Ponce De Leon se ij
Encuentra En-la
ANTICALCULINA -EBREY INN
“M Los efectos perniciosos ori-
/* ginados por nuestros excesos INIA
y abusos en comer y beber se
| corrigen fácilmente tomando
30 gotas de Anticalculina Ipi
Ebrey en un vaso de agua ii
„antes de acostarse o por la ||
¿Mañana al levantarse.
Sus resultados le dejarán
asombrado. Coma y beba lo
que quiera. Anticalculina Ebrey
presta a la Naturaleza la ayuda |
necesaria para aliviarle. |
ANTICALCULINA EBREY |
ES LA FUENTE DE JUVENTUD PERPETUA
Anticalculina Ebrey limpia el riñón, elimina el ácido úrico, |
impide las formaciones de piedra, evitando los cólicos hepá- j
ticos y nefríticos.
La pureza de sus componentes vegetales y el endoso me-
recido de la profesión médica, hacen de la Anticalculina
Ebrey la medicación ideal para ancianos, señoras, hombres |
y niños.
|
3 3 1 De eficacia compro- |
ulina bada para la vejiga,
i ]Cd C riñón, hígado, reuma- |
tismo, ciática, lumba- |
|
go, dolor de espalda,
hinchazones.
EBREY
El Nuevo Libro del Horóscopo y Arte de Leer la Palma
de la Mano le será enviado gratuitamente. Escriba dando |
su dirección completa a j
EBREY CHEMICAL WORKS, Dept. C.M.
251 Pearl Street. Nueva York, N.Y.. E. U. A,
TAQUIGRAFÍA |
Mecanografía, Inglés, Teneduría de Libros. Gran-
des y provechosas utilidades trae a los jóvenes
Pp a de ambos sexos la pericia y excelencia en el co- |
; rr 1 nocimiento de estas ramas de la administración
LM
mercantil. La Eastman prepara muy bien para la
ejecución de esta clase de trabajo y ofrece oca-
sión de obtener buenos empleos. Pida el catá- IM
` 1]
logo a la If
EASTMAN-GAINES SCHOOL, INC.
Lenox Avenue and 123rd Street, New York, E.U. A |
pr
—=
CUALQUIER | I|
TORCEDURA f
se alivia rápida-
mente al ponerse 0
LINIMENTO
Silvia Sidney, la más reciente
estrella del firmamento cinesco,
EQUIPO PARA TEATRE
_ NUEVO Y RECONSIMUIDO. GARANTIZADO | IH
luciendo una negligee de última A Hi
| y crítica de las damas. || f
JUNIO, 1932 PÁGINA 437 il ||
8 5 E a , TEONE
moda para deleite de los ojos... 630-Ninth Avenue PERRE, Newyork NY Mo |
|
rae
SS
¡congag
La Mejor Revista
Mensual Editada en
Sud América
Verdadero magazine moderno y
enciclopédico que en sus numero-
sas páginas, divididas en amenas
secciones, trae notas de interés
para todos. Cada ejemplar es un
verdadero libro, ameno, moral y
de gran utilidad para el hogar.
Suscríbase a ACONCAGUA y
coleccione sus ejemplares con los
que podrá formar una valiosa bi-
blioteca.
Precios de Suscripción
Anuales
Argentina y demás paí-
ses de Sud América. $4.50
Estados Unidos, Méxi-
co y Centro Améri-
CU sa U a 00
A cada suscriptor le regalamos
un libro que vale más de 2 m/n
a elegir de la lista que enviamos
a quien lo solicite.
Administración:
TUCUMAN 632
Buenos Aires (READ)
PÁGINA 438
CINE-MUNDIAL
Un Gesto de Ten tación
a E A A E
Sidney Fox, estrella de la Uni-
versal, tratando de forjar un
beso con la punta de los de-
dos... como si los ojos no re-
velaran la gana que tiene de
que se lo den.
| JOSEF VON STERNBERG sale ahora muy L poeta René Borgia sigue en Hollywood.
| a menudo con Frances Dee... ¡Desde que Pero no hace versos. Se limita a deva-
vió a Chevalier cenando con la Dietrich! narse los sesos sincronizando las obras que
dirige Lucio Villegas.
0
E 0
ILBERT, el ex amado John Gilbert, está
| escribiendo una película, para filmarla HEVALIER va a filmar una nueva pelícu-
| por su cuenta. Es la historia de un chauffeur la: “El sastre en el Castillo”. Pero no.
| que tuvo mucha suerte con las damas... con Jeanette MacDonald.
JUNIO, 1932
CINE -
DIC.
mperdo ld
pe < $
Frecuenremenre oímos decir
a ciertas personas que andan por
ahi exhibiendo un resfriado: “No vale
la pena que yo me preocupe de este simple
resfriadito. Es tan insignificante que no ne-
cesito cuidarlo ni tomar remedio alguno.”
Y lo dicen con el aire de quien está conven-
cido que actúa heroicamente.
¡Qué error más profundo! No atacar a
tiempo los síntomas iniciales del resfria-
do es imperdonable. En primer lugar
porque se pone en peligro la salud propia, ya
que un simple resfriado puede convertirse eoll-
mente en una pulmonia fulminante. Además,
“SOBRECITO VERDE Bire
E
SAYER
E
R
a 5
aseina aaa Ra
de
Clim <
na do.
MUNDIAL
por la consideración que debemos a nuestros
seres queridos y al prójimo, pues los gérmenes
del resfriado son muy contagiosos.
Y resulta más imperdonable aún, en estos
tiempos modernos, si pensamos que tomando
dos tabletas de FENASPIRINA y repitiendo la
dosis después de tres o cuatro horas, cualquier
resfriado se elimina con increible rapidez y
seguridad.
Nota Importante: Si no se atacó a
tiempo el resfriado y se agravo, debe
llamarse al médico sin pérdida de tiempo.
SPIRIS
infalible de rest"?
(Un excelente yargarismo para los dolores de garganta son dos tabletas de Fenaspirina disueltas en un poco de agua.
Las plumas-fuente Parker Duo-
fold son convertibles. Al comprar
un juego de escritorio, se obtiene,
gratis, un asegurador de bolsillo.
Si se compra una base de juego
de escritorio, se recibe gratis un
extremo cónico que convertirá a
la pluma de bolsillo en pluma
de escritorio. Sólo la Parker
ofrece esta económica ventaja.
<<< ¿Ha escrito
usted con la Parker Duofold :
l
E está reservada una grata emoción. Vaya usted al expendio
más próximo y pruebe en su mano la Parker Duofold, esa
pluma-fuente que con tanta facilidad escribe.
Pruebe usted varias, hasta que encuentre la que se ajusta mejor a
su manera de escribir...
Todas las plumas de Parker responden instantáneamente al con-
tacto del papel y no requieren sacudimientos ni tanteos. Esa
facilidad para escribir que todos buscamos en las plumas-fuente
la hallará usted en la Parker Duofold.
Y la Parker tiene multitud de otros refinamientos . .. un depósito
de tinta de 22% a 69% mayor que los de otras plumas más
costosas . . . aspirador patentado ... construcción hermética a fin
de impedir que la tinta gotee y manche la ropa... un asegurador
patentado que impide que la 'pluma sobresalga del bolsillo y
evita así riesgos de extravío o robo...
Pruebe usted estas plumas por sí mismo; es sencillísimo. Basta que
pida usted que, en la tienda, le enseñen los diversos refinamientos
de la Parker y le dejen escribir con ella. De ese modo comprenderá
por qué la pluma-fuente Parker es la predilecta por todo el mundo.
í La tinta
PARKER Quink se.,
59% de las decomposturas de las plumas-fuente provienen de la
calidad de la tinta.~Por eso la Parker Duofold, a fin de aumentar
la satisfacción de sus clientes, ha elaborado una tinta nueva y
mejor: Quink.~ Se seca en el papel 31% más pronto y, sin embargo,
mantiene los puntos de la pluma siempre húmedos. Carece por
completo de sedimento, no tapa y posee un ingrediente que man-
tiene limpias las plumas. - Quink se vende en dos formas: ““perma-
nente” en azul, negro, rojo, violeta, verde, negro, que no se desti-
ñen, y en azul “lavable” que se quita fácilmente de manos y ropa.
IH
i
|
tH
|
|
|
|
|
E SÉ Es E A EN
IEMPRE andaremos en busca de cuanto alegre
nuestra casa y haga más feliz nuestra existencia.
Así, en materia de lámparas siempre buscaremos una
que no sea un adefesio, sino proporcione tanto belleza
como luz perfecta, y harmonice con el conjunto en su
derredor. Hay quienes dicen haber descubierto ya una,
que Ud. no debe dejar de ver antes de comprar otra o de
renovar alguna vieja, sobre todo si quiere econo-
mizar.
La nueva lámpara iguala el cielo de la tarde en
belleza, con su tono hermoso y suave y su harmonioso
matizado de colores. La obra de metal, trazada y
ejecutada por artífices, que aprendieron de sus ante-
cesores, es copia auténtica del período que representa —
y las pantallas complementan el conjunto.
La ciencia y cl arte han puesto en estos artefactos
Descubrimien
De la vieja España procede el estilo de esta lámpara. Pero, las hay de muchos
otros, severos a la inglesa, de la época colonial, etc.
características que les prestan distinción y singularidad.
Sus bases no tambalean; la llave está fácilmente accesi-
ble, la luz directa de la bombilla no hiere la vista, y la
iluminación resultante es suave, grata y sin sombras.
U. puede hacer igual hallazgo para su casa, y descu-
brirá también, con sorpresa, lo módico del precio.
Aquí se ve el estilo español —pero hay muchos otros.
Algunos de colores más sombríos para Cuartos amue-
blados a la inglesa o lamparitas de tocador a la francesa
para la señora; el surtido es completo. Hay una lámpara
para cada cuarto de la casa hasta el de cocina.
Dónde verlas? Pues mañana mismo, si U. quiere, en la
tienda “General Eléctric'* o en la empresa de electrici-
dad de su localidad. Pero, si le es más conveniente,
escriba a la General Eléctric a la dirección queaparece al
pie:
CM-7-32
GENERAL @ ELECTRIC
SCHENECTADY, NEW YORK
INTERNATIONAL GALSNAD
RAL PPI CHERIIEC COMPANY, ANA o
CINE-MUNDIAL
“EL CENTRO MUNDIAL DEL RADIO” ANUNCIA
z7
si
w 5 ñ
ENO G BI OE
È I N
Els ti
mur 228
E
I aw a
IO 3u g
55 E
aro de
E
3 az i
en.
ms
¡Ocho grandes adelantos, combinados en el nuevo
az 288 EE
gE
8 0 m nu A y
circuito Bi-Acústico, que proporciona doble
alcance, doble energía, doble pureza de tono!
E aquí el radio que palpita
con alientos de vida, que
vibra con un realismo increíble,
el radio que emociona, el radio
que es humano en la modulación
de suaves murmullos o notas
potentes.
Ocho características impor-
tantes permiten este resultado.
La nueva Amplificación “B”,
que capta el sentimiento artístico
y el colorido musical—sin distor-
sión. Un mayor alcance musical
—dos octavas más—que propor-
ciona por primera vez todas las
notas de todos los instrumentos.
Nuevos Compensadores Au-
tomáticos de Tono que eliminan
los timbres metálicos; nuevos
RCA Victor
Equilibradores de Tono que aca-
ban con las resonancias del mue-
ble; Doble Regulador Automá-
tico de Volumen que domina los
desvanecimientos y estallidos.
Tubos de tipos completamente
nuevos, nuevo altoparlante per-
feccionado, muebles de nuevo
diseño, perfectamente acústicos
y elegantes. Y, por último, nueva
escala de precios bajos.
Oiga el Radio Bi-Acústico y
sienta nuevas emociones. Pida
una audición gratis a su agente
RCA Victor.
LA RCA VICTOR COMPANY, Inc.
“EL CENTRO MUNDIAL DEL RADIO”
Camden, N.J., E.U. de A.
Una Subsidiaria de la Radio Corporation de Ámerica
NY
RADIOS ... COMBINACIONES DE FONÓGRAFO
DISCOS VICTOR
JULIO, 1932
Modelo R-78 . . . 12 tubos completo
l. AMPLIFICACIÓN “B” que
capta la emoción sin distor-
siones... 2. COMPENSADO-
RES AUTOMATICOS DE
TONO que eliminan los soni-
dos metálicos, conservando la
pureza de tono...¿B. EQUILI-
BRADORES DE TONO que
descartan resonancias del mue-
ble... 4. DOBLE REGULA-
DOR AUTOMATICO DE
VOLUMEN que acaba con des-
yanecimientos y estallidos, con-
servando un volumen uniforme
...Se MAYOR ALCANCE
MUSICAL que capta dos octa-
vas más y reproduce todos los
instrumentos, desde los tonos
más altos a los más bajos...
6. 12 TUBOS, con inclusión
de los nueyos Radiotrons de
Rejilla Doble... J.NUEVO AL-
TOPARLANTE DINAMICO
PERFECCIONADO para todas
las frecuencias y grados de volu-
men . . . 8. NUEVOS MUE-
BLES afinados acústicamente.
Puertas de corte elegante.
PÁGINA 443
CINE-MUNDIAL
CONSULTAS GRAFOLOGICAS
CINE-MUNDIAL
Sr. Grafólogo: Sírvase publcar el análisis de
la muestra adjunta.
Ciudad
(SI SE DESEA ANALISIS PARTICULAR
DEBEN ACOMPAÑAR A ESTE CUPON
25 CENTAVOS ORO AMERICANO EN
CUPON POSTAL INTERNACIONAL).
Peely, Buenos Aires, Argentina. — Su espíritu es de
una tan depurada sensibilidad que parece vivir siempre en
un plano superior al del resto de la humanidad, entre
quienes nó hay muchos que la comprendan. Ama la mú-
sica y podría ser una exquisita crítica de arte. Vive mu-
cho interiormente y las mayores satisfacciones las recibe
de su propio sentir y de su propio pensar.
Jul-Y-Sac, Caracas, Venezuela. — Excelente sentido del
humor, del buen humor se entiende. Todo lo toma a
broma y la vida para usted es siempre alegre. Es serio,
mo obstante, cuando se trata de negocios o de cuestiones
de honor y no transige con paso mal dado. Un poco le
perjudica su eterno regocijo, pues a veces no le toman
en serio aquellos que sólo saben ver las apariencias ex-
teriores. s 3
La inútil, La Vega, Santo Domingo. — No tan inútil
como usted se figura. Tiene usted, efectivamente, y sin
necesidad del pseudónimo, un sentido: de inferioridad exa-
gerado, y ésto la:hacé:ser modesta en demasía. Le falta
tal vez un poco dde cultura general, que no la será difícil
adquirir para sentirse más segura ante las gentes.
Ansiosa de paz, Habana, Cuba. — Sufre usted una tor-
menta pasajera, pero violenta. Se halla sacudida por pa-
siones encontradas que la tienen en vilo. Padece de un
vértigo que no la deja ver más que abismos. Todo es un
espejismo que no la permite ver la realidad. No es usted
egoísta. Por el contrario, la creo capaz de todas las ab-
negaciones. Pero mo en el momento actual. Si usted pone
un acero al rojo vivo debajo de un chorro de agua fría,
se destempla. Una corriente de aire puede romper un
cristal. Así vive usted el momento presente: destemplada.
Siente desprecio y frialdad por cuanto la rodea. El mal
es leve y pasajero como antes le digo. Es usted espíritu
de paz y encontrará sin duda la que busca. Pero nó si se
hace hermética y cierra sus sentimientos a lo humano. Aquí
está el peligro. Si se empeña, se volverá de piedra. Es
preciso que su voluntad ayude a la reacción. Su tempe-
ramento siente el arte. Y por el arte debe comenzar. Bus-
que el interés de una vida activa y emotiva y abandónese
al futuro lleno de esperanza.
La aprendiza de bruja, Olivos, Argentina. — Su carácter
en exceso simpático y comprensivo la hace popularísima
con todos cuantos la tratan. Pero usted es persona que no
sabe ocultar sus impresiones, que a veces no son favora-
bles para determinadas personas, y entonces, naturalmente,
se crea antagonismos. Recuerde siempre que las verdades
amargan y que mo hay necesidad de decirlas siempre. No
implica esto que sea necesario mentir. Con no decir nada
se cumple y se queda mejor.
Pedro el Grande, Habana, Cuba. — Siga siempre sus
propios impulsos y acertará. Es usted persona de gran
intuición y sabe ver claro y bien toda clase de asuntos.
Tiene además muy buen juicio y no le es fácil equivocarse.
Ojos pardos, Deleite, Cuba. — Es usted persona de
grandes recursos y mo' se acobarda por nada. Es tenaz y
le gusta vencer obstáculos. Lástima que no sea hombre
porque siendo mujer, en su país, mo podrá realizar las
muchas cosas que podría llevar a cabo perteneciendo al
sexo contrario.
Claribel, San José, Costa Rica. — Mujer venturosa es
usted, Claribel. yo traduciría su pseudónimo por el de
Claridad, pues así me parece usted: cristalina. Ha de te-
ner usted risa de cristal, alma transparente y llena de luz
y ojos de claro mirar que irradian E suma dicha que ilu-
mina su espíritu. Es feliz, es buena y es noble. Creo que
es usted uno de los pocos seres privilegiados que se ha-
llan en el mundo. ¡Alégrese y déle gracias a Dios por
tanta merced!
Flor de Café, San José, Costa Rica. — No tiene más que
escribir dirigiendo la carta a la ''Sección de Preguntas y
Respuestas’, CINE-MUNDIAL, 516 Fifth Avenue, New
York City. El Respondedor es un compañero amabilísimo
que la atenderá con mucho gusto.
Vibratone, Montevideo, Uruguay. — Su carta es una de
las que me hacen lamentar el retraso con que forzosa-
mente tengo que contestar y leer mi correspondencia. Hay
cartas en mi sección que podrían esperar para ser contes-
tadas, diez años. Las personas que las escriben no han
de cambiar jamás, ni son lo suficientemente importantes
mentalmente para preocuparse mucho de ellas. Hay otras,
como la de usted, que demandan una respuesta urgente
porque a veces de ella depende en cierto modo el futuro
de los que las escriben. El Destino ha sido clemente con
usted al obligarlo a la lucha, aunque usted crea lo con-
trario. Su voluntad no está muerta sino dormida por la
molicie en que ha vivido durante largo tiempo. Como
Jesús dijo a Lázaro, ''levántate y anda'': así hay que
decirle a usted para que no se acueste a ''dormir en la
nave”. Luche por la vida, que energías tiene sobradas y
dotes decididas para el triunfo. ¿Dónde. ¿Cómo? En el
campo de la industria principalmente. Usted padece de
apatía mental, que es la que tiene que sacudirse y de una
pereza innata de niño malcriado. Pero como su letra me
da la certeza de que puede usted hacer y hacer mucho,
por eso es por lo que le felicito por la malapasada que le
ha jugado el destino y que es la que ha de convertirlo en
un hombre completo.
Ailimé Nomil, Méjico. — Es usted persona de grandes
aspiraciones, pero que tendrá que luchar para conseguirlas
y no esperar que las oportunidades vengan a buscarla
mientras se mece dándose aire con'un abanico. Quiero
con esto decir que podrá conseguir cuanto se proponga,
siempre que se determine a buscarlo. Es alegre y de ca-
rácter simpático. Las señas para escribir a la sección de
“Preguntas y Respuestas” las tiene precisamente en esta
misma sección.
Fortuna, Barquisimeto, Venezuela. — Espíritu refinado y
carácter un tanto fantástico. La gusta hacer castillos en el
aire de vez en cuando. Claro que esto es por causa de su
extrema juventud. Pero no se descorazona cuando llega
la realidad a desbaratar sus sueños, y tiene el poder de
reanudarlos — con mayor intensidad si cabe. La letra de
la otra muestra indica que la persona que la escribe es
de grandes recursos para cualquier clase de situaciones, y
que sabe controlar sus sentimientos y afectos para dirigir-
los a completa satisfacción de su voluntad. Es decidido y
no le arredran los obstáculos. Y es además persona muy
culta, muy fina y muy gentil en su trato social.
Marqués de la Falaise, Guatemala. Su carácter es en
extremo descontentadizo. Siempre desea más de lo que
tiene y no acaba de encontrarse a gusto ni siquiera cuan-
do lo consigue. Es también difícil de contentar en sus
afectos y de una susceptibilidad extremada.
Lolilla, Guatemala. — Carácter abierto a todas las sim-
patías.. Amplitud de criterio, comprensión y optimismo.
Tiene el defecto de querer imitar a todo el mundo y esto
la resta personalidad.
Alma ultra violeta, Guatemala. — Personalidad fascina-
dora y original. Es desconfiada y de gustos extraños, con
tendencias a lo exótico. Imaginación viva y modo de pen-
sar muy avanzado.
Magali, Trujillo, Perú. — Es usted tan completa men-
talmente que ni siquiera estando sola se siente abandonada,
pues tiene en sí un caudal inagotable de qué disponer
para no echar de menos a extraños a su alrededor. No
obstante, le agrada la presencia de amigos, aunque «sólo
tiene pocos y bien escogidos.
Alejandra Fusller, Lima, Perú. — Gran poder de obser-
vación con la facultad de descubrir siempre la verdad.
No podrán así engañarla fácilmente en ningún momento.
Es orgullosa y de carácter dominante. De inteligencia
superior, no se deja persuadir fácilmente y, por lo gene-
TE tiene siempre en todas las discusiones la última pa-
abra.
Ligia, Sagua la Grande, Cuba. — Carácter alegre y co-
municativo. Muy susceptible y llena de prejuicios y un
poquito celosa de sus amistades. No estaría de más que
procurase dominar este defecto, sabiendo que la resta sim-
patías.
Barrymore, Ibague, Colombia. — Con su capacidad pa-
ra el trabajo enérgico y su gran entusiasmo no dejará de
llegar a donde se proponga. Físicamente es fuerte y tiene
una poderosa vitalidad. Es de carácter afable y muy ape-
gado al hogar.
Sejo, Corrales, Perú. — A pesar de su poca preparación
intelectual, es usted persona muy capacitada para salir ade-
lante en la vida. Tiene amor al trabajo, tenacidad, buen
deseo y entusiasmo. Con tal equipo se puede ir muy le-
jos. Si pudiera cultivar un poco su inteligencia natural
estudiando en los ratos perdidos, creo que conseguiría no-
tables ventajas.
Saturnino Farandola, Gu
aquil, Ecuador. — De chiflado
no tiene usted nada. Le
alta preparación y necesita un
Entered as second-class matter October 7th, 1920, at the Post Office at New York, N.Y., under the Act of March 3rd, 1879.-—July, 1932. Vol. XVII.
poco de estudio. Pero es inteligente, laborioso e indus-
trioso. Tiene además afán de mejoramiento y lo único
que le perjudica es cierta tendencia a imitar a aquellas
personas a quien usted considera más instruídas que usted.
En lugar de hacer esto, trate de instruirse más y de afir-
mar su propia personalidad. Las condiciones de su carácter
no pueden ser mejores y su honradez intachable es garan-
tía perfecta para su éxito en la vida.
Morgenrot, Mondragón, España. — Debe usted apren-
der que una sonrisa vale más en el mercado del mundo
que una' tonelada de palabras violentas. Una observación
amistosa se atiende mucho mejor que un consejo despótico.
No quiero decir con esto que usted tenga mal genio, pero
sí un carácter seco y bastante desabrido exteriormente, que
le resta simpatías y hace que se le juzgue como no es us-
ted en realidad.
Lotti Haras D'Rima, Habana, Cuba. — Es usted perso-
na que tiene muy buena opinión de sí misma y que hace
buena esa opinión con sus hechos y con su modo de ser.
Su preocupación consiste en mejorar cada día su carácter,
en ser más generosa, más afectuosa y más servicial con
sus amigos. De este modo agranda usted el círculo de sus
simpatías y sabe usted hacerse indispensable para cuantos
la conocen.
Cli, Caracas, Venezuela. — Le considero capacitado pa-
ra ser un buen abogado, o un buen catedrático, porque,
aparte de sus condiciones indudables para ello, es usted
persoña que se siente satisfecha de hallarse en la luz pú-
blica y a la que no asusta la publicidad, sino que por el
contrario la desea, Escoja sus amigos entre aquellas per-
sonas que puedan servirle de algo mejor que entre aquellas
otras a quienes tenga usted que servir. Creo que hará
usted con ello una buena cosa en su favor.
Impaciente, Guatemala. — Todos sus sentimientos son
exagerados y sus simpatías y antipatías un poco parciales.
O todo lo da o todo lo niega, y no tiene términos me-
dios. Quiere o aborrece. Ni le gustan las medias tintas,
ni los colores opacos.
Wailer, Davao, Islas Filipinas. — De malvado no tiene
usted nada. De generoso mucho. Demasiado tal vez. Ins-
tintivamente tiene usted la tendencia a ser reservado, y,
sin saber cómo, se deja usted ir y es capaz de quitarse
de la boca un pedazo de pan para dárselo al vecino, aun-
que se prometa no seguir siendo así en lo sucesivo. Tiene,
además, una ambición loca de mejorar y de subir y lo
logrará seguramente. De carácter es muy desigual y poco
consistente en sus afectos. Es sincero, rudo y apegado a
sus convicciones, sin que nada ni nadie le haga modifi-
carlas. Creo que no tendrá usted duda de la veracidad de
la ciencia grafológica y como me promete, — y también su
letra me dice que es usted hombre de palabra, — espero
que me diga hasta qué punto es cierto mi examen. Es
ya cuestión de amor propio por parte mía.
Gloria, Habana, Cuba. — Tiene usted lo principal, que
es personalidad. Sus gustos son refinados y tiene una de-
cidida afición al dibujo y a la música. Es idealista y es-
piritual. Y tendrá que tener un gran cuidado en la elec-
ción de su compañero, porque no todos los caracteres pue-
den satisfacerla, y sería muy desgraciada si no congeniase
en su matrimonio, porque no es de ideas tan avanzadas
que se conforme con los cambios actuales de maridos y
de hogar.
Melancólica, San Vicente, Cuba. — Contra la caracte-
rística general de las personas que residen en los trópicos,
la de usted es una naturaleza activa. Conoce usted el
valor del tiempo y no la gusta estar sin hacer nada. Es
idealista, pero aunque tiene la cabeza en las nubes man-
tiene los pies firmemente sujetos sobre la tierra. No hay
cuidado de que el idealismo se desborde en usted, por-
que es persona prfectamente normal y con mucho sentido
práctico.
Voiche, Yaguajay, Cuba. — Tiene usted razón en sus
apreciaciones sobre la ciencia grafológica. Es a su segunda
carta a la que contesto, pues no sé por qué causa la pri-
mera no ha pasado por mis manos. Los rasgos de su letra
indican que es usted persona metódica, de cerebro bien
ordenado, de carácter nervioso y de actividad extraordina-
ria. Esta actividad y este orden que usted desea en todas
las cosas le hacen a veces desagradable por demasiado exi-
gente. Pero siempre es usted considerado y noble en su
sentir y en su modo de expresión.
J. S. G., Aplao. — La letra cuyo análisis desea usted
que le haga es muy fácil de estudiar. Revela un carácter
perfecto de mujer pudorosa, apasionada dentro de las re-
servas de una esmerada educación verdaderamente a la an-
tigua, como no se estila en estos tiempos. Es suave de
temperamento, sin que la falte al mismo tiempo la energía
y la determinación para hacer frente a las exigencias de la
vida. Y sobre todo es de una sinceridad única y de una
rectitud de pensamiento como pocas veces se encuentra.
Creo que es usted un afortunado mortal al haber sabido
hacerse dueño de semejante tesoro.
Auscatleca, San Salvador, El Salvador. — Posee usted
una gran capacidad para todo aquello en que se necesite
una determinación enérgica. Tieme ambición y entusiasmo
intenso y podrá usted hacer que triunfe la persona que se
deje dirigir por sus consejos. Físicamente es de naturaleza
fuerte y disfruta de una salud envidiable. La otra letra
denota un carácter muy parecido al suyo, aunque no tan
determinado, porque suele ceder fácilmente a indicaciones
extrañas si las cree razonables, mientras que usted suele
aferrarse a sus convicciones, sin claudicar jamás.
Lulú, Habana, Cuba. — Su carácter es voluble y torna-
dizo en lo que respecta a simpatias. Hoy las tiene a la
derecha y mañana a la izquierda. Tiene una decidida incli-
nación al flirt, que no puede remediar. Es posible que a
esta parte de su modalidad se refiera la apuesta que perdió
anteriormente. Fuera de esto, que no se puede considerar
como un grave defecto por su extrema juventud, no es
usted mala chica. Es generosa, alegre, hacendosa y muy
caritativa.
No. 7.—A monthly pub-
lished by Chalmers Publishing Company at 516 Fifth Ave., New York, N.Y.—F. García Ortega. President; Alfred J. Chalmers, Vice-president; Ervin L. Hall, Secretary and Trea-
PÁGINA 444
surer.—Subscription Price: $2.00.
Single Copy: 20 cents.
JULIO, 1932
(
$
CINE-MUNDIAL
Senkon. — Creo que mi compañero el buen Grafólogo
tendría bastante que hacer descifrando su letra. No por
enrevesada, sino por querer hacerla excesivamente original.
Le confieso que no sé con certeza si el nombre que en-
cabeza esta contestación es el que usted pretende emplear
para su seudónimo. Para su primera pregunta lo mejor
me parece que escriba directamente a la misma Liga de
las Naciones, que es donde le pueden dar detalles de lo
que la interesa conocer. Por supuesto que del secretariado
de dicha institución le enviarán gratis folletos y todo el
material que tienen siempre a disposición del público en
todas las instituciones políticas y culturales. Los arreglos
entre autores y editores son convencionales. Depende de
la proposición que le hagan los editores si encuentran
aceptable lao bra. No es ciertamente a mí a quien debe
usted escribir para conseguir estos datos, si no a cualquiera
de las conocidísimas casas editoras de España, a las que
tendrá que enviar su obra para que la conozcan y vean si
les conviene o si les interesa. Y si desea usted publicarla
por su cuenta, también tendrá que enviar una copia para
conseguir un presupuesto. A fin de evitar cualquier atro-
pello, registre su obra previamente, enviando un ejemplar
escrito a máquina al Registro de la Propiedad del país en
que usted resida o en el que usted intente editar la obra,
o mejor aún en los dos, si quiere asegurarse bien, pues
todo lo que usted dice en su carta a este respecto es muy
razonable y muy posible de ocurrir. Para conseguir el
Tratado de danzas clásicas escriba a la casa Brentano's,
1 West 47th Street, New York City. Las fotografías a
que se refiere no podrá venderlas desde luego a ninguna
revista de Nueva York, donde hay fotografías artísticas y
de actualidad sobrantes a montones. Tal vez pueda ven-
derlas a periódicos de países pequeños, pero no creo tam-
poco que pueda hacerlo en las capitales, sino en las ciu-
dades pequeñas. Toda la cuestión periodística está muy
explotada en estos tiempos y los diarios y revistas ya no
quieren nunca lo que se les viene a ofrecer, sino lo que
ellos solicitan. Creo que están contestadas todas las pre-
guntas de su carta.
Dogaresa veneciana, San Salvador. — Creo que pierde
usted terreno rápidamente y que a menos que se detenga
en la pendiente acabará por estrellarse. Por su carta de-
duzco que es usted mujer inteligente, apasionada y muy
enamorada de su marido. Pero también la adivino egoísta
en su amor e iracunda en lo que usted cree que es una
dejación de sus derechos. Me pregunta usted el significa-
do de la palabra ““charm””? y qué es lo que puede ha-
cer para adquirir ese '“charm'””, que pueda conservar-
le la pasión de su marido. Para mí, la traducción
de la palabra ““charm”” es encanto y considero que una
mujer a la que se aplica el calificativo de '“charming”” es
una mujer fascinadora. En el caso de usted, creo que
no basta que sea todo lo fascinadora que quiera y que haya
sabido conquistar a su marido. No basta conquistar; hay
que saber retener, y en esto veo que es usted una párvula.
Ha comenzado captándose la enemistad de su suegra. Este,
aunque usted no lo crea, ha sido el primer paso en falso.
No es que yo defienda a las suegras, pero creo que las
nueras deben de poner un poquito de su parte para con-
servar la armonía. A él no puede agradarle la injusticia
cometida por usted con su madre. El segundo paso en
falso ha sido el de alejarle de sus dos grandes amigos.
¿Cómo cree usted, criatura, que un hombre, por muy
enamorado que esté, pueda vivir solo y únicamente pegado
a las faldas de su mujer?... ¡Y en estos tiempos! Si me
apura usted mucho le diré que ni una mujer tampoco.
Fiada en su poder ha tirado usted demasiado de la cuerda
y ahora toca los resultados. Como creo que él la quiere,
y como usted me pondera tanto el poder de su fascinación,
creo que aún es tiempo de salvarla. Pero no ciertamente
por los medios elegidos por usted. No le deje ver que está
celosa, aunque se achicharre y se retuerza de desesperación
cuando él no la vea. Y sobre todo ahora que este flirt
está en sus comienzos no hable nunca de ella en términos
denigrantes y calumniosos. No trate usted de juzgarla
moralmente. Estudie los defectos de su toilette, de su
conversación, de sus modales y, sin mencionárselos a él,
haga que él mismo los descubra por el contraste con el
modo de vestir de usted, con su conversación, con su modo
de portarse en sociedad. He conocido una mujer inteli-
gente que acabó con lo que parecía un peligroso flirt por
por medio del juego de bridge. La parecerá extraño. Pues
escuche el caso. La esposa, que no tenía interés determi-
nado por el juego, observó que su rival — una criatura
encantadora e interesantísima — no podía resistir la pér-
dida en el bridge sin violentarse y sin incurrir a pesar
suyo en toda clase de violencias y de groserías. Y esta
fué su arma de combate. Se comenzó a jugar bridge en
su casa un par de veces por semana. La rival no faltaba
entre los invitados. Y antes de dos meses de iniciadas las
partidas, en las que la esposa procuraba poner de compa-
ñeros a la rival y al esposo, el marido detestaba a la que
había estado a punto de desbaratar su hogar, hasta el pun-
to de proponerle a su mujer un corto viaje a las Bermudas
como pretexto para acabar con las reuniones semanales y
JULIO, 1932
dejar así de ver a la individua en cuestión, a quien ya
detestaba. Aplíquese el cuento y obre en consecuencia. Y
mientras tanto procure con maña volver a ganarse las sim-
patías de la suegra, lo que no ha de serle difícil por medio
del niño. Todavía está usted a tiempo de salvarse y de
salvar todo cuanto le es querido.
M. G. de la H., Aguacate, Cuba. — No soy médico ni
entiendo una jota de medicina. Tengo un poco de la
“ciencia que da el vivir porque ya voy siendo viejo. Y
un.poco de lógica para las cosas corrientes que cualquiera
sabe. Esto es todo. Si está usted seguro de que su dolor
de cabeza es nervioso, aplíquese compresas frías a la frente.
Dése un masaje hacia arriba con las puntas de los dedos
comprimiendo un poco en el hueco de la parte de atrás
de la cabeza. Dése este masaje durante un minuto o dos
y continúe dándoselo a intervalos de tres minutos hasta
que encuentre alivio. Haga otro tanto en las sienes y en
los dos lados de la cabeza sobre las orejas. Si el dolor
es efectivamente nervioso se le aliviará completamente por
este medio.
Magdalena Moreno, Curacao. Debe enviar su regalo a
la novia y nunca al novio. HEnvíelo por lo menos una
semana antes de la boda, o antes aún si puede hacerlo,
para que la novia tenga tiempo de escribir dándole las
gracias, cosa que debe hacer inmediatamente de recibir los
regalos. Si su regalo es un objeto de plata o de tela y
quiere ponerle iniciales, debe llevar las de soltera de la
novia y no las que ha de temer después de casada. La
razón que hay para esto es la de que todos los regalos se
supone que son propiedad absoluta de la novia. Por lo
que respecta al otro asunto, no tiene usted razón al que-
Jarse. Á una secretaria, por muy secretaria particular que
sea, no se le debe permitir nunca demasiadas confianzas con
la persona a quien sirve, y mucho más si esta persona es
del sexo contrario. En los negocios, la mujer no debe
pretender que se tenga en cuenta a todas horas que per-
tenece al sexo débil. Por lo menos así es en los Estados
Unidos y creo que así debe ser en todos los demás países,
incluso en el suyo. No sea, pues, demasiado susceptible
porque esto no servirá más que para restarla simpatías.
A. C. Lima, Perú. — No puedo contestarla particular-
mente como usted desea y como yo querría hacerlo, ante
la gravedad de su caso, por falta completa de tiempo.
Espero que no sean necesarias ni siquiera todas las iniciales
de sus nombres y apellidos para que usted comprenda por
mi respuesta que es a su carta a la que contesto. Me
impresiona mucho su caso. Es usted una criatura de un
alma tan hermosa que realmente es injusto el destino con
usted. Me pide mi opinión y se la voy a dar sincera co-
mo la doy siempre. Vea primero si hay un medio de
curarse, la parte que hay en usted de enfermedad, ya que
la parte de defecto físico tiene remedio en estos tiempos,
aunque haya de someterse a un tratamiento un poco largo
pero siempre satisfactorio en sus resultados. Desgraciada-
mente dudo que para lo que es enfermedad haya remedio
porque yo no conozco que nadie se haya curado en casos
como el de usted. Pero como no basta con mi opimión
de profano, es necesario que usted lo averigúe concreta-
mente. Es posible que si escribe al hospital de Ancón,
en Panamá, le puedan dar la certeza de una cosa o de
otra. Si su enfermedad tiene remedio, el mundo es suyo
y se hallará en circunstancias de imponer usted misma
condiciones. Si no lo tiene, sondée el espíritu de la per-
sona que la interesa para saber si el suyo es un cariño
sincero — cosa que dudo — o solamente un capricho y un
deseo. En el primer caso todo se arreglará bien para
usted, porque el verdadero cariño vence todos los obs-
táculos. En el segundo, el Destino la habrá jugado una
mala pasada y será usted muy dueña de hacer su voluntad
sin escrúpulos, saltando por todas las barreras sociales y
sin que nadie tenga nunca derecho a pedirla cuentas. Pero
eso sí, sabiendo que la queda después mucho que sufrir
perque, a mi modo de ver, ese hombre no sólo no la
quiere sino que es además un cínico y un sinvergúenza.
Si usted quiere arrostrarlo todo y soportar después la de-
silusión y las demás consecuencias que pudieran resultar
de la aventura, láncese a ella, puesto que por sus años
es dueña soberana de su albedrío y por su mala suerte
digna de toda clase de disculpas, pero vaya con los ojos
bien abiertos y con la casi certeza de que el final será
desastroso.
¡La sed que nos devora
O la embriaguez que mata!...
¡Qué dura disyuntiva
Para la bestia humana!
Mas para aquel que tiene
Costumbres de templanza,
La sed es incentivo,
Y la embriaguez infamia.
Busca el término medio:
Alegre el vino cata,
Y al ver tu sed dormida,
Lo que ha sobrado, guarda,
e e o
/ P4 s
No aspiro a que después que yo haya muerto
Tiendan mi cuerpo en cámara imperial;
Es mejor que me den mientras existo
Lo que, difunto, en mí quieran gastar.
La dura piedra o el colchón mullido,
Para aquel que murió lo mismo dan,
Y es ridículo alzar un mausoleo
A quien, vivo, no tuvo para pan.
e e 0
PA y)
Hallo en el mundo actualmente
brutalidad inconsciente
en la máquina compleja,
y brutalidad consciente
en aquel que la maneja.
e o e
PA 2) P
Nos dicen que en seis días
Dios hizo el orbe:
pero a mí me parece
que fué en seis noches,
y me supongo
que todas las seis fueron
noches de insomnio.
e e o
4 ZA 2j
El, caballero intachable;
ella, de virtud dechado...
Caro lector, no te fíes
pues son una hembra y un macho.
Microbianas
Por Rafael de Zayas
Enriquez
Calma, Theseida, calma ese coraje
que te inspira de Inarca la censura
comparando lo etéreo de tu traje
con su honesta y pesada vestidura.
Cuestión de conveniencia es el ropaje,
siempre Minerva sólida armadura
para entrar en las lides necesita ;
siempre desnuda vencerá Afrodita.
e e e
/ + Y
A un can que estaba amarrado
le dijo audaz una zorra:
—“Vengo a buscarte camorra,
pues me tienes sin cuidado ;
donde pinto nadie borra.”
Rompió el perro la cadena
y la zorra fué su cena.
Deja a tu cargo, lector,
la moraleja el autor.
e e e
Z] 4 PA
Con la coquetona Luz
se casó el pobre Amadeo,
y a poco andar Himeneo
le hizo humillar la testuz
y aceptar un Cireneo
que ayude a cargar la cruz,
o.
So
e
Valores intrínsicos
son unos buñuelos,
pues hay circunstancias
en las que prefiero
un burro que vive
a diez sabios muertos.
e e o
/ Y 24
“El vulgo es necio, y pues lo paga es justo
hablarle en necio para darle gusto.”
Si algún Lope de Vega hoy profiriese
tal frase de desprecio,
¡qué zurra le daría el vulgo necio!
PÁGINA 445
Más Longevidad
Dental
ROTEJA su dentadura contra
las innumerables bacterias que
se engendran en la boca. Cepí-
llese los dientes a diario. Hága-
los examinar por el dentista lo
menos dos veces al año.
Emplee el CALOX para mayor
protección. Primero, porque es
un polvo — y ninguna otra Forma
de dentífrico limpia tan perfecta- |
mente. Segundo. porque está |
oxigenado— y no hay nada mejor
para purificar la boca y el
aliento. Neutraliza los ácidos.
Impide que el esmalte se desco-
lore y se irriten las enclas.
CALOX le beneficiará ensegui-
da. Pidalo hoy a su farmacéutico.
A quien lo solicite enviaremos
GRATIS una muestra de CALOX
EL NUEVO
ENVASE,
Cierra y
abre con la
presión
de un dedo.
McKesson & Robbins, Inc., Dept. T.
79 Cliff Street, Nueva York, E. U. A.
Sírvanse remitirme una mues-
ta GRATIS de Calox.
PÁGINA 446
CINE-
Cy
MUNDIAL
Modas
de Verano
A cada nueva estación la “ciencia do-
méstica” se convertirá en algo más sutil
y más frívolo para distracción de las lecto-
ras. El tópico de la moda, de interés cons-
tante para toda mujer, dará ocasión a pre-
sentar en estas líneas los últimos detalles y
extravagancias de la Soberana.
Y no puede negarse que en el momento
actual las elegancias que nos ofrece son ver-
daderamente exquisitas.
La belleza de combinación de los colores
blanco y negro se admira en primorosos ves-
tidos de noche de “peau d'ange” — piel de
ángel, si queremos traducir exactamente —
adornados con encaje de Alencon, en blanco
y en color marfil, con el contraste del abri-
guito corto de terciopelo negro transparente
que cubre los hombros como ahora es de ri-
gor. Vistosas mariposas de colores parecen
enredar sus alas en el tejido de otros mo-
delos de chiffón, también de mucho vestir,
en los que no falta el abriguito o capa corta
de terciopelo transparente de vivos colores,
rojo, azul eléctrico o dorado. De chiffón,
con grandes volantes de encaje que llegan
hasta el suelo por detrás, son otros modelos
en los que la esclavina se forma del mismo
material del vestido con un volante de en-
caje. Los escotes sorprenden. Por delante
dan la impresión de que se lleva puesto un
vestido de calle. La espalda, en cambio, va
completamente desnuda. Las faldas, cortadas
al bies, son muy amplias, y los volantes caen
en forma de cascadas en artístico zig-zag, que
presta gracia y elegancia a los movimientos.
| AL como lo prometí quiero cumplirlo.
INGUN cambio notable se ha hecho en
la silueta. La línea diagonal sigue pre-
dominando y vestidos y adornos se cortan
todos al bies. La línea del talle va más alta.
Un poquito más y volveremos a los vestidos
Imperio. Los vestidos de calle son un poco
más cortos que los del invierno. Doce pulga-
das del suelo los vestidos de sport, un po-
quito menos los de paseo y visitas. Las fal-
das van ajustadas hasta las rodillas, y de
aquí para abajo se permiten toda clase de
fantasías: pliegues, tablas, frunces y volan-
tes en profusión. Los vestidos de noche to-
can al suelo, pero no se ven colas. Algunos
modistos presentan modelos que dejan ver el
tobillo.
Para calle los estilos son más serios, áun-
que la orgía de colores brillantes abruma.
Lo más moderno son las rayas, que se com-
binan para conseguir estupendos efectos de
línea. Pero al encontrarnos con una amiga
en la calle sentimos instantáneo el efecto del
mareo. ¿Quién de mis lectoras puede mirar
durante un rato un vestido de rayas al bies
sin sentir vértigo? Yo confieso que a veces
no tengo más remedio que apoyarme contra
la pared. Con estos vestidos de rayas se lle-
van cinturones de cuero brillante en dos co-
lores. Y alrededor del cuello irremisiblemente
una echarpe, chalina, corbata, o como quiera
llamársela, anudada en un gran lazo, que da
una gracia picaresca al semblante y que re-
juvenece aún a las señoras más serias.
L algodón tiene este año la supremacía.
Muchos grandes modistos hasta lo em-
plean en el forro de los ensembles, que llevan
el vestido del mismo material. Uno de los
nuevos géneros es una tela de algodón gra-
nulado que a simple vista parece lana gruesa.
El hilo sigue en turno y por supuesto el or-
gandí en maravillosas combinaciones que al-
canzan aún a los vestidos de noche, sin que
falten tampoco sombreros y hasta bolsos de
organdí para hacer juego con los vestidos
de tarde confeccionados con este género.
Los trajes sastre son de líneas más severas
en la falda y con las chaquetillas tan cortas
que parecen boleros. Diversidad de botones
en todas clases y tamaños forman el adorno
principal de los trajes sastre y de los abrigos.
Las esclavinas de crepé de China, cruzadas
en el talle al estilo de los pañuelos castella-
nos y abrochadas por detrás, son de última
novedad y muy prácticas para llevarlas con
los vestidos de verano sin mangas. En cuanto
a las mangas han recuperado la sencillez de
sus líneas en general, aunque no dejan de
verse algunas caprichosas de bullones y otras
muy prácticas que al desabrocharse se con-
vierten en volantes, que penden desde el co-
do, o en esclavinas que cuelgan de los hom-
bros.
La moda actual sirve a maravilla para que
luzca en todo su esplendor la gracia y el
encanto de la juventud; pero sirve igualmente
para hacer resaltar la distinción y la elegan-
cia de la mujer madura, al rejuvenecerla.
Con el afán del cinematógrafo, ya se han
creado vestidos para asistir a las sesiones de
cine, lo mismo que se crearon para los tés
y los conciertos. El vestido para el cine no
se puede considerar como un vestido de calle
ni tampoco como uno de noche. Es algo in-
termedio para el cual se ha adoptado un lar-
go que no pasa del tobillo, y en el que no
está permitida la manga corta ni la media
manga, sino la manga hasta la muñeca. Cla-
ro está que en los países cálidos o durante
el verano puede modificarse este último de-
talle, siempre que el resto del vestido corres-
ponda por sus líneas y por el material que
se emplee para su confección, con los cánones
acordados por la moda. El crepé de China,
el chiffon y el organdí en la combinación de
dos colores contrastantes, cuando se elige
este último material, son telas apropiadas.
JULIO, 1932
Helen Twelvetrees y
John Barrymore en
“State's Attorney”,
cinta de la Radio.
“Roadhouse Murder”, sonora en in-
glés, de la Universal”. — Pocas pelí-
culas policíacas fueron tan originales
como la última que acaba de ofrecer-
nos Umwversal Pictures bajo el sencillo
título de “Roadhouse Murder”, sin
traducir aún al español. Sobre el ya
demasiado conocido fondo del repor-
terismo criminal, se desarrolla un in-
teresante asunto a base de la ambición de un
joven repórter que (aprovechándose de las
circunstancias que le brinda un doble crimen
cometido misteriosamente en pleno campo, en
una casi desierta hospedería en la que él se
aloja momentáneamente en compañía de su
novia) no vacila en hacerse pasar por el ver-
dadero asesino, escondiéndose y enviando des-
de su escondite las más sensacionales informa-
ciones que se pudieran imaginar. Al fin es
detenido, y él (que ha dejado en poder de su
novia las pruebas inequívocas de su inocen-
cia, para que ella las presente en el último
momento) continúa relatando sus impresio-
nes personales en la cárcel y durante el jui-
cio. Por último, se decide a confesar su ino-
cencia, pidiendo a su novia que traiga las
pruebas que él la dejó, pero esas pruebas
le son robadas a la joven por el verdadero
autor del doble crimen... El desenlace es
angustioso hasta el crítico instante postrero,
que el público aplaude. Y, de esos aplausos,
corresponde la mayor parte a Dorothy Jor-
dan y a Eric Linden, que encarnan a los
protagonistas. “Roadhouse Murder” es uno
de los contados crímenes que merecen per-
dón. Aunque sólo sea por la artística habi-
lidad con que se ha desarrollado. — Don Q.
“The Secret Witness”, sonora en inglés, de
Columbia. — Otra película melodramática, a
base de un doble asesinato y de la enredada
persecución del criminal — precedida, natu-
ralmente, de sospechas que recaen hasta so-
bre el operador de la máquina de proyección.
Una Merkel y William Collier tienen a su
cargo el departamento romántico-amoroso;
Zasu Pitts (a quien Dios bendiga) la parte
cómica. Hay innovaciones sensacionales, Co-
mo la de presentar un aparato de radiotele-
fonía que dispara balazos... Además, las
escenas se desarrollan en un ambiente de
lujo que, sin duda, hará honda impresión en
las damas. Recomiendo la cinta. — Guaitsel.
“State's Attorney”, sonora en inglés, de
Radio. — Película que deben ir a ver, para
JULIO, 1932
CINE-MUNDIAL
Una movida escena entre chi-
quillos de la película de la Fox
“Young America”, en que el in-
térprete principal es Spencer
Tracy.
Nuestra
pinion
tomar lecciones, cuantos aspiren a represen-
tar en el lienzo, pero de cuyo argumento
poco pueden aprender los que pretenden es-
cribir para el cine. John Barrymore, en el
papel de abogado de malos antecedentes y
Un instante de la película “The World
and the Flesh”, de Paramount, en que
los personajes principales están a
cargo de George Bancroft y Miriam
Hopkins.
Clarence Muse y Mike Donlin en un
momento de la producción “El Testi-
go Invisible”, de Columbia, con selec-
tisimo reparto.
Vista culminante de
la cinta de Warner í
Brothers ‘The Crowd B.
Roars. <
peores intenciones y que, a fuerza de
talento, obtiene la elección de Fiscal,
descuella por la sobriedad y finura de
su caracterización, en contraste con
otras excesivamente acentuadas que
le conocemos. La colaboración feme-
nina está a cargo de Helen Tmelve-
trees. —Ariza.
“The Crowd Roars”, sonora en inglés, de
Warner Brothers. — Los aficionados a las
grandes emociones deportivas están de en-
horabuena. En la última película de Warner
Brothers, “The Crowd Roars”, asistimos a
las más sensacionales carreras automovilísti-
cas, con profusión de desgracias, carros por
el aire, otros incendiados, heridos a granel,
y, como puede suponerse, el eterno milagro
de que resulten ilesos los protagonistas, por
muy trágico que fuera el peligro en que se
encontrasen. Naturalmente, esta película no
hubiera podido hacerse sin el personal con-
curso de los ases del automovilismo, ya que
no ha de esperarse que los astros cinemato-
gráficos lo sean por su cuenta y riesgo. ¡Pa-
ra algo se inventó la tan socorrida profesión
de los dobles! Y el caso es que, a los ojos
del espectador, el drama íntimo de los per-
sonajes se desarrolla con absoluta perfección
cinematográfica, como si ellos mismos fueran
los que estuviesen exponiendo la vida...
James Gagney y Eric Linden encarnan muy
humanamente a los dos hermanos protago-
nistas de la obra, y, sin excesivo lucimiento,
les secundan Joan Blondell y Ann Dvorack.
Pero, ¿qué más se podía pedir en una produc-
ción de esta índole, hecha sólo para mostrar
las escalofriantes carreras de Indianápolis?
Durante éstas, como durante las pruebas pre-
paratorias, el espectador se siente en todo
instante con el alma en un hilo, y si la mul-
titud que aparece en la pantalla ruge y grita,
aclama y se horroriza, el público que asiste
a la proyección se confunde con aquélla, com-
partiendo sus emociones. Lo que, a fin de
cuentas, no es poco ni constituye pequeño
éxito. — Don Q.
“The World and the Flesh”, sonora en in-
glés, de Paramount. — Cinta lujosísima foto-
grafiada en torno de la fantástica fuga de
un grupo de aristócratas rusos que escapan
de su país en 1917 y a quienes caracterizan,
con éxito, Miriam Hopkins, George Bancroft
y otros buenos colaboradores encabezados
(Continúa en la página 504)
PÁGINA 447
La MAIZENA
DURYEA
La Conservará
Robusta y Feliz
La Maizena Duryea, alimen-
to puro que se extrae del
maiz, es uno de los mejores
alimentos que le puede dar a
sus niños. Contiene muchos
de los elementos más nutri-
tivos y fortificantes—elemen-
tos que dan fuerza y vigor,
llevan color a sus mejillas y
conservan a los niños fuertes
y alertas.
La Maizena Duryea es de
sabor delicioso. Centenares
de platos apetitosos pueden
prepararse fácil y economica-
mente con la misma.
Ensaye esta exquisita sopa
de Maizena. Fíjese con qué
avidez se la come el bebé.
Sopa de Maizena Duryea y tapioca
Coced durante cinco minutos un cuar-
to de litro de leche y añadid una cu-
charada grande de Maizena Duryea,
disuelta en leche fría, otra cucharada
d2 azúcar y otra de tapioca. Dejadlo
que hierva unos minutos hasta que se
espese.
El último libro de cocina
de la Maizena Duryea es
un verdadero tesoro de
recetas que han sido des-
arrolladas por notables
cocineros particulares, es-
pecialmente para nosotros.
Es gratis.
CM-JULY
CORN PRODUCTS REFINING CO.
17 Battery Place,
New York, E. U. A.
Envíenme un ejemplar GRATIS de su libro de
cocina.
PÁGINA 448
CINE-MUNDIAL
Los Primeros
Pasos
UNCA como en esta época, en que
N hombres y mujeres por el uso de
kmckers y de faldas cortas muestran
completamente las piernas, puede toda madre
desear que las de sus hijos estén bien dere-
chitas y conformadas. Y cuando con el an-
dar del tiempo la niña de hoy se convierta
en mujer y el niño en hombre, no será la
madre sola la que se sienta feliz al verlos
bien plantados y fuertes, a ella en el juego
de tennis y a él en el de foot-ball.
Para conseguir estos buenos resultados tie-
ne que comenzar la preparación desde mu-
cho tiempo atrás; prácticamente desde antes
de que el niño dé sus primeros pasos. La
paciencia y el cuidado en los primeros meses
de la vida de una criatura se ven recompen-
sados más tarde por la fortaleza de los hue-
sos y por la buena salud. En cambio la im-
paciencia porque el niño se sostenga de pie
antes de lo debido, conduce irremediablemen-
te a las piernas torcidas y las rodillas defor-
mes y tobillos débiles.
¡Dése tiempo a los niños para que se desa-
rrollen como deben! ¡Déseles tiempo a que
crezcan y se fortalezcan por sí solos!
Toda madre moderna que tenga un adar-
me de sentido común no tratará nunca de
obligar a sus hijos a hacer cosas imposibles,
sino que esperará a que de su propia cuenta
las hagan con toda facilidad. En un mo-
mento dado el niño se sentará; en otro se
pondrá de pie; en otro empezará a andar,
y en otro pronunciará sus primeras palabras.
Todo niño normal, si se le deja espacio
suficiente en su cuna o en su corralito de
juego, aprenderá a su debido tiempo a darse
la vuelta, quedándose boca abajo y arras-
trándose sobre su estómago hacia cualquier
objeto que llame su atención. Esta maniobra
será muy lenta al principio y se sentirá can-
sado al avanzar una pequeña distancia, no
tardando en abandonar su empeño. Pero a
fuerza de seguir practicando el ejercicio no
pasará mucho tiempo sin que haya que po-
nerle barreras para que no se salga de los
límites que, a juicio de la madre, no deba
traspasar.
N cuanto aprendar a gatear no pasarán
muchos días sin que se observe que su
codo puede resistir el peso del torso. No
mucho después se le verá un día sentado
guardando el equilibrio con una de sus ma-
nitas apoyada en el suelo. Y poco más tar-
de, en cuanto le interese sostener un ¡juguete
con las dos manos, hará el esfuerzo de que-
darse sentado derecho sin ayuda alguna. De
esto a ponerse de pie apoyado en algún mue-
ble hay muy poco camino que andar. Lo
más seguro es que la madre se despierte un
día sorprendida al escuchar la risa del bebé
que calladito y tranquilo — como el que se
sabe autór de una gran hazaña — se ha pues-
to de pie en la cuna y él mismo se ríe la
gracia.
Hasta que no haga todas estas cosas por
cuenta propia no se le debe forzar nunca a
intentar ninguna de ellas por el hecho de
que otro niño cualquiera las haya hecho en
menos tiempo.
Contra lo que suele creerse, un niño no
puede sentarse sin ayuda antes de cumplir
los siete meses. A los ocho intentará gatear.
A los once se querrá poner de pie sin ayuda.
Y al año generalmente es cuando trata de
andar sosteniéndose en los muebles. Son mu-
chos los niños que no andan solos hasta que
tienen quince o diez y seis meses.
El que un niño sea más atrasado que otros
para andar, para hablar o para la dentición,
no tiene nada de extraño. Y solamente si no
anda antes de cumplir los veinte meses es
cuando hay que empezar a preocuparse del
motivo de este retraso. Si se ha tenido la
costumbre de tener al niño sentado en una
silla alta, o si no se le ha permitido gatear,
es natural que su desarrollo muscular sea
más lento. Y, por supuesto, si no se le ha
dado el alimento adecuado y la cantidad de-
bida para su edad y peso, no se puede espe-
rar otra cosa que un retardo en su desa-
rrollo.
HASTA que el niño comienza a dar los
primeros pasos no debe usar zapatos de
ninguna clase; porque hasta entonces los hue-
sos de los pies y de los tobillos no tienen la
debida resistencia para sostenerle. Y los pri-
meros zapatos deben ser zapatos bajos con
la suela lo suficientemente gruesa para evitar
el frío y la dureza del pavimento. Contra lo
que comúnmente se cree, no se les debe po-
ner nunca a los niños zapatos altos — es de-
cir botitas — porque en lugar de sujetar el
tobillo (que es lo que las madres se propo-
nen), lo que hacen es debilitarlo al no dejarle
su juego en libertad. De ahí que los niños
que usan zapatos bajos se caen mucho me-
nos cuando son grandecitos que los que usan
botas. Y la mayor parte de las personas
mayores que tienen los tobillos débiles y que
se tuercen los pies con frecuencia lo deben
a este error cometido en la infancia.
Las mismas consideraciones que obligan a
una madre a hacer que su hijito se ponga
de pie antes de tiempo son las que la obli-
gan a hacerle andar cuando aún no se halla
suficientemente preparado para ello, por no
estar aún sus músculos lo bastante fuertes
y por no tener todavía el necesario sentido
del equilibrio. Estas consideraciones no son
otras que un orgullo mal entendido de mos-
JULIO, 1932
trar a su hijito como un prodigio. Pero si
estas madres ansiosas de ver adelantar rápi-
damente a sus hijos se dieran cuenta de que
la naturaleza es tan perfecta que ha dispuesto
que cada una de las funciones físicas que ha
de desempeñar el niño llegue por sí sola, no
tendrían que preocuparse más que del bienes-
tar y de la salud del niño, dejando que cada
paso de adelanto llegara a su tiempo.
OS andadores, cochecillos o cestos llama-
dos “polleras” en que se mete al niño pa-
ra que se mantenga de pie y comience a
andar sin caerse, son todos instrumentos per-
judiciales y nunca se deben usar. Tampoco
es recomendable la costumbre de sostenerle
por sus ropitas y obligarle a que adelante
CINE-MUNDIAL
sus piececitos balanceándose colgado de los
vestidos que le sujetan bajo el brazo. Y, por
último, tampoco se debe colocar al niño en
un rincón, separándose unos pasos y llamán-
dole para obligarle así a avanzar de manera
vacilante y medrosa.
Ninguno de estos engaños son prácticos ni
provechosos. Lo único provechoso y prác-
tico es la paciencia de la madre que no debe
agotarse nunca por mucho que su hijo tarde
en andar solo, cuando tiene la certeza de que
si es un niño normal empezará a caminar
solo cuando menos se piense, tan pronto co-
mo él sienta la seguridad instintiva de que
sus fuerzas se lo permiten; lo mismo que el
pajarito vuela cuando conoce que sus peque-
ñas alas le pueden sostener en el aire.
OS
ACE pocos días, cuando me disponía
a entregar a la redacción las cuar-
tillas con el capítulo final de mis
consideraciones psicoanalíticas sobre
el tema de la inspiración, tuve la dudosa
fortuna de toparme con cierto amigo mío.
Este, que es lector asiduo de Freud, tuvo a
bien hacerme ciertas indicaciones, relativas
a la influencia que la psicología analítica
ejerce en la vida actual. Según él, la psico-
análisis ha originado una liberación espiri-
tual de las multitudes, al destruir definitiva-
mente la noción de lo que nuestros cándidos
antepasados llamaban “pecado”. El pecado
es hoy, ante la ciencia psicológica, según mi
amigo, una mera ficción teológica.
El punto de vista de mi amigo, del que
participan hoy no pocas gentes, sin dejar de
ser enteramente acertado, dista mucho, sin
embargo, de ser absolutamente científico, es-
pecialmente en lo que afecta a las conse-
cuencias emanadas de tal actitud. No voy
a discutir ahora el aspecto teológico de la
cuestión, que nunca estudié teología, ni sien-
to por ella gran aprecio; ni voy, tampoco,
a explayarme en consideraciones metafísicas
sobre el origen y raigambre de los síntomas
morales del pecado. Lo que me interesa di-
lucidar, por ahora, es cuánta razón puedan
tener los que afirman que nada debe repri-
mirse, pues de tal represión nace la enfer-
medad, sea éste psíquica o fisiológica.
(ue el hombre, pese a su hipotético abo-
lengo espiritual, en nada se distingue de
sus predecesores de la escala zoológica en
cuanto se refiere a la finalidad de sus instin-
tos y de sus emociones, es una trivialidad
que no vale la pena de discutir, de puro evi-
dente. Las emociones elementales tienen, en
todos los seres vivos, idéntica finalidad: la
sobrevivencia. Una vez asegurada ésta, se
impone, sobre todos los demás, el principio
del placer.
El principio del placer, no obstante, se
opone a veces al ejercicio del derecho a la
sobrevivencia común, por lo que es necesa-
rio mantenerlo entre diques poderosos. El
JULIO, 1932
mandamiento que veda desear la mujer de
nuestro prójimo, por ejemplo, alude clara-
mente a la necesidad de evitar conflictos vio-
lentos que, de permitirse, acabarían por des-
truir el poder defensivo de la masa. Si todos
los que desean, o deseamos, la mujer de
nuestros prójimos, pusiéramos en práctica
tales deseos, es evidente que necesitaríamos,
para ello, eliminar a los prójimos de quienes
tales mujeres son esposas. Y es evidente, por
consecuencia, que tal sistema quebrantaría
seriamente el poder defensivo y ofensivo de
los pueblos. Y no es menos evidente que, en
caso tal, surgiría al punto un pueblo más
fuerte y completo que nos obligaría a tra-
bajar en calidad de esclavos. En otras pala-
bras, el drama de las tribus primitivas. Así,
como puede verse claramente, el peacdo es,
en última instancia, un principio claramente
económico, de economía vital.
mes que, hoy en día, afirman con Oscar
Wilde y algunos malos entendedores de
la psicoanálisis que el mejor medio de resis-
tir una tentación es ceder a ella, olvidan por
completo el antes mencionado elemento de
economía vital. Además, carecen de origina-
lidad. Ya los griegos decidieron un mal día,
coincidente con su apogeo intelectual, renun-
ciar a las trabas de la represión, especial-
mente sexual. El resultado, como todos sabe-
mos, es que unos hombres bárbaros, pero
poderosos en vitalidad individual y grupal,
dieron al traste con una de las más profundas
civilizaciones que haya conocido el mundo.
Actualmente, el nudismo, entre otras ma-
nifestaciones sociales “liberadoras”, es sim-
plemente una reviviscencia del espíritu de
aquellos griegos de última hora. Yo, perso-
nalmente, creo que de los cimientos de las
colonias nudistas no puede surgir más que
una Sodoma triste y devitalizadora. Por eso
creo que, los que proponen un nuevo orden
de cosas en los dominios de la vida sexual,
basándose en un principio que en realidad no
es freudiano, o hablan sin saber lo que dicen,
o dicen demasiado elocuentemente lo que to-
dos hasta ahora hemos sabido. Es inútil dar
nombres nuevos a estigmas viejos. A la re-
presión no se le opone forzosamente su con-
trario, o sea la ejecución de lo que la emo-
ción elemental pretende, sino que existe otra
salida, la de la que tan desafortunadamente
han llamado los psicoanalistas sublimación.
De ésta, sin embargo, me he ocupado ya en
capítulos anteriores, y no creo valga la pena
insistir sobre ella.
Y ahora, después de esta digresión más O
menos necesaria, paso a reanudar el hilo de
nuestro tema. Es decir, pasaré en el capítulo
siguiente.
CORRESPONDENCIA
A. J. A. J. A., La Habana. — La mesa equivale en su
sueño al ara del sacrificio simbólico, al altar iniciático, o
al lugar donde se nos develan ciertos misterios de la vida.
Ahora, dedíquese usted a pensar cuáles son esos miste-
rios, o lo fueron, en su infancia. La repetición del otro
sueño que me somete se debe, según presumo, a la per-
sistencia de una idea relacionada con sus deseos de em-
prender la carrera médica. Creo un error que se lance
a ella, pues sus dos sueños acusan claramente una cierta
vaguedad asociativa y un temperamento soñador que se
avienen muy mal con los rígidos sistemas de la ciencia
de Hipócrates, especialmente en lo que se refiere a la
observación clínica. Muchas gracias por su recuerdo.
Bimba, Milán. — Sus dos sueños son bastante significa-
tivos. El de su infancia expresa simbólicamente el deseo
que todos los niños sienten de penetrar en las cavernas
de la vida sexual, deseo inspirado en la sospecha de que
hay algo de que, no sólo no se les habla, sino que se
les oculta — sospecha corroborada por la observación fur-
tiva de todos esos detalles que constituyen el tesoro de
los secretos infantiles. Su otro sueño parece expresar
temor que usted siente de dejarse arrastrar por ciertos
impulsos francamente antisociales y antiburgueses. Su vida
necesita expresarse en ritmos de realización, lo que no im-
pide que ello le acarreará a usted fatales consecuencias.
El caballero gordo, de mediana edad y con '“bigotito'',
simboliza el refugio de lo que considera respetable. Siento
no poder decirle más, en estas columnas.
Pasionaria, Madrid; Refea, Veracruz; El Caballero del
Gabán Punzó, Montevideo. — Tendré mucho gusto en re-
mitirles sus respectivos análisis psicológicos. . . a condición
de que en sus próximas cartas no se olviden de incluir
los cupones consabidos.
Celia, Dighton, Mass. — Su sueño me parece demasiado
claro para requerir análisis alguno, y hasta sospecho que
usted misma lo ha analizado ya. Es natural que el per-
sonaje que mandaba los vestidos, dadas las circunstancias
en que se encontraba su cuñada de usted, necesitase una
“sustitución”? Y es natural, también, que todo quedase
en familia. En otras palabras, lo que usted se probaba
no era un vestido.
Miniatura, Ponce. — La repetición de ese sueño expresa
claramente la molestia que le produciría a usted ver au-
mentada su familia, y equivale al impulso instintivo, ele-
mental, de eliminar la causa de perturbación advinente.
Es un sueño bastante frecuente, sobre todo en épocas de
penuria económica y viviendas microscópicas, amiga Mi-
niatura.
Este cupón es valedero por un análisis psicológico de
usted, que se publicará en la sección de Psicoanálisis
de CINE-MUNDIAL por orden riguroso de turno.
SIRVASE CONTESTAR A TODAS
LAS PREGUNTAS QUE SIGUEN
Ciudad ADS O OEA
Edito Color ideliCabello e ee e E:
Colorido Mojo aane an a E
Estatura. .... oo onono d aoo Dodona Besor AII
Nacionalidad EAE ida
NacionalidadadetlosipadreS iIa A E A
¡BadeceMusted pesadillas A ra e A T
Sírvase escribir alguno de sus sueños, el que mejor
recuerde, lo más detall y brevemente posible.
PÁGINA 449
ADIE lo niega: más de un
corazón ha sido conquistado
por la gracia de un sombrerito
bien puesto en una cabecita ten-
tadora.
Pero reflexione usted, joven, en
que algún día llegará en que el
sombrero más elegante del mundo
no podrá disimular que ya no se
ve usted hermosa cuando sonríe.
Una dentadura blanca, sana y
brillante es importantísima para el
encanto de la sonrisa de usted; y
la salud y el esplendor de los dien-
tes dependen de la firmeza de las
yuga MAN
IRA 1015 W8
5
|
Nyd,
aso na S02
isya H100
$
E
N
CINE-MUNDIAL
encías. Las de usted no son fuer-
tes y sanas.
Y se explica. La Naturaleza re-
quiere que comamos alimentos
burdos y ásperos; pero, en la civi-
lización actual, esos alimentos no
se nos dan a comer. En su lugar,
se sirven viandas suaves y bien con-
dimentadas que no dan trabajo
ninguno a las encías. Por conse-
cuencia, éstas se vuelven perezosas,
blandas y de débil consistencia. Y
tienden a sangrar... Y sobreviene
el “cepillo rojo”. *El “cepillo rojo”™*
advierte que pueden presentarse
males más serios: gingivitis, mal de
Vincent y hasta la rara, aunque
fatal, piorrea.
Lávese usted la dentadura dos
veces al día con Pasta Dentífrica
Ipana; pero, cada vez, frote un po-
quito de Ipana en esas reblandeci-
das encías.
Ipana contiene ziratol y éste, con
el masaje, estimula la circulación
de la sangre en las encías y las
endurece.
Al cabo de un mes, no sólo es-
tarán los dientes brillantes y blan-
quísimos, sino las encías más firmes.
¡No deje usted de usar Ipana con
masaje y no tendrá que temer al
Le
cepillo rojo”!*X
A El “Cepillo Rojo”
El “cepillo rojo” significa que las
encías sangran fácilmente y lo tiñen
de encarnado cuando se lava uno los
dientes. La naturaleza se sirve de esa
advertencia para señalar el peligro de
que sobrevengan, por demasiado tier-
nas las encías, gingivitis, mal de Vin-
cent y hasta piorrea. El “cepillo ro-
jo” significa que su dentadura necesita
Ipana y masaje, ahora mismo, antes
de que sea demasiado tarde.
Un Buen Dentifrico, Como un Buen Dentista, No Es Lujo, Sino Protección
JULIO, 1932
PÁGINA 450
MAY 23 1932 /
¿Se puede? Soy
una edición de
bolsillo de la dio-
sa Venus y me
llamo Rochelle
Hudson... Traba-
jo con Radio Pic-
tures.
OciB 154747
REVISTA MENSUAL
ILUSTRADA
Director: F. García Ortega
Jefe de Redacción: F°- J. Ariza
Gte. de Anuncios: William J. Reilly
Gte. de Circulación: J.. A. Cordero
Vol. XVII Y Núm. 7
JULIO, 1932
na ee
HELEN TWELVETREES ...... c..... Portada
Por José M. Recoder
CONSULTAS GRAFOLÓGICAS ........... 444
Por J. Jiménez
DENT DATE DAA LO
Por M. de Z.
MICROBIANA AO
Por Rafael de Zayas Enríquez
CIENCIA DOMESTICA A AA O
Por Elena de la Torre
NUESTRA O BN A
POSSANO S A AO
Por Elena de la Torre
PSICOANA A AO
Por F. Giménez
EN BROADMAY ........ eri A GY
Por Jorge Hermida
JONNY NO HABLA... NADA .......... 455
Por Eduardo Guaitsel
CENTELLEOS MA OO,
Por Don Q.
CoN Los HOMBRES QUE PRACTICAN EL
MILAGRO lc esos taras qa vÁ y O)
Por Luis Antonio de Vega
MUNDIAL A Gl
UN MOMENTO CON PAULINO.......... 465
Por Jorge Hermida
Lo QUE VISTEN LAS ESTRELLAS ...... 474
PREGUNTAS Y RESPUESTAS........... 488
LA MUJER ANTE EL ESPEJO.......... 492
Por Elena de la Torre
NUEVA YORK MUSICAL ............. . 502
Por J. M. Bada
Esta revista circula en todas partes. Precios: en España y
Portugal, 15 Ptas. la subscripción anual y Pta. 1.50 el
número suelto; en México, 5 Pesos Plata la subscripción y
50 cts. plata número suelto; en Argentina (Capital) 5 Pe- |
sos m/n la subscripción y 50 ¢ el número suelto; en Pro-
vincias: 6 Pesos m/n subscripción y 60 f número suelto;
en Chile, Pesos 15 la subscripción anual y $1.50 el número
suelto. En el resto del mundo, Dos dólares la subscripción
nual y 20 ¢ oro americano el número suelto.
EDICION HISPANOAMERICANA
Agente general en España
Germán Huici-Rodrigo, Bilbao
Oficina Internacional
O'Reilly 40, Habana, Cuba
Oficina en Sud-América
Rincón 61, Buenos Aires, Argentina
*
Oficina en Méjico New York, E.U.A.
CINE-MUNDIAL CINE-MUNDIAL
Ave. Madero Núm. 29 516 Fifth Avenue
RES
Mirando de reojo, con di-
simulo y sin educación,
cuanto en esta página hay
que ver, George Bancroft,
de Paramount. Lo sor-
prendió el notable fotógra-
fo inglés Cecil Beaton...
CINE-MUNDIAL
AERQUE se indigne el lector, sospecho
que voy a dedicar mis notas este mes
a comentar el melifluo asunto de la depre-
sión en sus diversas fases.
No se habla ni se escribe de otra cosa,
y no hay forma de substraerse al ambiente.
Trataré, sin embargo, de olvidar el tema
hipnotizándome con pensamientos gratos
— que es lo que hacemos en Nueva York
en el subterráneo cuando nos aprietan co-
mo sardinas en lata y corre uno el peligro
de asfixiarse — y al final se verá hasta qué
punto lo consigo.
Pero, antes, voy a citar que en las ofi-
cinas de esta metrópoli se notan hoy unas
señoras de mediana edad, gorditas por lo
regular y con aspecto evidente de madres
de familia, a pesar de lo mucho que quie-
ren ocultarlo.
Son las esposas de los jefes, secretarias
y taquigrafas de antaño, que retornan a la
máquina de escribir ante la necesidad de
eliminar empleados y ahorrar gastos.
A
LA crisis que azota a los Estados Unidos
es un sedante en otros países. Gente
que anda a la cuarta pregunta en Europa
se pone de buen humor en cuanto alguien
comenta lo mal que están las cosas en
Norte América. La actitud es general. No
hay sitio donde no causen sonrisas, y hasta
carcajadas, nuestros tumbos en esta época
de adversidad. Nada se saca en limpio
adoptando esa actitud, pero con algo hay
que consolarse, y un poco de alegría siem-
pre tonifica.
Es preferible que se rían a que nos echen
sermones, como hacíamos nosotros hace un
par de años.
DAS AS
LE Prohibición va de capa caída. En el
plebiscito del “Literary Digest”, anti-
guo e influyente semanario norteamerica-
no, sólo dos estados, Kansas y South Caro-
lina, favorecen la ley seca. Los cuarenta
y seis restantes están en contra, muchos a
razón de cuatro contra uno.
Se avecina, pues, una modificación.
Como el gobierno quiere sacar dinero de
alguna parte, es posible que el cambio se
lleve a cabo antes de lo que se esperaba,
a pesar de que los pastores metodistas y
demás elementos que viven de imponer la
moralidad continúan ejerciendo gran in-
fluencia en el campo y las pequeñas ciu-
dades.
PÁGINA 452
Aparte de enriquecer a los criminales,
con todo lo que eso implica en la vida
nacional, la ley seca representa una suma
fabulosa al año — cuatrocientos o quinien-
tos millones de dólares entre lo que se gas-
ta en ejecutarla y lo que se pierde en con-
tribuciones —, y es un lujo que no puede
permitirse una nación con déficit en el
presupuesto.
x Z
pe peor de la crisis en Norte América
es que los habitantes en masa hablan,
discuten y proponen planes a todas horas
del día y de la noche. En otros sitios la
gente se queja, naturalmente, pero la reso-
lución de los problemas económicos queda
a cargo de los estadistas, los financieros y
otras personas que se supone que entiendan
esas materias.
Pero aquí es una calamidad.
Mr. Morgan y el barbero de la esquina
leen el mismo periódico, fuman los mismos
cigarrillos, ven las mismas películas y ex-
presan sus opiniones sobre lo que pasa en
el orbe con análogo aplomo.
No hay mejor ejemplo de ésto que lo
que sucede en el Congreso, donde Hoover
tira por un lado, los secretarios de despa-
cho por otro, cada representante o senador
tiene algo especial que sugerir, y salen a
relucir ideas y teorías que dejan al obser-
vador haciéndose cruces.
El resultado es un guirigay de mil de-
monios, que acentúa el miedo cerval que
se ha apoderado del país.
Porque eso, en una palabra, es el ver-
dadero mal de los Estados Unidos desde
hace un año: el miedo.
El americano que en la actualidad tiene
un negocio o un empleo está azorado con-
tinuamente, y sale de un susto para caer
en otro.
Todo lo ve negro.
El terror es mucho mayor que en vís-
peras de guerra, terremotos, motines, huel-
gas u otros desastres de esa índole, y, por
lo que se ve, el único remedio para librarse
de este marasmo angustioso consiste en
perder el destino o declararse en quiebra.
Lo digo porque, entre mis amigos, los
pocos con quienes se puede hablar sin que
lo pongan a uno neurasténico son los que
han quebrado o están cesantes, y han sa-
lido ya de la incertidumbre.
Y
A mi juicio, la situación no se resolverá
hasta que haya menos tiendas, menos ban-
cos, menos buques, menos hoteles, menos
automóviles, menos diarios y revistas, me-
nos máquinas, menos hombres y, en fin,
hasta que se rebajen a la mitad todas las
cosas que hay en el mundo — exceptuan-
do una, naturalmente.
Si después de esta reducción, hubiera
un aumento considerable en el número de
mujeres, la felicidad de los que se queda-
ran por aquí sería completa.
E Y
EGUN un catedrático americano, el 85
por ciento de la aritmética que se les
enseña a los muchachos en el colegio re-
presenta una pérdida de tiempo y no sirve
más que para amargarles los mejores años
de la vida.
Los mejores y los que vienen luego, so-
bre todo si aprenden de veras esa desgra-
ciada asignatura.
En tiempos como éste, cuanto más se
sabe de números, más dolores de cabeza
se le vienen a uno encima.
wo w
po tenor italiano Gigli se declaró ofen-
dido “en su dignidad de hombre y de
artista” cuando la empresa de la Ópera de
Nueva York (el Metropolitan) quiso reba-
jarle el sueldo en veinte mil dólares anuales.
Ganaba cien mil.
Esto de la “dignidad” tiene mucho que
ver con el radio.
Un cantante de fama, o cualquier per-
sonalidad de momento en el candelero, pue-
de obtener aquí en las grandes estaciones
difusoras entradas de dos, tres y cuatro
mil dólares semanales, que duran mientras
se continúa disfrutando de popularidad.
Y
De todos modos, hay que quitarse el
sombrero ante Gigli.
Un señor que se permite hoy rechazar
ochenta mil dólares revela una audacia ili-
mitada y una fe admirable en el porvenir.
E
(a tt por el alcalde Walker
desfiló por aquí la “Parada de la Cer-
veza” —el espectáculo más raro que he-
mos visto por esta Quinta Avenida en
quince años y pico.
La gritería, el entusiasmo, el escándalo
fueron mucho mayores y todavía más es-
JULIO, 1932
pontáneos que durante el recibimiento de
Lindbergh o de las tropas americanas a
raíz del Armisticio.
Parecía como si la ciudad entera se hu-
biese vuelto loca.
Preguntando a la gente para averiguar
el verdadero origen de esta alegría — por-
que, después de todo, hay cerveza de sobra
y un poco más o menos de alcohol no es
para tanto — pude cerciorarme de que to-
do estriba en las ganas que tiene el país
entero de dar con algún tema grato, con
algo que resuelva algún problema.
¿No estribará el pesimismo general en
que los yanquis no pueden emborracharse
de vez en cuando y olvidar sus penas, co-
mo era la costumbre cada vez que se les
venía encima una racha mala?
A
El Cinematógrafo acaba de dar uno de
los rápidos cambios de frente que le
son peculiares, y, por lo visto, en Holly-
wood volverán a producirse en gran escala
películas en castellano.
Rompió el fuego la Fox contratando de
nuevo a José Mojica, única “estrella” his-
pana consagrada en la última jornada, y
ya están en camino la Bárcena y Martínez
Sierra, que ingresarán en el elenco de la
misma compañía.
Si la Fox se lanza de lleno, como parece
seguro, pronto le seguirán la Metro, Uni-
versal, Paramount, RKO y otras, ya que
CINE-MUNDIAL
esa ha sido siempre la regla.
No menciono a Columbia porque es la
que viene manteniendo el estandarte de la
producción hispana en Hollywood desde
que abandonaron el campo las otras em-
presas hace cerca de un año.
Y x
ME aseguran que los Estados Unidos es-
tán para reanudar, oficialmente, las re-
laciones comerciales con el Soviet.
Hay que venderle a alguien la mercancía
almacenada por ahí, y los yanquis están
dispuestos a hacer las paces hasta con los
antropófagos, siempre que compren algo.
E
EN vez de reglamentar la Bolsa de Nueva
York, como ahora intentan las autori-
dades, lo que se debiera hacer, si se go-
bernara con sentido común, es abolirla por
completo.
¿Qué fin útil tienen esas instituciones,
tal como se desenvuelven en la actualidad?
Ninguno, que yo sepa.
Se supone que su misión es la de sumi-
nistrar un medio organizado que permita
obtener fondos para el establecimiento y
desarrollo de industrias y comercios, pero
en realidad sólo sirven para crear valores
falsos — muy altos unas veces y muy bajos
otras — y para que los vivos especulen con
el esfuerzo de los que trabajan.
wo o
Pronóstico político —
HER sigue ganando terreno. No
tendrá contrario de peligro dentro de
su partido, y lo seguro es que resulte pro-
clamado de nuevo candidato en la primera
votación.
Entre los demócratas comienzan los líos
de costumbre. Ya están a la greña Smith,
Roosevelt y Garner, el actual presidente
de la Cámara de Representantes.
Aunque Roosevelt va a la cabeza, es di-
fícil predecir quién se llevará el voto de la
Convención.
Smith está descartado. Su candidatura
volvería a despertar los mismos odios ra-
ciales y religiosos de hace cuatro años, y
no hay la más remota probabilidad de que
lo elijan.
Garner y Ritchie, este último Goberna-
dor del Estado de Maryland, tienen pro-
babilidades de triunfar.
Y, a mi juicio, más que todos Baker, que
fué Secretario de la Guerra con Wilson
durante el conflicto europeo. Nada de ex-
traño tendría que este antiguo pacifista
resultara a la postre el candidato de los
demócratas en las próximas elecciones, pues
es uno de los hombres que mayor confian-
za inspira en el país y el más indicado para
derrotar a Hoover.
we
¿ENE son los artistas más populares
en la América Latina?
ESCENARIOS DE BROADWAY
—¿Oyes qué aplausos?
—Naturalmente; en cuanto sales a escena y pones de manifiesto tu personalidad, ¡el público es tuyo!...
1932
JULIO,
PÁGINA 453
CINE-MUNDIAL
E
48 A S
EN EL DESTIERRO
El ex-general sudamericano, Don Asclepiades González, contempla el porvenir
desde la mesa de una “cafeteria” neoyorquina mientras espera al camarero —
que no llegará porque en esa clase de fondas el público se sirve solo.
A juzgar por las 1409 fotografías pedi-
das a CINE-MUNDIAL durante el último
mes, de acuerdo con las distintas ofertas
de subscripción, Greta Garbo encabeza la
fila con 181 solicitudes y le siguen Clara
Bow con 119, y Ramón Novarro con 82.
Entre los niños, Jackie Coogan es el favo-
rito con 10, y, entre los animales amaes-
trados, Rin-Tin-Tin, que hace tiempo se
fué al cielo de los perros, con 13.
Ahí va la lista completa.
ACTORES ACTRICES
Ramón Novarro.. 82 Greta Garbo ... 181
Nils Asther ere. 2 Clara Bow k AO
Barcy Norton Bl Dove GA
Maurice Chevalier. 14 Dolores del Río. 53
John Gilbert .... 9 Lupe Velez .... 48
Charles Rogers .. 12 Joan Crawford .. 47
José Mojica ..... 8 Norma Shearer . 40
Charles Morton .. 6 Anita Page ..... 40
Janet Gaynor ... 35
Vilma Banky ... 34
Bebe Daniels ... 27
Maria Alba ZA
Nancy Carroll .. 21
Aunque no lo clasificamos, continúan a
diario las solicitudes de retratos del finado
Valentino.
Y Y
ix
Le señorita Nancy Cunard, hija, nieta o
sobrina — que no estoy muy seguro —
del fundador de la célebre empresa naviera
PÁGINA 454
inglesa del mismo nombre, está dando un
espectáculo en Nueva York desde hace va-
rias semanas.
Esta joven, que no sólo es noble y rica
sino que pertenece a la alta sociedad de
Londres, tiene debilidad por la raza de co-
lor y, para que no haya lugar a dudas, se
ha hospedado en el barrio de Harlem y
anda por esas calles con uno o un par de
mulatos del brazo.
Además, raro es el día en que los diarios
amarillos de la metrópoli no publican algu-
na entrevista en la que Miss Cunard alude
al arte de los africanos, a su fervor reli-
gioso y otras garambainas por el estilo.
Estos ingleses no cambian.
¿Por qué no decir francamente que le
gustan los negros — que no es ningún de-
lito — y asunto concluido?
KY
AS dos obras dramáticas de más mérito
artístico y más éxito monetario estrena-
das en Broadway durante esta temporada
— ‘Grand Hotel” y ‘Another Language” —
fueron escritas por mujeres, una de ellas
austriaca, la otra norteamericana, y ambas
de raza hebrea.
Respecto a la primera pieza, Will Rogers
dijo el otro día que “ese era el único hotel
que estaba ganando dinero en Nueva
York.”
Y Y
DESEUES de los años y los millones in-
vertidos por el gobierno de Wáshing-
ton en su afán por demostrar que el Ci-
nematógrafo era un “trust” y había que
disolverlo, ahora parece que la crisis va a
realizar el milagro de la disolución antes
de que los propios interesados se den cuen-
ta de ello.
Esto quiere decir que los seis o siete
fuertes grupos productores se tambalean,
y, de seguir las cosas así unos cuantos me-
ses más, no hay duda de que habrá de-
rrumbes y que algunas de las grandes com-
pañías se dividirán en pequeñas unidades.
O
ANSADA de ver películas malas, según
dijo luego a la policía, una señora arro-
jó un huevo podrido sobre la pantalla del
teatro más amplio de Nueva York.
La llevaron al Juzgado y fué multada
en cinco dólares, aunque el juez confesó
que él también había tenido ganas de ha-
cer algo por el estilo en distintas ocasiones.
- Jorge Hermida
JULIO, 1932
CINE-MUNDIAL
Johnny no JHabla...
UANDO escriba yo mi texto de Re-
glas para Entrevistar (libro en pre-
paración desde 1916, con esquemas,
dibujos, estadísticas y mapas) incluiré un
cuadrito que divida las entrevistas que hay
que hacer en verano de las correspondientes
al invierno.
Además, pondré ejemplos, que es la úni-
ca manera de que se entiendan las reglas.
Así:
En Estio En Días Frios
Entrevistas vedadas con: Charlas imposibles con:
Bailarinas Patinadores
Gordos de ambos sexos Nadadores
Atletas Gente a medio vestir
Osos Flacos y flacas
Cómicos chispeantes Bañistas
Lo malo es que cuando aquí andamos
achicharrándonos, en el hemisferio austral
están tiritando (¡suerte de algunas perso-
nas!), lo cual enreda lamentablemente mis
reglas y mis cuadritos y echa a perder los
ejemplos. Por eso mi libro de texto sigue
preparándose y empolvándose sin que su-
ceda nada.
No importa. Yo me apego a mis siste-
mas. ¿No estamos en verano? Pues a bus-
car algo refrescante y acuático, como
Johnny Weissmúller, por ejemplo. Y aquí
nos tienen Uds. a los dos, frente a frente,
examinándonos con cierto recelo.
El, alto, de pelo castaño claro, los ojos
azules y la sonrisa entre tímida y burlona;
ancho de espaldas, tostada la piel por el sol
y grandes las manos. Yo, un poco descon-
certado delante de un campeón de ese ta-
maño y temiendo que — si se entera de que
le tengo miedo al agua de mar, a los can-
grejos y a los calambres — me invite a
zambullirme en lo único líquido que hay
en la habitación, que es el lavabo, para que
se me quite la desconfianza. Nadie sabe de
qué son capaces los maestros en algún arte.
(Lo sé porque, una vez, un profesor de
boxeo se empeñó en darme una clasecita y
como, sin lentes, no veo claro, me aporreó
de lo lindo y yo, involuntariamente, le metí
el pulgar en un ojo, y él me aporreó todavía
más. Esas cosas no se olvidan).
—Me complace conocerle, señor Guaitsel
—me dijo Johnny Weissmüller en correcto
inglés, al darme la bienvenida.
—;¡ Ah, pero habla, entonces! — exclamo
estúpidamente —. Como en la película que
de usted ví no hace más que señas, ni lanza
más que gruñidos, pensé que sería sordo-
mudo... o que tendría acento alemán...
—Pues ya ve usted, — comenta sonrien-
do: —nada de acento. Y, en último caso,
sería austriaco, pues mis padres vienen de
donde vienen los valses... de Viena...
aunque yo nací en Chicago.
JULIO, 1932
Por Eduardo Guaitsel
—Y ahora que ya sabe usted lo que es
ser campeón nadador del mundo y perso-
naje de película, ¿qué prefiere?
—El cine como profesión; el nadar co-
mo diversión. Nadando, estoy encantado,
pero no se puede vivir de eso...
—¿Pero no le pagan por nadar?
—Naturalmente que no. Sólo los profe-
sionales cobran.
—¿Pues de qué viven los aficionados que
llegan a campeones? — pregunto yo (que,
en los tiempos que corren estoy interesadí-
simo en ver si alguien me quiere dar so-
bresueldo, o algo, y no sé si considerarme
profesional o aficionado).
—A mí me sostuvo el club de natación
a que pertenecía — explica Weissmúller —
desde que obtuve el campeonato, es decir,
desde los once años... Me costeaban mis
Johnny Weissmuller,
campeón nadador y
hombre-mono en la
película “Tarzán”,
de M-G-M.
viajes a distintos puntos donde había com-
petencias, me daban para mis gastos ordi-
narios y, sobre todo, cubrían el sueldo de
mi entrenador, que es lo más importante.
—¿Tiene usted algún método especial
para sobresalir como nadador? ¿Cree usted
que se necesiten dotes especiales?
—Yo atribuyo mi éxito en el agua ex-
clusivamente a mi entrenador, al que me
enseñó y me preparó para todas mis prue-
bas... y a quien considero el mejor del
mundo. No he sido el único campeón que
ha salido de sus manos.
—Déme su dirección, a ver si me enseña
siquiera a no irme a fondo apenas me
arriesgo a zambullirme en el proceloso mar
o en el verde estanque...
Y Johnny Weissmúller me la dió, muy
(Continúa en la página 489)
PÁGINA : 455
¿EL mundo al revés? ... Marlene Die-
trich, a la que todos teníamos por una
de las estrellas más femeninas en la Pan-
talla y fuera de la Pantalla, se presentó días
pasados en la sastrería masculina más re-
nombrada de Hollywood para encargarse
un traje de etiqueta, en color blanco...
Un traje de hombre, a la medida de ella:
frac, chaleco y pantalón. El sastre, en-
=cantado, la atendió como atendería a un
caballero, y la medida fué tomada escru-
pulosamente. Más aún. Se complació en
rectificarla repetidas veces, para que luego
no haya quejas. Y a estas fechas la deli-
ciosa Marlene ya habrá vuelto a la prueba
final. ¡Es menester que el traje la ajuste
como anillo al dedo! ... Y he aquí un de-
talle curioso: ese mismo sastre es el que
viste a Greta Garbo, tan entusiasta siem-
pre del uso de la indumentaria masculina.
Otra observación más: Mercedes de Acos-
ta, una de las más íntimas amigas de Greta,
se compró allí mismo un par de pantalones
de franela, blancos, para exhibirlos en la
playa de Santa Mónica...
ETER, el hijito adoptivo de Constance
Bennett, es el niño más mimado de
Hollywood. La Marquesa, que tanto sue-
ña con tener uno propio, no se separa de
él en sus horas libres de trabajo, y a me-
nudo se olvida de todo por atender a Peter.
Este, que conoce el lado flaco de Connie,
llora como un desesperado, en cuanto ella
se separa de él, y hay que consolarle a
fuerza de besos. ¡Como a un hombrecito!
CINE-MUNDIAL
ENELLOS
Lor Don OQ.
La Marquesa cree que lo que ahora nece-
sita Peter es otro niño con quien jugar...
Pero el Marqués, siempre muy ocupado, se
encoge de hombros.
NDRES DE SEGUROLA, entusiasta
del radio, ha hecho la siguiente obser-
vación: “¿Se han fijado ustedes en que los
muchachos se empeñan en cantar como
sopranos, y las muchachas como barito-
NOS
A democracia de la Dietrich: cuando se
encuentra sola en casa, a menudo co-
me en la cocina con la cocinera y la don-
cella.
UTH CHATERTON ha escrito una
obra que bien pudiera titularse “Di
vorciémonos”. El protagonista lo será su
propio esposo, Ralph Forbes. Lo que no
se sabe aún es quién podrá ser la otra.
¿NO sabían ustedes que Loretta Young,
a pesar de estar ya divorciada, ha si-
do considerada como una niña hasta hace
muy pocos meses? Una institutriz la acom-
pañaba siempre a los Studios, y en los ratos
de descanso la daba lecciones. Cuando hi-
zo la protagonista de “Ríe, payaso, ríe”,
con Lon Chaney, Loretta no había cum-
plido sus catorce primaveras. Pero aquella
experiencia dramática la despertó todos sus
sentidos, y poco después se casaba, se di-
vorciaba, y se quedaba tan fresca... ¡Co-
mo una mujercita! Ahora, que ya cumplió
— ¡Tiene una sonrisa de oro!
—Ya lo creo; Phil Plant lo sabe bien... ¡Como que le costó $52,000!
PÁGINA 456
los diez y siete abriles, es la ingenua más
sofisticada de Hollywood.
REDDIE MARCH está siendo más ase-
diado por las mujeres que el ya valen-
tinizado Clark Gable. Especialmente las
Jovencitas parecen haberse propuesto vol-
verle loco, aunque ninguna de ellas ignora
que él está casado y es feliz con su Flo-
rence. Por fortuna para ésta, Freddie, ge-
neralmente, no acepta invitación alguna de
las innumerables que le hacen por carta o
por teléfono. Hace pocos días, una mu-
chacha de la mejor sociedad de Hollywood
se encontró en una reunión con la espo-
sa de March, y no vaciló en acercarse y
decirla: “¿No podría usted permitir a Mr.
March que aceptase mi invitación para
tomar un té, donde él quisiera que lo tomá-
semos juntos?”... A lo que Florence con-
testó suavemente: “Mr. March acepta siem-
pre las invitaciones que se le hacen, sin
necesidad de mi permiso. Sólo que es muy
caprichoso. Cuando ha de tomar algún
té, ¡me obliga a que le acompañe!”...
Jpronanoe VIDOR espera a su tercer
hijito. El primero, una niña, es de
King Vidor, su anterior esposo. El segun-
do de Jascha Heifetz, que es el actual.
NEL HAMILTON, que en “The Wet
Parade” tenía que aparecer con el ca-
bello rizado, ¡tuvo que someterse a un on-
dulamiento Marcel! ...
E teléfono de Ann Harding, como el de
la Garbo, está dispuesto de tal manera
que ella puede llamar a quien guste, ¡pero
nadie la puede llamar a ella!
a POWELL tiene un mayor-
domo, ayuda de cámara, cocinero y
chauffeur combinados todos ellos en una
sola persona: el negro Jimmy. Un negro
con una gran voz de tenor, según Powell.
Y muchas noches (mientras descansa Ca-
role Lombard) llegan Dick Barthelmes y
Ronnie Colman, llaman a Jimmy, se ponen
a cantar los cuatro, y suelen acabar con la
inevitable Sweet Adeline. .. y unas cuantas
botellas menos.
GRETA GARBO no la importan los
nuevos autos. Ella sigue usando su
Lincoln de 1927, con el que lleva recorri-
das más de 60,000 millas. Y ya está pen-
sando en llevárselo a Suecia cuando se
cumpla su actual contrato con la Metro y
se retire de la Pantalla... aunque no pre-
cisamente para casarse con el supuesto no-
JULIO, 1932
vio sueco. Greta no ha pensado en casarse.
Aunque Ramón Novarro estuvo a punto
de creérselo.
N “Thunder Below”, junto a Tallulah
Bankhead, hace un pequeño papel, de
relativa importancia, la artista mejicana
Agustina López, que ya ha cumplido sus 90
años, y se siente feliz ante las cámaras cine-
fónicas. Cuando ha de trabajar, siempre
es la primera en llegar al studio y la última
en irse. ¿Su artista favorito?: José Mojica.
IRIAM HOPKINS charla con una
compañera en un restaurant del Ho-
llywood Boulevard. De repente se fija en
la hora que es, y se levanta exclamando:
“Perdóname. Tengo una cita con mi ma-
rido, que quiere presentarme a una amiga
suya: a la que ahora vive con él...” La
compañera, que está enterada de todo, se
limita a preguntar: “¿Y cuándo vais a di-
vorciaros?” A lo que contesta Miriam,
ingenua: “Cuando tenga yo tiempo. Y co-
mo él no tiene prisa...”
pe separación de Ann Harding y Harry
Bannister es un producto del ambiente
de Hollywood. Pero no precisamente por-
que Hollywood mate el amor. Hollywood
y el amor son perfectamente compatibles.
Lo incompatible con el amor y con Holly-
wood es la egolatría de ciertas estrellas,
víctimas de ellas mismas.
ES los studios de la RKO se prepara una
película titulada “La verdad sobre Ho-
lIlywood”. ¡Pobre Hollywood! Seguramen-
te nos aguarda una nueva serie de calum-
nias. Calumnias si nos lo pintan perverso,
y calumnias si nos lo pintan inocente. Lo
perverso o lo inocente de Hollywood sólo
está en sus aves de paso... y en los cro-
nistas indiscretos.
prota VELEZ y Estelle Taylor, que eran
excelentes amigas, se han enfriado en
sus relaciones. ¿Razón? Que el nuevo
adorador de Lupe, Randolph Scott, visitaba
demasiado a Estelle, y la enviaba flores...
(Los moños respectivos siguen en las ca-
bezas correspondientes.)
| JOEL MCCREA se ha enamorado de Ta-
-~ llulah Bankhead, y hasta piensan en ca-
sarse. ¿Por qué no? Para divorciarse siem-
pre tendrán tiempo.
| ARY PICKFORD está aprendiendo
| ahora a tocar el piano. Nunca es tarde
para aprender. ¡Con tal de que no vuelva
| a acordarse de los tirabuzones!...
À BEBE DANIELS, por cantar diez mi-
| nutos ante el radio, la han pagado
$53.000 dólares. A pocos les pagan más por
ese tiempo. Y a muchos les pagarían más,
porque no cantasen.
N indiscreto cronista hollywoodense nos
cuenta que Constance Bennett posee
| una bellísima dentadura postiza, que costó
| ni un centavo menos de 52.000 dólares...
JULIO, 1932
CINE-MUNDIAL
Mary Pickford está aprendiendo a tocar el piano. ¡Es casi
seguro que Douglas salga en otro viaje alrededor del mundo!
Un obsequio de su primer esposo, el alegre
millonario Phil Plant. Y con una boca así
no es de extrañar que, en cuanto la abra,
la paguen el sueldo que la pagan.
IRGINIA RUIZ, la encantadora artista
mejicana, a la que Ernesto Vilches se
empeñó en hacer primera actriz de su com-
pañía escénica, ya no se llama como hasta
entonces. Ernesto la ha bautizado: VIR-
GINIA ZURI. Y la Zuri sigue tan linda
como la Ruiz, porque todo el cambio se
redujo al apellido.
LISSA LANDI ha escrito una nueva
novela: “Se vende una casa”. ( Proba-
blemente, para comprar otra, aunque no
con sus ganancias en el Cine, a pesar de
la reclame a base de su parentesco con la
última Emperatriz de Austria...)
J JONEL BARRYMORE odia el peinar-
se, y no usa liguines. ¡Qué decepción
para sus admiradoras! Y es cojo. Como
Lord Byron... Pero como actor nada tiene
que envidiar a su celebérrimo hermano
John, el del perfil apolíneo.
%
A
apadu PN
Ultima fotografía de Tom Mix
y Clara Bow, tomada sin tripo-
de, por Riverón. ¿Qué les parece
a ustedes?
MEADE MOORE y su flamante esposo,
Valentín Parera, nos escriben desde
Nueva York, donde ella acaba de realizar
una brillantísima temporada en el Metro-
politan.
EA LIMIÑANA de Bohr ha regresado
a Hollywood, después de una larga tour-
née artística por las Antillas y Centro Amé-
rica. Vino a entrevistarse con el Director
Crone para preparar la filmación de las dos
nuevas películas de su esposo, que actual-
mente recorre Venezuela, Colombia y Mé-
jico.
ILS ASTHER va a filmar con Greta
Garbo “As you Desire Me”. Y no es
ésta la primera vez que trabaja con ella.
¿No recuerdan los lectores “Wild Orchids”
y “The Single Standards”?
OM MIX llama “Clara Bow” a uno de
sus caballos favoritos.
JOSÉ MOJICA ha sido contratado por
Fox para filmar tres películas en espa-
ñol. Y Catalina Bárcena, con Martínez
Sierra, van a hacer otras tantas. Pero, ¿no
decían que la producción en español había
muerto?...
peera DEAN, para no ser menos
que Billie Dove, se acaba de hacer pi-
lota aeronáutica. Que en estos tiempos de
depresión, ¡hasta las estrellas están por las
nubes!
¡pane BORZAGE aspira a rehacer,
hablada, su famosa película “Humores-
que”. Y pretende que el niño violinista lo
interprete Sidney Miller, que a los doce
años de edad es ya un gran violinista y un
gran actor, como pudo apreciarse en ““Sym-
phony of Six Million.”
PÁGINA 457
JOHN BARRYMORE ha cumplido sus
50 otoños, pero no quiere que se sepa.
Se plantó en los 35. Y está dispuesto a no
cumplir ni los 36.
ES lectora que nos pregunta si nosotros
creemos que el pobre Rodolfo Valen-
tino hubiera logrado ser estrella en el Cine
Parlante y Cantante, pudiera responderse
a sí misma adquiriendo los dos únicos dis-
cos fonográficos que aquél grabó en 1923:
“Pale Hands I Love”, en inglés, y “El Re-
licario”, en español (?). Después de oirlos,
seguramente perdonará al finado ídolo su
lamentable atrevimiento musical.
N la residencia de George Zukors, en
Hollywood, varias estrellas cantaron,
bailaron, recitaron... Polly Moran hizo
unos cuentos verdes, que fueron muy cele-
brados, y Tallulah Bankhead intentó hacer
lo mismo. Cuando iba a contar su primer
cuento, William Haines la interrumpió, li-
geramente sonrojado: “Ninguna señora ha-
blaría de ese modo”. Y no había acabado
de decirlo, cuando, ¡zás!, Tallulah dió un
bofetón formidable al gracioso actor. Lue-
go, el lloro consiguiente, las explicaciones,
¡y una nueva serie de cuentos rojos! Las
temperamentales son así.
AL regresar Raquel Torres a Hollywood,
no fué el millonario William B. Leeds
el que la fué a esperar, sino Charlie Feld-
man, al que ella no dejó de querer... y
con el que acabará por casarse.
py erstes DEL RÍO, más hermosa y
fascinante que nunca, muéstrase encan-
tada de haber filmado “El Ave del Paraí-
so”, que ha de volver a colocarla en la
CINE-MUNDIAL
vanguardia del Cine. Pero no se envanece
de su éxito, atribuyéndolo exclusivamente
al tema de la obra y a la calidad de la pro-
tagonista. Dolores, consciente de su arte,
es modesta siempre. Y pudo ser, brillan-
temente El Ave del Paraíso. No El Pavo
Real
COLLEEN MOORE, después de dos años
de ausencia de la pantalla, y más suges-
tiva que nunca, va a volver a filmar...
RAMÓN NOVARRO está preparando
un número musical para presentarse
personalmente como tenor en los principa-
les teatros de variedades americanos e his-
panoamericanos.
[A LEE, ya respuesta de su dolencia,
ha regresado de la Micronesia, y, pro-
bablemente, saldrá pronto para Londres,
donde su antiguo novio, Johnny Farrow,
la espera impaciente. . . Por teléfono la
habló a Hollywood, durante una hora lar-
ga, y puede imaginarse a qué costo. Pero
el amor no es tacaño nunca.
HARLES BICKFORD se ha molestado
mucho por la publicidad que se dió a
la tienda de modas femeninas que abrió en
Hollywood. Porque, según nos dice, él se
dedica a algo más que a las señoras... Ya
explota dos ranchos, un café, una estación
de gasolina, dos barcos balleneros, y una
pequeña isla en las inmediaciones de Java.
Le tragedia de Josefina Ramos es tremen-
da. Es parecidísima a Dolores del Río,
y desde hate varios años es su doble, por
lo que cobra $50 dólares semanales. Pero
nunca es más que la sombra de la propia
S5>*
SS;
Dolores. Y esto es desesperante porque
Josefina es hermosa, inteligente, artista, y
vale, innegablemente, mucho más que mu-
chas que presumen de auténticas estrellas.
No hace mucho, Josefina quiso librarse de
esa esclavitud artística, y, por todos los
medios a su alcance, procuró no tener las
mismas líneas, ni el mismo peinado, ni los
mismos modales... La hicieron una prueba
cinefónica, ¡y hasta la voz resultó bella!
Pero, ¡seguía pareciendose a Dolores del
Río! Y como en Hollywood no cabe más
que una Dolores del Río, tendrá que con-
formarse con continuar siendo su doble.
ye año pasado estuvieron de moda los
gangsters. Ahora, las mujeres de vida
alegre. ¿Qué estará de moda en el año
próximo?...
ARY PICKFORD está filmando “Hap-
py Ending”, libro original de Frances
Marion. Y de esperar es que resulte mejor
que “Kiki”. O, por lo menos, que justifique
el título: “Happy Ending”: “Final feliz”.
ATTY ARBUCKLE, el Gordito, se ha
presentado como actor cómico en el
Pantages Theatre, y ha obtenido un éxito
realemnte extraordinario. Inmediatamente
se ha formado una compañía cómica, ca-
pitaneada por él, con la que recorrerá todo
el Oeste de los Estados Unidos. Aunque
la ambición de Fatty es volver al Cine, don-
de tantos miles de admiradores tuvo.
LES GILBERT está preparando la fil-
mación de una obra que él mismo ha
escrito. Se titula “Downstairs” (“Escaleras
abajo”, podría traducirse) y bien pudiera
ser una autobiografía...
EL SASTRE. — Señora Dietrich: ¿me permite sugerirle el pantalón abierto para que
pueda usted lucir sus maravillosas pantorrillas?
La ARTISTA. —/¡De ningún modo! Quedaría muy afeminado.
PÁGINA 458
JULIO, 1932
E..
los hombres
que practican
el Milagro
Bon euis Antonio
de Vega
N Sidi-Slimi, en la palmerania, en
los oasis donde hoy operan las tro-
pas francesas: los regulares marro-
quies, los sudaneses, las fuerzas de la me
trópoli y la legión extranjera.
En Sidi-Slimi, donde todavía no se ña
izado una bandera europea, donde, aun
conquistada, la palmerania se mantiene re-
belde contra el francés. Yo estuve en Sidi-
Slimi, junto al río de las fiebres, bajo las
palmeras altas, vestido de árabe — claro
está — porque vestido de europeo no me lo
hubieran tolerado los habitantes del oasis.
Para cuando estas líneas se publiquen, y
reconquistadas ya las tierras que fueron del
Sultán Azul, tal vez el oasis esté bajo la
protección de Francia; pero cuando las es-
toy escribiendo no, cuando las estoy escri-
biendo tras los troncos rugosos se afilan los
perfiles árabes teniendo en la mano el fusil,
se congregan las “jentas” bereberes y se
proclama la guerra en los zocos.
Vencerá Francia — es difícil que la inte-
ligente colonización francesa se arriesgue a
dar una batalla en Africa si no la tiene de
antemano poco menos que ganada — pero
todavía es un oasis independiente, que
ni es marroquí ni francés.
En Sidi-Slimi no hay más que dátiles
Todo lo demás lo traen las
caravanas. Dátiles y algún
fusil. Las casas de color gro-
sella como las de Marra-
kech, el río con mosquitos
que inoculan el paludismo,
los caminos, los de la arena
infinita en cuanto se sale
del palmeral.
O llegué a Sidi-Slimi
formando parte de una caravana me-
daganat, enemiga de los bereberes pero
enemiga también de los tuaregs, tribu ex-
traña, mitad pirata y mitad comerciante,
que no se aventura por el Sahara pero que
tampoco frecuenta las tierras laborables de
Argelia, Túnez y Marruecos, sino que ca-
mina siempre por losterrenos de transición,
JULIO, 1932
CINE-MUNDIAL
por los oasis del norte del Desierto, al pié
de las montañas del Sur.
Y en Sidi-Slimi me dejaron unas fiebres,
en un fondak miserable de barro, en el que
entré, no vestido con chilaba perfumada y
babucha de rico cuero, sino con calzado
astroso y yelaba parda de montañés. Un
trapo de limpieza menos que dudosa arro-
llado al cráneo, que me había sido afeitado
totalmente al empezar la excursión. La
caravana me recogería diez o doce días des-
pués a su regreso.
Y allí en el fondak miserable del “oasis,
a los tres días se me había pasado la fiebre
y entablado amistad con
Fedor-el Tilaui, un saharino
de pocas palabras que en
algunas ocasiones me hicie-
ra el servicio de llevarme un
jarro de agua junto a la col-
choneta en la que, tumba-
do, no sabía cómo espantar
el tedio.
Fedor-el Tilaui tenía he-
chos algunos estudios korá-
nicos, aunque desde luego su ciencia reli-
giosa fuese infinitamente inferior a la de
los alfakíes con quienes tantas veces he
conversado a la sombra grata de los porches
que forman el encantador zoco chico de
Larache, en la tierra llana y dulce de El
Garb. Pero en lo que más documentado
se hallaba mi amigo el saharino era en lo
concerniente a las sociedades secretas del
Africa.
A mí pocas me son desconocidas.
En lo posible las he estudiado en sus
manifestaciones, unas veces pacíficas y
otras trágicas, he seguido con interés a los
acróbatas que tienen por patrono a Sidi
Ahmed el Tidjani, a los “chinguetti”, a los
“kadría” y hasta creo ser el único hombre
blanco que asistió a las prácticas del rito
demoníaco de los marzougua, en una alta
noche argelina en la que resucitaron, para
que yo lo viese, todos los ritos del demo-
nismo de nuestra Edad Media, aumentados
con el fanatismo del negro hecho musul-
mán pero sin haber perdido su sentimiento
politeísta.
Mis conocimientos acerca de las cofradías
secretas del Islam debieron hacer creer al
Tilaui que yo pertenecía a alguna de ellas,
y desde luego apartaron completamente de
su espiritu la sospecha de que quien con él
disertaba acerca de temas religiosos no fue-
ra un creyente marroquí sino un cristiano
de España.
. A cada elogio que yo hacía al patrón de
cada secta, él aprobaba con un gesto en el
-que se notaba que el entusiasmo no entraba
para nada. Concedió la santidad a todos los
elogiados, pero un día añadió:
-—Todos ellos fueron Santos, pero nin-
guno como Sidi Aissa.
j (Continúa en la página 484)
PÁGINA 459
CINE-MUNDIAL
Triple zambullida del
equipo de Los Angeles
que irá a las Olimpia-
das: Harold Smith,
Georgia Coleman y
Mickey Riley, todos
campeones.
Mundiales
Información universal y exclusiva para esta revista,
suministrada por nuestros corresponsales y por
el servicio International Newsreel.
Jacqueline Logan, que figuró
triunfalmente como actriz del
cine, escribe y dirige ahora ar-
gumentos para el Lienzo. Aquí
se la ve en papel de autora.
No se alarmen
ustedes: el bú-
falo asiático es-
tá tras el cristal
del Museo de
Historia Natu-
ral neoyorquino;
es decir, está
muerto.
La mayor sala de dentistas del mundo. Sesenta dolores
de muelas en manos de otros tantos odontólogos, en Los
Angeles. Por cierto que en esta clínica hay dos cam-
peones: uno de disco y otro corredor, entre los dentistas.
PÁGINA 460 JULIO, 1932
Tripulantes del
barco-escuela “Juan
Sebastián Elcano”,
en las cuerdas de
la fragata españo-
la que, en viaje de
instrucción, llegó a
Nueva York hace
poco y donde los
cadetes fueron
muy agasajados.
Al fondo, los ras-
cacielos.
JULIO, 1932
CINE-MUNDIAL
Desayuno cocodrilense ¡después de todo un
invierno de estar durmiendo! en Los Ange-
les. Sobran el apetito y las disputas. -
t
5 R
y i
Timman fea ;
Elegante como un
maniquí profesio-
nal, el pugilista
Levinsky, que pe-
leó con Mickey
Walker.
Siete millones perdió en la Bolsa de Nue-
va York Matthew Brush (con sombrero).
El diputado Hare (segundo
desde la derecha) recibiendo
las felicitaciones de los Sres.
Osmena, Roxas y Osías, por
haber obtenido que la Cámara
norteamericana aprobase la
ley que concede la indepen-
dencia a Filipinas.
Las pantorrillas más robus-
tas del país. Miss Aulenback
desarrollando con ellas 800 li-
bras en el dinamómetro.
PÁGINA 461
CINE-MUNDIAL
George D. Williams,
de Virginia, ianzan-
do la javalina a la
distancia de 205 pies
y dos pulgadas 3£.
La marca anterior
era de 197 pies, al-
canzada por el pro-
pio atleta, alumno
del Instituto norte-
americano de Hamp-
ton.
Teatro-monumento en memoria de
Shakespeare, — frente al río Avon,
en Stratford, Inglaterra, — erigido
este año.
Mujeres moscovitas haciendo ejer-
cicios militares, como futuros sol-
dados, en unión de sus compañeros
de armas.
El antifascista Salvemini, ex-
pulsado de Italia por Musso-
lini, a su llegada a los Esta-
dos Unidos, donde ha sido
nombrado profesor de Rela-
ciones Internacionales en la
Universidad de Yale.
Buster Keáton y sus dos hijos —
tristísimos en apariencia —a la
puerta de su domicilio en Holly-
wood.
Campesinos rusos que, después de
labrar la tierra, dejan el azadón =
por el rifle, en ejercicios bélicos. zas que cayeron en el poblado al hacer reciente -
erupción el Tinguiriraca, 30 kilóm. distante.
Obreros chilenos, en Curico, quitando las ceni-
PÁGINA 462 JULIO, 1932
CINE-MUNDIAL
Turistas llegando con dis-
tintos medios de locomo-
ción a ver la cascada del E
Gran Cañón de Yellowsto- sm Isabel Lorente, “Miss
ne, en los Estados Unidos. SS República Española”,
Ml en reciente fiesta pa-
triótica en Madrid.
Los comunistas en acción. Esta vez, por variar,
el aporreado fué un guardia neoyorquino, durante
una manifestación antisocial
| JULIO, 1932
500 baldados conducidos a otr
misa al Sagrado Corazón, en Pa-
rís, dicha sólo para ellos.
Práctica anti-aérea de marinos
alemanes, durante recientes ma-
miobras navales en el Báltico.
La primera feria internacional
que se celebre en Palestina. Fué
un éxito, en Tel-Aviv.
Estos pececitos son carnívoros:
temibles piranhas brasileñas ex-
hibidas en el Acuario de Wásh-
ington...
PÁGINA 463
Este loro parece razo-
nar: responde con cor-
dura a las preguntas de
su amo, Francis Abella,
CTNE= MUNDIAL
Mujeres representantes
de doce millones de par-
tidarias de la Ley Seca
en los Estados Unidos,
en una manifestación
de Nueva York. organizada en Wásh-
ington contra los que
pretenden humedecer
legalmente al país.
Audición radiofó-
nica dada en Lon-
dres por un man-
dril. Resultó un
desastre tanto
desde el punto de
vista armónico co-
mo fotográfico.
Stalin y sus colegas en el en-
tierro del historiador Po:
krovsky, en Moscou.
El director máximo,
Toscanini, llegando
a Nueva York espe-
cialmente para una
audición de caridad,
a su cargo.
Margery Stoddard,
millonaria, lucien-
do su elegancia por
Con pompa desusada y anacrónica, se casa el
Shri Meher Baba lla- hijo del Alcalde de Londres, Richard Jenks,
mado “mesías” hindú con la hija de Sir Arthur du Cros. VANA
mado “mesias” hindú. © o
PÁGINA 464 JULIO, 1952
CINE-MUNDIAL
Un
momento con
“Paulino
Bor Jorge Hermida
Paulino encajando una izquierda en la déci-
ma-quinta vuelta de su pelea con Max Baer,
el gigante de California, en Reno, Estado de
Nevada. La entrada fué casi tan grande co-
mo la del encuentro entre Jeffries y el negro
Johnson, celebrado en la misma ciudad bajo
A
Quinto asalto. Baer coloca una izquierda recia al cuerpo, al entrar en
un “clinch”. Obsérvese que, al mismo tiempo, el americano trata de
arrearle un pisotón al vasco, delicado truco que puso en práctica va-
rias veces hasta que Paulino, a instancias de Dempsey que era el juez,
inició otras maniobras subrepticias que le quitaron a Baer las ganas
de explayarse. ;
ESDE que Paulino cayó por aquí
D hace cinco años estoy tratando de
entrevistarlo.
Le ví trabajar varias veces, y nos presen-
taron otras tantas, pero nunca hubo ocasión
de charlar un rato. ;
Además, notaba yo que a medida que
pasaba el tiempo, y al tropezar con él por
ahí, me lanzaba miradas de reojo y hacía
ademán como de agacharse y hundir la ca-
beza en la posición que le es característica
JULIO, 1932
cuando va a lanzar un gancho de izquierda.
Luego averigúe, por casualidad, que Pauli-
no no sólo leía CINE-MUNDIAL sino que
estaba indignado con los comentarios he-
chos desde estas columnas acerca de su mé-
todo sui-generis de atacar y defenderse en
el ring, y en esa tesitura ya no quedaba otro
recurso que el de entablar amistad con el
hombre antes de que ocurriera un percance.
Llamé por teléfono al hotel Santa Lucía,
situado en las fronteras de Greenwich Vi-
los auspicios del difunto Tex Rickard.
llage allá en la parte baja de la ciudad, y al
momento estaba Paulino en el aparato in-
vitándome para almorzar al día siguiente. -
Me llevé conmigo a Arroyito, el carica-
turista cubano, que, como todos los peque-
ños de estatura, es bastante agresivo y tie-
ne, luego, la ventaja de que con sus dibujos
infunde respeto.: entre los hispanos.
Al llegar nos damos de bruces con Va-
lentín Aguirre, amo del hotel, agente de
vapores, ex-boxeador y vasco, naturalmen-
te, y poco después entramos en el sótano
de la casa, en un comedor privado lleno
de banderas, estandartes y fotografías de
Paulino, Firpo y otros boxeadores.
Mientras iban desfilando los platos rei-
naba en la mesa una solemnidad de sacris--
tía; mejor dicho: un silencio casi sepulcral.
Sobre todo durante el ataque a una fuente
de riñones con montoncitos de arroz blan-
co, que en un dos por tres se convirtió
en... nada.
APROVECHO la oportunidad para ob-
servar al ex-lleñador de las montañas
vascas.
Es ligero: de movimientos, de hombros
excepcionalmente anchos y pecho profun-
do, de brazos largos, y delgados en propor-
ción con su cuerpo. Tiene un cuello de
toro, corto, y la cabeza bien proporcionada.
Escasamente llegará a 5 pies once pulgadas
de estatura, y es tan compacto que parece
increíble que pese doscientas y pico de li-
bras.
No está desfigurado.
(Continúa en la página 483)
PÁGINA 465
Spencer Tracy, uno de
los nuevos actores que
la Fox ha añadido re
cientemente y con éxi-
to a su elenco de intér-
pretes de cintas anglo-
parlantes.
June Clyde, lucero de
la Universal, se escuda
del sol pero no de las
miradas en una envoltu-
ra que, por transparen-
te, resulta más tentado-
ra aún. '
EN
Joan Bennett, cuya her-
mosura da luz a nuestra
página, se luce con For-
tunio Bonanova (en el
debut de éste en el
lienzo) en una cinta de
la Fox.
Perito en arquería, ex-
celente jinete y magní-
fico actor, Clark Gable,
de M-G-M, es quizá
actualmente el más po-
pular galán de la Pan-
talla.
A A A E a
Marlene Dietrich, que
estaba filmando para
Paramount cuando so-
brevino un lío que quitó
el resuello a los aficio-
nados y el contrato a la
niña. Ya lo renovó.
¿eee á
Nils Asther
sueco que, ahora que
ha aprendido el inglés
que le alejó de las pe-
lículas parlantes, vuelve
Y
a éstas, contratado por
M-G-M
Ricardo Cortez, a quien
sonríen de nuevo el
éxito y el renombre,
después de algunos
años de relativa obscu-
ridad. Tiene contrato
con la Radio.
jor de
con motivo
largo contrato
con la Radio, Rochelle
Hudson, la intérprete de
“Are These Our Chil-
dren?”
sus sonrisas,
de su
Nos regala la me
CINE- MUNDIAL
O QUE
WINS)
LAS
DRIES |
E
Pa’
De las modas del pa-
sado a las del pre-
sente. En contraste
con el modelo ante-
rior, se halla el sen-
cillo pero suntuoso
vestido de noche que
luce Irene Dunn, de
la RKO. Es de cre-
pé blanco bordado
con oro y cristal.
Rochelle Hudson, también
de la RKO, tiene debilidad
por los vestidos de jersey
muy finos. El que luce en
j el grabado es en tono azul
junto elegantisimo. f k E
- y ceniza con canesú de cro-
a chet, que hace juego con
los puños.
JULIO, 1932
Dando un paso más hacia atrás, la moda vuelve
a la belleza de los tiempos pasados, que luce en
este modelo Anita Louise. Numerosos volantitos i
y un enorme lazo por la espalda forman el con- ;
PÁGINA 474
DAA
£,
`~
Una nueva belleza y
una nueva moda. Gwili
André, de la RKO, pre-
senta un modelo que
sirve para tarde y no-
che. Vestido sencillo de
piel de angel en negro,
con la chaquetilla de
crepé rizado, a rayas
negras y rojas.
Otra de las estrellas
que .adoptan los “ja-
quets”, imprescindibles
este año, es Ann Har-
ding. El vestido, tam-
bién sencillísimo, es de
crepé de seda en la nue-
va tonalidad color na-
ranja con la chaquetilla
negra de reflejos ana-
ranjados.
JULIO, 1932
Algo de gran novedad para muchachas
muy esbeltas. El volante plisado for-
mando canesú en la falda. Moda im-
puesta por Gwili André, la exótica
belleza danesa. Su precioso vestido de
calle es de crepé de China azul marino
con cuello de :tul y encaje.
PÁGINA 475
Carole Lombard, de Pa-
ramount, pone en este
estudio de blanco y ne-
gro el oro de sus cabe-
llos y el fulgor de sus
ojos azules... con la mar
de curvas.
CINE-MUNDIAL
Por
Don Q. [
¿Una botella de per-
fume? ¿Un frasquito
de bálsamo? ¿Cos-
méticos para obscu- |
recer la piel? ¿Qué |
se frota en las bien
torneadas pantorri-
llas Dolores del Rio? |
Aceite de oliva que A
preserve su cutis de i
los rayos del sol de |
Hawai, donde filma
“Ave del Paraiso”,
mas es |
i e de para RKO. ||
S 4 | |
A no es aventurado el pronóstico: S f ;
en Hollywood está a punto de rea- La sección más nutrida que se publica en el mundo al
nudarse la producción de películas
en lengua hispana. Después de largos me-
ses de paro y de incertidumbre, por los mana PP. - zi
contradictorios informes expuestos, se im- $ E i l rd
puso el criterio de los qué no quieren per- ` ; > ;
der los mercados de medio mundo y se han
convencido de que nuestros públicos no se
satisfacen con sincronizaciones o rótulos
exclusivamente. Bien están las sincroniza-
ciones, cuando son buenas, y bien están los
rótulos en las cintas que no fuera -posible
sincronizar, ya que es lógico que se quiera
seguir admirando a las grandes estrellas del
Cine que no hablan español, y no deban
dejar de verse determinadas producciones
de las que no se hayan de hacer versiones
en nuestro idioma. Pero, ¿cómo renunciar
las películas hispanas o, por lo menos, en
enguaje hispano?
Fox, que tan excelentes films produjo en
Í pasado, se ha decidido a dar la gran ba-
| talla y se dispone a ofrecernos 12 nuevas
| ¡películas, realmente selectas, sobre la base
de sus más halagadoras experiencias. ¿No
gs un hecho peque la o AE Jugando piña, (izquierda a derecha) Nena Quart
T E E . i n az da a aro,
l ción del Cine Hispano SS dos pume Noel Francis, John Miljan, el director Van Dyke,
mos anos de prueba lo fué el tenor José Walter Houston, Jean Hersholt, Anita Page y Phi- |
Mojica? ¡Pues ya está contratado Mojica llips Holmes, todos de M-G-M.
plor tres producciones más! Tres produc-
JiLio, 1932 PÁGINA 477
margen de la actualidad cinematográfica de Los Angeles
MEN
a E 4 MN
dE
CINE-MUNDIAL
ciones musicales, que puedan competir con
las de Maurice Chevalier. Porque si Mo-
jica no tiene la gracia picaresca de Cheva-
lier, tiene en cambio una voz que bien la
quisiera Chevalier...
¿Y no fué “Mamá”, de Martinez Sierra,
la mejor película hecha en español? ¡Pues
ya está contratado otra vez Martínez Sierra,
y con él su admirable actriz Catalina Bár-
cena!... Sólo les falta ahora el indispen-
sable acierto en la elección de las obras que
hayan de filmar.
¡Va a haber una detonación! Clift
Edwards está haciéndose las uñas
con una aguja eléctrica, en un en-
treacto de su película para RKO
“Veneer”.
Pero no es sólo Fox. Columbia, a la que
se deben muy meritorias producciones,
anuncia 4 más, y — cuando escribimos está
página — no sería difícil que alguna o al-
gunas de ellas se hicieran a base de la en-
cantadora María Guerrero y del gentil
Fernando Díaz de Mendoza. Todo es cues-
tión de que puedan ajustarse las fechas en
que haya de actuar la compañía dramática
de ambos en Los Angeles, y que esto sea
antes o después de la visita de ellos a Cuba
y Méjico. Y lo importante es que, más
pronto o más tarde, María y Fernando ha-
gan su presentación en la pantalla cinefó-
nica.
¿Qué harán, ante esto, los demás estu-
dios? Paramount, que desistió de seguir
PÁGINA 478
Beryl Mercer no puede creer que el de
la gorra sea Victor MacLaglen. Pero
lo es. Así sale en “La Lotería del Dia-
blo”, de Fox.
produciendo en Joinville, vuelve ahora sus
ojos a Hollywood, y no será sorprendente
que se decida a seguir las huellas de Fox
y de Columbia.
Metro, que estaba empeñada en imponer
los rótulos, se inclina a las sincronizaciones,
¡y acabará por volver a las producciones
directas!... Lo único que la preocupa es
el coste. Tal es el problema. En cuanto
Metro y Paramount lo resuelvan como Co-
lumbia y como Fox, ya no habrá motivo
para desdeñar la producción de películas
hispanas en Hollywood.
¡Basta de despilfarros! Háganse las co-
sas como deben hacerse, y la ruína de ayer
será la fortuna de mañana. Sin perjuicio
para el puro Arte, que nada tiene que ver
con la mala administración de los produc-
tores.
Y tenga en cuenta Hollywood que sus
lecciones han sido aprovechadas en nues-
tros países, donde no han de tardar en
multiplicarse, mejorando de día en día, las
películas de producción nacional...
Lo esencial, en Hollywood, es que pa-
rece que desapareció la incertidumbre en
que estaban, hasta hace poco, empresas,
actores, exhibidores... y público.
Dorothy Lee no le ve la punta a eso de filmar en pleno
desierto. ¡Se recibe cada inesperado pinchazo! Y duelen
más, mientras menos ropa se lleva. La niña aparece
con Wheeler y Woolsey en la cinta “Girl Crazy’ de RKO.
JULIO, 1932
La Sincronización
de
lis
CINE-MUNDIAL
Sabe más dulce la limonada cuando Anita Page bebe
de la misma botella. El idilio se realiza en las cálidas
arenas de California y los protagonistas, entre pelí-
cula y película de M-G-M — y entre mirada y mira-
da — son Anita Page y Robert Young.
“Marfil”
ahora análogas sincronizaciones, y de espe-
rar es que las experiencias ajenas le induz-
can a poner en práctica el sencillo y ma-
ravilloso procedimiento de los teléfonos au-
riculares, gracias al cual se pudo llegar a
casi absoluta perfección.
Mrs. Rex Bell
Espera
la Cigüeña
- SE imaginan los lectores a la inflamable
l Clara Bow con un hijito en sus bra-
zos? ¡Pues no tardarán en verla! En foto-
grafía, por lo menos.
Tal es la sensacional noticia que nos
llega de su palacete de Beverly Hills, don-
de, en inseparable compañía de Rex Bell,
se siente hoy la más feliz de las mujeres.
Un niño, de ambos, es lo único que les fal-
ta para que esa felicidad sea completa, y
ya están esperándolo.
Clara se cansó de su papel de volcánicu
amorosa y ya está asqueada de tanto escán-
dalo como la atribuyeron. El pasado pasó.
Una tranquila temporada en su rancho de
Nevada junto al hombre que supo quererla
como ningún otro, convirtió a la ardiente
Vds. aquí, una vez que hayan contemplado con la debida. ad-
rma Shearer, es una muestra de la excelencia de las fotogra-
eden sacar con unas cuantas hojitas bien distribuidas en
derredor de la susodicha estrella de M-G-M.
PÁGINA 479
CINE-MUNDIAL
Fortunio Bonanova aplicando un beso de carácter cáustico
en el hombro de Joan Bennett, para que salga incendiaria la
película “Careless Lady”, de Fox.
Clara Bow en la apacible Mrs. Rex Bell...
No está casada con un millonario, ni ella
lo es, pero ninguno de los dos puede con-
siderarse pobre y ambos están en plena
juventud. Ella descansa, después de haber
triunfado con insólito estrépito, y él traba-
ja con Trem Carr, haciendo películas típi-
cas del salvaje Oeste.
¿De qué y con qué viven? Viven de lo
Un él gana, y, por si esto fuera poco, ella
disfruta de unos 500 dólares semanales,
producto de los 300.000 dólares que aho-
rró y depositó, gracias a los consejos de
Rex, en un trust bancario que la impide el
uso del capital.
Ahora van a darse un large paseo por
Europa, lejos de las habituales rutas de los
turistas, y simplemente como Mr. y Mrs.
Rex Belll...
Y a la vuelta, otra vez se encerrarán en
su palacete de Beverly Hills, si a ella no se
le antoja hacerlo en el rancho de Nevada,
"para esperar, con la mayor de las ilusiones,
el arribo del soñado heredero.
¿Volverá al Cine? Sí. Después. Ahora
no piensa en la pantalla, sino en la cuna, y
ni siquiera se preocupa de lo que engorda.
Pesa en estos días 135 libras, y ha de ir
James Dunn y Sa-
lly Eilers, de la
Fox, diciéndose de
espaldas algo que
sin duda les morti-
fica comunicarse
cara a cara, pero
que, a juzgar por
sus fisonomías, de-
be ser delicioso...
PÁGINA 480 |
aumentando de peso por algunos meses.
Pero ya adelgazará: sin perder con ello
la gracia de sus curvas.
La que aun
no fué besada
U nombre? Apresurémonos a escri-
l birlo, como el del más extraño fenó-
meno que pudiera relatarse en estos tiem-
pos: Marian Marsh.
Y realmente es insólito en una belleza
que llegó ya a sus 17 primaveras y en los
jardines paradisíacos de Hollywood. Pero
así fué. Así es... ¡Nadie ha besado toda-
vía a Marian Marsh! (Ni a Violet Krauth,
que éste es su verdadero nombre).
Ella, que nació en la isla de Trinidad, es
hija de madre inglesa y de padre ón.
Vivió su niñez en aquella posesión inglesa,
y de aquellos años nos recuerda que a los
siete estuvo a punto de morir devorada por
un cocodrilo, y que a los trece, perdida un
día en un bosque, se sentó a descansar en
lo que ella creyó un tronco de árbol y re-
sultó ser una enorme serpiente boa...
Un año después se trasladó a los Estados
Unidos con su familia, pasó un año en Nue-
va York, y llegó por fin a Hollywood, para
estudiar en una High School. A las pocas
semanas, visitando un estudio, la conoció
Edmund Goulding, pidió que la hicieran
un test, y la logró un contrato por seis me-
ses. Durante ese tiempo no hizo nada más
132
para concluir la filmación, ¡trabajando una
vez más con el mismo leopardo! |
Y como las zarpas de éste pudieran estar f
infectadas, la linda Bárbara tuvo que ser
recluída de nuevo en el hospital, para ser
atendida debidamente.
Julita Comin, que sincronizó la parte de
Bárbara en “Marfil”, no tuvo que temer
el ataque del leopardo.
¡Ventajas de las sincronizacicnes para
nuestros artistas! |
¿Un gran Estudio
en la Habana? |
IENTRAS en Buenos Aires, en Mé-
jico, en Guayaquil y en alguna otra
importante ciudad del continente hispano-
americano se activan los esfuerzos por con- |
solidar la respectiva producción cinefónica |
(Continúa en la página 485)
Fotografía intima de un momento en que se filma,
en los talleres de M-G-M, una escena de la película
“Strange Interlude”, con. Clark Gable y Norma
Shearer. Nótese el disco sonoro en primer término.
que asistir a la escuela que Pathé sostiene
para sus artistas noveles.
¿Qué pasó entonces? Pues, sencillamente,
que John Barrymore la conoció casualmen-
te, que el gran actor necesitaba una inge-
nua, ¡y que la invitó a trabajar con él en
“Svengali”...! Hizo más tarde la protago-
nista de “Under Eighteen”, y últimamente
“Beauty and the Boss”.
Tal es la sencilla historia. Y lo más in-
teresante de ella, que esta deliciosa cria-
tura es seguramente la única que, a su edad
y en sus condiciones, aún no fué besada
par ho mbre alguno. A a Un instante trágico de la cinta extraordinaria de Co-
— A mí sólo me besará — nos dice in- lumbia “Behind the Mask”, con Jack Holt, Edward
genuamente — aquel que de veras me quie- Van Loan y Constance Cummings.
ra y al que yo quiera para toda mi vida.
¡Como en los tiempos de mi abuela!...”
Un Leopardo
que se Desmanda
[DURANTE la filmación de la película
“Ivory” (sincronizada en español con
el título de “Marfil”) ocurrió un suceso que
pudo tener trágicas consecuencias. La lin-
dísima artista Bárbara Weeks, una chiquilla
de diecisiete abriles, al hacer una arriesga-
da escena con un leopardo, éste, aunque se
le suponía domesticado, se arrojó sobre ella
y la produjo varias heridas, por fortuna no
de gravedad. Jack Mulhall, que actuaba
con Bárbara, se interpuso entre la fiera y
la actriz, salvando a aquélla de una segura
muerte. Mulhall resultó con trece rasguños. Esther García y Josefina Ramos diciendo cosas en ex-
Bárbara fué llevada al hospital, pero tres tremo mortificantes para Eddie Quillan en la cinta
, r . «“ si ,
días después, sin estar completamente cu- Girl Crazy”, de RKO.
rada todavía, insistió en volver al estudio,
JULIO, 1932 PÁGINA 481
|
a”
CINE-MUNDIAL
—¿No me diga? ¿Pero es po-
sible...? ¿Realmente van a
ahorcar al pobrecito? ¿No se-
ría mejor cortarle los pies,
que es lo que ha utilizado :
siempre para pensar?—excla- : pa: E 7
ma desolada Polly Moran al pS P 1035 qué divinos ojos tie-
enterarse de que han conde- E y nes! — comenta, Marie Dress-
nado a muerte a su novio. DE ER JAS ler, sin fijarse en la boca —
5 < . e E al anegarse en la mirada de
Wallace Beery.
—¡No se muevan! ¡No
abran los ojos! ¡No los
cierren! ¡Quieto todo el
mundo! — ordena Jim-
my Durante mientras
i saca un grupo de sus _—
i col gag Me mi alere Marie Dressler ha comprado varios
; P de M-G-M. Un instante ; 206 i
Anita Page poniéndose lo más ro- deonta Tay 1 espejos desde que se dedicó a sudar
mántica q ode 3 pespues, ¿4 camara y e el quilo para perder los kilos; pero
ca que puede ponerse una ru OLEO eS ! DO, LU
bia ante las declaraciones amorosas 9 O todos le cuentan la misma historia:
: pS IA A : RT dosamente al suelo. cuando se deja de crecer vertical-
de un Buster Keaton. ; KUNAON ERACI EENE CEN pue q
mente, se empeza a crecer circu-
3 larmente. .
ÁGINA 482 JULIO, 1932
e E A A O
UN MOMENTO CON PAULINO
(Viene de la página 465)
Aparte de la nariz, hoy un poco chata, las
orejas y el resto de su cara no revelan el
oficio a que se dedica.
Aunque su sistema de pelear es engañoso
y no recibe, ni con mucho, el castigo que la
gente supone, es indiscutible que, en cuanto
a vitalidad y resistencia física, Paulino es
uno de los ejemplares más raros en la his-
toria del pugilism.
Prueba de ello es que, exceptuando una
media docena mal contada, Uzcudún ha pe-
leado con cuanto boxeador célebre de su peso
ha salido en los últimos siete años sin que
una sola vez le hayan fallado las piernas o
caído sobre la lona. Este es un récord único.
El hombre a quien más trompadas le han
tirado en el mundo, mantiene todas sus fa-
cultades mentales. Para darse cuenta de lo
sorprendente de ésto, basta recordar los mi-
llares de boxeadores que andan por ahí vien-
do visiones o idiotizados por completo.
Es más: Paulino es más inteligente hoy que
cuando vino a los Estados Unidos, y no hay
que hablar mucho con él para percatarse de
que no se le escapa una. Parece como si los
golpes en la cabeza y en las costillas le hu-
bieran refinado los sentidos.
. UIEN pega más fuerte entre los boxea-
dores con que usted ha peleado?
pregunto.
Paulino suelta el tenedor y se mueve en
la silla.
—Um... ah... bueno... es difícil decir.
—¿Von Porat?
—No.
—¿Carnera?
—No. Lo que tiene Carnera es que es tan
grande que, si se le deja, lo cansa a uno a
empujones y echándosele encima.
—¿Schmeling?
—Tampoco. Es fuerte, pero no le encon-
tré nada de extraordinario
—¿Es cierto que tenía usted la izquierda
rota cuando luchó con Schmeling?
—Sí. No podía usarla. Pero eso no tiene
importancia. Durante mis primeros años en
Nueva York siempre entré en el ring con uno
u otro brazo fuera de combate. Hoy es cuan-
do tengo las manos en mejores condiciones.
Ahora recuerdo. Entre todos, el que golpea-
ba más recio era Hansen. El mejor Heeney.
Con éste sí que era imposible lucirse, porque
no había forma de aguantarlo y se le venía
a uno encima continuamente. Y el más sucio
— más que Harry Wills todavía — este Baer
que peleó conmigo hace poco en Reno, en el
estadio de Jack Dempsey.
QUI terminamos la entrevista.
Es decir: la entrevista pugilística con
Uzcudún, porque si fuera a contar las cosas
que me dijo Aguirre, que no tiene pelos en
la lengua, o las que se le ocurrieron a otro
señor vasco que se apareció por allí pidiendo
dinero para un beneficio (pretensión que pro-
dujo enfurecimiento general en los comen-
sales), habría para llenar varios números de
la revista y que se me vinieran encima unos
cuantos líos de grueso calibre.
Antes de hacer punto final, sin embargo,
quiero que el lector se fije otra vez en las
instantáneas de la primera plana, que revelan
dos fases del encuentro pugilístico más largo
y más enconado que ha habido en Norte
América durante los últimos quince años, y
en el que se cambiaron por lo menos cien ye-
JULIO, 1932
CINE-MUNDIAL
Para proteger
y embellecer
SU CUÍAS
onozca este sencillo
Para la cara
e el cuello
e el escote
e las manos
e los brazos
Suaviza el cutis
lo limpia
lo blanquea
lo embellece
lo protege
La base ideal
para los polvos
CREM
Será siempre la moda tener un cutis hermoso; será
siempre una necesidad el cuidarlo para que ni la
intemperie ni la edad lo marchiten prematuramente;
y por eso, la Crema de miel y almendras Hinds está
siempre tan en boga.
0
Es por combinar científicamente ingredientes. de tan
probado valor para el cutis, que la Crema Hinds lo
protege de modo tan admirable contra todo elemento
climático perjudicial. Y es también por la eficacia de
sus componentes que esta notable preparación, usada
a diario, va dando al rostro, cuello, manos, a toda la
epidermis, una deliciosa suavidad y blancura.
8
Use usted la Crema de miel y almendras Hinds por la
mañana, antes de empolvarse y al salir. Por la noche,
otra suave aplicación permite al cutis ir mejorando
mientras usted duerme... Y esto es todo, si quiere
usted lucir en todo tiempo un cutis adorable,
sss HIND
ALMENDRAS
PÁGINA 483
¡Haz el Favor
He
de Quitarte
esa Pintura!
A NINGÚN hombre le agrada ver a una
mujer que se pinta con exageración. Usted
misma debe asegurarse de que no llama la
Es muy posible que los colores
que usted acostumbra a usar la hagan apa-
recer ordinaria y exagerada ante quien la
mira.
atención.
No se exponga a que le ocurra esto. Use
TANGEE para sus labios. Con TANGEE
no dará la sensación de pintada. Se con-
vierte, al aplicarlo sobre sus labios, en el
color que más la favorece. Así es como
TANGEE aumenta su encanto. Además
TANGEE es permanente y como está he-
cho a base de cold cream, suaviza los labios
y evita que se agrieten.
Cualquiera que sea su tipo — rubia, mo-
rena o pelirroja —TANGEE se convierte
en el tono que más la favorece.
¡NoveDAD! Tangee THEATRICAL, un tono obs-
curo especial de LÁPIz DÉ TANGEE y Coro-
RETE COMPACTO, para uso social y nocturno.
THE GEORGE W. LUFT CO.,
1
417 Fifth Avenue, New York, E.U.A. |
Por 20 ¢ oro americano envíenme envases minia- |
tura de los seis artículos principales: dos colo- l
retes, polvos, dos cremas y un folleto ““TANGEE
— Belleza Natural.” l
PÁGINA 484
CINE-MUNDIAL
ces más golpes legales y más “fouls” que en
la memorable pelea entre Firpo y Dempsey
en Polo Grounds. Con el cuerpo convertido
en piltrafas, al concluir ambos contendientes
habían perdido diez libras de peso bajo el sol
abrasador de Reno.
Baer se acababa de casar.
Hubiera sido curioso observar la cara que
puso su flamante esposa al verlo llegar des-
pués de la lucha.
LOS HOMBRES QUE PRACTICAN...
(Viene de la página 459)
Me adelanté yo al comentario diciendo:
—En efecto, los demás, incluso Mahoma,
poseen la Santidad, pero no el don de trans-
mitirla. Esa gracia solamente concedió Dios
a Sidi Aïssa. Los aissaouas son, por tanto,
candidatos a la divinidad.
Los aissaouas son los khoddam (adeptos,
propagadores) de Sidi Ben Aïssa.
Esta secta, una de las más feroces y san-
guinarias del Africa, aparece en el siglo XVI
después de Jesucristo, y su fundador está
enterrado en Mekínez, donde se celebra en
su honor una gran fiesta anual el día del
Mouloud o del nacimiento de Mahoma. El
poder de esta masonería musulmana es tan
grande que se atreve a celebrar la fiesta de
su patrono el mismo día que la del fundador
de la Religión islámica, a pesar de que los
adheridos a la secta son, por lo general, las
gentes del pueblo de las clases más humildes.
Los árabes civilizados e instruídos miran con
malos ojos las prácticas de los Aissaouas.
Gente apacible normalmente, en testimonio
de su adhesión a la secta son capaces de los
excesos más fanáticos. Un servicio de infor-
mación y de espionaje extiende sus redes por
todos los países africanos. Sus espías, sus
informadores, son los encantadores de ser-
pientes, los músicos ambulantes, los zeljes...
Todas estas gentes van de pueblo en pueblo,
de zoco en zoco, llevan el signo y la palabra,
saben qué mezquitas no tienen más que la
apariencia de tales pero que en realidad son
verdaderas logias de la secta africana. En
un momento dado podrían poner, como lo
han hecho en muchas ocasiones, miles y mi-
les de hombres sobre las armas; llevan el
signo, llevan la palabra de Sidi ben Aiïssa,
signo y palabra que en ellos se confunde,
“llevan la rosa”, según su expresión.
C TANDO sin transición pasamos del día
a la noche en el oasis de Sidi-Slimi,
Fedor-el Tilaui y yo salimos de las calles
retorcidas que forman las casas de color gro-
sella y nos encaminamos a la vivienda que,
en el linde mismo de la arena y rodeada de
esa hierba que se llama driss y con la que
las caravanas dan de comer a sus camellos,
había elevado Mustafa-el-Laarbi.
Otros hombres del oasis habían seguido
nuestro mismo camino.
En el suelo, huellas de babuchas y huellas
de pezuñas de dromedario. Y de la casa de
Mustafá salía una frase repetida centenares
de veces:
“Ia illaha, il Allah u Sidi ben Aissa, rassoul
Allah” (No hay más que un Dios y Sidi Aissa
es su enviado), fórmula heterodoxa en la. que
se anteponía Sidi Aissa el fundador de la
secta, a Mahoma, el fundador de la religión,
y que hasta aquella noche jamás había lle-
gado yo a oír en mis seis años de perma-
nencia en Africa — palabras que hubieran te-
nido como consecuencia el que todos los aïs-
saouas fuesen degollados, de haber sido oídas
por algún alto dignatario imperial.
Cuando entramos nosotros, a la afirmación
sectaria había sucedido un ruido de derbukas
y de tambores. Olía a humanidad demasiado
arropada, a ese olor peculiar de los oasis afri-
canos.
Mustafa-el Laarbi se levantó y dió princi-
pio a la danza religiosa.
La danza de los aissaouas consiste en una
serie de violentas oscilaciones y movimientos
de epilepsia acompañados de invocaciones
litúrgicas. Yo les había visto con anteriori-
dad bailar en Alcazarquivir y en Mekínez y
en Fez, pero entonces creí que llevarían sus
trucos ensayados, lo que les permitiría ganar
adeptos mostrando a los musulmanes el mi-
lagro, pero aquella noche, iniciándome en la
secta, jugándome bonitamente la vida ante
la ferocidad de los aissaouas, me iba a ser
permitido presenciar cómo el milagro se fa-
bricaba, en qué consistía el que aquellos hom-
bres pudieran darse hachazos en la cabeza
sin morir a consecuencia de las heridas, por
qué podían encerrarse en hornos encendidos,
beber agua hirviendo, comer serpientes y to-
das las demás atrocidades que yo había visto
ejecutar a los aissaouas; y, cómo podían sos-
tener la Rosa, esto es: el signo y la palabra:
el Milagro.
Un hombre se levantó después de Mustafá,
luego otro, hasta seis, que se entregaron con
frenesí a la liturgia del baile. Solamente yo,
aprendiz de aissaoua, aprendiz de santo, me
quedé inmóvil detrás de los que hacían sonar
derbukas y tambores, pero pronto a danzar
también a la menor indicación que se me
hiciera y arriesgarme a ejecutar cualquier
cosa que se me mandase, presintiendo que,
por grande que fuera el peligro, nunca lo
sería tanto como el que me causaría la deso-
bediencia en una secta en la que la voluntad
individual no existe, en la que hay que llegar
al mayor sacrificio sin una queja, sin la más
leve sombra de protesta.
Mustafá-el Laarbi se retiró del grupo. Los
otros continuaron bailando tiempo y tiempo.
Aquella música siempre igual y aquellos ges-
tos repetidos mareaban tanto a quien los eje-
cutaba como a los que pudieran presenciarlo.
e OMO fué?
No sé cómo pudo ser. Tal vez me
embriagó la música siempre igual, o acaso
en el quemaperfumes ardía alguna planta
turbadora. Ya digo que no sé lo que me
sucedió, pero me levanté y me puse a danzar
junto a los aïssaouas, junto a los creyentes
de Sidi Aissa, el que enseñó a hacer milagros
a sus adeptos.
Y hubiera seguido danzando horas y ho-
ras, saltando epilépticamente como ellos, si
Mustafá no me hubiera hecho una señal de
que me retirase, con una mirada en la que
había reproche cariñoso porque un aprendiz
no es un iniciado y yo traspasaba un dere-
cho al danzar junto a aquellos hombres, que
eran otros tantos misioneros de la Fé.
La espuma salía a los labios de los dan-
zantes.
De pronto uno caía al suelo en un pa-
roxismo de éxtasis.
Se volvía a levantar.
Mustafá se dignó decirme:
“Estos hombres reciben el espíritu y la
potencia de Sidi Aissa. Su fé les resguarda
contra el veneno, el fuego y el puñal. Allah
está con ellos. Mira y extasíate ante el mila-
gro, el milagro que algún día podrás tú ha-
cer también.”
Con estas palabras Mustafá sacó su gumía
y la clavó en el vientre de uno de los hom-
JULIO, 1932
bres. La volvió a sacar. Ni una gota de
sangre la empañaba. A otros dos les dió una
brazada de espinos, que comieron sin la me-
nor repugnancia, sin manifestar el menor
dolor, mientras continuaban danzando. Y de
sus bocas salía la sangre de los paladares
destrozados, la sangre mezclada con los pin-
chos del espino que caían por las comisuras
de sus labios; pero era una sangre blanque-
cina, sin apenas glóbulos.
El cuarto y el quinto comieron cabezas de
serpientes, escorpiones.
Y un último aissaoua metía en su boca
carbones encendidos, pequeños trozos de fue-
go que tragaba como si se tratase de píldo-
ras. Olía a carne chamuscada, a sangre...
Pero yo no sentía ninguna repugnancia.
Por el contrario, en la fiebre de aquella
música y de aquella epilepsia colectiva, me
sentía capaz de imitarles.
Mustafá insistió:
—Ya ves hasta dónde alcanza el poder de
Sidi Aíissa. Los que le siguen son superiores
a los demás creyentes. Pasada una luna será
la fiesta del carnero, la fiesta en que los
aprendices reciben la Rosa. Tú llevarás a
Fez, signo y palabra.
—Yo llevaré a Fez la predicación y el mi-
lagro, yo llevaré a Fez la Rosa de Sidi Aissa.
OCE días tardó en regresar la caravana
Medaganat.
Montado en el dromedario, ocultando que
un día había sido aprendiz de los aissaouas,
seguí el camino que ellos seguían, el camino
de Marrakech, la de color grosella.
HOLLYWOOD
(Viene de la página 485)
nacional, en la Habana se está madurando
análogo proyecto, de grandes vuelos y am-
plios horizontes, contándose con fuertes ca-
pitales para respaldarlo, y entre ellos el del
Presidente Machado.
Y es interesante la noticia de que, como
cimiento de la organización, en lo primero
en que se ha pensado es en el establecimiento
de una Escuela de Actuación Cinefónica, pa-
ra los incipientes artistas nacionales, ya que
todos ellos necesitan la preparación inelu-
dible.
De esa academia preparatoria parece que
se hará cargo la distinguidísima actriz cuba-
na Elvira Morla, sobrina del glorioso prócer
Calixto García, y, si así fuera, no es aventu-
rado predecir los más halagadores resultados.
El Nudismo
en el Cine
OHNNY WEISSMULLER ha impuesto el
nudismo en la pantalla. Su “Tarzán”,
completamente al natural, produjo extraordi-
naria sensación y son ya centenares de miles
las admiradoras del varonil hombre mono. Su
perfecta escultura física va a hacer profundos
estragos en no pocos corazones sensibles. ..
Porque, como nos decía una humorista es-
critora, es innegable que el cuerpo masculino
es más bello que el femenino. ¿No? Véanse
unos cuantos ejemplos: el gallo es más her-
moso, desde el punto de vista estético, que la
gallina; el león, mucho más que la leona; el
pavo real, más que la pava...
JULIO, 1932
CINE-MUNDIAL
¡Usted perderá
los dientes
- por descuido!
El ataque de
la PIORREA es invisible
A terrible enfermedad de la boca, la
piorrea, puede estar acechándolo por
10 años, desapercibidamente. Es un ene-
migo invisible que ataca a las encías,
pero solamente después de cierto tiempo
se presenta en muchas formas horribles.
Su primera manifestación puede apa-
recer en su cepillo de dientes—una man-
chita rosada ocasionada por las encías
sangrantes. Entonces las encías se vuel-
ven blandas y esponjosas.
los dientes se aflojan de sus alvéolos
y lo que puede suceder, lo peor de
todo, es que se cáigan, o que tengan
que ser extraídos!
La pena que Ud. cumple por el des-
cuido, es la terrible enfermedad de la
piorrea, con todas sus consecuencias.
La pérdida de los dientes, a menudo
ocasiona el quebrantamiento de la salud
en general y la pérdida de su vitalidad,
Después
desapareciendo esa sonrisa franca y
agradable, y por lo tanto su populari-
dad, admiración ... y sus amigos!
iUd. no necesita exponerse a esto!
Empiece ahora mismo y conserve sus
dientes, usando Forhan's. Mantenga sus
encías saludables y sus dientes resplan-
decientes, blancos y firmes. Recuerde .
que no existen substitutos para los
dientes saludables, para la sonrisa juve-
nil, ni tampoco mejor dentífrico que
el Forhan's.
No se juegue con la Piorrea. 4 de
cada 5 personas mayores de 40 años, y
millares de jóvenes, son sus víctimas.
El Forhan's es elaborado según la fórmula del
Dr. R. J. Forhan, la cual contiene el Astrin-
gente descubierto por él, y usado en la actua-
lidad por millares de dentistas para el trata-
miento de la piorrea. Use Forhan's para tener
dientes limpios y bonitos y encías saludables.
HSAG
Forhanrns
Más que una pasta de dientes
SUS DIENTES SON TAN SALUDABLES COMO SUS ENCIAS
PÁGINA 485
Quisiera saber
pero le repugna
interrogar
¿Por qué no mandar pedir
este folleto revelador?
E cuando en cuando, una joven se casa
teniendo conocimiento exacto y com-
pleto de cosas que, en la vida matrimo-
nial, es indispensable saber. Pero una joven
así es la excepción y no la regla. La mayoría de
las mujeres tiene un problema que resolver
respecto al cual les repugna consultar a otras
personas. Y, si se deciden a preguntar, las res-
puestas las confunden en vez de iluminarlas.
Todo el problema de la higiene femenina
depende del antiséptico. A pesar de que médi-
cos y enfermeras aprueben el aseo quirúrgico,
jamás han aprobado el uso de los antisépticos
venenosos. Es que saben los peligros que és-
tos encierran: membranas inactivas, tejido de
cicatrización e interrupción de las secreciones
naturales...
Pero Zonite es diferente. Zonite es el germi-
cida inofensivo y potente que la higiene feme-
nina requiere. Ni es venenoso ni es cáustico.
El Folleto de Zonite Habla Claro.
Envíe usted el cupón que va al pie de este
anuncio. El folleto que se le ofrece es un texto
de educación higiénica para la mujer. Léalo
usted y no necesitará pre-
guntar nada a nadie. Zonite
Products Corp. Chrysler
Bldg., New York, U. S. A.
lonile
| ZONITE PRODUCTS CORPORATION, CM-18 i
| Chrysler Building, Nueva York, E.U.A. I
Í Sírvanse mandarme el librito Zonite anotado abajo. |
! F] La nueva concepción de la pulcritud personal l
NO alo loja oleole a oaie eases eaS olo 01a iS l
i (Escríbuse con claridad) I
Dio as AE AAA A I
E ee ian ar A AE A |
OD O A OASIS RUE l
ER IAN EN |
PÁGINA 486
CTNE-MUNDIAL
(Naturalmente, el que escribe estas líneas
no está muy conforme con tales apreciacio-
nes, y, sobre todo, en el caso de la mujer y
el hombre, ¡vota por la mujer!)
Pero es indudable que un Apolo puede dcs-
pertar tanta admiración como una Venus. O,
para que todos estemos conformes, lo indu-
dable es que si los hombres encontramos la
suprema belleza en Venus, ¡lógico es que las
mujeres la encuentren en Apolo!
El caso es que Johnny Weissmuller, en-
carnando al “Tarzán”, está llenando los cines
en que se exhibe tan interesante película, y
que si el elemento femenino se maravilla ante
la varonil musculatura del famoso nadador,
los masculinos nos extasiamos ante la deli-
cadeza y el encanto de la sutil Maureen O'Su-
llivan, muy ligera de ropa también...
Campeón de natación varias veces, y mun-
dialmente aclamado en las Olimpíadas de
París y de Amsterdam, fué en una simple
piscina de Palm Beach donde conoció, bañán-
dose, a Bobbe Arnst, una de las más suges-
tivas atracciones de las Ziegfeld's Follies, y,
diez días después, ¡se casó con ella!
No se dirá que Johnny no es un valiente.
Y más valiente aún lo es ella al no temer
que le roben al esposo...
Porque, a juzgar por la correspondencia
que él recibe, son ya innumerables las que le
han propuesto nadar juntos.
Y él... ¡nada!
¿Se va o no
se va la Garbo?
E ha dicho de Greta:
Que en cuanto cumpla su actual contrato
con Metro, se va a Suecia...
Que se retirará definitivamente de la ac-
tuación cinefónica...
Que se casará con un compatriota, que es
pobre...
Lo cierto es que ella acaba de pedir a
Wáshington que se la extienda su pasaporte
por un año más, y que Harry Eddington, su
manager, que estaba empleado en Metro, ha
renunciado al puesto en esta empresa, para
poder negociar con cualquier otra compañía
que desee a la Garbo.
Si al vencerse el contrato con Metro, se
la ofrece una renovación en las condiciones
apetecidas por ella, la Garbo seguirá en los
estudios de Culver City. Si no, ¡se trasladará
a otro estudio! Y cuando haya cumplido su
nuevo contrato, hará una tournee por todo el
mundo, que durará dos años, presentándose
personalmente ante los públicos... Esto la
producirá alrededor de un millón de dólares.
Y con los seis que ya tiene, ¿para qué que-
rrá más? Entonces habrá llegado el momen-
to de retirarse.
Sin que tenga necesidad de casarse para
ser feliz.
Enterrada
Antes de Morir
OCOS meses hace que murió Lya de Put-
ty, cuyo cuerpo enterraron los neoyor-
quinos en el Woodland Cemetery. Pero es
lo cierto que, ¡doce años antes!, sobre una
tumba del cementerio de Budapest se colocó
una lápida en la que aún se lee: “Lya von
Szepessy. Muerta en 1920.”
Lya von Szepessy era el verdadero nombre
de la pobre Lya de Putty. Casada con el
Conde de Szepessy, al dedicarse ella al Cine,
abandonando el hogar, su esposo la declaró
muerta para él. Y así se lo hizo saber a las
dos hijitas que tuvieran en el matrimonio.
El Conde adoraba a Lya y no la podía
olvidar. Cuando supo que ella había muerto
en Nueva York, ¡se suicidó él! Y fué enton-
ces, al ir a enterrarle, cuando las hijas se
encontraron con que la tumba de la Condesa,
donde el Conde quiso que le enterrasen a él,
estaba vacía...
Judith, la mayor de las hijas, tiene ahora
catorce años; Ilona, la segunda, ha cumplido
once. Lya sólo contaba treinta y dos al mo-
rir. ¡El esposo la doblaba la edad! ¿Se vis-
lumbra ahora la tragedia preliminar?
Lya, joven, bella, alegre, se aburría en el
hogar tranquilo. Aprendió a bailar y a can-
tar. Se escapó con un ballet ruso. Poco des-
pués era actriz dramática en Berlín. ¡Hasta
que Emil Jannings la descubrió y se la llevó
a la UFA con él! ¿Quién no recuerda su
sensacional triunfo en “Variety”?
Entonces ya estaba enterrada en Budapest...
La Ultima Gracia
de Buster Keaton
URANTE varios días no se habló de otra
cosa en Hollywood. El graciosísimo
Buster Keaton (Pamplinas, como le llaman en
algunos de nuestros países) se cansó de su
esposa Natalie Talmadge, hermana de Nor-
ma y de Constance, y escapó de la casa en
un aeroplano, acompañándole sus dos hijitos
y una niñera...
De Hollywood voló a San Diego, y de allí
a Méjico. Pero en la frontera le detuvieron
las autoridades, ante una denuncia de su es-
posa, y hubo de suspender el viaje.
—Pero, ¿a dónde iba usted? — le pregun-
taron al detenerle.
Y el tan cómico contestó tan serio:
—A los alrededores de Ensenada, donde
pensaba comprar un rancho, con muchas ga-
llinas, vacas, y otros animales útiles, propo-
niéndome vivir entre ellos en santa calma,
¡que es lo que no pude hacer hasta ahora al
lado de mi mujer! Natalie se ha olvidado
de que yo soy el amo de mi casa, y me dejó
sin pantalones...
Por teléfono le habló su abogado, Burton
Fitts, diciéndole:
-—Acabo de conferenciar con tu mujer y
va la he convencido de que el amo de la casa
lo eres tú, y que debe devolverte los panta-
lones. Conque, no sigas el viaje, y vuélvete
a Hollvwood con los niños, ¡y no te olvides
tú de la niñera!...
Como Buster es millonario, Natalie ha pre-
ferido ceder un poco, no mucho, y ya están
otra vez reunidos.
¿Por mucho tiempo? Como no fué ésta la
primera vez que se separaron, aunque siem-
pre por breves horas, difícil es predecir lo
que puede suceder,
El hombre de la cara de palo es demasiado
gracioso y no sorprendería a nadie que el día
menos pensado vuelva a levantar el vuelo
con sus chicos y la niñera, ¡o con la niñera
solamente!
JULIO, 1932
Centelleos
ORTUNIO BONANOVA, que ya saboreó
las mieles del Cine (en inglés), se dis-
pone a volver al Teatro, y para ello ha ele-
gido la ciudad de Méjico, donde se presentará
con una obra del camarada Adalberto Elías
González. Hollywood no le interesa. Y el
Cine en español, menos.
RETA GARBO, en su nueva película, “As
You Desire Me”, tendrá por compañero,
además de a Nils Asther, a un precioso perro
policía, “Prince”, hermano del que trabajó
con ella en “Susan Lenox”. El can actor
pesa 150 libras y tiene múltiples habilidades,
entre ellas la de boxear como un hombre.
Durante una de las escenas de la película,
tiene que arrojarse sobre Greta, y ésta se
muestra un poco alarmada, pues “Prince”
pesa 30 libras más que ella, y fácilmente
puede derribarla.
ARIE DRESLER va a filmar “Prosperi-
dad”, y en una de las escenas ha de salir
caracterizada como Santa Claus. Así, por vez
primera, Santa no será masculino.
A Columbia se dispone a filmar cuatro
nuevas películas en español. Y segura-
mente obtendrá otros cuatro éxitos, ya que
sus studios parece que tienen la clave de agra-
dar a nuestros públicos.
A se arreglaron los enredos que surgieron
entre Sternberg, Marlene Dietrich y la
Paramount. El origen del pleito parece que
fué que el director Sternberg escribió un
argumento para Marlene, que él dirigiría y
ella interpretaría. Pero los jefes de la casa
productora se opusieron a que el tema fuera
desarrollado como el autor-director preten-
día y le hicieron modificaciones. El director-
actor se indignó y renunció. Marlene lo mis-
mo. Y todo ello cuando la película estaba
ya filmándose. Sobrevinieron quejas, deman-
das y abogados... pero Sternberg cedió al
fin, y aquí no ha pasado nada. Se hará la
cinta como quisieron los jefes de la Para-
mount (es decir, cambiando detalles del ar-
gumento) y la dirigirá así el autor, mientras
la interpreta Marlene.
EO CARRILLO está ahora filmando por
cuenta de Sono-Art (World-Wide) y figu-
ra en el primer papel de una cinta con argu-
mento de carreras de caballos. Para beneficio
de los lectores que están en la creencia de
que este actor es hispanoamericano, se ad-
vierte aquí que es de origen italiano. La
película en que ahora trabaja será dirigida
por James Cruze.
ENEVIEVE TOBIN — a quien el Cielo
conserve sus encantos forma parte del
reparto de la cinta de Columbia “Habla
Hollywood”. También está con Columbia
Dolores Rey (que, a pesar de su nombre, es
norteamericanita), después de aparecer en
varias operetas teatrales de Ziegfield.
INA BASQUETTE vuelve al lienzo. Apa-
recerá como primera dama de la próxima
película de Buck Jones.
OAN BENNETT es tan menudita que no
pudo encontrarse un cinturón que ciñera
su talle, cuando la nombraron coronela ho-
noraria del regimiento 347 de artillería nor-
teamericana, y hubo que mandar hacer uno
especial. La linda muñeca tiene derecho a
usar el uniforme de su rango.
JULIO, 1932
qlelloga%
CORN FLAKES
CINE-MUNDIAL
Ningún Alimento Mejor
para los Chicos
Un alimento de los más saludables para los niños
es Kellogg?s Corn Flakes con leche fría o crema a
cualquier hora del día — y azúcar, si se prefiere.
Los niños gozan comiendo el rico y tostado Corn
Flakes. ¡Económico y fácil de preparar! Las muchas
raciones de un paquete cuestan poquísimo. Es muy
cómodo. No hay que cocerlo. Y sobre todo se tiene
la seguridad de que hará bien. Kellogg?s Corn Flakes
es lo más fácil de digerir.
Sobre todo sírvase en vez de alimentos calientes y
pesados al desayuno y a medio día. Los especialistas
afirman que una comida ligera y fácil de digerir co-
mo el Kellogg?s es lo mejor para los niños antes de
acostarse. Duermen con más reposo.
No es menos bueno para personas mayores. Siem-
pre fresco como salido del horno — dentro de su pa-
quete protegido con su forro especial parafinado.
Tiene un sabor y frescura que no pueden ser iguala-
dos por ningún otro corn flakes. Exija el paquete
“verde y rojo.” De venta en todas las tiendas de
comestibles.
PÁGINA
487
EDWINA BOOTH,
Estrella de la Metro-
Goldwyn-Mayer, apli-
cándose el Lápiz
Michel.
LA MUJER ELEGANTE
acata hoy lo que dicta la ley del
Arte de Arreglarse:
Belleza NATURAL
de los Labios
La naturalidad va hoy íntimamente ligada
con la moda. Se elimina toda nota artificial.
Este dictado exige naturalidad, también, en
el color de los labios, facilísimo de obte-
ner con el uso del Lápiz Michel. Porque
ha sido creado exclusivamente para armo-
nizar con cualquier color de cutis. ¡Por eso
hace resaltar el color natural de los labios!
No en vano lo usan las bellezas de fama.
Es puro, impermeable, permanente, ¡econó-
mico! Conserva los labios siempre sedeños
y flexibles. Algunas prefieren, por ser de
matiz más oscuro, el MICHEL No. 3. Pero
exija siempre el Lápiz MICHEL para los
labios. No cuesta más que los corrientes.
Otros famosos productos MICHEL
incluyen: Arrebol Compacto en dos
matices: Mediano o anaranjado;
Arrebol en Crema para labios y
mejillas; Polvo Compacto y Polvos
en delicados matices: blanco, rachel,
natural, melocotón y” ocre, y los
nuevos productos Michel: Cosmético,
para cejas y pestañas, en negro o
castaño y sombra para los párpados
en negro, castaño o azul. q
AGENTES: MAGNÍFICA OPORTUNIDAD
Aún quedan importantes mercados donde el popular
renglón MICHEL no está representado. Invitamos a
las casas serias y solventes a que soliciten detalles
sobre esta magnífica oportunidad de aumentar sus
ganancias representando este renglón de artículos de
tocador. ¡ Escriban hoy mismo!
MICHEL COSMETICS, Inc.,
40-17 22nd St., Long Island City, E. U. A.
PÁGINA 488
CINE-MUNDIAL
PRIGUNTAS ~ RESPUESTA
4 ae Y
Primer Parrafito. — No hay memoria de que, en tan
pocas líneas, se encuentre información más vasta que la
contenida en estas direcciones de casas peliculeras donde
reciben correspondencia los artistas de cime. Todas en
Nueva York: Paramount, Paramount Building; Warner
Brothers y First National, 321 West 44th Street; Radio y
Pathé (RKO), 35 West 45th Street; Universal, 730 Fifth
Avenue; Fox, 850 Tenth Avenue; Columbia, United Artists
y Tiffany, 729 Seventh Avenue; M-G-M, 1540 Broadway.
Daisy, Bogotá. — Naturalmente que las interioridades de
un corazón resultan para mí tan misteriosas como para
usted y, además, en eso del amor suceden cosas rarísimas.
Se rumoraba que Greta y Ramón se querían hasta el ex-
tremo de perder la cabeza y acometer un matrimonio
(¿acometer o cometer?); pero de rumores no pasan. Ya
dicen por ahí que Greta se va a casar con un compa-
triota. Por lo pronto, tanto ella como Novarro siguen
solteros a este momento (las 11 de la mañana de un día
de primavera de 1932). Ronald Colman no se ha retirado
del cine. Y usted escribe inglés muy bien. En este idioma
o en el que quiera, continúe mandándome cartitas.
V. J., jr., Méjico. — Conservo y agradezco sus intere-
santísimos informes y estoy seguro del éxito de la pro-
ducción a que alude. En eso de las edades de las mujeres
— si ellas las esconden — es peligroso meterse. Por lo
menos, es peligroso para mí a quien ya han ocurrido in-
cidentes desagradables en ese terreno. Sin embargo, si Fifi
tiene 24 años, no son mayores que ella Dorothy y Frances.
Fifi dice que es francesa. El sistema de reproducción so-
nora tiene tantas fases y es de descripción tan técnica, que
no me atrevo a darle a Ud. aquí los datos que requiere.
Simplificaré, pues — no sin advertirle que ya se han dado
en esta revista detalles completos de ambos métodos —, ma-
nifestándole que el procedimiento de discos fonográficos
equivale a una sincronización: los discos están por un lado
y la imagen proyectada por el otro, y el único problema
consiste en lograr que concuerde lo que se ve con lo que
se oye. El método del sonido en la película resuelve la
sincronización por sí solo, ya que el mismo rayo de luz
que imprime la imagen en el celuloide marca, al margen
de la cinta, las gradaciones sonoras, es decir, la voz de los
que representan. Pero describir aquí, punto por punto,
los diferentes sistemas que a base de ambas ideas se han
inventado, y la técnica que cada uno de ellos requiere,
sería cuento de nunca acabar. ¿Me dispensa?
Perla Blanca, Milán. —
Perla, collar con tus cartas
cualquier joyero podría
fabricar y que empañara
el brillo de los diamantes
y el de rubíes y esmeraldas.
Si de perla el nombre tienes,
en oro tu afecto engarzas,
zafiro son tus renglones
y no en balde firmas “Blanca”
ya que lo único obscuro
es la tinta con que trazas
tus mensajes fidelísimos
y tus confidencias gratas.
Sally, Olivos, Argentina. — El muñequito que puso us-
ted bajo su firma está macanudo. ¿A quién quiso retra-
tar? Efectivamente, encuentro muy raro que para ir a
tomar aire se aleje uno de la capital de aquella república.
Pero, ¿no le parece imprudencia acercarse al mar, donde
se perdió el número aquél, causa de nuestra amistad? Yo,
encantado de todos modos, porque posee usted mucha gra-
cia para escribir y debía no ser egoísta y prodigarla más.
No lo digo como piropo, sino como si fuera el evangelio
(ya ve que en mí influyó también lo del Viernes Santo).
No soy Eduardo Guaitsel, pero quisiera serlo, palabra de
honor. Y ojalá que tenga usted tan grato invierno como
dichosa primavera me desea.
Río de Miel, Caracas. —
El que protestó
contra lo del tú
mo fuí yo.
¡Que va!
Yo me río, Río,
de la seriedad
de quienes se hablan de usté
y no digo ni pío
si me tratan como tío.
No es tupé
sino amistad
como la tuya y la mía
y no quer
que lo del tuteo,
que es nimiedad,
pusiera cotos al río
de tu dulzura ideal.
Y sigo en prosa, porque ésto no puede ser, almibarada
criatura. Esta revista no tiene nada que ver con ninguna
A . A
otra, salvo ''El Farol'', que es un semanario humorístico
UL
DE
ENS Kees,
de reciente creación. Armida Vendrel es una y Lolita es
otra (a quien, además, no conozco). Hollywood se pro-
nuncia “jolegud'” y Broadway ““brodgúei'”, Y el autor de
‘Su Noche de Bodas”? es completamente anónimo. Y es-
pero la nueva carta prometida, tan larga y tan grata como
la más reciente.
Sta. Senalina, la Habana. — No sólo no recuerdo su
seudónimo anterior — aunque sí la letra con tinta roja —
sino que no sé si he podido descifrar su presente firma.
Por lo demás, todo lo que me dice me parece muy bien;
pero quiero que me diga más... en otra carta.
Aladino, Ciudad Bolívar, Venezuela. — Siento mucho
no poder reproducir aquí los versos que me mandó usted
preguntándome qué pasaba con Conchita Montenegro y
compañía, y con las películas hispanoparlantes; pero no
caben en la sección (los versos) y tendré que responder,
también en prosa, que María Alba sigue filmando cintas
en inglés; que Raquel Torres y Conchita están, temporal-
mente, dedicadas al descanso y a dejarse admirar y que
con Rosita Moreno estuvo en una comida que le dieron
aquí sus admiradores, al regreso de España, donde vie-
ne dispuesta a filmar, aunque aún no se sabe con qué
empresa. En cuanto a la producción en castellano, como
las compañías no le han sacado utilidad, la han dejado en
paz. Y puede que sea mejor para todos.
Flor Roja, Santiago, Chile. — Barry Norton debe an-
dar por las cercanías. Aquí — digo, en Nueva York —
no está, desde luego.
Lindberg, Caracas. — Sí hablan ellos mismos en sus co-
medias en español (llamémosle así). Me refiero a Stan
Laurel y Hardy. Y a Buster Keaton. Los demás, no.
¿Usted pretende que yo le dé un beso a Conchita Mon-
tenegro? ¿Y quién recibe la paliza?
Un Andaluz, me escribe:
He visto “Ladrón de amor”,
y confesarlo me agrada,
que ví una “Mona”, un primor,
que resulta uma monada.
¡Vaya si envidia me dió
en ese dulce momento,
en que Mojica besó
a la Mona de mi cuento!
¡Vaya un cuerpo sandunguero
y unos ojos picarones,
que con mirar zalamero
se llevan los corazones!
Esos sí que son de amor
ladrones de gran cuidado
pues roban y ““hacem favor”
al que se da por robado.
Y como curioso soy,
y es muy grande su bondad,
usted puede saciar hoy
toda mi curiosidad.
Por usted saber quisiera
si quien tanto me encantó,
está casada, o soltera
y si enamorada o no.
En qué sitio, o barrio, habita,
que trocar en cielo quiso,
pues su dichosa casita
debe ser un paraíso.
Y si de usted es amiga
o tiene con ella trato
es muy fácil que consiga
que me remita un retrato.
Más basta ya de pedir
y basta de molestar,
que a usted le toca decir
y a mí me toca esperar.
Hay muy poco que decir
y bastante que aclarar
respecto a Monita. Así
informes van a faltar
a este curioso Andaluz,
que tan bien sabe rimar,
Que la niña es alemana
por ahí corre el rumor,
y que sudamericana ...
dicen unos... y otros no.
El caso es que ha recorrido
medio mundo trabajando
y que lo que ha aprendido
en sus cintas va notando
nuestro público exigente.
Si bien no nació española,
se educó entre hispana gente
y ahora, por carambola,
está filmando en inglés.
California, pues, habita.
No es casada, aunque bonita.
Y si está o no enamorada
¡váyalo usté a areriguar!
JULIO, 1932
CINE-MUNDIAL A
Lo que todo Dentista Sabe
Ralph Bellamy, que habla inglés con
acento británico en las cintas sonoras
de la Fox Film Corporation y que des-
cuella por sus caracterizaciones dra-
máticas.
JOHNNY NO HABLA NADA
(Viene de la página 455)
serio, aunque advirtiéndome que cobra caro.
(Tendré que conformarme con salir en una
instantánea y en traje de playa.)
—¿Y ahora, qué va usted a hacer? ¿A
competir en concursos de natación o a fil-
mar películas?
—Ni una ni otra cosa. Me dedicaré algu-
nos meses a aparecer en el teatro para dar,
desde el escenario, lecciones de cómo nadar
bien y de prisa. El mejor modo de aprender
es que lo vean a uno en acción...
—Pero en un tablado, ¿cómo nada usted?
¿Se pone de barriga y hace como si el piso
fuera agua... ?
—No, hombre, no. Salgo a nadar en un
estanque movible, transparente y lleno de
agua, aunque no muy grande, y ahí subo y
bajo y explico...
—Pero ¿de qué tamaño es el depósito?
—Como de cuatro metros...
—Pues, apenas nade usted de prisa, se es-
trellará contra el vidrio, — comento pensa-
tivo.
—Justamente; por eso me limito a indicar
cómo se deben mover los brazos y las pier-
nas, y la posición del cuerpo, y el modo de
respirar y de mover la cabeza cuando se
avanza...
—¿ Y cuando termine su “tournée”, qué
hará usted?
—Si mi “Tarzán” gusta, quizá filme otras
cintas.
—¿No va a participar en los Juegos Olím-
picos?
—Las Olimpíadas son para aficionados, y
yo ya no lo soy, puesto que recibo emolu-
mentos por nadar en público. Si asisto a
ellas, será como espectador y para saludar
a mis colegas del resto del mundo, con casi
todos los cuales he competido en pruebas
anteriores.
—¿Y Maureen O Sullivan, que apareció
con usted en “Tarzán”, sabe nadar?
—Ni un poquito, y por cierto que le cayó
muy poco en gracia remojarse por la fuerza
PÁGINA 500
SQUIBB
CARIES DENTAL
Generalmente se ini-
cia en los sitios que el
cepillo no puede lim-
piar. Para proteger es-
tos sitios el dentífrico
debe contener un anti-
ácido que contrarreste
los ácidos bactéricos.
H O y: = sana y encantadora
ro MANANA
¿se sentirá usted IGUAL?
OY. . sonrisa radiante, mostrando dientes
aperlados y brillantes que los hombres ad-
miran. Dientes sanos y fuertes son preciado teso-
ro. Pero mañana—-¿tendrán la misma apariencia?
Acidos destructores siempre se forman en la
Línea del Peligro, donde la encía toca al diente
y en donde la caries generalmente comienza.
La Crema Dental Squibb imparte protección
contra esta continua amenaza, pues contiene más
de 50% de Leche de Magnesia Squibb, un an-
tiácido calmante que obstruye la formación de
ácidos bucales.
Además la Crema Dental Squibb no contiene
sustancias raspantes O astringentes; nada que
pudiera causar daño.
Compre un tubo de Crema Dental Squibb.
Proteja la belleza y salud de sus dientes.
CREMA DENTAL
E. R. SQUIBB £ SONS. ... NUEVA YORK
Químicos Manufactureros Establecidos en el año 1858
PÁGINA 489
CINE-MUNDIATL
Administración:
TUCUMAN 632
Buenos Aires Argentina
PÁGINA 490
cuerpo — después del baño y
Pror 10 de la
mujer distinguida
. . es el hábito de polvearse el
los
deportes y antes del baile — con el
famoso Talco Boratado Mennen.
No es un lujo, es una necesi-
dad impuesta por el buen cuidado
de la piel y por la consideración
1 que se debe a los demás... por
4 que el Talco Boratado Mennen
sus desagradables efectos, mien-
tras mantiene la piel fresca y sa-
ludable.
La Mejor Revista Mensual
Editada en Sud América
Verdadero magazine moderno y
enciclopédico que en sus numero-
sas páginas, divididas en amenas
secciones, trae notas de interés
para todos. Cada ejemplar es un
verdadero libro, ameno, moral y
de gran utilidad para el hogar.
Suscríbase a ACONCAGUA y
coleccione sus ejemplares con los
que podrá formar una valiosa bi-
blioteca.
Precios de Subscripción
Anuales
Argentina y demás países de
Sud Améñnica me $4.50
Estados Unidos, México y
Centro América ..... S. $2.00
A cada suscriptor le regalamos un libro que
vale más de 2 pesos m/n a elegir de la lista
que enviamos a quien lo solicite.
Sergio M. Eisenstein, el magno director
ruso de películas de cine, a cuyo talento
debe la pantalla, entre otros éxitos, el
de “Potemkin”. Eisenstein fué a filmar
una cinta mejicana, con tema nacional
y fotografió un cuarto de millón de pies
de celuloide. Pero, al querer entrar en
California para cortar la película, las
autoridades de inmigración lo rechaza-
ron. Sobrevino un lío, que ahora se ha
resuelto en esta forma: Eisenstein se
fué a su país; la película se quedó aquí
para que la corten, exhiban y distribu-
yan otros. ¡Ahora falta que Méjico re-
chace la película!
en las escenas en que debía lanzarse al agua
conmigo. Por eso salieron tan naturales...
Pero yo no debía estar hablando... No sé
hablar y probablemente sólo digo tonterías. ..
Mi oficio es nadar, aunque sea en películas.
Y, ya ve usted, en la primera cinta que filmé,
no pronuncio una palabra. Es lo mejor: así
no se mete uno en complicaciones...
Johnny Weissmúller se puso en pie, pre-
guntándome:
-—¿Hacia dónde va usted?
—A la Quinta Avenida...
-—Pues lo acompaño.
Es la primera vez que yo salgo a pie por
la calle con un personaje célebre y, al acep-
tar la proposición de Johnny, pensé que íba-
mos a tener que refugiarnos en un auto, para
escapar a las multitudes curiosas; porque
está probado que Broadway, sobre todo a
las tres de la tarde, es un conglomerado (¿así
se dice?) de babiecas que sólo buscan algo
o alguien a quien quedarse mirando con aire
idiota...
Pero la vida es una serie de equivocacio-
nes. Salimos al sol y ni quien se fijase en
nosotros. Al contrario, recibimos el número
acostumbrado de empellones y codazos. Un
actor cuyo semblante conocen millares de
personas y cuya película atraía espectadores
que llenaban todos los asientos de un teatro
a doscientos metros de distancia, pasaba inad-
vertido por la calle repleta... El nadador
más descollante del mundo iba a mi lado son-
riente, sobresaliendo con su estatura y sus
espaldas por encima del resto del hormiguero
humano... y nadie volvía la cabeza...
No pude evitar un comentario:
—Nadie parece reconocerle a Ud., Johnny.
—Probablemente es porque voy vestido..
— comentó Weissmüller, con un guiño.
JuLIO, 1932
CHISPAZOS
DMUND LOWE está actualmente en Nue-
va York, con motivo del estreno de su
película para Columbia “El Abogado Defen-
sor” y para dar cariñosa bienvenida a su
mujer, Lilyan Tashan, que acaba de regresar
de sus vacaciones en Europa.
ALLY EILERS está también en Nueva
York de paseo, mientras Greta Nissen,
otra estrella de la Fox, se dedica a las dul-
zuras de la luna de miel, en unión, natural-
mente, de su marido Weldon Heyburn.
LISSA LANDI, lucero de la Fox, acaba
de instalarse en su nuevo hogar: una ca-
sa elegantísima que edificó no lejos de la
residencia de Will Rogers, en Beberly Hills.
También Elissa es aficionada a los caballos
y a los deportes hípicos.
ANET GAYNOR comentó recientemente
su viaje por Europa, declarando que le
llamó la atención la fidelidad con que su cin-
ta “Séptimo Cielo” reprodujo el original ba-
rrio de Montmartre en Paarís, que ella no
conocía y donde se supone que se desarrolle
el argumento de la famosa cinta.
HARLES FARRELL y Virginia Valli aca-
ban de regresar, encantados, de su viaje
a Méjico, donde se dedicaron a tomar cintas
cinematográficas que quizá añadan a alguna
producción de las que, más tarde, inter-
preten.
EN LYON es muy aficionado a modificar
el diálogo de las películas que interpreta,
improvisando chistes durante la filmación.
No siempre se le celebran esas gracias que,
aunque hacer reír al personal del Studio,
también echan a perder, algunas veces, las
escenas.
NN HARDING, de quien se ha ocupado
mucho el público recientemente con mo-
tivo de su divorcio, es una bailarina excep-
cional. Su talento va a ser explotado por
la Radio en su próxima película: “Westward
Passage”.
¡AHORA resulta que Jean Harlow — la
rubia de platino — es pelirroja! Con
microscopio le examinaron la hermosa cabe-
llera en los talleres de M-G-M y le confiaron
el papel de seductora en la película “La Pe-
lirroja”. Colaborarán con ella en esta pro-
ducción Chester Morris y Robert Montgo-
mery. Las rubias de la cinta serán Una
Merkel y Leila Hyams.
OAN CRAWFORD ha estado llorando úl-
timamente: se le murió su perro — un
perro muy feo, por cierto — y está inconso-
lable. El animalito se llamaba “Woggles” y
era de raza escocesa.
“DAIN”, un drama teatral que hizo sensa-
ción en los Estados Unidos, va a ser
llevado al lienzo por United Artists. Los
protagonistas serán caracterizados por Joan
Crawford y Walter Huston.
Eso PITTS está ocupadísima. Toma par-
te (y, como de costumbre con gran luci-
miento) en tres distintas obras de Radio: “Is
my Face Red?”, “Westward Passage” y “El
Rugido del Dragón”,
JULIO, 1932
CINE-MUNDIAL
No sufra Ud. así... Este Remedio la Ayudará ....
N ima de POSTRACION
NERVIOSA
T A conoce Ud.? ¿Conoce a esta pobre
S mujer que despierta tan rendida de
fatiga como cuando se acostó?
Aún le duele la cabeza, sus nervios pa-
rece que van a estallar y las lágrimas están
a punto de saltarle a los ojos sólo con la
idea de que es menester levantarse...
—No puedo, — exclama — estoy abru-
mada... ¿Qué tengo? ¿Qué debo hacer?
Existe multitud de damas en la flor de
la juventud que están a punto de rendirse
a la postración nerviosa porque permiten
que los achaques femeninos les roben la
fuerza y la salud.
Ya en su propia casa, o ya en la oficina,
hacen sus tareas sosteniéndose exclusiva-
mente por esfuerzo de voluntad, aunque
se sientan desfallecer... con la esperanza
de que quizá al día siguiente se encontra-
rán mejor. Pero, en lugar de esto, con el
tiempo empeoran. Y la tragedia es doble-
mente triste, por innecesaria.
La naturaleza no quiere que las muje-
res sufran tan cruelmente. ¡Si probasen el
Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham!
Ha sido el protector de las mujeres contra
sus achaques peculiares desde hace más de
50 años.
Produce consolador alivio, corrige —
merced a su acción tónica y vigorizadora
--— la causa de los dolores de cabeza y de
espalda que tanto debilitan y aleja ese in-
vencible cansancio que convierte la vida
en un fardo.
¿Por qué no probarlo una vez? Pida
Ud. en la farmacia un frasco del Com-
puesto Vegetal de Lydia E. Pinkham, o
cómprelo en la nueva forma de tabletas.
LYDIA E. PINKHAM MEDICINE CO.. LYNN, MASS.. E. U. de A.
PÁGINA 491
.... lo que la mujer ha estado
esperando ....la NUEVA
y mejorada MAYBELLINE,
embellecedora de las pestañas, que...
no irrite los ojos si accidental-
mente cae en ellos ....
que sea absolutamente a prueba
de lágrimas, y que no escurra o
manche ....
que se aplique con más suavidad
y uniformidad, así como con ma-
yor facilidad ....
que contenga aceites benéficos
que tiendan a promover el creci-
miento de las pestañas, y las
mantenga suaves y brillantes....
que se remueva fácilmente con
agua y jabón, o con crema.
No importa cual sea su experiencia con
oscurecedores de pestañas, vaya Ud. hoy
mismo a la botica y compre una cajita de la
nueva Maybelline en forma sólida. Es ab-
solutamente inofensiva. Quedará Ud. sor-
prendida, y agradablemente satisfecha con
los resultados. Negra o Castaña.
SI NO OBTIENE UD. MAYBELLINE EN LA
BOTICA, PÍDALA A NUESTRO AGENTE EN
SU PAÍS
Argentina — A. Kuoch, Buenos Aires.
Bolivia — Carlos Viaña B. ,La Paz.
Chile —- Alfredo G. Smith, Santiago.
Colombia — Arturo Yepes B., Cali.
Costa Rica — E. de Mezerville, San José.
Cuba — Yau Cheong y Cia., Habana.
Rep. Dominicana — Máximo Gómez P., Santo Do-
mingo.
Ecuador — Guillermo López N., Quito.
Guatemala — Prentice Bros. €? Co., Guatemala.
Honduras — Eleazar F. Vargas, Tegucigalpa.
México — Sanborn Brothers, México, D. F.
Nicaragua — Julio C. Lacayo, Jr., León.
Panamá — Berguido €? Co., Panamá.
Perú — G. Nadal & Co., Lima.
Puerto Rico — A. Marxuach, San Juan.
Uruguay — José J. Vallarino.
Venezuela — Villalobos & Cia., Caracas.
c .ÉEmbellecedor de Pestañas
Maybelline Co., 5900 Ridge Ave.
Chicago, Ill., U. S. A.
PÁGINA 492
CINE-MUNDIAL
El cuidado
del Cabello
S
Novisimo corte de
pelo ideado por
Carole Lombard,
de Paramount, y
que ella llama
“Olímpico.”
SI como se afirma que la natu-
raleza humana se renueva por
completo cada siete años, hasta
en la más ínfima de sus Células, así
también es cierto que el cabello se re-
nueva cada cinco años y que todo este
tiempo se necesita para
reponer el que se cae O
se arranca por falta de
cuidados apropiados.
En el cuidado del ca-
bello ha de considerarse
en primer lugar que el
cuero cabelludo es una
delicada estructura y
que el cabello, más de-
licado todavía, debe tra-
tarse con esmero y con
delicadezas que no son
necesarias en cualquier
otra parte del orga-
nismo.
Los peines finos o los
peines de metal no de-
ben usarse jamás porque no solamente las-
timan el cuero cabelludo, sino que arrancan
el cabello y causan pequeñas heriditas por
las cuales pueden ocurrir serios trastornos
y hasta la misma muerte por envenenamiento
de la sangre.
Cuando se escoja un cepillo de cabeza, éste
debe ser de cerdas suaves y nunca de alambre
fino, como lo prefieren muchas personas por
creer que de este modo estimulan mejor la
circulación que evita la caída.
El peine por su parte debe ser de ebonita
con las púas redondeadas en la punta y en
los lados para que no corten el pelo al pei-
narse, siendo preferible usar un peine en el
que las púas tengan todas la misma separa-
Helen Twelve-
trees, de la Radio,
dejándose arre-
glar sus rizos a la
última moda.
Mae Clarke, de la
Universal, coloca
su sombrerito de
modo que luzcan
mejor su peinado
y su coquetería.
JULIO, 1932
CINE-MUNDIAL i
Maureen O'Sullivan, estrella de Metro-Goldwyn-Mayer,
en “Tarzán, el Hombre Mono”.
Puede
Tener Cabello Hermoso... |
UÍTESE usted el sombrero”, dice el director de cine, “para
que pueda yo ver su cabello”. Y esta orden — que se
escucha siempre en los Studios al presentarse una aspi- |
rante a estrella — puede significar un triunfo... o un desengaño. |
TT
Las estrellas de cine se eligen, a veces, por la hermosura de
su voz... O de sus ojos... o de sus formas... o de su sonrisa...
pero siempre por la belleza de su pelo.
En Hollywood, Danderina
es el Tónico de moda para
el cabello.
Los mágicos hechizos del encanto femenino se revelan, ra-
WE diantes, en la hermosura del cabello.
PARA EL CABELLO.
i ——
WAPADE SU CAÍDA Y
CASPA.ES ADEMAS,
Usted también puede ufanarse de la belleza de su pelo... |
la belleza que la cámara exige... que los hombres adoran...
que las damas envidian...
ELEMBELLECEDORIDEAL,
POR QUE EN POCOS
MOMENTOS LIMPIA SUA-
NIZA Y ABRILLANTA
LA CABELLERA
==
ANOWLTON DANDERINE CO
sucesores
STERLING PRODUCT Suisa ronato)
WHEELING, W. VA USA.
Compre una botella de Danderina hoy. Se vende en todas
las farmacias y perfumerías. Siga usted cuidadosamente las ins-
trucciones impresas en la etiqueta de la botella. Danderina es
una preparación que da lozanía y hermosura al cabello.
Para lograr la belleza del pelo que el lienzo revela en las |
estrellas de cine, use usted Danderina. |
DANDERINA
f
Í
JULIO, 1932
PÁGINA 493 |
|
|
Con peinarse
una vez al día,
CINE-MUNDIAL
— į i basta !!
A menudo el peinado que más realza la
hermosura de una mujer se desarregla
pronto por el viento, o porque el cabello es
rebelde .. . ¡No con Stacomb! No es
pomada, ni brillantina, ni cosmético. Es una
excelente preparación que deja suave y
sedoso el cabello, lo torna dócil y lo con-
serva aliñado todo el día.
Con Stacomb puede Ud. arreglarse el
cabello como guste sin peligro de que se
despeine.
En farmacias y perfumerías
M.R.
paini na
wo
==
SN
2
prij”
IMAN
I E y h
DESPUES DEL
EJERCICIO
los dolores musculares
se van pronto con el
LINIMENTO
Para damas y
caballeros.
testimonios y folleto gratis que le explica cómo ob-
tener una nariz perfecta.
M. TRILETY, ESPECIALISTA
Depto. 1377
Una Nariz de Forma Perfecta
UD. PUEDE OBTENERLA FACILMENTE
NS»
EL aparato Trados Mode-
lo 25 corrige ahora to-
da clase de narices defec-
tuosas con rapidez, sin do-
lor, permanentemente y có-
modamente en el hogar. Es
el único aparato ajustable,
seguro y garantizado y pa-
tentado que puede darle
una nariz de forma perfec-
ta. Más de 100.000 personas
lo han usado con entera
satisfacción. Recomendado
por los médicos desde hace
muchos años. Mi experien-
cia de 18 años en el estu-
dio y fabricación de Apa-
ratos para Corregir Nari-
ces está a su disposición.
Modelo 25-Jr. para los ni-
ños. Escriba solicitando
Binghamton, N. Y., E. U. A.
LOAN
TRES LIBROS INDISPENSABLES
John Boles, con el cabello gris para ca-
racterizar al personaje de su película
“Back Street”, se mete por una escalera
de barco, precisamente donde dice que
se prohibe el paso.
ción mejor que usar los acostumbrados mitad
finos mitad gruesos, a menos que éstos sean
bastante largos.
El peinecillo fino o peineta debe usarse
con frecuencia, pero nunca en la cabeza de
los niños.
El cepillo se pasará suavemente, después
de peinarse, para dejar el cuero cabelludo
libre de la caspa que naturalmente suelta y
del polvo acumulado durante el día; así como
para distribuir convenientemente la grasa que
segregan las glándulas sebáceas que conser-
—Mata-dolores--
Todo lo necesario para Cines
ELY USEMENT
DA LY COCA
OIO Ninth Avene
PÁGINA 494
Y AECGMBIAVIDO. GAMANTIZADO
AE
Vero York, NY
Para la familia? — EL NUEVO MÉDICO DEL HOGAR,
por el Dr, Luis Genest. 336 páginas, tela, letras doradas.
Curas urgentes, recetas simples, higiene moderna, ilustra-
ciones. Invaluable en emergencias. $1.75 oro. Poste pagado.
Para la madre? — GUÍA ÍNTIMA DE LA MADRE, por
el Dr. Francisco Cañellas. 272 páginas, tela, letras do-
radas. Lenguaje claro sin tecnicismos. Su lectura evitará
una vida entera de sufrimientos. $1.50 oro. Poste pagado.
Para la juventud moderna? — REVELACIÓN, por Walter
M. Gallichan. 280 páginas, tela, letras doradas. Toda
duda sexual explicada; el libro esperado y necesitado por
millones. Con toda claridad destruye la ignorancia sexual
del día. $1.50 oro. Poste pagado.
Por $3.50 oro, enviaremos los tres libros poste pagado.
COSMOS PUBLISHING CO.,
Manhattan Bldg., Chicago, E.U.A.
van el pelo lustroso.
O debe olvidarse nunca el masaje diario
con las puntas de los dedos por toda la
cabeza. Si se practica constantemente desde
la niñez, durante cinco minutos cada día, es
casi seguro que las canas tardarán mucho
en hacer su aparición, porque la raíz del ca-
bello estará perfectamente nutrida.
El aire y el sol son igualmente muy b2-
JULIO, -1932
EL PRECIO
BEL PUDOR
No
Compro-
Enfermedades
de las que no | Meta Su
ol oo
ON Salud
y su felicidad
por dejarse
dominar de
una modestia
mal entendi-
da y carecer
de ciertos infor-
mes: El Dr. J. E.
Montague, bien conoci-
do especialista de Nueva York, ha
escrito una obra sobre esas enfer-
medades cuyo verdadero carácter
hay una infinidad de personas que
tienen imperiosa necesidad de co-
nocer en todos sus detalles. Los
que sufren en silencio y se deses-
peran por su infortunio pueden ha-
llar el medio de mejorar su salud y
prolongar su existencia en las pá-
ginas de este gran libro. El Dr.
Montague divulga la verdad es-
cueta. Señala, entre otras cosas,
el peligro de ciertos remedios que
a la larga causan más daño que
beneficio, y explica el posible des-
arrollo de esa terrible enfermedad
que se llama cáncer como conse-
cuencia de un tratamiento impropio.
He aquí un libro que ha de resultar
una verdadera revelación para mi-
llares de individuos.
EL UNICO LIBRO EN SU GENERO
QUE SE HA PUBLICADO
EN ESPANOL
y
ESTE CUPON LE TRAERA EL LIBRO
J. B. LIPPINCOTT CO., Depto. CM-7,
East Washington Square,
Philadelphia, Pa., E.U.A.
Sírvanse remitirme un ejemplar del
libro “Enfermedades de las Que No se
Habla”, por el Dr. J. F. Montague, el
famoso especialista de Nueva York,
para lo cual les incluyo un giro postal
internacional por Des Dólares, Oro
Americano.
==
JULIO, 1932
E
e MS D a
CINE-MUNDTIAL
George Bancroft, vestido de marino
ruso y escribiendo en una máquina de
escribir rusa, para estar en carácter
en la cinta de Paramount “The World
and the Flesh.”
neficiosos para el pelo, especialmente para
aquellas personas que tienen una cabellera
abundante, y no estaría de más adquirir la
práctica de sentarse diariamente al aire por
media hora haciendo que los rayos del sol
caigan sobre la parte de atrás de la cabeza
y sobre la parte de arriba, sin recibirlos de
cara. No puede haber un tónico más eficaz
para el cabello que el sol, ni más beneficioso `
para evitar los dolores de cabeza, siempre
que no se extreme la nota y se tome más
sol del conveniente. Durante el tiempo que
se permanezca sentado recibiendo los rayos
solares se deberán mover frecuentemente los
pies para que la sangre no afluya con ex-
ceso a la cabeza.
Uno de los grandes errores que cometen
hombres y mujeres por igual es el de lavarse
la cabeza con demasiada frecuencia. Es esta
práctica una de las que más seguramente
conducen a la calvicie. Al lavarse la cabeza
a menudo se absorbe del pelo la grasa que
segregan las glándulas, dejando el cabello
seco y suelto; y, repitiendo ésto con frecuen-
cia, el pelo acaba por perder su consisten-
cia partiéndose fácilmente al más peque-
ño esfuerzo que se haga al peinarse. Esta
es una de las causas principales de la cal-
vicie, especialmente en los hombres, que tan
Su
Nunca
LA MUJER NO ES MAS
JOVEN QUE SU CABELLO
Las canas ocultan y
empañan su belleza,
pero la Tintura de Lon-
go le quitará los años.
Devolverá a su pelo el
brillo y color natural
de la juventud. Podrá
lavarlo y rizarlo cuantas veces quiera.
TINTURA DE
LONGO
PRECIO DOS DOLARES FRANCO
Otras Cuestan más del Doble
LONGO, INC.
45 W. 17th St., Nueva York
Adjunto DOS DOLARES y un
mechón de mi pelo para que me
envíen una caja de su Tintura de
Col AA Ie
Sírvanse enviarme GRATIS LA
HISTORIA DEL PROFESOR Y LA
INFLUENCIA DE UNA MUJER.
Nombres e A R
Dirección.
Ciudad...
O AAA
Loretta
Sayers
Oo
ESTRELLA DE `
COLUMBIA
PICTURES
U estrella favorita, como muchos de los
principales astros del Cine, sobresale
por la belleza de su cabellera. Muchas de
estas estrellas nacieron con el pelo lacio, y
las ondas y rizos exóticos que tantos admi-
ran, los deben a una gran invención: “LA
ONDULACION PERMANENTE”. —
Ud. también puede adquirir una cabellera
que cause la admiración y envidia de sus
amistades, sin ningún peligro, con la ayu-
da de nuestros EQUIPOS PARA ONDU.
LAR. — Ni el agua, ni el sudor, ni la hu-
medad afectan el rizado, pues mientras,
más se moja el pelo más rizado se pone.
Tenemos equipos de todos tamaños y para
todos los bolsillos, desde un calefactor, pa-
ra uso particular hasta de 40, para el gran
salón.
EQUIPO No. 1
con material para 50 rizos $15.00 (Dollars)
EQUIPO No. 2
con material para 100 rizos $27.00 (Dollars)
Haga su pedido hoy mismo indicando el voltage
eléctrico de su localidad y a vuelta de correo re-
E su equipo con instrucciones en español, ilus-
tradas.
Folletos de aparatos más grandes a solicitud.
PATRICIAN LABORATORIES, LTD.
Dept. C., 17 East 48th St., Nueva York, E.U.A.
PÁGINA 495
CINE-MUNDIAL
¡Cuidado!
No hay sino una receta para librarse de la cadena
sin fin de los trastornos del estómago: LECHE de
MAGNESIA de PHILLIPS. Poreso mismo hay que pre-
caverse de los substitutos y las imitaciones que
tienden a engañar al público y que a veces
resultan perjudiciales . . . Como laxante
y antiácido la LECHE de MAGNESIA de
PHILLIPS es ideal y tiene además la
ventaja de que usada a diario
como enjuagatorio, combate
la acidez bucal. Pero hay
que insistir siempre
en el frasco con en-
voltura azul que
lleva la firma:
Sino es “PHILLIPS”
no es legítima.
GAS, Bel
AR
Diciéndole horrores al micrófono de cine
(sin duda en un momento en que está
desconectado) Jackie Cooper, la lumino-
sa estrella infantil de Metro-Goldwyn-
Mayer.
SUBSCRIPCIÓN GRATIS
acostumbrados se hallan a lavarse la cabeza
F wT j) z diariamente.
z OR QUE no obtiene Ud. una subscripción de un año de esta revista ab-
C solutamente gratis? p ARA evitar este peligro es bueno acostum-
brarse al shampoo seco, sumamente sen-
¿Cómo?... Pues colocando, entre sus familiares y amigos, cuatro subscrip-
ciones de un año; remitiéndonos nombres y direcciones de los cuatro, y $8.00
oro americano, o sea $2 por cada subscripción. Nosotros le abonamos 50 cts. oro ; ;
IIN E end pte $2 1 A E li púas de los peines que se usan para este fin
e a Jo) sobre cada su a o sea $2, ES as Cuatro s EA es, apli recogen todo c poro n eaa
cando esta suma al pago de Ía subscripción que le serviremos a Ud. mula en la cabeza al
Obtenga los pedidos y pagos de cuatro de sus familiares y amigos y remítalos punto de que limpiando el peine en una toa-
dee lla, cada vez que se pasa por la cabeza, sor-
en seguida a: z :
prende el ver la cantidad de suciedad que se
recoge en el cabello.
(INE-=MI INDIA IL Con el método del shampoo seco se acaba
A con la caspa, verdadera enfermedad muy co-
516 Fifth Avenue, Nueva York, E. U. A. mún y contagiosa, si no se tienen peines
cillo y eficaz, que no tarda en convertirse
en una necesidad diaria del tocado. Las finas
En Méjico.... $5.00 m/n. el año En Chile.... $15.00. m/n. el año En el Perú. ... Soles Siete el año individuales.
En Argentina. 6.00 m/n el año En Colombia . $2.00 m/n. el año Como regla general para la Conservación
del cabello en buenas condiciones no se debe
IF 07 - usar nunca un peine de otra persona, ni per-
CON DISCOS ¿ MALA SUERTE? mitar que otra persona use nuestro peine.
INGLES <=:
Ordene inmediatamente este hermo- | Y mo se debe usar ni por una sola vez un
OIGA LA VIVA VOZ DEL PROFESOR EN SU CASA.
so anillo rememorativo del amuleto a . ,
^= indostano encantado contra la mala | peine roto. Esto no constituye una economía
La ENSEÑANZA ESTÁ GARANTIZADA.
O UD. APRENDE
fort nf edades. Simbólico . Q
de la buena suerte en el amor, negocios | Sino por el contrario un derroche absurdo.
O NO LE COSTARA UN CENTAVO.
Pida Lección de Prueba Gratis.
y en el juego. Joya fantástica y sor” | El derroche del cabello que, al engancharse
INSTITUTO UNIVERSAL (80)
prendente garantizada por cinco años.
1265 Lexington Avenue, New York
Con la Sortija se remite ena [en las púas rotas, se destroza sin remediony
$2.95 dólares en giro postal o billetes. | en tal forma que posiblemente no vuelve a
BOX 131 VARICK ST. STATION new york | Salir más.
PÁGINA 496 JULIO, 1932
Carl Laemmle, el dueño de la compañía
productora “Universal Pictures”, en-
cantado de dirigir el debut de su nieto
ante la cámara cinematográfica, en Ho-
llywood.
Jean Hersholt, uno de los ases de la
caracterización cinematográfica, que fi-
gura—con una constelación completa—
entre las estrellas-ntérpretes del foto-
drama “Grand Hotel”, de M-G-M:
JULIO, 1932
CINE-MUNDIAL
La Sonrisa que
autiva
Luce dientes libres de la película
TRACTIVA y radiante hermo-
sura presta a las facciones la
suave y dulce sonrisa de esta don-
cellita, considerada un primor en el
amplio círculo de sus amistades. e
Con una sonrisa atractiva tiene
Ud. el primer requisito de una per-
sonalidad cautivadora. Pula Ud. su
dentadura con Pepsodent para que
sus dientes puedan irradiar el men-
saje de su limpieza perfecta. No per-
mita que la película se deposite sobre
sus dientes nublando su brillo y ocul-
tando su hermosura.
Pepsodent es una pasta dentífrica
compuesta para quitar eficientemente
la película de los dientes. Su efecto
es suave e inofensivo aun en los dien-
tes más blandos. Da un brillo des-
lumbrador. No contiene jabón, ni
yeso, ni piedra pómez, ni arenillas;
nada dañino, nada alcalino.
Acepte Esta Prueba de Pepsodent
Para probar sus resultados, envíe el
cupón y recibirá una muestra gratis
para 10 días. O bien, compre un tubo
—de venta en todas partes. Hágalo
Ud. ahora, por su propio bien.
GRATIS
Un Tubo Para 10 Días
Envíe el cupón a
The Pepsodent Co., Depto. CM -5
919 N. Michigan Ave.,
Chicago, E. U. A.
Nombre- de A E A
Ciudad PEEN K O A a E A N AES E E
Sólo un tubo para cada familia 31-7-S |
===-
Limpie sus dientes con Pepsodent dos veces al día; vea a su
dentista a lo menos dos veces al año.
Pepsodent
Se vende también en tamaño mediano
RA REMOS:
Mer en 0
CHICAGO TORONTO LONDRES NELBILNNE
PÁGINA 497
¿Uñas
HERMOSAS
En París, cen-
tro de la modafe-
menina, ciudad
donde se rinde
homenaje a las
damas más be-
llas, las uñas de las manos bien
cuidadas brillan con el Esmalte
Líquido Cutex.
Las ventajas de cuidarse las
uñas con Cutex son reconocidas,
no sólo por la mujer española
moderna que está tan bien ins-
truída en el arte antiguo de la
belleza femenina, sino por todas
las mujeres del mundo. i
El Esmalte Líquido Cutex es
de un efecto muy elegante y al
mismo tiempo sumamente prác-
tico, pues se seca rápidamente,
quedando suave y liso. Además
conserva su color y brillo, y dura
por lo menos una semana. *
La bella apariencia del fras-
quito se ha acentuado con la
nueva tapa de caucho que se está
usando ahora, a la cual va pega-
do el pincel, acabando para
siempre con
los corchos
CINE-MUNDIAL
pp
¿ LUMBAGO ?
Los dolores los
suprime radical-
mente el famoso
LINIMENTO
———
—Mata-dolores-
ESTUDIE AVIACIÓN |
e +. DOND
ESTUDIO: LINDBERGH
ENSEÑANZA
EN ESPAÑOL
La América Latina necesita miles de pilotos, me-
cánicos y otros expertos en la aviación.
Prepárese y gane de $350 a $1000 por mes.
Las líneas aéreas de transporte más grandes del
mundo están siendo instaladas a través de la Amé-
rica Latina. Esto ofrece a la juventud de habla
española una oportunidad jamás igualada en la his-
toria del mundo. Venga a esta escuela de fama in-
ternacional, autorizada por el gobierno americano
para enseñar Aviación y para traer estudiantes del
extranjero. Un título de esta escuela será la llave
de su éxito en la aviación. Enseñamos tres cursos
mecánicos, tres de vuelo y uno por corresponden-
cia. Este último es gratis para todos los estudian-
tes. Pida informes absolutamente gratis.
Lincoln Airplane & Flying School
Latin American Division
1200A Aircraft Bldg. - - Lincoln, Nebraska, U.S.A.
¡NOVEDAD! Deja Utili-
“KIDDIE dades Excep-
AUTO RIDE” cionales
C E
Este nuevo aparato de movimiento, el “Kiddie Auto Ride
d > de 1932”, mide 22 pies de diámetro y tiene asientos para
estropea OS. doce pasajeros, en automovilitos, camiones de bomberos.
- $ coches de carrera y deportes, etc. Pesa sólo tonelada y
media. Portátil o estacionario. Motor eléctrico de un ca-
> a ballo, que puede propulsarse desde un enchufe de luz.
E a Los padres gastarán dinero en sus Precio: $1250 o. a.
hijos, aunque no suban a los coches. FOB N. Tonawanda
*(Se prepara en seis : e
e n e a» y Allan Herschell Co., Inc., North Tonawanda, N. Y., E. U. A.
Natural, Rosa, Co- y y
ral, Cardenal, Gra- e Y
mate, Incoloro.) b / f UN BUSTO ATRACTIVO f
AN En 30 días ;
MILLONES de mujeres en todas partes
del mundo usan hoy mi maravilloso
tratamiento para obtener unos senos fir-
mes, bien modelados y de encantadora
atracción como toda mujer sueña y am-
biciona tener. Este tratamiento es el pre-
ferido por las artistas y mujeres que
aprecian su buena apariencia.
GRATIS —enviaré una completa y re
servada información a quien la
solicite. Escriba HOY MISMO a
Mme. JANNETE LE ROY, Suite 1107
159 N. State St., - - - Chicago, Ill. - - + U.S. A.
Famosa por lo bien que
viste, Lilyan Tashman
muestra aquí que no es
para esconder el cuerpo.
La retrataron en las
playas californianas los
fotógrafos de la Para-
mount, que acaba de
contratarla de nuevo por
otros tres años.
CUTEXN
ESMALTE LIQUIDO
NORTHAM WARREN
NEW YORK PARIS
Pácina 498 JULIO, 1932
Cecilia Parker, luminar de la Fox, sale
a tomar el arre de Hollywood — que di-
cen que es vigorizador—en compañía de
su perro y de su periódico. ¡Y hasta Ho-
llywood vuelve la cara para admirarla!
Cada cual tiene sus aficiones individua-
les y sus animalitos consentidos. La
debilidad de Dorothy De Borba es un
chivito (¿chivito o chivato?), que la
acompaña cuando llega a trabajar a los
talleres de Hal Roach en Hollywood.
Este acompañamiento “fragante” aleja
a los curiosos.
JULIO, 1932
AAA IAN
| Hierbas y Raices de Suerte
CINE-MUNDIAL
CUANDO “vs
SE SIENTA
DESGANADA ).s.:
A!
ENSAYE /
pa Si algunas veces se siente desganada y fatigada,
= piense que por lo general es debido a eliminación
== defectuosa de los residuos digestivos . . . . y tenga
Ez la seguridad de que la “Sal de Fruta” ENO le
E traerá completo bienestar. Una cucharadita en un
= vaso de agua, periódicamente. Hace una bebida
agradable y espumante que refresca y depura.
En miles de hogares en todo el mundo es
norma que chicos y grandes tomen por temporadas
la “Sal de Fruta” ENO. Es la ayuda más agradable
y eficaz para el bienestar general de la keh Em-
piece hoy mismo con ENO; pero cerciórese de que
le den la legítima
A EA i y se Xi ê Es E > ee
HA de E o
$ *
Unicos Agentes de Ventas:
Harold F. Ritchie & Co., Inc.
Belmont Building, Nueva York
ENO es antiácido
además de laxativo
Las palabras “Sal de Fruta”, “Eno”, y “Fruit Salt” y
el rótulo del envase constituyen marcas registradas.
MECANOGRAFÍA
¿Busca usted empleo? Aprenda taquigra-
fía, Teneduría de Libros, correcto inglés,
Mecanografía y otras tareas mercantiles en
la Escuela de Eastman-Gaines y se obtendrá
para usted una buena colocación. Pida ca-
tálogo a
EASTMAN-GAINES SCHOOL, Inc.
Lenox Avenue and 123rd Street, New York, E. U. A.
¡yq — a a a]
DN PÁGINA 499
¿Tiene usted mala suerte? Multitud de personas
creen que estas rarísimas HIERBAS y RAICES
traen SUERTE si las lleva uno consigo. Hay
RAÍZ DE JUAN EL CONQUISTADOR
RAÍZ DE ADAN Y EVA, RAÍZ DE DRA-
GÓN, HIERBA DE CINCO DEDOS, RAÍZ
REPTIL, LOVEAGE, LESSER PERRIWIN-
KLE, DEVIL'S SHOESTRING y otras. ¿Qué
clase “de hierbas y raíces de buena suerte quiere
usted? Las tenemos todas, en su forma natural,
FRESCAS y POTENTES; no cortadas. Precio
50 centavos por caja o tres cajas por $1.00 (oro
americano), ya de una clase solamente, o ya sur-
tidas. También tenemos gran variedad de genui-
nos POLVOS DE RAÍZ POTENTE, al mismo
precio. Díganos lo que quiere. ¡LO TENEMOS!
Dept. RH 102 P. S. Bureau
General P. O. Box 72, Brooklyn, N.Y., E.U.A.
|
CINE-MUNDIAL
La pastilla Bon Ami ha alcanzado
fama universal como el limpiador
doméstico que nuncaraya. Pruébelo
para asear y pulir tinas de baño,
mosaicos, ventanas, espejos, metales,
maderamen barnizado, linoleum,
etc. Limpia y lustra completa y rápi-
damente sin necesidad de esfuerzo.
Bon Ami
“Aun no ha rayado”
Los atletas
necesitan
MENTHOLATUM
para masajes antes y
después de los ejerci-
cios, para aliviar tor- ; Í i
ceduras y golpes y Una “pose” singular de Elissa Landi, la estrella de la Fox,
alejar todo peligro de cuyas últimas interpretaciones le han dado gran cartel en
Norte-América.
infección. Produce
alivio y flexibilidad a
los músculos cansados
y doloridos.
Los campeones del
mundo tienen siem-
pre a la mano y usan
el famoso e inimi-
Escena de la película “El Aficionado a padre”, marca Fox, en la que
Warner Baxter hace el papel principal. Se desconocen los nombres de
los niños y el del burro.
PÁGINA 500 JULIO, 1932
CHISPAZOS
ING VIDOR, que está dirigiendo “El Ave
del Paraíso” para la Radio, con Dolores
del Río en el primer papel, descubrió que, en
un perdido islote de Hawaii — donde la cinta
se filmaba — el personaje más influyente era
el carcelero, sin cuyo apoyo no se podía ha-
cer nada. Era este funcionario, y sigue sién-
dolo, el cacique político por excelencia de la
comunidad. Ahora adornan las paredes de
la cárcel de la isla dos magníficas fotografías
autografiadas: una de Dolores y otra de
Vidor.
OROTHY JORDAN va a filmar una pe-
lícula para la Radio: “The Roadhouse
Murder”. Frente a su belleza de morena,
lucirá sus viriles atractivos un actor rubio:
Eric Linden.
A JOLSON (la primera estrella que nos
dió el cine sonoro) declara que ha aban-
donado su carrera como actor. Después de
filmar numerosas cintas y de hacer un reco-
rrido con una opereta — de la cual era es-
«trella nada menos que nuestra Juana Alca-
ñiz—de uno a otro litoral norteamericano,
Jolson decide ahora marcharse a Europa... a
dar conciertos.
Antes de ceder a la tentación de las
aguas que la invitan a acariciarlas,
June Clyde se permite perturbar a los
circunstantes con el esplendor de su
cuerpo de diosa. La niña, que figura
en películas de la Universal es — según
expresión cursi, pero que a ella le va
muy bien —un bibelote.
JULIO, 1932
CINE-MUNDIAL
4 e:
como lá DOBLE
ACCION
Le. LIMPIAR
crema Dentífrica Listerine,
elaborada por los fabricantes
del Antiséptico Listerine, con-
tiene ingredientes especiales
para limpiar y pulir no incor-
porados hasta ahora en cual-
quier otro dentífrico.
Con ella se consiguen los más maravillosos resultados, sobre
todo si se usa con el cepillo Pro-phy-lac-tic de diseño científico,
pues así se obtiene la doble acción de limpiar.
El copete en la punta y las cerdas fuertes en forma de sierra del
cepillo Pro-phy-lac-tic, penetran entre los dientes y detrás de las
muelas, haciendo así aun más eficaz la acción de los ingredientes
pulidores de la Crema Dentífrica Listerine. Esta combinación
limpia los dientes por todas partes —da a las encías un efica-
císimo masaje e imparte a la boca una exquisita sensación de
limpieza y frescura.
Después de palpar el efecto de la doble acción de limpiar y obser-
var el resplandor que en poco tiempo
adquieren sus dientes, no volverá a DOBLE ACCION +
usar otro cepillo ni otro dentífrico. significa usar
Crema Dentífrica Listerine con un
Cepillo de Dientes Pro-phy-lac-tic
ADVERTENCIA: Los cepillos Pro-phy-lac-tic se venden
siempre en sus cajitas amarillas—munca sueltos. La Crema
Dentífrica Listerine cuesta menos que otros buenos den-
tífricos. Podrá comprar con el dinero que se ahorre, los
cepillos Pro-phy-lac-tic que necesite.
CREMA DENTIFRICA
LISTERINE
CEPILLO DE DIENTES
“Pro-pfuj-lac-
PÁGINA 501
Comerciante en
Granos
—He ahí
granos.
un comerciante en
—¿Desde cuándo se ha dedicado
al comercio de granos ese abogado?
—¿Es que no te has fijado que
tiene la cara llena de espinillas y
granos?
—No está malo el chiste; pero
yo creo que en lugar de burlarnos,
deberíamos recomendarle Leche de
Magnesia de Phillips, pues por ex-
periencia sé que esa clase de erup-
ciones son causadas por desarre-
glos del estómago e intestinos.
Por el sistema
MESES NYcI de Fo-
nogramas Mi-
crofónicos podrá llegar Ud. a ha-
blar y escribir el inglés con tan
increíble rapidez, que Ud. mismo
se sorprenderá.
Los Fonogramas NYCI traen a
su hogar la viva voz del profesor,
clara y sonora. ESCUCHAR, IMI-
TAR REPETIR y HABLAR—eso
es todo. Método asombrosamente
fácil ; el estudio resulta un verdadero entrete-
nimiento. Instrucción individual, tan eficaz co-
mo si el profesor mismo estuviera a su lado. Re-
s sultados positivos, GARANTIZADOS. Costo ín-
1; _, fimo. Ya no podrá Ud. privarse de saber inglés.
¡|Pida HOY mismo nuestro prospecto ilustrado,
GRATIS, con amplios detalles y lección de prueba.
NEW YORK COMMERCIAL INSTITUTE
Elmhurst, New York, (Dept. D-16) E. U. A.
BLANQUEE SU CUTIS
Milagroso
7 Tintes en
7 Noches !
bleach “Fan Tan”.
llos, granos, tachas.
caz. Asombroso.
tizado.
Descubrimiento Químico
Personas escrupulosas y cuidadosas
interesadas en su buena apariencia
física usan la crema blanqueadora
Remueve arru-
gas, cutis moreno y pálido, barri-
Seguro y efi-
Producto garan-
Aprobado por dermatólogos.
Una muestra gratis
GRATIS de la crema blanquea-
dora milagrosa para usarla de día, será enviada gratis,
gi ge apresura a enviarnos este cupón.
FAN TAN LABORATORIES, Dept. H-1311
Dept. de Exportación, Sec. Latino-Americana,
1 2110 South Michigan Ave., Chicago, U.S.A.
į Señores: Aquí les mando 50 ¢ o/a. Quiero recibir
į un bote de su crema enclarecedora del cutis. Les
f añado 14 ¢ o/a por gastos de correo.
Nombre...
| Dirección
i E
1
País
Solicitamos agentes competentes en todos los países del
mundo.
licidad de sus amigas y amigos.
PÁGINA 502
Oportunidad para hacer dinero y aumentar la fe-
CINE-MUNDIAL
La Sra. de William Hawks (Bessie Love en el Cine) con
su hijita Patricia, que acaba de cumplir cinco semanas.
Nueva York Musical
Por José Manuel Bada
L profesor ruso León Theremin, inventor
del Theremófono, dió la otra noche en el
Carnegie Hall un nuevo concierto para de-
mostrar los nuevos mejoramientos de su cajita
mágica. El Theremófono es un aparato me-
tálico que parece una máquina de escribir.
Para hacerlo funcionar, el inventor mueve
la mano alrededor de una antena, produ-
ciendo al instante notas, voces, alaridos; to-
do, en fin, cuanto vibra en esa cosa invisible
que se llama atmósfera. ;
El profesor Theremin ejecutó varios nú-
meros de los grandes maestros y pude notar
que el aparato actual resulta muy superior
al de hace cuatro años, pues los sonidos son
más puros. El inventor ruso deja bastante
que desear como intérprete musical, pero no
es así como debemos de juzgarlo, sino como
hombre de ciencia que ha dado una nueva sor-
presa al mundo.
AUL ROBESON, el cantante y actor ne-
gro ídolo de Broadway, regresó de Fran-
cia hace unos días, donde firmó un halagüeño
contrato para actuar en París el próximo
invierno, junto con Sacha Guitry e Ivonne
Primtemps. Robeson, a más de ser un es-
pléndido actor, posee una hermosa voz de
barítono y es uno de los mejores intérpretes
de los cantos de los negros de Alabama.
L bailarín peruano Alberto de Lima, ha
vuelto a reaparecer en los teatros de
Broadway. También ha hecho una corta tem-
JULIO, 1932
porada en el teatro hispano “San José”. De
Lima sufrió una fractura mientras trabajaba
y estuvo alejado de la escena durante dos
años. Completamente restablecido, ha vuelto
a los escenarios de sus triunfos.
AKMÉ”, la ópera del maestro francés
Leo Délibes, reapareció en la escena del
Metropolitan Opera House, pocos días antes
de la clausura de la temporada. La diva
francesa Lily Pons fué la principal protago-
nista femenina. Esta obra exige una colora-
tura soprano de primera línea. Desde 1917,
fecha en que la cantó en el mismo escenario
María Barrientos, no se oía esa ópera en el
Metropolitan. Lily Pons es dueña de una voz
clara y brillante y salió bastante airosa de
los complicados pasajes cromáticos de la par-
titura.
OSÉ ITURBI contribuyó una vez más a
engrosar el fondo filantrópico para los
músicos sin trabajo. Esta vez lo hizo de una
manera nueva, pues tocó el clavicordio, ade-
más del piano, en colaboración con la or-
questa sinfónica. Dirigió el maestro inglés
Sir Thomas Beechan. Es la primera vez que
el concertista valenciano toca el clavicordio
en Nueva York y constituyó para sus admi-
radores una revelación y una grata sorpresa,
pues maneja el instrumento con facilidad y
técnica sorprendentes. En el clavicordio in-
terpretó un concierto de Haydn y al piano
una obra de Liszt. La orquesta ejecutó con
brillo espléndido un grupo de motivos clá-
sicos del siglo XVIII.
ANETTE GUILFORD, la soprano más
joven del Metropolitan, debutó recien-
temente en un teatro de vaudeville del Cir-
cuito de Keith. La Guilford es una de las
muchas cantantes consagradas que desertan
la ópera — al menos temporalmente — para
presentarse en los teatros de variedades.
Frances Alda, la famosa cantante australia-
na también recorre ahora el país en tournée
de vaudeville. Esto significa dos cosas: o lo
estéril hoy del campo operático o que el pú-
blico gusta más cada día del arte lírico.
NTONIA MERCÉ — La Argentina — dió
su recital de despedida en el Carnegie Hall
hace unas cuantas noches. No volverá a
Nueva York hasta el otoño de 1933. Hará
una extensa jira por Europa y el Oriente
que durará cerca de dos años. “La Argen-
tina” ocupa hoy un puesto único entre los
artistas de recital en este país. Después de
Anna Pavlowa, ninguna bailarina ha llegado
a un grado de popularidad tan alto como la
danzante española. En su recital de despe-
dida estrenó una danza pantomímica del
maestro Joaquín Nin, titulada “Iberia” y es-
crita especialmente para ella.
L Metropolitan Opera House está al mar-
gen de la bancarrota. La depresión rei-
nante también afectó a la famosa institución
que patrocinan los monarcas del oro. La úl-
tima temporada agotó todas las reservas de
la organización; perdieron medio millón de
dólares. Para asegurar la temporada 1932-
1933, el Director de la organización, Gatti-
Casazza, tuvo que rebajar los sueldos de to-
dos: desde las más famosas estrellas hasta
el portero. Gracias a ésto y a que la tem-
porada durará diez y seis semanas en vez de
veinticuatro, tendremos ópera en Nueva York
el invierno entrante.
Es motivo de júbilo el que el Metropoli-
tan sobreviva a la crisis por dos razones:
JULIO, 1932
_ Apartado 159
CINE-MUNDIAL
Los Nuevos
TRAJES
DE NOCHE
NY ESTOS de elegancia su-
prema cuyas atrevidas lí-
neasseñalan el extremo límite
del talle... o se cortan sin lle-
gar a él. Seductoras..
.si dejan ver la belleza...
crueles si po-
nen al descubierto manchas o asperezas en lo que debiera
ser un cutis satinado y suave como el marfil ..
. Las famosas
preparaciones de Elizabeth Arden rellenan todas las irregu-
laridades de la piel y le prestan nueva belleza y frescura.
PARA SUAVIZAR Y NUTRIR
O CREMA VELVA ... delicada crema que
suaviza y refina sin producir gordura. In-
mejorable para una piel delicada.
O ALIMENTO DE NARANJA PARA EL
CUTIS... Sin rival para una piel seca y des-
nutrida. Ayuda a llenar las líneas y huecos.
O CREMA ADONA... rica y consistente
para el cuello y los hombros, o para corre-
gir las líneas de la garganta.
PARA CLARIFICAR EL CUTIS
O CREMA ”SPOTPRUF” Preparación
eficaz y curativa para aplicarla en las erup-
ciones, durante la noche. LOCION ' SPOT-
PRUF”. . . loción curativa de gran eficacia.
Ideal para aplicarla durante el día, debajo
de los polvos.
PARA LA TOILETTE
O LOCION LILLE ...loción exquisita para
el complemento de la toilette, que corrije
además la tendencia brillosa del cutis.
Las Preparaciones de Tocador ‘‘Venetian”’ de Elizabeth Arden
se venden en las ciudades principales en los siguientes países :
ANTILLAS
HOLANDESAS
ARGENTINA
BOLIVIA
BRASIL
CHILE
COLOMBIA
CUBA
GUATEMALA
MÉXICO
PANAMÁ
PERÚ
PUERTO RICO
REP. DOM.
URUGUAY
VENEZUELA
ATA ARDEN
691 FIFTH AVENE NUEVA YORK, E. U. A.
25 Old Bond Street, Londres
MADRID »
BERLIN `
» 2, Rue ce la Paix, Paris
ROMA
Deja azulejos, mosaicos y már-
moles, libres de toda mancha.
a SAPOLIO
MARCA REGISTRADA
iTodo de una vez!
Pulidor de
“TRIPLE ACCIÓN”
LIMPIA, FRIEGA
y PULE
Ss
La
¡Exija el LEGITIMO! o BANDA AZUL = ENVOLTURA PLATEADA
DINERO EN SU CASA
Hombres y mujeres que sepan leer y escribir pue-
den ganar dinero en cualquier localidad en labor
agradable y sin salir de casa. Escriba sin demora.
PUBLICACIONES UTILIDAD
VIGO España
Nuevos Modelos
Nuevos Precios |
Nuevos Méritos |
RADIO CLARION
PÁGINA 508
Aprenda
RADIO
Y TELEVISION
Sea Ud. experto
en Radio y gane un
buen sueldo. Yo lo
preparo en su casa
para un empleo que
requiera todo su
tiempo o sus ratos
libres solamente. No
se necesita experien-
cia previa. Gane
mientras aprende. El
Radio es el negocio
de crecimiento más
rápido en el mundo.
Inmediatamente se
necesitan hombres
preparados para el
Servicio, Reparación,
Instalación y Ventas
de Radio. Propor-
ciono a Ud. Servicio
de Empleos gratis.
GRATIS
Sin Costo Extra
Íl grandes juegos de
partes y accesorios
para un laboratorio
experimental.
o - Curso de
Películas Y ELECTRICIDAD
Parlantes GRATIS
Yo instruyo a Ud.
en todas las amas
del Radio e incluyo
Televisión—el desarrollo más nuevo del Radio; Pe:
lículas Sonoras y Radio de Aviación.
Envíe el cupón ahora y recibirá ejemplar GRATIS
de—“'Sus Oportunidades en Radio.”
También detalles de mi interesantísima enseñanza
a domicilio y [1 grandes equipos de
Partes de Radio y Curso de Elec-
tricidad que le envio a Ud. gra-
tuitamente. Envíe el cupón Ahora.
GRATIS
Prospecto Sobre Radio
C. H. MANSFIELD, Presidente MZ
| INSTITUTO DE RADIO |
1031 S. Broadway, Los Angeles, Cal., E. U. A.
Remitanme su libro gratis y detalles referentes a
su instrucción que prepara para buenos empleos
| en la industria de Radio.
sin costo extra
NES
El
IN OMDTCrcconoconenenesconacacsoons aeea E Ad eamdccacino dos |
DormiciliO........... Ata En
Ciudad Zomocenooo e is iii |
RIÑONES
no pueden eliminar como
es debido las impurezas
de la sangre si se encuen-
tran débiles y desorgani-
zados. Restablezca su ac-
tividad, tome Píldoras de
RA
(¡y Foster. Son excelentes
1 para los dolores de espal-
da, dolores reumáticos e
irregularidades urinarias.
Se usan y recomiendan |
en todas partes.
PILDORAS DE
ROSTER
DE VENTA EN LAS BOTICAS
_—
PÁGINA 504
CINE-MUNDIAL
Greta Nissen, la rubia escandinava a quien admiramos en “Camarote
de Lujo” (no sólo por lo bien que baila sino por lo bien que se ve)
acaba de firmar un largo contrato con la Fox, en cuyos talleres conti-
núa interpretando cintas sono as. Se casó hace pocos meses.
primera, porque perdería Nueva York una
institución musical de valor único. Y, se-
gundo, porque el Metropolitan emplea más
de dos mil personas para el desarrollo de
sus actividades, de las cuales el mayor grupo
iría a engrosar las filas de los desocupados.
NUESTRA OPINION
(Viene de la página 447)
por Alan Mowbray. Las escenas de detalle
superan a las de conjunto, a despecho de
la magnificencia con que estas últimas han
sido producidas en la película. Como espec-
táculo y como diversión, esta cinta sobresale
y sin duda cosechará aplausos. — Ariza.
“Young America”, sonora en inglés, de
Fox. —La delincuencia juvenil ¡justificada
por las circunstancias. Lo mejor de la obra
es la interpretación de Spencer Tracy en
el papel de boticario. El que quiera tomar
en serio el argumento, con su pan se lo co-
ma. Yo paso, limitándome a recomendar la
producción a quienes gusten de ver actorci-
tos precoces en el lienzo. — Guaitsel.
“Congress Dances”, sonora, de UFA, dis-
tribuída en los Estados Unidos por United
Artists. -— Ignoro cómo llamaron a esta cinta
en el original alemán, y no sé si ya la han
exhibido en nuestros países; pero, ya que la
ví, la comento. Y, si el lector ya la vió y la
comentó, tenga la bondad de volver la hoja.
Ningún ejemplo más luminoso de producción
europea. El tema es amoroso-político, pero
al revés de lo que ocurre en las películas ho-
llywoodenses, nadie se casa con nadie, ni na-
die resulta electo nada. Una simple cana al
aire lanzada por el zar entre valses y músicas
de Viena; una serie de intrigas del príncipe
Metternich, y paren ustedes de contar. Pero:
la música es bonita y, como fondo a lo ténue
del argumento, hay unos salones de baile des-
pampanantes y un conjunto de cómicos de
ambos sexos que nada pide a los ejércitos de
“extras” californianos. Los únicos intérpretes
qde conocí, de los que participan en la cinta,
fueron Lil Dagover y Conrad Veidt. Los de-
JULIO, 1932
más, no sé quienes sean, pero no les profetizo
brillante carrera en el Lienzo. Resultaron lo
que los críticos veteranos llaman “discretos”.
El argumento es tan de tela de araña que, a
veces, se desvanece entre el brillo de los bai-
les y el esplendor de los uniformes; pero co-
mo la cinta es de gran espectáculo y como
tiene la novedad del tratamiento a la europea,
ha de gustar. — Guaitsel.
“Sinners in the Sun”, sonora en inglés, de
Paramount.— Carole Lombard y Chester Mo-
rris, entre autos, banquetes, derroche de lujo
y modas dernier cri. La trama tiende a de-
mostrar que el amor vence al dinero y... a
la vanidad femenina interesada en lucir cos-
tosos trapos. La presentación, espléndida, so-
bresale por encima del tema y da especial
atractivo a la película. — Ariza.
CHISPAZOS
ACK HOLT es el intérprete principal de
la cinta de Columbia “The Thirteen Man”.
La misma empresa ha contratado, para otra
película, por filmar, a Edmund Lowe, con
quien colaborarán Constance Cummings y
Evelyn Brent.
OHN BARRYMORE, después de haber si-
do “prestado” a la Radio para interpretar
una película, vuelve a M-G-M,*con la que
trabaja ahora en un drama en que también
figura Nils Asther.
Ms Sa MIX se permite criticar las pe-
lículas que su papá filma para la Uni-
versal. ¡Y le hacen caso tanto el actor como
los altos funcionarios de la empresa! En su
última producción del “Oeste”, Tom Mix no
lucía suficientemente (en opinión de su hija)
sus dotes como hombre de pelo en pecho. La
joven mandó una carta de queja a los talleres
y la cinta fué reformada de acuerdo con sus
indicaciones.
E rubias están predominando, hasta en
las cintas en episodios. La Universal tiene
ahora en sus repartos a Marianne Shockley,
Lucile Browne, Diane Duval y Cecilia Parker.
Pero, en contraste, también tiene a Carme-
lita Geraghty, que es morena... y de las de
aire fatal.
L hijo de Noah Berry — y sobrino de Wa-
llace-— Noah Beery, junior, ha debutado
ante la cámara en una película que se llama
“Héroes del Oeste.”
oe de los actores más antiguos de la pan-
talla, sobre todo para fotodramas de se-
ries en episodios es William Desmond, héroe
de millares de películas con argumento “del
Oeste”. Todavía sigue ganándose la vida co-
mo' intérprete de ellas.
OAH BEERY, junior, que es actor de la
Universal, posee un revólver que le regaló
su padre y que vale más de tres mil dólares:
está incrustado de oro y tiene, además, hasta
media docena de rubíes.
SE demostrándose que, hasta en Holly-
MX wood, los actores siempre tienen hambre.
Durante la filmación de una escena de la cin-
ta de Universal “The Old Dark House”, cinco
enormes trozos de carne asada fueron consu-
midos, con excelente apetito, por Boris Kar-
loff, Gloria Stuart, Melvyn Douglas, Charles
Daughton y Lillian Bond.
JULIO, 1932
CINE-MUNDIAL
GRATIS
Los Retratos
de sus favoritos
Sin duda quiere Ud. tener los retratos de sus artistas de cine favoritos.
¥ Pero quiere retratos auténticos y buenos. * Sin duda los prefiere
autografiados.
Nosotros podemos enviárselos, absolutamente gratis. % Con el primer
número de su subscripción por un año a esta revista. * Los más re-
cientes retratos de sus predilectos.
LUPE VELEZ
es, tal vez, su favorita entre las fasci-
nantes estrellas femeninas. “* CINE-
MUNDIAL le ofrece uno de los más
hermosos retratos de esta artista sin
par. “ La fotografía de Lupe Vélez
en la sala, la biblioteca o el boudoir de
cualquier casa, es justo homenaje a la
inteligente admiración de una persona.
NOVARRO?
Tal vez es para Ud. el “As Varón” de
la escena. * Si hay algún artista del
cine moderno cuya efigie merece pues-
to de honor en nuestros hogares, ese
es Ramón. %* La apuesta figura de
este admirable actor la obtendrá Ud.
con su autógrafo, en un retrato de 25
por 20 centímetros, si hace este pedido:
Remítanos en seguida su pedido de una subscripción de un
año a esta revista en el cupón adjunto, con su importe,
$2 (dos dólares). * Díganos cuáles son sus dos artistas
favoritos, y al recibo de su orden le enviaremos, por correo
ordinario, los retratos autografiados, tamaño 25 por 20 cen-
tímetros, y el primer ejemplar de su subscripción. * Sean
los que fueren sus artistas de cine favoritos, podemos en-
viarle sus retratos. * Llene y envíe ahora el cupón con
cheque o giro por $2 (dos dólares) al agente local o a —
Cine-Mundial - 516 Fifth Ave. - Nueva York
Acompaño $2 (dos dólares)
para que me sirvan una subs-
Nombre
vista y me envíen en seguida
los retratos autografiados
de: Domicilio
Mi Favorito Ciudad
Mi Favorita País
a
l
l
l
l
l
l
[|
l cripción de un año de esa re-
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
PPP PP Á l l Ml e A
PÁGINA 505
ve.” ve.” Nor vo” ve” ve” vy” vo” ve” ve” ve” Ys”
HOTEL
LA ESTRELLA
129-131 West 74th Street
New York
Teléfonos: TRafalgar 7-1750-1751
NICANOR FERNANDEZ,
propietario
STE edificio de mo-
derna construcción
se levanta en uno de los
puntos más céntricos de
la metrópoli — al lado de
estaciones del Elevado y
Subterráneo y a corta
distancia de los teatros y
el distrito comercial.
Hermosas y amplias ha-
bitaciones.
Absoluto confort.
Gran comedor artística-
mente amueblado y es-
pacioso salón de lectura
EXCELENTE COCINA
ESPAÑOLA Y CRIOLLA
Dirección cablegráfica:
NIKI - NEW YORK
Pa KEAS ZO POZO AA ALAR RA aa aa AR AA
506
PÁGINA
CINE-MUNDIAL
Joan Crawford, a quien se confió uno de los papeles principales de
“Grand Hotel”, la película de más éxito en Broadway esta tempora-
da. Con Joan, trabajan en la misma cinta Greta Garbo, los dos her-
manos Barrymore, Wallace Beery, Jean Hersholt y Lewis Stone.
“MONY”, el famoso caballo que Tom Mix
Mix monta desde hace años cuando filma
películas del Oeste, tiene un heredero que ya
empieza a figurar, por su talento y su belleza,
en las mismas producciones: se llama “Co-
manche”.
OBERT ARMSTRONG, que tan buenas
interpretaciones ha hecho durante los úl-
timos años por cuenta de Pathé y de la Radio,
está ahora filmando para la Universal un
fotodrama de grandes pretensiones: “Radio
Patrol.”
OM MIX aseguraba, hace poco, a un grupo
de periodistas de Hollywood que “Tony”,
su caballo, sabía leer. Los escritores decidie-
ron — y dijeron — que Tom estaba tomándo-
les el pelo. El actor, entonces, aseguró que
iba a demostrarles que era verdad su aserto.
Al efecto, pintó un gran letrero que decía:
“Tony, come ésto”. Luego, solemnemente,
mandó llamar a los periodistas que dudaban
de su palabra e hizo traer al caballo al lugar
donde el rótulo había sido colocado. Debajo
del rótulo había un montón de cebada. Tony,
sin vacilar, fué hacia el letrero y se puso a
merendar...
BIBLIOGRAFIA
“L'Or des Mers”, por Jean Epstein (Va-
lois, París). — Esta obra, en francés, forma
parte de la colección de “Romans de la vie
nouvelle” de Jean Epstein, autor y realizador
de películas cuyo éxito (como “Coeur Fidele”
y “La Chute de la Maison Usher”) ha mar-
cado una etapa en la evolución de la técnica
cinematográfica europea. “El Oro de los Ma-
res” es una novela documentada, cuyos epi-
sodios son fiel reflejo de la vida real y cuya
trama se desarrolla en el sitio predilecto de
Epstein para la presentación de sus perso-
najes de película: las islas de pescadores de
la costa bretona. La narración de estas aven-
turas, cuyo verismo estremece, dan al libro
de Epstein una fuerza singular.
JULIO, 1932
Así, tal como es él, en todas sus andanzas y
travesuras; así es como lo han querido retra-
tar siempre sus padres. Esas instantáneas
son ahora fáciles de tomar, en cualquier si-
tio, con sol o sombra. Para derivar el mayor
placer de la cámara, basta emplear la nueva
Película VERICHROME Kodak.
La fotografía es una ampliación de un negativo de 6x9 cm. tomado
en Verichrome. Pídase la Verichrome en las casas del ramo.
Eastman Kodak Company, Rochester, N. Y., E. U. A.; Kodak Argentina, Ltda., Buenos Aires; Kodak Brasileira,
Ltd., Rio de Janeiro; Kodak Colombiana, Ltd., Barranquilla; Kodak Cubana, Ltd., Habana; Kodak Chilena, Ltd.,
Santiago; Kodak Mexicana, Ltd., México, D. F.; Kodak Panamá, Ltd., Ancón; Kodak Peruana, Ltd., Lima;
Kodak Philippines, Ltd.,Manila; Kodak Uruguaya, Ltd., Montevideo.
LIGGETT E MYERS TOBACCO CO
Camino de casa, me detuve a
comprar una caja de cigarri-
llos.
Fué una coincidencia, natural-
mente, pero el dependiente me
dijo que los Chesterfield esta-
ban de moda y que cada vez
ganan más popularidad entre
los fumadores.
Son más suaves. Contienen la mez-
cla más suave de tabacos que puede
comprarse.
Tienen mejor sabor. En ellos se com-
binan el rico aroma del tabaco turco
y la blanda dulzura de los tabacos ame-
ricanos mezclados y entremezclados, a
la manera de Chesterfield.
Son puros. Todo lo que en su ela-
boración entra pasa por el rigido exa-
men de expertos químicos. Su papel es
el más puro que se fabrica: no huele
a nada, ni sabe a nada.
Satisfacen. Abre usted un paquetito
limpio y herméticamente cerrado; en-
ciende el bien lleno cigarrillo... y ¡de-
cididamente, le encanta a usted! Esta
prueba decide al fumador: su marca, en
lo de adelante, será Chesterfield.
¡Satisfacen!
. . gue SABE MEJOR
© 1932, LIGGETT & MYERS TosBacco Co.
Frances
DES
AGOSTO,
T7 9 2
| nuevo despertador
eléctrico “G. E.”
Con motor “Telecrón” de arranque automático.
Ni cuerda ni lubricación y sin tic tac. PRECISO.
Campanilla de sonido agradable. Muestra
iluminada. Lo hay con enchapado de plata que
no se mancha y de otros cuatro colores, para
escoger. Basta con conectarlo.
Este despertador eléctrico de autoarranque y seguro,
ilumina su propia cara y jamás necesita cuerda
El electrodespertador “General Eléctric” es nuevo y sin duda
uno de los aparatos más eficaces que se hayan inventado
para despertar a los mortales amodorrados.
Ponga el electrodespertador en su cuarto y jamás necesitará
levantarse para asegurarse de que tiene cuerda, nunca la
necesita.
Nunca yacerá U. despierto durante la noche a causa del tic tac
que repercute en su cabeza. El electrodespertador G. E. es tan
silencioso como las soledades.
Jamás tratará de verlo en la oscuridad ni tendrá que adivinar
la hora. El despertador eléctrico ilumina su propia cara con
una lamparilla “Edison Mazda” que alumbra a plena o media
luz, según se quiera.
Jamás se volverá a quejar de que el despertador le afee el
cuarto. La caja de este despertador, de plateado duradero, es
pulcra, brillante y de estilo moderno. La hay además de los
colores verdoso, azulado, morado pálido y marfileño, para
escoger. El reloj armoniza con cualquier conjunto decorativo.
El despertador eléctrico G. E. funciona con la corriente del
alambrado.
Existen relojes “General Eléctric” de muchos otros modelos:
murales, de repisa, mesa o escalera. Son un regalo ideal para
bodas y cumpleaños. Un regalo que es elegante y bonito, a la
vez que práctico. Un presente que traerá por muchos años
a la mente del obsequiado el recuerdo del obsequiador.
Los precios de la General Eléctric son bajos, más bajos que los
que valen los materiales y mano de obra de sus productos, mas,
de acuerdo con los tiempos. Existe un vendedor de productos
General Eléctric en su proximidad y, de no conocerlo, escrí-
banos a la dirección que aparece al pie.
Modelo No. A5-64 para repisa o la
chimenea de la sala; hermosa caja de
caoba. Base de 438 mm. plgs. de largo
y esfera de 127 mm.
Modelo No. AB2B-02 para la cocina, el
bano o el desván, o cualquier lugar en
que se necesite un reloj de pared. Caja
moldeada, ac abada de color verde, azul,
blanco, maríilen no o plateada. Esfera de
114 mm. de diámetro. Lleva sus soportes.
Modelo No. AB3-58 para el escritorio
de su casa o su oficina, o pura el cuarto
de huéspedes. Caja moldeada, de color
rojo, verde, azul, amarílado o de ónix
negro. Adornos cromados. Muestra
iluminada. Nuevo precio bajo.
CM-9-32-S
GENERAL % ELECTRIC
NAT ONAL GENE RAL ELECTRIC
INTERN COMPANY, IN Cis SCHENECTADY, NEW YORK
CINE-MUNDIAL
El Mundo Entero Aclama
Con
, 2)
ET T
Mn Seere anena
> El MA 104 Ag aii MED 108 AN OA da ma in ts otsata
EA EE 06 la u
ia
Una
MA g tr]
Ear Ei
UA i Dd e Es ene ugg mmiss fts
id HORA + ms
1P
Un circuito realmente nuevo — con 8 nuevos adelantos
muy notables — causa increíble deleite á los amantes de
la música con su sorprendente pureza de tono
A sacudido literalmente al mundo
entero! Se ha ganado instantánea-
` mente el elogio entusiasta de los músi-
cos profesionales, el de los simples
amantes del arte supremo, el de los de-
votos del radio! Ha abierto los ojos de
los miles que creían que ya no era po-
sible mayor perfección!
El Radio Bi-Acústico cubre y repro-
duce dos octavas completas más de la
escala musical que cualquier otro. Capta
y reproduce el propio sentir del artista
y no sólo el de su canción! Y aquel algo
humano que siempre faltó en el radio al
escuchar la gran música orquestral, en
los números de baile, en aquellas can-
ciones suaves que nos rinden, ahora está
ahí! Por fin, tenemos la absoluta natura-
lidad de la voz humana. ¡Qué placer oir
hoy como se vá desarrollando el drama
misterioso . . . las incidencias inespera-
das, rápidas, seguidas del partido de
football, del match de box sensacional!
Y se debe á un circuito y principio ra-
dicalmente nuevo. Con nuevos tubos.
Y el altavoz ha tenido que mejorarse.
Este Radio es el primer aparato del
RCA Victor
mundo que emplea Amplificación “B”
con potencia doble. El nuevo compensa-
dor de tono suprime el sonido metálico
molesto. Los “amortiguadores” termi-
nan para siempre con aquellas pequeñas
sacudidas resonantes del mueble. Un
control automático del volumen espe-
cial elimina el “piteado” entre esta-
ciones.
Bastan cinco minutos delante del
Radio Bi-Acústico para apreciar cuan
maravilloso puede ser el radio. ¿Por qué
no experimentar “la” sensación que los
ingenieros han trabajado diez años para
darle? Los agentes RCA Victor ya tie-
nen el Radio Bi-Acústico en la forma de
un receptor, tipo Consola, de 12 tubos,
el mismo que aparece á la derecha. Cual-
quiera de nuestros agentes tendrá mu-
cho gusto en hacerle una demostración
sin compromiso alguno para Ud.
LA RCA VICTOR COMPANY, Inc.
“EL CENTRO MUNDIAL DEL RADIO”
Camden, N.J., E.U. de A.
Una Subsidiaria de la Radio Corporation of America
Y
RADIOS... COMBINACIONES DE FONÓGRAFO
DISCOS VICTOR
Acosro, 1932
x
Modelo R-78
- EL Rapiro BI-ACÚSTICO
Completo, con 12 tubos Radiotron
1. AMPLIFICACIÓN “B”.
Capta los ‘‘crescendos,” las
bajas notas sostenidas, los
pianísimos;” todo, sin la
menor distorsión. 2. COM-
PENSADOR AUTOMATI-
CO DEL TONO. Acaba con
el sonido metálico molesto.
3.AMORTIGUADORES.
Ya no más ronquidos, por
imperceptibles que sean, del
mueble. 4. DOBLE CON-
TROL AUTOMATICO DEL
VOLUMEN. Concluye con
el “fading” y con las notas
excesivamente fuertes. Man-
tiene el nivel del sonido á un
valor constante. $e ESCALA
MUSICAL MAS AMPLIA.
Dos octavas completas más
de la escala musical, desde
los tonos más bajos á los más
altos. @. TUBOS SUPER-
FÓNICOS. Dos de ellos con
rejilla doble y todos de di-
seño nueyo. FJ. NUEVO AL-
TAVOZ. Principio y diseño
distintos para poder hacerse
cargo de la escala más exten-
sa de frecuencias á todos los
volúmenes. 8. NUEVOS
MUEBLES. Afinados espe-
cialmente para el propósito y
construídos con ricas made-
ras, meple cuarteado y nogal
de corte atravesado. Puertas
de tamaño entero. Cuadrante
de visión rápida.
Más todas las características
de los modelos superhetero-
dinos RCA Victor anteriores,
Pácina 511
Consultas.
A cargo
CONSULTAS GRAFOLOGICAS
CINE-MUNDIAL
Sr. Grafólogo: Sírvase publicar el análisis de
la muestra adjunta.
Ciudad SEE o RS
(SI SE DESEA ANALISIS PARTICULAR
DEBEN ACOMPAÑAR A ESTE CUPON
25 CENTAVOS ORO AMERICANO EN
CUPON POSTAL INTERNACIONAL).
Figaro, Bucaramanga, Colombia. —Opino que es usted
tal como el párrafo que ha elegido para su carta. Senci-
llez, naturalidad, espontaneidad son las normas de su vida.
Le ayuda a sentirse cómodo en ella una clara inteligencia
y una gran percepción. Tiene, a veces, pequeñas vacila-
ciones y se juzga inferior de lo que es. Esta modestia
le estorba. Júzguese mejor de ahora en adelante.
Gertez, Habana. — Sensibilidad y dejación de su propia
voluntad en beneficio ajeno. Siempre estará dispuesta a
sacrificarse y a ceder para complacer a los demás. Es es-
clava del detalle y no puede hacer nada mal ni de prisa.
Jiu, Camagiey, Cuba. — Como prueba de la exactitud
de la grafología, le diré que, aunque usted escriba poco, su
letra me revela que tiene un carácter impulsivo, impaciente
y lleno de entusiasmo por todo aquello que emprende.
Posee gran imaginación, es muy activo y no le faltan jus-
tificadas ambiciones. En su trato personal es alegre, co-
municativo y muy susceptible a las bromas o ironías que
puedan gastarle. Usted dirá si su- letra no dice bastante
y si todo ello no es la verdad pura.
S. E. R. A., Camboraque, Perú. — Es usted persona
crédula, confiada y suave de carácter; pero, en contradic-
ción, es implacable en su odio y su desprecio cuando se
ve engañado en su buena fe. Posee una capacidad extra-
ordinaria para juzgar a las gentes y tiene gran indulgencia
para todas las flaquezas humanas, menos para la hipocresía
o deslealtad.
Pesimista, Santa Clara, Cuba. — Temperamento irritable
y nervioso. Fácil para la ofensa y la agresión. Le falta
tacto y calma y no sabe dominarse cuando siente lastimado
su amor propio. Tiene iniciativas y actividad, pero no
las desarrolla como debiera por culpa de su carácter.
Chally, Caracas. — Si su amigo opina que es usted ca-
prichosa e inconstante, creo que está en lo cierto. Pero es
posible que esto se deba a que no ha llegado para usted el
momento de fijar sus afectos y sentimientos. En su letra
se advierte la tendencia a un cambio razonable en este
sentido. Es usted, además, apasionada en sus juicios y no
dudo que algún día llegue a serlo en su sentir.
Paddy, Caracas. — Simpática en extremo y muy com-
prensiva, no es extraño que cuente con tan decididos ad-
miradores entre las personas que la tratan. Es usted, sin
embargo, demasiado vehemente y demuestra muy a las cla-
ras sus sentimientos de agrado o desagrado sin paliativos.
El defecto de usted consiste en su deseo de imitar aquello
que ve y que le parece sugestivo, cuando no tiene necesi-
dad de imitar a nadie pues posee demasiada personalidad
por sí misma.
Desgraciado en el amor, Naranjito, Ecuador. — Es usted
reservado efectivamente, pero no por impulso natural de
su carácter, sino por desconfianza. No se fía de nadie y
no se entrega nunca a una verdadera amistad. Tiene un
concepto equivocado de la vida y le parece que no existe
la honradez ni la lealtad. Por ser usted demasiado leal y
honrado, le tiene miedo a todo lo demás. Ensanche un
poco su criterio. En el mundo hay mucho malo, es cierto,
pero hay también mucho bueno y no se puede vivir como
el caracol encerrado en la propia concha.
Saly, Habana. — Carácter impaciente de persona que se
halla frente a la vida y quisiera saber todo de un golpe.
Modere ímpetus. Tenga más calma y sosiego y espere,
que poco a poco irá sabiendo todo lo que tenga que saber,
y hasta puede que después quisiera ignorar algo. Es muy
alegre, confiada y Un poco haragana y más amiga
de diversiones que de trabajo y estudios.
Ribera del río, Occidental, Filipinas. — La integridad de
su carácter debe ser cosa probada entre las personas que
lo traten. Pocas y eces se revela de manera más clara de la
sincera.
CINE-MUNDIAL
nos
que lo está en su escritura. Sobre esta característica se
refleja también la de que es usted hombre de recursos para
cualquier trance de la vida y persona que sabe _refrenar
sus impulsos y que tiene un seguro dominio de sí mismo
en todo momento. Es frío y seguro en su manera de ver
las cosas, pero generoso de sentimientos y dispuesto a
prestar siempre su ayuda a quien de veras la necesita. Me
gustaría saber si de ahora en adelante se habrá usted con-
vertido en un creyente firme de la ciencia grafológica.
Julieta, Marianao, Cuba.—Personalidad fascinadora, gra-
cia y encanto femeninos de gatita traviesa y juguetona,
que sabe mostrar las uñas en caso necesario. Ápasionada
pór las flores y sumamente cariñosa. Con ambiciones que
la harán desear mucho en el futuro.
Romeo, Marianao, Cuba. — No le acompañará el fracaso
en sus anhelos futuros porque su tendencia natural es la
de persistir en sus empeños sin que le falte la constancia y
tesón precisos para vencer obstáculos. Sabe dominar la
violencia de su temperamento y amoldar su carácter a las
exigencias del medio social en que se mueve. Esta última
creo yo que es la condición indispensable para triunfar en
la vida.
Olga la Mar, Parras, Méjico. — Persona descuidada y
despreocupada. Lo mismo le da una cosa que otra. Nunca
se preocupa del bien parecer, y le falta tacto para sus rela-
ciones sociales. Dice cuanto se le antoja sin pararse a pen-
sar si molesta o no y este punto en usted resulta a veces
desagradable y le resta simpatías.
Caniel, Caracas. — La agricultura es lo más indicado
para sus aptitudes. No se extravíe y no pierda su tiempo
en las ciencias ocultas ni en el espiritismo. Su cerebro
no se halla preparado para tales cosas y se armaría usted
un embrollo. Tenga por norma la sencillez y haga cosas
lógicas, que son para las que usted posee disposición y
condiciones.
María Moñitos. Pueña, Colombia. No vale su amigo
lo que usted. Superficial y vanidoso, su único pensamiento
son las cosas frívolas. Es posible que cambie con el tiempo.
Su proceder actual es el de un niño mimado a quien la
fortuna ha sonreído siempre y que no sabe, por lo tanto,
distinguir el bien del mal. Necesitaría sufrir algún con-
tratiempo para avalorarse. De momento, es una persona
insignificante espiritualmente.
Luchar hasta triunfar, Habana. — Fortaleza física y gran
vitalidad. La parte material domina en usted sobre la parte
mental. Fuertes son también sus pasiones; las mujeres, el
juego, etc. Es trabajador y tiene habilidad para ganar
dinero honradamente.
Amor y venganza, Habana. — Hombre decidido, em-
prendedor y de extraordinarias energías. En el trabajo en-
cuentra su mayor placer y mo le importa luchar con la espe-
ranza puesta en un porvenir de bienestar económico. Es
de carácter serio y poco amigo de bromas.
Estrella errante, Habana. — Carácter un poco retraído,
temeroso, apocado. Le falta valor para confiar en promesas
y amistades, temiendo siempre que sean poco sinceras. La
desconfianza que es su principal característica la tiene
siempre en un plano de inferioridad del que debe procurar
salir, pues no hay razón ninguna para que usted no brille
con luz propia.
Gatito Desdichado, Palpa, Perú. — Esperanzas le quedan
y muchas, que su temperamento pesimista no le deja ver.
Usted tiene capacidad para planear y llevar a la práctica
cualquier empresa, sin que se decida efectivamente a apro-
vechar estas actitudes por un mal entendido temor al fra-
caso. Si todo el mundo fuera así, nadie haría nada en
el mundo. Es más; aunque el fracaso fuera cierto, no debe
desanimarse sino probar y probar de muevo, puesto que los
rasgos de su letra demuestran que no le ha sido asignado
por la suerte el papel de víctima.
Nenina, Pereira. — Espíritu generoso hasta el extremo.
De un desprendimiento sin límites, como pocas veces se
encuentra. Esta es su más definida característica. Todo lo
da, no tiene nada suyo y no puede saber de un dolor o
de una lástima sin que se apresure a llevar consuelo. Cuen-
ta usted con enormes simpatías entre cuantos la rodean y
esto no me extraña. En su parte material es admirable
que sea usted como es. En su parte sentimental es un
poco peligroso. Su generosidad en el amor no reconocerá
límites tampoco y bará usted bien en ser un poco cauta en
la elección de la persona que haya de recibir tales benefi-
cios, para no exponerse a sufrir el más amargo de los sin-
sabores al no ser correspondida como merece.
J. M. B. Z., Ica, Perú. — No hay nada ni nadie infa-
lible en este mundo. Y todos estamos, por lo tanto, su-
jetos a equivocaciones o a engaños. Pero muy pocas veces
ocurre que se cometan errores en la grafología. Va usted
a verlo por su propio examen. Su habilidad mental es
grande, pero mo le acompaña su habilidad manual. Pro-
yecta bien las cosas pero se encuentra deficiente al ejecu-
tarlas. Y, en cuestión de afectos, sus simpatías y antipa-
tías son extremas y como regla general le gusta dominar
a las personas con quienes se halla en contacto.
Tito, Metagalpa, Nicaragua.— Temperamento lógico por
excelencia. La normalidad es su característica. Todo cuan-
to hace y piensa se basa en la más absoluta sensatez y
jamás hace nada extravagante o fuera de tono. Es efusivo
en sus afectos íntimos y cordial y generoso en el trato so-
cial. Tieme muchas simpatías y dispone siempre de la con-
fianza de las gentes.
Siomara, Habana. — Temperamento genial y desconcer-
tante. Todo cuanto sea rutina la saca de quicio y nada
satisface más sus anhelos que lo inesperado. Tiene usted
el privilegio de hacer buenas amistades entre personas de
ambos sexos, pero se siente particularmente atraída hacia
aquellas que poseen una destacada personalidad o un ta-
lento fuera de lo corriente. Es fría y egoísta y no suele
sufrir por cuestión de sentimientos.
Ambicioso, Resistencia, Argentina. — Su letra denota un
temperamento enérgico, emotivo, preciso, cuidadoso. Es
usted metódico, económico y buen organizador. Hasta
aquí las bellas cualidades. Como defectos, un exagerado
amor propio, una presunción infinita y una vanidad sin
límites. Personalmente, es simpático, alegre y comunica-
tivo, pero completamente despreocupado con respecto a lo
que al prójimo pueda ocurrirle. Egoísta, en el sentido
escueto de la palabra.
Malagueña, San José, Costa Rica. — Mujercita paciente,
de carácter simpático y alegre, con mucho corazón y va-
liente y decidida en las crisis de la vida. Jamás se aco-
barda por nada y con su sano optimismo sabe dar energías
a los demás cuando llega el caso.
Christian Slave, Santiago, Chile. — Es usted simplemen-
te un esclavo de sus pasiones, que no sabe dominar; un
cobarde; un hombre sin voluntad; un predestinado a la
tragedia hacia la que le empuja su desidia y pereza mental.
Y vale usted. No hay duda. Vale mucho. ¿No le da
vergüenza esta falta de energías que no le permite reaccio-
nar? ¡Espíritu superior!... ¡Médico que cambia sus ojos!...
No hay mejor guardián, mejor médico, mejor mentor que
uno mismo. Dsepierte, sacúdase su miseria, Despójese de
su harapienta vestidura mental. Salga al sol y al aire. Re-
fresque y renueve su espíritu. Trabaje, cánsese, lea. Y,
después, no analice tanto. Confíe más. Ame menos y
mejor. ¿Es usted rico? Entonces, busque buen empleo a
sus riquezas y no se limite a disfrutarlas arruinándose
moralmente. Sería una ventaja para usted ser pobre. Tie-
ne gran talento. Posibilidades de gloria y de honores, y
de la vida feliz que ha de acompañarlos. Es usted el amo
de su destino y en su poder está únicamente el ser o el
no ser. La ciencia grafológica no tiene consejos que darle.
Ni usted los necesita si quiere detenerse a pensar.
Un alma de mujer, Habana. — Digna compañera del co-
municante anterior por el desquiciamiento de su espíritu.
Es persona neurasténica a fuerza de querer ser exótica. Y
su afán de originalidad la lleva a las mayores extravagan-
cias. Sería usted realmente interesante si fuera natural.
Actualmente no es sino una infeliz con muchas pretensio-
nes. Perdone la crudeza del análisis. No soy yo quien
habla. Es su letra.
M. R. C. G., Manila. — Muchas gracias por su contes-
tación a mi examen grafológico. Celebro que esté com-
pletamente de acuerdo con sus condiciones morales, cosa
que yo no dudaba, a pesar de no tener la certeza de los
datos que usted amablemente me da en su carta y que
confirman plenamente cuanto los rasgos de su letra descu-
brieron.
Soledad, Yaguachi, Ecuador. — Tiene usted una especial
predilección por la literatura y pasa leyendo la mayor par-
te de su tiempo. Es seria y de carácter contemplativo por
lo cual su seudónimo de ''Soledad””, no le viene mal, ya
que sola y leyendo es como mejor se encuentra. Es muy
afectuosa y le encanta la vida del hogar.
Pretenciosa, Barcelona. — No tiene usted condiciones pa-
ra la literatura. Deseche ese camino y tome otro. El de
la enseñanza o el de la música están más indicados para
usted. De carácter tranquilo y reposado y de temperamen-
to artístico, le gusta rodearse de cosas bellas y vivir en un
ambiente refinado, teniendo la tendencia, por ello, a gastar
en cosas superfluas todo aquello que podría economizar.
Palúdico, Tucumán, Argentina. — Su letra indica cla-
ramente qu el autor es persona poco práctica y lógica en
sus deducciones. Sus actos y palabras van siempre guiados
por el instinto. Es un idealista y se deja llevar siempre
de su imaginación e impresiones. Hay en usted una gran
tendencia artística que no se puede precisar con exactitud
en su caso, peero que todas las señales hacen suponer que
es hacia el dibujo. Las matemáticas son su fuerte y, si
dedicara un poco más de atención a su estudio, llegaría
a ser notable. Su carácter es sencillo y lo son también
sus gustos y aficiones.
Teresina la Morenilla, Caracas. — Criatura graciosa y
genial, de buen humor excelente y de gentileza extraordi-
naria. Es de genio vivaz y alegre, un poquito burlona y
otro poquito inconstante en sus quereres. La gusta hacer
rabiar a la gente, para darse después el placer de hacerse
amigos con una caricia o con un mimo a tiempo. Es muy
simpática.
L. L. Loirvant, Matías Romero, Méjico. —Filósofo sen-
sualista. Toda su vida no tiene por objeto más que un>
sola cosa: la mujer. No le censuro. A mí me gustan
también un rato largo. Pero en usted son idea exclusiva y
primordial. Fuera de este tópico, tiene usted ambiciones
desmedidas de subir. Tal vez por una necesidad de su
espíritu de sentirse en la altura. Como quiera que sea,
sus ambiciones no le estorban. Todo lo contrario. Lo que
le estorba, si acaso, es su versatilidad. Es usted una especie
de '*mariposa macho'” que no tiene fijeza para mada en la
vida. Lo que le gusta hoy, le aburre mañana y lo que
hoy constituye su mayor placer y diversión mañana le cau-
sa tedio y disgusto. Tal vez más adelante se estabilice y
se afiancen sus gustos. Por hoy no le veo remedio. Es:
usted como es. Pero como esto en mada afecta a sus con-
diciones morales de honradez y hombría de bien, no hay
peligro alguno en ello, ni siquiera es nada censurable mien-
tras por su juventud se pueda hacer la vista gorda a sus
devaneos.
Entered as second-class matter October 7th, 1920, at the Post Office at New York, N. Y., under the Act of March 3rd. 1879.—August, 1932. Vol. XVII. No. 8.—Additional Entry at
Dunellen, New Jersey, Authorized. — A monthly published by Chalmers Publishing Company at 516 Fifth Ave., New York, N.Y.—Subscription Price: $2.00.—Single Copy: 20 cents..
PÁGINA 512
AGOSTO, 1932:
CINE-MUNDIAL
CONCURSO
LECHE DE MAGNESIA DE PHILLIPS
IEN PESOS ORO AMERICANO EN PREMIOS
En todas partes del mundo
las personas de experiencia
consideran absolutamente
indispensable tener siempre
a mano un frasco de
Leche
de Magnesia de
Phillips
el antiácido laxante ideal,
para evitar y corregir los
desórdenes del estómago y
de los intestinos.
Esas mismas personas re-
chazan terminantemente to-
da imitación del producto
original y legítimo.
Ç,
e e
à PHILLIPS w
y => Mi
AGOSTO, 1932
O ¿PUEDE USTED TOMAR PARTE EN ESTE CONCURSO?
Sí, siempre que resida actualmente en la América Latina.
O ¿QUÉ DEBE HACER SI DESEA PARTICIPAR?
e ¿CUANTOS
Debe mandarnos una carta expresando su opinión sobre las
propiedades del famoso antiácido laxante Leche de Magne-
sia de Phillips. Su contestación no debe contener más de
250 palabras y debe venir escrita en forma clara y sencilla,
y por un solo lado del papel. Antes de escribir su carta,
sería conveniente que usted leyera la circular de indicacio-
nes para los diversos usos de la Leche de Magnesia de Phi-
lips, que va junto con el frasco dentro de la envoltura. Esta-
mos seguros que su lectura le ayudará a idear su respuesta.
Usted debe mandar junto con su carta la envoltura azul de
un frasco de Leche de Magnesia de Phillips, o bien un fac-
símile copiado por usted mismo.
SERÁN LOS PREMIOS?
Las catorce mejores cartas que se reciban serán premiadas
en la siguiente forma:
1 Primer Premio... .......« 0... e». $ 30.00 Oro Am.
1 Segundo Premio ......esoscceceeseo LOOO EE S
12 Terceros Premios de $5.00 c/u..... 60.00 , »
$100.00 Oro Am.
¿CUÁNDO SE CERRARÁ EL CONCURSO?
El Concurso se cerrará el día 30 de Septiembre de 1932 y
sólo se tomarán en consideración aquellas respuestas que
hayan sido puestas al correo hasta ese mismo día.
¿CUÁNDO Y DÓNDE SE ANUNCIARÁ EL RESULTADO?
Los nombres de las personas que resulten premiadas, serán
publicados en un anuncio especial que aparecerá en la edi-
ción de Cine-Mundial del próximo mes de Enero de 1933, y
los premios se remitirán de manera que lleguen a poder de
los agraciados antes de la Navidad del presente año.
¿CÓMO DEBE USTED DIRIGIR SU CARTA?
Las cartas deben dirigirse en la siguiente forma:
Concurso Leche de Magnesia de Phillips
170 Varick Street
Nueva York, EE. UU. de A.
IMPORTANTE:
La decisión de los Jueces del Concurso será inapelable.
Le recomendamos encarecidamente que mo olvide que su
nombre y dirección deben aparecer con toda claridad a) pie
de su carta, y que debe enviar la envoltura azul de un frasco
de Leche de Magnesia de Phillips o un facsímile.
PÁGINA 513
La escena descollante del fotodrama
“Two Seconds”, de First National,
con Edward Robinson
“A Nous la Liberté”, sonora en francés, de
René Clair. — Lección que el mejor de los
directores franceses da a todos los produc-
tores norteamericanos, demostrando que lo
parlante de una cinta no quiere decir, for-
zosamente, que los personajes hablen sin ce-
sar, y que todavía es el cine vehículo de
expresión dramática y no tribuna para lanzar
torrentes de palabrería. El diálogo de este
fotodrama satírico está reducido a las exi-
gencias del argumento. La sonoridad de la
pantalla se explota con un excelente acom-
pañamiento musical. Así, queda en libertad
el director para refinar y acentuar el talento
interpretativo de los actores. En otras pala-
bras, la película es de cine hablado y no de
Instante de la cinta de Paramount
“Reserved for Ladies”, con Leslie Ho-
ward y Elizabeth Allan.
diálogo teatral como la inmensa mayoría de
las filmadas en Hollywood. Esto evita — in-
cidentalmente — el horripilante bagaje de ró-
tulos que, en películas hechas a base de cons-
tante conversación, resulta necesario para ex-
plicar las situaciones en casi todas las cintas
sonoras norteamericanas.
La película de René Clair es una magní-
fica farsa, con intensos perfiles dramáticos.
El tema es sencillísimo. Dos presos preparan
su fuga de la cárcel. Uno logra huir; pero el
otro fracasa. Más tarde, este último, libre
ya, encuentra trabajo en la fábrica de que
es dueño su antiguo compañero de cautive-
rio. Pero ambos expresidiarios convienen en
que la tiranía de las máquinas es tan inso-
portable como la del presidio y deciden eman-
ciparse, juntos, lanzándose a vagabundear por
el mundo. Pero a esta tenue trama dan bri-
llo el talento del director y de los intérpretes
(Henri Marchand, Raymond Cordy y Rolla
France a la cabeza). Las escenas cómicas
vienen con tanta naturalidad que no ofenden
al buen gusto. En resumen, se trata de una
excelente película que ojalá influya en los
sistemas de filmación que ahora privan por
aquí. — Ariza.
PÁGINA 514
CINE-MUNDIAL
C) |
“Shopworn”, sonora en inglés, de Colum-
bia. — La eterna historia de la huérfana que
ha de vivir su vida y, siendo pobre, se deja
enamorar por un muchacho rico, con el que,
por la acostumbrada oposición familiar, no
puede casarse y esto la impulsa a una larga
serie de aventuras que culminan con el nue-
vo encuentro del primer amor, cuyo fuego,
purificándolo todo, borra el pasado y deja
el presente flamante y reluciente. .. Bárbara
Stanwick obtiene un nuevo triunfo en la in-
terpretación de la protagonista, admirable-
mente secundada por ZaSu Pitts, la gran ac-
triz cómica. — Don Q.
“The Beast of the City”, sonora en inglés,
de M-G-M. — Yo no pierdo película en que
salga Jean Harlow, mi amiga del alma. Verla
haciendo el amor o dejándoselo hacer vale el
precio de taquilla. Y eso que, en esta pelícu-
la, la rubia joven tiene un papel mínimo. El
peso del argumento cae sobre un grupo de
pícaros y de asesinos, contra quienes hace
campaña la policía. Cuando viene el desen-
lace, la pantalla queda sembrada de cadáve-
res. No importa. Jean Harlow inventa una
nueva manera de tender los labios en cada
película en que aparece. Y en la escuela de
los besos, ¿quién rehusa tomar nuevas leccio-
nes? No será — Guaitsel.
“Reserved for Ladies”, sonora en inglés, de
Paramount. — La escasez de asuntos origina-
les y la creencia de que al público le gusta
volver a ver lo que antes le gustó, ha impul-
sado a los productores cinematográficos a
rehacer algunas de las antiguas películas silen-
ciosas, agregándoles ahora el ya indispensable
Escena de la producción Paramount
“The Strange Case of Clara Lane.”
con el nuevo astro Wynne Gibson.
diálogo y adaptándolas a los cambios del
tiempo. Y todo eso está muy bien, pues cada
uno tiene derecho a hacer de su capa un sa-
yo... Lo que ya no está tan bien es que se
oculte el origen de la producción al darla un
nuevo título, que acaso atraiga al público
mucho más que el antiguo, pero que descon-
cierta al espectador cuando descubre que la
obra actual ya la conocía. Esto ocurre con
“Reserved for Ladies”, que Alexander Cor-
da ha dirigido para presentación de Leslie
Howard en un personaje que en la película
muda hizo Adolphe Menjou de modo insupe-
Un momento de limpieza general en
la película de Columbia “Shopworn”,
con Barbara Stanwyck.
rable. Pero justo es consignar que la flaman-
te producción de ahora es muy divertida y
que Leslie Howard no desmerece la fama
que le dió “The Animal Kingdom”. Benita
Hume y Elizabeth Allan cooperan al éxito
de Howard. Sin pena ni gloria. — Don Q.
“The Wet Parade”, sonora en inglés, de
M-G-M. — El que quiera enterarse de cómo
se desarrolla aquí la Ley Antialcohólica, qué
clase de licores absorbe el país, en qué can-
tidad los beben los aficionados y cómo los
timan los encargados de suministrar esas be-
bidas, que vaya a ver esta película y se
entere. No falta un detalle: ni siquiera los
inevitables balazos ni el señor que se queda
ciego y sin mujer después de una botella de
venenoso alcohol de madera. Como documen-
to gráfico para la historia, la película merece
grandes aplausos por su fidelidad. La parte
sentimental es sólo un marco a sus excelen-
tes revelaciones. — Ariza.
“The Strange Case of Clara Lane”, sonora
en inglés, de Paramount. — Para elevar al
estrellato a Wynne Gibson no se pensó en
nada más oportuno que ofrecerla el recuerdo
de Helen Hayes en “The Sin of Madelon
Claudet”, y así surgió la filmación de “The
Strange Case of Clara Lane”. Ambas heroí-
nas pasan por idénticos apuros y envejecen
de análogo modo, en igual anhelo de encon-
trar y vivir sus últimas horas al lado del
fruto de sus entrañas. Lo cual, sin duda al-
guna, es muy interesante y hasta muy paté-
tico. ¡Pero no había por qué repetir la suer-
te! Aunque esa es, precisamente, la vieja
norma del Cine americano. ¿Gusta una pe-
lícula de horrores? ¡Pues se repiten los ho-
rrores! ¿De niños? ¡Pues se multiplican los
niños! Y cuando llega el caso de una peca-
dora arrepentida, ¡hay que enviar al Cielo,
por anticipado, el consabido cartel de “Ago-
tadas las localidades”! Menos mal que en el
Hobart Bosworth, Alexander Carr y
Alec Francis en “No Greater Love”,
cinta de marca Columbia.
AGOSTO, 1932
caso de Wynne Gibson, ésta merece los má-
ximos elogios y el público sale encantado de
llorar con ella. — Guaitsel.
“Two Seconds”, sonora en inglés, de First
National. — Edward G. Robinson ha encon-
trado una nueva ocasión de lucimiento dra-
mático, gracias al arte de Mervyn Le Roy al
cinematografiar la obra que con el título de
“Dos segundos” escribió Elliot Lester. Dos
segundos, según ciertos doctores, es el tiem-
po en que, después de declararse muerto un
electrocutado, sigue viviendo el cerebro de la
víctima. En esos dos segundos la vida entera
del interfecto vuelve a su mente como en un
maravilloso kaleidoscopio. Así, en la nueva
película de Robinson vemos a éste al ser lle-
vado a la silla eléctrica, donde es ajusticia-
do... Y, con su propio cerebro, asistimos al '
desfile de todos los sucesos que determinaron
el crimen por el cual fué sentenciado a muer-
te. La película es realmente emocionante y
Edward G. Robinson se revela, una vez más,
como un formidable actor dramático. ¡Y, a
fuerza de naturalidad artística, se gana el
derecho a la resurrección! — Don Q.
“When a Fellow Needs a Friend”, sonora
en inglés, de M-G-M. — Chic Sale y Jackie
Cooper en una interpretación de carácter
sentimental en que predomina la simpatía ha-
cia el chiquillo protagonista: un cojito a
quien, a su manera, educa y protege “el tío
Lucas”, que en este caso particular es Chic
Sale. Chic Sale es uno de los cómicos más
famosos de las tablas neoyorquinas y su ha-
bilidad para imitar tipos del país es tan no-
table como sus insubstituibles maquillajes.
Explotando ambas ventajas en esta película,
resulta la estrella de la obra, aunque Jackie
Cooper tiene encomendado el papel de cojito.
Lo azucarado de la trama no resulta pegajo-
so porque hay paréntesis de comicidad que,
oportunamente, se intercalan en su desarro-
llo. Aunque quizá no encaje aquí, hay que
explicar que Chic Sale escribió un folletito
que tuvo en los Estados Unidos inmensa po-
pularidad y en el que el autor describe, con
chistes de brocha gorda, la importancia de
ciertos recintos indispensables en toda habi-
tación humana. Sabiendo este detalle, resul-
tan claras las alusiones que a tales lugares
se hacen disimuladamente en las comedias
en que dicho actor figura. Lo cual nada tie-
ne que ver con la película de que estamos
. ahora hablando y a la que, sin duda, va a
ser propicio el destino. — Ariza.
“No Greater Love”, sonora en inglés, de
Columbia. — Donde sufre amargas pruebas
el entrañable amor entre una chiquilla bal-
dada y su tutor; donde se realiza el doble
milagro de que la enfermita recobre el uso
de sus piernas y su tutor la salud — preci-
samente cuando estaba a punto de darnos el
último adiós — y donde los espectadores sen-
timentales se echarán a llorar y a aplaudir.
Eso lo garantizo. Los intérpretes: Dickie
Moore, Alexander Carr, Betty Jane Graham,
Richard Bennett, Hobart Bosworth, Alec
Francis y Helen Jerome Eddy. — Guaitsel.
“Scarface”, sonora en inglés, de Artistas
Unidos. — He aquí, innegablemente, una de
las más sensacionales películas de gangsters,
que ha servido para lucimiento máximo de
Paul Muni, y para que el público se fije
en George Raft, cuyo parecido con Rodolfo
Valentino es sorprendente. Karen Morley,
Osgood Perkins y Ann Dvorak secundan a
Muni muy acertadamente. Pero permítase-
nos una observación: es ya intolerable este
AGOSTO, 1932
CINE-MUNDIAL
afán de los productores norteamericanos al
pretender la absurda imposición de atribuir
siempre a los extranjeros, especialmente a los
italianos, todos los horrores del gangsterismo
y de sus consecuencias, ¡como si Al Capone
no hubiese nacido en Brooklyn! Para estos
productores, los norteamericanos son los se-
res más nobles, más valientes, y más simpá-
ticos de la creación. Y cuando necesitan
valerse de un criminal, ¡lo hacen latino!...
— Don Q.
“Alias the Doctor”, sonora en inglés, de
First National. — Tengo que pasar de prisa
y corriendo sobre este argumento, porque, si
me detengo, me indigno y me hace daño.
Richard Barthelmes interpreta a un estudian-
te de medicina que, por defender a su “her-
mano” de la deshonra, la acepta él valero-
samente y es expulsado de la universidad.
Pero, más tarde, desaparecido el hermano en
cuestión, se dedica el expulsado a operar a
medio mundo y a hacerse de fama (¡imagí-
nense ustedes!) hasta que lo descubren y lo
mandan a arar la tierra o a algo así pedes-
tre, no sin que antes le haya devuelto la sa-
lud a su estimable mamá. Se supone que las
escenas de hospital son despampanantes, pero
a mí me dejaron tibio. — Guaitsel.
“¡Sola!”, sonora en ruso, de Amkino. — Fuí
para observar el efecto que me hacían los
títulos impresos sobre las escenas cuando
no entendía yo lo que hablaban los actores.
Y no salí tan disgustado como me dicen que
se ponen en los países hispanos los que ven
cintas angloparlantes con los mismos rótulos
explicativos; de modo que alguien se equi-
voca y que los susodichos letreros sobreim-
presos van a seguir resolviendo, sin duda, el
problema de exportación fílmico.
La “Sola” ésta describe la odisea de una
maestra de escuela en Siberia; ofrece el es-
pectáculo desolador de las estepas y de la
existencia en una aldea de mala muerte y
concluye con el envío de un aeroplano, desde
Moscou, a librar de la muerte a la protago-
nista. Pero este desenlace teatral no basta
para desvanecer la tristísima atmósfera en
que el tema se desarrolla. Los rusos siguen
|
Chic Sale y el chiquillo Jackie Cooper
en un momento de la producción
“When a Fellow Needs a Friend”,
de M-G-M.
Escena de la película de M-G-M “The
Beast of the City”, que interpretan
Jean Harlow y Walter Houston.
pesimistas, a pesar del cambio de régimen, y
quién sabe si la gente va al cine a pintarse
de negro el espíritu. — Ariza.
“The Man in Room 13”, sonora en inglés,
de Fox.-— Un asunto viejo, remozado ahora
con la juventud plácida y aristocrática de
Elissa Landi, la nieta de la Emperatriz Isa-
bel, muy acertadamente secundada por Nils
Aster y Ralph Bellamy. Como el argumento
es interesante, aunque no muy original desde
el punto de vista policíaco, y como la inter-
pretación en general es plausible, esta pelícu-
la gustará a todos los públicos. — Don Q.
“Night World”, sonora en inglés, de Uni-
versal. — Otra película de gangsters (acepte-
mos la palabra, ya que no disponemos de
otra con exacta equivalencia en español),
que Hobart Henley dirigió con singular maes-
tría. Es una convencional reproducción de la
vida nocturna en Nueva York y tiene por
principal escenario un sugestivo cabaret, lo
cual quiere decir que abundan las lindas mu-
jeres, los borrachos y los inevitables disparos
de armas de fuego. Todo ello sirve de marco
para Lew Ayres, que se destaca brillantemen-
te. Con él se lucen Mae Clarke, Dorothy
Revier, Hedda Hopper, Boris Karloff y Cla-
rence Muse. Otros treinta o cuarenta perso-
najes de menor importancia completan el
conjunto. En resumen: una hora entretenida,
aunque ya se está abusando demasiado de los
gangsters y de sus asociados. ¿No habrá lle-
gado la hora de cambiar de disco? — Don Q.
“Symphony of Six Million”, sonora en in-
glés, de Radio. — Fanny Hurst ha pintado
siempre con acierto la vida de los judíos neo-
yorquinos, que casi eclipsan al resto de los
habitantes de la Babel de Hierro. En su últi-
ma película, como en aquella inolvidable “Hu-
moresque”, rebosa el sentimiento caracterís-
tico de la raza hebrea, conmoviéndonos y sub-
yugándonos. Ricardo Cortez y la deliciosa Ire-
ne Dunne son los protagonistas de la obra,
que gira en torno a la diaria sinfonía de los
seis millones que en la inmensa urbe sueñan
y luchan por la vida. — Don Q.
“Westward Passage”, sonora en inglés, de
Radio. — Es la historia del segundo matrimo-
nio de una divorciada, que siente la nostalgia
del primero... La distancia y la ausencia
atenúan los defectos, engrandeciendo las vir-
tudes. No se aprecia lo que se tiene, y se echa
de menos después. Tal es el fondo del asunto
de la nueva película de Ann Harding, cuyo
arte es siempre tan igual, tan rectilíneo, que
para elogiarla otra vez necesitaríamos repetir
cuanto de ella dijimos en anteriores ocasio-
nes. Laurence Olivier comparte con ella los
honores del éxito, excelentemente secundados
ambos por Irving Pichel, Julliette Compton y
la inadjetivable Zasu Pitts.— Ariza.
PÁGINA 515
Joan Crawford
recibiendo las ca-
ricias de Nils As-
ther y Clark Ga-
ble, respectiva-
mente.
UPRIMIDO el beso, no habrá pelícu-
la... o no habrá gente que vaya a
verla. El beso es la quintaesencia de
la alquimia amorosa en la pantalla.
Sin ese paréntesis de los labios ¡qué abu-
rridas las escenas! Sin ese punto final ¡qué
mal sabor deja el argumento!
¿Y quiénes son los astros que mejor se
besan?
¿Marlene Dietrich y Clive Brook; ella,
sensual, seductora, un poco perversa; él,
grave, serio, apretados los dientes?
¿Maurice Chevalier y Jeanette MacDo-
nald; él, seguro de la conquista, apremian-
te, donjuanesco; ella, tentadora pero a la
defensiva, sin decidirse hasta el último ins-
tante?
¿Clark Gable y Greta Garbo; ella, sinuo-
sa, triste, experta en las sabias máximas de
la caricia; él un poco brutal, un poco ino-
cente?
¿Clara Bow y Fredric March; él, ansioso
de oprimir aquellos labios que invitan; ella,
coqueta, dispuesta a tenderlos piadosamen-
te, picarescamente...?
¿Helen Twelvetrees y Phillips Holmes;
ella, franca, sin experiencia pero sin temo-
res; él, ingenuo pero rebosante de juvenil
entusiasmo. ..?
PÁGINA 516
CINE-MUNDIAL
Madge Evans y
Ramón Novarro,
Leslie Howard y
Norma Shearer
en escenas amo-
rosas de M-G-M.
SONS
Por
Gil Pérez
¿Ricardo Cortez y Carole Lombard; él,
hinchadas por el deseo las ventanillas de la
nariz, entreabierta la boca como para mor-
der; ella, ofreciendo la suya en un gesto de
abandono...?
¿Edmund Lowe y Constance Bennett;
ella, sumisa, plácida; él, impaciente, ansioso,
un tanto inquieto, como si fuera a hacer un
gran descubrimiento... ?
¿William Powell y Kay Francis; él, ga-
lante, aparentando una indiferencia de dos
filos; ella, por igual asustada y atrevida...?
¿Charles Farrell y Janet Gaynor; ella,
con aire inocente, sacrificando su terror de
novata a la dulzura de la caricia; él, como
si oficiara en algún sagrado rito...?
No; los que mejor se besan son Robert
Montgomery y Norma Shearer. y
Y no por el realismo con que se estre-
chan mutuamente; no por la experiencia
que da naturalidad a su actitud; no por el
talento que simula lo sincero de sus artifi-
ciales emociones... Esos dos astros se be-
san mejor porque son los que más paciencia
tienen.
En un prosaico taller de cine, las escenas
de besos, a fuerza de repetirse para que
resulten convincentes, se vuelven mecáni-
cas y aburridas al sexto o séptimo ensayo.
Es menester fotografiarlas una y otra vez,
con los intérpretes siempre en el mismo si-
tio, desde el mismo ángulo, en la misma
posición...
Y así, los besos que fueron dulces al
principio, se convierten en una soberana
lata al cabo de ocho, doce, quince repeti-
ciones.
En un “studio”, durante el proceso de
filmación, siempre se ve — entre los direc-
tores y sus asistentes o compinches—a una
taquígrafa, que, de cuando en cuando, sin
que nadie le dicte, escribe signos cabalísti-
cos en su cuaderno. La misión de esta jo-
ven es un poco rara, pero importantísima.
Tiene el deber de anotar minuciosamente
por donde entraron y salieron los intérpre-
tes; cómo llevaban anudada la corbata o la
cinta; en qué mano tenían el bastón o el
bolsito; qué angulo dieron al sombrero...
o la flor en el ojal y, sobre todo, qué boto-
nes de la chaqueta llevaba abrochados el
actor... Porque es indispensable que, al
repetirse las escenas, queden sus protago-
AGOSTO, 1932
nistas exactamente con el mismo aspecto que
en el episodio anteror...
Pero ¿se imagina el lector las resmas de
papel que hubiera gastado la taquígrafa si se
pone a llevar nota de los besos que tuvo que
darle Robert Montgomery a Norma Shearer
en “Vidas Privadas”?
Si en la película se contaron por centena-
res, durante los ensayos deben haber sumado
centenares de miles.
Pero falta averiguar cuánto tardó en disol-
verse, para los dos astros, el almíbar de tan
abundantes y suculentas caricias.
Si los besos que, por ejemplo, Neil Ha-
milton da a Constance Bennett en “Dos con-
tra el Mundo” hacen suspirar sentimental-
mente a los espectadores románticos ¡con qué
pena los recuerdan los intérpretes mismos!
A él lo atormentaba la camisa demasiado al-
midonada, que no podía cambiarse sin echar
CINE-MUNDIAL
a perder toda una costosa escena; y ella, des-
pués de doblar el cuello quince veces seguidas
para sufrir la presión del rostro de su galán,
lo que recuerda es que le vino una tortícolis
aguda...
Con razón sonríen tristemente las actrices
cuando se les alaba lo fogoso de una atrevida
escena de amor... Para ellas fué sólo la
memoria de varios días durante los cuales no
pudieron volver la cabeza...
Pero quienes se quejan son las damas.
Ellos, aunque resulten con neuralgia, no pro-
testan. Son los que toman la iniciativa, los
agresores, los que llevan la ventaja...
Eso explica la expresión opuesta, el dife-
rente tono con que el actor y la actriz, fil-
mando, exclaman si se les ordena que repitan
la escena del besuqueo:
—¿Otra vez...?
Nueva Vork Musical
Plot
A Unión Panamericana celebró en Wásh-
ington a principios del verano el sexagé-
simoprimer concierto de música americana.
Estos conciertos de música del Nuevo Mundo
se vienen efectuando bajo los auspicios de
la Unión desde hace muchos años. El que
aquí reseño fué dedicado a la América espa-
ñola. Tuvo lugar en el Salón de las Amé-
ricas y lo transmitieron por radio a todo el
país por el circuito “rojo” de la National
Broadcasting Company, y al resto de Amé-
rica fué irradiado por onda corta desde Sche-
nectady.
Los habitantes de la capital federal escu-
charon el concierto en número de cien mil,
que sumados a los radioescuchas, forman el
suficiente público para satisfacer las ansias
del artista más avaro...
La Banda de la Marina de los Estados
Unidos — bajo la dirección del capitán Tay-
lor Branson — fué la encargada de ejecutar
un programa, vasto y lleno de matices, en
el que figuraron compositores notables de
casi todos los países del mundo americano.
Entre las composiciones que oímos recor-
damos “Elegía”, del colombiano Luis Calvo;
“Capricho Cubano”, del habanero Gonzalo
Roig; el bolero “Gitana”, de la uruguaya
Isabel Pacheco; “El Cóndor Pasa”, del pana-
meño Daniel Robles; la cueca “Mañana”, del
chileno Infanta; “Norteña”, del mejicano
Vigil Robles; “Canto de amor Hindú”, del
argentino Hernan Bemberg; “Si mi canto
tuviera alas”, del venezolano Renaldo Hahn;
“Marcha Triunfal”, del panameño Alberto
Galimany; la criolla “En la Playa”, del ecua-
toriano Giganti, y muchas otras.“
Es encomiable ese empeño de la “Unión”
de difundir las obras musicales serias de
nuestros autores.
L director del “Metropolitan Opera House”
anunció días antes de salir para Italia ha-
ber escriturado para la estación venidera ocho
nuevos cantantes, cuatro de ellos norteame-
ricanos. En cambio han quedado fuera del
elenco veintiocho artistas de prestigio. Re-
AGOSTO, 1932
José Manuel Bada
cordamos entre otros a los tenores Beniamino
Gigli, Francesco Merli y Georges Thill; los
barítonos Mario Basiola, Giuseppe Danise y
Clarence Whitehill; las sopranos María Je-
ritza, Nanette Guilford y Santa Biondo, y los
bajos Joseph Macpherson y Adamo Didur,
conocidos todos en la América Ibera.
En el resto de las actividades apenas hay
cambios. Continúan los mismos directores de
orquesta, el mismo maestro de coros y la
célebre Rosina Galli permanecerá al frente
del cuerpo de baile, con Rita de Laporte de
premiere danseuse.
Se estrenarán varias óperas nuevas y vie-
jas, entre ellas una angloamericana titulada
“Emperor Jones”, basada en el drama de
Eugene O'Neill del mismo título. Es obra
del musicógrafo estadounidense Louis Gruen-
berg. Se trata de una ópera corta en dos
actos, pero de argumento pintoresco e inte-
resante. El papel principal — un portero ne-
gro que llega a ser Emperador de una isla
antillana — estará a cargo de Lawrence Tib-
bett.
Para substituir al malcontento tenor Gigli,
quien prefirió renunciar a su puesto a aceptar
la rebaja de sueldo que le imponía Gatti-
Casazza, ha sido contratado un tenor muy
aplaudido entre nosotros: Tito Schipa. Lleva
en este país trece años de triunfos y ha per-
tenecido al elenco de la Chicago Opera Com-
pany por varias temporadas. En el campo
de conciertos es aquí el cantante mejor pa-
gado y en mayor demanda.
Tito Schipa es el tenor extranjero más
acertado en la interpretación del folk-lore
hispano. Sus Jotas y Granadinas, sus cancio-
nes criollas “Mi viejo amor”, “Princesita”,
“Quiéreme mucho”, y una veintena más, tie-
nen en el cantante italiano uno de los más
inspirados intérpretes.
A “Ravinia Opera Company”, que desde
hace veinte años venía ofreciendo óperas
al aire libre en Ravinia Park, suspendió sus
actividades líricas este verano. I.a tempora-
da solía durar diez semanas y la patrocina-
ban los millonarios de Chicago. El verano
pasado costó a los patrocinadores cerca de
trescientos mil dólares y para este año vati-
cinaban una pérdida mayor. Los empresarios
acordaron suspender la temporada, no sin
antes prometer alos diletantes y artistas una
superba jornada para el estío de 1933.
GNACIO PADEREWSKY fué agasajado en
grande por 'sus admiradores y amigos días
antes ide salir para Europa, con motivo de
haber terminado su décimaoctava jira de
conciertos en Yanquilandia. El homenaje
consistió en un banquete en el hotel Astor,
al que asistieron seiscientos comensales. Los
discursos abundaron y el ex presidente de
Polonia hizo una perorata que duró hora y
tres cuartos. Dijo entre otras cosas “que el
nuevo mapa de Polonia se debía en alto gra-
do al generoso gesto del Presidente Wilson y
al apoyo del pueblo norteamericano”.
No estaría de más que el venerable virtuoso
se abstuviera de hacer oratoria. En más de
una ocasión ha desafinado y desentonado en
materia de ideas, cosa que no le ocurre cuan-
do está frente al pianoforte...
[e Orquesta Sinfónica del teatro “Roxy”
ha vuelto a su antigua platea del coliseo
de la calle Cincuenta y Séptima Avenida,
después de más de cuatro meses de ausencia.
Es su nuevo director Hugo Riesenfeld, el
antiguo empresario de los teatros “Rialto”,
“Rivoli” y “Criterion”. Bajo la nueva direc-
ción musical, el “Roxy” ha vuelto a recupe-
rar mucho del prestigio artístico que había
perdido en el último medio año. i q
Como la empresa perdía a diario una for-
tuna, los directores atribuyeron esa pérdida
a la clase de espectáculo que ofrecían que,
dicho sea de paso, era de lo mejor y más ar-
tístico en los escenarios neoyorquinos. Para
atraer más público hicieron cambios radicales
en el programa y, en vez de gran música, em-
pezaron a ofrecer música de Jazz. El resul-
tado fué que las pérdidas subieron a veinte
mil dólares semanales.
El teatro está actualmente en manos de
síndicos, pero la infusión de arte que la ha
dado Riesenfeld atrae más público y hoy se
advierte allí mucho del esplendor de los me-
jores días de D. L. Rothafeld — o Roxy —
que fué su fundador.
ESDE Buenos Aires me escribe Molly
Picon, insigne actriz judía de reconocido
cartel en el mundo de la comedia, y una de
las favoritas de Nueva York. Molly ha obte-
nido un éxito definitivo con el público por-
teño de habla hebrea. Allá, como acá, los
amantes del buen teatro han descubierto en
seguida todo lo que anima a esta mujer cuyo
talento dramático ya es internacional.
Molly Picon me dice, entre otras cosas,
que la entrevista que yo le hice hace dos
años para CINE-MUNDIAL había sido leída
en Argentina profusamente y que mi trabajo
la había facilitado el camino, pues gracias
a esta revista era allí más conocida de lo
que esperaba.
Coincide con su debut en Buenos Aires, la
exhibición en el Teatro Palestina de esta ciu-
dad, situado en el corazón del Ghetto, de la
película que lleva en yidish el título “Mazel
Tov”, o sea “Buena Suerte”, y en la cual
hace la actriz una de sus creaciones supre-
mas para el cinematógrafo.
Sin duda alguna en la metrópoli del Sur
han de ver en Molly Picon algo nuevo que
aquí quizás nunca advirtieron: la ingenuidad
con que encarna sus papeles y las galas de
emoción auténtica con que los embellece.
PÁGINA 517
e - la »
BELLEZA — Ojos claros,
piel límpida y fresca, son re-
flejo natural de una limpieza
interior. Se derrama salud, se
esparce atractivo y encanto y
no se va por la vida a mitad
dormido. ¡ Comience usted a to-
mar Sal Hepática ahora!
$
¡Limpie Usted de Toxinas su Organismo!
Gozar de la Vida!
I sólo son los otros los que se
S divierten y gozan, usted no está
bien. Hombre o mujer, rico O
pobre, no podrá ufanarse de exube-
rante salud mientras las toxinas se
acumulen en su organismo.
Para sentirse bien, es menester es-
tar limpio interiormente.
Adopte usted el tratamiento salino
con Sal Hepática y comenzará a go-
zar personalmente, en vez de limitar-
CINE-MUNDIAL
¡Comience a
¡Empiece a Tomar Sal Hepática!
se a ver cómo gozan los demás. Y
no sólo se sentirá muchísimo mejor,
sino que se verá muchísimo mejor.
Compre usted hoy en la farmacia
un frasco de Sal Hepática; y maña-
na, al levantarse, disuelva dos cu-
charaditas de Sal Hepática en un
vaso grande de agua y tómese la es-
pumosa bebida.
Sal Hepática no es “un laxante
como hay tantos”. Al tomarla se
ESTREÑIMIENTO JAQUECA
Si despierta con sín- Para remediar la
tomas de estrefil- congestión intestinal
miento, tome usted que tantos dolores
dos cucharaditas de causa, tómese una
Sal Hepítica en un cucharadita de Sal
vaso de agua. Rápl-
damente y sin irri-
tar, quedará limpio
su intestino.
PÁGINA 518
Hepática en un va-
go de agua y repí-
tase la dosis cada
15 minutos, si no se
alivia.
CATARROS
El primer paso en
el tratamiento de un
resfriado es el de
purificar el organis-
mo con dosis de dos
a cuatro cucharadi-
tas de Sal Hepática
en un vaso de agua.
Sígase el tratamien-
to en ayunas.
LIVIDEZ
Para mantener la
sangre libre de esas
impurezas causantes
de tantas afecciones
cutáneas, tómese una
cucharadita de Sal
Hopática en un vaso
de agua durante una
semana, 0 más sí es
necesario.
REUMATISMO
Para purificar inte-
riormente su cuerpo,
tome de dos a cua-
tro cucharaditas de
Sal Hepática en un
vaso de agua. Elimi-
ne la acidez, con una
o dos cucharaditas
antes de comer y al
acostarse.
SALUD — La vida no tiene
encantos cuando va uno por
ella medio dormido. Si realmen-
te quiere usted sentirse bien,
barra con las toxinas y dese-
chos del organismo para que su
sangre limpia y pura le dé nue-
va energía y nuevo entusiasmo.
Manténgase interiormente asea-
do con Sal Hepática.
somete usted al tratamiento salino.
porque Sal Hepática imparte los mis-
mos beneficios que los manantiales
salinos de los balnearios higiénicos
de Europa.
Los efectos de Sal Hepática no son
los de un laxante ordinario: no sólo
asea el tubo digestivo, sino que eli-
mina las substancias tóxicas de la
sangre. Ataca, así, la fuente de los
dolores de cabeza, los catarros, los
desarreglos de la digestión, el reu-
matismo y la lividez. ¡Compre usted
un frasco hoy!
Sal Hepática
AGOSTO, 1932
¿Por qué han de Gozar sólo los Demás?
JUN 2'7 1932 '
Ona 1990
Slim Summerville, có-
mico de la Universal,
que pronto aparecerá
en una película como
caballero de capa y es-
pada (ambas de medio
Uso).
REVISTA MENSUAL
ILUSTRADA
Director: F. García Ortega
Jefe de Redacción F- J. Ariza
Gte. de Anuncios: William J. Reilly
Gte. de Circulación: J. A. Cordero
Vol. XVI v Núm. 8
/AGOSTO, 1932Y
Ine ce +
FRANCESA DEB AS ..... Portada
Por José M. Recoder
CONSULTAS GRAFOLÓGICAS ........... 512
Por J. Jiménez
NUESTRA OPINIÓN ...........ooooooo. 514
BESOS ct ios SO OR Le)
Por Gil Pérez
NUEVA YORK MUSICAL .......... e PE Uf
Por José Manuel Bada
EN BROADWAY ............ AS 520
Por Jorge Hermida
Los MILAGROS DE HOLLYWOOD........ 522
Por Miguel de Zárraga
MI BUENA ESTRELLA ..... O 523
Por Eduardo Guaitsel
CENTELLEOS ....... O ZA:
Por Don Q.
LA PRINCESITA DE MULAY ABDALÁ ... 529
Por Luis Antonio de Vega
ASTROS APAGADOS ............ PEE 531
Por Francisco J. Ariza
MUNDIALES .........- Na O 535
LO QUE VISTEN LAS ESTRELLAS....... 540
LAs TRAGEDIAS DE HOLLYWOOD....... 542
Por Arroyito
HOLLYWOOD o rera la cat a e aro es T 5A2
Por Don Q.
LA MUJER ANTE EL ESPEJO.......... 554
Por Elena de la Torre
WOSENINOS e ela e a a A 560
Por Elena de la Torre
MICROBIANAS ........0... o Ca 562
Por Rafael de Zayas Enríquez
CIENCIA DOMÉSTICA ........... ao 64
Por Elena de la Torre
PSICOANÁLISIS 00
Por F. Giménez
PREGUNTAS Y RESPUESTAS ..... DOS
DEMI STA FE DA E Saoi n
Por M. de Z.
Esta revista circula en todas partes. Precios: en España y
Portugal, 15 Ptas. la subscripción anual y Pta. 1.50 el
número suelto; en México, 5 Pesos Plata la subscripción y
50 cts. plata número suelto; en Argentina (Capital) 5 Pe-
sos m/n la subscripción y 50 € el número suelto; en Pro-
vincias: 6 Pesos m/n subscripción y 60 € número suelto;
en Chile, Pesos 15 la subscripción anual y $1.50 el número
suelto. En el resto del mundo, Dos dólares la subscripción
anual y 20 ¢ oro americano el número suelto.
EDICION HISPANOAMERICANA
Agente general en España
Germán Huici-Rodrigo, Bilbao
e
Oficina Internacional
O'Reilly 40, Habana, Cuba
s
Oficina en Sud-América
Rincón 61, Buenos Aires, Argentina
*
Oficina en Méjico
MUND.
New York, E.U.A.
= IAL CINE-MUNDIAL
Ave. Madero Núm, 29
516 Fifth Avenue
Don Slimio Summervi-
llio, tatarabuelo de Slim
y caballerizo de un rey
de Castilla la Vieja.
¿No nota el lector un
parecido extraordina-
rio?
CINE-MUNDIAL
ERR Frederic Gustavus Piffl, cardenal
y arzobispo de Viena, tenía una expre-
sión singular. Ví su retrato por primera
vez al estallar la guerra mundial, y no pude
substraerme a examinarlo con detenimien-
to. Aquel rostro delataba confusión, sor-
presa, azoramiento, y los ojos entornados
parecían indicar un gran esfuerzo para ver
y enterarse de lo que estaba pasando. Ví
otra fotografía suya después del armisticio.
El sacerdote continuaba azorado. La que
acaba de publicarse con motivo de su muer-
te, con los ojos más hundidos y los párpa-
dos más cerrados, revela e intensifica la no-
ta de incertidumbre.
Quizás a estas horas monseñor Piffl ya
haya despejado la incógnita.
Y DAS
paa mí la palabra accionista siempre
ha sido sinónimo de soplapitos, y cada
vez me convenzo más de que el que compra
valores de un negocio que no controla debía
estar encerrado en un manicomio.
Durante la investigación de la Bolsa de
Nueva York celebrada en Wáshington, el
mayor de los hermanos Warner — funda-
dores de la compañía cinematográfica de
ese nombre — confesó que, en un dos por
tres, se ganó siete millones de dólares espe-
culando en acciones de su propia empresa.
Mr. Warner vendió durante el alza y
compró cuando vino la baja.
Y ¡qué casualidad! Aunque estaba ma-
nipulando el cotarro, no tenía la más re-
mota idea de cuándo las acciones iban a
subir o bajar.
A uno de los senadores no le pareció
correcto que el presidente de una compañía
lucrara con combinaciones de esa clase, pe-
ro el inocente Mr. Warner — que hace
veinticinco años era un humilde zapatero
recién llegado de Polonia —dijo que en
Nueva York todo el mundo hacía lo mismo.
Yi Y
[DESDE que Fortunio Bonanova dió la pri-
mera bofetada a Katherine Cornell en
Nueva York hace dos años, ese método
contundente de hacer el amor se ha puesto
de moda entre nuestros dramaturgos.
La bofetada aquélla, repetida a las nue-
ve y media en punto durante trescientas y
pico de noches en el escenario del ““Casi-
no”, sacó a Bonanova del montón anónimo
después de diez años de lucha y vino a ini-
ciar una serie de golpes eróticos que, en la
PÁGINA 520
actualidad, acaban de extenderse a Holly-
wood.
A Joan Crawford le atizaron un dere-
chazo magnífico en “Letty Lynton”, pelí-
cula recientemente estrenada. Nils Asther,
en papel de uruguayo, fué el agresor.
Se me olvidaba decir que Bonanova in-
terpretaba un gigolo argentino durante el
asalto a Miss Cornell, y, para eliminar du-
das sobre este punto, cantaba en español
un tango sentimental momentos antes de
entrar en faena.
En los últimos meses se han repetido los
ataques de esta indole, pero de momento
no recuerdo más nombres de fotodramas o
artistas. Sí me consta que los galanes de
mano suelta son por lo general de origen
hispano — argentinos, cubanos, uruguayos
o mejicanos — y que hasta la fecha los
amantes yanquis siguen comportándose con
el debido decoro. Con excepción de James
Cagney, que, en papel de americano típico,
le ganó un match a Ann Dvorak el otro día
por knock-out técnico.
Lo malo es que después de las palizas las
heroínas se enamoran frenéticamente del
troglodita, y el autor no tiene más remedio
que envenenarlo, como pasó con el amigo
Bonanova en la pieza aludida, a fin de po-
der casar a la joven como Dios manda con
el oficial rubio de buenas costumbres y
acendrado patriotismo.
DAS
Todo estará bien con tal de que nuestros
correligionarios no tomen las películas al
pie de la letra y se lancen por ahí a dar
trompadas en la vida real.
O si no se cambian las tortas. En la úl-
tima cinta en que aparece este mismo Bo-
nanova hay un incidente de mal agúero —
cuando John Boles lo tumba patas arriba
con una recta a las narices — y que indica,
a mi juicio, una racha de linternazos para
los personajes hispanos en el Cine.
Xx Y
DESPUÉS de lo que le ha sucedido a
Lindbergh, el americano que quiera
convertirse en héroe nacional lo va a pen-
sar dos veces antes de lanzarse por ese
camino.
Y x
CUANDO se abren los capullos, crece la
yerba y los árboles están en flor; cuan-
do madura la fruta y los pájaros cantan y la
gente se va al campo a divertirse es, preci-
samente, la época en que hay más suicidios
en los Estados Unidos.
Eso dice la estadística. ;
El 11 de junio es el día aciago en este
país.
x x
ON motivo del estreno de “Grand Ho-
tel” se ha suscitado en la prensa ameri-
cana una discusión acalorada sobre el arte
de Greta Garbo.
Un crítico asegura que Greta es única,
superior a Sarah Bernhardt, Eleonora Dusc
y demás grandes figuras del presente y del
pasado; y otro afirma que todo lo que la
artista sueca hace en escena se le puede
enseñar a una foca en menos de un mes.
Escojan ustedes.
wooo R
A tenemos en Nueva York unos diez o
quince teatros dedicados exclusivamen-
te a la exhibición de películas europeas, que
se mantienen abiertos toda la semana día
y noche y parecen prosperar.
El grueso del material es ruso, alemán y
francés — este último a la cabeza en la ac-
tualidad debido a los tres soberbios foto-
dramas del director René Clair.
“Sous les Tois de Paris”, “Le Million”
y “A nous la liberté” han tenido éxito ro-
tundo en la metrópoli, lo mismo con el
elemento extranjero que entre los naturales
del país.
x
"Es un hecho que al comercializar el cine
hablado los productores de Norte América
perdieron el monopolio casi absoluto que
ejercían en el mundo entero, y muchas per-
sonas no se explican todavía qué les indujo
a lanzarse por semejante derrotero.
® La respuesta es sencilla: el público estaba
hastiado y el Cine se moría cuando la voz
vino a salvarlo hace cuatro años.
Algo por el estilo empieza a suceder de
nuevo, y la prueba de ello es que los gran-
des teatros de Broadway tienen hoy que
apelar a los números de variedades, y has-
ta a obras teatrales poco menos que com-
pletas, para mantener sus ingresos.
O
A LOS tres años de asumir la jefatura de
policía de Nueva York, un repórter le
preguntó a Mr. Mulrooney si se sentía sa-
tisfecho.
AGOSTO, 1932
—¿Por qué no? — respondió —. Todo
marcha bien cuando se va subiendo. Lo
malo es al descender.
O
ls ropa, la comida, el lavado, las bebidas
refrescantes y las alcohólicas; en fin, to-
do, menos los alquileres, ha bajado en Nue-
va York de un treinta a un cincuenta por
ciento.
En los alquileres no se ha registrado la
misma reducción, pero tienen por fuerza
que bajar, ya que hay edificios vacíos a
montones por todas partes.
Hoy se puede comprar un buen traje en
Nueva York por $20; camisas a cincuenta
centavos y a peso; calcetines hasta cinco
pares por un peso en la Quinta Avenida;
corbatas a medio peso y tres por un peso;
comidas de tres platos, postre y café, bien
servidas en restauranes de lujo, a cuarenta
y cincuenta centavos; y las calles están lle-
nas de unos limpiabotas, improvisados en el
último año, que lustran el calzado por cin-
co centavos.
La competencia entre los lavanderos chi-
nos llega al paroxismo. En la cuadra donde
vivo hay un par de ellos que casi pagan
para que les permita uno llevarse,la ropa
sucia.
CINE-MUNDIAL
El vaso de cerveza — y aludo a cerveza
verdad —a veinte y veinticinco centavos;
el de whiskey con agua de Seltz, cuarenta
en unos sitios y cincuenta en otros.
Dos huevos frescos fritos con jamón,
pan, mantequilla y café: 15 democráticos
centavos.
No me estoy refiriendo a baratijas, sino
a artículos de calidad que hace un año se
vendían dos, tres o cuatro veces más caros.
En cuanto a sueldos, la misma historia
para los que conservan el empleo, y peor
para los millones de cesantes.
Y
Ahora bien.
¿Están las cosas tan baratas como antes
de la guerra?
No. El cubierto que hoy vale cuarenta
o cincuenta centavos, costaba entonces
veinticinco o treinta — y además con me-
dia botella de vino de California.
¿Son hoy más bajos los sueldos?
Tampoco. El padre de familia que ahora
gana cincuenta dólares a la semana se cree
un mártir de la patria, y en aquellos tiem-
pos, con ese mismo dinero, tenía casa pro-
pia, automóvil, ahorros y se le consideraba
ciudadano de influencia en su barriada.
¿Hay tantos hombres sin trabajo hoy co-
mo entonces?
Más. Por cada desempleado en 1914,
hoy se cuentan siete u ocho.
OS
YN redactor de el Fígaro de París protes-
ta contra la edad que se les atribuye a
los padres en el Cine.
En la vida real, dice, un muchacho de
veinte años tiene un padre de cuarenta y
cinco o cincuenta, robusto y lleno de vida,
y no un anciano decrépito que casi no pue-
de moverse; y no ve por qué la madre de la
protagonista, de 17 años, haya de ser siem-
pre una viejecita enclenque de 70.
Tampoco yo le veo la punta a eso.
Sin embargo, hay el problema de que si
las mamás van a salir a escena tal como
son en realidad, el público no sabría a qué
atenerse y bien pudiera ocurrir que les die-
se la preferencia.
No hay duda de que muchas matronas
superar a sus hijas en todo, por todo, etcé-
tera, etcétera.
RS
|
¿SABEN ustedes por qué los chinos no
besan?
Porque lo prohibe una ley.
¿Saben ustedes por qué?
(Continúa en la página 559)
EL ABOGADO. — ¿Su divorcio obedece a algún plan de reclamo?
La ESTRELLA. — No señor. Es que mi marido se ha enamorado de otra mujer.
EL ABOGADO. — ¿Pero cree usted que su agente de publicidad vaya a consen-
AGOSTO, 1932
tir en un divorcio por semejante tontería?
PÁGINA 521
Por
TODO artista europeo, por muy
A grande que fuese en su patria, cuan-
do llega a Hollywood se le ve empe-
queñecido. Llega de otro mundo, tan dis-
tinto del norteamericano, y no le queda
otro remedio que, escuchando la voz del
poeta, renovarse... o morir. Porque bien
están, y nadie se los discute, cuantos triun-
fos obtuviera hasta entonces y que precisa-
mente por haberlos conquistado es por lo
que le trajeron a California. Pero al llegar
ha de olvidarse del pasado para pensar en
el futuro. Las glorias de ayer pueden con-
vertirse en el fracaso de hoy. Si se adapta,
si se amolda, si acierta, su fama se multi-
plica y se extiende de mundo a mundo: co-
mo la de un Maurice Chevalier. En el caso
contrario se eclipsa: como la de una Pola
Negri. ¡Ni el inmenso Emil Jannings, en
cuanto tuvo que hablar al gusto y modo
de los norteamericanos, se salvó del nau-
fragio artístico!
Y lo que se dice de los europeos en ge-
neral bien puede aplicarse, en particular, a
los españoles; y, por supuesto, a los hispano-
americanos, que, aun perteneciendo al mis-
mo continente, tan lejos están de los nor-
teamericanos. Los triunfos de los nuestros
en nuestras tierras palidecen en Hollywood.
Ningún artista hispano llegó a California
con más renombre que Ernesto Vilches, al
que se proclamaba el más moderno de los
artistas españoles, y ninguno hubo de la-
mentar, cinematográficamente, un fracaso
más rotundo, que, para desgracia nuestra,
influyó como ningún otro en el desprestigio
de la producción hispana. Y la culpa sólo
fué del propio Vilches, al que todos admi-
rábamos y en el que todos creíamos. Si él,
en vez de empeñarse en imponer sus anti-
cuadas ideas escénicas, se hubiera dignado
escuchar los consejos de quienes conocían
bastante mejor que él la complicada técnica
del Cine, Vilches habría llegado a ser nues-
tra máxima estrella. No quiso. Se encas-
tilló en el amaneramiento teatral, y sola-
mente pudieron admirarse algunas de sus
caracterizaciones, como las de “Cascarra-
bias” y “Cheri-Bibi”. Su “Wu Li Chang”
cinefónico resultó muy inferior al escénico.
El protagonista de “Su última noche”, po-
bre remedo de “El eterno Don Juan”, fué
la labor de un mal aficionado. Y cuando,
independientemente, nos quiso demostrar
todo lo que él era capaz de hacer... ¡hizo
“El Comediante”: la afectación y la cursi-
lería en una pieza! Después, nada. Se tuvo
que volver al Teatro, a las decoraciones de
papel, a la voz falsa, a las pelucas inverosí-
miles, a todos aquellos convencionalismos
que le hicieran suponerse el actor más mo-
derno, hace veinticinco años...
Aparte del caso excepcional de Vilches,
inmune a los milagros exteriores, casi todos
los artistas hispanos que pasaron por Ho-
PÁGINA 522
Miguel
CINE-MUNDIAL
de Lana ga
llywood recibieron la influencia beneficiosa
del ambiente. ¿Quién no recuerda las pe-
lículas hechas en París, donde todos los in-
térpretes, sin excepción, actuaban como si
representasen absurdos tipos de malos sai-
netes? Todo aquello era artificial, ¡y había
que ver aquellas damas gordas, ordinario-
tas, y aquellos galanes estirados, absurdos!
De la Carmen Larrabeiti que trabajaba en
Joinville a la Carmen Larrabeiti que salió
de Hollywood, medió un abismo. En Ho-
llywood la rejuvenecieron, la refinaron, y
hasta la remodelaron. (Sin tocarla la nariz.
La nariz sólo se la reformaron a María Fer-
nanda Ladrón de Guevara y a Angelita Be-
nítez, que eran las que más lo necesitaban.
A Carmen la bastó con un buen masaje.)
¿Y las que cambiaron de rostro? Primero
fué Elvira Morla, después Mimí Aguglia,
luego la infortunada Elena Landeros...
Estirándose la piel, acentuaron su tersura
y creyeron prolongar así la respectiva ju-
ventud. Aunque es de temer que, al ha-
cerlo, perdieran flexibilidad de expresión.
Elvira Morla, joven aún, no necesitaba ex-
d
dy
ponerse al posible peligro. Ni Mimí Agu-
glia, cuya personalidad dramática, extraor-
dinaria, es de mucho más valor que todos
sus encantos de mujer. (La infeliz Elena
Landeros murió al poco tiempo, horrible-
mente desfigurada en un accidente de au-
tomóvil).
Catalina Bárcena, que llegó a Hollywood
con una ostentosa silueta de matrona clá-
sica, tuvo el valor de someterse a la más
rigurosa dieta, y al no menos riguroso ma-
saje, logrando obtener una muy gentil fi-
gura, que supieron vestir con refinada dis-
tinción. Como la Larrabeiti, Catalina salió
de Hollywood transformada, exteriormen-
te, en una flamante estrella de sugestión
análoga a las que tanto nos encantan en la
pantalla del cine norteamericano.
También mejoró bastante la Ladrón de
Guevara, aunque ella insista en asegurar-
nos que echa de menos su antigua nariz...
Hollywood influyó aún mucho más en
las que aquí llegaron más jóvenes. A la
catalanita María Alba, una de las mujeres
(Continúa en la página 561)
AGOSTO, 1932
; Buena Estrella
UNCA ha habido en
Nueva York tantos
astros de cine jun-
tos... ni nunca tuve tantos
obstáculos para lograr una
entrevista. Pase el lector su
mirada de lince por el breve
resumen de los sucesos que,
en orden cronológico, pre-
sento a continuación.
Capítulo Víctor Mc La-
glen. — (Jueves). Llamo por
teléfono a su hotel. No res-
ponde. Voy al teatro en que
sale a decir tonterías. Está
trabajando. Lo busco en el
hotel. Todavía no llega. Re-
greso. Ya se ha marchado. Al
teatro otra vez. Se acaba de
ir. Busco a su representante.
Acaba de renunciar.
Caso Dorothy Mackail.—
(Viernes). Visita a su hotel.
No puede recibirme. Estará
durmiendo, o bañándose, o
probándose trajes, o dándose
a todos los diablos. Telefo-
neo por la tarde. Silencio
profundo.
Asunto Edmund Lowe.—
(Sábado). Ignoro su domi-
cilio, el nombre de su agente
y el número de su teléfono.
Me gasto innumerables mo-
neditas de cinco y diez cen-
tavos en viajes inútiles y en
solicitud de informes. Nada.
Episodio Roscoe Arbuckle.
— (Domingo y fiesta de
guardar). Lo llamo por te-
léfono a su hotel. Que lo espere en el tea-
tro. Voy al teatro y lo encuentro en escena.
Su agente me aconseja que vuelva más tar-
de. Vuelvo. Que está descansando de sus
árduas labores. No vuelvo.
Artículo Lilyan Tashman.— (Lunes).
Llamo a Paramount. Ya no está con Para-
mount. Llamo a las otras empresas. Toda-
vía no la contratan... Más tarde, quizá,
tal vez, puede ser... ¿Dónde vive la niña?
Es un secreto profesional.
Departamento Fifi Dorsay. — (Martes,
día de malas.) Acudo al teatro en que ex-
hibe sus pantorrillas. No está de humor
para hablar con nadie. Que regrese yo a
las doce. Regreso. Se ha ido a comer. La
busco de sobremesa. No se siente bien. Sin
duda se indigestó.
Sección Lupe Vélez. — (Miércoles). Te-
lefoneo al teatro -Ziegfeld. Me ordenan
que explique pronto lo que quiero porque
están ocupadísimos. Me indigno y suelto
una desvergúenza. La voz se suaviza y me
explica melosamente que “esta semana no
AGOSTO, 1932
Por Eduardo Guaitsel
Andrés Perelló de Segurola, que ha
cambiado de voz pero no de faz y que
sigue siendo excelente actor y simpa-
tiguisima persona.
mandan fotografías”. Explico que lo que
pretendo es hablar con Lupe. La voz me
asegura que “Lupe no da entrevistas”. Des-
cargo otro cañonazo y la voz me aconseja
que escriba a la joven una expresiva car-
tita. La escrito. ¿A ustedes les contestó?
Pues así a mi.
Detalle Jackie Cooper. — (Jueves). Lla-
mo a su hotel. Me cuentan que no está
hospedado ahí. Averiguo el número de su
habitación y telefoneo directamente. Me
contesta una mujer. Me asusto. Llamo a
sus representantes. Se asustan ellos (quizás
temiendo el secuestro de la criatura). Me
lanzo, de todos modos, a caza del nene. No
lo encuentro. Se habrá escondido debajo
de algún sofá.
¿Nota el lector lo agitado de mi existen-
cia en el curso de una sola semana? ¡Y lue-
go lo califican a uno de adocenado burgués!
Pero si me dejaron tantos
astros con un palmo de na-
rices, otro apareció en el ho-
rizonte, en forma de pulido
y centelleante monóculo, en
derredor del cual se ensan-
chaba la sonrisa del comen-
dador don Andrés Perelló de
Segurola, el único comenda-
tore valenciano que hay por
el mundo; el único cantante
de ópera que ha hecho buen
cine y el único bajo que se
transformó en barítono. Aca-
baba de llegar de Hollywood
y lo atrapé antes de que se
me escapara de entre las ma-
nos como los demás.
—Te acompaño—me dijo
Hermida, al saber con quien
iba yo a hablar. Salimos y
se soltaron unos aguaceros
indecentes.
—Está lloviendo—comen-
té—y habrá que hacer como
hacen en Dinamarca.
—-¿Qué hacen? —pregun-
ta ansioso mi compadre.
—Dejan llover.
Hermida no vuelve a di-
rigirme la palabra durante el
resto de la jornada. Además
de mojado, está furioso.
Apenas llegamos a la casa
de Segurola y lo vemos con
aquella faz juvenil, aquellos
ademanes de gran señor y
aquel invariable gestecillo
burlón, no puedo reprimir
una pregunta indiscreta:
—¿Cuántos años tiene usted?
—Ta y cinco — contesta, sin vacilar.
—¿Cuántos?
—Ta y cinco.
—¿Eh?
— Ta y cinco.
—¡Ah! Ta y cinco. Bueno; a otra cosa.
¿Va usted a cantar, a filmar, a dar concier-
tos, a salir en ópera...?
—Por lo pronto, filmaré; pero no he re-
nunciado a mi profesión de cantante. Aun-
que me había retirado, desde que adquirí
mi nueva voz de barítono creo que debo
volver a cantar... No es broma. Los que
me escuchan, sabiendo que era yo bajo, no
salen de su asombro oyéndome barítono.
—¿Pero cómo fué eso? Explíqueme el
sistema... ¿Alguna operación?
—No; un método especial del ex presi-
dente de Méjico, don Adolfo de la Huerta,
que hace maravillas con las cuerdas voca-
les...
—¿Algún tratamiento. ..?
(Continúa en la página 572)
PÁGINA 523
A vista de pájaro (sin duda una ga-
viota, porque la fotografía se tomó en
las románticas y californianas playas
de Malibu) Gene Raymond y Adrienne
Ames, actores de Paramount. Es de
notar que, en las playas y hasta en el
proceloso mar del matrimonio, las mo-
renas atraen a los rubios...
TALLULAH BANKHEAD, una de las
más deslumbrantes luminarias de Ho-
llywood, se paseaba días atrás por el Bou-
levard en un modesto Ford, y no precisa-
mente de los de este año... Y la sensación
fué unánime. La exótica Tallulah, la mis-
teriosa Tallulah, en tan humilde vehiculo
pareció el colmo de la excentricidad. Mu-
cho más cuando, hechas las inevitables in-
vestigaciones, se comprobó que el casi auto
había sido adquirido a plazos, ¡pero pagado
ya!... Esto último se creyó un poco ab-
surdo en los primeros instantes. Porque
todo el mundo sabe que la mayoría de los
más lujosos coches de las más conspicuas
PÁGINA 524
CINE-MUNDIAL
ENELLOS
Dino:
Por
estrellas son alquilados (a cambio del co-
rrespondiente anuncio) o se compran por
mensualidades, nunca pagadas con excesiva
puntualidad, no siendo pocos los que se
pierden sin acabar el año.
para la Décima Olimpiada, que en este
mes de agosto se celebra en Los Ange-
les, se hizo una invitación por radio al mun-
do entero, encomendándose a distintos ar-
tistas la misión de dirigirse a sus respectivos
compatriotas en la lengua correspondiente.
Clive Brook lo hizo en inglés, Fifi D'Orsay
en francés, Nils Asther en sueco, Olga Ba-
clanova en ruso, Paul Ellis en argentino,
María Alba en catalán, Tito Davidson en
chileno, Conchita Montenegro en vascuen-
ce, José Bohr en alemán, Villarías-Drácula,
por él y por Lugosi, en húngaro; Mimí
Aguglia en napolitano, Andrés de Segurola
por señas, y Ernesto Vilches en camelo. ..
JOE E. BROWN, el de la boca grande,
ha batido el record de los bebedores: en
55 segundos se tomó tres litros de cerveza.
OS norteamericanos se mejicanizan.
Austin Parker, el ex esposo de Miriam
Hopkins, se ha casado con Thelma Todd
por la vía aérea de la frontera californiana.
AGOSTO, 1932
EL VISITANTE. — ¿Y esa jaula, la tiene usted re-
servada para algún raro ejemplar?
GARY COOPER. — Sí señor; para una fierecilla me-
jicana que anda suelta por ahí...
Y Lily Damita siguió el mismo rumbo con
Sidney Smith. Pero ninguna de las dos pa-
rejas quiere puntualizar en qué Estado se
casaron. Aunque es de suponer...
¿NO sabían ustedes que Richard Arlen
posee la cama más grande que se co-
noce (en Hollywood, por lo menos) y que
para ella tuvieron que hacerle sábanas es-
CINE-MUNDIAL
ibicenco (de Ibiza, isla
balear) Fortunio Bonano-
va, que, según se dice,
casi le roba la película al
gran Arliss. Seamos, pues,
justos. ¡Que se repartan
entre los dos el titulito!:
el Succesful para George,
y la Calamity para For-
tunio.
AMÓN NOVARRO
está filmando “Hud-
dle”, una película de foot-
ball, y, después de sus es-
cenas amorosas con Greta
Garbo en “Mata- Hari”,
se muestra encantado de
poder jugar libremente al
balón. Greta le cohibía.
Era demasiado vampira
para el.
EN PRINGLE, después de pensarlo
durante siete años, se va a divorciar
ahora. Aunque ya, ¿para qué?
NOS TALMADGE está sorprendi-
dísima ante la actitud de su antiguo
adorador Gilbert Roland (el meji-
cano Luis Alonso). Este ya
no se acuerda de ella, y
se le ve, en cambio,
con sus herma-
nas Cons-
peciales? Y esto no quiere decir que Arlen
sea un fenómeno, en tamaño. Sólo quiere
decir que al buen Richard le gusta dormir
a gusto... Y no hagamos más averigua-
ciones.
EN los estudios de Warner ya se ha
filmado la tan anunciada “Suc-
cessful Calamity”, teniendo
a George Arliss por
protagonista. Con
él trabaja el
tance y Na-
talie. A la vez.
Para mejor despistar.
O quién sabe para que...
El caso es que el apolíneo Gil-
bert no sale de la familia. Tranqui-
licémonos.
CONTRA todas las predicciones, Vilma
Banky y Rod La Rocque siguen casados
y felices. Probablemente porque ambos se
alejaron un poco de la pantalla. El celu-
loide es inflamable y no son muchos los
matrimonios que pueden resistir la prueba.
Paulette Goddard,
a quien verán Uds. —
con riesgo de quedarse biz-
cos —en comedias M-G-M.
AGOSTO, 1932
OS sweaters están de moda. Clark Gable
fué el primero. Le siguió Marlene Die-
trich, y ahora se los ponen Maurice Che-
valier y Wally Ford.
AEENAS se casaron Ann Dvorak y Leslie
Fenton, una antigua novia de éste, Julie
Carter, demandó al flamante esposo por
ruptura de anterior promesa matrimonial,
exigiendole 250.000 dólares como compen-
sación.
LORIA SWANSON tuvo, al fin, la ni-
ña que no deseaba. ¡Pero no pudo ser
niño! Habrá que esperar al año que viene.
L matrimonio de Constance Bennett con
el marqués de la Falaise le costó a ella
una pérdida de $60.000 dólares anuales...
Esto es, la renta del millón que su
anterior esposo, Phil Plant, la
ofreció al divorciarse, para
que ella lo disfrutara
mientras no se
volviera a
casar. Pero
no hay que com-
padecer a Constance:
solamente durante el año
último ganó, por su trabajo
cinefónico, la friolera de 450.000
dólares.
ANTE un Juzgado de Los Angeles declaró
Marienne Roath: “Pasé la noche en un
cine, y cuando le dije a mi esposo que Clark
Gable me había entusiasmado, se enfureció,
me insultó y acabó por darme un par de
bofetadas”... El divorcio fué inmediato.
Aunque puede que sigan las bofetadas.
AUL MUNI, que parece italiano en
“Scarface”, es ruso. Como Ivan Lebe-
deff, que ahora hace el amor a Sylvia Sid-
ney... a la italiana. El minestrone se im-
pone. Aunque Leo Carrillo, ¡que es ita-
liano!, se empeñara en hacerse pasar por
mejicano antes de que le boicoteasen en
PÁGINA 525
Méjico por sus fechorías en “El ala rota”,
con Lupe Velez.
QAS MUNSON y Ernst Lubitsch ya se
han separado. Por fortuna no se habían
casado aun. Y eso se ahorraron...
pE Ave del Paraíso” que nos
va a brindar Dolores del
Río es más que un ave... Des-
pués de ver a Lolita como una
indígena de Hawaii, ¡Ave Ma-
mak
OR economía, durante la fil-
mación de “The Hatchet
Man”? en Hollywood,
obra para la cual se ne-
cesitaban innumerables
extras que hicieran de
chinos, ¡se contrataron
chinos de veras! Y no
hubo ni que pintarlos.
Vamos a ver si ahora,
por esa bendita econo-
mía, cuando se necesiten
personajes hispanos que
contraten a verdaderos
hispanos. Y que les de-
jen vestirse como tales.
(E WINDSOR '
ha sido demandada
por Mrs. Marian Read,
que la acusa de haberle
robado el amor de su es-
poso, Alfred Read, co-
rredor de Bolsa en San
Francisco. ¡Buena recla-
me para su próxima pe-
lícula! ¿No?
(HE COOPER ha regresado de
Africa, donde se dedicó a la caza
de fieras, matando cuatro leones, un
rinoceronte, y otros veintinueve ani-
males menores. Después de lo cual ya
no le tiene miedo a Lupe. ¡Que le
echen fieras a él!
VIMA BRISTOW ha sido la pri-
mer artista cinematográfica que
obtuvo su divorcio por correo, desde
Hollywood, con sólo pedirlo al Esta-
do mejicano de Chihuahua. El que
no se divorcia es porque no quiere.
URANTE la filmación de “El
Mundo y la Carne”, en los estu-
dios de Paramount, se necesitaron
aristócratas rusos auténticos, ¡y se
presentaron más de quinientos! La
antigua nobleza moscovita está refu-
giada en Hollywood, por lo visto.
(Aunque es de suponer que si los ex-
tras que se necesitaban hubieran de-
bido ser rojos no menos auténticos,
¡se tiñen todos los nobles!) El pro-
blema es comer.
ARY PICKFORD renuncia a filmar su
tan anunciado “Happy End” y ahora,
en cambio, quiere producir, por su cuenta
PÁGINA 526
CINE-MUNDIAL
Hasta cuando habla por teléfono resulta
una amenaza para la. tranquilidad pública
Evelyn Brent. Aparece con Edmund Lo-
we y Constance Cummings en “Attorney
for the Defense”, de Columbia.
Joe Brown ha batido el récord de be-
bedores de cerveza, tomándose tres
litros en 55 segundos. Pero eso es en
California. Aquí tenemos al campeón
Walker...
y riesgo, una película en
la que figure como estre-
lla Clara Bow... ¿No es
éste un capricho raro?
A viuda de Wallace
Reid va a producir y
dirigir una obra que sirva
de presentación para su
hijo,que tanto se parece
al padre... El doble acier-
to sería un buen negocio.
pez se ha empeñado
en que Janet Gaynor
y Charles Farrell vuel-
van a amarse (en la pan-
talla) y ahora los va a
presentar en “El primer
año”. Aunque, después
de cinco años de traba-
jar juntos, el primero no
es el próximo... Ni el
más interesante.
ARLENE Dietrich
va a cantar en “Vel-
vet” (“Terciopelo”), su
nueva película. Y nada
menos que diez distintas
canciones. ¡Lástima que
no las comparta con
Chevalier! Porque de la
voz de ella en “El Angel
Azul” sólo recordamos
las pantorrillas...
OLA NEGRI está un
poco desconcertada.
No sabe que hacer. Des-
pués de su última película, que no tu-
vo el éxito esperado, se refugió en el
vaudeville y ya sueña otra vez con la
pantalla. Oyó que Bebe Daniels va
a cantar “Carmen” (vitafónicamen-
te) ¡y ahora quiere cantarla ella tam-
bién! El capricho tiene precedentes.
Cuando Mary Pickford hizo “Rosi-
ta”, ella la imitó haciendo “The Spa-
nish Dancer”.
Ma Se RAMBEAU, que ha-
ce pocos meses se retiró de la
Pantalla, al casarse, por tercera vez,
con Francis A. Gudger, ha tenido que
pagar ahora, en virtud de una senten-
cia judicial, $40.000 dólares a Mrs.
Mabel Manton, que hace algún tiem-
po la acusó de haberla robado el amor
de su esposo, Kewitt Manton, falle-
cido recientemente.
posi GALLERY, el esposo de Za-
Su Pitts, de la que se está divor-
ciando, parece ser que se casará en
seguida con Madge Evans... ¡No
hay que perder el tiempo!
AYNE KING, el popular direc-
tor de orquesta, al casarse con
Dorothy Janis ha tenido que pagar 2.000
dólares a un amigo con el que había apos-
(Continúa en la página 558)
AGOSTO, 1932
La rubia de platino se tiñó
los cabellos por exigen-
cias del cine, aunque sin
perder la simpatía de su
personita seductora. Jean |
Harlow interpretará, para e
M-G-M, el papel princi-
pal de la película “La Pe-
lirroja”. 6
¿Será “As You Desire Me” la úl-
tima producción que Greta Garbo
filme para el cine norteamericano?
Eso dicen, pero...
_ procuraba no mirar hacia
La Pincesit
de Mula y
Abdalá
Por
ars Antonio
de Vega
en Fez la de color de almendra mo-
lida, hay un espléndido palacio árabe,
capaz de competir con el del Emperador,
este palacio es el del viejo Sidi Mohamed-
el Rabati, nieto del Gran Visir. ,
Su construcción es moderna.
Los más célebres artesanos de Mekinek
labraron la madera de los artesonados. Los
mosaicos procedían de lastierras llanas de El
Barb, y el mármol que forma estanques en
el jardín árabe, bajo la sombra de los gra-
nados y de los cerezos, fué traído de Italia.
Yo tuve el honor de ser recibido por
SidiMohamed-el Rabati en su palacio de
maravilla, una tarde en la que me tomé el
cuidado de cambiar por otros árabes mis
vestidos europeos. ;
En la gran sala abierta sobre el jardín,
bajo la constelación de las armas antiguas,
sentados a la usanza moruna sobre las col-
chonetas bebíamos a pequeños. sorbos el té
con menta y hablábamos sobre motivos de
poesía musulmana.
Yo admiraba los conocimientos que mi
anfitrión, viejo letrado del Islam, dejaba
salir por entre el marco de nieve de sus
barbas; las palabras precisas y sus adema-
S en la capital del Imperio del Ocaso,
- nes eran idénticos a los que debieron ser
los de su abuelo el Gran Visir.
Se le adivinaba nacido para decir prosas
de ceremonia y para administrar justicia
en las grandes salas imperiales.
į OMO era posible que por el jardin de
-~ una noble casa mora paseara una mu-
jer que no fuese esclava, y que aun siéndolo
no llevase el rostro cubierto?
Yo, temiendo la ira de
Sidi Mohamed-el-Rabati,
donde aquella mujer estaba
y al mismo tiempo iniciaba
unos costosos reparos a lo
que el nieto del Gran Visir
decía acerca del poeta Fer-
dussi, con objeto de que no
se diera cuenta de la presen-
cia de una mujer habiendo
hombres en la casa.
(Ya es sabido que ningu-
na árabe ha de dejar que su
AGOSTO, 1932
CINE- MUNDIATE
4
A
A)
rostro sea visto por
más hombres que su
padre, su esposo y su
suegro, y han de estar recluídas en una ha-
bitación siempre que en la casa haya visita).
Me pude apercibir de que la dama pasó
mirando descaradamente hacia donde nos-
otros nos encontrábamos. Tenía unos ojos
largos y negros, llevaba unas babuchas bor-
dadas en oro y un caftán color grosella.
L semblante de Sidi Mohamed-el Rabati
no se descompuso. Terminó su breve
disertación acerca del poeta persa; y des-
pués, entre dos sorbos de té, dijo siguiendo
la curva que tanto gusta emplear en la con-
versación a los árabes:
-—Rjimo no merece ese nombre. (Rjimo,
diminutivo familiar de Rahma, quiere decir
Felicidad.)
Yo no le interrumpi y él continuó:
—Y sin embargo mi pequeña—mis ojos,
mi luna, mi jardin—había nacido bajo la
más dorada cúpula de Fez. Sus pupilas al
abrirse no vieron más que esplendor y ri-
queza: i
Sidi Mohamed-el-Rabati no dijo más y
hasta había dicho demasiadas cosas para ser
a nieto de un Gran Visir.
Nos despedimos cuando
cerraba la noche deseándo-
nos el uno al otro la paz, y
yo entré en Fez pensando en
que Rjimo no merecía su
nombre y en que había na-
cido bajo la mejor cúpula de
la ciudad.
En el barrio del Aiun, el
barrio rumoroso de las fuen-
tes, únicamente yo lo igno-
raba. Los demás, desde los
alfakíes que trazan de dere-
cha a izquierda los rasgos
caligráficos en las puertas de
las mezquitas hasta los por-
tadores de agua y los came-
lleros, todos conocían la historia de la hija
mayor de Sidi Mohamed-el-Rabati.
Y yo no tardé en saberla.
Rjimo en su niñez no vió ni techos sin
artesones, ni muros que no estuviesen pin-
tados en estuco. Todo su mundo era el
palacio maravilloso que su padre se había
hecho construir en Fez a principios del si-
glo de los cristianos, pocos años antes de
su nacimiento.
Jardines murados y patios adornados con
columnas y con galerías, en las que la pura
tradición árabe-andaluza había desplegado
su supremo arte. Desde la terraza se domi-
naba todo el panorama de la capital del
Imperio, y el campo por donde llegaban
las largas caravanas del Sur, y el río, y los
bastiones lejanos de las montañas.
Sus ocupaciones en la adolescencia fue-
ron el aprender los sutiles bordados marro-
quies, beber el té y adornarse y pintarse
continuamente. Su padre — el Profeta no
quiere que el hombre abuse de la ceremonia
matrimonial — tenía cuatro mujeres. Rji-
mo, entre todas las hijas, era la primera
por su nacimiento y la primera también en
el corazón de Sidi Mohamed, y desdeñaba
a sus hermanas.
En aquellos días Rjimo soñaba con su
próxima boda con un Kaid de Marrakech,
una boda que superaría en fasto a las de
las mismas princesas de Marruecos,
Así lo quería Sidi Modhamed-el-Rabati
y así llegó a oídos del mismo Emperador de
los Creyentes, la Alta Autoridad de Muley
Abd-el-Aziz.
RA en los buenos — o en los malos —
tiempos del Marruecos anárquico y
feudal, cuando todavía España y Francia
no se habían puesto de acuerdo para pro-
(Continúa en la página 551)
PÁGINA 529
Un descubrimiento artísti-
co de la Universal: Gloria
Stuart, actriz del teatro,
contratada para filmar en
“The Old Dark House” y
“Back Street”. La joven es
una rubia espléndida.
Astros
Apagados
Por
Ranes cor)
OMBRAS... menos que sombras...
Hasta el recuerdo les ha vuelto la
espalda. Ayer, fueron el cine. Hoy
son un epitafio.
Lo que en las pantallas contemporáneas
significan románticamente Janet Gaynor y
Charles Farrell, simbolizaban hace tres lus-
tros Francis X. Bushman y Beverly Bayne.
El cine los unió y el cine los separó. A
fuerza de hacerse el amor ante la cámara
concluyeron por contraer realmente matri-
monio; él, imagen de la fuerza, con abom-
bado tórax, musculatura de gladiador y
perfil clásico; ella, delicada y sentimental-
mente frágil, alzando sus grandes ojos asus-
tadizos hacia el rubio “protector”. Debu-
taron uno al lado del otro en “Graustark”;
luego, aparecieron en un “Romeo y Julie-
ta” empalagoso, pero de éxito fulminante,
y en varias series episódicas de la época en
que reinaban como emperatrices del Lienzo
las Bessies Barriscales y las Olives Tells...
cuando eran supremas marcas de películas
la “Essanay” y la “Vitagraph”. Y luego, se
casaron de veras, al cabo de amarse ficticia-
mente durante años enteros y de ir a alta-
res de mentirijillas brazo sobre brazo...
Ese casamiento acabó con su reputación
cinematográfica. Fué el caso más extraño
que pueda imaginarse. El público, que lle-
vaba tanto tiempo comentando y entusias-
mándose con esos idilios de la pantalla, se
indignó contra Bushman cuando éste se di-
vorció de su primera mujer — con la que
tuvo varios hijos —para casarse con la Bay-
ne, y le volvió la espalda de la noche a la
mañana.
Bushman salió de la obscuridad años des-
pués por un fugaz momento para interpre-
tar a Bolívar en “Una Grande y Gloriosa
Nación”, cinta hecha en Hollywood y que
por poco hace quebrar a la Sociedad Ge-
neral Cinematográfica de Buenos Aires.
Lo más raro es que Bushman, de joven-
cito, tomaba a su cargo papeles de viejo en
el teatro; y, ya maduro, fué cuando vino a
personificar galanes jóvenes en el lienzo.
El ex ídolo se eclipsó. Y Beverly Bayne,
como un duende, perdióse también en las
tinieblas. Pero antes de convertirse en anó-
nima, Beverly Bayne filmó ¡más de qui-
nientas películas! Enumere el lector, rápi-
damente, las cintas confiadas a las Garbos
y Dietrichs de hoy en día y se dará cuenta
AGOSTO, 1932
CINE-MUNDIAL
ARZA
Francis X.
Bushman
de cómo han cąmbiado los tiem-
pos. ¡Quinientas películas de
las que no pocas fueron series
de cuatro a cinco mil metros!
Bushman, que todavía anda
por ahí exhibiendo su torso
hercúleo y sus ojos azules, sue-
ña probablemente con perpe-
tuar su nombre fotodramático
en la persona de su hijo...
¿Pero quién, entre los aficiona-
dos, se acuerda de aquel inse-
parable par: Francis X. Bush-
man y Beverly Bayne?
. UIÉN se acuerda de Clara Kimball i
Young, la primera actriz que llevó
al lienzo a “La Dama de las Camelias”, la
artista aristocrática que se disputaban los
productores prominentes de hace quince
años y que logró formar su propia compa-
nía filmadora e hizo famosa por el orbe la
lánguida mirada de sus pupilas de azabache?
¿Quién se acuerda de Clara?
Me acuerdo yo, que la ví y hablé con
ella hace cuatro meses escasos y puedo ase-
gurar que, de cuerpo y cara, está todavía
más hermosa que hace tres lustros. +
PEE
Een
Doris May
Viola Dana
Shirley Mason
Anita Stewart
PÁGINA
CINE-MUNDIAL
Lillian Walker
Emily Stevens Max Linder
SIN duda que muchos saben quién es
Pearl White y lo que su nombre valió
en la cinematografía de hace quince años.
Pero ¿qué cotización tiene actualmente en
los mercados de la popularidad y la ta-
quilla?
Viviendo la existencia oropelesca de los
cabarets parisienses, Pearl White ya renun-
ció a las efímeras glorias de la pantalla. Y,
sin embargo, fué la embajadora del cine
norteamericano que derrocó con sus pelícu-
las a las Bertinis y a las Penichelis... la
moza de pelo en pecho contra las damas de
salón, gemebundas y espigadas... el aire
libre contra los aposentos rococó.. .. los ca-
ballos y las armas de fuego contra la daga
y el veneno... los saltos por el monte
contra el vals...
Pearl White fué la primera estrella del
cine yanqui.
Con Pathé, debutó en “Los Peligros
de Paulina”, despampanante y anticua-
da serie en episodios sobre cuyo mo-
delo se calcaron tantas otras después.
Pearl White, como Eddie Polo, como
Ruth Roland, se identificó con las
È
Clara Kimball
Y oung
Carlyle
Blackwell
PÁGINA 532
protagonistas de sus tremebundos argumen-
tos... “El Anillo Fatal”, “La Garra de
Hierro”, “La Casa del Odio”...
Pero todo cambia. El rubio idolillo se
desplomó en las tinieblas. Nadie quiere ver
series. Los peligros de aquellas desatentadas
persecuciones ya ni espeluznan ni interesan.
El cine va refinándose. Pearl, olvidada de
su público, ya no se acuerda de él. Quizá
sea lo mejor para todos...
Pero algo queda. La semana pasada, por
un litigio de separación matrimonial ven-
tilado en Hollywood, salió a la palestra otra
Pearl White —- Pearl White de Chertok —
actriz de cine, que sin duda pretende ba-
narse en el reflejo de aquel luminar casi
apagado. Pero no es la misma... Esta otra
Pearl tiene veinte años.
1
: DÉ QUIÉN recuerda a Doris May, que
l paseó su pelo de oro por los presun-
tuosos fotodramas de Ince, allá en la época
en que el lienzo comenzaba a emperifollar-
se y a abandonar las decoraciones de trapo?
¿Quién guarda memoria de sus ingenui-
dades en “¿Qué Hace tu Marido”?, “Ojos
Verdes”, al lado de Douglas MacLean —
otra reliquia del cine que fué — y “Mary's
Ankle”? ;
En las derruidas grandezas de Culver Ci-
ty, en California, quizá algún cartel con-
serve la imagen esfumada de Doris May:
pero su nombre nada dice al aficionado
contemporáneo. Hasta sus rasgos fisonó-
micos chocan con el tipo femenino que pri-
va ahora en la pantalla.
O hace mucho, vimos una pelicula en
que se exhiben breves escenas donde
figuran actores y actrices desaparecidos:
Wallace Reid, Valentino, Lya de Putti,
Lon Chaney, Alma Rubens, Mack Mac
Dermott, Mabel Normand, William Rus-
sell... Pero no salió Max Linder.
Y, sin embargo, Max Linder fué en los
albores del cine lo que Chaplin es actual-
mente: la encarnación del arte mudo. Sus
comedias y su personalidad no sólo se im-
pusieron entre los latinos: cuando vino a
filmar a este país, su llegada resultó sensa-
cional. Pero, al morir trágicamente en el ]
apogeo de su talento y hasta de su juven-
tud, quitó su nombre de los anales de la
fama. Los que acuden al cine hoy, no sa-
ben quién fué Max: tienen que preguntár-
selo a los que fueron al cine ayer...
Susana Grandais, Max Linder, Salustia-
no... Los tres soles de la cinematografía
europea; los precursores de Mary Pickford,
de Chaplin, de Harold Lloyd... Y ahora,
sólo tres nombres...
Los espectros se han desvanecido.
UANDO Adolph Zukor lanzó la pri 4
mera producción americana de gran f
metraje, explotando el renombre de Sarah
Bernhardt, no tardaron otras empresas en
darse cuenta de lo que una reputación tea- »
tral valía en los carteles de reclamo y en 1
taquilla; y así atrajeron ante la cámara a |
las intérpretes nortemericanas que más ruí-
(Continúa en la página 552) À
H
AGOSTO,“ 1932 l
Bi
No pierdan ustedes de vis-
ta a este joven tan pareci-
do a Valentino: su talento
en “Scarface” le hizo des-
collar y pronto será astro
de luz propia. Es George
Raft, de Paramount.
La mimada de los públicos
del cine contemporáneo,
por su talento, por su in-
genuidad, por su atractivo
femenino. Sylvia Sidney,
estrella de Paramount,
neoyorquina típica.
Mundiales
Luis Manzur De-
kash, intérprete
de peliculas con
tema criollo para
la Compañia Ci-
nematográfica
Nacional “Patria
Film”, de Vene-
zuela.
AGOSTO, 1932
Juan C. Zabala, la sensación de las pis-
tas de los Estados Unidos: el argentino
que batió, en la carrera de 10,000 metros,
todos los récords norteamericanos.
CINE-MUNDIAL
Información universal y exclusi-
va para esta revista, suministra-
da por nuestros corresponsales
y por el servicio International
Newsreel.
El último prisionero de guerra
sale libre: Alfonso Schwarz, ale-
mán confinado hasta hace poco
por Francia en la Isla del Dia-
blo y amnistiado por el difunto
Se acusó a Fritz Duquesne
(arriba) de punibles actos
de espionaje durante la gue-
rra europea, inclusive la
muerte del mariscal Kitche-
ner; y ahora, con la presun-
ción de que sea la misma
persona perseguida por el
gobierno inglés, se ha en-
carcelado en Nueva York a
Frank de Trofford Craven
(abajo). ¿Es o no es el
mismo?
PÁGINA 535
PÁGINA
536
CINE-MUNDIAL
A nuestro alcalde Walker, paladin del cine, deleite de todo
ágape político y popular cliente de los centros de placer de
Nueva York, lo sometieron a una investigación legislativa,
para que aclarase ciertos puntos de su administración. Aquí
vemos, en el centro, al investigador Seabury (marcado con
una cruz) saliendo de la sala en que interrogó al alcalde.
Los róstros de ambos lados son los del propio Walker — un
estudio fisonómico completo — durante el tendencioso inte-
rrogatorio. Ha sido todo ello la sensación política del año.
Laguna artificial que re-
fleja la majestuosa soledad
de las pirámides y que es
parte de nuevos diques de
irrigación en el moderno
Egipto.
AGOSTO, 1932
Justo Rocha, com-
positor de la letra
del segundo premio
de nuestro concur-
so musical: “Ayer
se la Llevaron”.
Es madrileño de
pura cepa.
Gregorio Policastro y José
Angel Garabelli, autores res-
pectivamente de la letra y la
música de nuestro primer
premio de tangos. Ambos son
argentinos.
sí s
lp
CINE-MUNDIAL
Fernando Díaz Gi-
les, madrileño y
compositor de la
música del segundo
premio de nuestro
concurso musical
“Ayer se la Lleva-
ron”.
de
Los comunistas en acción: huyendo a
la desbandada de las ametralladoras
con que abrió fuego sobre ellos la po-
licía de Chicago.
Jack Dempsey, el ex campeón mun-
dial de boxeo, dedicado a las tareas
culinarias con Eugene Start, el jefe
de sus cocineros, en el restorán del
Hotel Bárbara, que después de una
serie de vicisitudes financieras vuel-
ve a ser de la propiedad y adminis-
tración del famoso boxeador, hecho
hostelero,
Perro-estación receptora de radio: trasmite, de pie en
una lámina metálica, los programas de las radiodifu-
soras cercanas. Su ama, escucha. El milagro viene
de Jersey City.
AGOSTO, 1932
(a
q
PÁGINA 5
y y ý
El incansable Jan Pade-
rewski, inspirado pianista
y político polaco, despi-
diéndose de Nueva York
en la persona del alcalde
Walker, después de reco-
rrer, en conciertos de ca-
ridad, todo el país.
PÁGINA
CINE-MUNDIAL
Jackie Cooper, mini-
mo lucero de M-G-M,
recibido en Nueva
York por una dele-
gación de muchachos
exploradores, sus co-
legas.
Estos cadetes uniformados y en impeca-
ble formación militar son presidiarios de
la cárcel neoyorquina de Sing-Sing, du-
rante una “revista general”.
AGOSTO,
CINE-MUNDIAL
Max Schmelling, rodeado de managers y otros satélites del
pugilismo (fíjense en las caras) en el estadio donde pe-
leará con Sharkey.
En actitud de ataque, a la izquierda, el campeón mundial boxeador de gran peso, Max
Sehmelling; a la derecha, Jack Sharkey, que le disputará la primacia en próximo en-
cuentro. En el círculo, en medio, la escena — hace dos años — en que Schmelling ganó
el campeonato, por “foul”, contra el propio Sharkey. El vencedor, por si alguien no
lo sabe, es el que está en el suelo.
En la Conferencia del Desarme en
Ginebra, los delegados MacDonald,
inglés, Hymans (el de la blanca cabe-
llera), belga, y Gibson, norteamerica-
no. La mayoría del resto son perio-
distas.
AGOSTO, 1932
PÁGINA 589
OQ
LAS
REL
La novia de 1932, representada
en el grabado por la elegante
artista de la Paramount Fran-
ces Dee, vuelve a tener la distin-
ción que a la figura femenina
presta el traje largo. El precio-
so vestido de Frances Dee es de
raso brillante en color marfil,
con el velo de tul orlado por una
cenefa griega de perlas. Cuatro
hermosas callas forman el her-
moso bouquet.
PÁGINA 540
A
AGOSTO, 1932
CINE-MUNDIAL
El vestido de no-
che que ilustra la
della Sally Eilers
es de gran senci-
llez y puede ser-
vir también para
tés y fiestas de
tarde. Es de bro-
cado muy fino, en
color gris o azul
claro, y el peque-
ño bolero puede
quitarse si se
quiere que el ves-
tido sea de más
etiqueta.
La belleza del encaje |
inglés vuelve a cau-
tivar a la mujer mo- |
derna. Sylvia Sid- |
ney, de la Para-
mount, nos ilustra |
uno precioso de color
gris plateado sobre
fondo de raso color
melocotón. La rique-
za del encaje no ad-
mite otro adorno que
la pequeña hebilla |
que sujeta el cintu-
rón.
Como atavío de mañana,
no puede negarse lo prác-
tico del elegido por June
Clyde, de la Universal. No
es de abrigo excesivo aun-
que lo parezca. Es de fina
tana inglesa y su novedad
consiste en la chaqueta ce-
rrada con los dos bolsillos
verticales.
AGOSTO, 1932 PÁGINA 541
AAA A AA TAN e A O e O y a o a S
MUNDIAL
CINE-
El momento en que un gato in-
truso cae inesperadamente en el
taller donde filma Mickey Mouse
Las TRAGEDIAS de
HOLLYWOOD
1932
AGOSTO,
2
r
)
PÁGINA !
Robert Young contemplan-
do al mundo — el mundo
ficticio de un taller de ci-
ne — desde el armazón de
una de las decoraciones
que se usaron en la pelícu-
la “The Wet Parade”, en
que el joven actor hizo una
de sus mejores interpreta-
ciones para M-G-M.
La sección más nu-
trida que se publica
en el mundo al mar-
gen de la actualidad
cinematográfica de
Los Angeles
O ocurrido con Josef von Sternberg y
Marlene Dietrich en los estudios de
Paramount fué algo más que una
tempestad en un vaso de agua. Porque es
cierto que el conflicto planteado por ambos
ante el omnipotente B. P. Schulberg pudo
solucionarse en pocos días y, al parecer, sin,
menoscabo del respectivo prestigio de cada
uno de los tres. Pero no es menos cierto
que la semilla de la rebelión quedó sem-
brada y que sus consecuencias han de ser
trascendentales, pues planteó un problema
interesantísimo, como los lectores van a
Ver...
Hace un par de meses, Josef von Stern-
berg escribió un argumento cinematográfi-
co para que se lo interpretara Marlene Die-
trich y, en cuanto tuvo hecha la preliminar
sinopsis, puso el asunto en manos del jefe
de producción de Paramount, B. P. Schul-
berg. A éste, árbitro supremo en sus estu-
dios, le gustó la sinopsis y encargó a Stern-
berg que desarrollara el escenario, sugirién-
dole como títulos provisionales los de “Ter-
ciopelo”, “La Venus de Broadway” o, me-
jor aún, “La Venus Rubia”. Sternberg es-
cribió entonces su escenario, convirtiendo
las dos simples cuartillas de la sinopsis en
doscientas, y entregó éstas a Schulberg. Pe-
ro a éste, encantado con el asunto, no le
gustó la forma en que Sternberg lo desa-
rrolló, lamentando que la condición de di-
rector no lleve inherente la de escritor. Se
puede ser un magnífico director y un mal
escritor. O viceversa. ¿Por qué empeñarse
algunos en que un director ha de saber ha-
cerlo todo?...
Schulberg y Sternberg discutieron larga-
mente, sin llegar a un acuerdo, pues ambos
se obstinaban en sostener su propio punto
de vista. Finalmente, el jefe de producción
se vió obligado a declarar: “Aquí no se ha-
ce más que lo que yo deseo”. Y le contestó
el director: “Perfectamente; pero como yo
no dirijo lo que no me guste, la obra se
PÁGINA 543
En un florido marco que
va muy bien con la juven-
tud de rosa de lrene
Dunne, la artista de Radio
se deja fotografiar a la en-
trada de su preciosa casa
de Beverly Hills.
ha de hacer como a mí
me parezca o no la di-
rijo.”
Y surgió un nuevo
conflicto. Schulberg se
encogió de hombros, y
ordenó a tres distintos
escritores de Paramount
que, separadamente, hi-
ciesen otros tantos escena-
rios, se discutirían junta-
mente con el primitivo, ¡y
de los cuatro se podría ha- `
cer uno que valiese por los
cuatro!
Pero Sternberg se opuso
una vez más a que se le en-
mendase su labor, y Marle-
ne Dietrich, poniéndose re-
sueltamente a su lado, ma-
nifestó que ella no interpre-
taría más obra que la escrita
por su director. Se consul-
| taron los respectivos contra-
| tos, se vió que no había
| cláusula alguna que impu-
siese a Stenberg como único direc-
tor de la Dietrich, y Schulberg de-
cidió nombrar otro director para
ella...
Inmediatamente, la Dietrich y
Sternberg se despidieron de Para-
mount y se fueron de sus estudios.
Schulberg, impasible, anunció que
demandaría judicialmente a los re-
beldes, exigiendoles daños y perjui-
cios por la cantidad de 100.000 dólares...
Ante la razón—y la fuerza—de los estudios,
hubo intervenciones amistosas, conferen-
cias, explicaciones, y todo pudo arreglarse,
de momento. Ambas partes transigirán.
“La Venus Rubia” no la hará Marlene ni
la dirigirá Sternberg: se reservará para Ta-
llulah Bankhead, dirigida por Richard Wa-
llace... Y Marlene hará otra película, di-
rigida por el inevitable Sternberg. Dirigida
por éste; pero no escrita por éste.
Porque Sternberg dirigió: “El Angel
Azul”, “Marruecos”, “Deshonrada”, “El
expreso de Shangay” y “Una tragedia ame-
ricana”. (Las cuatro primeras interpretadas
por Marlene Dietrich). Pero de esas 5 pe-
lículas, 2 tuvieron éxitos excepcionales, 1
AGOSTO, 1932
El hijo de Noah Beery, que
lleva el mismo nombre de su
padre y que ha debutado ante
la cámara en una cinta del
Oeste y de la Universal: “He-
roes of the West.”
lo logró francamente bueno, y las otras 2
no llegaron a producir lo que se esperaba
de ellas en la taquilla...
Analicemos ahora. Sternberg no escri-
bió “El Angel Azul”, que alcanzó un fran-
co éxito. No escribió tampoco “Marrue-
cos”, que fué uno de los dos grandes
triunfos. Escribió “Deshonrada” (plagian-
do la historia de “Mata Hari”) y ésta fué
una de las dos obras que constituyeron un
fracaso económico. No escribió “El expre-
r
Greta Nissen, lu-
minar de la Fox,
en compañía de
su perro predilec-
to, pero con una,
fisonomía de lo
más triste. Se ig-
nora por qué.
so de Shangay”, y para ésta fué otro de
los éxitos excepcionales; con la circunstan-
cia de que la obra la dirigió de mala gana,
porque a él no le gustaba el asunto. Y,
finalmente, a él se debió la selección de
“Una tragedia americana”, que se empeñó
en dirigir, sin acabar de complacer al autor
del libro, ¡y tampoco esta vez tuvo
la suerte de llevar a la taquilla el
dinero que costó filmar la obra!
Después de este imparcial aná-
lisis, ¿cómo no ha de 'ser lógica la
actitud de Schulberg al poner su
veto a Sternberg sobre el escena-
rio de “La Venus Rubia”?... Que
el escritor escriba, y que el director
dirija. Ese es el problema. El pro-
ductor se ha de limitar a aceptar
lo que crea que le conviene, re-
chazando lo que no le guste. Y no
Importa que la idea de una obra se la brinde
cualquiera (como puede surgir de un sim-
ple suceso o de una leyenda popular): lo
importante es su desarrollo, y para esto se
busca al escritor y al director, al artista y
al técnico. Cuando acaba de filmarse una
obra, lo menos importante es la idea inicial.
PÁGINA 545
Armado a diestra y siniestra y
dispuesto, como siempre, a de-
fender su vida y el honor de su
dama, pese a las intrigas de sus
numerosos enemigos, Tom Mix,
el as de las películas de la Uni-
versal, va a romper el fuego.
Una buena idea mal desarrollada, es un fra-
caso. Y una mala idea bien desarrollada
puede ser un triunfo.
¿Cuál fué la idea de “La Venus Rubia”?
Lo que se le ocurrió a Sternberg, inspirado
en lo que ya mucho antes se les ocurriera a
otros, se reduce a lo siguiente:
Marlene es la esposa de un gran hombre
de ciencia, con el que tuvo una hijita. Preo-
cupado el esposo con sus experimentos y
delicado de salud, se olvida un poco de la
mujer, que sueña con una vida más agra-
dable. El marido se va a Europa en viaje
de reposo, y Marlene se queda con su hijita
en Nueva York. En cuanto Marlene se ve
libre de la presencia del esposo, se dedica a
frecuentar los cabarets y demás lugares ale-
gres, llegando a presentarse como cantante
en uno de aquéllos. Se enamora de uno de
sus adoradores, se va a vivir con él, y de-
cide entonces divorciarse. Vuelve el mari-
do, descubre las ilícitas relaciones de ella,
se divorcian al fin, y le conceden a él la
custodia de la hijita. Marlene se la roba,
huyendo de Nueva York, y, sin que se sepa
más de lo que fué de la criatura, la madre
va cayendo en lo más bajo, y acaba por
convertirse en una mujer pública. Y, co-
mo era de esperar, el ex marido se la en-
cuentra un día, ya moribunda, sin poder
salvarla.... ¡Descanse en paz!
Josef von Sternberg bien hará en dejarse
Encantadas una de la otra, con-
témplanse sonrientes Jean Har-
low y su mamá (que en la vida
privada se llama la señora de
Marino Bello, para servir a Uds.)
de literaturas, limitándose a dirigir la in-
terpretación de los que sepan de esas cosas.
Y Marlene, si quiere llegar a ser algo más
de lo que es actualmente, bien hará tam-
bién si se deja dirigir por otros directores
y en otras obras de major enjundia.
En este caso particular, no se trata de
un reclamo para la película por producir
y para quienes en su filmación intervienen.
Fué un conflicto interior en los talleres de
Paramount que momentáneamente dejó a
esta empresa sin los servicios de Marlene.
AGOSTO, 1932
Sally Eilers, de la
Fox, dispuesta a
lanzarse a las pro-
celosas aguas del
Pacífico dentro de
su traje de baño
de última moda.
Ricardo Cortez analizando muy de cerca el color de las pu-
pilas de Irene Dunne, en el curso de la película “Symphony
of Six Million”. de Radio, en que ambos colaboran.
Los “extras”
Renuncian
al Trabajo
12 noticia parece absurda, pero es rigurosamente exacta. Y
tanto más sorprendente cuanto que en Hollywood hay en la
actualidad más de 20.000 extras disponibles, que como fieras se
disputan las oportunidades que a diario se presentan y que en
estos tiempos de depresión no son muchas.
Pero fué el caso que estaba filmándose la sensacional produc-
ción “Dos segundos”, en los estudios de la First National, donde
el gran Edward G. Robinson se disponía a conquistar un nuevo
triunfo cinefónico. En tal película se necesitaban numerosos
extras que habían de figurar como huéspedes de un hotel, asis-
PÁGINA 547
No le bastan tantos
teléfonos a Pat O”-
Brien para cuanto tie-
ne que decir en su in-
terpretación de “Redes
Pasionales” para Co-
lumbia... y escucha a
la vez a dos audifonos
distintos...
tentes a un baile,
obreros, espectadores
de un juicio criminal,
etc. Para todas estas
escenas se encontró
gente sobrante.
Y llegó el momen-
to en que se tenía
que filmar la escena
de los últimos instan-
tes de la vida de un
condenado a muerte
en la silla eléctrica...
El condenado lo era
Robinson, y la ejecu-
ción debía ser presen-
ciada, como es cos-
Arline Judge sustentando maternalmente a
dos chinitos. La escena es de “El Rugido
del Dragón”, de Radio.
ejecución de una sentencia de esa índole
pudo más que el ansia de cobrar un sueldo,
y todo fué inútil. ¡No hubo extra alguno
que aceptara el papel!
Le Roy estaba desesperado. La escena
era imprescindible y de capital importancia,
pues toda la película se reduce a la evoca-
ción de la vida del condenado en los dos
segundos que, según la ciencia médica, si-
gue funcionando el cerebro humano des-
pués de declararse muerto al sometido a la
corriente eléctrica. En esos dos segundos
se reproduce el pasado, que, como un re-
lámpago, cruza por la mente del cadáver.
Y esa es la película...
Para solucionar el conflicto no quedó
más que un recurso: encomendar los pa-
peles de extra a verdaderos actores pro-
fesionales, que, como es natural, no pu-
dieron alegar escrúpulos para tomar parte
en la macabra escena. Entre ellos figu-
raron algunos tan conocidos como William
Janney, Lew Brice, Franklin Parker y Hen-
ry C. Gordon.
Sólo así pudo ser
dignamente electrocu-
tado el popular ban-
dido Edward G. Ro-
binson, que esta vez,
aunque mató preme-
ditadamente, por las
abrumadoras circuns-
tancias de su crimen
merecía el perdón...
No le perdonaron,
y así, por fortuna pa-
ra el arte, surgió una
“buena película norte-
americana sin final
feliz.
¡Enhorabuena, Le
Roy!
(Todo lo cual prue-
ba que la superstición
no es del patrimonio
exclusivo de los acto-
res hispanos).
(Continúa en la
página 556)
tumbre, por varios testigos legales, algu-
nos periodistas, tres guardas, un médico
y un sacerdote. Total, 14 personas. Se
llamó a los extras, se les explicó el respec-
tivo papel, y, en cuanto se enteraron de que
habían de actuar en una supuesta cámara
de la muerte, ¡renunciaron todos a tomar
parte en la filmación!
El asombro de Mervin Le Roy, el di-
rector, fué enorme. Todos los personajes,
aunque apenas hablaran, tenían lucimiento
extraordinario, puesto que se trataba de re-
coger las diversas expresiones del horror y
de la ansiedad ante la ejecución de la sen-
tencia. Se duplicaron las ofertas del sueldo,
y hasta se advirtió que el trabajo duraría
toda una semana, pues había que filmar
aquellas escens escrupulosamente... ¡Im-
posible conseguir extras para semejante tra-
bajo! La superstición generalizada entre
ellos de que es de mal agúero asistir a la
PÁGINA 548
` Dos inseparables: Adrienne Ames, de Para-
mount, y su hermanita Jane que la acom-
paña por todas partes,
AGOSTO, 1932
Lilyan Tashman, árbitro
de las elegancias femeni-
nas en Hollywood, esposa
de Edmund Lowe, estrella
de Paramount y primera
actriz de la película de esa
marca “Up Pops the Devil”
La estrella del pelo color
de trigo Ann Harding, de
los elencos de Radio, que
interpretó últimamente
“Westward Passage" para
esa empresa productora.
LA PRINCESITA DE MULAY ABDALA
(Viene de la página 529)
teger el desmoronado Imperio de Occidente.
Una noche, Rjimo oyó dentro de su palacio
gritos y carreras y el ruído de las culatas de
los fusiles al chocar con los mosaicos... Una
esclava llegó hasta su habitación para comu-
nicarle la noticia de que los soldados del Sul-
tán habían invadido la casa.
La pequeña pudo huír por una escalera y
pasar la noche oculta en un pabellón del jar-
dín que no fué saqueado. Las tropas impe-
riales no repararon en ella entre las cien
mujeres que fueron llevadas a prisión.
Y un día, en una de las casas del barrio
de Muley Abdalá, el barrio de las cortesanas
de Fez, entró Rjimo, hija de Sidi Mohamed-
el-Rabati, biznieta de un Gran Visir.
No fué otra cosa, la que había nacido para
princesa, que una “ouled-nail” — una mucha-
cha pública con la que se divertían los sol-
dados y los camelleros.
Su adolescencia había tomado el cuidado
de cambiarse de nombre, pero su verdadera
identidad fué descubierta por la dueña de la
casa y en poco tiempo lo supo todo Fez. No
hubo quien desdeñara el conocer a la hija del
hombre que había pretendido hacer sombra
al mismo Emperador, y entre los clientes de
la casa del barrio de Muley Abdalá, se con-
taron los más ricos ciudadanos de la capital
del Imperio.
De entonces la vino aquel nombre con que
la distinguieron: la Princesita de Muley Ab-
dalá,
Después, cuando los europeos entraron en
Fez, la soldadesca y los negros senegaleses
fueron los amantes de Rjimo, hija y nieta de
caides, biznieta del Gran Visir.
En tanto, durante cuatro largos años, todas
las mujeres y todos los hombres que habían
habitado el palacio de Sidi Mohamed-el-Ra-
bati vivieron en los inmundos calabozos de
la justicia marrueca. Aún hoy, las mujeres
de este poderoso señor ocultan bajo amplios
bullones las huellas que en las muñecas deja-
ron las cadenas carcelarias.
Con el dominio de Francia se restauraron
muchas cosas que se habían creído para siem-
pre abolidas, y entre ellas, el destituir al Em-
perador y reemplazarle con su hermano. Sidi
Mohamed-el-Rabati vió abrirse para él y para
los suyos las puertas de las mazmorras, y
Rjimo, la Princesita de Muley Abdalá, vió
abrirse las del prostíbulo donde le había lleva-
do su desgracia.
Al restituirle su familia y su palacio, al caid
no le fué difícil hallar los tesoros que tenía
ocultos y cuyo escondite ni siquiera el tor-
mento le había hecho declarar.
Aún con todo algo no quedó restaurado en
el prestigio de Sidi Mohamed-el-Rabati: la
influencia que había tenido entre los caides
de las kábilas próximas a Fez, los jefes de
tribus que se dejaban aconsejar por sus pala-
bras; los vecinos que se inclinaban a su paso
y la sumisión de Rjimo que al entrar en el
palacio familiar lo hizo en plena rebeldía con-
tra las costumbres y los usos del Islám.
Rjimo, que muestra su rostro desnudo a los
huéspedes de su padre, fuma cigarrillos que
le proporcionan las esclavas y canta en un
detestable francés canciones cuyo significado
le es desconocido, pero que adivina torpe y
canallesco.
Todas sus hermanas se han ido casando,
todas por ser descendientes del profeta tie-
“nen derecho a ser llamadas princesas; ella
AGOSTO, 1932
CINE-MUNDIAL
Tal es el veredicto unánime de las personas que escuchan por medio del nue-
vo aparato de radio MAJESTIC. A juzgar por la ilustración de Jack Holt y
Constance Cummings, famosos astros de Columbia, cuyas películas “Cantos de
Sirena” y “El Médico Asesino” cautivaron a la América Latina, están ambos
tan encantados de su radio MAJESTIC de último modelo como los otros tres
millones de ufanos poseedores que hay por todo el globo.
Si usted no ha oído el nuevo radio MAJESTIC, no puede concebir sus im-
portantísimas mejoras. Estos nuevos aparatos son más sensibles y de tono más
fiel, por su finura y por su reproducción sonora, que ningún otro instrumento.
Los Radios Majestic de 1932
Cada uno de los once nuevos modelos es un superheterodino, con Multi-Mu, Pentodo y
Tubos acorazados “Spray-Shield” y con el tubo detector Duo-Diode “push-pull” (cuatro
elementos en una sola válvula o tubo), característica exclusiva del MAJESTIC. También
hay dos receptores MAJESTIC que abarcan ondas de 15 a 550 metros, un convertiente de
onda y un modelo con acumulador y para automóviles. La claridad de su tono, la fidelidad
de las voces y la belleza de sus gabinetes colocan a estos radios a la vanguardia de los mo-
dernos.
Los Radios
Majestic
se venden a precios
sorprendentemente
bajos.
Modelo 291
Afinamiento Automático Sincro-Silencioso. Tubos de
poco consumo. Control Automático de Volumen. Re-
cepción Duo-Diode, sin Distorsiones. Un 100% de Am-
plificación de Pentodo. Generación de Fuerza por Tubo
de Gas Mercurial. Tubos blindados “Spray-Shield”.
Circuitos contra Intromisiones. Reproductor Super-
dinámico.
GRIGSBY-GRUNOW CO.
CHICAGO, E. U. A.
Fábricas en los Estados Unidos: Chicago, Oakland y Bridgeport; en Canadá: Toronto;
en Inglaterra, Londres. +
CONVERTIENTE DE ONDA
CORTA (MobeLo 11).—Compac-
to y potente, abarca ondas de
15 a 200 metros. Puede adap-
tarse a cualquier radio de modo
que éste obtenga recepción uni-
versal de paises extranjeros.
N
Dirección cablegráfica: *““Grigaut”” Todas las Claves
PÁGINA 551
Sólo el Color NATURAL
Da Vida a los LABIOS
MADGE EVANS
Estrella de la Metro-Goldwyn-Ma-
yer aplicándose el Lápiz Michel.
el color natural siempre lo pro-
>A porciona el Lápiz Michel para los
labios. Este es el lápiz de toda dama
de buen gusto y de toda mujer famosa
por su belleza. Su transparencia sin
igual acentúa discretamente el color
natural, haciéndole armonizar con
cualquier color de cutis. Es puro, im-
borrable. Su comprobada permanen-
cia una vez aplicado a los labios le
hace el más económico de todos. Con-
serva los labios siempre suaves y flexi-
bles. Si Ud. prefiere un tono más os-
curo, pida Michel No. 3. Pero, ante
todo, exija siempre Michel. No es
más caro que los corrientes.
Otros famosos productos MICHEL
incluyen: Arrebol Compacto en dos
matices: Mediano o anaranjado; Arre-
bol en Crema para labios y mejillas;
Polvo Compacto y Polvos en delica-
dos matices: blanco, rachel, natural,
melocotón y ocre, y los nuevos pro-
ductos Michel: Cosmético, para cejas
y pestañas, en negro o castaño y
sombra para los párpados en
negro, castaño o azul.
MAGNIFICA OPORTUNIDAD
Aún quedan importantes mercados donde el popular
renglón MICHEL neo está representado. Invitamos a
las casas serias y solventes a que soliciten detalles
sobre esta magnífica oportunidad de aumentar sus
ganancias representando este renglón de artículos de
tocador. ¡ Escriban hoy mismo!
AGENTES:
MICHEL COSMETICS, Inc.,
40-17 22nd St., Long Island City, E. U. A.
PÁGINA 552
CINE-MUNDIAL
también, ella es la Princesita de Mulay Ab-
dalá.
Sus sentidos despertados durante su per-
manencia en Muley Abdalá le producen, a
veces, una verdadera crisis de nervios, y su
padre tienen que hacer como que no se ente-
ra, cuando Rjimo se asoma a la terraza y
| llama a los vecinos, recordando sus días de
cortesana.
E enredaba la noche en los almendros del
jardín de Sidi Mohamed-el-Rabati, cuan-
do yo llegaba de vuelta de la visita que aca-
baba de hacerle, a la puerta pequeña que da
sobre la explanada del río, cuando la esclava
negra que me acompañaba me dijo:
-—Por la Cabeza del Profeta, europeo, vuel-
ve sobre tus pasos.
—¿Por qué?
—Rjimo desea hablarte.
Yo, sin saber hasta qué punto vulneraba
la hospitalidad del Rabati, me dejé guiar por
la esclava.
Rjimo, la que fué Princesita de Muley Ab-
dalá, me esperaba en su habitación, sentada
en una colchoneta y con el cigarro entre los
labios.
Me ofreció un asiento junto a ella y co-
menzó a contarme su historia. cosas que yo
va sabía y detalles que ignoraba de los días
de permanencia en el barrio de las ouled-nail.
Me hablaba de las cosas más monstruosas
con una extraña naturalidad y terminó con
esta inesperada frase:
—Al fin ellos — se refería a su familia —
son marroquíes y nosotros franceses.
—Te equivocas —le dije —ni tú ni yo so-
mos franceses. Yo soy español y tú eres árabe.
Ella se quedó pensativa.
Luego me dijo:
—Te he mandado traer por si me quieres
ayudar.
—¿En qué te puede ser útil mi ayuda?
—Mi casa es para mí la peor de las prisio-
nes. Comparados con los que aquí paso eran
dulces los días de Muley Abdalá. A mí no
me permiten que salga de aquí, pero si tú
quisieras, contaría con la protección de las
autoridades francesas.
—¿ Y eso como podría ser, Rjimo?
—Tengo un libro — me contestó.
Se volvió y cerró la puerta, echándole el
cerrojo. Después se inclinó, levantó una pi-
rámide de colchonetas y de cojines con el
respeto que los árabes tienen por lo. escrito,
y me alargó un pequeño cuaderno rojo.
Era el “carnet” de sanidad extendido por
la policía francesa que vigila el barrio de las
cortesanas de Fez, el barrio donde quería
volver a ser Princesita de Muley Abdalá, Rji-
mo la hija y nieta de caides, la biznieta de un
Gran Visir.
ASTROS APAGADOS
(Viene de la página 532)
do hacían, por aquel entonces, en las tablas
de Broadway.
Del coliseo donde representaba, traducidas
al inglés, las obras de Sardou y de otros dra-
maturgos europeos, pasó al cine Edna Mayo,
la heroína de “El Caso Extraño de Mary
Page” y de “El Regreso de Eva”. Su mayor
triunfo teatral, “Madame X”, la hizo estrella
cinematográfica en 1915; pero 1932 ignora
de quién se trata...
¿Y Emily Stevens? Otra actriz de linaje
aristocrático en la farándula; otro nombre
que quedó, como flor seca entre las hojas de
un álbum empolvado, entre títulos fotodra-
máticos que suenan hueco: “La Apuesta”, “El
Alma de una Mujer”, “La Moderna Ceni-
clientas
AEE se acuerda tampoco de Lillian
Walker (“Hoyuelos”), actriz descollan-
te de la Vitagraph, cuyo último éxito fué
“El Robo de un Millón de Dólares” y de
quien no se tenía noticia hasta hace un año,
cuando se la encontró en extrema pobreza
en Los Angeles. Por una demanda, tuvo que
ir a los tribunales a “prestar juramento de
indigencia”, lo cual quiere decir que estaba
sin un centavo y sin saber a quién pedír-
selo...
¿Y Anita Stewart, a quien sólo disputaban
el cetro soberano media docena de estrellas
de su época? El otro día tropezamos con ella
por la Avenida, como con una desilusión...
Pasó por la Vitagraph, con “La Diosa”; por
First National con “Mujeres Virtuosas”...
Pasó por la acera atestada de transeúntes,
hace unas semanas, y nadie volvió la ca-
bezak
¿Y Taylor Holmes, mimo consumado, maes-
tro en el arte de la expresión, dónde está?
¿Qué hace? ¿Se conformará con ver rever-
decer sus propios triunfos en la popularidad
de su hijo y heredero, Phillips Holmes?
. GEORGE WALSH, que competía con
Antonio Moreno y con Charles Hut-
chison en los papeles de rompe y rasga, cuan-
do rodaban por tierra — o por un precipicio
— racimos enteros de fingidos bribones, y el
héroe, cruzándose de brazos, victorioso, es-
peraba la caricia de su amada, libre al fin
de horribles asechanzas. .. ?
George Walsh, ufano de su vigor y de su
agilidad, constituía con Mix, William Far-
num y Theda Bara lo mejor de la Fox cuan-
do esta casa lanzó sus cintas a la América
Latina...
Otros gustos, otros tiempos, otras estre-
llas...
Carlyle Blackwell, juvenil ayer, por quien
se interesaban las aficionadas de 1917, pre-
guntando si tenía tipo moreno, O esposa, O
retrato que mandar y que admirar... el que
hizo de protagonista en cintas de World, de
Lasky, de International...
Nombres olvidados, caras olvidadas...
ATHERINE MacDONALD estaba consi-
derada como la mujer más bella de los
Estados Unidos. Sus facciones, inexpresivas
a fuerza de perfección, resultaban el tipo
ideal de hermosura nórdica. Su fortuna fué
paralela a la de su hermana Mary MacLaren.
Mientras ésta daba la nota sensacional en la
Universal, Katherine, contratada por Para-
mount, iluminaba con la espléndida melan-
colía de sus ojos las películas de William
Hart y de Douglas Fairbanks.
Pero el público se cansó de la “mujer más
bella”, que es ahora, quizá, la más olvidada...
. Dé QUÉ es de las vidas de aquellas otras
C dos simpatiquísimas hermanas, Viola
Dana y Shirley Mason, por cuenta de las
que el Respondedor de esta revista recibía
más cartas que las que han llegado a su es-
critorio pidiendo datos de Nancy Carroll, de
Dorothy Mackail o de las hermanas Bennett?
Quizá vivan discretamente en la costa del
Pacífico; quizá, recluídas en su hogar, sue-
ñen con los tiempos que fueron y que no
volverán; pero su paso por el lienzo dejó más
huellas — y más películas — que Nancy, que
Dorothy y que las Bennetts.
Viola, que comenzó a filmar con la Edison,
fué luego astro máximo de la Metro. Era a
AGOSTO, 1932
esta compañía lo que Laura La Plante fué
para la Universal: caballito de batalla, atrac-
tivo infalible, as digno de confianza.
Shirley también debutó con la Edison, pe-
ro Paramount la engarzó en sus constela-
ciones deslumbradoras y le confió numerosos
papeles. La Fox, después, la hizo predilecta:
era una de sus intérpretes más renombra-
das... y más pequeñitas.
¿Se acuerda alguien de aquella cara viva-
racha y expresiva, de aquellos lindos ojos
azorados... ?
OR Theda Bara fué por quien se inventó
la palabra “vampiresa”. Son sus trucos
de seducción los que adoptan, sin tantos re-
milgos, las Jean Harlows del cine sonoro...
Theda Bara, que se atrevió con “Salomé”,
que fué fiel a la Fox hasta desaparecer, que
hizo “Carmen” y “La Du Barry”, “El Precio
del Silencio” y “La Dama de las Camelias”;
que filmó “Cleopatra” y “El Canto de la
Sirena”, “El Caso Clemenceau” y “La Dia-
bla”... Theda Bara, en quien se suponía
síntoma de depravación el fumar cigarri-
llos... y que no sabía fumarlos... Theda
Bara, a quien sin duda imitaron en vestidos
y en actitudes, en modales y en ojeadas las
mismas niñas que habían imitado a la Ber-
tini y luego imitarían a la Swanson. .. Theda
Bara, la “mujer fatal” por excelencia... ¿Qué
es de ella? ¿Qué retiro ha elegido para sus
deslustradas glorias?
En California vive, convertida en hacen-
dosa ama de casa. Sin duda sonreirá recor-
dando las leyendas que los agentes de publi-
cidad inventaron en torno suyo. Si nació en
el desierto de Sahara o si nació en Brooklyn,
¿a quién le importa ya?
Quizá suspire pensando en lo que ganan,
por interpretar las mismas protagonistas que
ella interpretó, las “vampiresas” al estilo mo-
dernista de Clara Bow...
`L cine se perpetúa a sí mismo; adquiere
voz; tiene acompañamiento musical y
hace hablar hasta a sus caricaturas anima-
das...
El cine alienta, pero sus órganos son dis-
tintos de los que le daban vida al principio...
Las sombras han vuelto a las sombras...
CHISPAZOS
A esposa divorciada de Josef von Stern-
berg ha retirado la demanda que tenía
presentada contra Marlene Dietrich, a la que
acusaba de haberle quitado el corazón del
esposo. Todo se arregló amistosamente. Y
aquí no ha pasado nada...
OTICIA sensacional. Lupe Vélez ha per-
dido 14 libras. Y no se explica dónde ni
cuándo. Sólo recuerda que las tenía en Ho-
llywood, ¡y que las echó de menos al llegar
a Nueva York!
ADY DIANA MANNERS se encontró con
Noel Coward y le preguntó impertinen-
temente: “¿Es usted el autor de Vidas Pri-
vadas?” Noel asintió. Y agregó ella: “Pues
no tiene mucha gracia”. Noel se quedó un
momento pensativo, y acabó por preguntar
a su vez: “¿Y usted es la misma Lady Diana
Manners que hizo de Virgen en El Mila-
gro?”... Ella asintió. “Pues eso sí que tiene
mucha gracia!”, replicó él, convencido.
AGOSTO, 1932
CINE-MUNDIAL
NO SE RÍA
DEL ESTRENIMIENTO
S O sabe Ud. que
G muchas enfer-
medades nacen
en el conducto intestinal?
Los venenos que se acu-
É i Q
mulan en éste transmiten dE s
d |
sus malignos efectos a to- UD)
das partes del cuerpo.
¡No se ría del estreñimiento — evite. sus peligros!
Nada más fácil, con sólo añadir Kellogg's All-Bran a
Este saludable alimento cereal pro-
su comida diaria.
porciona lo que carecen muchos otros alimentos: “fibra
indestructible”.
los intestinos, y los barre a su paso.
Esta distiende y ejercita suavemente
Kellogg's AJ-
Bran es también rico en “vitamina B?” — que ayuda
su acción intestinal — y en hierro — que vigoriza la
sangre con glóbulos rojos.
Kellogg's All-Bran pone a cubierto del estreñi-
miento y del empleo de píldoras y demás purgantes
que vician el cuerpo.
jar delicioso.
que cocerlo.
reales calientes, etc.
de comestibles.... en su paquete verde y rojo.
Proteja su salud con este man-
Tómese con crema o leche fría. No hay
Espolvoréase en la sopa, ensaladas, ce-
De venta en todas las tiendas
Kalloy"
(Todo-Salvado)
el remedio benigno y natural contra el
ESTREÑIMIENTO
RELIEVES CONGTIPATION
KELLOGG COMPLAY
oon car.
BATTLE CREA MICH
Low:
PÁGINA 553
¿Uñas Pintadas?
¿Uñas al Natural?
¡Ambas Cosas!
. DesuN o no deben pintarse las
A uñas?... Toda mujer elegan-
te sonrie hoy ante el dilema de
ayer... Toda mujer al ver por pri-
mera vez los preciosos colores de
los esmaltes, experimentó la sor-
presa de una verdadera revela-
ción: la revelación de que un solo
color de esmalte no basta y de
que el color de las uñas debe ar-
monizan con la tonalidad del ves-
tido.
Para estar de última moda es
indispensable, pues, tener a mano
siempre los esmaltes que han de
hacer juego con los diversos ves-
tidos.
Con los vestidos de colores brillantes
úsese el esmalte Natural... Con todo ves-
tido, pálido o vívido, va muy bien el
esmalte Rosa... El Coral es precioso pa-
Ta entonar con los vestidos claros.
Esté segura siempre del Esmalte que
escoge. El Esmalte Líquido Cutex, que
viene en estos colores, nunca se agrieta,
ni se pela, ni se descolora. Y conserva
su preciosa bri-
llantez durante
varios días.
e.
¿Un elegante ta-
pón de Bakelita
acaba para siem-
pre con los cor-
chos rotos! A él
va adherido el
pincelito que no
hay necesidad de
colocar sobre la
mesa.
CUTEX
ESMALTE LIQUIDO
NORTHAM WARREN
NEW YORK PARIS
PÁGINA 554
CINE-MUNDIAL
En vísperas
del gran día
ODO está preparado. Expuesto el trous-
seau. Elegidos los padrinos. Amuebla-
da la casa. Señalado el día de la boda.
Y, conforme la fecha va acercándose,
diríase que alguna bruja hechicera ha echado
a la novia un maleficio, envidiosa de su feli-
cidad. Va tornándose pálida, un círculo mo-
rado rodea sus ojos, la faltan las energías y
tiene hasta momentos de mal humor en ella
desconocidos.
Pero, como la época no es de brujas ni
de trasgos, hay que buscar el origen de este
cambio en la realidad. Y la realidad, que
existe, no es otra que el cansancio, el agota-
miento físico que ocasiona, aun en el orga-
nismo más fuerte, el ajetreo inusitado de los
preparativos de la boda.
Y he aquí el porqué casi todas las novias
llegan al altar materialmente muertas de can-
sancio, cuando debían sentirse frescas y se-
ductoras.
Una famosa rusa experta en belleza, co-
nocedora del hecho positivo que acabamos de
detallar y que ninguna mujer ignora, ha de-
cidido dedicarse a la especialidad de preparar
con tiempo a las novias neoyorquinas para
que en el día de su boda luzcan su mayor
belleza.
Sus tratamientos comienzan un par de se-
manas antes —o un mes a ser posible — del
día señalado para la ceremonia.
Huelga decir que el cabello es objeto de
especial cuidado, ya que el mayor encanto de
la novia se refleja siempre en la belleza de
su cabellera.
El plan, que incluye un tratamiento diario
de masaje completo, y que termina con un
baño interno y otro baño turco, empieza por
imponer un severo régimen de descanso. La
novia, que forzosamente ha de atender a in-
finitos detalles relacionados con la boda, con
el viaje de novios, con las compras, etc., ol-
vidará en este período de tiempo que existen
relojes para levantarse por la mañana. Dor-
mirá sin interrupción hasta que se despierte
por sí sola y se sienta con deseos de levan-
tarse.
Y por la noche, después de acostada, su
doncella o amiga más íntima, previamente
adiestrada por la especialista, preparará cre-
mas y cosméticos y la dará un masaje por la
cara, cuello y nuca, hasta que se quede dor-
mida. El masaje de la nuca especialmente,
hecho de abajo a arriba, desde la base del
cuello hasta el nacimiento del pelo, es lo que
más pronto y mejor hace dormir y lo más
eficaz en un tratamiento de descanso. Hasta
tal punto es esto cierto, que deberían pro-
barlo todas aquellas personas que padecen de
> oh uNa DE LA Doa
insomnio o que tardan mucho tiempo en que-
darse dormidas. Este masaje se hace suave
y despacio, pero con suficiente presión de las
yemas de los dedos sobre la piel.
Estas dos sencillas cosas, la de dormir cuan-
to se desee y la de procurar el sueño por
medio del masaje en la nuca, bastan, según
la rusa experta, para que la novia llegue des-
cansada y fresca al día solemne.
E N el día de la boda, para lucir radiante con
el vestido blanco y a la luz artificial de
las luces de la iglesia, se hace necesario, se-
gún ella, extremar el maquillaje más que de
costumbre. Aunque se recomiende una ex-
trema sencillez en el atavío nupcial, no se
debe tomar la recomendación al pie de la
letra en lo que se refiere al rostro. Aún aque-
Mas muchachas que de ordinario no usan rouge
— y muy pocas serán en estos tiempos — de-
ben ponérselo al ir a la iglesia el día de su
matrimonio. No se escatimará tampoco el ro-
jo de los labios. Y se añadirá como comple-
mento un ligero toque de sombra en las pes-
tañas y párpados y una gota de loción en los
ojos para que éstos brillen limpios y claros.
La novia va a la iglesia bellísima gracias
a estos cuidados y, mientras se celebra la ce-
remoniía, la misma especialista prepara la ma-
leta que ha de llevarse aquélla en el viaje
con un bien repuesto surtido de cuanto ha
de necesitar. No faltarán en ella tres dife-
rentes clases de rouge: el de color natural con
arreglo al cutis de la novia; otro de color
más claro y otro de tono brillante, para usar
cada uno de ellos de acuerdo con las horas
del día o de la noche y con la tonalidad de
los vestidos. Tres distintas clases también de
pasta para los labios; dos tonos de sombra
— verde y azul — para los párpados; cremas
diversas de limpiar y tonificar; lociones para
los ojos y para evitar la quemadura del sol; .
artículos de manicure con esmaltes de distin-
tos colores para las uñas; sales para el baño,
polvos, deodorantes, una maquinilla de afei-
tar y un depilatorio. Todo ésto, con las toa-
llitas de papel para el cutis, los peines, los
cepillos y demás accesorios, es de más impor-
tancia, hoy en día, para la mujer moderna
que los vestidos y sombreros. Pasó el tiempo
en que una caja de polvos, un estuchito de
rouge y un lápiz de labios era todo cuanto
requería una muchacha coqueta a la que aún
se censuraba por sus extravagancias. En los
tiempos que corren, cada hora del día y cada
vestido necesita su maquillaje adecuado.
No es pequeño trabajo, por. lo tanto, ni
pocos conocimientos los que necesita nuestra
rusa, quien, para completar su labor y co-
brar con la conciencia tranquila sus buenos
honorarios, no deja de dar a sus discípulas
algunas valiosas lecciones del tenor de las
siguientes:
AGOSTO, 1932
CINE-MUNDIAL
aa Usted ese Inolvidable
“Encanto del Dia de su Boda.
e
ZAHARES, símbolo de pureza y hermosura... Música, que solloza
de alegría y suspira de anhelo... Belleza, que esplende con luz
interior, mientras suena el repique nupcial... cuando se abren sua-
vemente las puertas del ideal realizado...
No hay fecha más gloriosa en la vida de una mujer que la de su
. matrimonio. ¿Hay algo más encantador que una novia, temblorosa en
el umbral de la Ilusión, envuelta en el aura del éxtasis?
Conserve usted ese inolvidable encanto del día de su boda. Danderina
ayuda a toda mujer a guardar su irresistible atractivo de desposada.
Danderina custodia la hermosura del cabello, manteniendo su juventud,
enriqueciendo su tono y, naturalmente, permitiendo que la dama esté
siempre a la última moda con su estilo de peinado; ya que la moda
actual revela el cabello más que nunca.
ANITA PAGE, estrella de la Metro-Gold-
wyn-Mayer, en “Justicia”, personifica el
encanto de la novia. Muestra también el
peinado para un sombrero de viaje de no-
vios, y vistas anterior y posterior del mo-
ño que actualmente está tan en boga en
las noches.
LA LOCION
SIN RIVAL
'ARA EL CABELLO
Y ESTIMULA
EO FAVORE-
IDOLO EN È
DE SALUD Y HERMOSURA
an
ELEMBELLECEDOR IDEAL
QUE EN POCOS MOMEN-
Si no ha usado- usted nunca Danderina — la preparación preferida Sea Usted siempre la TOS BRAN EL
por el exigente Hollywood — compre una botella hoy. Lea usted cuida- A A mo MNENE o,
. . . . (incompera:
dosamente las instrucciones que lleva la etiqueta. En todas las farmacias, novia—use Danderina ju [os
droguerías y perfumerías, se vende Danderina para promover la verda-
dera belleza del pelo.
DANDERINA
Mache on tane:
m. £. Carter A Cie sme-
'catines Cascais 109
Fo serás
AGOSTO, 1932
PÁGINA 555
¡LIMPIATE esos labios!
Si no, NO VAMOS
° TMAGÍNATE a mi marido dicién-
laos. semejante cosa, con la puer-
ta abierta y casi a dos pasos de los
Fernández que estaban esperándonos
en el auto! Creí que iba a morirme de
mortificación... pero al mirarme en el
espejo, noté que realmente se veían
pintados mis labios.
La apariencia de pintura repugna a los
hombres. Si usted no la nota, otras per-
sonas se fijan en ella. Los colores a que
usted se ha acostumbrado pueden resul-
tar vívidos y chillones para los demás.
¡Evite ese aspecto de pintura! No use
lápices vulgares. Aplíquese TANGEE.
Tangee realzará su belleza porque no
es pintura; se trata de un nuevo descu-
brimiento que, en los labios mismos,
asume el matiz que mejor conviene al
color natural de todas, ya sea Ud. ru-
bia, morena o pelirroja.
TANGEE es permanente. Su base de
cold-cream especial penetra en los po-
ros, suaviza los labios y evita que se
agrieten.
TANGEE se encuentra en todas las far-
macias y perfumerías de moda.
THE GEORGE W. LUFT CO.,
417 Fifth Avenue, New York, E.U.A.
Por 20 € oro americano envíenme envases minia-
tura de los seis artículos principales: dos colore-
CM832
1
l
l
|
Í tes, polvos, dos cremas y un folleto ““TANGEE
| — Belleza Natural.”
| UNA A A
| TEA A AS a it
| CAUCA AS n s plea aaa Pae a AOS
PÁGINA 556
CINE-MUNDIAL
Al aplicarse el lápiz rojo a los labios, la
línea de la boca ha de quedar perfectamente
definida a fin de obtener el mejor efecto.
Con un pincelito fino, humedecido en pasta
roja, se dibuja primero el contorno, que se
llenará después con la crema roja del lápiz.
Es necesario también que el labio superior
quede bien pintado por debajo para evitar
el mal efecto que causa el que al cerrar la
boca quede una línea clara sin pintar entre
los labios.
p ARA refrescar el rostro, nada más agra-
dable que usar la loción, el astringente o
simplemente el agua helada, con un pulveri-
zador. La finísima ducha sobre el rostro pro-
duce una sensación de frescura deliciosa y
obra como sedante para los nervios. No se
secará el rostro, sino que se enjugará con
las toallitas de papel, aplicando después los
polvos y el rouge.
Siempre que se aplique máscara a las pes-
tañas quedará estropeado todo el efecto si
éstas no quedan perfectamente separadas
unas de otras. Esto se consigue pasando un
pequeño peinecillo, especial para el caso, an-
tes de que la máscara se seque en las pes-
tañas.
Ninguna recién casada debe dejarse ver del
esposo con el horrible efecto de las peinetas
que se ponen por la noche para conservar el
ondulado. Para no correr tal riesgo, Lilyan
Tashman, la bella artista de cine, duerme con
un turbante de tul que, lejos dde afearla, la
embellece. Con vara y media de tul se tiene
suficiente, rodeándolo a la cabeza, cruzándo-
lo en la nuca y anudando las puntas de un
lazo en la parte de arriba o en un lado. El
tul permite que el aire penetre en el cuero
cabelludo, no oprime la cabeza, no molesta
para dormir, conserva las ondas del peinado
y presta gracia al semblante. Las mujeres de
cabellos rubios pueden usar el tul negro, que
va muy bien con los tonos rosados o de color
melocotón del pijama o del camisón de dor-
mir. Las de cabellos negros estarán siempre
sugestivas con cualquier tonalidad de color
pastel.
Por último, y como valiosa advertencia
para toda mujer, la experta dice: Nada hay
que proporcione más atrayente efecto ni que
rejuvenezca más un semblante que el cambio
de peinado y de maquillaje. Cuando una mu-
jer se siente cansada, aburrida, medio neu-
rasténica, debe cambiar ambas cosas. Un ma-
yor o menor arqueado en las cejas, un nuevo
tono de rouge, una más fuerte O más opaca
sombra en los ojos, una onda permanente si
se ha llevado el cabello liso, o viceversa, bas-
tan para cambiar a veces por completo el
sentido de la vida como por arte de magia.
Lectoras: mi amistad con esta rusa inno-
vadora, que tanta maña se está dando para
acaparar los buenos dólares y hasta las gran-
des simpatías de las muchachas neoyorqui-
nas, me permite ofreceros gratuitamente su
programa, que como veis no está mal. Apro-
vechadlo. Sobre todo, si queréis retener con
vuestros encantos el amor del hombre elegido
hasta que seáis abuelas.
HOLLYWOOD
(Viene de la página 548)
Vuelven las
Sincronizaciones
ALNE el éxito insólito de “Grand Hotel”,
la magna película en que se han pre-
sentado juntos, por primera vez, Greta Gar- `
bo, Joan Crawford, John Barrymore, Lionel
Barrymore, Wallace Beery, Lewis Stone,
Jean Hersholt y otras estrellas de primera
magnitud, los' directivos de la Metro se en-
contraron ante un problema: ¿cómo ofrecer
esta misma película a los públicos que no
entienden el idioma inglés? ... Con simples
títulos, se empobrecería la sensacional pro-
ducción. ¡No quedó otro recurso que apelar
al sistema, cada día más perfecto, de las
sincronizaciones!
“Grand Hotel” se sincronizará, pues, en
alemán, en francés, en italiano y en español.
¿Por qué procedimiento? No.por el primi-
tivo de la Metro, sino por el mucho más
aceptable de la Fox, utilizado también por
la Universal, y últimamente por la empresa
independiente que dirige Lucio Villegas, cu-
ya sincronización de “Marfil”, muy superior
a las anteriores, ha constituído el primer
gran paso hacia la perfección apetecida.
Las próximas sincronizaciones de Lucio
Villegas serán las de “Man's Paradise”, “The
Stocker”, “Madame Bovary”, “A Parisian
Romance” y “Anna Karenina”. Para todas
ellas tiene ya contratada a Julita Comín, la
de la voz acariciante... Y he aquí una no-
ticia de supremo interés: en la Metro se ha
querido contratar a la ilustre María Gue-
rrero, para que sincronice “Grand Hotel”,
hablando por Greta Garbo.
Cuando a la Guerrero le llegó la indica-
ción no supo qué contestar, limitándose a
agradecer que se acordasen de ella. Aunque
no la viesen, ¡ya sabría demostrar que la
sobra emoción para dar a la Garbo toda la
que a ella le falta!
Fernando Mendoza, ligeramente irónico,
sólo supo decir:
—Si nos pagan como a la Garbo, somos
capaces de hablar por ella, ¡lo que ella no
podría hacer fácilmente por nosotros!...
La Próxima
Españolada
AMUEL GOLDWYN nos quiere dar una
sorpresa al ofrecernos su nueva película
titulada “The Kid From Spain” (El chiquillo
español”), cuyo protagonista va a encarnar
Eddie Cantor, que hace ya varios lustros pa-
só de su niñez. Y, naturalmente, tratándose
de un asunto que sus productores suponen
hispano, y nada menos que de Madrid, ¡no
podían faltar los toros! Unos toros auténti-
cos, ya que Goldwyn es hombre escrupuloso
y no había de darnos gato por liebre.
Para documentarse, Goldwyn envió a Ma-
drid todo un cuadro de técnicos encargados
de estudiar y analizar la psicología de la
llamada fiesta nacional española. Y, por si
esto fuese poco, se trajo de Méjico media
docena de toros, que han de actuar ante la
cámara cinematográfica en pleno corazón de
Hollywood. Ya se ha construído un remedo
de plaza, en la que se simularán todas las
suertes de la lidia, sin hacer daño alguno a
los animalitos, por los que vela la inevitable
Sociedad Protectora.
Los improvisados toreros, con Eddie Can-
tor a la cabeza, no estarán protegidos por
Sociedad alguna, pero, en cambio, ganarán
mayor sueldo del acostumbrado. Y si algu-
no resulta herido, se le pagarán los gastos
de hospital y hasta el entierro, si fuera pre-
ciso. Todo está previsto, y lo que pueda pa-
sar a los artistas no tiene importancia. Lo
AGOSTO, 1932
importante son los pobres toros, que no ga-
nan sueldo ni tienen agente de publicidad.
Probablemente, el entrenador de Eddie Can-
tor lo será el argentino Paul Ellis, especia-
lista en asuntos taurinos desde que, hace ya
algunos años, interpretó el protagonista de
“El Bandolero”, de Tom Terris. Entonces,
se necesitaba un artista que supiera torear
y que, además, se dejara herir por un toro...
Para la primera parte hubo muchos aspiran-
tes; para la segunda, sólo se presentó uno: el
propio Paul Ellis, que por aquella época se
hacía llamar Manuel Granado.
El audaz Paul Ellis se vistió en traje de
luces y, en plena plaza de Sevilla, toreó va-
lientemente, ¡y se dejó encornar por una de
las reses, resultando herido! No se le pudo
pedir más, ni ningún otro hubiera sido capaz
de hacer más.
¿Sabrá Eddie Cantor imitar a Paul Ellis?
De suponer es que no. Paul Ellis es hombre
serio, y Eddie Cantor sólo actúa en cómico.
En vez de una corrida formal, nos brindará
una charlotada. Pero, ¿habrá modo de con-
vencer a los toros de que no se trata de una
corrida seria, sino simplemente cómica? Ese
es el problema. Y bien pudiera ocurrir que,
en vez de una comedia, lo que filmase Sa-
muel Goldwyn fuese un drama.
El caso es que los toros se imponen y muy
pronto no se sabrá hacer películas sin contar
con ellos. Es la moda. Bastó el éxito de
Contreras Torres con sus “Soñadores de la
Gloria”, que tanto entusiasmó a los United
Artists, para que Goldwyn, que está asociado
a la misma empresa, observara que las co-
rridas de toros de la cinta de aquél eran
algo nuevo para el público norteamericano,
y decidiera filmar una con Eddie Cantor...
La Paramount, ante esto, ya ha pensado
en rehacer su “Sangre y Arena”, del finado
Blasco Ibáñez, poniéndola diálogo, música y
ruidos. Y, a falta de Valentino (que no fué
capaz de hacer lo que Paul Ellis), muy po-
sible es que encomiende a Antonio Moreno
el protagonista, que podría hacerlo en los dos
idiomas: en inglés y en español. Aunque no
sería difícil que en español lo hiciera For-
tunio Bonanova que, como Paul Ellis, tam-
bién toreó alguna vez.
Y ya se dice que la Metro, para no ser
menos, se propone contratar al famoso tore-
ro norteamericano Sidney Franklyn, orgullo
de Brooklyn, para que toree en la pantalla
con el mismo arte que ya demostró en las
arenas de España y de Méjico.
¡Los norteamericanos se hispanizan!
CHISPAZOS
ENEVIEVE TOBIN se encarga todos sus
zapatos a la medida, y por cada par pa-
ga 100 dólares... Un poco caros parecen.
Pero la estrella nos asegura que no. ¿Y a
qué contradecirla?
IONEL BARRYMORE y Ernest Torrence
son excelentes pianistas y ambos han com-
puesto muy brillantes páginas. (Lo que no
sabrían componer es el calzado de la Tobin.
¡Que no tiene compostura!)
NITA LOUISE, contratada por RKO, es
la rubia más linda y más diminuta que
puede admirarse en Hollywood. Pero no tie-
ne más que quince abriles, y la pobre está
desesperada pidiéndole a Dios más años y
más experiencia. Porque la infeliz, ¡tan ni-
ña!, pasa cada susto...
AGOSTO, 1932
CINE-MUNDIAL
Que hagan Sargaras
con el Antiséptico Listerine
para evitar resfriados + + +
L contacto con otros niños en la escuela...ir y venir en días
borrascosos... quitarse el abrigo al jugar...echarse al suelo
húmedo, y otros desatinos, resultan a menudo en un resfriado
o dolor de garganta. :
La Naturaleza es muy sabia y siempre hace lo que puede por
conservarnos sanos. Sin embargo, si usted desea que sus hijos se
escapen de muchos males, hágales hacer gárgaras con el Anti-
séptico Listerine sin diluir, por la mañana y por la noche. Es
tan eficaz que en 15 segundos destruye los microbios causantes de
los resfriados y otras enfermedades, sin causar el menor daño a los
delicados tejidos del cuerpo. Estas propiedades, unido a su sabor
agradable, lo hacen el antiséptico y germicida ideal para el hogar.
Cuando uno está en estado normal de salud, basta hacer
gárgaras con el Antiséptico Listerine mañana y noche, mas al
notarse el primer síntoma de un resfriado o dolor de garganta
debe tomarse esta precaución cada dos horas para controlar el
desarrollo de los microbios. Tenga siempre en su casa un frasco
del Antiséptico Listerine y haga que todos lo usen todos los días.
G R AT I S Solicite el instructivo folleto: “El Antiséptico
Listerine - Higiene Personal,” dirigiéndose a
Lambert Pharmacal Co., 930 Newark Avenue, Jersey City, N. J., E. U. A.
3727
NTISEPTICO
E'ARmacat compAnT
ST iou usa
ner
El LAME
laca omei]
PÁGINA 557
¿POR QUE pretende
una ESPOSA
que otra SEPA
ciertas cosas íntimas
que ella misma ignora?
ON frecuencia se rompen las relaciones
amistosas entre mujeres casadas, por
causa de mal fundadas sospechas. Una
dama cree que la otra le oculta informes im-
portantísimos, aunque a menudo no haya mo-
tivo para tal presunción. No es el egoismo
lo que induce a las mujeres a abstenerse de
aludir a la higiene femenina. Lo que ocurre
es que ellas mismas no están seguras del te-
rreno. Tienen miedo de hablar...
Sucede que multitud de personas persisten en
la creencia de que los únicos germicidas que
poseen potencia suficiente para la higiene fe-
menina son cáusticos y venenosos. Eso fué
cierto en otra época. Y aunque los médicos
aprobaban este aseo quirúrgico, veían con
desagrado el empleo del bicloruro de mercu-
rio y de los derivados del ácido fénico, por-
que conocían sus peligros.
Zonite es diferente—no tiene riesgos
Zonite aleja toda preocupación. Zonite no daña las
membranas delicadas. No produce envenenamiento
mercurial. Zonite no es ni cáustico ni tóxico.
Envíe hoy mismo el cupón adjunto y recibirá un
folleto instructivo con informes
tan reveladores como comple-
tos. Diríjase a Zonite Products
Corporation, Chrysler Building,
New York, E. U. A.
ZONITE PRODUCTS CORPORATION, CM-19 i
l
l Chrysler Building, Nueva York, E.U.A. i]
l Sírvanse mandarme el librito Zonite anotado abajo. |
Il O La nueva concepción de la pulcritud personal. |
INN OMDIE o io Ve Del0js:2/el22jsieleioio la olsralelsleloioloiolalaiolojS !
I (Eseribase con claridad) I
VANA DAA O NEA E ha PEE o Le l
TAREA AAN A A I
VA O OAE O A AAE l]
PÁGINA 558
CINE-MUNDIAL
CENTELLEOS
(Viene de la página 526)
tado muy seriamente que no se casaría has-
ta 1940... ¡Cosas de Hollywood!
OS tres mosqueteros — Buddy Rogers,
Gary Cooper y Dick Arlen — se reunie-
ron días pasados, después de larga separa-
ción, para recordar sus buenos tiempos y
beberse unas copas por los respectivos éxitos
en el futuro. Y entonces, entre otras muchas
cosas, recordaron que hace muy pocos años
Buddy ganaba 65 dólares semanales, Gary
75, y Dick 85. Hoy, esas cantidades se han
convertido en 8,000, 3,000 y 2,500, respec-
tivamente.
¿QUALES son las seis más brillantes lumi-
narias de la juventud hollywoodense? :
Sidney Fox, Rochelle Hudson, Marian Marsh,
Haren Morley, Cecilia Parker y Frances Dee.
Las seis están bien protegidas, y a las seis
aguarda un halagador futuro. Pero no sea-
mos indiscretos revelando intimidades que,
cuando los años transcurran, a todos pare-
cerán muy pintorescas, muy sugestivas, y has-
ta muy naturales. ¡La Historia se repite!
L Embassy Club de Hollywood, que se su-
ponía contaba con el patrocinio de las
estrellas más luminosas, ¡apagó sus luces!
(Las del restaurant, no las de sus clientes.)
¿Motivo?: que no todos los comensales pa-
gaban, y que las deudas eran casi incobrables.
Pero esto no nos ofende a los hispanos: nues-
tros artistas no acostumbraban a frecuentar
el Embassy Club. Se contentaban con las ca-
feterías. Y en éstas se paga al contado.
URANTE el estreno de “So Big”, en el
Warners Theatre, Marlene Dietrich se
presentó acompañada de su esposo Rudolph
Seiber y de su director Josef von Strenberg.
¡Para que las gentes se convenzan de que a
ellá no la importan las murmuraciones! Ni
a Rudolph.
ALLULAH BANKHEAD hará “La Ve-
nus Rubia” que Marlene Dietrich se ne-
gó a hacer. Marlene, de hacer alguna Venus,
sólo haría la de Milo, ¡que no tiene brazos!
Y a ella con las piernas le basta... (No sa-
bemos qué tal resultará Tallulah, pues hasta
el presente no nos enseñó extremidad alguna.)
EN MAYNARD va a Méjico en busca de
color local para una película que ha de
hacer Tiffany. Y el color puede que lo en-
cuentre. Pero ya verán ustedes de lo que le
sirve...
ORMA TALMADGE ha decidido no di-
vorciarse de Joseph Schenck. Es muy
molesto el pleito. Y, a fin de cuentas, ¿para
qué? Lo más cómodo es dejar que el mundo
siga dando sus vueltas, y encogerse de hom-
bros ante toda contrariedad.
E CLAYTON e lan Keith, secundan-
do la anterior moción, han decidido tam-
bién que la separación amistosa es preferible
al divorcio. Y ya han llegado a un acuerdo.
ENÉE ADORÉE, la hija de una aristo-
crática francesa y de un clown inglés, ha
renacido en el Arizona Sanitarium, después
de haber sido declarada incurable de su tu-
berculosis... Renée, como su compañera
Lila Lee, se ha curado milagrosamente y ya
está dispuesta a reaparecer en la pantalla:
probablemente, en la reedición de “El gran
desfile”, con John Gilbert...
No hay que extrañarse de que Richard
Arlen sea poseedor de “la cama más
grande del mundo.” Lo que hace este
galán del cine es practicar el antiguo
“dormir a piernas sueltas”...
LGO extraordinario: Roland Young ama a
dos mujeres. A la suya propia, Marjorie
Kummer, lo cual ya es sorprendente, y a su
FORTUNIO BONANOVA (viendo el título de
la película en que actuó junto a George
Arliss). — / Verdaderamente, señor Ar-
liss, que este titulito tiene “miga”!
suegra Clare Kummer, ¡lo cual ya es increí-
ble! Pero así es. Roland conoció hace mu-
chos años a Clare, famosa dramaturga, y du-
rante catorce años fueron íntimos amigos. Lo
malo fué que ella estaba casada entonces con
otro, y no pudo casarse con él. Y él se con-
soló casándose con Marjorie, la hijita de ella,
que le hizo feliz.
UTH HALL se llama en realidad Ruth
Ibáñez, y es sobrina del gran Vicente
Blasco Ibáñez. Pero ella no ha querido va-
lerse de esta reclame y sigue modestamente
su ascensión al estrellato en los estudios de
Warner.
AGOSTO, 1932
EN BROADWAY
(Viene de la página 521)
Porque hace dos mil y pico de años una
jovenzuela le pegó viruelas negras al hijo
del Emperador con unos cuantos ósculos
prolongados.
Eso dijo por el radio la otra noche el cé-
lebre dibujante Ripley, que acaba de llegar
de China y debe estar enterado.
En vez de besar, los chinos se frotan las
narices — pero eso lo digo yo por haberlo
leído en alguna parte, y no garantizo que
sea cierto.
En fin, la población allí aumenta con ra-
pidez, y es evidente que los chinos algo
hacen.
PEEN
ES posible que a los lectores de CINE-
MUNDIAL les interese poco lo que
ocurre en Wáshington desde que los esta-
distas norteamericanos decidieron rehabili-
tar el país — antes de que los diez millones
sin empleo no vayan a tomar algunas medi-
das por su cuenta, reforzadas con tiros y
pedradas.
La maniobra es reveladora.
Todos los proyectos de ley con proba-
bilidades de aprobarse van encaminados a
prestar dinero a los Bancos, “para que se
abran las fuentes de crédito”; a los ferro-
carriles, “para solidificar su posición y que
no tengan que poner más gente en la ca-
lle”: a las corporaciones industriales, “para
que extiendan sus actividades, acometan
nuevas empresas y, por ende, aumenten el
personal”; pero en cuanto alguien sugiere
entregar directaménte unos cuantos pesos
al trabajador que los necesita para comer,
ya por medio de obras públicas financiadas
por el gobierno o pagando lo que se les
debe a los soldados de la gran guerra, en
seguida llueven las protestas y parece que
el mundo se viene abajo.
Lo curioso es que no son sólo los ricos
los que ponen el grito en el cielo. Los po-
bres se idiotizan con lo que leen en los
periódicos, que en Norte América son con-
servadores casi todos, y repiten como pa-
pagallos lo que se les dice.
Y
Este dinero que el gobierno está dando a
las “instituciones de respeto” no proviene
exclusivamente del bolsillo de Mr. Hoover,
ni del de los otros señores de arraigo que
mandan aqui.
Es de todos nosotros, y, en la parte que
a mí me toca, prefiero que se la lleven los
veteranos o los obreros.
Con los bancos no hay nada que hacer.
Peso que le echan el guante encima no
se rescata nunca.
Jorge Hermida
A vienesa Tala Birell, de la que tanto se
viene hablando, ya no hará la “Nana” de
Zola, que ahora resulta demasiado inocente,
y se piensa en presentarla haciendo algo más
original y más moderno, bajo el título de
“Clo-Clo”. A fin de cuentas, otra “Nana”...
americanizada.
AGOSTO, 1932
EL RADIO DE MAYOR VALOR A CUALQUIER PRECIO |
CINE-MUNDIAL
98%
TONO PURO
Nuevos Modelos
Nuevos Precios
Nuevos Méritos
Y UNa
nueva
sensación...
El modelo 140 Clarion Super-
heterodino de 9 tubos, combi-
nación de ondas de norma y
cortas. Com este modelo, Cla-
rión revoluciona todas las
mormas establecidas.
* x Las estrellas del
Radio y la Opera dicen
A »
La escala entera de tonos de todos los instrumentos de
orquesta, así como todas las variaciones de la voz humana,
son reproducidas fielmente en el Clarion. El modelo 140
es solamente uno del surtido completo de modelos que
vendemos a precios que son una fracción de lo que Ud.
consideraría justo pagar por tal grado de funcionamiento
y apariencia.
Goce en su hogar de lo más moderno que existe en radio-telefonía — un radio que re-
produce tanto ondas largas como cortas —las ondas que emplean las estaciones difuso-
ras de los Estados Unidos, así como esos programas entretenidos que recibirá Ud. por
primera vez del Oriente y de Europa y de los vapores en alta mar. El nuevo Clarion
Superheterodino de 9 tubos, combinado para ondas cortas y de norma, le traerá inte-
resantes programas a su hogar.
UN MENSAJE A LOS VENDE-
DORES DE RADIOS
No pueden conseguir mejor agencia
que la del radio Clarion. Escriban
hoy mismo pidiendo informes.
Transformer Corp. of America
2309 South Keeler Ave., Chicago, U. S. A.
Dirección cablegráfica “CLARION?”
Chicago, (Todas las claves)
a Distribuidores de CLARION
“La Isla de Cuba”? n A
Monte 55-57 TET Cra Comercal
Habana, Cuba
Casa Paradizabal
“Arva”, S. A. Calle Andes 1395
Avenida Madero Montevideo, Uruguay
Platón Texido Rodolfo Blanco C.
Diputación 175-181 éxi Apartado 918
Barcelona, España Méxict San José, Costa Rica.
PÁGINA 559
A todos los
nenes les
encanta la
MAIZENA
DURYEA
La comen con entusiasmo.
No tiene usted necesidad de
mimarlos, regañarlos o con-
vencerlos. Es de sabor deli-
cioso y buena para ellos.
La Maizena Duryea es un
alimento natural —un alimen-
to saludable. Y son tantos los
platos exquisitos y apetitosos
que se pueden confeccionar
con Maizena Duryea que ja-
más los cansa. Es buena tam-
bién para los adultos. Muy .
fácil de preparar.
Le enviaremos gratis el Fa-
moso Libro de Cocina Mai-
zena Duryea, que contiene
muchas recetas apetitosas, si
llena y nos envía el cupón que
aparece al pié. Pida un ejem-
Ai==>1
MAIZENA
DURYEA
plar de este
libro y ensaye
la Maizena
Duryea.
cm ams ams ama am am am amo ame omn amo ae ae an e a on a oam aD CED +
CM-AUG.
CORN PRODUCTS REFINING CO.
17 Battery Place,
New York, E. U. A.
Envíenme un ejemplar GRATIS de su libro de
cocina.
PÁGINA
560
CINE-MUNDIAL
Un verdadero
peligro
N una de las clínicas de Nueva York se
acaba de hacer una operación extraor-
dinaria. La de extraer a un niño de
once meses un enorme imperdible (alfi-
ler de criandera), que ha tenido alojado en
un pulmón 22 días. ¿Cómo llegó a este sitio
el imperdible? Ninguna persona de la casa
podía imaginárselo ni explicárselo.
El niño jugaba hace unas semanas en su
nursery, tranquilo y feliz, mientras la nurse
le preparaba su comida y la familia — padres
y hermanos — reunidos en la sala de la casa
charlaban alegremente. Un extraño acceso de
tos y llanto de la criatura atrajo a su lado
a la madre y a la nurse. Cuando llegaron el
niño, muy rojo por efecto del atraganto, llo-
raba a voz én grito, pero pronto se calmó en
los brazos de la madre. Nada anormal pare-
cía haber ocurrido. Se atribuyó la llantina a
cualquier momentáneo susto del niño, al que
después de bien examinado no se le encontró
daño alguno.
Pero desde ese momento y aún hallándose
sano al parecer, sin fiebre y contento siem-
pre, se notó que enflaquecía, que se encon-
traba frecuentemente fatigoso y que de vez
en cuando tosía y lloraba. Se llamó al mé-
dico, quien atribuyó la anormalidad a un lige-
ro catarrito y a la salida de algún diente.
Recetó un jarabe y un calmante para las
encías. El niño siguió sin mejorar y su sueño
se hizo intranquilo a medida que los accesos
de tos eran más frecuentes.
Llevado ante un especialista, que en dete-
nido examen no pudo encontrar nada anor-
mal, éste lo hizo internar en una clínica para
tenerlo en observación y hacerle radiografías
y análisis diversos. E inmediatamente los ra-
yos X descubrieron el enigma. Alojado en
el pulmón izquierdo se hallaba el imperdible
que el niño tragó indudablemente en la tarde
de su primera llantina y que cambió de tra-
yectoria inopinadamente, no ahogándolo por
milagro.
IN hay para qué decir el espanto y la an-
siedad que en la familia produjo el des-
cubrimiento. La Providencia, velando por el
niño, ha hecho que se salve con una oportuna
operación. Pero el caso no es aislado. El
Dr. Louis H. Clerf, profesor de bronquiosco-
pia en el Jefferson Medican College, de Fila-
delfia, que es el que lo ha operado, nos refiere
que en su larga carrera médica ha tenido in-
tervención en miles de casos de esta índole.
Felizmente con un récord de un 98 por ciento
de satisfactorios resultados. Lo que no ate-
núa el sufrimiento experimentado por los
padres de todos estos miles de criaturas y cl
extremo peligro de muerte a que se hallan
expuestas todas ellas.
Según el cirujano, la culpa es exclusiva-
mente de las madres, que por mucho que su-
fran no pagan nunca el precio debido a su
negligencia. A su comodidad, la mayor parte
de las veces, nos atrevemos nosotros a añadir.
La madre está ocupada con los quehaceres
de la casa o entretenida con una visita. El
niño no se quiere estar quieto. Y para que
no moleste se le da cualquier cosa de nove-
dad para él; lo primero que se tiene a mano.
La caja de imperdibles, la de los botones,
hasta el bote de frijoles o garbanzos para
que juegue. Ninguna de mis lectoras me po-
drá decir que esto no es exacto. Todos estos
objetos divierten al niño por algún tiempo,
pero tarde o temprano le dará la tentación
de llevárselos a la boca. Y es entonces cuan-
do vienen las congojas y apuros al ver al
niño morado y ahogándose con un objeto ex-
traño que se escapa garganta abajo. Cuando
lo traga todo el mundo respira satisfecho
como si el peligro hubiera pasado, siendo la
realidad que el peligro comienza entonces si
el objeto, en lugar de pasar al estómago,
se desvía por el conducto del aire yendo a
alojarse en los pulmones o quedando en la
traquea.
G PGUN el citado especialista es increíble el
número de cosas diversas que un niño es
capaz de tragarse, pudiendo adivinarse por
ellas los adelantos de cada época. En: la
actualidad son muchos los que se tragan di-
versas partes de pequeños aeroplanos de ju-
guete; mientras que hace unos años las vías
respiratorias de los niños servían de aloja-
miento frecuente a faroles y ruedas de auto-
móviles en miniatura. Los casos de botones,
monedas, granos de maíz, etc., son, por su-
puesto, incontables. Como lo son también
las llaves, las caperuzas de los lápices y las
bolas de cristal. Y como lo son — en el más
alto grado de peligro — los alfileres corrien-
tes y estos otros alfileres de criandera que
en muchas ocasiones se escapan abiertos gar-
ganta abajo.
¿Cómo sería posible evitar tales acciden-
tes? Con un poco de cuidado tan sólo, por
parte de la madre o de la persona encargada
del niño.
Mientras son pequeños, no dejándoles nun-
ca sentados en el suelo para jugar sin estar
bien seguros de que nada hay a su alcance
que se puedan llevar a la boca.
No poniéndoles alfileres de criandera en
ninguna parte de su ropita a que ellos pue-
dan alcanzar y teniendo la precaución de que
siempre queden bien cerrados.
Y, por supuesto, no dándoles para jugar
cosas que entrañen un peligro en este sentido.
Cuando los niños son mayorcitos, enseñán-
AGOSTO, 1932
doles a que nunca corran ni jueguen mien-
tras tengan en la boca un caramelo, una ave-
llana o cualquier otra cosa que se puedan
tragar.
Teniendo buen cuidado de que en la co-
mida que se les sirva no haya huesos ni es-
pinas.
No olvidando la precaución de que si el
niño se lleva algo a la boca no se debe co-
rrer hacia él rápidamente para quitárselo ni
venir repentinamente por detrás con el mis-
mo fin. Ambos procedimientos tienen un re-
sultado negativo. El movimiento instintivo
del niño será siempre el de aspirar, ante el
susto de verse descubierto, tragando indefec-
tiblemente el objeto que tiene en la boca.
Y si por desgracia el mal está hecho y el
muchacho se ha tragado algo que no debe,
jamás debe intentar la madre o persona que
lo cuida extraerlo por sí misma una vez que |
el objeto haya pasado de la base de la len-
gua. Las manos inexpertas pueden ocasionar
un grave daño que tal vez sea imposible de
reparar en un caso de éstos.
LOS MILAGROS DE HOLLYWUOD
(Viene de la página 522)
más bellas del Cine, no la sentaba bien su
primitivo apellido (Casajuana), ni la ropa...
En Hollywood la enseñaron a vestirse. Y a
desnudarse. Pero ambas cosas con suprema
elegancia. Y hasta la enseñaron a hablar;
pero en inglés, que ya le abrió las puertas
del cine norteamericano, con bastante más
derecho que a la desconcertante Conchita
Montenegro —¡ otro milagro de Hollywood!
— y que a Rosita Moreno, cuyo mérito ar-
tístico sólo está en su belleza escultural.
Beneficiosa en grado sumo fué también esa
influencia para la encantadora Luana Alca-
ñiz, para Lía Torá, para Rosita Granada...
Para Dolores del Río fué definitiva. Y para
Lupe Vélez, aunque no lo parezca, fué el
sello de una personalidad, que bien pudieran
discutirle en Méjico; pero que en Nueva
York, ante el público norteamericano, acaba
de consagrarse con la más luminosa aureola.
Sin el bautismo de Hollywood, ¿cómo hubie-
ra podido llegar Lupe a esta apoteosis?
En los hombres, la influencia fué decisiva
en muchos casos. ¿Qué era Ramón Pereda
antes de llegar a Hollywood? ¿Y Juan: de
Landa? ¿Y Martínez Pla?... Ramón Pere-
da es un genuino producto de Hollywood, y,
justo es recordarlo, el primero que conquistó
la popularidad en todo el mundo hispano.
Landa (que antes se llamaba Pisón) llegó a
California dispuesto a irse a cuidar el ganado
de unos amigos vascos, y Alberich le hizo
cambiar el rumbo, dándole un papelito en
“De frente, ¡marchen!”, que, aunque de im-
posible lucimiento, le sirvió para meterle en
“El Presidio”, donde creó su inolvidable
Butch. Poco después, Don Adolfo de la
Huerta le descubrió una potente voz de te-
nor dramático. Juan Martínez Pla se llama-
ba antes Giovanni Martino (no Martinelli)
y era un bajo partiquino en el Metropolitan
de Nueva York. Ahora hace películas en in-
glés, bastante mejor que en español, y cuenta
con la omnipotente amistad de uno de los
directivos de la Metro...
Andrés de Segurola no cambió mucho.
Hollywood no podía mejorarle. El único mi-
lagro fué que antes cantaba con voz de bajo
y ahora canta con voz de barítono. Pero
sigue tan elegante como antes y con el mis-
mo monóculo en el mismo ojo.
AGOSTO, 1932
CINE-MUNDIAL
Para toda clase de
SIEMPRE que usted sienta la
necesidad de tomar algo
para aplacar su sed, recuer-
de que no hay bebida más
agradable ni más refrescante
que un ponche preparado con
El Champaña de los Ginger
Ales.
Ya emplee limas, limones,
naranjas, o cualquiera otra
fruta — el CANADA DRY aña-
dirá siempre su tentador e
inimitable centelleo. Y tan
suave es el sabor de este de-
licioso y añejo ginger ale,
que comunicará a su ponche
esa exquisitez que le es pro-
pia.
Ensaye un ponche de CA-
NADA DRY en la primera opor-
tunidad. Si usted prefiere,
agréguele ron o ginebra.
De venta en los mejores
bars, hoteles y restaurantes.
Do N a a D R Y
Champaña de
los Ginger Ales
PÁGINA 561
Dinero?
Obténgalo con “WOW”
(Se pronuncia UAO)
i SENSACIÓN NORTEAMERI-
¡GRA CANA! Por su medio, comercian-
tes y particulares acumulan buenas utilidades en
Clubs, Cafés, Hoteles, Restaurantes, Heladerías y
Tiendas de Comercio.
Usted también puede ganar muy buen dinero
en este nuevo negocio. No se necesita ni expe-
riencia mi capital. Y las ganancias extras podrá
muy bien utilizarlas.
MUY POPULAR. El “WOW” es un juego de habili-
dad. Lleno de vida, fácil de jugarse. Es una grandísima
novedad en países latinos. Sea el primero en introducirlo
en su país.
TODO CONCESIONARIO GANA BUEN DINERO.
Una moneda por cada juego, y “WOW” colecta entre
DLRS. 10.00 y DLRS. 20.00 a la semana. En su país
ganará las mismas utilidades equivalentes en su propia mo-
neda.
¿Por qué conformarse con limitadas ganancias cuando
con esta novedad puede hacerse rico? Es un negocio sen-
cillo, sin competencia y de seguro éxito. ¡Resuelva em-
prenderlo hoy mismo!
BAJOS PRECIOS para quien ordene de
5 aparatos en adelante.
Uno Solo 5 é más
“WOW” sin pedestal ..... DLRS. 26.50 14.00 c/u
“WOW” con pedestal ..... DLRS. 29.00 16.50 c/u
Pedido en New York, bien embalado.
ta: 50% como depósito, saldo a vista
de 5 juegos para obtener
en transportación.
Escríbanos o por Cable: “COIN-CHICAGO”
Condiciones ven-
Pídanse no menos
precios minimos y economizar
Mills Novelty Company-4100 Fullerton Ave.
Chicago, U. S. A.
(Casa fundada en 1889 — La más antigua y más grande
de su género).
¡yq_ÓKIRER————
PÁGINA 562
CINE-MUNDIAL
Valentín Parera llegó de París y Berlín
con aire humilde, a pesar de los éxitos cine-
matográficos que en ambas metrópolis con-
quistó, y no hizo nada en Hollywood, pero
Hollywood le dió el secreto de la felicidad
y, como consecuencia, le casó con Grace
Moore, la deliciosa cantante de ópera que,
además, ya triunfara en el Cine... Cuando
se reanude la producción en español, todos
los estudios se disputarán a Valentín. Y si
se decide a hablar el inglés (con su mujer
se entiende en francés), ¡va a epatar a Bo-
nanova!, que hasta ahora, por no hacerse
películas en catalán, sólo trabajó en inglés.
Carlos Villarías, Paul Ellis, René Cardona
y algunos otros no menos afortunados, difí-
cilmente se olvidarán de lo que deben a Ho-
llywood. Como José Crespo, aunque éste ya
Esas son relaciones que el desatino
logró imponer.
Cuanto existe es la obra del Sér Divino,
y en todas hay reflejos de su poder.
Quien a la flor admira por primorosa
y despreeia a la oruga por horrorosa,
comete error;
que tan bella es la oruga como la rosa
y mucho más perfecta que toda flor.
e e e
Z / 4
Nunca estaremos de acuerdo ;
a tí la verdad te asusta,
y al mirarla sin ropaje
la- calificas de impúdica,
porque sólo la concibe
tu filosofía obtusa
como el turco a las mujeres:
o veladas o reclusas.
e e e
PJ 4 2
Perdí mi juventud. Arido yermo
sucedió a mi encantado paraíso.
Toqué mi corazón... Estaba enfermo.
Perdí la fe. La antorcha que alumbraba
mi sendero, apagóse de improviso.
'Toqué mi corazón ... Agonizaba.
La esperanza perdí. Del gran desierto
indiferente las arenas piso.
Toco mi corazón... Cadáver yerto.
¡Pero queda mi espíritu insumiso !
e e e
y) y] /
Me dijo el pobre Juan: —“‘i Metí la pata!
Allá en un tiempo, cuando Dios quería,
mi mujer la corbata me ponía ;
hoy la pérfida ingrata
no se acuerda de que uso yo corbata.”
Ignora el pobre autor de esas quejumbres
que con los tiempos cambian las costumbres,
¿Que hay hermoso y hay feo, grande y mezquino ?
era un excelente galán cuando llegó. Y como
Tito Davidson, aunque el milagro no pudo
extenderse hasta su todavía defectuosa pro-
nunciación.
El caso de Tito Davidson bien merece unos
renglones más. Pudo ser una de las estrellas
de la pantalla hispana, pero, por exceso de
adulaciones en los que debieron orientarle
más honradamente, despreció el estudio, se
creyó perfecto, y trabajo le va a costar aho-
ra la rectificación. Aunque nunca es tarde...
Hollywood es la gran escuela, ¡la única
hoy!, para todo el que quiera consagrarse al
arte cinefónico. Pero hay que estudiar. Los
tiempos de la improvisación pasaron. Ahora
sólo triunfa el que vale, y sólo vale el que
lo demuestra.
Microbianas
; Por Rafael de Zayas
Enriquez
“En vano son tales dejos
para hacerme padecer,
porque te quiero, mujer,
más que a mis zapatos viejos”.
El de esta galanteria
de los callos padecía.
e e
4) Y
So
Hay peces que vuelan,
hay aves que nadan,
culebras que se irguen
y hombres que se arrastran.
è e
1 1
Se
Jacinto se lamentaba
de la suerte que tenía,
y su diaria letanía
de este modo acababa:
—“'¡Oh madre Naturaleza,
es mi destino tan fiero
que si me hago sombrerero
todos nacen sin cabeza!”
e
7
Se
e
I;
Si te pica, no te rasques
sin su cuenta y su razón;
porque a veces la rascada
aumenta la comezón.
e e
2A 4
Se
Un freno pon a tu lengua
al hablar de tu enemigo,
que vale más el “callé”
que el “¡quién me lo hubiera dicho!”
o e e
1 J J
Cuando en mi alcoba callada
en las noches abro el libro,
siento que el autor se acerca
y confidencia conmigo,
diciéndome muchas cosas
que pensó y que no hubo escrito.
EN la tribuna, en el periódico, en el teatro, en el libro — dondequiera que
se libran las grandes batallas del verbo — halló campo a su actividad el
Dr. Rafael de Zayas Enríquez, cuya existencia fué toda de vigor y de com-
bate. Paladín sin tacha, dramaturgo de altos vuelos, fecundo prosista, inspirado
poeta, filósofo profundo y dominante orador, cayó en Nueva York con la plu-
ma en la mano, a los 84 años de edad. Sus últimas “Microbianas”, compuestas
exclusivamente para CINE-MUNDIAL, aparecerán en el número de septiem-
bre de esta revista, que se despide con cariñoso respeto y sincera pena de uno
de sus más antiguos colaboradores y de una de las más grandes figuras litera-
rias de México.
DS AE E
AGOSTO, 1932
Janet Gaynor, la más popular de las
actrices fotodramáticas de la Fox, que
mo ha perdido nada de su natural atrac-
tivo ni de su bien ganado renombre, a
pesar de las exigencias del cine sonoro,
fatal para otros intérpretes del lienzo.
. CHISPAZOS
L estreno de “Santa” en la ciudad de Mé-
jico constituyó un acontecimiento de los
excepcionales. La famosa novela de Gamboa,
cinematografiada por Noriega Hope y diri-
gida por Antonio Moreno, se estuvo exhi-
biendo durante más de un mes, y sus re-
sultados financieros fueron extraordinarios.
Lupita Tovar, Orellana y Martínez Casado
encarnaron a los principales personajes con
gran acierto. Especialmente Lupita que bien
puede enorgullecerse de haber vivido esa con-
movedora “Santa”. Una más que, como casi
todos sus compañeros celestiales, tuvo dos
vidas. Y siempre es un consuelo que la se-
gunda borre la primera.
¿DODRA decirse lo mismo de “Las águilas
frente al sol”, que ha sido la segunda
de las grandes producciones ofrecidas por la
Compañía Nacional Productora de Películas,
de Méjico? Hilda Moreno, George Lewis, So-
riano Viosca y Julio Villarreal son los intér-
pretes de la nueva obra cinefónica, libro de
Sáenz Sicilia. ¡Así responde Méjico a Holly-
wood!
AGOSTO, 1932
CINE-MUNDIAL
st sus encías fuesen
atacadas por la PIORREA
SA sonrisa natural y de felici-
dad, tan admirada ahbora—
puede desaparecer en varios años
si Ud. descuida sus dientes. La
piorrea que es la terrible enfer-
medad de las encías, es la pena
del descuido.
Al principio sus encías sangrarán
al cepillarse los dientes. Después
se volverán blandas, esponjosas y
dolorosas, perdiendo el color rosa-
do natural. Los dientes se aflojarán
y finalmente se caerán por com-
pleto, o tendrán que ser extraídos.
Mantenga su sonrisa, así como
la salud y felicidad, protegiendo
sus dientes y encías ahora que son
sanos y firmes. Use Forhan's. Es
más que una pasta corriente de
dientes, pues limpia y blanquea los
dientes, pero lo que es más impor-
tante, mantiene sus encías firmes
y saludables.
Empiece hoy mismo a cepillarse
los dientes con Forhan's por las ma-
ñanas y por las noches, y mantendrá
su sonrisa por muchos años, garan-
tizándole también una buena salud.
El Forhan's es elaborado según la fór-
mula del Dr. R. J. Forhan, la cual con-
tiene el Astringente descubierto por él,
y usado en la actualidad por millares de
dentistas para el tratamiento de la pio-
rrea. Use Forhan's para tener dientes
limpios y bonitos y encías saludables.
HASI
No se juegue
con la Piorrea
4 de cada 5
personas mayores
de 40 años y mi-
llares de jóvenes,
son sus víctimas.
SUS DIENTES SON TAN SALUDABLES COMO SUS ENCIAS
PÁGINA 563
E,
0
"e
cÁntes de
empolvarse
aplíquese suavemente so-
bre la tez un poco de
Crema de miel y almen-
dras Hinds. Hace que el
polvo se adhiera bien y pa-
rejo durante muchas ho-
Presta al rostro un
encanto singular y dura-
dero, jy da notable pro-
tección al cutis!
CREMA
de miel y almendras
HINDS
USE USTED LA E 2 CREMA HINDS
J
Y, ==>
ras.
Para la cara Suaviza el cutis
—el cuello —lo limpia
—el escote —lo blanquea
—las manos —lo embellece
—los brazos —lo protege
PÁGINA 564
CINE-MUNDIAL
El arreglo
de las flores
UCHAS son las mujeres que pasan
grandes trabajos en el arreglo de
las flores para colocarlas en jarro-
nes y centros de mesa. Y, a pesar
de esto, las flores nunca lucen como debieran
ni parecen naturales en muchos casos.
Dos cosas hay que tener en cuenta en el
arreglo de los ramilletes. La primera es re-
cordar que no se deben manejar las flores con
cuidado como si al más leve soplo se hubieran
de deshojar. Es inútil cogerlas con excesiva
finura en las puntas de los dedos y colocarlas
con mimo en el florero, queriendo que tomen
formas y caídas caprichosas. Las flores así
tratadas parece que se burlan de las manos
que las manejan e invariablemente se dan
vuelta en su tallo, quedando siempre al revés
de como se intenta dejarlas. Aunque se trate
de rosas con bastantes espinas es menester
manejarlas rudamente — con ayuda de guan-
tes si es necesario — y apretarlas sin compa-
sión en el interior del florero, dejándolas que
por sí solas queden colocadas en la forma
menos estudiada posible. Después de enre-
dados los tallos de unas en otras, se las va
separando con la mano, pero siempre al des-
cuido y sin delicadeza de ninguna clase. Este
es el modo de que queden artísticamente co-
locadas y en agrupación original.
En segundo lugar, si se quiere que las flo-
res adornen en la forma debida, es necesario
tener una gran diversidad de recipientes pa-
ra colocarlas con arreglo a su clase y tama-
ño. No basta con unos cuantos floreros altos
y algunos tazones redondos con tapas de cris-
tal llenas de agujeros, que más parecen para
meter paraguas que tallos de rosas. Para ca-
da clase de flores se debe tener el florero ade-
cuado, quedando después al buen gusto de la
mujer el seleccionar los lugares en que ha
de colocarlos.
UANDO no se tiene jardín y se dispone
de pocas flores pueden aumentarse éstas
reflejándolas por medio de espejos. En cual-
quier tienda de cristales pueden hacerse cor-
tar tres cuadros de espejo de un pie de diá-
metro que se sujetan con goznes, formando
rinconera con dos de los cuadrados a los la-
dos y otro en la base. Sobre esto que pudié-
ramos llamar un estuche de espejos — que
puede colgarse en un rincón o dejarse colo-
cado sobre una mesa — se pone el florero
lleno de menudas flores que ofrecen al ins-
tante la impresión de gran cantidad. El efec-
to se acentúa aún más, si se colocan en un
florero llamativo y, a ser posible, de china y
no de cristal para que se oculten los tallos.
Para el centro de mesa, en lugar de usar
las consabidas tapaderas de cristal con agu-
jeros o las más horribles aún de alambre, se
puede usar arena de playa o piedrecitas de
colores hasta la mitad, llenando el resto con
agua cuando se trate de flores frescas. Si no
se tiene arena, llénese simplemente de tierra
del jardín o de un tiesto. Claro está que la
tierra se removerá al echar el agua y queda-
rá una mezcla sucia y horrible. Pero esto no
debe preocuparnos, pues que al cabo de unos
minutos la tierra se depositará en el fondo
y quedará el agua limpia y transparente. So-
bre la arena o la tierra se van clavando los
tallos de las flores, que resultan así perfecta-
mente naturales, como si estuvieran en su
planta. Con la ventaja, además, de que las
flores naturales duran mucho más metidas así
en la tierra que cuando sólo están en agua.
TRA idea original y de muy bonito efecto
es hacer un centro de mesa de lata o de
cinc forrado de terciopelo o de raso de colo-
res brillantes, cubriéndolo por completo como
si fuera un bloque macizo. El recipiente se
halla interiormente lleno de agua o tierra y
los tallos se meten en la tela a través de pe-
queños agujeros imperceptibles. El efecto de
este centro de mesa, sobre terciopelo espe-
cialmente, no puede ser más bonito. Y las
flores se conservan durante mucho tiempo por
estar con los tallos separados unos de otros.
N el terreno ya de la fantasía, no me pue-
do olvidar de una decoración floral que vi
en una elegante casa de Londres, en el des-
canso de la escalera que conducía a las habi-
taciones del segundo piso. Se trataba de di-
versos cuadros, todos de asuntos de flores, que
llamaron mi atención desde el momento de
mi entrada en la casa. Cuando subí para
dirigirme al aposento que me había sido des-
tinado, no pude reprimir mi sorpresa. Las
flores de los cuadros eran naturales, dispues-
tas por el mismo procedimiento que acabo de
explicar para el centro de mesa forrado de
tela. En unos pequeños nichos abiertos en la
pared, detrás de los cuadros, se ocultaba el
florero que sostenía los tallos de las flores
— bolas de nieve, dalias y claveles — y éstas
se hallaban metidas en la tela del cuadro per-
fectamente sostenido por el marco. No re-
cuerdo haber visto nunca nada tan original
ni de tan bonito efecto.
Estas y otras muchas cosas pueden hacerse
con las flores con un poco de buen gusto si
el ama de la casa tiene la paciencia y el de-
seo de dedicar una pequeña parte de su tiem-
po al decorado y embellecimiento del hogar.
RESPUESTAS
Una fea con gracia, Campo Alegre, Ecuador. — Es casi
imposible adelgazar el rostro sin adelgazar todo el cuerpo,
pero al aplicarse el rouge puede usted hacerlo de modo
que su cara aparezca menos redonda de lo que es. Para
esto sirven los trucos del maquillaje. Póngase el rouge
no en forma de polvos compactos, sino de crema. Apli-
quelo con la punta del dedo pequeño sobre los pómulos.
Entonces, con las yemas de los dedos índice y corazón de
la mano derecha extienda el rouge hacia abajo hasta la
AGOSTO, 1932
altura de los labios; llévelo después hacia la oreja y por
el otro lado hacia la nariz. Formará así un perfecto trián-
gulo en cada mejilla. Extiéndalo bien por las orillas, dése
después los polvos y por último póngase en la misma for-
ma un poco de rouge compacto. Péinese con el cabello
pegado a las mejillas. De este modo se verá menos re-
donda su cara.
Margarita de Valois. — Para ganar peso, no trate de
comer mucho en una sola comida. El secreto positivo para
ganar peso es aumentar el número de comidas de tres a
cinco o seis por día. Tome alguna cosa, un vaso de leche,
por ejemplo, con frutas o galletas a las once de la maña-
na, a media tarde y por la noche al acostarse. Tome so-
pas de crema de espárragos, guisantes o frijoles y bas-
tante pan en las comidas. Beba siempre leche en todas
ellas. Y duerma un par de horas más de las que acos-
tumbra. Evite las preocupaciones y el cansancio. Feliz-
mente para usted, debo decirle que es mucho más fácil
aumentar de peso que reducir.
CHISPAZOS
A nota saliente de la moda entre las artis-
tas de Hollywood consiste en teñir las uñas
de los dedos de la mano para que armonicen
con los trajes, sombreros y calzado. Los tin-
tes vienen en tonalidades rosa, cardenal, coral
y “natural”. Cuando se emplea un pulimento
adecuado, los efectos que se obtienen resultan
exóticos y gran exquisitez.
LARA BOW, después de más de un año
de retiro, va a filmar “Call me Savage”
en los estudios de Fox. Es un argumento de
Tiffany Thayer, que le va muy bien a la
inflamable pelirroja. ¿Cuánto la pagarán ¡por
su actuación?: ¡125,000 dólares! Ni un cen-
tavo menos. Y bien se va a reír ella del titu-
lito de la obra: “Call me savage” (“Llámame
salvaje”). Que la llamen lo que quieran, con
tal de que la paguen así...
La artista ecuatoriana Araceli Rey, cu-
ya última actuación para la pantalla
fué en “Thunder Below”, de Paramount.
AcGosTo, 1932
CINE-MUNDIAL
MIN -To] io]
MAACA REGISTRADA
Limpiador de “TRIPLE ACCIÓN”
LIMPIA, FRIEGA
y PULE
¡Todo de una vez!
¡Fíjese cómo relucen sus cubiertos
con este magnífico pulidorinodoro!
Ese brillo que adquieren al lim-
piarlos es tan individual y único
como el mismo SAPOLIO.
¡Exija el LEGITIMO! BANDA AZUL — ENVOLTURA PLATEADA
Subscripción GRA TIS
ñ P OR QUE no obtiene Ud. una subscripción de un
año de esta revista absolutamente gratis?
¿Cómo?... Pues colocando, entre sus familiares y ami-
gos, cuatro subscripciones de un año; remitiéndonos nom-
bres y direcciones de los cuatro, y $8.00 oro americano, O
sea $2 por cada subscripción. Nosotros le abonamos 50
cts. oro (el 25% sobre cada subscripción, o sea $2, por las
cuatro subscripciones, aplicando esta suma al pago de la
subscripción que le serviremos a Ud.
Obtenga los pedidos y pagos de cuatro de sus familiares
y amigos y remitalos en seguida a:
CINE-MUNDIAL
516 Fifth Avenue, Nueva York, E. U. A.
En Méjico $5.00 m/n. el año En el Perú Soles Siete el año
En Argentina $6.00 m/n el año En Colombia $2.80 m/n el año
En Chile ....... $15.00 m/n. el año
PARA DORMIR BIEN
Con sueño restaurador recom-
pensa la naturaleza a quienes
mantienen sus sistemas libres de
residuos venenosos, tomando con
regularidad un vaso diario de
“Sal de Fruta” ENO. Compre
usted una botella hoy, pero in-
sista en que se le dé ENO.
PÁGINA 565
¿Por qué esperar a
que duelan?
Más vale prevenir que curar. ¡Y
cuesta menos! Pero al primer in-
dicio de dolor, vea al dentista.
El le dirá por qué el CALOX
evita tormentos y gastos.
Ánte todo hay que tener presen-
te dos cosas. Primero: el CALOX
es un polvo —o sea la única for-
ma de dentífrico que limpia ente-
ramente. Segundo: su oxigeno pu-
rifica...no descolora el esmalte
... perfuma el aliento... neutraliza
los ácidos de la boca... impide la
irritación de las encías.
Pida hoy mismo un bote de
CALOX a su farmacéutico.
A quien lo solicite enviaremos
GRATIS una muestra de CALOX
EL NUEVO
ENVASE
CALOX
Cierra y
abre con la
presión
de un dedo.
McKesson & Robbins, Inc., Dept. U.
79 Cliff Street, Nueva York, E. U. A.
Sírvanse remitirme una mues-
tra GRATIS de Calox.
AA A SA AS AN A RA
PÁGINA 566
CINE-MUNDIAL
NTES de lanzarme de «no a la ex-
posición de los pr. „ios que fun-
damentan la técnica psicoanalítica
quiero definir, en lo posible, algunos
conceptos sobre cuya significación general
conviene ponerse de acuerdo. El concepto
que creemos más definido, y sobre cuya sig-
nificación se supone que hay unanimidad de
opiniones, puede a veces tener valores muy
diferentes para varias personas situadas en
distintos puntos de perspectiva —lo mismo
que cambia el aspecto físico de una montaña
según el sitio donde se coloca el observador.
El concepto sobre el que, ante todo, conviene
llegar a un acuerdo, es el de la voluntad.
Claro está que yo no me voy a ocupar de
los orígenes y causas fundamentales de la
voluntad. De dónde emane y cuál sea su sig-
nificación primaria son temas que abandono
gustoso a los aficionados a penetrar en esos
laberintos. De lo que quiero ocuparme es
de definir lo más claramente posible los con-
tornos perceptibles de esa misteriosa entidad
motora, de cuyo nombre abusamos tan a me-
nudo.
Es evidente que voluntad no es deseo. El
deseo nos impulsa hacia algo, pero no con-
seguiremos ese algo en tanto la voluntad no
nos facilite su impulso dinámico. El deseo es
apetencia; la voluntad, acción, movimiento.
El deseo señala un camino, la voluntad lo
recorre.
La voluntad, que en sí parece ser una fuer-
za, y que probablemente lo es, necesita, sin
embargo, del concurso de otras fuerzas para
expresarse plenamente. La voluntad de un
general en campaña es la de ganar la batalla,
pero por poderoso que tal impulso sea no
logrará realizarlo a menos que cuente con
la ayuda combinada de soldados, armamento,
estrategia, condiciones del terreno e inferio-
ridad material o moral del enemigo; de ahí
el que Maeterlinck afirme que las batallas
no las gana un general, sino que las pierde
el enemigo. Del mismo modo, la voluntad
individual del hombre en acción singular exi-
ge el concurso de fuerzas que le son ajenas,
y sin las cuales jamás lograría su objetivo.
En estos trances, y en nuestra época, lo co-
rriente es que los combates los pierda la vo-
luntad; es decir, el individuo.
ES frecuente, en ciertos países de abolengo
sajón predominante, que sus habitantes
aseguren, con convicción absoluta, que ellos
son individuos de acción, de voluntad férrea,
en tanto que los latinos somos unos pobres
diablos abúlicos, incapaces de pensar en tema
alguno qeu no sea la diversión pecaminosa
y el arte despreciable de trabajar lo menos
posible. Yo me enorgullezco de pensar que
los sajones, al afirmar tal cosa, tienen algo
de razón; algo, pero no toda.
Para llegar a poseer plenamente la con-
vicción de que la vida es algo escasamente
importante; de que los negocios y la previ-
sión y la energía creadora de audaces em-
presas mercantiles e industriales son puras
fruslerías, se necesita una madurez intelec-
tual y un espíritu de humorismo incompati-
bles con los períodos germinales de la bar-
barie. Tal madurez espiritual, aunque tenga
a veces apariencias de una ausencia lamen-
table de la voluntad, puede ser, y con fre-
cuencia lo es, una expresión de voluntad.
difícil de comprender por aquellos que aun
no han alcanzado tal estado de plenitud.
Algunos pueblos sajones, por ejemplo, se
envanecen de lo que ellos llaman “la supe-
rioridad muscular de sus representantes”. Es
frecuente oír a no pocos de estos sajónidas
hablar de la acción bactericida de los rayos
ultravioleta del espectro solar, de los inmen-
sos beneficios de la vida al aire libre, de la
acción de las vitaminas de los vegetales, de
la acción sublimadora y redentora del natu-
rismo físico y mental, y de otras muchas
tonterías por el estilo, de las que, en la ma-
yoría de los casos, apenas si tienen una idea
incompleta y enmohecida. En general, con-
funden la presión formidable de la masa ma-
yor con el esfuerzo individual. Y ambas son
cosas que no deben confundirse. La arreme-
tida de un grupo de elefantes es algo, creo
yo, irresistible; pero eso no me autoriza a
suponer que el elefante sea un ser dotado
de más y más firme voluntad que el cazador
a quien, en complicidad con sus compañeros
de manada, acaba de aplastar. El músculo,
o su apariencia, es algo que nada tiene que
ver con la voluntad, aunque pueda ser un
elemento accesorio de ésta. El que un boxea-
dor hábil pegue una paliza a un individuo
que no lo sea quiere decir, en primer aná-
lisis, no que el boxeador tenga más voluntad,
sino que está convencido de que el otro in-
dividuo no podrá hacerle gran daño. Así, por
eliminación, podemos llegar a afirmar que la
voluntad no es, necesariamente, la causa mo-
tivadora de la acción.
En el capítulo siguiente me ocuparé de
otras cuantas cosas que no son la voluntad,
pero que pueden parecerlo si se examinan
superficialmente. Sólo después de agotar el
proceso de eliminación llegaremos a tener
una idea relativamente aproximada de lo que
la voluntad no es, y, por consiguiente, de lo
que probablemente es.
CORRESPONDENCIA
Doña María la Brava, Barcelona. — El simbolismo del
sueño que me envía es demasiado complicado para que yo
pueda explicarlo por completo en estas columnas. ¿Está
usted segura de haber soñado todo eso... o ha añadido
algo de su propia cosecha diurna? El jardín de los pavos
reales, en complicidad con la dama barbuda del turbante,
no puede por menos de aludir a un lugar de Oriente. La
pluma estilográfica de la dama barbuda, por lo que puedo
colegir, no es tal pluma estilográfica, aunque no parece
dejar de tener ''estilo””. La embestida de los pajes de la
dama, con sus barbitas de chivo y sus turbantes rojos, es
consecuencia casi natural del incidente de la pluma estilo-
gráfica. El sueño, o lo que sea, y en conjunto, alude a
una afinidad peligrosa, por parte de usted, hacia los mo-
dos orientales. El estanque seco, por otra parte, alude a
esterilidad. Su imaginación, tan poderosa para urdir tales
sueños, le ayudará a anudar -cabos y a evitarme decir co-
sas que me acarrearían una severa amonestación del direc-
tor de esta revista. Gracias por todo lo demás.
A. A. de B., Montevideo. — El simbolo de la mesa
quedó ya explicado en ediciones anteriores, pero, en ob-
sequio suyo, lo repetiré: equivale al altar de los sacrificios,
sobre el que los sacerdotes de ciertos cultos depositaban a
la víctima. La víctima, que de acuerdo con los principios
místico simbólicos de aquellos caballeros oficiantes no era
AGOSTO, 1932
>.
tal víctima, sino criatura electa y favorita de los dioses,
debía ser una virgen, y de la preservación de su pureza
se encargaban los hierofantes y sacerdotisas del templo.
Una vez en el altar sacrificial, aquellos píos emisarios de
la divinidad acuchillaban a la agraciada con todas las re-
glas del ritual. La dama de tal modo favorecida era ya
digna de los dioses, y en las convulsiones de sus entrañas
leían los oficiantes el oráculo de cosas por venir. Para
concluir, le aconsejo que asocie ideas, y piense por un mo-
mento en la semejanza que existe entre el símbolo que
entraña la ceremonia antes aludida y los numerosos símbo-
los que se refieren al tálamo nupcial. La identidad del
señor que aporrea vigorosamente la mesa de su sueño, con
la espada, no puede ahora por menos de serle claramente
evidente.
Sigmund Freud, Matanzas. — El tal seudónimo me pa-
rece una falta de respeto hacia don Segismundo, el de
Viena. No, no se repiten con frecuencia, y su origep: se.
debe, probablemente, a un trastorno de la digestión
más acertado, creo yo, será que consulte a un medial
Una dosis bien administrada de aceite de ricino puede
evitarle esas pesadillas, aunque también es posible que se
deba a una neurosis, sobre todo teniendo en cuenta sus
aventuras en las trincheras. Si el tratamiento general falla,
le aconsejo que vea a un neurólogo. Si me remite com-
pleto uno de sus sueños, es posible que pueda darle algu-
na idea.
Esperando, Méjico, D. F. — Para esperar, joven, lo me-
jor es sentarse. La cúpula que el enemigo bombardea in-
fructuosamente, y que se reconstruye por sí misma, me
parece menos milagrosa de lo que a usted se le antoja.
La torre no ha sido jamás, y menos en sus principios,
otra cosa que un símbolo. El artículo femenino que se
antepone al vocablo sirve para despistar, nada más. Siga
esperando, que ya llegará un enemigo suficientemente po-
deroso para abatir cúpula y sueño, a la vez.
Impatient Maiden, Habana. — Las pocas líneas que aña-
de, en español, a su sueño, me hacen suponer que conoce
usted perfectamente este idioma. El río de corriente tu-
multuosa representa la corriente del impulso pasional que
a casi todos nos anima en los años mejores de la vida.
Creo, por ciertos detalles de su sueño, especialmente el
del árbol de hojas apuntadas de rubí, que debiera usted
encauzar el torrente de su vida hacia paisajes estéticos;
probablemente hacia la pintura. Ello sublimaría tenden-
cias e inquietudes escasamente compatibles con su situa-
ción. While there is life, there is hope and, until your
dreams come true, soothe your nerves in the accomplish-
ments of any art. All art expressions are sensuous ex?
pressions, and the voluptuousness experienced through the
contemplation of color and lime may very often replace
the sensitive stimulus of a caressing hand. Young blood
is set afire on the faintest provocation, and set at rest
with equal ease. Thank you for your promise. I shall
be delighted.
Este cupón es valedero por un análisis psi-
cológico de usted, que se publicará en la
sección de Psicoanálisis de CINE-MUN-
DIAL por orden riguroso de turno.
SIRVASE CONTESTAR A TODAS
LAS PREGUNTAS QUE SIGUEN
Noni 40. oooO IS
SAR... loto eS OO a OO
Dirección completa .
Ciudad y país....-.. ale i
Paad Color del cabello............
Color de los 0j0S.... <<... =...- A
E it ESO a elen e a atole
Nacionalidad aa ne els O
Nacionalidad de los padres........-...--
¿Tiene usted buena memoria?..........-
l¿Padece usted terrores nocturnos?.
Tiene distracciones frecuentes?..........
lOlvidos? ..oooocoorrrrrrrrr
Sírvase escribir alguno de sus sueños, el
que mejor recuerde, lo más detallada y
brevemente posible.
CONSULTA GRAFOLOGICA
Indiana, Caracas. — Su lema parece ser ““el que no se
arriesga, mo pasa la mar'””, y de acuerdo con él no suele
arredrarse ante ningún obstáculo que se oponga a sus de-
seos. Es usted varonil en este punto, aunque muy feme-
nina en todas sus demás características. Es decir, que no
retrocede ante nada, por valentía natural de su espíritu,
pero sin que le falte ternura, gentileza y bondad de senti-
mientos y de carácter. HEn cuanto al mirlo blanco, es
auténtico y para quitarle la blancura habría que desplu-
marlo. Es un carácter íntegro, noble, franco y generoso.
De una seriedad y escrupulosidad poco comunes en esta
época y con el complemento de ser muy generoso, com-
prensivo y fiel en los afectos. Valdrían la pena, créame,
de que la ligaran a él esos lazos sentimentales de que me
habla y que, según usted, no existen,
AGOSTO, 1932
CINE-MUNDIAL
Sus amigas tratan de calmarla... pero no les escucha...
Nada parece importarle...
; : ; A
‘Estoy tan nerviosa, que siento ganas de gritar”...
¿No se ha sentido Ud. así, alguna vez?
Las Mujeres H ISTÉrICAS...
mesas sollozos, carcajadas... Ríen
un instante para echarse a lorrar poco
después... Perdido el dominio de sí mis-
mas, la menor contrariedad provoca un ata-
que de nervios. ¡Triste estado el suyo!
Se ve lívida y envejecida; es irascible y
caprichosa. Sus amistades tratan de calmar-
la; pero ella no les escucha. Llega hasta el
punto de que nada le importa.
La mujer histérica, crónicamente fatiga-
da, a punto siempre de desfallecer, trata
valerosamente de atender a sus obliga-
ciones.
Los constantes dolores de cabeza y de es-
palda, las punzadas que doblegan y los ma-
reos que la hacen perder la cabeza están
destruyedo la juventud, la belleza y la sa-
lud de esta mujer.
Si permitiese que el Compuesto Vegetal
de Lydia E. Pinkham le tendiera la mano
¡qué dichosa sería!
Pruébelo usted y verá cómo ceden los
dolores de cabeza y de espalda a su influen-
cia benigna y consoladora.
Las nuevas tabletas son facilísimas de to-
mar. Caben sin abultar en el bolsito de
mano. „iY cuánto alivio proporcionan en
los períodos críticos!
No padezca usted sin necesidad, cuando
tan sencillo es encontrar alivio. Compre
usted las tabletas hoy mismo. Es un deber
hacia usted misma.
LYDIA E. PINKHAM MEDICINE CO., LYNN, MASS., E. U. de A.
PÁGINA 567
4
CALLOS
¡Alivio Inmediato!
Los Zino-pads del Dr. Scholl
para los callos alivian el dolor
en un instante. Su acción cal-
mante y curativa se
hace sentir inmedia-
tamente. Sus pro-
piedades protectoras
suprimen el roce y
presión del calzado
— evitando las am-
“CALLOSIDADES
pollas. -
ABSOLUTAMENTE
SEGUROS
Los Zino-pads son se-
guros—inofensivos. Los
líquidos y emplastos
cáusticos queman a me-
nudo la piel. Cortar los
callos es exponerse a la
infección. Los Zino-pads
son pequeños y delga-
dos. Los hay de varios
tamaños, para callos en-
cima y entre los dedos,
para callosidades y para
juanetes. Se venden en
todas partes.
CASAS del Dr. SCHOLL
Ave. de Mayo 1431, Buenos Aires, Argentina
Rua do Ouvidor 162, Río de Janeiro, Brasil
Ave. F. I. Madero 42, México, D. F., México
40 W. 34th Street, New York City.
CALLOS ENTRE
LOS DEDOS
ONAR
IRRITADOS
Zino-pads
del Dr $choll
¡Uno aplicado—dolor terminado!
cl
Por el sistema
EN 6 MESES wvci de Fo
nogramas Mi-
erofónicos podrá llegar Ud. a ha-
blar y escribir el inglés con tan
increíble rapidez, que Ud. mismo
se sorprenderá.
Los Fonogramas NYCI traen a
su hogar la viva voz del profesor,
clara y sonora. ESCUCHAR, IMI-
TAR REPETIR y HABLAR—eso
es todo. Método asombrosamente
fácil; el estudio resulta un verdadero entrete-
nimiento. Instrucción individual, tan eficaz co-
mo si el profesor mismo estuviera a su lado. Re-
gultados positivos, GARANTIZADOS. Costo ín-
fimo. Ya no podrá Ud. privarse de saber inglés.
Pida HOY mismo nuestro prospecto ilustrado,
GRATIS, con amplios detalles y lección de prueba.
NEW YORK COMMERCIAL INSTITUTE
(Dept. D-16) Elmhurst, New York, E. U. A.
PÁGINA 568
CINE-MUNDIAL
jAh, estamos en presencia de la alcoba intima de Jean Harlow! Falta el color
— mezcla de marfil y de azul verduzco — y falta también Jean, que acaba de levan-
tarse y que no puede, por lo mismo, aparecer aquí a medio vestir.
PREGUNTAS ~ RES PUE Le Soo
Primer Parrafito. Donde se enumeran las casas pro-
ductoras de películas de Hollywood, con sus respectivas
direcciones. Quien quiera dirigir cartas a determinado
astro, no tiene más que mandarlas a los domicilios aquí
dados: Paramount, Paramount Building; Universal, 730
Fifth Avenue; M-G-M, 1540 Broadway; Fox, 850 Tenth
Avenue; Tiffany, United Artists y Columbia Pictures, 729
Seventh Avenue; Radio y Pathé (RKO) 35 West 45th
Street; Warner Brothers y First National, 321 West 44th
Street. Todas en Nueva York.
Juan de Malas, Barranquilla, Colombia. —
¿De manera
que Afrodita
no era griega
y que nació en la bahía
de Santa Marta la bella?
Pues no tenía yo noticia
de que del Olimpo hubiera
embajadora tan linda
en la costa platanera.
Pero, a juzgar por la pinta
de retratos que me llegan
de chicas
con sal y pimienta,
a juzgar por las sonrisas
picarescas
de las fotografías
de aquellas
mocitas
zalameras,
se explica
la leyenda
corriente en Barranquilla
de que Venus era Santa-Marteña.
Lo cual no quita
que yo no entienda
esas figuritas
que, de tu puño y letra,
me mandaste en tu misiva
pintoresca.
Personal. — El autor de las ''Microbianas”” me dice:
Amparito y Lucha, Aguascalientes, Méjico. —
Hicisteis de mí un retrato
que me parece pulido,
pero que no es parecido
a este trovador barato;
y porque no se parece
más mi alma vos lo agradece.
“Ya que casualmente vine”
William Bakewell dijo “al mundo
en la Capital del Cine,
(de Hollywood es oriundo)
lógico es que pretenda
colocarme como actor
y quizá alguna prebenda
encontrar en el sector
donde se ganan el pan
millares que a gran distancia
nacieron y que ahora van,
con dinero y con prestancia
en el Carro de la Fama.”
No sin naturalidad
cortejó a la esquiva Dama
y a los veinte años de edad
debutó en minima parte.
Veintiuna cintas filmó
posteriormente y el arte
su experiencia dominó.
De acero tienen color
las pupilas de sus ojos.
Aún no le hace el amor
víctima de sus antojos.
Castaño claro es su pelo,
elevada su estatura,
y sobra quien con recelo
nota su musculatura.
No os podréis quejar de mí
vosotras por quien rimé,
que si pocos datos dí
es que más datos no sé.
AGOSTO, 133%
Mister Tiburón, Central Manatí, Cuba. —
Guaitsel me ha dado su carta,
mi querido Tiburón,
alusiva a aquel retrato
en que había una exposición
de pasmosas pantorrillas
y donde, por un error,
o falta una guapa moza
o de piernas sobran dos.
Claro que no fué usté el único
que la multiplicación
de los bien torneados muslos
en la página notó:
lo notaron en la imprenta,
lo notó la redacción,
motáronlo las taquigrajas
y hasta el encuadernador;
pero aunque tantos lo vieron,
nadie queja presentó.
El aegúello de la chica
en nadie hizo impresión.
Si hubieran faltado piernas,
imaginese el furor...
Sospecho que nos parece
muy bien eso que sobró.
La culpa fué del fotógrafo
que, por hacer el favor
a las curvas inferiores,
mal su cámara enfocó
y una joven escondida
tras el sofá nos dejó.
(O quizá, por pudorosa,
toda encendida en rubor,
no quiso darnos la cara
la niña y sólo enseñó
parte de su anatomía...
tal vez la parte mejor...)
¿Pero hay quien, audaz, se atreva
a jurar sobre su honor
que cabeza o pies no tiene
la mentada ilustración —
es decir, que no se entiende?
Si se cometió un error
quizá lo haya en lo faltante;
pero en lo sobrante no.
Amapola del Camino, Guatemala. —
Flor que en las rutas enciendes
tu rojo farol ¿pretendes
que Novarro lea tu carta?
Pues en el plieguito ensarta
una gota de cse fuego
de tus cálices y, luego,
sella el sobre con un hilo
del delicado pistilo
que el aire explora con tiento
y hasta el aue, en alas del viento
o de alguna alguna mariposa
que en tus oétalos se posa,
llegará pólin fructífero
de otro capullo flamígero.
Y sin duda que el actor
no desdeñará a la flor
que desde tan lejos llega
y que la cubierta pega
con trozos de corazón.
Listenia Margarita, Colón, Panamá. —
Las canciones que Mojica
a temas de cine aplica
son, casi sin excepción,
fruto de su inspiración;
de modo que, improvisadas,
compuestas e interpretadas
por este galán tenor
que es cantante y es autor,
del fotodrama son parte.
Por eso no puedo darte
más nombre que el que conviene
a la que cada una tiene
en las cintas a que alude
tu carta. Tampoco pude
averiguar si se editan
en papel. (Esto lo evitan
las empresas productoras
de películas sonoras,
pues, por regla general,
publicarlas sale mal.
Pienson: “Si las tararean,
siempre es mejor que las vean”)
J. C. M., Buenos Aires. —
Rosa María, Méjico.
La novela de Greta y de Ramón
creo que ha resultado pura ficción.
Rosita Moreno, de gracia serrana,
en Pachuca vió la primera luz.
Sus padres hispanos... ella, mejicana.
Dí ¿Pachuca tiene cielo andaluz?
Hace poco tiempo regresó de España;
ganó aquí un litigio ante el tribunal
que un agente listo inició con maña
CINE-MUNDIAL
El Hotel Ideal
para las Personas de Habla
Española que Vienen a Nueva York
O Se habla español.
O Cada apartamento tiene una cocinita y una alcoba-comedor,
donde pueden prepararse comidas según el gusto de los huéspedes.
O Situación ideal, en el barrio aristocrático de la metrópoli, a
media cuadra del Parque Central y a 15 minutos de las mejores
tiendas. Cerca de la ruta de los ómnibus y de la estación del
expreso subterráneo.
O En este hotel viven ya numerosas damas y caballeros de habla
castellana.
O Hay apartamentos de uno a ocho cuartos, amueblados o sin
amueblar, con o sin servicio de hotel. La tarifa de verano ofrece
habitaciones desde 4 dólares diarios; 100 dólares al mes.
Pida usted ejemplares de la Guía
de Servicio y de los nuevos folletos.
Reserve habitaciones radiotelegrá-
ficamente por cuenta nuestra.
Dirección cablegráfica
Telélono
1
BUtterfield 8-4000 The
y que resultóle, con costas, muy mal.
Que yo sepa, ahora no tiene contrato.
Bailando en Europa triunfos conquistó.
No só donde puedas obtener retrato.
Con la casa Paramount siempre antes filmó.
Grovoon "”
12 EAST 86' ST.» »* ° NEW YORK
E A E
e
Buen Amigo, Buenos Aires. —
Canadiense y, por lo mismo,
norteamericana es
Norma Shearer, buen amigo.
Jean Hersholt, dinamarqués.
AGOSTO, 1932
Bajo la direccion de Wilbur T. Emerson
PÁGINA 569
Una
cabellera
revuelta
¿es indicio del genio
o de mal genio?
Si mostrar una cabellera re-
vuelta creara el talento, ¡qué
magnífica cosecha de genios!
Por otra parte el talento no
está reñido con la pulcritud.
Se puede tener una cabeza
bien peinada, de cabello bri-
llante y sedoso, en donde se
alberguen magníficas ideas.
Stacombno producetalento;
pero dominar el cabello más
rebelde, mantenerlo bien
peinado todo el día y lim-
piar el cuero cabelludo, eso
sí lo consigue Stacomb.
MA.
En farmacias y pberfumerías
Una Nariz de Forma Perfecta
UD. PUEDE OBTENERLA FACILMENTE
Odo
BR L aparato Trados Mode-
lo 25 corrige ahora toda
clase de narices defectuo-
sas con rapidez, sin dolor,
permanentemente y cómo-
damente en el hogar. Es
el único aparato ajustable,
seguro y garantizado y pa-
tentado que puede darle
una nariz de forma perfec-
ta. Más de 100.000 personas
lo han usado con entera
satisfacción. Recomendado
por los médicos desde hace
muchos años. Mi experien-
cia de 18 años en el estudio
y fabricación de Apara-
tos para Corregir Nari-
ces está a su disposición.
Para damas y Modelo 25-Jr. para los ni-
caballeros. ños. Escriba solicitando
testimonios y folleto gratis que le explica cómo ob-
tener una nariz perfecta.
M. TRILETY, ESPECIALISTA
Depto. 1377 Binghamton, N. Y.,
de la vida
es más duro
sufriendo de
CALLOS
Quíiteselos con
'GETS-IT”
PÁGINA 570
CINE-MUNDIAL
María Juana, Buenos Aires. — Lo que aquí se entiende
por '“'stenotypistes”? son las muchachas mecanógrafas y
taquigrafas, pero no sé de ninguna máquina con signos
taquigráficos, que no creo tuviera aplicación ya que nun-
ca podrán escribirse a máquina los signos de la taquigrafía
con mayor rapidez de lo que se toman a mano. En todo
caso, yo no conozco dicha máquina ni la he visto por
Nueva York en ninguna parte.
Entristecida, Bogotá. Está usted en un error al afir-
mar que los lentes restan belleza a la persona que los usa.
Yo creo que, por el contrario, lo que resta belleza es el
mirar cansado o el esfuerzo de los músculos del ojo cuan-
do, como usted, se tiene miopía, al pretender esforzarse
para ver lo que no se puede ver sin cristales, Este es-
fuerzo contrae todos los músculos del rostro, arruga el
entrecejo y desfigura por completo, envejeciendo. En cam-
bio, si usted usa los lentes que necesita, se sentirá descan-
sada, su semblante adquirirá la expresión natural y estará
perfectamente. Tiene usted la preocupación de los anteo-
jos porque no vive en los Estados Unidos donde son pocas
las personas, viejas y jóvenes, que andan sin ellos. Y le
digo la verdad: si yo veo sin lentes a algunas de las mu-
chachas que conozco y que los usan, me parecen rarísimas
y faltas de gracia, mientras que con ellos las encuentro
encantadoras. Esto para no hablar de los perjuicios que
pueden venirle de continuar esforzando la vista. Todavía,
si lo que usted padece fuera vista cansada, podría arries-
garse a perder un poco más limitando el uso de los lentes
a los momentos de trabajo; pero siendo miopía, no le que-
da más remedio que usarlos constantemente y dejarse de
preocupaciones impropias de estos tiempos y de una per-
sona sensata. Yo no puedo recomendarla ninguna medicina
porque no soy médico. Consulte con un especialista y
expóngale su caso. Es el único medio seguro.
“¿Qué será Pitigrilli?”?. — Yo creo que usted tiene de-
recho a leerlo todo. Su cultura y su profesión la autori-
zan a ello y mi su pudor ni su inocencia pueden sentirse
lastimados porque todo habrá de verlo desde la altura in-
telectual en que se encuentra. No conozco las obras de
que habla y desde luego creo que debe usted perder su
tiempo leyéndolas tan sólo en el caso de que en ellas, cual-
quiera que sea su literatura, se plantée algún problema so-
cial o psicológico. De otro modo, no. No vale la pena
dedicar un minuto de tiempo a obras escritas Únicamente
con fines morbosos que no vienen a poner remedio a nada
y cuya lectura resulta por lo tanto desagradable para toda
persona de buen gusto.
Chiripa, Lima. — Desde mi punto de vista personal, con-
sidero que sería muy interesante dar a conocer las obras
de que habla y es posible que también tuvieran el éxito
que usted supone y que merecen. Pero hablándole a usted
con sinceridad creo que le será dificilísimo darlas a cono-
cer porque en los estudios tienen la norma de no leer
nada y solamente si encontrara usted algún productor in-
dependiente podría interesarle en su tema. En todo caso,
y siempre que usted tenga oportunidad de llegar a ésto, le
aconsejo que se proteja primero, registrando el asunto en
la oficina de '“copyrights'?, de Washington, para evitar
que una segunda persona se pueda aprovechar impunemente
de él. Es todo lo que puedo decirle. Por lo demás, estoy
de completo acuerdo con usted en lo que se refiere a la
producción hispanoparlante, y realmente desearía que hu-
biera una fórmula para poder ayudarle en su empresa.
Otelo, Iquitos, Perú. — No sé dónde puede haber esta-
do metida su carta que hasta hoy no ha aparecido entre
mi correspondencia. Posiblemente confundida entre las
muchas que recibo, se ha ido quedando atrás. No sé si
ya será oportuna mi contestación. Pero si no le sirve a
usted, es posible que sea útil para otra persona que se
encuentre en su caso. No solamente puede una mujer
enamorarse por segunda vez después de haber estado ca-
sada, sino que puede ser su amor mucho más intenso esta
segunda vez que la primera. La vida se renueva siempre
y lo mismo los sentimientos. A mi modo de ver, ella está
profundamente enamorada de usted como usted lo está de
ella; aunque a usted no le dejan ver claro los celos, pasión
que estorba siempre cuando no está plenamente justificada.
El amor verdadero se basa en la confianza mutua y no
debe haber lugar a rencillas por bagatelas y niñerías-. sin
importancia. Sabiendo cómo es usted, ella tuvo perfecta
razón para ocultarle la carta del antiguo pretendiente evi-
tándole con ello un disgusto. Usted debe comprender que,
si ella hubiera querido al otro, no había ninguna razón
que la ligara a usted para tener que fingirle un falso cari-
Los Rimacs y su orquesta típica, que después de un recorrido de gran éxito por los”
Estados Unidos, con el circuito de RKO, vuelven a su patria, el Perú, al cabo de
14 años de ausencia y de triunfos. Este conjunto ha recorrido de un lado a otro to-
dos los Estados Unidos, apareciendo en cuanto teatro de primera fila hay en el país.
Los Rimacs se ham especializado aquí en las diversas ramas de la música hispana.
AGOSTO, 1932
ño. Si se casan ustedes — o se han casado ya — verá
cómo pueden ser plenamente felices, a menos que sus celos
importunos no den al traste con su felicidad y sus buenas
intenciones. Y creo también, como ella, que aunque el
dinero es necesario para la vida, no es precisamente lo que
da la felicidad, sino el cariño y la mutua comprensión de
dos almas.
P. I., New York. — Para lo que desea usted averiguar
con respecto a la escuela de Arte, escriba a City College
of New York, 138th Street and Amsterdam Avenue, y allí
le dirán cuanto pueda interesarle respecto a este asunto.
Campánula, Guatemala, — Mucho me satisface el saber
que mi contestación ha causado tan buenos resultados.
Nada tiene que agradecerme, puesto que no expuse sino
lo que realmente siento. De todos modos, no puedo ne-
garle que me alegra mucho ver que mis ideas pueden ser-
wir de algo a mis semejants.e Deseo que su' hermana sea
muy feliz en su matrimonio, cosa que tengo por cierta
desde ahora. No sé de nada que le sirva para reducir las
proporciones de su rostro sin reducir su peso en general.
Puede usar las gotas que dice con toda confianza. Son real-
mente muy buenas para aclarar la vista y dar brillo a los
ojos. Uselas con arreglo a las direcciones que traen. Mu-
cho me alegrará verla por Nueva York y conocer a su
esposo y a su hijito. Búsqueme cuando llegue.
Ignorante. — No me es posible contestar personalmente
a su carta porque son muchas las cosas que usted quiere
saber y que yo ignoro. Necesitaria tener un caudal de
conocimientos radio-vita-telefómicos, que están lejos de mi
alcance. Para sacarla de sus dudas infinitas, mo me bas-
tarían los años que me quedan por vivir dedicados al estu-
dio más profundo de todas esas materias modernistas. Si
uiere aclararlas en algo escriba pidiendo folletos, datos,
Abtalles. lo que quiera — que de todo le darán si sabe pe-
dir —al “R. C. A. Institutes, Inc., 75 Varick Street,
New York City”. No puedo decirla más.
Andaluza, Sevilla. — Ya veo cómo va su asunto. Casi
creo que lo mejor es dejarlo como está. Me parecen us-
tedes los dos tan sinceros en su afecto y en su modo de
ser, que no dudo que todo ello habrá de resolverse satis-
factoriamente para usted, aunque sea confiándolo a los
años. Queriéndolo tanto como lo quiere y siendo tan bue-
na para él, no creo que él halle nunca nada semejante ni
que se sienta satisfecho y feliz con ninguma otra mujer.
Conozco un caso muy parecido al suyo y precisamente la
protagonista es una andaluza de Sevilla. La pareja a que
me refiero ha vivido muchos años juntos, queriéndose muy
de veras y ha acabado casándose al cabo de muchos años
porque sí, por darle esta sanción de legalidad a su unión
aunque ésta mo había de deshacerse porque, créame usted
amiga mía, cuando un hombre encuentra su media naranja,
no hay riñas, ni divorcios, ni mujeres que valgan, y se
puede afirmar que la unión es “para toda la vida”. No
se mortifique, pues, y espere, que el tiempo traerá la so-
lución para usted. El peso que corresponde a su estatura
es de 125 a 130 libras. No me molesta nunca y puede
escribirme cuanto quiera. Marie Lou, de Puerto Rico, se
pondrá muy contenta cuando sepa por estas líneas que le
es a usted tan simpática y que quisiera usted tener un
hijo para educarlo como ella quiere educar al suyo.
J. J. R. G., Lima. — No me he reído de su carta ni
me parece mada descabellado lo que en ella dice. Unica-
mente creo que la reforma ecomómica y social que usted
propone no sería aceptada de buen grado por las fuerzas
directivas de los diversos países. Tal como está la orga-
nización actual con todas sus gabelas de aduanas, impuestos,
tarifas, etc., se hace un poco difícil resolver las cosas con
la sencillez que usted quiere hacerlo. En todo caso, mo
creo que nosotros, infelices periodistas, podemos influir.
De todos modos, simpatizo con su idea y celebraré que
algún día se pueda llevar a la práctica.
George, Barranquilla, Colombia. Perdone que le diga
que me parece un desatino lo que usted quiere y que es
la primera vez que oigo tal cosa. Conozco el procedi-
miento a que se refiere, pero no a ningún especialista en
particular. Y creo que, aunque lo conociera, no se lo
recomendaría cuando pienso en el empleo a que querría
usted aplicarlo. ¿No comprende usted que no puede ha-
ber hombre que resulte masculino si la piel de su cara es
como la de una señorita? ¡Aviado estaría usted y no
serían bromas pesadas las que se gastarían a su salud!
María Emilia, Brooklyn. — Me interesa su caso como
pocos de los que se ofrecen a mi consideración. Es muy
vulgar en su comienzo y muy poco común en su desarro-
llo. El que un hombre abandone a una muchacha ino-
cente, dejándola con un hijo en los brazos, es cosa que se
ve todos los días, por desgracia. El sesgo que ha tomado
su asunto es realmente interesante. Como parece cosa de
novela, me atrevo a sugerirle un desenlace novelesco que
llegue a poner las cosas en una apariencia de realidad.
Comprendo sus dudas y vacilaciones. Si la hubiera tocado
a usted ser hija mía, no habría nada que hablar. Podría
venir a mí, que la recibiría con los brazos abiertos. Pero
sé muy bien cómo piensan los viejitos que cifran en usted
todo su orgullo y que no tienen otra cosa en el mundo
más que a usted. Comprendo sus amarguras y me asom-
bra que haya podido usted vivir esa comedia que les ha
ocultado piadosamente la verdad. Pero como así no puede
usted seguir por los siglos de los siglos y como la mentira
es obligatoria en casos como el suyo, para conservar la
felicidad de los viejos, sin remordimiento de conciencia le
aconsejo que añada un acto más a la tragedia para despo-
jarla de este modo de cuanto tiene de trágico. Ellos creen
que la nena es hija de uma amiga suya pobre y desgraciada
que la tiene confiada a su cuidado. No solamente la quie-
ren y se encantan con ella cuando la lleva usted a la
granja a pasar sus vacaciones, sino que le preguntn cuándo
les va usted a dar una nieta igual. Pues hija mía, mate
usted a la madre imaginaria de una vez. Dígales a sus
padres que su amiga se ha muerto, recomendándole a la
nena. Y, de este modo, hasta puede dejarla con ellos en
el campo mientras usted gana para las dos en Nueva York.
Se encariñarán cada día más con ella y quién sabe si con
el tiempo podrá usted confesar la verdad, perdido el mie-
do natural que ahora tiene a la ira de sus padres. No
veo otra solución. Y creo que con ésta nadie se perjudica,
sino al contrario. No se preocupe más y vea si la con-
viene llevarla a la práctica,
AGOSTO, 1932
CINE-MUNDIAL
GRATIS
a
Los Retratos
de sus favoritos
Sin duda quiere Ud. tener los retratos de sus artistas de cine favoritos.
* Pero quiere retratos auténticos y buenos. * Sin duda los prefiere
autografiados.
Nosotros podemos enviárselos, absolutamente gratis. * Con el primer
número de su subscripción por un año a esta revista. * Los más re-
cientes retratos: de sus predilectos.
LUPE VELEZ NOVARRO?
es, tal vez, su favorita entre las fasci- Tal vez es para Ud. el “As Varón” de
nantes estrellas femeninas. “ CINE- la escena. % Si hay algún artista del
MUNDIAL le ofrece uno de los más cine moderno cuya efigie merece pues-
hermosos retratos de esta artista sin to de honor en nuestros hogares, ese
par. * La fotografía de Lupe Vélez es Ramón. * La apuesta figura de
en la sala, la biblioteca o el boudoir de este admirable actor la obtendrá Ud.
cualquier casa, es justo homenaje a la con su autógrafo, en un retrato. de 25
inteligente admiración de una persona. por 20 centímetros, si hace este pedido:
Remítanos en seguida su pedido de una subscripción de un
año a esta revista en el cupón adjunto, con su importe,
$2 (dos dólares). * Díganos cuáles son sus dos artistas
favoritos, y al recibo de su orden le enviaremos, por correo
ordinario, los retratos autografiados, tamaño 25 por 20 cen-
tímetros, y el primer ejemplar de su subscripción. * Sean
los que fueren sus artistas de cine favoritos, podemos en-
viarle sus retratos. * Llene y envíe ahora el cupón con
cheque o giro por $2 (dos dólares) al agente local o a —
r A
| I
l 9 . A I
i Cine-Mundial - 516 Fifth Ave. - Nueva York |
i '
l
l Acompaño $2 (dos dólares) i
l para que me sirvan una subs- I
l cripción de un año de esa re- Nombre l
l vista y me envíen en seguida l
l los retratos autografiados l
l de: Domicilio l
|
l Mi Favorito Ciudad l
l I
l Mi Favorita País i
l |
ama m mm m m m m m m o e m e e e e e o e e e e e e a n e e oe n n e a om eS e a e n eee ee n ee e
PÁGINA 571
Us
ER
Tres
envases,
de uso mundial,
seguro y eficaz contra
catarros y resfriados. Desde
los primeros síntomas aplíquese en
las fosas nasales y garganta. Re-
fresca, suaviza y calma en seguida.
Las personas previsoras lo tienen
siempre a la
mano.
TIOS VIVOS
CINE-MUNDTALĽ
MI BUENA ESTRELLA
(Fiene de la página 523)
—Lecciones, ejercicio... No me pregunte
usted en qué consisten. Es como los violines
Stradivarius. Se les aprecia como superiores,
pero se desconoce el origen de su superiori-
dad. Usando el mismo barníz, la misma ma-
dera, idénticos moldes... no se logra que una
imitación suene como un Stradivarius. Es que
el fabricante tenía un oído finísimo que le
permitió refinar el tono del instrumento has-
ta alcanzar la perfección... Exactamente lo
mismo hace con las gargantas el señor de la
Huerta. Indudablemente que su método es
científico; pero ocurre como cuando un piano
está desafinado: lo notamos todos, pero sólo
un afinador puede devolverle su cadencia...
aunque cualquiera sabe que sólo se requiere
estirar las cuerdas con una llave... De la
Huerta es un “afinador de voces”. ¡Pero rea-
liza milagros.
—Y a usted le tocó ser uno de sus prodi-
glos...
—Sí; resultó que la naturalzea, que me de-
jó casi sin pelo, fué generosa en otras cosas...
como la voz... Y a la edad de “ta y cinco”,
y gracias a de la Huerta, aquí me tiene usted
de barítono...
—Y encantado de la vida...
En Nueva York, no tanto. Prefiero a
Hollywood. Ahí debe haber algún microbio
virulento que se le mete a uno en el cuerpo
y que lo hace enamorarse de aquella pobla-
ción singular. Será el ambiente, serán las
rosas de mi jardín... No sé... En cuanto
arregle unos asuntos de ópera que me retie-
nen aquí, me meto en mi auto — un auto co-
mo una catedral — que acabo de comprar y...
—¿Un auto... en esta época de crisis?
—Mire, amigo Guaitsel; dentro de seis me-
ses, nadie tendrá una peseta. Pero yo, por
lo menos, poseeré mi auto de cinco mil dóla-
res... y habré hecho el viaje de aquí a Ho-
llywood. Algo es algo...
Ante semejante filosofía, Hermida y yo
lanzamos un suspiro que, en el teatro, resul-
taría “desgarrador”.
—Cuénteme usted algo de sus experiencias
ante la cámara.
—¿Se permite murmurar?
—Naturalmente.
[ES ARA TI IS IEA
HOTEL
LA ESTRELLA
129-131 West 74th Street
New York
Teléfonos: TRafalgar 7-1750-1751
NICANOR FERNANDEZ,
propietario
STE edificio de mo-
derna construcción
se levanta en uno de los
puntos más céntricos de
la metrópoli — al lado de
estaciones del Elevado y
Subterráneo y a corta
distancia de los teatros y
el distrito comercial.
—Una de las cosas más divertidas que he
visto fué el sistema de Antonio Moreno para
disimular el olvido de su papel. Tiene difi-
cultades invencibles para expresarse cuando
está representando. El micrófono le infunde
gran terror. Se aquivoca, tartamudea, repite
la misma frase y acaba por atragantarse...
—¿Con tanta experiencia cinematográfica?
— interrumpo.
—El actor de cine moderno debe saber ha-
blar; y no todos pueden. Antonio Moreno se
da cuenta de su deficiencia y por eso, cuando
representa, recurre a algún medio que le per-
mita enmendar su olvido o esconder su miedo
al micrófono. Está, por ejemplo, diciendo una
frase que forma parte del diálogo de la obra
y que ha ensayado laboriosamente... y cuan-
Lê más antigua y lucrativa máquina de diversión. Mu-
chos de estos carrouseles se pagan por sí mismos en
un año. Los precios hasta de $2,500 oro americano
F.O.B., Nueva York.
Pida Ud. informes de nuestro “Kiddie Auto Pide”,
aparato de movimiento sobre superficie plana, con asientos
para 12 niños, en modernos automovilitos. Sólo 1,300 dó-
lares F.O.B. Nueva York.
Allan Herschell Co., Inc., North Tonawanda, N. Y., EUA
DOLOR DE CINTURA
y dolores reumáticos
pueden desarrollarse s
en malestares más gra- W
ves si se desatienden.
Use las Píldoras de
Foster antes de que
sea ya tarde. Han de-
Hermosas y amplias ha-
bitaciones.
Absoluto confort.
Gran comedor artistica-
vuelto la salud a milla-
res de personas, cuan-
do otros remedios no
dieron resultado.
PIELDORAS DE
ROSTER
do llega a la mitad, se interrumpe de pronto
y grita exasperado: “¿Quién está fuman-
do?”... Así, puede volver a empezar la pa-
labra olvidada, corregirse y ¡por fin! acertar.
Se le ha quitado un pesado fardo de encima...
Pero es menester seguir habalndo ante el mi-
crófono y la interrupción la ofrece una ven-
tana abierta, una corriente de aire... o unas
gallinas... Durante la filmación de “El Hom-
bre Malo”, las gallinitas que picoteaban ino-
mente amueblado y es-
pacioso salón de lectura
EXCELENTE COCINA
ESPAÑOLA Y CRIOLLA
Dirección cablegráfica:
NIKI - NEW YORK
DE VENTA EN LAS BOTICAS Ia aa a aa aa aa aa aa aa aa aa aa aa aa
ARESE AA a A
centemente en el “patio” de una escena fue-
PÁGINA 572 AGosTo, 1932
Sombreros de PAJA TOQUILLA
A S
(Conocidos con los nombres siguientes:
Panamá, Pita, Junco, etc.)
Si Ud. ignora aue este sombrero tuvo origen
en el Ecuador y que es ahí donde se tejen los
Montecristi y Jipijapa, no deje de hacer su
pedido a este centro de gran producción.
S. Perrone Rizzo
Apartado 749 Guayaquil, Ecuador
EMPLEOS con SUELDO
para todos los alumnos que completen nuestro
curso de Secretariado (que incluye taquigrafía).
Preparamos a los estudiantes para tareas prácti-
cas y anualmente colocamos a centenares de ellos
en puestos bien retribuídos. No se cobra por
emplearles. Cualquier joven de ambos sexos, dis-
puesto a estudiar, debe pedir nuestro catálogo a
EASTMAN-GAINES SCHOOL, Inc.
Lenox Avenue and 123rd Street, New York, E. U. A.
GANE BUEN DINERO
GANE MAS en una semana en sus
ratos libres que en su empleo en un
mes, en casa, con una máquina de
hacer “Do-Nuts'' (Léase Dóu-nots).
Experiencia innecesaria. Todo el
mundo gusta de los sabrosos y deli-
cados ““Do-Nuts”” y su venta aumen-
ta de continuo. Asombrosas utilida-
des. Dé el primer paso hacia su inde-
pendencia mandando hoy mismo por
folleto ilustrado y planes gratis para
el negocio — Nosotros le iniciamos.
RINGER DO-NUT CO., Depto. S-2
15 Main Street, Minneapolis, Minn.
TRES LIBROS INDISPENSABLES
Para la familia? — EL NUEVO MÉDICO DEL HOGAR,
por el Dr. Luis Genest. 336 páginas, tela, letras doradas.
Curas urgentes, recetas simples, higiene moderna, ilustra-
ciones. Invaluable en emergencias. $1.75 oro. Poste pagado.
Para la madre? — GUÍA ÍNTIMA DE LA MADRE, por
el Dr. Francisco Cañellas. 272 páginas, tela, letras do-
radas. Lenguaje claro sin tecnicismos. Su lectura evitará
una vida entera de sufrimientos. $1.50 oro. Poste pagado.
Para la juventud moderna? — REVELACIÓN, por Walter
M. Gallichan. 280 páginas, tela, letras doradas. Toda
duda sexual explicada; el libro esperado y necesitado por
millones. Con toda claridad destruye la ignorancia sexual
del día. $1.50 oro. Poste pagado.
Por $3.50 oro, enviaremos los tres libros poste pagado.
COSMOS PUBLISHING CO.,
Chicago, E.U.A.
MENTE SUS ENTRADAS
U
A todas las semanas
Repartiendo nuestro catálogo gratuito entre amigos
y conocidos. Le pagaremos bien. Unos minutos al
día, sin descuidar sus demás quehaceres, le dejarán una
buena suma semanal. Solicite inmediatamente los
informes detallados.
ACME TRADING COMPANY
414 Superior Ave., N. W., Cleveland, Ohio, E.U.A.
Dept. Gw
© RATI S RETRATOS DE LAS
ESTRELLAS
Le enviaremos gratis los retratos autografiados
de sus dos estrellas favoritas (2), al recibo de
125 estampillas de correo canceladas. No acepta-
mos estampillas de los Estados Unidos, ni las
de 2 cts. de la República de Cuba, ni aquellas
con bordes rotos o recortados. Diríjase a:
JOHN L. SULLIVAN
2362 Boulevard, Jersey City, E. U. A.
AGCSTO. 1932
CINES MU N DT AL
ron su salvación durante los sudorosos-diá-
logos. A la mitad de una sentencia, se inte-
rrumpía para ultrajarlas y amenazarlas con
degiiello instantáneo... El caso era atrapar
la palabra que no venía... la entonación que
faltaba... el acento mejicano que — para
Antonio, que habla como un andaluz cuando
usa el castellano — resultaba complicadísimo
problema...
—Con razón prefiere ahora dedicarse a di-
EVO
—El cine sonoro, mucho más exigente que
el mudo, ha obscurecido el esplendor de más
de una estrella. En cambio, el único actor
que recuerdo a quien el sonido haya encum-
brado es el hijo de Douglas Fairbanks, que
nada hizo de particular hasta que las pelícu-
las parlantes subrayaron su buena voz y su
buena dicción...
Los llamamientos telefónicos, que han in-
terrumpido varias veces nuestra charla, aca-
ban por convertirse en casi constante repi-
queteo a medida que la mañana avanza. Es
preciso, pues, poner punto final. Segurola lo
redondea relatándonos lo que le ocurrió a
una actriz amiga suya:
—Esta señorita —nos dice— poseía un au-
tomóvil, pero, aunque sabía conducir, no se
atrevió a enfrentarse con el tráfico de Nueva
York sin tomar nuevas lecciones. Siempre
había vivido en el campo, donde no hay tan-
tos transeuntes, tantos carruajes ni tantos
guardias. De modo que fué a una “escuela”,
le dieron un maestro, perito en giros difíciles
y maniobras enrevesadas, y, sentado él al lado
de mi amiguita que iba al volante, salieron
por la Quinta Avenida... Apenas había avan-
zado el coche una docena de calles, el experto
se acercó a mi amiga y le dijo al oído: “¿Oí
mal, o de veras acaba usted de llamarme
simpaticón?” La dama, roja de furor, exclamó
encarándose con el insolente: “¡CABALLE-
RO...!” Y él, muy serio, muy grave, respon-
dió: “Sólo quería darle a usted una lección,
señorita. Escuche usted lo que escuchare,
cuando va guiando, nunca debe apartar la mi-
rada de la carretera.”
—Excelente excusa para evitar un sopapo,
— comenta Hermida incrédulamente.
CHISPAZOS
EW AYRES se está pintando de rojo.
(Para no ser menos que Clara.) Pero no
el pelo precisamente, sino el cutis. Va a ha-
cer de indio en “Laughing Boy”, y tiene que
mostrarse todo él casi al natural. Y no ten-
drá que avergonzarse, ya que, con el color,
no se le notaría.
USTER KEATON, que además de gracio-
so es un innovador, quiso días pasados
pintar personalmente la fachada de su bunga-
low en los estudios de la Metro y no vaciló
en emplear el nuevo procedimiento de la
manguera pictórica, por cuya boca sale la pin-
tura pulverizada, como en menuda lluvia del
color elegido... Esta vez lo fué el verde (lo
cual no es un chiste) y el buen Keaton, pre-
sumiendo de buena puntería, apuntó a la
fachada. Pero la manguera se le torció ines-
peradamente, y Buster quedó sorprendidísimo
al observar que la fachada quedaba incólume,
mientras el jardín reverdecía... En el futuro
se limitará a pintar con brocha.
Tx
CANSANCIO MUSCULAR.
Desaparece pronto
rcomo los dolores
musculares, con el
LINIMENTO ~
ZOAN
—Mata-dolores-
Calma el dolor
en seguida
¿ MALA SUERTE?
Ordene inmediatamente este hermo-
so anillo rememorativo del amuleto
indostano encantado contra la mala
fortuna y enfermedades. Simbólico
de la buena suerte en el amor, negocios
y en el juego. Joya fantástica y sor-
prendente garantizada por cinco años.
== Con la soria se re gratis la “fór-
mula secreta para la suerte”. Remita
QA $2.95 dólares en giro postal o billetes.
— lo COLD
FRENCH ROY CO., Dept. C-3
VARICK ST. STATION
NEW YORK
CON DISCOS
l E S FONOGRAFICOS
OIGA LA VIVA VOZ DEL PROFESOR EN SU CASA.
LA ENSEÑANZA ESTÁ GARANTIZADA.
O UD. APRENDE
O NO LE COSTARA UN CENTAVO.
Pida Lección de Prueba Gratis.
INSTITUTO UNIVERSAL (80)
1265 Lexington Avenue, New York MN
s” RADIO
TELEVISION-
PELICULAS PARLANTES
Prepárese —EN SU PROPIA CASA— para tra-
bajar durante su tiempo libre u ocupando todo
su tiempo disponible. Mis estudiantes ganan
de $25.00 a $100.00 Dis. por semana. Se
necesitan urgentemente individuos bien prepar-
ados. Le envio 10 Equipos de Radio GRATIS
para su laboratorio práctico experimental. En-
vie el cupón inmediatamente, por mi Folleto
GRATIS, “Sus Oportunidades en Radio.”
Sin Costo Adicional.
¡INSTITUTO DE RADIO Depto. 15Z
:1031 So. Broadway, Los Angeles, California, E. U. de A:
Agradeceria me enviara su Folleto GRATIS, “Sus Oportunidades
en Radio.”
NOMBRE
€_._—e e A A E RAR E a
DOMICILIO
—_SIUDAD
EDO. O'PROV: HP PAIS
Accidente Callejero
El Polícia:—¡Dígame pronto si ese
tipo que va ahí fué el que lo
derribó!
El Accidentado:—No me atacó de
hecho. Lo único que hizo fué
echarme su mal aliento en la
cara. Alcáncelo y recomiéndele
en mi nombre que tome Leche
de Magnesia de Phillips. La ma-
yor parte de los casos de mal
aliento son causados por los
trastornos del estómago e intes-
tinos, y si usted no me cree, pre-
gúnteselo a un médico.
\
DINERO EN SU CASA
Hombres y mujeres que sepan leer y escribir pue-
den ganar dinero en cualquier localidad en labor
agradable y sin salir de casa. Escriba sin demora.
PUBLICACIONES UTILIDAD
Apartado 159 VIGO España
Todo lo necesario, para Cines
EI MUSEMENT
ON CIEN
630.Yinth Avenue T o Vero York, NY
PÁGINA 574
CINE-MUNDIAL
¡Me estoy helando!—dice Thelma Todd
—pero nadie la toma en serio, no obs-
tante la trasparencia de su indumenta-
ria. La sonriente criatura aparece en
la última comedia de Buster Keaton pa-
ra M-G-M.
EL PRECHE
DEL PUDOR
No
| Compro-
Enfermedades
de las que no | Meta Su
Salud
y su felicidad
por dejarse
una modestia
mal entendi-
da y carecer
de ciertos infor-
mes. El.
Montague, bien conoci-
do especialista de Nueva York, ha
escrito una obra sobre esas enfer-
medades cuyo verdadero carácter
hay una infinidad de personas que
tienen imperiosa necesidad de co-
nocer en todos sus detalles. Los
que sufren en silencio y se deses-
peran por su infortunio pueden ha-
llar el medio de mejorar su salud y
prolongar su existencia en las pá-
ginas de este gran libro. El Dr.
Montague divulga la verdad es-
cueta. Señala, entre otras cosas,
el peligro de ciertos remedios que
a la larga causan más daño que
beneficio, y explica el posible des-
arrollo de esa terrible enfermedad
que se llama cáncer como conse-
cuencia de un tratamiento impropio.
He aquí un libro que ha de resultar
una verdadera revelación para mi-
llares de individuos.
EL UNICO LIBRO EN SU GENERO
QUE SE HA PUBLICADO
EN ESPANOL
y
ESTE CUPON LE TRAERA EL LIBRO
. = = m e e e e e e e e e e e e
J. B. LIPPINCOTT CO., Depto. CM-7,
East Washington Square,
Philadelphia, Pa., E.U.A.
Sírvanse remitirme un ejemplar del
libro “Enfermedades de las Que No se
Habla”, por el Dr. J. F. Montague, el
famoso especialista de Nueva York,
para lo cual les incluyo un giro póstal
internacional por Des Dólares, Oro
Americano.
Nombres ATE AE EA
Ciudad a ITTEN
Direccion o a
AGOSTO, 1932
A A TE SR
dominar de
Alegría de los niños y
satisfacción de mayores:
“KODATOY
Seguro y sencillo, de marca Kodak
rro a montones, “cine” en casa para los pequeños
y satisfacción para los mayores, eso proporciona el Kodatoy, que
es sencillo, seguro y práctico ...como de marca Kodak.
¿Programa? Los Kodaplays, o cintas especiales para niños.
Chaplin, el Gato Félix, ““monigotes”” animados, motivos de viajes,
“cowboys,'”” deportes—todo eso incluyen los Kodaplays.
La proyección, a más de brillante, está libre de riesgo, pues el ; ES |
Kodatoy sólo admite Película de Seguridad de 16 mm. LBU AS LLO Ae TAN KEO GEO IR-
tura, con su pantalla plateada.
Véanse el Kodatoy y los Kodaplays en las casas del ramo. | |
Eastman Kodak Company, Rochester, N. Y., E. U.A.
Kodak Argentina, Ltda., 434 Paso 438, Buenos Aires; Kodak Brasileira, Ltd., Caixa Postal 849, Rio de Janeiro; Kodak Colombiana, Ltd., Apartado 834,
Barranquilla; Kodak Cubana, Ltd., Zenea 236, Habana; Kodak Chilena, Ltd., Casilla 2797, Santiago; Kodak Mexicana, Ltd., Independencia 37. México, D. F.;
Kodak Panamá, Ltd., P. O. Box 5027, Ancón, Zona del Canal; Kodak Peruana, Ltd., Divorciadas 650, Lima; Kodak Philippines, Ltd., Dasmariñas 434,
Manila; Kodak Uruguaya, Ltd., Colonia 1222, Montevideo.
EN
SI ALGUIEN pudiera
interrogar a los niños de
todo el país para averi-
guar cuál es su cereal
favorito en el desayuno,
¡qué coro de alabanzas
escucharía en honor de
Kellogg's Corn Flakes!
Exquisitas, todos los días
de la semana, estas hojuelas crujientes y tos-
tadas marcan el principio de la jornada en
millares de hogares.
¿Y qué hay más rico que un tazón de sa-
brosos Corn Flakes servidos con leche fría,
con crema y con fruta? Saben tan buenos,
que no hay apetito que los resista. Y, aun-
que facilísimos de digerir, suministran ener-
gía para el trabajo y para el juego — y para
hacer que se sienta uno encantado de la vida.
Las madres de familia aprecian las venta-
jas y la economía de Kellogg's. No hay que
cocerlos; no hay que molestarse. Basta va-
ciar el paquete en el tazón. Y en cada pa-
quete hay porciones para varios días. Son,
además, tan baratos... Dé usted a los niños
Kellogg's Corn Flakes en la cena. Tómelos
usted mismo antes de acostarse. Estimulan
el sueño y resultan mejores que otros alimen-
tos de ditícil y lenta digestión.
Naturalmente, preferirá usted Kellogg”s
Corn Flakes. Ningún otro posee su frescura
y su sabor. Porque Kellogg's llega a sus
manos tan fresco como salido del horno;
porque se envasa en bolsas herméticas de
papel encerado (Bolso CERA-CERRADO), lo
cual es un detalle exclusivo de Kellogg.
Busque el paquete verde y rojo en la tienda
de comestibles. Fabricado por Kellogg en
Battle Creek, Michigan, E. U. A. Calidad
garantizada.
CORN FLAKES
Para la vista, es verdadero buen
gusto y para el bolsillo, puro
sentido común. Es raro ver una
cocina Cuyo aspecto esté al igual
de los otros cuartos de la casa.
puede ser un cuarto de limpieza y de
economia cuando se dota al estilo G.E.
Con los utensilios eléctricos mo-
dernos puedeUd. tener una cocina
que sea a la vez sanitaria y eco-
nómica, nada de hollín asqueroso
ni humo que manche las paredes
y Cuanto haya; todo permanece
limpio, pulcro y brillante.
Le sorprenderá también lo que
puedeUd. economizar sirviéndose
de estos utensilios. Cuesta menos
de un centavo por persona, por
comida, el cocinar con una cocina
General Eléctric”
Obs aninno
Su propio gusto puede dictar la combinación de colores que ha de reinar en su cocina. Ésta está pintada de color de crema,
anarajando y negro. Los entrepaños superiores son de color crema y el zócalo y los paneles inferiores negros. Las guarniciones
y herrajes (cortinas, manijas y goznes) son de color anaranjado. Un toque cromado en la cocina en sí y en la lavadora de
vajilla elegran el efecto del conjunto.
ES UANDO una cocina es tan atra- desaseado y fuente de desperdicio de dinero. Bien puede Ud.
yente y práctica como la del tenerlo completamente electrizado, con un frigorífico, cocina,
grabado, no hay en ella lugar para lavadora de vajilla, mezclador, reloj, ventilador, cafetera y
desperdicio ni decomida nidedinero, tostador eléctricos, además de debidamente alumbrada, y todo
y la manera segura de lograr ese por menos del costo de un automóvil de precio mediano. Si
aspecto de limpieza y frescura que lo prefiere Ud. puede adquirir cada comodidad a su tiempo
auna la utilidad y la belleza, es dotarla hasta que su cocina eléctrica esté completa. El agente de la
con enseres “General Eléctric.” General Eléctric en su proximidad le ayudará gustoso a
planear la cocina más atrayente para su propia casa, ya sea
haciéndolo todo de una vez o gradualmente; él le hará indi-
caciones excelentes para renovarla. Es más, si Ud se dirige a
la International General Eléctric, a Schénectady, N. Y., reci-
birá un libro lleno de ideas al respecto, el libro del Instituto
de Cocina “General Electric”, que muestra en colores algunos
cuartos de cocina admirablemente atrayentes. ¿Podríamos
enviarle un ejemplar, siquiera para que tenga idea de lo que
Ud. pudiera hacer para convertir su cocina en un Cuarto tan
limpio como económico? Incluya 15 centavos oro (o su
Así fue como tal cocina obtuvo su aspecto alegre y pulcro.
Todo en ella es aseado y tan práctico como la ciencia moderna
puede hacerlo y, además, económico! El horno de la nueva
cocina eléctrica G.E., por ejemplo, va tan bien aislado, que
solamente consume corriente la quinta parte del tiempo! Eso
significa asimismo fresco, porque todo el calor se mantiene
donde debe estar. La comida cocida en esta nueva cocina es
más saludable, y puesto que basta con cantidad muy pequeña
de agua para prepararla eléctricamente, las substancias
minerales beneficiosas mo se pierden en agua sobrante que va
al fregadero. International General Eléctric Co., Dpto. de Publicidad,
No hay necesidad de que su actual cuarto de cocina sea Schénectady, N. Y. EE UU.
CM-10-325
GENERAL GQ ELECTRIC
INTERNATION I GE N ETRTAIE DIARREA COMPANY, INC SICH FE NA OKICADEYAS INE! RO BRS
RE
equivalente) con su solicitud, para el franqueo, y diríjase a la .
CINE-MUNDIAL
‘La VOZ
su AMO”
el aire!
Tomó 10 años—y un circuito total y completa-
mente nuevo— pero, á fuerza de persistencia
incansable, por fin se logró un radio suficien-
temente humano para ser llamado
“La Voz de su Amo.”
N TONO y un timbre que le pasman y le sacuden intensa-
mente. Un timbre realmente vivo. Como la propia emoción é
inspiración del artista que está cantando! Una escala tonal
con dos octavas completas más que cualquier otro radio. Qué musica!
Eso es Radio Bi-Acústico. Eso es la “Voz de su Amo” del aire!
Note Ud. mismo los ocho perfeccionamientos importantes que lo
explican:
La Amplificación “B” le dá la potencia de las “cumbres sonoras”
sin perder una sola nota y con limpieza y brillantez absolutas. La
escala de reproducción más extensa cubre dos octavas completas más
en la escala musical. Compensador especial que suprime el timbre
RCA Victor Bi (icústico
metálico .. . nuevos eliminadores de resonancia que hacen desaparecer
el efecto del temblar del mueble.
Un control automático doble del volumen concluye con el “fading.”
Un nuevo altavoz dinámico se hace cargo perfectamente de todas las
frecuencias á todos los volumenes. Tubos de nuevo tipo, superfónicos
—12 de ellos—le dan más potencia, mayor fidelidad, más perfecto
funcionamiento. Y hasta los nuevos muebles, de maderas muy finas,
están afinados acústicamente para dar un tomo más rico... Todos
estos refinamientos dán doble fuerza, doble alcance, doble excelencia
de calidad tonal al más famoso de todos los circuitos básicos que se
conoce: el Superheterodino RCA-Victor.
Pídale al agente RCA-Victor más cercano que le haga una demos-
tración —sin compromiso alguno para Ud. Hasta que no haya oído
Radio Bi-Acústico no podrá saber lo que es un verdadero radio.
Escríbanos immediatamente pidiendo un folleto sobre este novísimo
portento.
The RCA Victor Co., Inc., Camden, N. J.
“EL CENTRO MUNDIAL DEL RADIO”
Una Subsidiaria de la Radio Corporation of America
U
mant asori stoy serue
Manufacturado exclusivamente por los Fabricantes de Radios RCA-Victor, Combinaciones de Radio-Fonógrafos... Discos Victor
SEPTIEMBRE, 1932
Pácina 579
CINE-MUNDIAL
CONSULTAS GRAFOLOGICAS
CINE-MUNDIAL
Sr. Grafólogo: Sírvase publicar el análisis de
la muestra adjunta.
Ciudad...oomomomo.o.... o
(SI SE DESEA ANALISIS PARTICULAR
DEBEN ACOMPAÑAR A ESTE CUPON
25 CENTAVOS ORO AMERICANO EN
CUPON POSTAL INTERNACIONAL).
Ling Ping, Santo Domingo.—Carácter abierto, ES
generosos impulsos, muy sincera, muy espontánea. Su
más constante afán es complacer a todo el mundo
v no vacila ante ningún sacrificio ni contrariedad,
Siempre que se trate de hacer felices a los demás.
Calio: Barranquilla, Colombia.—Es usted persona
de dos simpatías y de ura sensibilidad tan refi-
nada que no le es posible nunca ocultar sus senti-
mientos, tanto si son favorables como sl son desfavo-
rables. Es inteligente y de caracter dulce.
Ojos tristes, Chiclayo, Perú.—El amor existe y
usted me lo pregunta porque precisamente lo sabe de
sobra. Lo que ocurre es que por lo general ro se
halla correspondido, y no suelen encontrarse nunca
dos que quieran con la misma intensidad. Es usted
mujer de grandes pasiones y se siente descorazonada
en el momerto en que me escribe. Pero como nada
hay eterno, para dicha nuestra, „pronto reaccionara,
porque su carácter no la permite estacionarse en
un tópico y mucho menos cuando éste es desagra-
dable. Tiene usted exceso de vida, y esto la salva.
Siempre alegre, Chiclayo, Perú.—Mujer llena de
eracia y de donaire, dotada de un sentido práctico
excelente. Buer juez en cualquier asunto, a despecho
de su juventud e inexperiencia. La desgracia a que
usted alude es momentánea y, aunque la herida pa-
rezca de momento incurable, se suele cicatrizar rapl-
damente. E
Inarco, Medellín, Colombia.—Sabe usted dominar sus
sentimientos y es hermético hasta cierto, punto. No
se confía fácilmerte y el recelo es algo instintivo en
usted, que no puede dominar, ni aún cuando trata
de hacer un esfuerzo. De carácter serio y de gran
habilidad para los negocios.
Pedro, Madrid, España.—Cerebro capacitado con to-
da clase de excelentes aptitudes. Entusiasmo intenso
para todo aquello que emprende y energia para el
trabajo. Físicamente es fuerte y posee una gran
vitalidad y resistencia. Su caligrafía le señala como
triunfador en la vida.
Micromegas, Valparaíso, Chile.—Persona que cifra
sus más caros ensueños e ilusiones en el hogar. Muy
amante de los suyos vive procurando crearles un posi-
tivo bienestar. Temperamento luchador que tiene el
acicate de ambiciones bien ercauzadas.
Manolo, Cienfuegos, Cuba.—El oficio que se adapta
más a sus cualidades grafológicas es el de carpintero
o ebanista. No se alarme por esto ni crea que el
destino le tiene señalado para bajos menesteres. El
arte se encuentra en todas partes y usted, por sus
condiciones de laboriosidad y de tenacidad, está capa-
citado para poder hacer mucho. Le acobardan ur
poco los obstáculos, pero si usted se lo propone vence-
rá esta característica que le estorba y acabará por
adquirir confianza en el propio esfuerzo.
Flor de pasión, Ceballos, Cuba.—Gran habilidad
mental y excelentes ideas y juicio para resolver las
más opuestas cuestiones. Le agradan la sociedad y
los amigos, pero aunque se encuentre sola puede de-
cirse que no lo está en realidad nunca, porque su
imaginación le basta para llenar su vida.
Feliz a ratos, Alicante, España.—Como cada uno de
nosotros, amiga mía, podría decirle respondiendo al
pensamiento de su seudónimo. Esa es la consecuencia
de tener ur espíritu sensible que se rebela contra
todo lo injusto e innoble. Toma usted todas las cosas
si quiere disfrutar plenamente de la vida, que se haga
un poco egoista y abandone más los cuidados ajenos.
Su generosidad no tiene límites, y si poseyera una
gran fortuma la disiparía haciendo el bien a manos
llenas. También en este punto debe ser un poquito
más avara en beneficio propio.
13 de Diciembre, Tegucigalpa, Honduras.—Falta de
decisión en sus resoluciones. Temerosa para el sufri-
miento moral. No muy conforme con su suerte. Hay
algo que la estorba en su vida y a lo que, sin
embargo, se apega por ese temor al sufrir. Es usted
como aquellas persorras que se arrancan una venda
de una herida a pequeños tirones, soportando un dolor
lento e intolerable, por no tener el valor de despren-
derla rápidamente, pasando un dolor tal vez violento
pero momentáneo. Creo que es usted lo bastante
inteligente para saber aplicarse el símbolo.
Evangelina, Maracaibo, Venezuela.—Carácter adapta-
ble, duice, bondadoso, sereno, pero no triste como pre-
tende usted hacerme creer, tratando de adelantarse
a mi estudio de su letra. De clara inteligencia, nada
se la escapa, y pesca las cosas al vuelo. Muy orde-
nada, muy metódica, hasta un poquito rutinaria por
este excesivo afán al orden y al método.
Vasco español, Montevideo, Uruguay.—Carácter exa-
gerado y efusivo en extremo. No tiene ecuanimidad.
Todo lo hace en grande. Se alegra, se enoja, se ilu-
siona o se interesa inmensamente. Se lleva también
desengaños morrocotudos que vierten asi a estar de
acuerdo con su modo de ser. Necesita más calma,
más reposo, más serenidad. Tal vez así no goce
tanto, pero tampoco rabiará en tono mayor.
Curiosa Manileña, Manila, Filipinas. — Es usted
egoísta y orgullosa. No se preocupa poco ni mucho
del prójimo, y sigue usted la norma de “primero yo,
después yo y siempre yo.” Esos son los defectos
capitales de su ser y espero que la grafología y usted
se hallen de «acuerdo. Como buenas cualidades tiene
principalmente una: la modestia de no reconocerse
ninguna. No es así, sin embargo. Es usted inte-
ligente e interesante. Es usted activa. _Tiene usted
el deseo constante de cultivar su inteligencia y es
tolerante y sincera.
Topsy, Cárdenas, Cuba.—No es usted “poco compla-
ciente”; es usted cautelosa y precavida, lo cual es
muy distirto y mucho mejor a favor de usted. ¡Avia-
dos estaríamos si tuviéramos la obligación de compla-
cer a todo el mundo! No tiene más defecto que el
de ser excesivamente crédula y el de hacer confianza
en todo el mundo, cuando no todo el mundo merece
la confianza de las personas honestas y sinceras como
usted. Es ur poco aniñada en su modalidad y de
carácter alegre y efusivo.
Mora-dora, Cárdenas, Cuba.—Tiene usted razón . so-
brada en su concepto de la amistad. De ese modo
no ha de fallarla. Esto indica que una de sus princi-
pales cualidades es la de ser precavida. Después
su letra dice que tiene usted grandes ambiciones con
respecto a su futuro y que no se conforma con
cualquier cosa. Tiene amplitud de criterio y es errérgi-
ca, decidida y constante.
Paradoja, Valparaíso, Chile.—Carácter receloso y
desconfiado. No la basta la fe y necesita ver para
creer. Espíritu sensitivo y, efectivamente, según usted
misma confiesa, gran exceso de imaginación que po-
drá dominar con sólo proponérselo fria y serenamente.
Le falta voluntad en las decisiones. Tiene cierta
tendencia al desencanto y a la duda en todo. La
otra letra denota un carácter de una firmeza poco
corriente. Las decisiores de la persona que la escribe
son difíciles sino imposibles de vencer. Y es el suyo
un carácter hecho para mandar y que diefícilmente se
amolda a obedecer.
Liya, México, D. F.—Carácter impulsivo, animado,
impaciente. No tolera observaciones y es nerviosa e
irritable cuando la contrarían. un poco desigual
y cambia fácilmente de modo de pensar y hasta
de sentir.
Ñatita, Barranco, Perú.—Quiere y odia intensa-
mente. Tiene muchos amigos, pero exige demasiado
de la amistad y trata de dominar siempre. Tiene un
excelente sentido crítico. Es una gran conversadora
y sabe elegir tópicos de verdadero interés. Detesta
la rutina y no se siente verdaderamente feliz más
que ante lo imprevisto.
Görres, Quito, Ecuador.—Le sobra tenacidad y
energía para llegar a ser aquello que se proponga.
El arte es su camino. en el arte la pintura. Su
carácter es hasta cierto punto versátil y tiene la
natural habilidad de hacer muchas cosas bien, lo cual
le desconcierta un poco sobre sus verdaderas apti-
tudes e inclinaciones. Tiene robleza de sentimientos y
refinada sensibilidad, pero siempre vacila, siempre
está indeciso en el camino a seguir.
culta y tiene una poderosa imaginación. Su vocación
se encaminará siempre por el terreno del arte. La
literatura y la música son sus más indicados derro-
teros. Predomina en usted el amor a sí misma, Lo
mejor que tiene es su carácter agradable y simpático.
Lo peor es ese envanecimento de su propio ser de que
antes le hablo. No le perjudica ser seria. Pero el
que usted dé siempre negativas a todos no me prueba
que sea solamente por su seriedad, simo tal vez
porque considera que nadie es perfectamente digno
de usted. Está usted complacida.
Aficionado a la grafología, Ambato, Ecuador.—Es
usted puramente un carácter intuitivo. Toma sus
decisiones rápidamente y sin cortsejo ni meditación
por su parte. Lo contrario de la persona a que se
refiere la contestación anterior. Rápido de compren-
sión, observador, crítico, práctico y lógico en sus
deducciones. Podrá perfectamente ser aviador, pues
tiene serenidad, sangre fría y ura seguridad absoluta
en sí mismo.
Curiosa, León, Nicaragua.—Carácter optimista, co-
municativo, lleno de confianza. Es ecuánime y serena.
Espíritu de orden. Intransigente en el order moral.
De una sinceridad única y con el alma transparente
como un cristal y sin un repliegue oculto.
Una violeta, Habana, Cuba.—Su mayor delicia está
en las comodidades y belleza del hogar, donde es
usted una especie de hada bienhechora. La vida de
hogar, por lo tanto, es su meta y será su felicidad
siempre que se case con un hombre del tipo inte-
lectual que sepa apreciar cuanto usted vale.
Caraqueña-Canaria, Caracas, Venezuela. — La fa-
cultad que predomina en usted es un gran poder de
observación, con la certeza de que sabe apreciar
aquello que observa en su valor justo. Tiene usted
un excelente sentido de lo que -debe ser el buen
humor y a su lado la vida parece no tener penas
reservadas. :
Teresina la morenilla, Caracas.—Recibo su carta y
celebro mucho que haya quedado satisfecha de mi
respuesta a su consulta. Digale a Siboney que repita
la suya y tendré mucho gusto en analizársela.
E. S. M. Banes, Cuba.—El carácter de su amiguita
ro puede ser más recomendable. Es sumamente igual
sin altos ni bajos, muy ecuánime y tranquila. Su
pensamiento va siempre en línea recta y no se desvía
Jamás. Es sincera, generosa y de una bondad a toda
prueba. No creo que se pueda pedir más a una sola
mujer.
Paula de S. Paulo, San Paulo, Brasil. —El afán por
las diversiores es una de sus más destacadas caracte-
rísticas, pero no debe llevarlo hasta el extremo,
porque su naturaleza es excitable y nerviosa. Le
cuesta trabajo controlar sus emociones y se deja
llevar por aquella impresión, grata o desagradable,
que la domina en el momento. Tiene ideas geniales
y un gran poder de imaginación.
Julieta la novia de Romeo, Monterrey, México.—
Carácter comunicativo y alegre. Extremadamente
susceptible, se ofende con gran facilidad, especial-
mente si se le hace la más ligera reflexión sobre su
conducta personal. No es fácil para el perdón y le
cuesta trabajo olvidarse de cualquier desaire que le
hagan.
Venus, Habana, Cuba.—Es usted impaciente, de
carácter irritable y discutidor. De naturaleza fuerte
y, vigorosa tiere una gran agilidad física. Tiene afi-
ciones musicales y poéticas. Contestando a su pre-
gunta, le diré que aunque el estilo de una carta dice
mucho para poder apreciar a simple vista ciertas
cualidades del firmante, nunca se pueden saber con
la exactitud con que se conocen haciendo el análisis
de la letra. No dude de que puede terer éxito
siempre que usted se forme la idea de que no hay
ningún mal sino sobre usted. Su letra por lo menos
asi lo indica.
A famous man’s sweetheart, San Sebastián, España.
— Carácter activo, nervioso, de rápidas decisiones.
Sus simpatías y antipatias nacen del momento y en
toda tlase de asuntos se guía por la primera impre-
sión. Pocas veces se ve defraudada, es cierto, porque
generalmente sabe ver los asuntos desde el verdadero
punto de mira. Espíritu religioso con tendencias a
todo lo espiritual.
Novelista, Cuba.—Lamentando mucho no participar
de su opinión, para mi el orgullo no es una virtud,
sino un defecto. Y garrafal y antipatiquiísimo, por
mucho que usted defienda su punto de vista. Según
usted, la persona que se conoce bien debe estar
orgullosa de sí misma. Según yo la persona que se
conoce bien y se sabe poseedora de bellas cualidades
debe sentirse satisfecha de sí misma, pero nunca
orgullosa, porque desde el momerto en que se echa
sobre los hombros el mamotreto del orgullo ya empieza
por perder algunas de las bellas cualidades que lo
adornan. Usted es novelista positivamente y además
es genial y llegará muy lejos. Tieme personalidad y
acometividad grandes y un determinado tesón para
triunfar. Acepto su amistad orgulloso, (ahora sí),
de haber podido merecerla. Y recibiré su novela con
verdadero júbilo.
Melina, Willemstad, Curazao. — Persona activa,
enérgica, con un gran dominio de sí misma, incansable,
e inquiet. De mentalidad muy despierta y de juició
apasionado en todo momento.
Molitor, Arequipa, Perú.—Tiene usted una grar
agilidad física y una resistencia notable. De muy
segura mentalidad y de una conciencia extrema, sería
usted un médico notable si tiene resistencia suficiente
para soportar sin repugnancia las escenas desagra-
dables a que un médico ha de verse sometido. De
no ser médico, podrá ser un buen abogado, para
de la vida demasiado a pecho, como se dice vulgar- Incrédula, Ambato, Ecuador.—Posee usted un espí- ejercer el sacerdocio de la ley en favor d -
mente, y se afana por todo y por todos. Es preciso, ritu crítico y analitico de primer orden. Es muy Saates 7 aS
Entered as second-class matter October 7th, 1920, at the Post Office at New York, N. Y., under the Act of March 3rd 1879.—September, 1932. Vol. XVII. No. 9.
Dunellen New Jersey,
$2.00. — Single Copy:
—Additional Entry at
Subscription Price: 20 cents.
Authorized.—A
monthly published by
Chalmers Publishing Company at 516 Fifth Ave.,
New York, N. Y.—
En todas partes del mundo
las personas de experiencia
consideran absolutamente
indispensable tener siempre
a mano un frasco de
Leche
de Magnesia de
Phillips
el antiácido laxante ideal,
para evitar y corregir los
desórdenes del estómago y
de los intestinos.
Esas mismas personas re-
chazan terminantemente to-
da ¿mitación del producto
original y legítimo.
SEPTIEMBRE, 1932
CINE-MUNDIAL |
CONCURSO
DE MAGNESIA DE PHILLIPS |
ORO AMERICANO EN PREMIOS |
0 ¿PUEDE USTED TOMAR PARTE EN ESTE CONCURSO?
Sí, siempre que resida actualmente en la América Latina. Ni
e ¿OUÉ DEBE HACER SI DESEA PARTICIPAR? |
Debe mandarnos una carta expresando su opinión sobre
las propiedades del famoso antiácido laxante Leche de
Magnesia de Phillips. Su contestación no debe contener
más de 250 palabras y debe venir escrita en forma clara y
sencilla, y por un solo lado del papel. Antes de escribir I
su carta, sería conveniente que usted leyera la circular de Ii
indicaciones para los diversos usos de la Leche de Mag- I
nesia de Phillips, que va junto con el frasco dentro de la |
envoltura. Estamos seguros que su lectura le ayudará a |
idear su respuesta. I
Usted debe mandar junto con su carta la envoltura azul
de un frasco de Leche de Magnesia de Phillips, o bien un
facsímile copiado por usted mismo.
e ¿CUÁNTOS SERÁN LOS PREMIOS? Ta iii
Las catorce mejores cartas que se reciban serán premia-
das en la siguiente forma:
I Primeri Premio. A A aa: $ 30.00 Oro Am.
Il Segundo Premio... 10:00 Pstn on
12 Terceros Premios de $5.00 c/u...... 60.00 ”» >”
$100.00 Oro Am.
O ¿CUANDO SE CERRARA EL CONCURSO? ¡ll
El Concurso se cerrará el día 30 de Septiembre de 1932 y I
sólo se tomarán en consideración aquellas respuestas que p
hayan sido puestas al correo hasta ese mismo día.
e ¿CUANDO Y DÓNDE SE ANUNCIARÁ EL RESULTADO?
Los nombres de las personas que resulten premiadas, serán
publicados en un anuncio especial que aparecerá en la edi-
ción de Cine-Mundial del próximo mes de Enero de 1933, |
y los premios se remitirán de manera que lleguen a poder
de los agraciados antes de la Navidad del presente año.
|
AS |
O ¿COMO DEBE USTED DIRIGIR SU CARTA? |
Las cartas deben dirigirse en la siguiente forma: ; [l
Concurso Leche de Magnesia de Phillips |
170 Varick Street |
Nueva York, EE. UU. de A. |
IMPORTANTE:
La decisión de los Jueces del Concurso será inapelable.
Le recomendamos encarecidamente que no olvide que su nom- [i
bre y dirección deben aparecer con toda claridad al pie de su |i
carta, y que debe enviar la envoltura azul de un frasco de ||
Leche de Magnesia de Phillips o un facsímile. ||
|
Pácina 581
CINE-MUNDIAL
NUESTRA O) PINTO
“Grand Hotel”, sonora en inglés, de M-G-M.
—La película perfecta. No hay falla alguna
en su presentación, ni defecto en el desarrollo
de su originalísimo argumento, ni instante en
que decaiga el interés, ni lunar en la interpre-
tación, ni escena que se aparte de las realidades
de la vida, sin dejar, por eso, de resultar so-
berbio espectáculo. Donde tan fácil hubiera
sido exagerar, intervino sabiamente el arte y
nos dió una obra maestra; donde pudo la hipo-
cresía estorbar al realismo, se dejó que la cá-
mara desnudase impunemente las almas de los
protagonistas; donde los moldes enmohecidos
de Hollywood habrían echado a perder un tema
netamente europeo, se supo conservar la idea y
el tratamiento originales. Por eso, esta cinta
queda unánimemente consagrada como la mejor
del año.
Vicki Baum es la autora del argumento. To-
das las escenas se realizan en un hotel. Episo-
dios fulgurantes, simbólicos, vulgares, tristes,
penosos. . . . La vida toda, concentrada entre
cuatro paredes. Un tenedor de libros, esclavo
del escritorio y de un tiranuelo de la industria,
quiere—desahuciado por los médicos—beber en
unos cuantos días la champaña de placer, a la
vez amarga y dulce, con que ha soñado vana-
mente durante sus largos lustros de cadena.
Una cantante famosa a quien el público vuelve
la espalda y que, cuando buscaba la muerte,
halla el amor. Un aristócrata arruinado que,
pretendiendo robar unas perlas, encuentra un
lance galante que lo guía a la ventura ... y
le quita la vida. Un autócrata de la industria
que, en veinticuatro horas, pierde el honor,
hace una conquista y comete un asesinato. . ..
Y los comparsas . . . eternos barbas de la co-
media humana . . . coro que, en el fondo del
escenario, grita, comenta o canta. Es el tor-
bellino de la existencia, girando por los cuartos
y corredores del hotel. ...
Pero esta trama tan humana, tan convincente,
tan apartada del trillado sendero cinematográ-
fico, posee en el lienzo una ventaja que no tuvo
en el teatro (donde la obra adquirió sus pri-
Warren William y Sydney Fox en una
“The Mouthpiece”, cinta de
Warner Brothers.
escena de
meros laureles). La cámara nos permite ver el
juego fisonómico de cada uno de los actores.
¡ Y qué actores!
Como en “Grand Hotel” nada es obvio, nada
es inverosímil ni hecho a medida, la naturali-
dad era indispensable en la interpretación. Así
descuellan, en primer lugar, Lionel Barrymore,
PÁcinaA 582
con el papel mejor caracterizado de su veterana
carrera; Joan Crawford, en la más alta ex-
presión de su talento como actriz; Wallace
Beery, a quien estamos tan acostumbrados a
aplaudir que, a fuerza de hacerlo bien, luce
aquí por su serena, medida, inimitable labor;
John Barrymore, tipo perfecto del galán de
finos modales, constante disimulo y sórdidos -
manejos; Greta Garbo, la reina por destronar
de los dominios cinematográficos. . . . Y, luego,
los comparsas, los mensajeros, las doncellas de
servicio, las telefonistas, las camareras. . . .
Sin gazmoñerías ni lugares comunes, artodo
lujo y con espléndida dirección desde el primer
Louis Trenker, el intérprete principal de
la película “The Doomed Batallion”, que
distribuye la Universal.
acto hasta el desenlace, este fotodrama se im-
pone, emociona, convence y solaza. Por eso, lo
repetimos, es modelo insuperable, película per-
fecta.—Ariza.
“Bring 'Em Back Alive”, sincronizada, de la
Radio.—Tengo debilidad por las películas sel-
váticas, donde salen tigres batiéndose a muerte
con las panteras, serpientes peleando con leo-
pardos y fieras de toda clase saltando y ru-
giendo de lo lindo. Y a todos mis amigos que
tengan idénticas aficiones les recomiendo esta
producción, en la que los protagonistas, quizá
por ser animales salvajes, me ponen más dra-
mático y más excitado que un encuentro de
boxeo, de esos de a tanto por bofetada. Corra
la sangre por la pantalla y déjeme el privile-
gio de sentirme feroz sin mengua de los buenos
sentimientos. ¿He dado a entender que aplaudí
esta película? Aquí fue un exitazo.—Guaitsel.
“Forgotten Commandments”, sonora en in-
glés, de Paramount.—Sari Maritza—la deliciosa
china, hija de austriaca y de inglés, educada en
Alemania y en Francia, triunfal ya en media
docena de producciones europeas—ha hecho su
presentación en la pantalla norteamericana en-
carnando a la protagonista de “Los Manda-
mientos Olvidados”, interesante película de la
vida de la Rusia actual . . . con una innece-
saria reproducción de las escenas bíblicas de
Cecil De Mille en “Los Diez Mandamientos”.
Prescindiendo de estas escenas mudas, que de-
sentonan en una obra hablada y que, a pesar
de todos sus proclamados méritos, palidecen
ante los progresos del cine parlante, la obra
rusa merece la atención del público. Está en
ella el gérmen de la nueva vida y, desapasio-
nadamente, se expone el eterno conflicto de la
mente y del corazón: las razones y los senti-
mientos. Y, como era lógico esperar, no faltan
las explosiones del libertinaje sin Libertad, de
la pasión sin Amor, de la embriaguez sin Vino.
Sari Maritza, rebosante de sensualidad, inter-
preta el tipo de la mujer moderna, sin prejui-
cios y sin escrúpulos, que procede libremente,
impasiblemente, arrolladoramente. Frente a
ella se alza Marguerite Churchill, encarnando
a la rusa que no pudo olvidar los recuerdos
religiosos de su niñez y se resiste al desenfreno
espiritual imperante. Gene Raymond, que la
comprende, lucha por amoldar sus sentimien-
tos a las exigencias de la vida moderna. Y
ante los dos, junto a Sari, destácase Irving
Pichel, que representa al ruso moderno, sin
Dios y sin Familia, hijo del Estado. Se trata,
pues, de una película atrayente, aunque sólo
fuera a título informativo. Aunque claro es
que en la nueva Rusia, semillero de una nueva
humanidad, hay algo más que eso, y no todo
es materialismo y negación.—Don Q.
“Hurra-ein Junge”, sonora en alemán, de
Kreutzberg-Orplid.—Exclusiva de World's Trade
Exchange.—Opereta cinematográfica de primer
orden, en que se destaca lo melodioso de la
música y la fina interpretación de los actores,
particularmente Ralph Arthur Roberts. La trama
es un poco más sólida que la que esta clase de
obras por regla general requiere: un doctor,
casado, resulta con un hijo postizo (¡como que
es de su misma edad!) y sobrevienen las com-
plicaciones que son de imaginar. Intervienen
dos abogados, una literata, un par de suegros
Evelyn Brent, Edmund Lowe y Constance
Cummings en “Attorney for the Defense”,
de Columbia.
y una mujer celosa y el desenlace se realiza
en medio de una borrachera, con baile, música
disfraces y rubias a porrillo. Sin grandes pre-
tensiones, el decorado es satisfactorio. La foto-
grafía, típicamente alemana, resulta inmejo-
rable. Parece que hay ahí más luz que en las
películas hollywoodenses. De los intérpretes,
SEPTIEMBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
E Ñ
consecuencias, e
E
j
á & Ñ a
Eficacia probada y comprobada
contra dolores e
—alivia inmediatamente
Nada tiene tanta fuerza de convicción
como el probar lo que se afirma. Desde
hace años el Linimento de Sloan prueba
a miles y miles de personas que hace lo
que promete: mata cualquier dolor.
ivi En caso de GOLPES O
Y, lo hace pronto, dando alivio en unos a O E
mınutos. tan apropiado como Sloan.
pro:
Los deportistas lo usan
El Linimento de Sloan se usa en 13
millones de hogares en todo el mundo.
Quiere decir que es el remedio de con-
fianza para más de 50 millones de per-
sonas.
Si es eficaz para tanta gente, también lo
será para usted. No busque otra cosa:
compre un frasco de Linimento de Sloan.
Nadie sabe cuando atacarán los dolores
. - pero millones saben que tener Sloan el LUMBAGO NI LA
en casa es tener alivio a mano. CIATICA ge
resisten ción
Sloa el de lor des rec
Linimento
de SLOAN
Ear —mata dolores .—..—..—.—. Om m.
: ll
Iii
LINIMENTO
ii
El dolor de LAS TOR- IN
CEDURAS s media |
seguida con Linimento de
Sloan.
El dolor del OS
eS El Linimento de SLOAN
Se aplica sin frotar
No mancha la ropa
SEPTIEMBRE, 1932 PÁcina 583
aparte de Roberts, debe mencionarse a Lucie
Englisch y a Fritz Schulz. Si la exhiben por
nuestros terrenos, gustará.—Ariza.
“The Rich Are Always With Us”, sonora en
inglés, de Warner.—Otra película cuyo título
nada tiene que ver con el asunto. Pero, no
obstante, una sugestiva producción, realzada
por la magnífica labor de Ruth Chatterton y
George Brent. El asunto se reduce a reflejar-
nos la huella, a menudo indeleble, que el pri-
mer matrimonio deja en los que se divorcian
y vuelven a casarse. . . . No es un anovedad,
pero el problema se plantea y resuelve hábil-
mente, aunque el segundo marido necesita de
una fuerte dosis de comprensión sajona.—Don Q.
“Como me Deseas”, sonora en inglés, de
M-G-M.—Pirandello no pudo apetecer más
ideal intérprete que Greta Garbo en la per-
sonificación de la protagonista de “Como me
deseas.” La gloriosa sueca—que en “Grand
Hotel” estuvo a punto de perder su cetro a
manos de Joan Crawford—ha puesto en la obra
pirandelliana todo su arte y toda su emoción,
creando un tipo de mujer, hija de sí misma,
que vive y nos subyuga desde el momento en
que se mos presenta. Una mujer desconcer-
tante, como la propia Garbo, que el autor sitúa
en un cabaret de Budapest, borracha, degene-
rada, con la memoria perdida y a merced de
un novelista sin escrúpulos, Salter, incompa-
rablemente encarnado por el genial Eric Von
Stroheim. En esa mujer, caída y deshecha,
reconoce Tony (Owen Moore) a la esposa de
su amigo Bruno, arrastrada diez años antes
por los horrores de la guerra, que la llevaron
muy lejos de su hogar y la produjeron una
absoluta amnesia: de su mente se ha borrado
todo el pasado. No obstante, Tony la arranca
del poder de Salter y se la lleva a Bruno, que
la recibe con los brazos abiertos, sin pensar
ni un instante en todo lo ocurrido durante los
diez años en que la creyó perdida para siempre.
Ella, desconfiada de sí misma, duda al prin-
cipio en la posibilidad de ser realmente la
otra; pero, ante la fe de él, procura reencar-
narla y merecer su amor. Poco importa,
así que más tarde se la acuse de impostora y
hasta se la presente a la que en realidad pa-
rece ser la verdadera otra. La verdad es la
que creemos; no la que no creemos, por muy
verdad que sea. Melvyn Douglas, haciendo
un alarde de naturalidad, es el esposo que
sueña con recobrar a la mujer perdida y sabe
defender su hallazgo, ¡que es su amor!
George Fitzmaurice dirigió con gran acierto
la difícil obra de Pirandello, brindándonos una
de las más interesantes producciones de la tan
calumniada cinefonía de Hollywood.—Zárraga.
“Is My Face Red?”, sonora en inglés, de
Radio.—Aunque sospecho que no van a adaptar
al español esta cinta, porque su tema resulta
poco menos que ininteligible para nuestra gente,
la pongo en mi librito porque en ella sale—
iay, sólo por breves instantes!—Zasu Pitts. Y
película en que Zasu sale, siempre tiene a Zasu
que ver. - Esta actriz, con el tiempo, se va ha-
ciendo más popular, más interesante y más
merecedora de aplausos y de que, por el
amor de Dios, le confíen un papel digno de
su talentazo. También salen, como intérpretes
principales, Ricardo Cortez y Helen Twelve-
trees; pero ya que no hablo del argumento, me
limito a dar a ambos jóvenes simple mención
honorífica.—Guaitsel.
“Street of Women”, sonora en inglés, de
Warner.—El título es desconcertante. Y después
de vista la película, más aún, porque no se
trata de reflejarnos la vida de las mujeres de
Pácina 584
CINE-MUNDIAL
la calle, ni éstas figuran para nada en la obra,
Esta se reduce al eterno triángulo, siendo en
este caso la otra una mujer buena, abnegada,
devota de su amor e incapaz de bajeza alguna.
En cambio, la esposa legítima es un ser insubs-
tancial, muy a la moderna, que no sabe com-
partir con el esposo sus sueños ni sus ambi-
ciones. Kay Francis encarna deliciosamente a
la otra, y Roland Young la secunda con ese
ingenio tan característico y tan humano, que
en cada interpretación le acerca más al estre-
llato. Los demás intérpretes, bien, sin sobre-
salir.—Don Q.
El momento culminante de la magna pro-
ducción de M-G-M “Grand Hotel”, con
los Barrymore, Joan Crawford y Wallace
Beery.
“The Mouthpiece”, sonora, en inglés, de
Warner.—Donde sale, parecidísimo a John
Barrymore, un intérprete de cine que va a meter
ruido: Warren William. También sale Sidney
Fox, con una carita de inocentona y unos ade-
manes monjiles que desarman a cualquiera. El
argumentó se resume en dos frases: un abogado
que especializa en defender bribones y que
llega a formar, en realidad, parte de la pan-
dilla, se regenera un instante, es decir, denun-
Greta Garbo y Erich von Stroheim en
“As You Desire Me,” de M-G-M.
cia a uno de los de la banda para salvar del
presidio al novio de su secretaria particular.
El epílogo es el bombardeo de ametralladora
con que sus ex compinches le tocan la marcha
fúnebre.—Guaitsel.
“Strangers of the Evening”, sonora, en inglés,
de Tiffany.—Los aficionados a las emociones
macabras están enhorabuena. El mismo autor
de “13 hombres” y de “13 mujeres” les brinda
una espeluznante producción que bien pudiera
titularse “2 cadáveres”. La acción se desarrolla
en el interior de un establecimiento funerario,
donde uno de los presuntos cadáveres resucita
y se escapa, pero el hombre ha perdido la me-
moria y se ha olvidado de quién es y de qué
le pasó, acusándosele entonces de ser un ase-
sino. . . . Zasu Pitts, que se va haciendo im-
prescindible, pone la nota cómica en esta trage-
dia, y Lucien Littlefield, Eugene Pallette, Tully
Marshall, Theodore von Eltz y Mirian Seegar
la secundan plausiblemente. Y todo el horror
del suceso se desvanece apenas salimos del
teatro, ocurriéndonos lo que al protagonista:
que también nosotros perdemos, ¡afortunada-
mente!, la memoria y no volvemos a acordar-
nos de aquéllo. . . —Don Q.
“Hirsekorn Greift Ein”, sonora, de Sascha.—
Viendo que mis compañeros de fatiga se dedi-
caban al alemán y al francés, como a mí na-
die me achica, me dediqué al austriaco, que es
el idioma de esta cinta . . . y no me enteré de
una sola palabra. Pero, en cambio, vi trabajar
a una rubia primorosa, que se llama Charlotte
Susa, a quien recomiendo calurosamente entre
mis amistades. También escuché una música
mucho mejor que la que acompaña a la gene-
ralidad de las cintas de por acá. El argumento
(del que me enteré por los programas) se re-
duce a desarrollar las aventuras de un actor
venido a menos y que resulta chauffeur de una
escritora.—Guaitsel.
“Un Fils d'Amérique”, sonora, en francés, de
Osso.—Esta película pone de relieve la petite
économie francaise, y nos presenta decoracio-
nes pintadas y otros detalles que recuerdan los
esfuerzos cinematográficos de hace quince años.
Todo ello desdice del interés del argumento y
no está a la altura de las más recientes pro-
ducciones francesas.—Ariza.
“The Doomed Battalion”, sonora, en inglés,
de Universal.—Carl Laemmle, Jr., descubrió
hace pocos meses una magna película bélica,
hecha por una empresa austriaca en los Alpes
Dalmáticos, y se entusiasmó ante la grandeza
de la producción, filmada entonces en alemán.
Compró la película, se la llevó a la Universal,
y no tardó en decidirse la reedición de aquélla,
aprovechando todas las insólitas escenas de
paisaje y simple acción, la mayoría de ellas
sorprendentes. Contrató al protagonista, Luis
Trenker, guía alpino al servicio del gobierno
austriaco, y a la heroína, Tala Birell, austriaca
también, a la que allá se considera como la
Garbo vienesa. . . . El resto fué fácil. Se rehi-
cieron en los estudios de la Universal City las
pocas escenas interiores imprescindibles, y para
interpretarlas se contrató a Victor Varconi,
Gustav von Seyffertifz, Henry Gordon, Gibson
Howland y el graciosísimo Henry Armetta.
Y el resultado fué una película sensacional, que
nos muestra aspectos desconocidos de la guerra
europea, magistralmente desarrollados. Las
principales escenas ocurren en los picachos de
los Alpes orientales, durante la guerra entre
Austria e Italia, y nos asombramos ante la
heroicidad inconcebible de los dos ejércitos, pe-
leando siempre entre la nieve, congelándose
muchos, y acabando por vencer ambos, aunque
a costa de innumerables vidas, al común ene-
migo: la Naturaleza. Luis Trinker se revela
como un estupendo actor de maravillosa natu-
ralidad, destacándose sobre todos los artistas
profesionales que le rodean. Tala Birell es
una buena actriz, pero está muy lejos de la
SEPTIEMBRE, 1932
Cagney y Virginia Bruce en
“Winner Take A”, de First National.
James
Garbo, con quien la comparan. No es una be-
lleza hollyawvoodesca, pero sabe expresar sus
emociones y conmueve a ratos. Aunque la
máxima emoción nos la produce la Naturaleza
palpitante, con sus precipicios dantescos, sus
avalanchas de nieve, y sus temblores de tierra.
Es algo inolvidable.—Don Q.
El Ascenso al Everest, sincronizada, de
Epics.—Una de las más hermosas cintas de
este género. La trágica epopeya de un grupo
de exploradores (que, en su mayoría, perecen
en la empresa) en un marco de nieve fulgu-
rante, sobre los Himalayas. Todos los paisajes
sobrecogen por su majestuosa belleza y la última
escena—tomada a cinco kilómetros de distancia,
porque la cámara no podía ya ser arrastrada a
aquellas alturas inaccesibles—muestra el lento
avance de la pequeña caravana, hacia el pico
más elevado, donde aguardan las tempestades
y la muerte. Prólogo a la intrépida aventura
son las escenas religiosas y típicas del Tibet,
entre cuyos lamas buscaron los exploradores
apoyo y guía. Pocas películas exóticas más
interesantes o mejor obtenidas.—Ariza.
“Scandal for Sale”, sonora en inglés, de Uni-
versal.—Las inverosímiles aventuras de un re-
dactor de periódicos de “prensa amarilla”, a
quien en castigo de sus culpas se le muere un
chico y le atizan unas cuantas palizas. Lo
mejor de la película es el trágico desenlace en
que se supone que dos aviadores, que iban en
viaje trasatlántico, se desploman desde gran
altura al mar, en plena tempestad. Aquello
está sensacional, palabra de honor. Y sólo ese
episodio hace olvidar lo raro del resto de la
producción.—Guaitsel.
“The Man From Yesterday”, sonora en inglés,
de Paramount.—El asunto es humano e intere-
sante. Es el problema de la mujer que, des-
pués de casada por amor, y creyendo muerto
al esposo, se siente consolada, protegida y ena-
morada por otro hombre, al que ella, anhelosa
de felicidad, corresponde con el mayor cariño,
aunque no puede casarse con él por no haber
transcurrido aún el plazo legal impuesto ante
la desaparición de un cónyuge cuya muerte no
fué inequívocamente comprobada. (En este ca-
so se supone que el esposo murió en la guerra.)
La presunta viuda y el hombre que ahora la
ama son felices. Viven juntos, teniendo con
ellos a un hijito del primer matrimonio, y sólo
desean que el plazo aludido se cumpla, para
legalizar su situación. Pero en esto aparece
el legítimo esposo. . . . Ella tiene que elegir
entre los dos hombres, ¡entre sus dos amores!,
y, sacrificándose, no vacila en volver al primero.
Este, sin embargo, no puede ser feliz. Sabe
tobo lo ocurrido durante su ausencia, y ella
misma, a insistentes preguntas de él, no puede
menos de confesar que a quien realmente ama
es al segundo. Con el primero apenas si pasó
SEPTIEMBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
unas horas de matrimonio, porque se casaron
en plena guerra, y con el segundo, en cambio,
pasó varios años. . . . El problema lo resuelve
el esposo legítimo, que ha vuelto enfermo de la
guerra, y se entrega al alcohol, hasta caer
muerto. ¡Ya no será un obstáculo para la
felicidad de la mujer! Así podrá ésta casarse
con el hombre que ama, y ser feliz. Tal es,
en pocas palabras, la historia. Clive Brook
encarna magistralmente al esposo legítimo, y
Charles Boyer interpreta con supremo acierto
al segundo. Ella, Claudette Colbert, sin estar
mal, no se encuentra a la altura de las cir-
cunstancias. Es mucho personaje para ella.
Andy Devine, estupendo de naturalidad y de
gracia. Y muy lindas Yola D'Avril y Bár-
bara Leonard. Con chiquillas como ellas a su
disposición, no valía la pena de que el buen
Clive Brook se muriese tan aburridamente.
Ellas pudieron consolarle. ¿Por qué no?
—Don Q.
“The Red-Headed Woman”, sonora, en in-
glés, de Metro-Goldwyn-Mayer.—Desde que
supo destacarse inolvidablemente al encarnar
un personaje sin importancia en “Hell's Angels”
(Los Angeles del Infierno), Jean Harlow esta-
ba predestinada al triunfo. Paso a paso lo fué
consiguiendo, y el secreto de su éxito no estuvo
precisamente en su belleza estatuaria, ni en su
famosa cabellera de color platino: estuvo, sobre
todo, en su inquietante manera de besar. ...
¿No es también un arte el del beso? .. . Ahora,
redondeando su apoteosis, acaba de estrenar
“The Red-Headed Woman” (La Mujer Peli-
rroja), cuya psicología se encierra en una sola
frase: “Todo es lícito en el Amor. Si una
mujer no sabe retener a su esposo o al amante,
¡no es mi culpa!” Con este lema por norma,
Ricardo Cortez en “Is My Face Red”, de
Radio, con Helen Twelwvetrees.
la pelirroja se consagra a la conquista de un
tranquilo recién casado, y le hace caer en sus
brazos, como antes y después a cuantos le pu-
dieron gustar. De lo apuntado se deduce que
el asunto no peca de inocente, y, por lo tanto,
que lleva en sí la máxima atracción para la
taquilla. . . . Pero no se crea por esto que Jean
Harlow es en su vida íntima tan loca como
nos la presentan en la pantalla. Muy forma-
lita siempre, acaba de casarse en Hollywood
con Paul Bern, uno de los directivos y super-
visores de la Metro, ¡como Norma Shearer se
casó con Irving Thalberg, supremo pontífice de
la misma Metro! Y si la encantadora Norma
llegó, así, hasta las alturas donde aún impera
Greta Garbo, la deliciosa Jean no tardará tam-
poco mucho en escalar la cumbre. . . . En su
género es ya insuperable e inimitable. Con más
finura y más delicadeza que la ex-inflamable
Clara Bow, la pelirroja de hoy ha eclipsado a
la de ayer. Y, puesto que es oportuno el re-
cordarlo, conste que Jean Harlow se llama en
realidad Harlone Carpenter McGrew, pues
Kay Francis y Allan Dinehart en “Street
of Women”, de Warner Brothers.
cambió de nombre como de pelo. ¡Pero no de
labios! . . .—Zárraga.
“The Office Girl”, sonora, en inglés, de Gains-
borough.—Esta deliciosa película se filmó pri-
meramente en alemán y, ante su éxito, los pro-
ductores decidieron rehacerla en inglés, con los
mismos intérpretes. No es nuevo el asunto. Se
trata de una linda taquígrafa germana, Susie,
que se traslada a Viena, dispuesta a conquistar
la más alta posición posible. Logra entrar en
un banco; empieza flirteando con el conserge,
Klapper, estupendo tipo cómico; flirtea luego
con el jefe del personal, Havel; y acaba por
conquistar al Director Arvay. . . . Todo ello
muy pudorosamente, a flor de piel, como diría
un poeta, para llegar al ineludible matrimonio
que todo lo santifica. ¡Hasta las peores inten-
ciones! Renata Muller, sugestiva muchacha,
plena de naturalidad, que ríe con una voz can-
tarina, inolvidable, encarna sugestivamente a
la heroína, compartiendo el triunfo con Owen
Nares, Morris Harvey y Jack Hulbert. La
música es de la que se pega al oído, y algunos
números, como el del jardín de la cervecería
y el de las taquígrafas trabajando, pronto se
harán populares. En resumen: no es una gran
producción, pero es muy agradable. Y tiene
un simple encanto que la distingue de las
norteamericanas: Renate Muller, sin ser bella
ni suntuosa, actúa tan naturalmente que desde
el primer momento nos subyuga y nos hace
desear volver a verla.—Don O.
“New Morals for Old”, sonora, en inglés, de
Metro-Goldwyn-Mayer. — Tampoco es muy
nuevo su asunto, aunque sí muy moderno, y ni
siquiera se presenta con la atracción de grandes
estrellas. Los protagonistas lo son Robert
Young y Margaret Perry, secundados por Lewis
Stone, Jean Hersholt, Myrna Loy, Laura Hope
Crewes y Tito Davidson, que hacen papeles
relativamente insignificantes, aunque avalo-
rando el conjunto. ¿Tema? La diferencia de
vida entre los hijos de hoy y los padres de
ayer. Y, naturalmente, se impone el Presente,
con todos sus atrevimientos . . .—Don O.
“Attorney for the Defense”, sonora, en inglés,
de Columbia.—Interesante argumento encomen-
dado a la simpatía y facilidad de expresión de
Edmund Lowe, y en cuyo desarrollo suceden las
cosas más extraordinarias que ustedes puedan
imaginar. Se supone que un abogado es víctima
de una intriga de la que resulta acusado del
asesinato de una mujer; lo meten en la cárcel
.. . y él se defiende tan bien 'ante el jurado que
descubre ahí mismo al verdadero culpable.
¿Cómo? Asestándole un puñetazo a otro señor
que estaba entre los espectadores. jA ver!
¿A qué no se le hubiera ocurrido a nadie se-
mejante manera de despejar la incógnita?
—Guaitsel.
(Continúa en la página 629)
PÁcima 585
AZON le sobra para querer
llevar su menudo piesecito
en un zapato elegante; pero la
generalidad de las personas se
fija más en la cara que en los
pies.
Y si esta joven no atiende a
sus encías, dándoles la firmeza
y salud que requieren, puede
llegar un día, quizá próximo, en
que no se atreva a sonreir. ...
Reflexione usted en que las
encías necesitan estímulo
necesitan trabajo; pero los ali-
mentos de la época actual no les
CINE-MUNDIAL
dan quehacer y, gradualmente,
las encías pierden su firmeza,
sus tejidos se debilitan y aparece
“el cepillo rojo.”
Y el “cepillo rojo” tiende a
empañar y afear la dentadura. A
menudo, trae consigo achaques
de las encías muy serios, como
gingivitis y mal de Vincent (y, a
veces, hasta la temida aunque
rara piorrea). Y puede amenazar
la salud de la dentadura misma.
No descuide usted el sintoma
del “cepillo rojo.” Compre un
tubo de Pasta Dentifrica Ipana.
Lávese los dientes con ella.
(Ipana es, ante todo, un moder-
no y espléndido dentífrico y
limpia muy bien a la vez que da
brillo a la dentadura).
Cada vez que se lave usted
los dientes, ponga otro poquito
de Ipana en su cepillo y frótese
con ella las encías. No se
enjuague. Ipana contiene zira-
tol y este magnífico agente toni-
ficador ayuda, con el masaje, a
devolver la sana dureza a las
encías.
Use usted Ipana con masaje
regularmente y no tendrá que
preocuparle el “cepillo rojo.” No
lo volverá a ver. ¡Y su sonrisa
seguirá siendo atractiva durante
años!
BRISTOL-MYERS CO., Dept. CM-1
73 West Street, New York, N. Y., E. U. A.
No quiero correr el peligro de que me
amenace el “cepillo rojo.” Sírvanse Uds.
envíarme un tubo de muestra de PASTA
DENTIFRICA IPANA.
Corro rarorooa o + o+psossoas cascara...
Un Buen Dentífrico, Como un Buen Dentista, No Es Lujo, Sino Protección
Pácina 586
SEPTIEMBRE, 1932
/
JUL 25 1932
©cıB 160908 ^
Marion Davies, la estrella
de M-G-M, de paseo por
las colinas californianas. ó
Monta a caballo como +t
una amazona. m
REVISTA MENSUAL
ILUSTRADA
Director: F. García Ortega
Jefe de Redacción: Fco. J. Ariza
Gte. de Anuncios: William J. Reilly
Gte. de Circulación: J. A. Cordero
Vol. XVII ’ Núm. 9
/ SEPTIEMBRE, 1932
Tadic e-
GRETAA GARBO .. Portada
CONSULTAS GRAFOLOGICAS ....... 380
por J. Jiménez
NUESTRA OPINION ............. 582
EL VERANO EN NUEVA YorK.... 588
por Arroyito
ENPABROAD VA E N 589
por Jorge Hermida
(CENTEPTEO SA A AO T
por Don Q.
En PLENA DEMOCRACIA ........ 620
por Francisco J. Ariza
MUNDIALES .. SS. NA 595
por Eduardo Guaitsel
La MeJoR DANZARINA DEL IMPERIO 605
por Luis Antonio de Vega
Lo QUE VISTEN Las ESTRELLAS.... 606
HOLLYWOOD ..... a ODO
por Don O.
FUERA DE HOLLYWOOD .......... 617
por Miguel de Zárraga
PALA ORO a e RE 9A
por José Manuel Bada
Losi NINOS as dic OZÓ
por Elena de Zárraga
DEMI DARE TA OZ
por M. de Z.
PREGUNTAS Y RESPUESTAS....... 630
PSICOANÁLISIS 1632
por F. Giménez
La MUJER ANTE EL EsPEJO..... 634
CIENCIA DOMESTICA ......... OS O
por Elena de la Torre
NUEVA York MUSICAL ......... 640
por J. M. Bada
IVIICROBLAN A E > 639
Esta revista circula en todas partes. Precios: en España
y Portugal, 15 Ptas. la subscripción anual y Pta. 1.50 el
número suelto; en México, 5 Pesos Plata la subscripción
y 50 cts. plata número suelto; en Argentina (Capital)
5 Pesos m/n la subscripción y 50 ¢ el número suelto;
en Provincias: 6 Pesos m/n subscripción y 60 ¢ número
suelto; en Chile, Pesos 15 la subscripción anual y $1.50
el número suelto. En el resto del mundo, Dos dólares
la subscripción anual y 20 ¢ oro americano el número
suelto.
EDICION HISPANOAMERICANA
Agente general en España
Germán Huici-Rodrigo, Bilbao
+
Oficina Internacional
O'Reilly 40, Habana, Cuba
Oficina en Sud-América
Rincón 6l, Buenos Aires, Argentina
*
Oficina en Méjico New York, E.U.A.
CINE-MUNDIAL CINE-MUNDIAL
Ave. Madero Núm. 29 516 Fifth Avenue
Buster Keaton abre la
puerta a nuestra revista
este mes, con la cir-
cunspección y la timi-
dez acostumbradas.
a
Hay un porcentaje mayor en los desmaya-
dos en las calles de la urbe por la falta de
ropa de las neoyorquinas, que los que caen
bajo el calor reinante en los meses de verano.
NUEVA TOn
en
|
KU
| Al |
Va
POT
NO AO
Se tiene tanto cuidado con los muchachos
que no pueden disfrutar de las playas nor-
teñas, que la preocupación del municipio es
la instalación de duchas callejeras.
En la parte baja de la ciudad, se oyen los atronadores quejidos
de los italianos, vendedores callejeros, cuando la bestia del carro
ha caído en la calle como un plomo derretido por el sol.
Los baños de sol en las azoteas
de las casas. dan una nota de
vivo color, que sólo conocen y
disfrutan los que llevan la “ro-
mántica” fibra del rascabucheo,
cazando al descuido las desnu-
deces femeninas.
A cualquier visitante le inspiraria lástima
esta escena tan peculiar en las tragedias del
hogar, cuando lo cierto es que la felicidad
sume en el mas profundo de los sueños a
estas personas que huyen del calor asfixiante
de las habitaciones para tomar el aire puro
de las escaleras de escape.
PÁGINA 588 SEPTIEMBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
Ex Broadway me encontré a un antiguo
actor de cime paseándose con un perrito
faldero amarrado de un cordel, que, según
me dijo, pretendía vender a algún tran-
seunte y ganarse dos dólares en la operación.
—El amo—me comunicó—quiere $3 por
él, y yo pido $5.
En uno de aquellos espectáculos de De
Mille en boga hace ocho o diez años, este
amigo mío interpretaba al rey de Babilonia.
ATA
Ex el gabinete de Mr. Hoover sólo hay
multimillonarios. Mills y Stimson, de Ha-
cienda y Relaciones Exteriores respectiva-
mente, son de los hombres más ricos del
Estado de Nueva York. Lamont, en Co-
mercio, es socio de Morgan. Wilbur, un
ricacho de California; Adams, Hurley y
Hyde, en Marina, Guerra y Agricultura,
millonarios los tres. Del Procurador
General no estoy seguro, pero al Secre-
tario de Justicia tampoco lo ahorcan por
«varios millones.
Además de millonarios, estos señores, en
mayoría, son miembros de la aristocracia
americana más encopetada, que aquí se hace
respetar aun más que sus congéneres de
Europa.
Stimson, Mills, Adams, Lamont y Wil-
bur pertenecen todos a familias de abo-
lengo que han venido aumentado sus fortu-
nas de generación en generación y gober-
nado por derecho divino.
Stimson tiene hasta escudo de armas, y
el singularísimo Secretario del Interior de
esta gran República, Mr. Wilbur, que ade-
más de millonario fue rector de universi-
dad, es de sangre tan azul que vive con-
tinuamente en las regiones astrales.
Hace poco dijo en un discurso algo así
como “que la depresión era conveniente
porque debido a ella los padres se ocupa-
rían más de la educación de sus hijos, sin
valerse de tutores e institutrices como era
la costumbre en épocas de bonanza”.
AA
Los soldados de la gran guerra acampa-
dos en Washington llevan curas, mantienen
estricta disciplina, se indignan con los co-
munistas, enarbolan la bandera a cada paso
y su lema es el patriotismo; pero . . . la
acción directa está ahí, y bien lo saben
ellos.
La etiqueta es lo de menos.
SEPTIEMBRE, 1932
Entre los complicados en el secuestro
y -asesinato del hijo de Lindbergh, tanto
los presuntos autores como los que capitali-
zaron la tragedia, hasta la fecha no ha
salido un solo nombre francés, italiano o
español.
Todos son de origen típico inglés.
Esta coincidencia, que no es otra cosa—
el crimen no tiene patria—sorprende a mu-
chos norteamericanos, y hasta a algunos de
abolengo latino.
Tales son los efectos de la propaganda
persistente, por absurda que sea.
ATA
En comentario más sangriento que he leído
sobre la política del gobierno de Wáshing-
ton en estos dos últimos años de adversi-
dad fue escrito por un americano, el di-
rector del “Panama-American,” en reciente
editorial a propósito del nuevo régimen
socialista establecido en Chile.
“. . . exceptuando a los Estados Uni-
dos, no hay país civilizado que tolere que
el pueblo sufra hambre en medio del derro-
che y la abundancia.”
Eso, en pocas palabras, es lo que pasa,
lo que todo el mundo ve a diario, y lo que
no hay forma lógica de explicar por mu-
chas vueltas que se le dé.
Si se hubieran perdido las cosechas, o un
ejército invasor hubiera arrasado con la
mitad de las fábricas, o si nos hubieran caído
encima epidemias, o terremotos, o ciclones,
o cualquiera otro azote de esa naturaleza,
el mal podría justificarse; pero nada de eso
ha sucedido. Las tiendas están llenas de
mercancía, los bancos llenos de dinero, las
fábricas atestadas de material, los alma-
cenes repletos de granos, y, sin embargo,
el estancamiento es general y hay diez mi-
llones de hombres sin trabajo y en la miseria.
A
El resultado no es nuevo. Ocurre pe-
riódicamente, cada diez o quince años, y
produce huelgas, motines, crisis y a veces
revoluciones; pero luego las cosas se van
componiendo paulatinamente hasta que lle-
ga otra vez el momento de la prosperidad,
cuya existencia, por lo regular, nadie reco-
noce hasta que volvemos a tropezar con la
crisis.
Ese es el proceso normal en nuestro
sistema de vida, y no vendría mal cambiarlo
un poco.
¿Cómo?
Cualquiera lo averigua.
Los fundadores de las distintas religiones
quisieron resolverlo con promesas de gloria
después de la muerte, y Marx, más impa-
ciente, hizo planes para arreglar el asunto
aquí mismo, antes de que falleciera la gente.
Tal vez alguno de estos dos sistemas
despeje la incógnita, pero no lo sobremos
hasta que se lleven a la práctica las teorías
de Marx a resucite algún muerto y nos
cuente cómo tratan al público al otro lado
del cementerio.
AA
Acasa de regresar a Nueva York un
buen amigo mío que se pasó dos años y
medio en Hollywood en los talleres de una
gran compañía lidiando con las huestes más
o menos artísticas que hacian las películas
habladas en castellano.
Se me hizo la boca agua.
Hora y pico me pasé escuchándolo medio
hipnotizado, y tenemos una cita para la
semana próxima a fin de que continúe
contándome incidentes de aquella pasmosa
aventura.
Jauja fue una cafetera rusa comparada
con el Hollywood de hace un par de años.
Zapateros ganando cuatrocientos dólares
semanales, un pastor de vacas con sete-
cientos cincuenta, actores de veinte pesetas
diarias rechazando contratos de cien dólares
al dia, dramaturgos con mil dólares a la
semana, a quienes las compañias, a dos-
cientos cincuenta o trescientos dólares por
barba, les daban amanuenses para que les
pusieran sus “obras” en castellano . . .
Nada, un verdadero Paraíso Terrenal.
Y todo esto no era más que un insigni-
ficante riachuelo comparado con el Ama-
zonas de oro que se desbordaba en la pro-
ducción de fotodramas en inglés. Los cen-
tenares se convertian en miles, y los miles
en millones.
No en balde suspiran por volver todos
los que vienen de Hollywood.
Por desgracia, eso pasó a la historia.
El público, hasta el que habla inglés, ya
no gasta como antes, y los diez millones de
personas que en Norte América iban al
cine diariamente hace tres años se han re-
ducido a seis en los actuales momentos.
Mr. Aylesworth, presidente de la RKO
y de la National Broadcasting Company,
acaba de explicar lo que sucede con mucha
PÁGINA 589
claridad.
“Si todas las compañías cinematográficas
no se declaran voluntariamente en quiebra
para romper, de ese modo, con los actuales
contratos y enormes sueldos que se pagan,
tendrán que ir a la bancarrota por fuerza
antes de que transcurran noventa días.”
Eso profetizó Mr. Aylesworth en Junio.
De manera que para fines de Septiem-
DIC
AA
A JUZGAR por lo que se oye entre los
que comercian clandestinamente en bebidas
alcohólicas, la Prohibición está herida de
muerte y no transcurrirá un año antes de
que la modifiquen o eliminen.
El cambio en el sentir general ha sido
rápido, y a mí me sorprendió tanto como
la adopción de la ley en 1920.
La guerra mundial precipitó aquel paso,
lo mismo que la crisis—con la necesidad de
aumentar de algún modo las contribuciones
—ha traído consigo la campaña actual con-
tra la ley.
Señal evidente de alarma entre los que
hoy medran a la sombra de este comercio
ilícito es la baja en los precios de las bebi-
das alcohólicas y el esfuerzo que se nota
por vender cuanto antes la mercancía en
existencia.
Desde que cristalizó la agitación, raro
es el ciudadano de Nueva York o cualquier
otra gran ciudad de Norte América que,
.
SS, OS
SS
OS o ONO
EOS
CINE-MUNDIAL
por lo menos una vez semana, no recibe
listas de bebidas con precios, direcciones,
formas de pagos, etc.
A
Al cabo de una década larga y una vez
restablecido y legalizado de nuevo el trá-
fico, los metodistas que impusieron esta ley
al país van a encontrarse con que lograron
aumentar en el doble el número de bebedo-
res.
Antes de la Prohibición, el alcohol era
cosa de hombres en los Estados Unidos.
Salvo raras excepciones, las mujeres se
limitaban a una copa de vez en cuando en
épocas festivas.
Hoy, el beber, como el fumar, no tiene
sexo en los Estados Unidos.
AA
Åra por la época en que nos gober-
naba Wilson me disponía yo una vez a ju-
gar una partida de carambolas en un salón
de Broadway y empecé a escoger tacos, que
a mi me gustan de buen peso—veintitrés
onzas por lo menos. No sé por qué aquel
día estaba de malas y no acertaba a encon-
trar un taco derecho. Los miraba con un
ojo cerrado desde el mango a la punta y
todos me parecían anzuelos. Luego co-
mencé a rodarlos sobre la mesa y daban
unos tumbos muy sospechosos.
Mi compañero se impacientaba.
Un viejito que me había estado obser-
vando detrás del mostrador salió por una
puerta lateral y se acercó a nosotros.
—¿Quiesiera usted explicarme qué ma-
niobras son esas? —preguntó.
—No hay un solo taco aquí que esté
derecho—respondí.
—Eso nada tiene que ver con las ca-
rambolas—dijo.—En el billar, todo estriba
en el puente que se hace con la mano sobre
la mesa, en la soltura del brazo con que
se tira, y en la misma suela. Nada im-
porta que el taco este un poco torcido o no.
Créamelo usted.
A
Ayer por la noche se murió aquel an-
ciano a los ochenta y tres años, y los dia-
rios de esta mañana publican su biografía
y retrato.
Se llamaba Maurice Daly, “el padre del
billar a cuadros”, y fue campéon del mun-
do en 1872 cuando las carambolas se ju-
gaban con cuatro bolas, y de 1879 a 1884
en el juego de tres bolas que se impuso
entonces y ha continuado en boga hasta la
fecha.
De manera que ya lo saben los aficiona-
dos.
Aunque el taco esté torcido, las caram-
bolas dependent de la vista, el pulso, y los
conocimientos que se tengan del billar.
(Continúa en la página 636)
— Joven, se equivoca usted! ¡Yo no soy como esas muchachas casadas
de Hollywood que no les guardan ninguna consideración a sus maridos!
Pácina 590
SEPTIEMBRE, 1932
AEA vida íntima de los tan contados y
tan heroicos artistas hispanos que quedaron
en Hollywood esperando el maná de la rea-
nudación de las producciones en el elástico
idioma español? . . . Cerrados para ellos
los estudios, ¡cerrados están también los
restaurantes y las cafeterías! Y como son
poquísimos los cesantes a quienes aún queda
algún dinero, los más acampan por grupos,
donde pueden y donde les dejan. La ma-
yoría hace ya meses que no pagan el alquiler
de su cuarto, y para comer suelen reunirse,
los más afortunados, en la casa del que aún
dispone de algunas latas de conservas. El
que puede permitirse ese lujo, lleva pan;
otro, un bote de leche evaporada; y alguien,
inesperadamente, unos chorizos. . . . Cierto
graciosísimo actor, glotón máximo, se pre-
sentó una tarde en casa del barítono gallego
Eumenio Blnco, ¡con un gato! Eumenio
le guardó el secreto, ¡y aquella noche se
dió el gran banquete, sobre la base de un
supuesto arroz . . . con follo! (El pollo
maulló antes de exhalar el último suspiro.)
U NA de las más generosas hosterías, gra-
tuitamente abierta para todo buen amigo,
lo fué y lo sigue siendo la del ingeniero e
ingenioso Luis Montes, extra honorario
de los principales estudios, a quien todos
conocen por “El amigo de Abd-el-Krim”,
del que, en efecto, fué compañero de cole-
gio en Madrid. Entre los habituales co-
mensales se destacan Barry Norton, Paul
Ellis, Manolo Paris, Guillermo Arcos. .. .
Los guisos suelen estar a cargo de Paul
Ellis, y los platos se lavan por turno rigu-
roso. Y allí mo se dá gato por liebre (ni
por pollo); pero a menudo falta el café o
hay más bocas que cigarrillos. ¡La vida
bohemia!
A ESTAS fechas el espíritu de Gustavo
Flaubert debe estar inconsolable. E in-
dignado. La cosa no es para menos. ¡En
un estudio de los de segunda categoría han
decidido filmar la famosa novela “Madame
Bovary” (que en los Estados Unidos es del
dominio público, y no exige el pago de de-
rechos de autor), y, para darla mayor in-
terés, ¡la han rebautizado con el título de
“Indecente”! Y, ante esto, no sería sor-
prendente que cualquier día nos anuncia-
sen “Don Quijote” como “El Caballero
Sicalíptico”.
SEPTIEMBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
EN ELLOS
Dino
POr
Ilustrados por Riverón
WirGiNIa BRUCE se casa con John
Gilbert. . . . Esto parece ser que se decidió
al ser elegida ella como protagonista feme-
nina de “Escaleras abajo”, cuyo protago-
nista masculino es él. Harán, pues, los dos
la gran locura como lógica consecuencia de
tal película. Aunque más lógico fuera que
la cámara nupcial estuviese Escaleras
arriba. ...
Constance BENNETT ha negado
que vaya a retirarse de la pantalla, pero
ya nos ha dicho que en septiembre se irá
a Inglaterra, donde quiere pasar unos me-
ses (¿en espera de la visita de Paris?),
para volver luego a Hollywood, y trabajar
un año más. . . . Esto último es dudoso.
A Constance la encanta la vida de Europa,
ahorró ya un millón de dólares, y el gentil
marqués de la Fallaise está muy temeroso
de que le ocurra lo que a Harry Bannister,
el ex esposo de Ann Harding.
ÅN oLvIERON a Hollywood: Luana
Alcañiz, Rosita Moreno, Conchita Monte-
negro, José Mojica, López Rubio . . . y
están ya en camino José Crespo, la Cus-
todio, Martínez Sierra, la Bárcena. . . .
Con ellos y los que no se movieron de Hol-
lywood (Villarías, Pereda, Norton, Ellis,
Paris, y demás héroes) ¡bien pueden ha-
cerse unas cuantas películas más! El pro-
blema de los grandes sueldos ya no existe.
Todos parecerán grandes.
Los DE LA COCINA.—/ Cuando se lo
coman maullarán de gusto!
Los DEL COMEDOR.—¡Nos vamos
a chupar los dedos con ese “arroz con
DOMO
Un lector se ha indignado porque en la
película “Arsenio Lupin” se ve robar la
gloriosa obra de arte Mona Lisa cortán-
dose la tela del cuadro, arrollándola, y
ocultándola en un paraguas. . . . Lo cual,
según el lector, es imposible que ocurriera
por la razón sencillísima de que el famoso
retrato no fué pintado en una tela, sino
en una tabla. ¡Tableau!
¿Quién tiene más sex appeal?
¿Johnny Weissmuller o Clark Gable? Lo
que tiene Johnny Weissmuller es menos
ropa. (En “Tarzan”.)
Davo O. SELZNICK, que va a fil-
mar en RKO la popular novela “Trece
Mujeres”, tuvo la curiosidad de pregun-
tar a Adela Rogers St. John, la novelista,
quiénes son, a su juicio, las 13 artistas más
atrayentes desde la pantalla, y le contestó
ella: “Las más atrayentes, desde que el
Cine existe, han sido para mí: Mary Pick-
ford, Norma Talmadge, Greta Garbo,
Marie Dressler, Marion Davies, Constance
Bennett, Gloria Swanson, Pola Negri, Ma-
bel Normand, Bárbara La Marr, Clara
Bow, Ruth Chatterton y Constance Tal-
madge”. Un poco arbitraria parece la lista,
pero esa es la opinión de Doña Adela. Para
el que esto comenta, de esos trece nombres
(entre los que figuran los de dos difuntas),
bien pueden suprimirse once, por lo menos,
incluyendo los de las finadas. ¿No? ...
Y agregar otros once un poco más suges-
tivos.
¿S asen ustedes que Mickey Mouse,
(El ratón Miguelito) recibió durante el
pasado año más de 800.000 cartas de sus
admiradores? . . . Parece increible, pero
asi fué. Miguelito es hoy la estrella más
popular de Hollywood.
Unas cuantas noticias recogidas al vuelo
en el Hollywood Boulevard: Janet Gay-
nor, que nunca practicó deporte alguno,
está aprendiendo ahora a jugar al tennis.
Polly Moran ha sido honrada con el nom-
bramiento de Policia Honoraria de Los
Angeles. Joan Blondell ha vuelto a ser
morena. La secretaria particular de Fred-
ric March es la esposa de su hermano.
PÁcinA 591
Rosa Maria Lytton, rica heredera de Chi-
cago, ha estado trabajando como extra en
varios estudios, sin que nadie se enterase de
quién era ella, ni de que sólo lo hacía por
conocer de cerca a las estrellas. . ..
¿De quién está enamorada ahora Ann
Harding? ¡De su ex marido! Así da gusto
divorciarse.
La última moda en películas es . . . un
asunto sobre Hollywood y las interiorida-
des de sus estudios. Connie Bennett está
filmando “What Price Hollywood”;
Harold Lloyd, “Movie Crazy”; Genevieve
Tobin, “Hollywood Speaks”; y la Uni-
versal, “Once in a Life Time”. Pero el
precursor (en el Cine parlante) lo fué José
Bohr al filmar, hace ya algunos meses,
“Hollywood, Ciudad de Ensueño”, con diá-
logos de Zárraga. .
Herren HAYES, la inolvidable heroína
de “El Pecado de Madelon Claudet” y de
“Arrowsmith”, fué declarada inútil para el
Cine, antes de filmar esas películas. A los
productores les parecía que no era bella, ni
sugestiva. De su arte no se preocupaban.
(¿Y a quién se le hubiera podido ocurrir
la idea de que Marie Dressler pudiera ser
proclamada estrella a los sesenta años?)
E L productor independiente más rico de
Hollywood es Phil Goldstone, que ya aho-
rró $15.000.000 de dólares. Cuando llegó
a California sólo llevaba $8.000, que se
propuso emplear íntegros en la producción
de una película. El Cine se estaba empe-
zando a desarrollar entonces, y a la madre
de Goldstone le pareció una locura el pro-
pósito. Pero él no se arredró. Contrató
a un célebre acróbata europeo llamado Ull-
man, y solamente en Europa sus primitivos
$8.000 se convirtieron en $350.000. . ...
esde entonces ha estado produciendo pe-
lículas independientemente, aunque últi-
mamente fué nombrado jefe de las Tiffany
Pictures. Con pequeñas películas, que
produjeron grandes beneficios, hizo millo-
nes. . . . Aún le quedan 15, y es soltero.
Douctas FAIRBANKS, hijo, se ha
dejado crecer el bigote. .. . Parece de más
edad. Pero a las girls de Hollywood las
gusta así. (Aunque él se contenta con gus-
tarle a Joan Crawford.)
J ACOUELINE LOGAN, que después
de diez años en el Cine, se retiró de Holly-
wood hace tres, ¡está en Londres escri-
biendo y dirigiendo películas!
Durante la filmación de “Society
Girl”, el boxeador profesional Tom Moore,
que tenía que fingir una pelea con James
Dunn, se olvidó de que la cosa no era en
PÁGINA 592
CINE-MUNDIAL
—Mira, Nicomedes, estoy por creer
que la “Mona” está pintada en tela,
porque estando tan bien pintada si
estuviera en una tabla.. ...
—¿Qué pasaría?
—¡T ablaría! . ...
serio y dió tan formidable knockout a Dunn
que éste se tuvo que pasar dos semanas en
un hospital. . . . ¿Se quiere más realismo?
Nane ha sabido, hasta que pasó el pe-
ligro, que Carole Lombard, la bellisima
esposa de William Powell, ha estado muy
gravemente enferma de los nervios, hasta
el punto de hacérsela intolerable el esposo.
(Aunque casi están todavia en la luna de
miel.)
Here TWELVETREES, Mary As-
tor y Sue Carol están en espera de tener
un niño (o niña) cada una de ellas. .. .
El instinto de la maternidad se está desa-
rrollando en Hollywood de un modo alar-
mante. A este paso todas las estrellas dis-
ponibles van a ser madres. Y como la
Moda es inflexible, la que no lo sea se va a
poner en ridículo. El marido, también.
Como Greta Garbo jamás se presenta
en público, ni concede entrevistas, ni se sabe
de ella más que lo que se nos cuenta, al
estrenarse “Grand Hotel” en Hollywood
produjo extraordinaria sensación oir a Will
Rogers, que hacía la presentación de los
huéspedes ilustres por micrófono; La genial
Greta Garbo nos ha hecho el honor de ve-
nir esta noche y va a dirigir unas palabras
de saludo al público. . . . Estalló entonces
una estruendosa salva de aplausos, al cabo
de los cuales Wallace Beery, con voz afe-
minada y fingiendo acento sueco, habló por
el micrófono: Muchas gracias. Me voy a
casa ahora. . . . (Que es la frase que ella
repite cuando los directores de Metro la
hablan de renovar el contrato.)
R UDY VALLEE, al que se demandó
por $1.000.000 de dólares al acusársele de
haber dado como suya, sin serlo, la popu-
lar canción “The Vagabond Lover”, ya se
libró de tal demanda, limitándose a pagar
$400 a Roberta Hudson McKay, compo-
sitora de Hollywood, que fué quien pre-
sentó aquélla. ¡Se ahorró $999.600!
NACION en prospectiva: Anna
Sten, de veintiún años, que se destacó en
los films del Soviet, y que acaba de ser im
portada de Rusia por los United Artists. . . -
U N rumor: que Ruth Chatterton se di-
vorcia, para casarse con George Brent.
¿Por qué no?
¿A QUIÉN deben su fama? ...
Norma Shearer a Irving Thalberg, el amo
de Metro, que se casó con ella. Joan Craw-
ford, fué un hallazgo de Edmund Gould-
ing. Ruth Chatterton fué hecha estrella
por Henry Miller. Bárbara Stanwyck se
lo debe todo a su esposo y compañero Frank
Fay. Greta Garbo tuvo su maestro en
Mauritz Stiller. Ann Harding aprendió
a ser gran actriz escuchando las lecciones
de Jasper Deeter. Lupe Vélez comenzó a
tener fama, no precisamente por Douglas
Fairbanks, sino gracias a Richard Bennett.
Clara Bow todo lo que fué se lo debió a
B. P. Schulberg, que la impuso en los estu-
dios de Paramount. Marlene Dietrich es
una hechura de Josef von Sternberg. Ann
Dvorak tuvo su primera oportunidad artís-
tica por el sólo capricho de Howard
Hughes. Y Gloria Swanson tiene mucho
que agradecer a sus tres primeros espo-
SO
Sari Maritza no es Sari ni Maritza. Se
llama Patricia Detering-Nathan, y es real-
mente austriaca, vienesa. Su nombre cine-
matográfico se lo puso el renombrado com-
positor Emmerich Kalman, autor de las
operetas “Sari” y “Maritza”.
Ex las Follies de Los Angeles ha debu-
tado como bailarina sensacional la diablesa
Araceli Rey, que se ha propuesto llamar la
atención de Ziegfeld . . . y lo va a conse-
guir. Pero hay que tener cuidado con ella.
Es del tórrido Ecuador, y nació a orillas
del inquieto Guayas. ¡Una Salomé tropi-
cal!
CHARLES CHAPLIN ha vuelto a
Hollywood, después de año y medio de
ausencia, y se dispone a filmar otra peli-
cula . . . silenciosa, aunque no en absoluto.
Habrá música, ruídos, y hasta hablarán
algunos personajes. Pero no él, que no
lo necesita. Su mímica es mundial.
ÈS asen ustedes que Laurel y Hardy
(el Gordo y el Flaco) trabajaron en los
mismos estudios de Hal Roach durante va-
rios años sin que a director alguno se le
ocurriese ponerles juntos en una misma
película? ¿Y que Charles Chase toca ca-
torce distintos instrumentos musicales, sin
contar el bombo? ¿Y que “Our Gang”
SEPTIEMBRE, 1932
(La Pandilla) fué organizada hace ya once
años, tiempos durante el cual, ¡natural-
mente!, hubo que ir sustituyendo a los ni-
ños que dejaban de serlo? ....
No. Dorothy Jordan sigue sin compro-
miso amoroso. El que la acompaña ahora
muy a menudo es un hermano, del que
hasta ahora vivía separada.
C LARK GABLE es un colector de pipas
para fumar. Y cuantos amigos lo saben
se apresuran a regalarle más, y más, y más.
.. . Lo cual amenaza convertirse en el co-
nocido cuento de la buena pipa, ¡que no
se acaba nunca! Pero no es esto lo más
curioso. A todas sus pipas le ha puesto un
nombre distinto, y días pasados recibió la
sorpresa de que llegara a sus manos, en un
paquetito postal, una lindísima, de la que
colgaba una tarjeta en la que se leía: “La
Pipa Desconocida”.
Las actrices de teatro son cada día más
solicitadas en el Cine. La última adquisi-
ción de Metro ha sido la de Gertrude
Michael, preciosa muchacha de veinte años,
a la que ya admiró el público de Broadway
en un par de comedias escénicas.
EL coronel W. S. Van Dyke, famoso di-
rector de “Trader Horn”, “Tarzan” y
otras admirables películas de animales, ha
sido contratado por Metro, para seguir fil-
mando obras de análoga especie. Aunque
no tendrá que salir de California más que
en circunstancias extraordinarias. Con el
Parque Zoológico de Los Angeles tiene él
bastante.
Bavaro VEILLER, el autor de “El
Proceso de Mary Dugan” y de otras inte-
resantes obras de esa indole, escritas todas
ellas para el teatro, de donde se adaptaron
a la pantalla, acaba de escribir una nueva
producción hecha directamente con destino
al Cine. Se titula “Sin Verguenza”. (En
dos palabras.) Pero no le costará mucho
trabajo encontrar un buen protagonista,
¡aunque sea en una sola palabra. . . !
Conrap NAGEL, uno de los mejores
actores cinefónicos del presente, ha sido
contratado por Tiffany para encarnar al
protagonista de “The Man Called Back”.
Y se le augura un éxito tan formidable
como el que obtuvo al filmar “Today”, el
sensacional drama que en los Tec-Art Stu-
dios sincronizaron Lucio Villegas y Miguel
de Zárraga.
Nancy CARROLL va a ser la com-
pañera de Fairbanks, hijo, en “Revolt”,
que en un principio iba a trabajar con Ann
Dvorak. ¿Motivo del cambio? Miste-
Tion. s
SEPTIEMBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
[E protagonista de “The Kid from
Spain” (El chiquillo español) no lo será
Conchita Montenegro, sino Jean Sorel, una
deliciosa francesita, nacida en Egipto.
¿Por qué no?
LC UAL será la próxima película de
Ronald Colman? Samuel Goldwyn no
quiere revelar todavía ese secreto. Sólo se
sabe que el héroe no será un militar, por-
que Colman odia los uniformes y juró no
volver a ponerse otro desde que filmó “The
Magic Flame” en los tiempos del cine
mudo.
Guorta SWANSON ha fundado
una empresa cinematográfica en Londres
bajo el título de “The Gloria Swanson
British Productions”, y, ya repuesta del
último parto, se dispone a filmar “Perfect
Understanding”, cuyo personaje principal
es de una fuerza dramática extraordinaria.
La película se hará en los estudios de Lon-
dres, filmándose también algunas escenas
en la Costa Azul. Como se recordará, la
Swanson filmó en París su famosa “Ma-
dame Sans Gene”. No la gusta Holly-
wood. ....
Carros VILLARIAS ha sido invitado
a encarnar uno de los protagonistas de “Re-
volución”, la gran película mejicana que
ya ha empezado a filmar Contreras Torres
en los campos históricos de la vecina re-
pública. Y el gran Villarías, que tan ex-
celentes interpretaciones hizo ya en Holly-
wood, seguramente mos sorprenderá con
una nueva creación.
ÅL JOLSON vuelve a la pantalla. Su
próxima película, en los estudios de los
Artistas Unidos, será “The New Yorker”,
obra en la que interpretará el papel de un
típico vagabundo. Y, como es de suponer,
no cantará menos de cinco canciones nue-
vas. Todas ellas de Irving Caesar, que
nada tiene que ver con Irving Berlin...
Conste.
EL SECRETARIO.—Señor Miquito,
¿qué hacemos con estas cartas de sus
admiradoras?
EL RATON.—Escógeme las que sean
de más fino papel que voy a darme un
gran banquette.. ..
Los
qué
bien; gracias a esa trompada vamos
a tener vacaciones! ...
ARTISTAS.—¡Hombre,
F REDRIC MARCH va a trabajar con
Norma Shearer, con la que filmará “Smilin'
Through”, dirigidos por Sidney Franklin.
1
| NSPIRADA en “La Garra”, de Bern-
stein, va a filmarse en la Metro una obra
que ahora se llama “Washington Whirl-
pool”, mostrando la vida política de la ca-
pital norteamericana. ¿Qué más dá París
que Washington? A Bernstein, bien pa-
gado, le dará lo mismo. Y Lionel Barry-
more tendrá una ocasión más para lucirse.
En “Rasputin”, película rusa que va a
filmar la Metro, trabajarán juntos los tres
hermanos Barrymore: Ethel, John y
Lionel. Este encarnará al famoso monje;
su hermano, a un joven Gran Duque, y
su hermana a la Emperatriz. ¡Una familia
aprovechada!
L iuan HARVEY, la deliciosa ale-
mana protagonista de “Congress Dancess”,
ya ha sido contratada por Fox. Y ya verán
ustedes cómo no tardamos en saber que ya
se la considera americana, y hasta es po-
sible que nos descubran como lugar de su
nacimiento . . . Brooklyn.
C ADA día se exhiben más peliculas euro-
peas en los Estados Unidos. Especialmente,
alemanas y rusas. Francesas, pocas; pero
buenas. Y españolas, ninguna. ¿A qué
esperaremos? .
Ben LYON será el protagonista de
Asesinado en un Pullman”, de la Colum-
bia. Y a propósito: acaba de celebrar Ínti-
mamente el décimo quinto aniversario de
su debut en el Cine. ¡Aunque todavía se le
cree un muchacho! (Y es mayor que Bebe
Daniels, su encantadora costilla. . . .)
PÁGINA 593
CINE-MUNDIAL
El Morom
Filósofo de las carreteras, ha inventado el
modo de dormir y comer sin trabajar
N los Estados Unidos son muchos los
tipos originales que existen; pero en
mi concepto, el más extraño de todos
es el llamado hobo. El equivalente de esta
palabra en nuestro idioma es: holgazán,
vagabundo, haragán,
golfo, atorrante, es
decir: un ciudadano
que no cree en aquel
viejo y falso prover-
bio: el trabajo enno-
blece. .
Sin embargo, nin-
guno de los términos
arriba mencionados
tiene la suficiente
fuerza para describir,
fisica y moralmente,
al hobo. ¿Por qué?
. « e Por esta sencillí-
sima razón: el hobo
no es un vagabundo vulgar, ni un ladrón,
ni un atorrante. El hobo es algo original:
un verdadero tipo de excepción con ribetes
de filósofo cínico y de religioso oriental.
El hobo, como el poeta, nace, no se hace,
por más que hay muchos de ellos que al fin
sucumben a la devastadora influencia del
trabajo, y abandonan la vida perfecta del
hombre que vive al aire libre, por la casi
claustral existencia de los seres que ganan
el pan con el sudor de sus frentes.
En los Estados Unidos, según estadísti-
cas recientes, existen más de diez mil hobos
profesionales, sin contar los amateur, que
todavía no han recibido el espaldarazo del
jefe supremo, y que están, como si dijéra-
mos, aprendiendo el oficio . . . de no tener
ninguno.
Å NTES de entrar a describir la com-
plicada psicología del hobo, diremos algu-
nas palabras acerca de los hobos más famo-
sos. El Papa negro de la confraternidad
se llamó A No. 1, y fué tal su influencia
sobre todos los vagabundos del continente
americano que era una honra el haber via-
jado junto al maestro. Grandes caravanas
de vagabundos le salían al paso para oir
de sus labios multitud de enseñanzas prácti-
cas, y de anécdotas estupendas. A No. 1,
como los apóstoles de religiones más avan-
zadas, perdió el nombre, a tal ex-
tremo que, según cuentan sus prosé-
litos, ya él mismo dudaba de cuál
había sido su apellido primitivo. Y
la razón es obvia: como la policía
de toda la república le perseguía sin
cesar, el hombre se vió for-
zado a usar distintos alías, y
a veces mezclaba el McCar-
thy materno con nombres de
origen danés o alemán. A
PácinA 594
Por José Manuel Bada
No. 1 murió a una edad bastante madura,
y al pasar a mejor vida dejó algo que bien
podría llamarse las Tablas de la Ley de
la hobería, porque en sus máximas encuen-
tra el aficionado a la libre vida todo cuanto
le es necesario para triunfar en su carrera,
y sobre todo . . . para evadir a las autori-
dades.
En 1914, A No. 1 tenía como secretario
a un joven de Colorado, alto y robusto que
aspiraba a heredar la corona del Emperador
de los Vagabundos. El muchacho había
dejado un empleo de ayudante en una fá-
brica, atraído por la fama del célebre.
McCarthy. Después de varios meses de
aventuras al través de las planicies del
Oeste, el muchacho, impulsado por la ne-
cesidad, se ofreció
a pelear con los
boxeadores de ma-
yor importancia en
los pueblos que vi-
sitaba. Tanto éxi-
to tuvo, que su
fama de peleador
fué creciendo has-
ta apagar la sed de
aventuras que lo
había hecho prosélito de A No. 1. Tres
años después, este mismo aprendiz de hobo
ganaba el campeonato mundial de boxeo en
la ciudad de Toledo, poniendo fuera de
combate al gigante Jess Willard. Supongo
que mis lectores ya se habrán dado cuenta
de que el hobo en cuestión no era otro que
el ídolo del mundo deportista: Jack Demp-
sey. El ex-campeón, en sus días de gloria,
siempre recordaba con cariño y orgullo sus
largas travesías desde el Canadá a las fron-
teras de México; y decia que esa vida de
libertad absoluta, durmiendo a la intempe-
rie y recorriendo miles de kilómetros anual-
mente, había hecho de él un hombre de for-
taleza asombrosa y de valor a toda prueba.
E muerte de A No. 1 fué digna, en
todo, de su vida. Cuando se sintió grave,
en vez de buscar un hospital, como habría
hecho cualquiera de nosotros, se fué al
campo y allí, bajo la sombra benéfica de un
árbol de pimienta, aquel héroe de mil ba-
tallas contra los intereses creados pasó a
mejor vida. Sus prosélitos le enterraron
en un lugar de Nevada, cerca de Reno,
donde él había pasado los primeros años
de su niñez. Al viajar por los Estados
Unidos, más de una vez hemos visto el
nombre de A No. 1 labrado por sus pro-
pias manos en los postes de teléfono y los
árboles más cercanos a la vía.
El sucesor de A No. 1 es un hombre más
avanzado en ideas que su maestro, pero
carece del empuje
apostólico de aquél.
El nuevo empera-
dor de la hobería
se llama Eddy
Roberts. Aunque
A No. 1 odiaba el
trabajo, jamás cri-
ticó a los capitalis-
tas, porque, según
el decía: “Si no
hubiera capitalistas, todos tendríamos que
trabajar.” Su sucesor, en cambio, es medio
bolchevique, y en más de una ocasión ha
pronunciado discursos llenos de profunda
significación socialista. Roberts, que es
oriundo del Canadá, tiene mucho más cul-
tura que A No. 1, pero no se crea que se
la debe a nadie, porque él confiesa que desde
pequeño era enemigo de levantarse tem-
prano y de hacer trabajo alguno. Por eso
nunca fué a la escuela, y aprendió a leer
vendiendo periódicos en Montreal. Ade-
más del inglés, Roberts habla francés y
español. Estas cualidades, como es lógico,
fueron las fuerzas decisivas que le dieron
el triunfo sobre multitud de aspirantes al
trono que dejó vacante la
andrajosa majestad de A
No. 1.
la
Å DEMÁS de estos hobos
profesionales, hay otros tan
hobos como ellos, pero que,
debido a sus obligaciones,
sólo dedican una parte de su vida
a la aventura. Entre ellos hay gente
de renombre, y no son pocos los
aristócratas que han cambiado los
placeres de la alta sociedad por la
tranquila existencia de los bohemios
de la llanura. Uno de los hobos más cons-
pícuos es el célebre escritor y poeta Harry
Kemp, autor de un libro titulado ““Pramp-
ing on Life”, lo cual, en nuestro idioma,
(Continúa en la página 636)
SEPTIEMBRE, 1932
Ry
El yate “Vanitie”, campeón de las
regatas norteamericanas en aguas de
Long Island. Es de Gerard B. Lem-
bert, el magnate de las navajas Gillette.
b a
As
E n Aa
T a
Un aspecto de la Convención del Partido Democrático
que proclamó candidato a Franklin D. Roosevelt.
La procesión pú-
blica en que cul-
mino el Congreso
Eucarístico cele-
brado reciente-
mente por los ca-
tólicos en Dablín.
Willian Z. Fos- Nuestro colabo- El vizconde Ishii, El rey de Siam (con su con-
ter, el comunista rador Luis Anto- que vaticina gue- sorte) a quien el país impuso
“americano. nio de Vega. rra con E. U. un régimen constitucional.
SEPTIEMBRE, 1932 PÁcina 595
CINE-MUNDIAL
Coney Island, el
centro veraniego de
diversión y refresco,
en una tarde canicu-
lar de este verano.
Como todo lo neo-
yorquino, se caracte-
riza por la cantidad.
Grupo de: alumnos
de la New York
Military Academy
de Cornwall, de la
que es director el
brigadier Milton F.
Davis y en la que
están matriculados
numerosos jovenes
latinoamericanos.
El Gordito Arbuckle
en plena dicha conyu-
gal; acabado de casar
en segundas nupcias
con Addie Oakley.
El cómico volverá
este año a la Pantalla.
Enanitos de un circo con el
perro que les salvó la vida en
un incendio, en W áshington.
Charlie Chaplin en el Japón, al lado
del famoso actor niponés Kabuki, y
con su hermano Sydney.
Pácina 5% SEPTIEMBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
El trasatlántico “de una
sola clase” más grande y
rápido, el “Champlain”,
de la marina francesa, en
su viaje inicial del Havre
a Nueva York.
La “reina de los
vaqueros” en la
feria de Santa
Mónica: Therma
Richardson, ves-
tida de india.
El que empuña la espada en
Alemania: el General von
Schleicher, bélico miembro
del Gabinete de von Papen.
vė
El famoso escritor van-
guardista norteameri-
cano, Jim Tully, aprò-
vechando su estancia en
la Habana para hume-
decer con cerveza su
garganta y sus convic-
ciones anti-prohibicio-
nistas.
Grupo de atletas
australianos en el
momento en que
llegaban a Los
Angeles a partici-
par en las Olim-
sabs OTO- Para burlar la censura de sus
les. trajes de baño, estas beldades
californianas ocultan en la arena
“trajes” y encantos.
SEPTIEMBRE, 1932 PÁGINA 397
CLN E-M UN TDIFAN
Los tres lideres de Tammany
Hall (el grupo del partido
Demócrata en Nueva York)
George W. Olvany, John F.
Curry y John H. McCooey.
Sorprendido por la cá-
mara, ante cuyo lente
siempre se rebela, el
hombre que realmente
manda en yanquilan-
dia: J. Pierpont Mor-
gan.
Las moles de Nueva York
salpicadas de diamante: el
esplendor de la metrópoli re-
velado al ponerse el sol.
El precio del campeo-
nato: con el ojo abo-
llado por los derecha-
zos de Schmeling, el
nuevo as de boxeo Jack
Sharkey, a domicilio,
con su esposa y con una
espléndida reliquia de
su último encuentro
con el ex campeón.
En Roma y para el Congreso
La nadadora norteamericana Eleanor mundial de aviación, desfilan
Holm, que ha rebasado este año todas con el General Balbo repre-
las metas femeninas del deporte acuático. sentantes internacionales de
esa arma.
> Je ara SOR y x
PÁGINA 5% SEPTIEMBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
Á la izquierda, Gene Sarazen, que ganó el campeonato
mundial de golf; en el centro, un instante de la par-
tida suprema y, a la derecha, el sensacional jugador
argentino José Jurado, que descolló por su maestria.
Un aspecto de la reconstrucción de
Roma. Se proyecta respetar los
antiguos monumentos.
Fotos de
International
Newsreel
Un aspecto de la an-
tiquísima población
de Tasco, en Mé-
jico, reliquia arqueo-
lógica y pintoresco
retiro montañés.
Franklin Delano Roose-
velt, gobernador del Es-
tado de Nueva York y
candidato a la presidencia
de los Estados Unidos por
el partido Demócrata.
Este galgo londinen-
se protege y pasea al
canario de su dueño,
con este simple sis-
tema.
SEPTIEMBRE, 1932 PÁGINA 599
MacDonald y Herriot, en
París, durante las conferen-
cias de desarme.
Robert Armstrong,
cuyas caracterizacio-
nes para Radio han
aumentado su justi-
ficada fama como
actor teatral
sie
ARONA A A A a
a
ENS
se gana la vida atrapando fieras y animales
La mortal pelea entre un coco-
drilo y una boa, en la cinta de
Radio “Bring Em Back Alive”
poco conocidos que luego vende a los circos
y a los jardines zoológicos. Y, como tiene
que entregarlos en plena actividad y no co-
mo simples restos mortales, sus cacerías re-
sultan más difíciles: pieza que mata, pieza
perdida. ;
Con motivo de su último viaje a la pe-
nínsula de Malaca, sacó una película que
está haciendo furor aquí desde que se es-
trenó y en la que se filman algunos de-
. talles, bastante truculentos por cierto, de
la vida en aquellos bosques asiáticos.
Apenas supe que el explorador estaba de
paso en Nueva York, fui a entrevistarlo.
Y apenas comenzó a hablar, le eché un ce-
SEPTIEMBRE, 1932
NUNDIAL
PE TA SELVA
do Guaitsel
poca. Cuando una per-
1e dice nos ilustra sobre
erés ¿a qué salir con co-
varandajas ?
ttor que me escurra dis-
leje la palabra a Frank
-conste que habla Frank
e chiquillo me interesé
sectos, los pájaros y, por
anatuuua, 16s numerosos reptiles que en
las quemadas praderas de mi tierra tienen
q o aTa
AS, AE:
Un tigre husmeando la trampa
que le preparó Frank Buck.
Frank Buck, cuya pro-
fesión es atrapar fieras
y venderlas vivas.
sus cuevas y nidos. Las ser-
pientes de cascabel, las ta-
rántulas, los monstruos del
Gila, las iguanas, los lagar-
tos... la fauna semitropi-
cal de aquella vasta zona
.. . tenían para mí un en-
canto tal que, sin haberme
ufanado nunca de conoci-
mientos propiamente zooló-
gicos, garantizo que puedo
identificar, por ejemplo, un
ave que pasa al vuelo sobre
mi cabeza, indicando si es
de las especies qye comen
grano o insectos, si anida
en los árboles o en la tierra,
si emigra o no, y en gene-
ral todo lo que'se refiera a
sus hábitos y características.
Pocas personas saben que
la temible serpiente de cas-
cabel puede ser impune-
mente manejada por cual-
quiera, una vez que se le
han sacado los colmillos,
operación simple de que se
valen muchos de los que ex-
hiben a tales reptiles, en-
roscados a la cintura y en
los brazos, por los circos
ambulantes.
La tarántula ya es otra
cosa: este feroz arácnido,
cuyo cuerpo peludo le da el
aspecto de una borla de se-
da tornasol, parece especial-
mente dotado por la natu-
raleza para escapar a todo
PÁGINA 601
Extraordina-
rio ejemplar s
de simio ma-
layo con una
nariz de a
palmo.
A A
Sd ad
"EERS
ass
Tratando inútilmente de perfo-
rar el cuero de una serpiente
malaya, esta pantera negra sacó
la de perder en su encuentro
con el reptil.
peligro y para atacar con doble ventaja:
flota sobre el agua, da increíbles saltos para
caer sobre su presa y, aparte de morder,
envenena. Recuerdo que, hace años, un
destacamento de caballeria de la costa del
Atlántico fué a Tejas a hacer maniobras
militares.
senda un pompón aterciopelado .
Un soldado ocioso vió en la
. se in-
Frank Buck con un elefantito
de pocos meses, peludo aún.
PAGINA 602
— O 8 $
CINE M)
clinó a admirarlo y a identificarlo . . . la
tarántula saltó a su rostro, clavó la pon-
zoña en un carrillo .. . y veinticuatro horas
después el recluta había muerto.
ETRE las serpientes, la más temible del
mundo es la cobra, porque es el único
animal que deliberadamente ataca sin que
se le provoque, a mansal-
va y con certera puntería.
Consta en los anales de la
exploración zoológica que
el único mortal que ha re-
sultado vencedor en un
combate cuerpo a cuerpo
con una .cobra es el fa-
moso naturalista Beebe.,
Las cicatrices que yo
llevo en el cuerpo son
obra de las zarpas de los
felinos y no de las fau-
ces de los reptiles. He te-
nido la fortuna de no
verme nunca en peligro
de muerte, a pesar de los
años que llevo cazando
fieras, ni de haber perdido
siquiera un dedo en el
curso de mis actividades,
Krese. Arter Si a suem
de Malaca: Donde
` anduvo cazando fieras el
explorador Frank Buck.
La prudencia llega a ser un hábito in-
consciente en quien se dedica a mi profe-
sión. . . . Pero también debo declarar que.
si veo que llevo la de perder, no vacilo en
disparar contra una pieza, por valiosa que
sea. Durante mi estancia reciente en Ma-
laca, me fué preciso matar a un tigre, que
hubiera preferido hacer prisionero.
Y lo maté menos por salvar mi pellejo
que por librar de sus Zarpas a un elefan-
tito de tan corta edad que todavía llevaba
el cuerpo cubierto de pelo, ejemplar rari-
simo del que quise apoderarme a toda costa
v que la fiera me disputaba con ventaja en
aquel instante.
Los animales más difíciles de atrapar
vivos son los tigres y las panteras; pero los
de más cuidado son los reptiles. Hasta en
en un combate entre un tigre y una ser-
piente ésta es la que domina, porque ni los
colmillos mi las Zarpas del cuadrúpedo ha-
cen mella en la boa. Esto se debe a que el
reptil no sólo posee una piel extremeda-
(Continúa en la página 621)
SEPTIEMBRE. 1932
Marian Nixon, la pe-
lirroja y pequeñita
artista de la Fox a
quien se confían los
papeles sentimenta-
les del cine.
redric March, un
e los actores tea-
trales que mayor
prestigio ha conquis-
tado en el lienzo.
con Paramount.
LA MEJOR
DANZARINA
MEL IMPERIO Ae
LS
de
Hoin
Vega
UANDO salí de los oasis de Tafilalet
rumbo a Argelia formando parte de
una caravana medaganat, la palmera-
nia, ese bosque infinito de palmeras que es
como la transición entre las montañas bere-
beres.y el desierto, resistia la protección
francesa.
Los fusiles modernos y las viejas armas
habían empezado su duelo. La victoria
europea podía darse por descontada, pero
. . . junto a la palmerania estaba la arena
donde es imposible ir a buscar al enemigo
y la montaña en la que el rebelde siempre
encuentra manera de burlar la vigilancia de
los protectores.
Luego el lor, la sed, todos los aliados
de la diside.. a musulmana, pero a pesar de
esto, hoy al regresar a Tafilete ya lo he
hecho atravesando una palmerania nueva,
un bosque interminable de palmeras en el
que ondea la bandera de Francia. La rebe-
lión ha sido vencida, y el último chispazo lo
acaudillaba Saaida-ben-Fettom, una mujer,
cuyo cadáver he visto antes de que los sol-
dados de Francia se lo entregasen a los
montañeses que han venido a buscarlo para
darle musulmana sepultura en una de las
picachas agrias del Atlas, en la que, pa-
sado el tiempo, se celebrarán romerías. La
santidad no tiene en el árabe el mismo sig-
nificado que en el cristiano. Esta mujer
ha muerto con las armas en la mano y man-
dando una pequeña patrulla de guerreros
moros; ha muerto como pudiera hacerlo un
cherif. Es de presumir que Mahoma no
le pida cuentas demasiado es-
trechas de lo que hizo en vida
y le franquée la entrada del
paraiso musulmán, en el que
Saaida-ben-Fettom tendrá ca-
da día una virginidad nueva.
(Esto lo afirma terminante-
mente el Korán y no caeré yo
en la heterodoxia de ponerlo
en duda.)
A Saaida-ben-Fettom, para
que yo la viese, le quitaron el
pañuelo que le cubría el ros-
tro. Tenía unos rasgos duros
y aun después de muerta una
mueca voluntariosa. Vestia de
hombre. Chilaba parda, cal-
zón oscuro terminado en la
SEPTIEMBRE, 1932
Antonio
CINE-MUNDIAL
[2
rodilla. Ni una sola joya.
Solamente una gumía col-
gada al cinto.
Bella estampa guerrera
la que ofrecía esta heroína
del Desierto. Bella estam-
pa.
LA noche, bajo la lu-
na grande y estupe-
facta del oasis, he sabido
cómo vivió y cómo murió
esta heroína del Islam.
No me lo han dicho en
el casino los oficiales fran-
ceses, que parecen hasta
cierto punto apenados por
la muerte de Saaida.
Me lo han contado en
un lugar que yo no me
atreveré a recomendar a
nadie que venga al meri-
dión marroquí, aunque to-
dos serán los que lo visiten.
En el Dar-el-Xeja (La casa de las baila-
rinas) mientras sorbía el té caliente y una
muchacha del Sahara, de pies inverosimi-
les y ojos rasgados, hablaba de la recién
fallecida Saaida. Y aunque yo llevase pues-
to el traje de europeo, la pequeña no ocul-
taba la admiración que sentía por la re-
belde muchacha y por aquél
bello morir en el bosque de
palmeras, al frente de los aris-
cos montañeses que habían de-
safiado la cólera del cristiano
bajando a guerrear a la lla-
nura.
He aqui lo que he sabido
de los labios pintados de la
xeja.
IL novecientos once.
Días especificamente
difíciles.
Los franceses avanzan hacia
Fez y un general español no
vacila en desembarcar en La-
rache y avanzar hacia Ksar-el-
AA
Kebir, mientras la muerte presta cortejo a
los fusileros peninsulares y los alemanes
mandan a Agadir un crucero de guerra.
Por el reparto de Marruecos se prevela
la catástrofe europea. En las cancillerías
lo arreglaron todo y la guerra quedó apla-
zada por tres años, pero lo que en Europa
no pudieron lograr fué que algunas tríbus
marroquíes aceptaran de grado la coloni-
zación y protección de Francia y de Es-
paña.
Llegaron soldados de todos los cuerpos y
un día por primera vez los cielos de Africa
se rasgaron con el vuelo de un avión. ;
Entonces Saaida-ben-Fettom era una pe-
queña bailarina. Los bajás, los caídes, hasta
el mismo rey moro la habian visto bailar
esa danza antigua del Mogreb que es toda
lascivia y toda poesía, la Danza de las Alas.
(Continúa en la página 622)
Pácina 605
CIIN EA M USNIDIIPANE
PAGAS
ASE
E
SIRELLA
mañana, de tarde o de noche. En distintos
materiales, por supuesto. Ruth Mannix, de
M-G-M, lleva con su traje sastre de color
beige una bufanda de tono más claro, con rayas |
rojas y azules. Cuando la bufanda no es a
rayas debe tener cuadros o lunares.
Ñ
|
La bufanda impera con todos los vestidos. De |
fl
cómodo que el uso del pantalón
llámese o no pijama. La mujer
parece decidida a llevar descarada-
mente los pantalones. Y que no
les sientan mal, lo demuestra
Helena Barclay, de M-G-M, en su
traje de piqué marrón de pantalón
y bolero corto.
i
|
3 >
Para playa o cam po, nada más t
|
|
|
I
PAGINA 00
|
SEPTIEMBRE, 1932 |
Nuestras abuelas se sen-
tirían felices al ver vol-
ver la moda del croche!
para todo accesorio fe-
menino. No sólo suéters
sino sombreros, bolsos -y
zapatos. Los que se
ilustran en el grabado
son los que usa Marie
Dressler, de M-G-M,
en la pelicula “Pros-
peridad”. Hacen juego
con su vestido.
Anita Page, nos da otra demostración de la
moda del crochet en su precioso suéter y
gorra de lana blanca con rayas en todas
las tonalidades del dorado. (Como nota
exótica, ostenta los mitones de gamuza
calados, novedad ultima de la estación.
SEPTIEMBRE, 1932
CINE-MUNDIAI
La misma Anita nos da buena
idea de lo que debe ser un traje
de baño. La sencilla trusa de
una pieza, bien corta, bien
ceñida; sin hombros y sin es-
palda. Los benéficos rayos del
sol no se desperdician de este
modo. En el enorme bolso cabe
todo cuanto se necesite en la
playa.
PÁGINA 607
la
ular
Fox, y cuya pop
dad parece
j-
umen-
a
tada.
CINE-MUNDIAL
MET EY WOOD
La sección más nu-
trida que se publica
en el mundo al mar-
gen de la actualidad
cinematográfica de
Los Angeles
Nunca nos cansaremos de pre-
sentar, ni los lectores de ver, a
Jean Harlow, ahora contratada ¡y
muy bien! para hacer cintas de l EE E a ye
M-G-M. aore |
ACE unos meses, a fines del invierno, [l
| se presentó en Hollywood la autora |]
” de “The Squall”, aquel famoso
drama hispano, representado en Nueva
Maurice Chevalier, el as de Para- York más de ochocientas noches, que la |
mount, veraneando a la puerta de First National convirtió en una pelicula 1
su domicilio, que esta literalmente húngara. ... |
a la orilla del Océano Pacífico. La autora de “The Squall?” (El Tur- |
bión) es conocida y admirada en el mun-
dillo de las Letras bajo el pseudónimo de
Jean Bart. Pero no es francesa, mi norte- |
americana. Nació en el flamente estado
autónomo de Cataluña, florón de la hoy
República Española, y se llama en su vida |
íntima Maria Vinardell. Reside en Nueva
York desde hace muchos años y, į natural-
mente!, ni en España ni en los países hispa-
nos de América la conocen más que unos |
pocos amigos, porque ella, aunque parezca |
absurdo, ha envuelto siempre su personali
dad literaria en el más riguroso incógnito.
Pero si a María Vinardell sólo la cono
cen sus amistades, a Jedan Bart la conoce y
la admira todo el gran mundo intelectua!
americano. Por esto su paso por Holly- |
wood fué un constante homenaje a la gran |
escritora catalana, que nadie sabe que es
catalana y a la que todos consideran como
una inconfundible neoyorquina de origen
francés. ;
¿A qué vino hasta Hollywood? Sencilla-
mente a escribir una nueva película. Pero
dando una prueba inequívoca de su ameri-
canización, no intentó que se la filmasen
SEPTIEMBRE, 1932
; S PÁGINA 60%
Gary Cooper según
aparece en la prime-
ra película que hará
para Paramount,
después de sus vaca-
ciones.
directamente: prefirió hacer antes un buen
drama, llevarlo a Nueva York, y multipli-
car así su precio para el Cine, si triunfaba
en la escena. (Por el original de la simple
película mo la hubieran pagado más de
$10.000 dólares. Por el drama triunfante,
para convertirlo en película, no la pagarán
menos de $100.000 .. . Más lo que la
produzca en el Teatro.)
La nueva película de Jean Bart se titula,
como la obra teatral, “El hombre que re-
clamó su cabeza” Un título algo descon-
certante, pero no caprichoso, que es todo
un símbolo. Es el drama de los muchos
que, como el protagonista de esta obra, se
sacrifican para que triunfen otros, mientras
éstos les roban el talento y hasta el cora-
zón .
“El hombre que reclamó su cabeza” se
estrenó en uno de los principales teatros de
Filadelfia, patrocinado por Arthur Ham-
merstein y Lawrence Weber, quienes lo
Otra veraneante que se expone
al sol (está expuestisima):
Dolores del Río, que figura en
“Ave del Paraiso”, de la
Radio.
presentarán en Broadway en los primeros
días del otoño entrante. La obra ha sido
puesta en escena por Herbert J. Bueber-
man y su protagonista fué interpretado por
Claude Rains, ambos del famoso Guild
Theatre, el más artístico de los Estados
Unidos.
¿Qué es “El hombre que reclamó su
cabeza”? La historia de un humilde y
obscuro periodista francés, de brillantísimo
talento, que, por sí sólo, no le bastó para
destacarse. Trabaja calladamente, sin pre-
maturas ansias de gloria, refinando e inten-
SEPTIEMBRE, 1932
CISNE IMU N DITAM
Shri Meher Baba,
mistico hindú que
no ha pronunciado
una sola palabra
desde hace siete
años, se entiende
por medio de un
alfabeto con Vir-
ginia Bruce, du-
rante la visita del
oriental a los talle-
res californianos de
la M-G-M.
sificando su labor en íntimo sueño de un
aún lejano porvenir. Está casado con una
bellisima muchacha, de modesta familia, y,
adorándola, tiene celos de cuantos la ro-
dean. Viven pobremente en una triste ba-
rriada de Paris.
Un rico e infatuado politico, que fué
propietario de uno de los periódicos en que
trabajó el joven literato, al que sabe estima:
en cuanto vale, le llama un día para ofre
cerle una posición sólida y bien lucrativa.
que habrá de mejorar su existencia, brin
dando a la mujer las comodidades y lujos
PAGINA 61]
e a
i}
1
Ma r IO n
beld
las producciones
M-G-M, que «
filmar "Polly
the Circus”
GANE SMED N DRAE
Atrapado en su nueva casa de
California por una cándida cá-
mara, Charlie Ruggles, cómico
de Paramount, se muestra alar-
madisimo.
de que por fuerza hubo de verse privada
hasta entonces. El político necesita que el
periodista le- preste su cabeza. Esto es,
que piense y escriba por él y para él. Que
sea lo que en los Estados Unidos se llama
un ghost-writer, un escritor fantasma,
inexistente, ¡una sombra! La luz será el
político.
El periodista se resiste a aceptar ese
puesto. Pero se lo pagan bien, y muchos
camaradas se lo envidiarían. Y lo acepta,
al fin, más que por él mismo, por la linda
esposa, que tantas privaciones sufre y a la
que quisiera dar todos los gustos.
Después, lo previsto. Los discursos del
político, sus geniales ideas, ¡todo el talento
del hombre que le prestó su cabeza!, llevan
al ambicioso hombre público hasta la Presi-
dencia del Consejo de Ministros, poco antes
de estallar la guerra de Europa. El perio-
dista tiene que alistarse en el Ejército y
marchar al Frente . . . Mientras, el poli-
tico, no contento cen haber hecho suya la
cabeza del periodista, ¡le roba el amor de
su esposa!
Cuando el periodista, que es ya un oficial
distinguido, se entera de la deshonra que
sobre él echó el desalmado governante,
adopta una repentina decisión, que realiza,
impasible, en cuanto vuelve a París: cortarle
la cabeza al traidor.
Y así lo efectúa. El político, que ya no
está al frente del Gobierno, visita clan-
destinamente a la esposa del periodista.
Sorprende éste a la adúltera, y ante ella.
aterrorizada, le corta la cabeza al seductor.
La obra empieza en el despacho de un
Irene W are, nuevo
lucero de la Fox,
mostrando su sonri-
sa a las frondas del
huerto de su domi-
cilio hollywooden-
se. Si falta sol, sa-
ca ella a relucir su
sonrisa.
e.
>
A ms
i gan i ee. abogado, ante el que se presenta, en busca
El Brendel mirando descaradamente la mano di de consejo, el infeliz periodista: con él
su mujer, mientras juegan ambos una partida de lleva, en un maletín de viaje, la cabeza del
“honeymoon bridge” muerto
SEPTIEMBRE, 1932 PÁGINA 613
CINE-MUNDIAl!
. . Una ilustre española a la que en los
Estados Unidos no tienen que traducir (co-
mo a Benavente, los Quintero o Martinez
Sierra), porque ella escribe en inglés con
tanta emoción y tanta gracia como aquéllos
en su castellano
El calvario
de rodos
(E aficionado a estadísticas asegura que
el retraso en darle una oportunidad 'a
Clark Gable para que pudiera lucirse en la
pantalla les costó a los grandes estudios de
Hollywood una supuesta pérdida de varios
millones de dólares. Durante siete años,
Clark Gable visitó inútilmente las oficinas
de aquéllos, donde oyó negativa tras nega-
tiva. Cada una de éstas puede calcularse
en un millón de menos para aquél estudio.
Claro es que en 1924, siete años antes,
Clark Gable no sería menos atrayente, viril
ni magnético que en 1931 cobrando
$7.50 dólares por día, como simple extra,
¡cuando le necesitaban! En esos siete años,
los casting directors de todos los estudios
tuvieron ocasiones sobradas de fijarse en
(Continúa en la página 624)
Sally Blane a la cabeza de un
grupo de* guapisimas mozas
que con ella colaboran en las
El periodista hace la historia de su cri-
men y—por un procedimiento análogo al
que empleó Elmer Rice en “Within the
Law” (Dentro de la Ley)—todos los epi-
sodios pasan ante la vista del espectador,
eracias al maravilloso mecanismo de un
escenario circular, movible, que rápida-
mente los va reflejando.
La esposa fué encarnada por la encanta-
dora Jean Arthur, que hará también la
película. Y el éxito teatral excedió a todas
-las esperanzas, hasta el punto de que
“Variety”, la exigente revista, no vacila en
augurar que en Broadway será aún mucho
más rotundo el triunfo, constituyendo una
de las más grandes atracciones de la próxi-
ma temporada .
Y el drama de Jean Bart será entonces
disputado por todas las grandes compañias
—ya empezaron las ofertas— y la que más
pague será la que lo filme.
Sin que por esto pierda ni un átomo de
su insólita modestia la muy admirable,
insensible a los halagos, María Vinardell
SEPTIEMBRE, 1932
comedias de Warren Doane
para la Universal.
Gary
Cooper,
en la amable compañía de “Toluca”,
una chimpancé que trajo el actor de su reciente viaje a
África.
PÁGINA 015
=
>!
con
(
1e
Vunr
ducción cinefónica hispana en Holly-
wood, ¿puede creerse que esto significa
la muerte de las películas en idioma espa-
ñol? Si éstas no se hicieran en Hollywood,
¿mo se harán fuera de Hollywood? Y,
dejando a un lado las discusiones bizantinas
de unos y de otros, ¿es siquiera verosímil
la suposición de que nuestros paises habrán
de contentarse con recibir exclusivamente
las cintas extranjeras, en lengua extranjera,
aprovechadas por obra y gracia de unos
simples rótulos explicativos, producto la-
mentable de cualquier ¡letrado traductor?
Cuando me dispongo a hilvanar la res-
puesta a estas preguntas se- J
me presenta José Crespo, que
regresa de España y se vuelve
a Hollywood. Celebro la
inesperada presencia del galán
hispano—el único de su género
en nuestro Cine—y aprovecho
la oportunidad para interro-
garle acerca de la verdadera
situación cinematográfica es-
pañola y de sus horizontes, en
contraste con las actividades
de algunas naciones hispano-
americanas, y aún con las eu-
ropeas referentes a la produc-
ción en habla castellana.
José Crespo se apresura a
satisfacer nuestra curiosidad,
diciéndonos :
—En cuanto a España con-
cretamente se refiere, hé aquí
dos hechos que se comentan
por ellos mismos: al público
no le interesan las películas
habladas en idioma extranjero,
y rechaza el procedimiento de
los rótulos explicativos en es-
pañol, huyendo de los Cines
en que aquéllas se exhiben,
impuestas por los grandes
productores norteamericanos,
franceses o alemanes. En cam-
bio, se llenan los teatros donde
se exhiben películas en espa-
ñol, por malas que éstas sean.
Aunque es también muy cierto
que hubo algunos casos excep- i
cionales, como el de “El desfile del Amor”,
con Chevalier, en inglés, y como “Bajo los
techos de Paris”, en francés, que, por su
indole musical, gustaron al público español
extraordinariamente y produjeron enormes
ganancias a los exhibidores. ¡Pero “Las
luces de Buenos Aires”, con Gardel, no
gustaron menos, ni produjeron menos! Y
lo mismo podría decirse de algunas de las
películas en que cantó José Mojica... .
ción cines casi en absoluto, la pro-
—Lo cual no quiere decir que solamente
SEPTIEMBRE, 1932
CANA SIMON DIEA
Fuera de Hollywood
de
Por Miguel
las cintas musicales dan dinero. “Madame
X” y “El Presidio”, entre otras, produ-
jeron también tanto como las más afortu-
nadas de aquéllas.
(Innegable. Como lo es, asimismo, que
la “Mamá”, de Martinez Sierra, a pesar
de ser técnicamente la mejor película he-
cha en español, no entusiasmó en España,
y fué duramente recibida en Buenos Aires,
en la Habana y en algunas otras grandes
ciudades de nuestra América, donde, preci-
samente por tratarse de la obra de un au-
OE
José Crespo que, en la
escuela del teatro es-
pañol, se preparó para
los merecidos triunfos
con que ha coronado
su carrera de máximo
intérprete el cine de
habla castellana.
En su rancho de San-
ta Mónica en Cali-
fornia, José Mojica,
cuya voz a cuyo ta-
lento mantienen vivo
en Hollywood al al
cine hispanoparlante,
cuya producción se
había suspendido.
tor de los de primera categoría, y haber
sido interpretada por una gran actriz, las
lógicas exigencias de los espectadores resul-
taron ineludibles.)
Preguntamos a Crespo:
—S1i el público español, y especialmente
los cronistas cinematográficos, no se mues-
tra satisfechos de la producción cinefónica
de Hollywood, ¡y mucho menos de la de
Joinville!, ¿qué se va a hacer en España?
¿Qué hay, en realidad, de esos distintos
(Continúa en la página 026)
Pácina 617
A AA A E A A OR A E AR E A E o
Matty Kemp, juvenil
astro lanzado por la
Fox y a quien pronto
veremos, sin duda, a
la cabeza de los elen-
COS del | lenzc
CINE-MUNDIAL
LOS RADIOS Majestic
Son Un Nuevo Triunfo
De La Ingeniería Electrica
Muy frecuentes son las tertulias y bailes en Hollywood, donde radi-
can las más luminosas estrellas de cine, y un gran número de radios
Majestic suministran la música para estas íntimas y deliciosas
reuniones. La preferencia que los astros muestran por los radios
Majestic se explica por su colorido de sonoridad y por su inimitable
y fidelísima reproducción de música de bandas y orquestas, y por la
elegancia y artístico acabado de los gabinetes.
Los últimos modelos MAJESTIC representan, sin duda, el ideal
de perfección desde el punto de vista mecánico, así como en lo que
respecta a su elegantísima apariencia. La fidelidad de su tono, su
extrema sensibilidad y la ausencia en él de toda intromisión sonora,
hace de este radio el elegido de las estrellas de la ópera, el cine
y el teatro. Más de tres millones de personas que lo usan, por todo
el mundo, atestiguan su creciente popularidad. ¡Y con razón!
Los Modelos Majestic
de 1932 constituyen un maravilloso adelanto en su desarrollo mecá-
nico. Ei afinamiento automático sincro-silencioso permite, hasta
donde es posible, la eliminación de la estática. Un nuevo y sensa-
cional pentodo de dos y medio voltios garantiza la mejor calidad
del tono, la selectividad y el funcionamiento satisfactorio en general.
Más de doce mejoras y refinamientos, todos extraordinarios y muchos
exclusivos del MAJESTIC, colocan a este radio a gran distancia de
sus competidores. Pero a pesar de sus innovaciones mecánicas y de
los nuevos gabinetes de lujo y belleza imponderables, el Majestic
está al alcance de todo comprador. Compárelo con lus radios más
costosos que conozca sin tomar para nada en consideración su precio
inverosímil.
GRIGSBY-GRUNOW CO.
CHICAGO, E. U. A.
Fábricas en los Estados Unidos: Chicago, Oakland y Bridgeport; en
Canadá: Toronto; en Inglaterra: Londres; en Brazil: Sao Paulo,
Dirección cablegráfica: “Grigaut'” Todas las claves
Modelo No. 291—Nuevo superheterodino de 9 tubos. Control
automático de volumen. Afinamiento automático sincro-silencioso.
Control de tono y recepción Duo-Diode.
SEPTIEMBRE, 1932
No compre usted su aparato de radio sin antes escuchar y ver los
tres últimos, maravillosos, modelos MAJESTIC: el Madison, el
Monroe y el Adams. El modelo Monroe obtiene recepciones de
onda corta.
Virginia
Bruce, estrella de Metro-Goldwyn-Mayer, con su
hermosísimo radio Majestic.
nuevo Yy
PÁcinNaA 619
No ACIERTAN al decir
su EDAD: parece 6 ó
7 AÑOS más joven ...
IEZ o quince años después de haber
D salido del Colegio, a menudo se nota
extraordinaria diferencia entre las
edades aparentes de las ex-condiscípulas; y
siempre hay una que parece mucho más
joven. Realmente, es más joven... en
salud, refinamiento y encantos femeninos.
Nunca ha sido tan importante el refina-
miento en una mujer como en la actualidad.
Se han hecho más exigentes los requisitos
relativos a «su higiene personal, particular-
mente en lo que se refiere a su problema
femenino individual. Por fortuna, ya no es
necesario para el caso el empleo de un anti-
séptico venenoso o la abstención de un anti-
séptico.
En la práctica de la higiene femenina, las
mujeres reconocen que Zonite posee inesti-
mable valor. Con su enorme potencia para
destruir gérmenes nocivos este nuevo anti-
séptico proporciona un aseo completo, que
es tan esencial para el refinamiento y la
pulcritud de una dama moderna.
A pesar de lo potente y efectivo que es,
Zonite es inofensivo, aunque se le use con
regularidad. No es venenoso ni causa daño,
aunque se le bebiera accidentalmente.
Un Folleto especial para las Damas
Mándenos usted, por correo, el cupón ad-
junto y le enviaremos un ejemplar gratis de
este_instructivo y revelador folleto. Diríjase
a Zonite Products Corpora-
tion, Chrysler Building,
Nueva York, E.U.A.
ZONITE PRODUCTS CORPORATION, CM-20
Chrysler Building, Nueva York, E.U.A.
Sírvanse mandarme el librito Zonite anotado
abajo.
sonal.
Nombre
I
|
1
i
La nueva concepción de la pulcritud per- l
1
l
1
|
Dirección
Ciudad
Pácina 620
CINE-MUNDIAL
o E TE
DEMO T ía
Estandartes,
discursos, desfiles,
gritos,
sombrerazos y las reyertas de costumbre.
Dor lrenerseo JJ. /ArPÍZAa
A Convención del partido Demócrata en
E Chicago, para postular candidatos a la pre-
sidencia y vicepresidencia del país, está en se-
sión.
Es un ovalado circo, digno de los césares.
Las galerías vienen dispuestas a patear, a
silbar y, sobre todo, a divertirse. El espectá-
culo de los políticos en acción bien vale el pre-
cio de entrada. Las fieras humanas rugen y
se atropellan en el enorme coliseo. Y todo el
país, por medio de la radiodifusión, escucha sus
bramidos y los lamentos de las víctimas. El
degúello político deja, en vez de sangre, rastro
de malas voluntades.
Bajo el zarpazo de un discurso, cae un aspi-
rante a los honores supremos. Un ataque por
la espalda de cincuenta delegados que pasan
sus votos al campo contrario quita apoyo y
alientos al candidato traicionado. . ..
HI están todos los que en la Unión encarnan
A a los poderes legislativo y ejecutivo: los
miembros del Congreso, los funcionarios en ejer-
cicio, gobernadores, alcaldes, concejales, caci-
quillos de pueblo y jefes de partido, hombres y
mujeres, grandes y chicos, aspirantes a puestos
en la administración de correos o empleados
públicos que vienen a defender su canongía....
En su pueblo, en su provincia, en el Senado
o en la Legislatura, cada uno de ellos es per-
sonaje influyente y persona de polendas. Pero
aquí, en el Estadio chicagoense, no son más que
simples delegados; no valen más que el medio
voto que la Convención les concede para deli-
berar y decidir. Su fuerza está en la cohesión
del grupo a que pertenecen. Aisladamente,
sólo una fracción aritmética representan.
Con los: šupernumerarios—que los acompañan
para ponerse en su lugar en caso de ausencia
temporal o definitiva—suman más de dos mil,
llegados de los confines de la nación y de las
posesiones coloniales. Pero aquellos inmensos
rebaños tienen, cada uno, un pastor que los
impele, un jefe que indica en qué sentido deben
hacerse las votaciones. Los líderes llevan el
látigo y ¡guay del que desatienda una orden!
El óvalo hormiguea de gente. La mayoría
de los concurrentes usa de las sillas como de
pedestal en que encaramarse. Apenas si, en-
tre la apretada muchedumbre, hay huecos por
donde entrar y salir. «Arriba, las galerías fre-
néticas observan y zumban. ...
Los mensajeros van y vienen.
En lo alto de una plataforma flanqueada por
micrófonos, el presidente de la Convención
enarbola su mazo, símbolo de autoridad.
Abajo, cada grupo, por orden alfabético, en
torno de un macizo estandarte con el nombre
del Estado de donde vienen—Arizona, Arkan-
sas, Alabama, Nebraska, Nevada, Montana—
forma corrillos individuales y desconfiados y
hace centinela para que no le arrebaten el es-
tandarte.
El estandarte de la delegación de un Estado
se convierte, en la Convención, en la imagen del
Estado mismo. Y si un agresivo grupo de de-
legados de otras provincias se empeña en
atraer nuevos adeptos a su candidato, es me-
nester defender del asalto al estandarte, para
que no vaya, cabeceando y medio desgarrado,
a unirse con los del grupo impetuoso que busca
mayorías. Así hay ultrajes, disputas y hasta
puñetazos. Un nombre de una provincia, es-
crito en una tabla, se transforma en bandera
de regimiento cuya guardia de honor no se
rendirá al “enemigo”.
SS delegados se dividen en dos clases: los
que traen instrucciones para votar en favor
de determinado candidato y los que quedan en
libertad para apoyar a quien mejor les parezca.
Y, como la Convención exige que haya mayoría
absoluta en la selección, esas delegaciones inde-
pendientes reciben la preferencia de los agentes
de cada candidatura que tratan de atraérselas.
En la Convención de Chicago, dos políticos se
iban a disputar el triunfo: Smith y Roosevelt.
Los demás candidatos eran de simple transac-
ción. Sólo una serie de sucesivos empates los
haría descollar. La mitad de los convencio-
nistas estaba por Roosevelt. Las galerías—sin
voto pero con voz; una voz de trueno, con
acompañamiento de trompetilla—eran decididas
partidarias de Smith.
El presidente de la asamblea se desgañita
tratando de hacer callar a los espectadores que
patean desde el “paraíso”. Su mazo cae reper-
tidas veces sobre la sonora mesa. El público
rebelde no le hace caso; mi presta atención a
las amenazas del jefe de policía que se declara
dispuesto a desalojar el recinto. ¿No se trata
de la voluntad popular? La voluntad popular
de los de galería requiere la candidatura se
Smith. ...
Todos gritan, todos gesticulan. Las bandas
de música que se ponen a tocar'en diversas par-
tes del local no logran hacerse oir entre aquella
tempestad ensordecedora.
AS votaciones son de viva voz.
gado de cada grupo provincial es quien
declara en nombre de los suyos: “Oregon, tan-
tos votos, por Fulano de Tal”.
Cuando hay división, como entre los delega-
dos de Nueva York, es menester enumerar,
hasta en números quebrados, cuántos votos de
cada grupo apoyana los distintos postulantes.
Todos los candidatos, aun los que con anti-
cipación saben que no obtendrán nunca sufí-
ciente votación, cuentan en la asamblea con un.
grupo dispuesto a sostenerlos. De este grupo
sale un orador que se lanza a la tribuna a enu-
merar minuciosamente las virtudes del “hijo
predilecto” de Su Estado. (Ritchie de Mary-
land, Byrd de Virginia, Baker de Ohio). Ape-
nas se pronuncia su nombre, los partidarios se.
ponen de pie y organizan una manifestación lo.
más ruidosa que pueden. -Sus bandas de música
atruenan el aire con aires locales. . . . En fila
o por pelotones, se abren paso por los estre-
chos pasillos y, cantando, gritando, aullando
desaforadamente, ovacionan a su candidato . ...
(Continúa en la pág. 641)
SEPTIEMBRE, 1932
Un dele-'
HI RÁ a od
Caballero de la...
(Viene de la página 602)
mente dura y como blindada, sino que, bajo
ésta, hay una capa de músculos tan bien tejidos
entre sí y tan macizos, que constituyen impene-
trable coraza.
Para comprender la dureza del cuero pro-
tector de una boa, hay que saber hasta dónde
llegan las armas de ataque de un tigre. Este
animal está dotado de una fuerza muscular tre-
menda: un zarpazo basta para desnucar a un
hombre. Además, las uñas y los colmillos son
otros tantos puñales extremadamente largos y
filosos y, aun desprovisto de todas estas ven-
tajas, le queda la formidable lengua, tan áspera
y provista como de espinas de succión, que si
con ella lamiera la cara de un hombre, lo des-
pellejaría.
¡Y ni así logra perforar la piel acorazada de
una boa!
pos grandes serpientes no son más que un
estrecho y prolongado estómago: la diges-
tión de los animales que devoran la hace pro-
piamente la saliva del reptil, que es tan po-
tente que disuelve los huesos, pelos, colmillos y
cuero de conejos o jabalíes y las plumas de los
pájaros. La deglución la realizan mediante
los anillos de su cuerpo, cuyas poderosas con-
tracciones musculares atraen, succionan, ma-
ceran y hacen pedazos la presa, sea cual fuere
su tamaño y defensa.
No conozco animal más feroz, aunque en-
tiendo que en la América del Sur hay algunos
todavía peores; pero a esa parte del continente
no he ido más que una vez, y eso sólo en busca
de aves, de las que traje a los museos de aquí
varios millares.
El tigre teme, con razón, a todas las serpien-
tes y en especial a las boas; pero los búfalos
asiáticos y otras bestias armadas de cuernos se
cuentan también entre sus enemigos. La pantera
negra es más rabiosa, más implacable y más
ágil que el tigre.
UANDO salí a mi última expedición por
tierras malayas, quise ver si obtenía—aun-
que lo dudaba—vistas cinematográficas de las
fieras de que pensaba yo apoderarme. Al efecto
contraté a dos excelentes fotógrafos: el italiano
Nick Cavalieri y el alemán Karl Burges. Y
tuve la fortuna de obtener la película que usted
conoce y en la que el lente de la cámara repro-
dujo las peleas entre boa y tigre, pantera y
tigre, y boa y cocodrilo.
El cocodrilo, a quien la boa desnuca entre
sus anillos, fué la única víctima, ya que los fe-
linos lograron escapar . asustadísimos por
cierto, y encantados de librarse del monstruo.
¿Pero se figura usted la tarea, la paciencia,
el tiempo que requirió la preparación de tales
escenas ?
Evidentemente que no podíamos cercar a tan-
tas fieras, ni guiarlas ante la cámara, ni mu-
cho menos señalarles el sitio en que debían re-
presentar sus dramáticos papeles. La suerte
nos fué propicia, no obstante y, después de tres
semanas de preparativos, logramos localizar un
ojo de agua al que acudían a saciar su sed, ya
por separado, o ya simultáneamente y con los
gruñidos, zarpazos, rugidos y bilis que son de
suponer, las bestias que, luego, hice caer en mis
trampas.
Las peleas más furibundas entre estas fieras
se realizaron en partes del bosque hasta donde
no llegaba la luz y que, por consiguiente, no
podía sorprender la cámara, pero había un
claro cerca del manantial y, mediante dos po-
tentes lentes telescópicos, enfocados por los fotó-
grafos a sesenta metros de distancia—en lo alto
SEPTIEMBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
La Sonrisa que
autiva
Luce dientes libres de la película
TRACTIVA y radiante hermo-
sura presta a las facciones la
suave y dulce sonrisa de esta don-
cellita, considerada un primor en el
amplio círculo de sus amistades.
Con una sonrisa atractiva tiene
Ud. el primer requisito de una per-
sonalidad cautivadora. Pula Ud. su
dentadura con Pepsodent para que
sus dientes puedan irradiar el men-
saje de su limpieza perfecta. No per-
mita que la película se deposite sobre
sus dientes nublando su brillo y ocul-
tando su hermosura.
Pepsodent es una pasta dentífrica
compuesta para quitar eficientemente
la película de los dientes. Su efecto
es suave e inofensivo aun en los dien-
tes más blandos. Da un brillo des-
lumbrador. No contiene jabón, ni
yeso, ni piedra pómez, ni arenillas;
nada dañino, nada alcalino.
Acepte Esta Prueba de Pepsodent
Para probar sus resultados, envíe el
cupón y recibirá una muestra gratis
para 10 días. O bien, compre un tubo
—de venta en todas partes. Hágalo
Ud. ahora, por su propio bien.
GRATIS
Un Tubo Para 10 Días
Envíe el cupón a
The Pepsodent Co., Depto. C M 2-6
919 N. Michigan Ave.,
Chicago, E. U. A.
Sólo un tubo para cada familia 31-7-S 1
===- = o o ======== ===
Limpie sus dientes con Pepsodent dos veces al día; vea a su
dentista a lo menos dos veces al año.
Pepsodent
Se vende también en tamaño mediano
Pepsodent
A O TORONTO LONDRES MELNOLRNE
psalent q)
PÁcina 621
Tres
envases
Tarros, latitas y
tubos. Exija el
legítimo.
petes la delicada
piel de los nenes que
con frecuencia padecen de
salpullidos, irritaciones, herpes y
otras afecciones. Es un preventivo y
calmante rápido. Las madres previsd-
ras siempre lo tie-
nen a la mano.
del baño..
(con el Jabón Bora-
tado Mennen) un
buena rociada con
el famoso
TALEO BORATADO
MENNEN
refresca el cuerpo, sua-
viza la piel, dá una
incomparable sensa-
Mil ción de comodidad.
AANSANIDIIOAONOO NOINA SAM KMI
PÁGINA 622
CINE-MUNDIAL
de un árbol y con las debidas precauciones—
conseguimos perpetuar aquellos salvajes com-
bates.
pa atrapar mis animales, me sirvo de lazos
y trampas. Estas, preferentemente, se hacen
con sólidos troncos de la selva misma. Los la-
zos se fabrican según las exigencias de la presa
y de la localidad. Ocho meses de trabajo exigió
mi última expedición, pero en ella obtuve,
aparte de mi preciado elefantito y un gigan-
tesco lagarto, tres tigres, uma pantera negra,
una boa, e innumerables monos, algunos de ellos
rarísimos . . . y todos afligidos del mal de los
celos. El mono es el animal más celoso que
existe.
En la preparación de un lazo o trampa, lo
esencial es, aparte de su firmeza y seguridad,
que quede borrada toda huella del contacto
humano a fin de que la presa no huela el ras-
tro del hombre y esquive prudentemente el
sitio sospechoso.
M! sistema consiste en hacerme acompañar
de treinta o cuarenta indígenas familiari-
zados con las costumbres de las fieras de aquel
distrito y conocedores del terreno.
A fin de dar incentivo al trabajo de estos
hombres, ofrezco una prima de cien dólares al
que encuentre el rastro de algún animal feroz.
Una vez localizado éste, el resto de la tarea
se reduce a estrechar el cerco de la bestia, evi-
tando que ésta escape al acecho. Reducida al
círculo donde queremos hacerla entrar y cons-
truído el lazo o la trampa, sólo queda el apre-
samiento propiamente dicho, que es cuestión de
poco tiempo, porque hay que ir de prisa.
Hay veces que se necesita echar abajo un ár-
bol en que la pieza se ha encaramado para
escapar. Otras, es menester construir la trampa
en otro sitio para ahuyentar la desconfianza de
la fiera, que ha husmeado nuestro rastro.
A los reptiles se les captura mediante sólidas
horquillas hechas de ramas de árbol y con las
cuales se les fija la cabeza, por el cuello, con-
tra la tierra. El resto es fácil.
A los felinos se les atrae al interior de la
trampa con carne de búfalo, uno de cuyos tro-
zos, atado a una cuerda, cierra automáticamente
la disimulada puerta de su estrecha prisión.
NA vez atrapados los animales, viene la
tarea de embarcarlos a su destino.
Las fieras nunca comen durante los tres pri-
meros días de su cautiverio, por tentadores que
sean los “platos” que se les ofrecen. El re-
sentimiento, el furor y el miedo les quitan todo
apetito. Pero, acostumbradas a la idea de que
no pueden escapar, se resignan al fin y ..
comen.
Sólo una vez se me ha escapado un animal
a bordo de un barco. Un tigre, que venía en
su jaula, logró destrozar parte de ésta y a los
cinco minutos traía aterrorizado al pasaje y
a la tripulación. Después de varias maniobras
dificultadas por los cabeceos del buque, pude
acorralarlo en un camarote y, con un lazo lan-
zado desde el ventilador de la puerta, me apo-
deré nuevamente del tigre.
Aunque casi siempre los animales cautivos
son muy tratables y algunos—como los cuadru-
manos—llegan a domesticarse y a tomarle ca-
riño al dueño, es regla invariable que, con la
edad, se vuelvan peligrosos. Esto es particu-
larmente cierto de los elefantes, los osos y los
monos. Bien lo saben los empresarios de circo
y los directores de los museos zoológicos. ;
x QUE animal le tienen miedo todos los
G demás?—inquiero como remate a tan in-
teresante conversación—¿Cuál es el que real-
mente domina en el reino de los irracionales?
Frank Buck me responde sin vacilar:
—Las hormigas.
¿Se estará burlando de mí este caballero de
las selvas? No puedo reprimir un gesto de in-
credulidad. Buck prosigue sonriendo:
—El mundo de los insectos es implacable y
las hormigas-soldados constituyen el ejército
más feroz, mejor disciplinado y más bien ar-
mado del universo. Cuando avanza por los
bosques en cerradas filas, nada queda a su
paso: ni aves, ni ramas, ni hojas, ni fieras . ...
ni hombres. Sólo la fuga libra de la muerte.
Animal que no supo escapar o no tuvo tiempo
de huir, animal del que sólo los huesos, lisos y
blancos, quedarán sobre la senda del ejército
destructor. . . . Las hormigas marchan sin va-
cilar, sin torcer, sin ceder el paso a nada ni
a nadie ¡y ay del tigre, del mono, o del hom-
bre que se interponga en su camino!
La mejor danzarina . ...
(Viene de la página 605)
A Saaida ben Fettom le aguardaba un porvenir
lleno de ventura.
Por aquellos días Saaida vivía en Rabat.
Fué de su terraza desde donde vió volar al
pájaro metálico. z
¿Qué pasó por su alma de mora? Un deseo
raro, un deseo infinito de ser ave, de ser algo
distinto de lo que era. Su cabeza joven se
hizo reflexiva. Los europeos dominaban el aire.
Luego se lo explicaron los cheriffes disidentes.
Los rumís habían hecho un pacto con el diablo
mediante el cual éste les confería el dominio de
todos los elementos a condición de perder el
cielo para siempre.
Esta explicación, que en las montañas rebel-
. des se sabe que es la verdadera y que no pone
en duda ningún tuareg, la supo después Saaida.
En el primer momento, cuando le dijeron que
aquel pájaro era manejado por un hombre, no
tuvo más idea que la de conocer a aquel que
podía cruzar el aire como los protagonistas de
los cuentos moros.
Y la que se ondulaba según el decir árabe
como el humo de los cigarros, pasaba las tar-
des en la azotea esperando ver aparecer el pri-
mero y único avión que entonces había en Rabat
y, creyendo que podía ser vista, allí junto a las
macetas y sobre los tapices bailaba su Danza de
las Alas.
Bajó al mellah. Interrogó a los viejos judíos
y averiguó cosas del cristiano que sabía volar.
Entre otras su domicilio.
Y una noche, con sus velos bordados, con
sus sedas, con las muñecas y los tobillos res-
plandecientes de ajorcas de oro, y el corazón
con cascabeles, la musulmana fué a casa del
cristiano.
Eran los días duros del principio de esta
guerra que después de veintiún años de pelear
todavía continúa, y el aviador tenía otras pre-
ocupaciones que las de enterarse quién era la
primera bailarina del Imperio y de sí Saaida
había bailado o no delante del Sultán de Ma-
rruecos. Por tanto no le hizo el menor elogio de
su arte ni le pidió que bailara en su presencia.
Saaida ben Fettom disculpó aquel ultraje que
no le hubiera hecho ni siquiera el Emperador,
y subyugada por el prestigio de aquel hombre
que en los crepúsculos vigilaba desde el cielo
toda la ciudad de Rabat y toda la ciudad de
Salé, se dejó caer en sus brazos.
Cuando pasadas unas horas la xeja abrió los
ojos, el cristiano ya no estaba allí. Saaida se
puso su traje fastuoso, con la esperanza de que
cuando él regresase bailaría su Danza de las
Alas, en aquella misma alcoba donde el rumí
la había recibido.
Pero su esperanza quedó deshecha.
Quién apareció en la habitación fué un negro
del Senegal, un asistente del rumí que volaba
SEPTIEMBRE, 1932
sobre Salé y sobre Rabat cada crepúsculo. El
senegalés, como el europeo, no concedía nin-
gún mérito a la primera danzarina de Marrue-
cos, a la que se hacía pagar en joyas por los
caides y por los bajás imperiales, y como pu-
diera hacerlo con cualquier cortesana del ba-
rrio de Mulay Hassan, exclamó:
—¿ Todavía estás aquí? Fila antes de que el
oficial venga. Encima de esa mesilla tienes tu
dinero.
¡ Y encima de la mesilla había un billete de
veinte francos!
Fué tan grande el ultraje que recibió Saaida
que ni siquiera se le saltaron las lágrimas. Se
envolvió en su jaike, y a pasos menudos, ro-
zando las murallas, volvió a su casa.
S! alguna vez Europa ha sido odiada toda
entera, nunca tanto y con tanta persistencia
como lo fué por el corazón de Saaida ben
Fettom, la xeja de Rabat. Francia no ha tenido
en Marruecos un enemigo más tenaz que la
bailarina.
Cuando todos los europeos que vivían en Fez
fueron degollados durante la sublevación de los
marroquíes de la ciudad, en Fez estaba Saaida.
Ella había sido la mujer feroz que con sus
caricias y sus mimos había desvanecido los
escrúpulos de los prestigios musulmanes que
temían una represalia como la que, efectiva-
mente, se organizó después.
Huyó de Fez y, como ella no hacía distingos
entre españoles y franceses, se fué hacia el norte
donde tuvo amistad con el Raisuni, con Abd-el-
Krim, con todos los caudillos que sostuvieron
la rebelión contra España.
Cuando su belleza declinaba—la belleza dura
tan poco tiempo en los rostros de las mujeres
moras—tiró sus trajes de xeja, abandonó sus
joyas y sus sedas, no volvió a bailar para los
jefes enemigos de España y de Francia aquella
Danza de las Alas, que el aviador desdeñó ver
una noche alucinada en que las estrellas se
asomaban por encima de los murallas de Ra-
bat; dejó todo lo que había sido su vida para
vestir una chilaba parda de montañés y empu-
ñar fusil y gumía.
Hacia el Sur, hacia esos estrafalarios Esta-
dos Unidos del Desierto, la Confederación
Africana que Francia acaba de deshacer apo-
derándose de la Palmerania, trepando por las
montañas más duras y más hostiles de la tierra,
hacia el Sur, con Sidi Saidi, el caudillo que
empieza a comprender la necesidad de entrar
en negociaciones con los europeos.
Allí fué la mujer feroz que incitó a las jerkas
a la pelea, a la guerra santa, inventando nuevos
martirios para los prisioneros rumís.
Veintiún años de odio contfnmuo. ¡Cómo de-
bía pesarle el corazón a la que fué primera
danzarina del Imperio!
yo le perdono estos veintiún años de odio a
este soldado femenino por su bella vida y
por su bella muerte. Algún día habrá que
escribir algo más que el artículo funerario de
Saaida ben Fettom.
Algún escritor de Europa hará biografía. Al-
gún poeta árabe compondrá una kasida en honor
de la heroína del Sur, pero para las mujeres
de la montaña que vayan en peregrinación a
la sepultura que guarde su cuerpo en una pi-
cacha agria del Atlas, cuando pase el tiempo y
se olviden sus—hechos guerreros, Saaida ben
Fettom, será una Santa, cuyos milagros no les
será fácil referir, si bien éste pequeño detalle
no entibiará en lo más mínimo su Fé.
¿Garará Roosevelt o Hoover? Léase
el artículo de Jorge Hermida en el
próximo número de Cine-Mundial.
SEPTIEMBRE, 1932
plallogas
-CORN FLAKES
CINE-MUNDIAL
El Orgullo y Alegría
de Mamá
No hay gozo comparable al de una madre viendo
a sus hijos robustos y sanos... ni alimento mejor
para ellos que el Kellogg?s Corn Flakes—a cualquier
hora del día.
Es un desayuno ideal con crema o leche fría — y
azúcar si se quiere. A medio día, un tazón con un
poquito de fruta... ¡es un plato suculento! Pero co-
mo cena, el Kellogg”s no tiene mejor. ¡Es tan fácil de
digerir! El sueño de los niños es más tranquilo, y se
sienten mejor. ¡Pruébelo Vd. antes de acostarse!
Además lo encontrará exquisito.
Kellogg”s es uno de los alimentos más económicos
y cómodos. Un paquete da muchas raciones y cuesta
poquísimo. Sírvase directamente del paquete “verde
y rojo”. No hay que cocerlo. Kellogg?s Corn Flakes
está siempre fresco, como salido del horno, en su pa-
quete de forro parafinado. Su sabor y frescura tie-
nen una perfección inigualada por ningún otro corn
flakes. De venta en todas las tiendas de comestibles.
PÁGINA 623
¡ NO TE BESARE
hasta que te quites
esa pintura!
x IGURATE a mi marido diciéndo-
me semejante cosa! Y hablaba en
serio. Mis labios le repugnaban precisa-
mente cuando yo creía estar más
linda
¿Parece usted pintada? Quizás lo parece,
aunque no se haya dado cuenta de ello.
Colores que, aisladamente, se ven pre-
ciosos o que quedan muy bien a otras
mujeres, resultan desagradabilísimos en
los labios de usted...
¡Corrija usted tal defecto inmediata-
mente! No juegue con sus propios en-
cantos. De hoy en adelante . . . use
Tangee en los labios.
TANGEE no da la apariencia de pintura. No
es pintura. Se trata de un maravilloso descu-
brimiento que cambia de color en los labios
para ajustarse al matiz natural del cutis de
cada quien. Acentúa el propio atractivo.
No se desprende. Su base
de cold-cream calma la irritación y cicatriza
los labios expuestos a la intemperie.
Y es permanente.
Compre usted TANGEE en cualquier droguería
o donde vendan cosméticos. No es más caro
que los lápices ordinarios para los labios.
LAS MEJILLAS NO DEBEN
VERSE PINTADAS
El Colorete Tangee cambia en las mejillas como
el Lápiz de Tangee en los labios. Les da el
tono que mejor se ajusta al cutis individual
y no tiene apariencia de pintura. Cuando
compre Lápiz Tangee, pida también Colorete
= E a I
L THE GEORGE W. LUFT CO., CM932
| 417 Fifth Avenue, New York, E.U.A. |
Por 20¢ oro americano envíenme envases mi-
niatura de los seis artículos principales: dos
coloretes, polvos, dos cremas y un folleto
| “TANGEE—Belleza Natural.” |
Nombre
| Dirección
CINE-MUNDIAL
H OLENYWOORD
(Viene de la página 615)
Clark Gable, y
ciones.
ninguno le reconóció condi-
Hasta que en Metro se decidieron a pro-
barle... Pero esto no es de sorprender:
cuando el finado Mauritz Stiller se presentó
en estos mismos estudios de Metro con la hoy
soberana Greta Garbo, ¡trabajo y grande costó
que se decidieran a contratarla!
Y lo propio sucedió con Rodolfo Valentino,
hasta que June Mathis, la 'adaptadora de “Los
Cuatro Jinetes del Apocalipsis”, se. empeñó en
apadrinarle.
Janet Gaynor se pasó cuatro años trabajando
como extra, y Ann Dvorak se estuvo tres como
simple maestra de baile en otro gran estudio.
Boris Karloff batió el record: ¡veinte años
se pasó recorriendo los estudios, hasta que le
dieron el “Frankenstein”!
Las estrellas se hacen; no nacen. Y de su
Calvario no siempre tienen la culpa los estudios.
Porque es lógico que a Boris Karloff no se
le diera papel alguno, y aventurado era creer
en Clark Gable ....
Es el Público, a fin de cuentas, el que pro-
clama a las estrellas. Y en muchos casos, es
inexplicable el por qué.
Aunque otra cosa crean los interesados.
2l easo oe
Bla Nen ron
5 UIEN no recuerda su asombroso éxito
e inicial en “What Price Glory”, donde
no fueron McLaglen y Edmund Lowe los que
más gustaron, sino el ingenuo muchacho que
se llamaba Barry Norton? A millares llegaron
entonces al estudio de Fox las cartas en que
el público se interesaba por aquél Barry
Norton =n.
Hizo después “The Exalted Flapper”, con
Sue Carroll, y “The Four Devils”, con Janet
Gaynor, confirmándose y reconfirmándose su
triunfo. ¿Por qué se le dejó luego en la
sombra? Al iniciarse la producción cinefónica
en español, los productores recordaron que
Norton era argentino y se empeñaron en que
trabajara en español .. . ¡Nunca debieron in-
tentarlo! El español lo habla con acento inglés.
(Ni siquiera argentino, que sería disculpable.)
Y el inglés lo habla sin acento alguno.
Su última obra en inglés fué “Dishonored”,
con Marlene Dietrich, y justo es recordar que
encarnó su difícil personaje con máxima deli-
cadeza y la más sobria emoción.
MINS m emilos
de Hollywood
OS artistas cinematográficos, ¿cómo no?, vi-
ven en plena película. La vida privada es,
muy a menudo, una prolongación desconcertante
de la fingida ante las cámaras y los micrófonos.
Y los misterios se repiten ...
En la columna de anuncios Personales de un
popular diario de Los Angeles apareció, no hace
mucho, el siguiente:
“ANNA MAY WONG, screen star, call at
908 North State Street. Important.
Mother.”
Entonces vivía Miss Wong con sus padres
en la calle de Figueroa. ¿Qué otra madre
podía ser la firmante del anuncio? Consultó
con un abogado, la pusieron tres detecti.cs a
su disposición, y, acompañada de su hermana
Mary, se dirigió a la casa indicada, donde
encontróse con una pobre mujer, que la dijo:
“Yo vivía en China con mi hija, que se me
escapó hace diez años. Desde entonces la busco
desesperadamente. Usted, a la que he visto en
las películas muchas veces, se parece mucho
a ella; es usted como seguramente es ella ahora.
Si me equivoqué, discúlpeme. Pero yo necesito
encontrar a mi hija...”
Algo parecido le ocurrió a Betty Compson,
que vivía en Glendale, muy cerca de Holly-
wood, con su madre. Un día leyó un telegrama
en los periódicos, donde se decía que en un
asilo de Pottsville, Pensilvania, había sido en-
contrada Mrs. Mary Compson, su madre, que
estaba recluída allí bajo el nombre de Ann
Fisher . . . El disgusto de Betty fué enorme.
Porque la noticia era falsa; pero, ¿cómo evitar
ya que se hubiese divulgado? ¿Qué pensarían
sus muchos amigos? ¿Cómo explicarles a to-
dos, repartidos por el mundo entero, que ella
no se había separado ni un sólo día de su
verdadera madre, a la que adora?
Lois Wilson recibió no hace mucho un pa-
quete postal, dentro del cual se encontró con
un cuchillo de carnicero, ensangrentado, y junto
a la hoja una tarjeta con el dibujo de una ca-
lavera. ¿Qué quería decir aquéllo, y quién
sería el autor de la macabra hazaña?
Dorothy Christy recibió en su casa de Brent-
wood Heights una carta en la que le decían:
“Su casa está embrujada. El 6 de diciembre
de 1928 fué asesinada una mujer en la misma
alcoba donde usted duerme ahora. Fíjese en
las manchas de sangre que aún se advierten al
pié de su cama. ¡Cuidado! Mañana es día
OO I. M. Notacrank”.
Al día siguiente un desconocido la llamó por
teléfono, diciéndola:
—Si no se muda usted de casa inmediata-
mente, recibirá una bomba de dinamita por
una ventana ....
Harold Lloyd sostuvo durante varios años
un pleito contra un tal Harold Lloyd, de Bur-
chard, estado de Nebraska, que se empeñaba
en ser él, absolutamente, el único y legítimo
Harold Lloyd, acusando de impostor al artista,
y prohibiéndole el uso de tal nombre ... El
pleito lo ganó al fin el popular actor, pero le
costó muchos miles de dólares.
Y a propósito de Harold Lloyd. Días pasa-
dos recibió una carta en la que le decía un
desconocido:
“Acabo de saber que usted posee 12 millones
de dólares. ¡Haga el favor de enviarme uno!”
(Como no especificaba el firmante si lo que
quería era un millón o un dólar, Harold Lloyd
no pudo complacerle.)
Jack Mulhall recibió un día la visita de una
mujer que, provista de un montón de cartas, le
aseguraba ser su propia hermana, muerta hace
algunos años . . . La visitante era una pobre
loca, a la que hubo que llevar a un manicomio.
En la casa de Gloria Swanson, en Beverly
Hills, se presentó una vez cierto joven, ele-
gantemente vestido, que decía que acababa de
llegar de Londres y llevaba, como comprobante,
un maletín.
Al preguntarle un criado por su nombre,
contestó:
—Soy el Rey de la Liga de las Naciones, que
viene en busca de la Reina...
Y como le cerraron el paso, cambió de tono,
agregando:
—Déjenme pasar a verla, por lo menos. Si
no quiere venirse ahora a Ginebra, yo me
quedaré aquí con ella, como secretario, y de
SEPTIEMBRE, 1932
A
E
nada tendrá que preocuparse. De la Liga me
encargo yo...
Fué también a otro manicomio.
¿Y lo que estuvo a punto de pasarl: a Charles
Chaplin? Poco tiempo antes de la hora en
que él acostumbra a recogerse, se presentó en
su casa de Hollywood una preciosa muchacha.
Preguntó por él, la contestaron que aún no
había llegado, y ella, dando un formidable
empujón al criado que la abrió la puerta, subió
apresuradamente las escaleras (que, por lo
visto, conocía), se metió en la alcoba de Charles,
cerróse por dentro, se desnudó, ¡y se metió en
la cama!
Cuando el criado, con otros dos más, logró
abrir la puerta, descerrajándola, a viva
fuerza la hicieron vestirse y marcharse...
No se supo nunca quién era ella, ni qué pre-
tendía.
A los diez minutos del suceso, llegaba tan
tranquilo el inmenso Chaplin.
Y al enterarse de lo ocurrido, ¡regañó a los
criados por descorteses!
Mion Davidson
en inglés
Oe de nuestros artistas ha hecho su pre-
sentación en la pantalla americana, muy
brillantemente: el galán joven chileno Tito
Davidson, que tanto se distinguió en algunas
de las mejores producciones hispanas, como en
“El Presidio” y en “Cheri-Bibi”.
Ahora interpretó un interesante personaje en
“New Morals for Old”, junto a Margaret Perry,
Myrna Loy, Robert Young y Lewis Stone.
¡Enhorabuena! Uno más, de los nuestros,
que ha logrado pasar al Cine Americano. Co-
mo Paul Ellis, Carlos Villarías, René Cardona,
Martinez Plá, y Juan de Landa, que ya se
aventuraron repetidas veces por la senda que
abrieran Antonio Moreno, Ramón Novarro, José
Mojica, Andrés de Segurola y Luis Alberni.
Chispazos
¿Ex qué pararon algumas de las más lumi-
nosas estrellas hispanas de Hollywood? ¡En
las sincronizaciones! Esto es, en prestar sus
voces para que parezca que hablan en español
los artistas norteamericanos. Luana Alcañiz,
Ramón Pereda, Martín Garralaga . . . Casi to-
dos los que antes triunfaron en las producciones
directas se han visto obligados a aceptar tra-
bajo como sincronizadores.
Desne Méjico nos*escriben Virginia Ruiz
(ahora Virginia.Zuri) y Blanquita Castejón,
que ahora son figuras prominentes de la compa-
nía teatral de Ernesto Vilches. ¡Y aún -añoran
sus buenos tiempos de Hollywood! ...
lle Guerrero y Mendoza insisten en conquistar
California, y no tardarán en aparecer por Los
Angeles. Comenzarán haciendo una temporada
teatral, y acabarán por asomarse a la Pantalla.
¡Con tal de que no tengan que sincronizar
también! ..
Conchita MONTENEGRO sigue dedicada
a bailar en los teatros de variedades, y ahora
niega la exactitud de la noticia de haberse
hecho ciudadana norteamericana. Dice que eso
no fué más que publicidad ... Ella prefiere
ser vasca, abogando por el más amplio estatuto
dentro, claro es, de la República Española.
SEPTIEMBRE, 1932
CANTE =SMEVIN DT ALE
GOTADA y estropeada, noche
A tras noche. Ella sabe que esto
la está apartando de él y sin em-
bargo, no lo puede evitar.
¡La terrible enfermedad de la
boca, la piorrea, la ha rebajado
física y mentalmente, habiendo sido
la causa de esto, el descuido! Las
encías sangran, los dientes se aflo-
jan y muy pronto se caerán o ten-
drán que ser extraídos.
¡Su sonrisa de felicidad ha desa-
parecido, siente miedo y está casi
abochornada de abrir la boca!
No espere que esta tragedia le
suceda a Ud. Mantenga su sonrisa,
su salud y su felicidad, usando
Forhan's dos veces al día—ahora
que sus dientes son sanos y firmes.
Proteja sus encías con Forhan's,
porque ahí es donde la piorrea em-
pieza su obra destructora.
El Forhan's es más que una pasta
corriente de dientes; pues limpia y
blanquea los dientes y estimula las
encías. Empiece a usarla hoy mismo
y sabrá que está protegiendo su
futura salud y felicidad.
No se juegue con la Piorrea. 4de
cada 5 personas mayores de 40años, y
millares de jóvenes, son sus víctimas.
e e >
El Forhan's es elaborado según la fór-
mula del Dr. R. J. Forhan, la cual con-
tiene el Astringente descubierto por él,
y usado en la actualidad por millares de
dentistas para el tratamiento de la pio-
rrea. Use Forhan's para tener dientes
limpios y bonitos y encías saludables.
ESAZ
Más que una pasta de dientes
SUS DIENTES SON TAN SALUDABLES COMO SUS ENCIAS
PÁGINA 025
|
|
“Yo
quiero..!””
Así exclamarán sus nenes
cuando vean la Maizena
Duryea en la mesa. La
Maizena Duryea provoca
especialmente el apetito
de los niños. Sírvasela con
frecuencia. Hará que sus
niños se desarrollen ro-
bustos, saludables y vigo-
rosos.
Centenares de platos
deliciosos y apetitosos se
pueden preparar fácil y
economicamente con
Maizena Duryea.
Permítanos enviarle un
ejemplar GRATIS de
nuestro bonito libro de
cocina que contiene mu-
chas recetas famosas.
Llene y envíe el cupón.
DURYEA
CM-S
EPT.
Corn Products Refining Co.
17 Battery Place
Nueva York, E. U. A.
Envienme un ejemplar GRATIS de su libro de
cocina.
PÁácixaA 626
CINE-MUNDIAL
de Sol
HE aquí una de las reglas de salud más im-
portantes que los tiempos modernos han
enseñado a las madres. El temor al sol, el
miedo a las insolaciones que hacía huír a las
gentes de los rayos beneficiosos del astro solar,
ha pasado a la historia. Y se ha llegado hasta
el descubrimiento de cierta vitamina importante
para la salud que no se encuentra más que en
los rayos solares. 6
¿A qué edad se debe comenzar a dar baños
de sol a los niños? Esta es la pregunta que se
hacen todavía muchas madres temerosas de
que la excesiva fuerza del calor pueda perju-
dicar a sus pequeñuelos. Pero los médicos están
todos conformes en que la exposición directa
a los rayos del sol es beneficiosa para los niños
de todas edades y que no solamente evita y
previene ciertas enfermedades, como el raqui-
tismo, la anemia y la tuberculosis, sino que
hasta llega a curarlas.
Todos los niños, pues, deben tomar baños de
sol. Los sanos para continuar estándolo y los
enfermos para ponerse sanos. Los primeros los
tomarán en pleno parque o en la calle al aire
libre, mientras son pequeñitos, y en las playas
o terrazas de las casas cuando van siendo ma-
yores. Los segundos, dentro de la casa, ante
una ventana abierta, porque los rayos ultra-
violeta del sol, que son los que curan, no pasan
a través de los cristales corrientes.
Se comenzará el baño de sol por un período
corto de tiempo y exponiendo una pequeña
parte del cuerpo, comenzando por los pies y
las piernas. Gradualmente se irá aumentando
el tiempo y se irá exponiendo a la beneficiosa
luz el cuerpo completo hasta que todo él adquiera
un ligeru color tostado.
Baños
CONSULTADO el médico y autorizados por
él, los baños de sol pueden comenzarse
cuando el niño cuenta dos o tres meses de na-
cido. Se le acostará al sol, teniendo cuidado
de que no le dé ni en la cabeza ni en los ojos,
y se le irá descubriendo poco a poco hasta que
reciba el baño completamente desnudo y lo
pueda resistir durante una hora. El aumento
se hará muy lentamente y en los paises tro-
picales, donde el sol es muy fuerte, se le dará
el baño de sol en las primeras horas de la
mañana.
Hasta que la piel del niño adquiera poco a
poco el color tostado se tienen que tomar toda
clase de precauciones para que el baño de sol
no resulte perjudicial en lugar de beneficioso.
Si se quiere ir muy de prisa, no sólo puede re-
cibir la piel del niño serias quemaduras sino
que puede afectarse su sistema nervioso. Cuan-
do la piel adquiere el color tostado ya no son
necesarias estas precauciones, porque este color
demuestra que la piel tiene ya la resistencia
necesaria. Para que la piel llegue a tener este
color es preciso que reciba los rayos del sol
directamente y no a través de ropa o de cris-
tales.
Conforme el niño crece le son más necesa-
rios cada día los baños de sol, que no deben
dejarse de tomar tampoco ni en la juventud
ni en la edad madura, si se quiere tener la
más eficaz ayuda para disfrutar durante la vida
entera de una perfecta salud.
Sol, aire puro y una perfecta nutrición son
las tres columnas básicas de la salud de los
niños y la positiva creación de futuras genera-
ciones de hombres fuertes y vigorosos.
ES que consideramos como una buena nutri-
ción es: Primero: alimentos en suficiente
cantidad. Segundo: alimentos de la clase nece-
saria para el desarrollo completo de todos los
distintos órganos, tales como la leche y sus
derivados, las frutas, las legumbres verdes y
los jugos de carne. Tercero: la cantidad in-
dispensable de sol—parte importantísima de la
alimentación—ya que los rayos ultra-violeta de
la luz solar son los que hacen posible a las
células del cuerpo la absorción perfecta y ade-
cuada de los demás alimentos.
Todo niño criado bajo estas reglas será vivo,
juguetón y alegre. Brillarán sus ojos, no llorará
nunca, su cutis será rosado y nacarinmo y su
expresión alerta. Y lo que es más importante
de todo, sus músculos se desarrollarán firmes,
su cuerpo bien conformado y toda su estructura
fuerte para poder desafiar y vencer con for-
tuna posibles enfermedades que pudiera presen-
tarse en el período completo de la niñez y que
nuncan serán muchas ni peligrosas si se ha
sabido vigilar de una manera hasta cierto punto
científica el desarrollo del niño desde el mo-
mento mismo de su nacimiento.
Fuera de Hollywood
(Viene de la página 617)
proyectos de levantar estudios cinefónicos en
Madrid, Barcelona, Valencia? . ...
Crespo sonríe y en tono confidencial nos ex-
plica:
España quiere hacer sus películas y las
hará. Tres grandes empresas están ya orga-
nizándose, y una de ellas comenzó por adquirir
en Alemania un buen equipo de sonido. . ...
Pero todo eso va, a juicio mío, un poco despa-
cio. La más importante de esas empresas, la
“Cinematografía Española Americana”, patroci-
nada por una docena de los mejores autores
españoles y garantizada por un fuerte nucleo
de banqueros, acaba de poner a la venta 8.000
acciones de 500 pesetas, a la par. . . . Dinero
habrá, sin duda. Y terrenos para levantar los
estudios. Y magníficos propósitos. Y hasta
la cooperación oficial. . . . ¿Bastará todo eso?
Mi opinión personalísima es la de que, aten-
diendo a una atinada indicación de Benavente,
en cuanto el proyecto esté a punto de cristali-
SEPTIEMBRE, 1932
zarse, ¡habrá que contar con los norteameri-
canos! Esto es, se tratará de interesarles en
la empresa, para que ellos pongan, no preci-
samente su dinero, sino sus técnicos, su in-
ventiva, su experiencia. . . . Y esta cooperación
extranjera no será caso extraordinario: ¿no
se buscó y se obtuvo para los ferrocarriles y
para los teléfonos? ...
(Indudablemente, esa es una idea práctica,
que en nada perjudicaría a los intereses espa-
ñoles, ni, menos, a los hispanoamericanos. Si
en España, como en los países hispanoameri-
canos, no hay verdaderos técnicos cinematográ-
ficos, ¿por qué no llevarlos de donde los hay?
Hacen falta buenos directores, buenos fotó-
grafos, y buenos expertos en sonido. Como
hacen falta artistas, aunque otra cosa crean los
que se empeñan en no reconocer la pobreza de
los nuestros. Hay que hacerlos. Con los actua-
les, entre los que el propio Crespo es una ex-
cepción, muy poco bueno puede hacerse. Y ni
los realmente valiosos son utilizables para todo.
Ahí está el caso de la genial ingenua Catalina
Bárcena, a la que se puso en inminente peligro
de fracaso, ajeno a su arte, por empeñarse
alguien en que filmara un personaje inadecuado
a su temperamento.)
Crespo se calla. Siempre discreto, no quiere
hacer comentarios. Se limita a decirnos que él
no piensa igual que sus compañeros, ni suele
proceder como ellos. Por ejemplo, durante su
reciente viaje por toda España el buen Crespo
se negó en absoluto a contratarse para hacer
exhibiciones personales, aunque la misma Ca-
talina Bárcena y el popular Juan de Landa
ganaron mucho dinero en las suyas respectivas.
Crespo sabe que al artista cinematográfico no
le conviene nunca mostrarse de cerca. ¡Que el
público se le imagine a su gusto, y que le juz-
guen sólo por sus interpretaciones! De cerca
todos pierden. Por algo Napoleón, artista a su
modo, mos legó su famosa frase: “Nadie es
grande para su ayuda de cámara”.
Pero Crespo, sin exhibiciones, ha hecho algo
mucho más práctico: aprender bien el inglés y
prepararse para filmar en inglés. (Como For-
tinio Bonanova.) Y ahora se dispone a ser el
protagonista de una nueva película de Fanchon
Rogers, que hará una versión en inglés y otra
en español, habiéndose elegido Méjico como
escenario. .
Y a propósito de Méjico: la Compañía Na-
cional Productora de Películas, que hizo “Santa”
y “Las Aguilas frente al Sol”, ya está prepa-
rando la tercera de la serie. En los mismos
estudios se está filmando “La Llorona”, para
la Eco Film. Y Contreras Torres ya está ha-
ciendo su tan anunciada “Revolución”.
Se adelantó, pues, Méjico a España. Y el
problema ahora está en que tanto España como
Méjico—como la Argentina, que también ini-
ció la producción en español—se den cuenta de
que en modo alguno deben localizar sus argu-
mentos, salvo casos excepcionales, para que a
todos los demás paises hispanos interesen. Hay
que hacer películas hispanas para todos los
hispanos. Y, a ser posible, ¡mejores que las
hechas en Hollywood! Porque si no son me-
jores, cada pais se va a tener que quedar con
las suyas.
Refiriéndose a este mismo problema ha dicho
públicamente el sagaz cronista mejicano Gabriel
Navarro:
—De sobra sabemos que en Cuba se nos to-
lera a regañadientes y que no somos ni pro-
bablemente seremos por mucho tiempo santos de
la devoción de los argentinos. En Venezuela
se nos mira de reojo y en Colombia apenas si
hay unos cuantos que nos concedan algunas fa-
cultades en el terreno artístico y literario. Los
chilenos son exclusivamente, ferozmente patrio-
tas. . . . Todavía no se exhibe “Santa” en nin-
guno de esos países, pero apostaríamos doble
SEPTIEMBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
Para tener un cutis
X
S A
(SS QOOOggg0g0gO PSSS Y
j
Ghe
Ajeüliupuuiiiiriiitetti
, VA /
Yz
& 7y y
a A
Lo más sencillo y
seguro es usar
Crema de miel y almendras Hinds
La benéfica acción de los ingredientes que forman
la Crema de miel y almendras Hinds es lo que el
cutis necesita para oponerse a esa obra destructora
que el tiempo y la intemperie van cumpliendo sin
piedad, sin reposo, cada minuto que pasa.
En lugar de estos riesgos, experimente usted mis-
ma la satisfacción de retener todos los encantos
de su cutis—¡y aumentarlos!—con el uso diario
Es lo
Simplemente extienda la
de la Crema de miel y almendras Hinds.
más grato y sencillo.
crema sobre el cutis al levantarse, antes de
empolvarse y al salir. . . ¡Y siéntase segura! Su
rostro, cuello, brazos y manos tienen justamente
la protección que necesitan. . .
CREM
siempre hermoso
Para la cara
e el cuello
e el escote
e las manos
e los brazos
Suaviza el cutis
e lo limpia
e lo blanquea
e lo embellece
e lo protege
sx HIND
ALMENDRAS
PÁGINA 627
El peinarse
no es un vicio
Hay quien cultiva el cabello
en desorden como se cul-
tiva el vicio, por presumir.
¿Que grandes hombres como
Balzac y Beethovenandaban
despeinados? Pues a imitar-
los, aunque solo sea por la
punta de los pelos .. .
¡Error! Si esos genios vivie-
ran hoy, usarían STACOMB.
Nos consta.
Es insuperable para dejar
el cabello limpio, flexible,
peinado para todo el día.
MR.
En farmacias y perfumerías
Un Ex-Bilioso
—¿Te has fijado cómo Anacleto
ha cambiado Tú
sabes que antes era un tipo inso-
portable porque siempre andaba en
estado bilioso.
radicalmente?
—AÁ mí él me contó que ahora
toma Leche de Magnesia de Phillips
por prescripción médica.
Escuela Preparatoria. Ambos Sexos
desea recibir algunos pupilos latino-americanos con
buenas referencias ur comerciales y
pre-universitarios, deporte Cuota anual inclusiva,
$500.00. Septiembre 1 Información:
WESLEY COLLEGIATE
INSTITUTE
Dover, Del., E. U. A.
PÁGINA 628
CINE-MUNDIAL
contra sencillo (celebrando equivocarnos, por
supuesto) a que la obra no será ni con mucho
bien recibida por los hermanitos del Sur. ...
Bastará ser un argumento mejicano, realizado
por mejicanos, para que haya contra él los
prejuicios usuales.
En resumen: que el Cine Hispano fuera de
Hollywood ha de encontrar muchas más difi-
cultades, que el de Hollywood—tierra neutral
—para todos los hispanos.
Por esto creo yo que el Cine Hispano no
Chita, Buenos Aires.—Para su edad está un poco
falta de peso. El mínimo debería ser 50 kilos. El
ejercicio que usted desea para las caderas es el
siguiente: Coloque las maros sobre las caderas, es
decir póngase en jarras como se dice comunmente,
con las manos abiertas hacia adelante; empiínese sobre
las puntas de los pies y así, apoyada solamente en las
puntas, vaya doblando despacio las rodillas hasta
quedar en cuclillas, conservando el cuerpo perfecta-
merte recto. Le costará un trabajo improbo al
principio y le proporcionará dolores en los músculos.
No desista y síigalo haciendo. Levántese después,
también muy despacio, y repita el ejercicio cinco
veces al principio, llegando a diez, conforme adquiera
práctica. Cuando ya no le cueste trabajo, haga el
ejercicio levantando una pierna recta a la altura de la
cadera y poniéndose em cuclillas sobre la otra,
alternando las dos piernas. Es uno de los ejercicios
más difíciles pero más beneficiosos para el fin que
usted desea. Para crecer no le puedo recomendar
nada, aunque desde luego todos los ejercicios gimná-
sticos ayudan a ello.
M. Carbona, Winter Park, Florida.—En alguros
paises del continente europeo, especialmente en Italia,
se fabrican los relojes que marcan 24 horas en lugar
de doce y en algunos también, y por supuesto en
Italia, después de las doce de la tarde se cuentan
las 13, las 14, etc. Con respecto a la ley para la
mujer americana, tengo entendido que después de
aprobada la que se puso en vigor en el mes de
septiembre de 1922, nunca pierde su nacionalidad
aunque se case con ur extranjero, y únicamente la
pierde si se casa con un extranjero que no sea elegible
para ciudadano americano, como por ejemplo los indi-
viduos de la raza amarilla. En tal caso pierde su
nacionalidad, mientras esté casada, pero la puede
recobrar si se divorcia o si enviuda. Los niños naci-
dos er los Estados Unidos, no importa de qué nacio-
nalidad sean los padres, ni en qué parte del mundo
hayan contraído matrimonio, están sujetos a la ju-
risdicción de los Estados Unidos y son ciudadanos
americanos, pudiendo disfrutar de todos los privilegios
pertenecientes a los hijos de padres americanos.
estado de Texas, es el más grande de todos los
estados; después le sigue California y en tercer lugar
Montana.
Sensitiva, Matamoros, Coah.—Ha llegado su carta
y la postal de la preciosa catedral, que le agradezco;
pero no su retrato, aunque realmente no lo necesito
pues por su larga carta me doy perfecta cuenta de
cómo es usted, aún físicamente. Cieo que no ha sabi-
do usted llevar biem el caso de sus amores. Me parece
que el muchacho la quiere y la conviene, y, si la
familia de él la quiere, razón de más para que usted
trate de arreglar el caso, puesto que está por su
parte muy enamorada. No debe usted contrariarle en
sus deseos mi coquetear con nadie siendo él tan celoso
como dice. Hágale ver que sus celos son infundados
y pidale que no la mortifique con su desconfianza.
La diferencia de edades que los separa es, a mi en-
tender, la que debe existir entre el hombre y la
mujer. Cuando usted tenga treinta, y más todavía
cuando tenga cuarenta, le parecerá muy bien que su
marido la lleve diez. Lo que le ha pasado última-
mente es sin duda que sus' negocios 1o han marchado
muy bien y por eso ha estado menos asiduo. No debe
usted dejar que todo termine así y debe pedir y
buscar una explicación, dándola a su vez sobre el
incidente de la playa que por fuerza tuvo que desa-
gradarle. De las opiniones de su hermana no haga
caso, pues usted es la que se ha de casar con él y no
ella. Y a su padre procure moderrizarle un poco para
que no sea tan intransigente. Si él es un hombre
serio, tal como usted lo pinta en su carta, no sé por
qué la ponen a usted la idea en la cabeza de que es
mucho para él. Si es un hombre bueno, trabajador,
de buena educación y enamorado, 1o sé que pueda
morirá en Hollywood. Lo harán los grandes
estudios (en cuanto haya dinero disponible)
para no perder esos veinte mercados, y lo harán
los independientes, como Bohr y como Contre-
ras Torres, que ya conocen el negocio.
Y, mientras, como un anticipo de esperanza,
Fox se dispone a brindarnos con José Mojica
una nueva serie de comedias musicales, siguien-
do así la ruta de triunfos que tuvo por jalones
“El desfile del Amor”, “Bajo los techos de
París”, “Las luces de Buenos Aires”. ...
ASOC Tn
pedir más la mujer más exigente. Trate de hacer las
paces y no se ocupe de chismes ni habladurías.
El ama de la casa, San José, Costa Rica.—Si usted
envuelve el pedazo de hielo en papel de periódicos o
en una frazada es claro que hace economía en el hielo
porque tarda más en deshacerse, pero también es que
su nevera o refrigerador—como ustedes lo llamen—ro
estará nunca tan fría, porque lo que enfría es pre-
cisamente el proceso de deshacerse el hielo. No tenga
usted la inocencia de creer que los gatos tienen nueve
vidas, Los infelices no tienen más que una como
cada mortal y la pierden con la misma facilidad que
todos los demás animales racionales e irracionales
de la tierra. Lo que posiblemente ha dado origen
a este dicho vulgar es el hecho de que los gatos
tienen una habilidad especial para caer de pié desde
grandes alturas, debido a un gran irstinto del equili-
brio y una perfecta organización de sus músculos.
De todas maneras, ya puede tener un poco más de
cuidado con el suyo si tanto la interesa su existencia.
Para evitarse el trabajo, que según dicen las amas
de casa es en verdad fastidioso, de tener que raspar
la pintura de las ventanas, la aconsejo que emplee el
procedimiento que siguen las mujeres americanas, tan
prácticas en todo. Embadurne los cristales con polvos
de limpiar, antes de que entren en su casa los pintores.
Le bastará después con limpiar los cristales como
siempre para que la pintura desaparezca sin necesidad
de mayor trabajo. Para evitar en la casa el olor
a repollo cocido, a pescado frito o a tarttas otras cosas
desagradables, que sale de la cocina con frecuencia,
le bastará con quemar un poco de polvo de café
poniéndolo sobre una cuchara vieja y aplicándole una
cerilla. El café se quemará rápidamente y en pocos
momentos habrán desaparecido todos los olores extra-
ños de la casa, incluso el del café mismo. Creo que
con unas cuartas consultantes como usted, el que
iba a resultar una excelente ama de casa masculina,
iba a ser yo. Y es que en Norteamérica hay que
aprender de todo un poco.
Un desesperado, Tampa, Florida.—Todos los datos
referentes a esa cuestión del baño interno a que usted
alude los puede adquirir completos escribiendo al
Tyrrells Hygienic Institute, 152 West 65th Street,
New York City. Es realmente uma cosa beneficiosa
para la salud, especialmente en su caso, y no dudo
que adquirirá con ello positivos beneficios, incluso
el de dormir bien y el de despertarse descansado y
lleno de vigor. Sí, he oído hablar de ese lápiz que
usted dice pära teñir el pelo en las sienes. Dicen
que da resultado. Pero en mi opinión, un hombre
de cuarerta o cincuenta años está mucho más inte-
resante con las manchas plateadas del cabello natural
en las sienes. Y creo que las bellas están también
de acuerdo con esta opinión.
Benjamina, Cosita Verde.—Es deliciosa su carta y
realmente quisiera ser padre de una criatura tar
gentil, tan encantadoramente ingenua y tan sincera
como lo es usted. Y sin darme cuenta parece que le
estoy haciendo un examen grafológico. Por cierto
que me he permitido recomendarle al Grafólogo la
contestación a su consulta. Creo que me atenderá.
Acertó usted en el nombre, y no me disgusta el
elegido por usted. Veo que va a ser razonable y que
me hará caso en cuanto le aconseje. Así me gusta.
No es muy exacta la idea que usted tiene del senti-
miento de los hombres hacia las mujeres veleidosas
y coquetas. A la larga acaban por perder la partida.
Conozco muchos casos. Y conste que una cosa es la
alegría, la sana y regocijada modalidad que usted
tiene, y otra la coquetería que muchas criaturas equi-
vocadas llevan más allá de la lírea divisoria de lo
justo. Tampoco me refiero a la coquetería que se
basa en el deseo de agradar, sino a la que se basa en
el deseo de atormentar, que es muy distinto. Espero
que usted runca ha de caer en esos extremos.
SEPTIEMBRE, 1932
Futuro agricultor, Maracaibo.—ror lo general, la
edad a que los estudiantes de los Estados Unidos
entran en lo que aquí se llama el “College,” especie
de preparatoria para la carrera que han de seguir, es
a los 18 años. Le convendría a usted leer el libro de
Mills, “Nociones de Agricultura Tropical,” y el de
Lewis, “Avicultura Productiva.” Puede escribir a las
Escuelas Internacionales por Correspondencia, 11 West
42nd Street, New York City, preguntando si tienen
el curso que usted desea tomar. Para las detalles
referentes a la siembra de las simientes que le interesa
conocer, escriba al Departamento de Agricultura de
Wáshirgton. El que la mazorca de maíz tenga el
número de hileras de sus granos pares, es cosa que
no tiene explicación científica. Yo le confieso que lo
ignoraba. Los soldados enrolados en el ejército de
los Estados Unidos pueden comprar su licencia para
retirarse del ejercito, pero no los que sirven en la
armada, los cuales tiener que cumplir todo el tiempo
de servicio para que se enrolan. Tengo entendido que
el rio que lleva mayor volumen de agua es el Ama-
zonas y, por supuesto, también es el más ancho de
todos los de la tierra.
M. Lafora, Medellín, Colombia.—Déjese de proba-
turas y hágase ver por un médico de conciencia. El
que usted ha consultado no la tiene si le recomierda
tales engaños. No hay nada más peligroso que toda
la cuestión de oídos y los charlatanes que suelen
anunciar remedios contra la sordera no suelen ser más
que eso: charlatanes. Vea a un especialista con
preferencia y mo se abandone. No hace mucho que
las autoridades de los Estados Unidos han puesto
fuera de jos negocios a dos importantes compañías
que anunciaban curas maravillosas en este sentido.
Nuestra Opinión
(Viene de la página 585)
“Winner Take All”, sonora, en inglés, de
Warner Bros.—Un pretexto para que James
Cagney haga la magistral interpretación de un
boxeador famoso, aunque estúpido, chato y con
orejas de coliflor, lo cual no es muy seductivo.
Aunque, en esas condiciones, ni siquiera le falte
el amor de una ingenua campesina, primero, y,
por último, el de una plutocrática damisela de
la neoyorquina Avenida del Parque. . . . Total,
nada. Pero como en la película hay extraordi-
nario interés para los aficionados al boxeo, y
está tan excelentemente dirigida como bien in-
terpretada, ha de gustar mucho, incluso en los
países donde no se habla inglés. Marion Nixon
y Virginia Bruce secundan plausiblemente a
James Cagney, lo que no es poco.—Don O.
“Purpur und Waschblau”, sonora, en alemán,
de Emelka-Sascha.—Me declaro partidario de
Hansi Niese, actriz vienesa a la que correspon-
den los honores de interpretación en esta come-
dia (Púrpura y Añil) donde se supone que ella
es una lavandera a quien las circunstancias
ponen a la cabeza de un Principado. Aquello
sale muy bien y estoy seguro de que, si adaptan
la película al castellano, dará que reir, aun con
los pegotes de títulos sobreimpresos. Muchos
de los chistes se pierden para los que descono-
cen el alemán (yo, entre otros) pero todavía
sobra humorismo en las situaciones para garan-
tizar el éxito de la producción, por todas par-
tes. La fotografía, el decorado y los efectos
sonoros, de primera, lo mismo que los exterio-
res. Colaboran admirablemente con la Niese
Else Eister, Fred Doederlein y A. Neugebauer.
—Ariza.
“Freaks”, sonora, en inglés, de Metro-Gold-
wyn-Mayer.—Una gran película que no se re-
comienda a los niños, ni a las personas dema-
siado sensibles. Es la tragedia de los fenóme-
nos, de las aberraciones de la Naturaleza, cul-
minando en la espantosa venganza de los de-
formes y mal nacidos contra la mujer perfecta
de cuerpo, no de alma, que engaña a un lilipu-
tiense, con el que se casa, para entregarse luego
al amor de un gigante. . . . Los más asombro-
sos y aún repugnantes fenómenos exhibidos en
las ferias mundiales, fueron reclutados por
Metro para que actuasen en esta inquietante
producción, cuyo principal interés está, precisa-
mente, en los insólitos tipos que la interpretan.
Los amores del liliputiense con la mujer nor-
mal, que nos hacen reir por lo absurdos, tienen
como contraste el de una de las hermanas sia-
(Continua en la página 637)
SEPTIEMBRE, 1932
CTN E=MUNDIA L
Lo que todo dentista sabe
ENCIAS INFECTADAS
La contracción de las encías y
la inflamación de su delicado
borde son a veces presagio
de infecciones. Mantener lim-
pia esta Línea del Peligro es el
mejor preventivo. El dentí-
frico debe ser calmante, y to-
nificar al mismo tiempo que
limpia. Jabones irritantes y
cáusticos mo deben usarse.
S ;
B |
tiene mas
cor ciento de q
de Manes: >
e Fouita = |
o
ý
quintcos MINUS GA,
F. ytablecidos en el
PROTEGE,
TONIFICA
Y LIMPIA BIEN
Hay entre los dientes pequeñas hen-
diduras que el cepillo no puede tocar,
y en donde continuamente se forman
ácidos. Estos ácidos causan caries y
males de las encías.
La Crema Dental Squibb contiene
más de 50% de Leche de Magnesia
Squibb, cuyo efecto alcalino neutraliza
los ácidos bucales. Está exenta de ja-
bones y otras sustancias perjudiciales,
raspantes O astringentes. La Crema
Dental Squibb limpia los dientes per-
fectamentesin causar la más ligera irri-
tación. Es absolutamente inofensiva
y benéfica aun para las encías más
delicadas. La Crema Dental Squibb
no solo limpia — también protege.
CREMA
DENTAL
SQUIBB
E. R. SQUIBB & SONS
NUEVA YORK
Quimicos Manufactureros Establecidos
en el año 1858
PÁGINA 629
EL COLOR NATURAL
CONQUISTA
SIMPATIAS
Astrid All-
de’ Ta “Metro, Use el Lápiz MICHE:
usando e
Pa para conseguirlo.
TROS productos MICHEL: Colorete
Compacto mediano o anaranjado; Colorete
en Crema; Polvo Compacto y Polvo blanco,
rachel, natural, melocotón y ocre, y los nuevos
productos MICHEL: Cosmético, para cejas y
pestañas, en negro o castaño y sombra para
los párpados en negro, castaño o azul.
AGENTES SOLVENTES Y SERIOS: Escriban solicitando la
representación de estos magníficos productos en territorios
disponibles.
MICHEL COSMETICS, INC.
40-17 22nd Street, Long Island City, E. U. A.
Por el sistema
MESES NYCI de Fo-
nogramas Mi-
erofónicos podrá llegar Ud. a ha-
blar y escribir el inglés con tan
increíble rapidez, que Ud. mismo
ge sorprenderá.
Los Fonogramas NYCI traen a
su hogar la viva voz del profesor,
clara y sonora. ESCUCHAR, IMI-
po TAR REPETIR y HABLAR—eso
' es todo. Método asombrosamente
lo) fácil; el estudio resulta un verdadero entrete-
nimiento. Instrucción individual, tan eficaz co-
mo si el profesor mismo estuviera a su lado. Re-
sultados positivos, GARANTIZADOS. Costo ín-
fimo. Ya no podrá Ud. privarse de saber inglés.
Pida HOY mismo nuestro prospecto ilustrado,
GRATIS, con amplios detalles y lección de prueba.
NEW YORK COMMERCIAL INSTITUTE
(Dept. D-16) Elmhurst, New York, E. U. A.
DINERO EN SU CASA
Hombres y mujeres que sepan leer y escribir pue-
den ganar dinero en cualquier localidad en labor
agradable y sin salir de casa. Escriba sin demora.
PUBLICACIONES UTILIDAD
Apartado 159 VIGO España
Pácina 630
CINE-MUNDIAL
PREGUNTAS ~
AM ;
EIA
compuesto para evitar que se
pierdan las cartas que a las estrellas de cine dirigen
Primer Parrafito,
sus admiradores de ambos sexos. Basta poner en el
sobre, debajo del nombre del agraciado, las señas
de la empresa que lo contrata, a saber: Paramount
Building; M-G-M, 1540 Broadway; Universal, 730
Fifth Avenue; RKO-Pathé, 35 West 45th Street;
Fox, 850 Tenth Avenue; Warner Brothers y First
National, 321 West 44th Street; Columbia, United
Artists y Tiffany, 729 Seventh Avenue. Todas en
Nueva York,
Isabel, Lima.—¡Ay, Isabelita, qué investigaciones
tan complicadas me obliga usted a hacer! El reparto
de “Everything for Sale”? es el siguiente: Helen
Wainwright, May McAvoy; Don Scott, Eddie Suther-
land; Mrs. Wainwright, Kathlyn Williams; Mr. Wain-
wright, Edwin Stevens; Lee Morton, Richard Tucker;
Lilian Lord, Betty Schade; Billy Mitchell, Dana Ladd,
y Sara Cohn, Jane Keckley. El reparto de “Her
Winning Way” es éste: Ann Annington, Mary Miles
Minter; James Mallon, Eric Mayne; Donald Har-
grave, Gaston Glass; Nora, Carry Clarke Ward; Mrs.
Hargrave, Helen Dunbar; Evangeline Lipscombe,
Grace Morse; Sylvester Lloyd, Fred wins y el
doctor Cravat, Omar Whitehead. Dispense, amiguita
mía ¿no le suena a usted como antidiluviano todo
eso? Por otra parte, me es imposible contestar di-
rectamente...
En esto de responder
mo se admiten excepciones.
O todos salen con rabo,
o todos salen rabones.
Admiradoras de Novarro, Valencia, Venezuela.—
Todavía no se casa Novarro .. . y todavía no sale
en la proyectada tournée; pero presumo que, de
realizarla, sin duda visitaría la patria de ustedes.
Acaba de hacer una película que se llama “Huddle”
en la que aparece como italiano americanizado. En
cuanto a Juan Pulido, ya debe de andar por aquellos
terrenos a estas horas.
Urieda Oriental, Vigo.—Levanto mi copa... una
copa de agua, que es lo único potable que hay a mi
disposición . . . para brindar por tí y para desearte
toda la dicha que mereces. Y, luego, poniéndome muy
serio y habiendo leído a conciencia todo lo que me
dices de tu experiencia personal, le pido prestada su
sabiduría a mi colega de la Estafeta y te declaro sin
rodeos que “aquello” no fue verdadero amor. ¿Sabes
cuál será el síntoma inequívoco para reconocer si tu
pasión es la real, la única? Pues el de que no volve-
rás a escribirme, ni a pensar en mí, ni en nadie
más. De manera que, egoistamente, cariñosamente,
deseo que no te enamores de veras, aunque tengas
muchos novios. No hay como un noviazgo para po-
nerle sal y pimienta a la vida. Y no hay como una
pasión para convertir la existencia en una tragedia.
Continúa, como hasta aquí
amando sólo al amor.
Enamorado de tí,
siempre está el Respondedor.
Violinista, Habana.—Nuestro redactor musical me
encarga que responda desde estas columnas a la
pregunta que usted mandó a su sección. Puede diri-
girse a Emil Hermann, 161 West 57th Street, Nueva
York, que es el coleccionista y acaparador más im-
portante de este país y que tiene sucursales en San
Francisco, Chicago y Berlin. Es un experto, además,
en violines raros.
Maggie, Cataño, Puerto Rico.——Baby Peggy, por
desaparecer, ha desaparecido hasta de les teatros de
Variedades en que andaba luciendo sus minúsculas
gracias. Probablemente ha crecido un poco. Cre-
ciendo está también Jackie Coogan, y su edad inter-
mediaria entre la infancia y la adolescencia no le
permite asumir papeles apropiados a su aspecto de
pollito listo para lanzar el primer quiquiriquí. Por eso
no lo ve usted filmando. Buddy Rogers también está
suspenso. Ahora se dedica sólo a dirigir una orquesta
a la que, de cuando en cuando, acompaña él cantando
sonecitos sentimentales; pero el público de cine le
ha vuelto la espalda. ¡Si a usted la tienen harta las
cintas de “gangsters”. imagínese lo fastidiado que
me traerán a mí, que las tengo más cerca! Sin duda
que, cuando vuelva al lienzo Clara Bow—si vuelve—
interpretará films de colegialas. La última de Novarro
puede clasificarse entre las que a usted le agradan.
Maggie, escríbame otra vez
y déme sus opiniones
que todas están muy bien
y todas resultan dobles
porque son también las mías
y suman dos contra cien.
pr
Rosa de los Alpes, San Luis Potosi, Méjico.— ¿Qué
anda usted haciendo tan lejos de sus nativas monta-
ñas, perfumada flor? La preguntita que me manda
es bastante tendenciosa. No me consta que los astros
de cine lean toda la correspondencia que se les dirige,
pero estoy seguro de que la reciben y de que las
empresas con las cuales trabajan no intervienen en
la respuesta, a menos que se trate de simple envío
de retrato,
Río de Miel, Caracas.—A la afectuosa amabilidad y
vastos conocimientos cinematográficos de mi insubsti-
tuible amiga Urieda Oriental, de Vigo, debemos agra-
decer tú y yo los datos que ella me da para
aclarar tus dudas acerca de los intérpretes de la
película “Su Noche de Bodas”. autor es Louis
Mercanton, famoso metteur francés. El reparto fue
el siguiente: Gisele, Imperio Argentina; Loulou, Ro-
sita Diaz Giménez; Mme. Marchal, Antonio Arévalo;
Eva, Olga Valery; Claudio, Pepe Romeu; Adolphe,
Miguel Ligero; Francis, Manuel Russell, y Luis,
Antonio Monjardin. La marca de la película es
“Paramount” francesa y de ella se ha popularizado
la canción “Recordar”, que interpretó Imperio Argenti-
na. Dice Urieda Oriental que si le mandas su di-
rección, Almibarado Río, te remitirá un ejemplar
de dicha canción. ¡Ya ves qué clase de amiguitas
tengo por el mundo!
En llevándote conmigo,
no me puedo equivocar,
mi mala respuesta dar
de tu amistad al abrigo
—amistad que es un altar—
Urieda Oriental de Vigo.
J. A. H., Panamá.—A ver si descubre usted esta
contestación, que el Director me encarga que ponga
aquí, para decirle que se sirva leer el Primer Parra-
fito que encabeza mi sección, donde hallará las di-
recciones de todas las casas productoras de películas.
Talismán, Veracruz.—Dispénseme usted que no copie
sus versos. No cuento con espacio para publicarlos;
pero conste que aquí van las respectivas aclaraciones.
Lilyan Tashman está casada—y desde hace multitud
de años por cierto—con Edmund Lowe. La susodicha
joven, cuando era soltera, nos honraba frecuentemente
con su presencia en esta redacción; pero desde que se
hizo actriz, y famosa, y mujer de su marido, no le
hemos vuelto a ver la cara más que en películas.
Mojica no puede por ahora salir a la jira que pro-
yectaba, pues está filmando de nuevo varias cintas
hispano-cantantes para la Fox. ¿Que qué le reco-
miendo para el aburrimiento? Mire, amigo Talismán,
esa enfermedad es incurable. Conozco por acá varios
casos del mismo mal que positivamente arrancan lá-
grimas de piedad. Yo no me aburro nunca porque
vivir en Nueva York es como vivir en un Jardín
Zoológico: las suertes y maromas de los animales
raros lo mantienen a uno en constante diversión.
Permítame, pues, que le recete un viaje a esta ciudad.
Caraqueño Exigente, Caracas.—Vamos por partes.
Cada cual tiene derecho a sus opiniones y yo seré
el último en contradecirle a usted respecto a lo que
de Bohr me dice. Le agradezco, por otra parte, los
recortes que me remitió, porque me interesan mucho
las jiras de nuestros artistas por aquellos países.
También le dejo el derecho de opinar respecto a la
clase de castellano que se utiliza en las cintas sonoras
filmadas de este lado del Atlántico. Ese es un tema
sobre el cual nadie podrá nunca ponerse de acuerdo,
Lo mismo le digo respecto a lo del alfabeto. En
realidad, ese alfabeto usamos al hablar los hispano-
americanos, aunque no al escribir. Pero sólo a una
persona afecta a lances y dispuesta a jugarse la vida
por una letra de más o menos se le puede ocurrir
semejante innovación,
El idioma castellano
tiene sus grandes quijotes
que enarbolan en la mano
muy respetables garrotes
y ¡guay de aquel imprudente
que, desafiando los palos,
se meta con esa gente!
Bosque, Lérida, España.—Cada uno de los temas
cuyas obras le interesan está, naturalmente, tratado
en diferentes libros, todos ellos en inglés, que puede
usted obtener dirigiéndose a la librería de Brentano
(West 47th Street, New York City). En caso de que
se decida a escribirles, mande su carta en castellano
al “Foreign Department”. Yo, personalmente, no he
leído ningún volumen de las especialidades que usted
menciona. Pero, en lo que toca a proyección de
es lo mismo sonoras que mudas, la Chalmers
ublishing Company, editora de CINE-MUNDIAL,
publicó una obra considerada como la mejor de su
clase. Valen diez dólares los dos tomos.
SEPTIEMBRE, 1932
Lindberg, Caracas.—Por lo visto, no fue poco el
revuelo que Bohr alzó por aquellas simpáticas tierras.
En cuanto a usted, dispénseme que no pueda aclararle
en qué paran los destinos de los protagonistas de los
argumentos peliculeros. Eso queda al arbitrio de la
imaginación de cada cual. usted tiene imagina-
ción de sobra, joven.
Utilícela, pues, $
y lo que usted imagine,
eso es.
Poquita, Méjico.—Crei que era “Paquita”, pero
después de un análisis minuiciosisimo, resulta que es
Poquita. No lo creo. Ni crea usted lo que le cuentan
de su admirada estrella.
Palomino, Medellín, Colombia.—No solamente en su
país triunfaron las dos cintas que usted menciona,
sino dondequiera que se exhibieron. Nuestra opinión
personal quedó escrita a raíz del estreno de ambas
producciones, en la sección en que se reseñan cada
mes. Billie Dove (que no es a usted al único a quien
quita el sueño) está por ahora descansando. Joan
Crawford sigue con M-G-M y su último triunfo
fue en “Grand Hotel.” No es verdad que por ahora
esté esperando a que le traigan niños de Paris.
María Alba, después de filmar una película en inglés,
se prepara actualmente a exhibir sus innegables
encantos en películas hispanoparlantes. De Charles
Rogers ya hablé en esta misma sección. Douglas
Fairbanks, padre, está de viaje por esos mundos; es
decir, por los antípodas, porque su expedición a la
América del Sur no cuajó. Presumo que María
Alba sigue recibiendo correspondencia en la Fox. No
se muestre usted demasiado expresivo en sus cartas
a la joven, no vaya a indignarse su estimable esposo.
Por muy optimistas
que sean los cónyuges de las artistas,
no hay quien resista
ciertos detalles que saltan a la vista.
¡Y fgúrese la sarta
de cosas que pueden decirse en una carta
y que, de repente,
dejan a un marido, si no muerto, demente!
Salvador P., Sabadell, España.—Mary Brian y Nancy
Carroll no tienen precisamente contrato con Para-
mount; y hasta, de la segunda, puedo decirle que me
parece que no tiene contrato con nadie. Pero es
seguro que ambas reciben correspondencia en la di-
rección de esa empresa. No conozco sus domicilios
particulares.
Lo Más Bello que hay en Venezuela, Caracas.—
¿Quién califica? Yo no estaré conforme hasta que
remitas fotografía o algo convincente. Estás equivo-
cada: tengo excelentes y numerosas amigas en tu
país, que me escriben con regularidad. Tampoco yo
veo que Clark Gable tenga nada de particular. Aquí,
en la redacción, sin ir más lejos, habemos dos o
tres tan feos como él; pero ¡vaya usted a desentrañar
los misterios del alma femenina! Yo no voy. Ya
expliqué que no hay heredero, por ahora, para el
hijo de Douglas Fairbanks. Un señor como Rudy
Vallee o como Eddie Cantor ganan de cuatro a cinco
mil dólares por semana, que es una suma preciosa,
palabra de honor. La canción de moda en este mo-
mento es “Rain on the Roof”, pegajosilla y simpática.
Como están cerrados los teatros, por el verano, no
hay nuevos sones por popularizar. Te prometo, para
la próxima, la letra de un par de canciones. Por lo
general no tienen más nombre (si son tomadas de
obras de espectáculo) que la primera línea de cada
una.
Tahoser, Madrid.—¡Ay, que voy a pasar de la cate-
goría de simpatiquisimo a la de impertinente! Re-
quiero una semana para investigar todo lo que me
preguntas . . . y dejo para la próxima edición mi
respuesta a tu amable personita.
CONSULTAS
GRAFOLÓGICAS
Antigua, Habana, Cuba.—No es usted fría en modo
alguno, simo indiferente para todo aquello que no la
atañe directamente. Pero si llega el caso daría usted
quince y raya a la más apasionada. Tiene una
frecuente sensación morbosa, que se suele padecer
generalmente cuando se tienen pocos años, y que
le hace sentir anhelos extraños y soledades imaginarias,
cuando en realidad no tiene sino motivos para ser muy
feliz. El enigma de su risa no lo es para mí. Es
una forma de coquetería bastante vulgar por cierto
y que debe usted corregir. Esto no quiere decir que
adquiera un ceño adusto, pero, francamente, eso de
estarse riendo siempre a tortas y a locas da una
pobre idea de usted. Y como esta pobre idea no sería
merecida porque usted vale más de lo que usted
misma se figura, y buena prueba de ello es el
detalle de su seudónimo, se quedará perfecta cuando
sepa dominar esa modalidad caprichosa de niña mal-
criada que ahora tiene.
_Greta, Barranco, Perú.—Carácter serio y contempla-
tivo. Amante de la literatura. Muy afectuosa y de
nobles sentimientos. Gustos sencillos. Muy compren-
siva y, solicita en la atención del prójimo, sobre
todo si éste se halla en necesidad de auxilio.
Don Gil de las Calzas Verdes, Quito, Ecuador.—
Mentalidad superficial. Carácter inadaptable, sencillo,
pero honesto y laborioso. Condiciones indudables para
ser un excelente mecánico o vendedor.
SEPTIEMBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
No sufra Ud. así . . . Este Remedio la Ayudará ...
V ictima de POSTRACION
NERVIOSA
d A conoce Ud.? ¿Conoce a esta pobre
mujer que despierta tan rendida de
fatiga como cuando se acostó?
Aún le duele la cabeza, sus nervios pa-
rece que van a estallar y las lágrimas están
a punto de saltarle a los ojos sólo con la
idea de que es menester levantarse . .
—No puedo, — exclama — estoy abru-
mada ... ¿Qué tengo? ¿Qué debo hacer?
Existe multitud de damas en la flor de
la juventud que están a punto de rendirse
a la postración nerviosa porque permiten
que los achaques femeninos les roben la
fuerza y la salud.
Ya en su propia casa, o ya en la oficina,
hacen sus tareas sosteniéndose exclusiva-
mente por esfuerzo de voluntad, aunque
se sientan desfallecer . . . con la esperanza
de que quizá al día siguiente se encontra-
rán mejor. Pero, en lugar de esto, con el
tiempo empeoran. Y la tragedia es doble-
mente triste, por innecesaria.
La naturaleza no quiere que las muje-
res sufran tan cruelmente. ¡Si probasen el
Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham!
Ha sido el protector de las mujeres contra
sus achaques peculiares desde hace más de
50 años.
Produce consolador alivio, corrige —
merced a su acción tónica y vigorizadora
—la causa de los dolores de cabeza y de
espalda que tanto debilitan y aleja ese in-
vencible cansancio que convierte la vida
en un fardo.
¿Por qué no probarlo una vez? Pida Ud.
en la farmacia un frasco del Compuesto
Vegetal de Lydia E. Pinkham, o cómprelo
en la nueva forma de tabletas.
LYDIA E. PINKHAM MEDICINE CO.,LYNN, MASS,, E. U. de A.
PÁGINA 631
CALLOS
Alivio en 1 minuto
¡No hay que esperar! En
un minuto con los Zino-pads
del Dr. Scholl, se alivian los
callos o los dedos
adoloridos. Tienen
efecto instantáneo
sus propiedades ci-
catrizantes y cal-
mantes. Sus efectos
protectores supri-
men la causa del
mal — el roce y la
presión del calzado.
ABSOLUTAMENTE
SEGUROS
Los Zino-pads son ab- S
solutamente seguros. A :
Los emplastos y líqui- 5
dos cáusticos irritan a CALLOS ENTRE
menudo los tejidos. $ LOS DEDOS
Cortar los callos es ex-
ponerse a la infección.
Los Zino-pads son pe-
queños, delgados y fá-
ciles de aplicar. Los 3
hay para callos encima Dic
y entre los dedos, para
callosidades y para RS
juanetes. Se venden en JUANETES
IRRITADOS
todas partes.
CASAS del Dr. SCHOLL
Ave. de Mayo 1431, Buenos Aires, Argentina
Rua do Ouvidor 162, Río de Janeiro, Brasil
Ave. F. I. Madero 42, México, D. F., México
40 W. 34th Street, New York City.
Zin O-P ads
del Dr Scholl
Uno aplicado —dolor terminado
RADIO
- TELEVISION-
PELICULAS PARLANTES
Prrplcrse—EN
Sin Costo Adicional
¡INSTITUTO DE RADIO Depto. 16Z SN
‘1031 So. Broadway, Los A es, Califor E, U. de A
Agradecería me c Follero GRATI Oportunidades
en Radio.”
NOMBRE
DOMICILIO
EDO. O PROV
CINE-MUNDIAL
NTES de enfrascarme nuevamente en los
misterios de ese impulso dinámico lla-
mado voluntad, quiero desenterrar un
antiquísimo relato indostánico de profunda signi-
ficación.
Existió en tiempos inmemoriales, según reza
la tal historia, un rey cuyos ilimitados poderes
estaban en todo a la altura de sus virtudes,
entre las que descollaba poderosamente la fe.
El tal rey solía con frecuencia explicar a sus
ministros los beneficios de la iluminación in-
terna, que se alcanza solamente cuando la mente
se desliga por completo de toda ilusión de los
sentidos. Tal estado conduce a la contempla-
ción directa de Alma, el más elevado de los
siete principios del hombre, según las doctrinas
védicas. Afirmaba el monarca aquel a sus
ministros que los aspirantes a tal comunión in-
terna debían cerrar sus sentidos a las impre-
siones ilusorias del mundo circundante, y en
prueba de ello citaba el ejemplo de ciertos bra-
mines y faquires, quienes, al concentrarse en
la contemplación de sus visiones internas, deja-
ban de percibir completamente la vida en torno
suyo. Refería también el caso de cierto faquir
que, estando un día sumido en meditación pro-
funda, al borde de un camino, permitió pasar
a pocos pasos de él un ejército poderoso, sin
que el estrépito de la marcha guerrera le per-
turbase en lo más mínimo; resumen, el buen
faquir ni siquiera se enteró de que junto a él
había desfilado una horda ruidosa y escasa-
mente santificable.
Los ministros, pese al respeto que natural-
mente debe imponer un monarca asiático, sin-
tieron retozar en sus labios la sonrisa universal
de la incredulidad, cosa que debió hacer po-
quísima gracia al virtuoso narrador. Sin inmu-
tarse en lo más mínimo, que los iluminados por
las santas enseñanzas de los Vedas no deben
permitirse el lujo de montar en cólera por tales
pequeñeces, el monarca habló así, poco más o
menos:
—¡ Oh, criaturas de barro, hombres de poca
fe! Vuestra hilaridad, expresión de vuestra
subterraneidad espiritual, a más de ser una es-
túpida manifestación de vanidad, es un insulto
a mis barbas venerables. Si bien mi espíritu
flota sobre las aguas eternas del invisible Nir-
vana, y, por consiguiente, está muy por cima
de tales minucias, creo mi deber terrenal casti-
garos como vuestra metecatez se merece. Así
¡voto a Krisna y a Visnú! he resuelto que va-
yais, uno tras otro, en procesión, a la fuente
cuyas ubérrimas fauces son alegría de mis va-
sallos, allende las montañas. Cada uno de
vosotros llevará un cubo, que llenará de agua
hasta los bordes en llegando a la fuente bene-
mérita. Y luego volvereis a este mi palacio, y
traereis el agua sin derramar una sola gota.
El destino, predeterminado por los pecados de
vuestras pasadas existencias, puede hacer que
alguno de vosotros derrame una gota de agua
en el camino, en cuyo caso os habeis lucido,
porque, en tal caso, haré que os corten a todos
la cabeza.
Altamente impresionados por el discurso,
partieron los ministros hacia la fuente legenda-
ria de allende las montañas, portadores de
sendos cubos, y con aire sumamente preocúpado.
Luego de llegar a la fuente, y de llenar en ella
sus respectivos cubos, emprendieron los minis-
tros la tristísima ruta de regreso. Como quiera
que los senderos de montaña eran a veces más
accidentados de lo que fuera menester, cada
uno de ellos, cual impulsado por un irresistible
deseo de emulación acrobática, fué sucesiva-
mente procediendo a una serie de piruetas pe-
destres y alardes de equilibrio perfectamente
de su alto ministerio.
llegaron todos ellos al palacio de su benigno
soberano, jadeando, pero gozosos, pues ni uno
solo de ellos había vertido el fragmento más
infinitesimal del precioso contenido de los cu-
bos. Al verlos ante sí, ruborosos y fatigados,
el rey les preguntó:
—Decidme, mis irreverentes ministros, ¿qué
comentarios hicieron los campesinos a vuestro
paso? Porque, aunque alejado de los velos
ilusorios de Maya, aun me queda sentido común
suficiente para imaginar lo ridículo de vues-
tra apariencia, transportando las linfas de mi
fuente por riscos y vericuetos, cual vulgares
aguadores. . . . ¿Qué decían, digo, las gentes,
al veros pasar? ¿Qué burlas os lanzaron a
las barbas? ¡Hablad, u os decapito!
—Nada podemos contestarte a eso ¡Oh hijo
de la luz y de las estrellas !—respondió el más
resuelto de los ministros, con dignidad absolu-
tamente oriental.—Nada sabemos de eso que nos
preguntas, pues tan preocupados estábamos, tan
concentrados en nuestra misión, tan atentos a
mantener dentro de su ilusorio recinto el líqui-
do sagrado de la fuente, que nada pudimos
ver, ni oir de cuanto pasaba a nuestro alrede-
dor. Esta ¡Oh electo de Krisna! es la pura
verdad. . . . ¡Caigan nuestras cabezas para
pasto de inmundos perros parias, si digo una
sola palabra que no refleje la verdad!
Y el rey, en un momento de infinita piedad,
les perdonó la vida.
Del relato que precede, absolutamente verí-
dico en lo que tiene de posibilidad, es la ilustra-
ción mejor que se me ha ocurrido para aclarar
una de las características fundamentales de la
voluntad: la concentración. Concentración que,
como puede verse, tiende más bien a evitar
cuanto pueda oponerse a la ejecución de un
designio, que a la ejecución del designio mismo.
De ahí el que Juan Jacobo Rousseau afirmase
que la voluntad consiste, no en hacer lo que
queremos, sino en evitar aquello que no debe-
mos hacer.
CORRESPONDENCIA
Alma Inquieta, Guatemala.—El que se sueñe con la
muerte de personas a quienes quiere no significa gran
cosa. Lo más probable es que las personas a cuya
muerte asiste, en sueños, no sean precisamente las
que luego recuerda usted, al despertar. Es decir, que
probablemente ha habido una transferencia afectiva,
y la persona que muere es otra, aunque seguramente
asociada ideológicamente con la que ve en sueños.
La caída desde lo alto es símbolo de una represión,
y expresa la protesta orgánica consiguiente. Es un
sueño muy frecuente; el más frecuente de todos, y
no es extraño que al despertar de él sienta una sensa-
ción de angustia, ya que todo impulso orgánico fallido
inicia una verdadera neurosis, aunque ésta sea pasa-
jera.
Arma, Ponce.—Según puedo colegir de su sueño,
lo que moría no era usted, sino una parte de usted.
El temor de que la enterrasen viva parece expresar
otro temor diferente: el de pasar desapercibida, elimi-
SEPTIEMBRE, 1932
Al cabo de varias horas.
narse ante alguien, cuya afecto sin duda desea usted.
Fracasado su intento subconsciente de despertar la
correspondencia afectiva de ese alguien, subconsciente-
mente también decide usted que la vida no vale la
pena de vivirse plenamente en esas condiciones, y
de ahí su presencia entre las monjas de velos caporo-
sos, símbolos de pureza. En otras palabras, su actitud
interna parece ser la de resignación; si no es posible
ganar una batalla, contra un enemigo determinado,
no queda otro remedio que abstenerse de la lucha.
Principio que no deja de parecerme un tanto fantás-
tico.
3 Alfonsa Patricio, Talcahuano, — Su sueño parece
inspirado por el rayo mistico que dió el nombre a
Talcahuano . .. ¿No quiere decir “Rayo del Cielo”?
Confieso, en principio, que su análisis, mejor dicho,
la expresión de su análisis, es un tanto difícil. De
él, con conjunción con sus gustos literarios, parece
desprenderse que posee usted una sensibilidad especial,
sutilmente refinada, espiritualizada, que le hace rehuir,
más o menos conscientemente, la materialidad de los
afectos más instintivos. Su sueño obedece a que lo
que usted intelectualmente quiere está en franca opo-
sición con lo que su contraparte más material desea.
De ahí el simbolizar su salvación, en sueños, en el
personaje que le invita a atravesar el lago. Sobre el
lago, aunque usted no lo soñase así, volaba probable-
mente el ave misteriosa de Lesbia. Su falta de fe,
y su despertar, sin llegar a la otra orilla del lago,
expresa aun más claramente la urgencia del otro yo,
el que no logra remontarse. Siento no poder ser más
explícito, pero confío en que interpretará fácilmente
lo que quiero decirle.
Honey, Méjico—Siento demasiado no poder analizar
su sueño, por ser extremadamente breve. Con toda
seguridad que hay en él muchos más detalles, y más
probable aun que los olvidara durante ese momento de
confusión que transcurre entre el despertar... y
el decidirse a levantarse de la cama. Le agradeceré
que me remita otro sueño, más completo.
Hector, C. Jaurez, Chihuahua.—Síirvase leer lo que
digo a Honey, de Méjico, y apliqueselo a sí mismo.
Lo siento,
Lunático, Valparaíso.—¿De veras? Pues no lo pa-
rece. Su sueño acusa vigorosamente el propósito que
inspira su vida. No me extraña que se sintiera usted
profundamente preocupado al contemplar la aparición
de la dama vestida de negro. La casa de los Hohen-
zollern tenía, según creo, su Dama Blanca; la de
usted es negra, pero no menos funesta, según puede
verse con claridad meridiana. Luche con todas sus
fuerzas, y no dudo de que, con la ayuda de la dama
vestida de rosa logrará usted sobreponerse a las tro-
pelías que sin duda ha de tratar de cometer la dama
de negro; es decir, usted, bajo su influencia. Influencia
que, naturalmente, es resultado de su imaginación.
Me parece bien el ejercicio ese que le aconsejaron. Es
decir, el ejercicio en sí me parece perfecto, pero dudo
que le sirva a usted para nada.
Pierre Loti, Rio Janeiro.—Su sueño no está muy
en armonía con su seudónimo... ¿o será que se
llama usted así? La desaparición súbita de los per-
files más salientes de su fisonomía es una alusión
simbólica a ciertos terrores de la infancia, originados
por amenazas paternas, en la mayoría de los casos.
El símbolo, por lo que se refiere a la actualidad de
su vida, expresa el temor de posibles catástrofes si
se abandona usted a ciertos actos socialmente repro-
bables, como, por ejemplo, la boda a que alude. La
anciana de facciones nobilísimas que viene a aconse-
jarle alude, sin duda alguna, a confusas reminiscencias
infantiles, creados a la sombra del complejo de
ipo.
Este cupón es valedero por un análisis
psicológico de usted, que se publicará en
la sección de Psicoanálisis de CINE-
MUNDIAL por orden riguroso de turno.
SIRVASE CONTESTAR A TODAS
LAS PREGUNTAS QUE SIGUEN
Nombre
Seudónimo
Dirección completa
Ciudad y país....
Edad........ Color del cabello
Color de los ojos
Estatura ......
Nacionalidad
Sírvase escribir alguno de sus sueños, el
que mejor recuerde, lo más detallada y
brevemente posible.
SEPTIEMBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
CUT
UEC
dientas nada como la
UBLE
CCION
HOOL
UE HvJ
sa
a.
«E
3
S SMO
Ohm a z
NV,
Mo) AL
Aa
MhHos
ny?
4 3
9) IM >
H 0
DOBLE ACCION”
significa usar
Crema Dentífrica
Listerine con un
Cepillo de Dientes
Pro - phy - lac - tic
P bueno que sea un dentífrico, nunca dará el
máximo resultado usándolo con un cepillo de in-
ferior calidad. Tampoco podrán limpiarse debida-
mente los dientes aunque se use el mejor cepillo
que pueda obtenerse, empleándolo con un dentífrico
de inferior calidad.
Válgase de la maravillosa doble acción de limpiar
que resulta de usar conjuntamente la Crema Den-
tífrica Listerine con el cepillo Pro-phy-lac-tic.
El copete en la punta y.las cerdas fuertes en forma
de sierra del cepillo Pro-phy-lac-tic, hacen aun más
eficaz la acción de los agentes detersorios y pulidores
de la Crema Dentífrica Listerine. Esos ingredientes—
ayudados por el cepillo Pro-phy-lac-tic de construc-
ción científica, limpian los dientes por todas partes,
blanqueándolos y eliminando el sarro y las manchas.
Ensaye esta doble acción de la Crema Dentífrica
Listerine con el cepillo Pro-phy-lac-tic. Observe
cómo blanquea los dientes y qué aspecto de salud
imparte a las encías.
La Crema Dentífrica Listerine, elaborada por los fabricantes del Antiséptico
Listerine, cuesta menos que otros buenos dentífricos. Los cepillos Pro-
phy-lac-tic legítimos se venden siempre en sus cajitas amarillas.
CREMA DENTIFRICA
LISTERINE
CEPILLO DE DIENTES
Pro-pfuj-lac-tic
PÁGINA 633
La Nueva
MAYBELLINE
NO IRRITA
NI LA AFECTAN LAS
LAGRIMAS
NATALIE MOORHEAD, ENCANTADORA ESTRELLA DE CINE
Embellezca usted sus ojos de este muevo, fácil y
maravilloso modo. Déles una densa y rica orla
de obscuras y aparentemente largas pestañas con
la nueva Maybelline, que opera instantáneamente.
Esta extraordinaria preparación
—es mucho más fácil de aplicar . ..
—no irritará los ojos si, por accidente, cae
en ellos...
—no se disolverá ni causará manchas, en
caso de lágrimas o de lluvia...
—no hará quebradizas las pestañas .. .
—contiene aceites que tenderán a estimular
el crecimiento de las pestañas ...
—se quita fácilmente con agua y jabón
o con cold_cream.
Millares de mujeres han alabado ya con gran
entusiasmo este nuevo cosmético de los ojos.
También a usted le encantará. Negro o Castaño.
De venta dondequiera que hay artículos de tocador.
SI NO OBTIENE UD. MAYBELLINE EN LA
BOTICA, PIDALA A NUESTRO AGENTE EN
SU PAIS
Argentina — A. Kuoch, Buenos Aires.
Bolivia — Carlos Viaña B., La Paz.
Chile — Alíredo G. Smith, Santiago.
Colombia—Arturo Yepes B., Calí.
Costa Rica — E. de Mezerville, San José.
Cuba—Yau Cheong y Cía., Habana.
Rep. Dominicana—Máximo Gómez P., Santo Do-
mingo.
Ecuador — Guillermo López N., Quito.
Guatemala — Prentice Bros. & Co., Guatemala.
Honduras — Eleazar F. Vargas, Tegucigalpa.
México — Sanborn Brothers, México, D. F.
Nicaragua — Julio C. Lacayo, Jr., León.
Panamá — Berguido & Co., Panamá.
Perú — G. Nadal & Co., Lima.
Puerto Rico — A. Marxuach, San Juan.
Uruguay — José J. Vallarino.
Venezuela—Villalobos € Cía., Caracas.
Embellecedor de Pestañas
Maybelline Co., 5900 Ridge Ave.
Chicago, MU. STA
PÁGINA 634
CINE-MUNDIAL
OR q Ena MATO
Adán ha
dejado de serlo
p ERDONA PAT lectoras que por una sola vez
os abandone para dedicar mis pensamientos
a esa terrible mitad del género humano que
considerándose dueños y señores no son en
realidad más que unos infelices víctimas y
esclavos, la mayor parte de las veces, de la
tirana mujer.
Que Adán ha dejado de serlo es un hecho
positivo en estos tiempos que corren. Y no me
refiero, claro es, a la parte moral ni a la parte
física de los indíviduos. Me refiero única-
mente al sentido que en el dicho vulgar se
concede al nombre de nuestro primer padre,
la víctima propiciatoria de Eva la taimada.
Cuando se dice que un hombre es un Adán,
se sobreentiende que es un abandonado, un
ser sin ilusiones, sin alicientes que lo impulsen,
sin el entusiasmo necesario para hacerse bien
hecho el nudo de la corbata o para llevar bien
estirados los calcetines. Y este simbólico Adán
es el que, según mi juicio, ha pasado a la
historia para beneficio positivo de la huma-
nidad.
No volverán los días en que el jabón de
afeitar y el betún para lustrar los zapatos eran
todos los artículos de tocador que un hombre
necesitaba. Para alcanzar el éxito actualmente,
en todos los órdenes de la vida, se hace necesa-
rio tener buena presencia y ofrecer un porte
elegante. Al hombre apocado, mal vestido, de
hombros caídos y de traje con rodilleras, nadie
le toma en cuenta y hasta se da por supuesto
que nada necesita para vivir en la forma
desastrosa que vive por su aspecto.
E! hombre moderno no se preocupará tal vez
de adquirir una fascinadora belleza física,
pero se preocupa conscientemente de tener un
cutis sano y bien conservado, de que su denta-
dura sea perfecta, de que su figura parezca
siempre joven y apuesta y de que su cabeza
no quede desprovista de pelo en plena juventud.
No hace mucho que la calvicie era cosa tan
común entre los hombres jóvenes como entre
los viejos. Los especialistas y fabricantes de
tónicos para el pelo supieron aprovechar tal
oportunidad y llenaron el mercado con sus
inventos.
La calvicie va siendo menor y, para sorpresa
de los hombres, estos han visto que el conservar
su pelo les cuesta poco dinero y les da poco
trabajo. Han aprendido que hay tónicos
astringentes que, usados dos o tres veces por
semana, obran sobre las glándulas aceitosas y
limpian el cabello y el cuero cabelludo. Han
aprendido que hay tónicos nutritivos y un-
gúentos y pomadas que proporcionan al pelo
seco la grasa que necesita para su vitalidad.
Han aprendido, por último, que el constante
mojarse y lavarse la cabeza hace más daño que
RÈ
ALAS
<=
a
—
provecho, y que el cabello grasoso debe lavarse
cada quince días y el seco una vez al mes,
conservándolo limpio a fuerza de cepillo y de
unas gotas de tónico que se esparecen sobre
la cabeza y se secan después con una toalla bien
límpia.
Entre las nuevas reglas de salud para el
cabello que dan los especialistas está la de que
cepillarse—hacia abajo si el cabello es seco y
hacia arriba si es grasoso—es de mayor utilidad
que pegarse el pelo al cráneo a fuerza de
pomadas y brillantinas. Y conste que unas
gotas de brillantina o una mínima parte de
pomada no estará demás sobre el pelo, siempre
que un buen masaje diario con las puntas de
los dedos—mañana y noche—y la sesión im-
prescindible de cepillo hayan preparado el
camino para dejarlo lustroso.
¡AS del pelo está también para los
hombres el cuidado de su rostro. No tiene
el sexo feo porque no preocuparse de aparecer
lo mejor que pueda. ¿Que basta el jabón y el
agua? Es posible que nó en algunos casos.
No es igual el cutis de todos los hombres. Hay
tanta diferencia entre ellos en la piel del rostro
como la hay en sus gustos y caracteres. El que
tenga la piel fina y suave, ¿por qué no ha de
usar cremas que la conserven en tal estado?
En mi condición de mujer no considero que es
ningún desdoro el que un hombre se limpie
bien la cara del polvo y suciedad de todo un
día, usando cold-cream en lugar de agua. Por
la mañana se dará su buena jabonadura, se
secará, y después de afeitarse—único suplicio
del género masculino—se pasará una loción
refrescante y una ligera capa de polvos de talco,
que se quitará después con la toalla, siempre
bien limpia.
Una semana después de este tratamiento estoy
segura que no hay uno que deje de seguirlo—
y tal vez con más constancia de lo que lo suelen
seguir muchas mujeres—al ver los resultados
que produce. Un masaje eléctrico de vez en
cuando acabará de completar el trabajo.
MS nariz roja en los hombres denota excesos
alcohólicos, mal régimen alimenticio o pobre
circulación, mientras que la nariz brillante indi-
ca que las glándulas no trabajan como deben.
Para remediar ambos males se fabrica una
loción que deja sobre la nariz algo como una
ligerísima capa'de polvos.
No debe el hombre tampoco dejar a un lado
su figura. Una serie de ejercicios diarios la
conservará esbelta, ágil, sin una onza de grasa
sobrante. Y en estos ejercicios—que no nece-
sitan ser sino los más simples—la constancia
es la que realiza el milagro. No hay que
dejar de hacerlos mi porque se haga tarde para
ir a la oficina ni porque el organismo se halle
cansado después del trabajo diario. A la hora
que se escoja; por la mañana o por la noche
(mejor por la mañana al levantarse de la
cama) no se hará ni se pensará en otra cosa
SEPTIEMBRE, 1932
sino en los ejercicios. No son necesarios apa-
ratos para las diversas flexiones que han de
conservar la línea para el hombre, aunque
siempre sería más agradable disponer de una
de las llamadas “sillas de salud,” para que
los diversos movimientos puedan ser más rít-
micos. Los precios de estas sillas, prohibitivos
en algún tiempo, se hallan ahora al alcance
de todos los bolsillos.
El juego de tennis, de golf y de pelota, como
la natación, el correr y el remo, contribuirán
no poco a conservar al hombre joven no solo
física, sino mentalmente.
No hace muchos años la mujer tenía que
guardar un absoluto secreto sobre sus afeites
y cosméticos que la denigraban ante los ojos
del esposo. Actualmente los dos hacen sus
compras juntos eligiendo separadamente aquello
que conviene a cada cual y pidiéndose consejo
en muchos Casos.
Una vez dado este paso el resto es sencillo.
Hombres y mujeres se han unido en cruzada
contra la desoladora vejez. Y como la unión
hace la fuerza acabarán por vencer al temido
fantasma. La vida higiénica y ordenada,- el
reposo necesario, la debida alimentación, el
ejercicio al aire libre y los cosméticos en su
lugar correspondiente, son las armas que se
emplean en la batalla. La humanidad va a la
conquista de la Fuente de la eterna juventud.
Ahora está en el camino cierto. Y la encontra-
rá. Dentro de algún tiempo llegarán las gentes
a morirse de viejos . . . ¡jóvenes!
CHISPAZOS
La Universal ha tenido el acierto de llevarse
como supervisor a Thomas Kilpatrick, que tan
brillantemente laboró durante algunos años en
los estudios de la Metro. Kilpatrick, que habla
el español como nosotros, es una garantía de
respeto para las producciones que en Universal
City se decidan a filmar ... el año menos
pensado.
Cuarres MADURO ha dedicado sus “Ho-
jas Muertas” al tenor José Mojica, que las
cantará con todo au arte maravilloso. Esas
“Hojas Muertas” serán muy pronto “Hojas
Vivas”.
Como nos apresuramos a vaticinar, Ruth
Chatterton, que ya no es una niña, se cansó
de Ralph Forbes, que tampoco es un muchacho,
y ya se han divorciado. ¿Para qué? Pues, por
lo que a la Chatterton se refiere, ¡para casarse
con George Brent! (Lo cual es muy lógico
después de haber filmado ambos unas cuantas
películas juntos.) Ralph Forbes, en cuanto se
dió cuenta de lo que ocurría, se fué a Reno,
para fijar allí su residencia y facilitar la solu-
ción del problema triangular. A fin de cuen-
tas, el matrimonio había durado ocho años,
tiempo más que suficiente para asombrar a
Hollywood.
Ex cuanto las oficinas de Fox anunciaron que
se iban a hacer algunas sincronizaciones de
películas americanas en español (esto es, que
se necesitaban artistas para doblar las voces
de los norteamericanos), la legión de los ce-
santes invadió el estudio . . . Todos, hasta los
más conspicuos, querían sincronizar, ¡y a cual-
quier precio! Actitud que contrastaba con la
adoptada por esos mismos artistas cuando, por
tener trabajo en las producciones directas, des-
deñaban olimpicamente las sincronizaciones. Y,
así, los que antes cobraban sueldos de $500 o
$600 dólares a la semana, se disputan ahora
jornales de $10 por día. La cuestión es comer.
SEPTIEMBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
TRATAMIENTO
SEMANAL
para dar lozanía y
buen color a su tez
E próxima vez que se sienta usted cansada o que desee lucir muy atractiva parz
una fiesta, dése el Tratamiento de Circulación, de Elizabeth Arden, especial para
seguir en casa. Primero límpiese bien la piel y, después, para protegerla, póngase una
capa de Alimento de Naranja. Luego, aplíquese el Ungüento Venetian para las man-
chas. Inmediatamente sentirá usted la sensación de cosquilleo que indica que la san-
gre llega a la superficie del cutis, cargada de salud. Al cabo de un minuto . . . de dos
minutos (o más, si la tez se ha acostumbrado al tratamiento) quítese el ungiiento y
seencontrará con que la piel está rosada y cálida y, así, dispuesta a recibir la aplicación
sedante de una crema y, después, un fresco palmoteo con Tónico para el Cutis. Y, sobre
todo,sesentirá tan vivificada como animado se verá su rostro... y esto durará por horas.
Para este tratamiento semanal necesita usted
* CREMA PARA LIMPIAR EL CUTIS.. . Se derrite en los poros y elimina de ellos polvo e impurezas,
dejando la piel suave y dispuesta. r
*k UNGUENTO PARA LAS MANCHAS OSCURAS... Ungüento como crema, que estimula la circulación
y ayuda a quitar las manchas. Y
x ACEITE VENETIAN PARA LOS MUSCULOS ... Un rico y penetrante aceite cuyos elementos esti”
mulan los músculos flácidos y llenan surcos y arrugas.
* TONICO ARDENA PARA EL CUTIS . . . Entona, afirma y refresca la piel, manteniendo sanos
los tejidos.
Ak ALIMENTO DE NARANJA PARA EL CUTIS . . . En forma delicada. da a la piel los elementos nutri-
tivos necesarios para que se note bien cuidada.
Las Preparaciones de Tocador ANTILLAS BRASIL GUATEMALA PUERTO RICO
“Venetian” de Elizabeth Arden HOLANDESAS CHILE MÉXICO. REP. DOM.
se venden en las ciudades prin- ARGENTINA COLOMBIA PANAMA URUGUAY
cipales en los siguientes países: BOLIVIA CUBA PERÚ VENEZUELA
* ELIZABETH ARDEN +
691 FIFTH AVENUE, NUEVA YORK, E. U. A.
25 Old Bond Street, Londres `~ ` 2, Rue de la Paix, Paris
MADRID ` BERLIN a ROMA 1
DAND A D
Para estar siempre
bien peinado — sin
recurrir a ciertas
preparaciones que
engrasan la cabeza
y despiden perfumes
de mal gusto—basta
asarse por el ca-
Pello una esponja
empapada en Dan-
derina.
Danderina es una loción tónica
que presta lozanía al cabello;
impide su caida, destruye la
caspa y da vida a las raices ca-
pilares.
| ELTÓNICO
SIN RIVAL
PARA EL CABELLO.
A
\MPIDE SU CAIDA Y
CASPA.US ADEMÁS,
ELEMBELLECEDOR IDEAL |
POR QUE UN POCOS
Las mujeres que comprenden la im- VA CABLLLERA
portancia de tener la cabellera
vigorosa, brillante y sedeña, tam-
bién usan Danderina a diario.
=—
Y | ANOWLTON DAMDERINE CO.
duCLsoOAes
BY | SUL ROOKT Jusaa)
WHEELING, W. VA. USA.
Sus Dientes
Naturalmente, sus dientes se-
rán más blancos, con CALOX.
Los dentistas dan dos razones
para ello.
Primera: CALOX es un polvo,
y nada como el polvo puede
limpiar completamente rincones
y hendeduras.
Segunda: el CALOX está oxi-
genado. Esto impide la desco-
loración del esmalte y la irrita-
ción de las encías. Además,
purifica el aliento y neutraliza
todos los ácidos de la boca.
Todos se enorgullecen de su
dentadura, al poco de probar
CALOX. Pídalo hoy mismo a
su farmacéutico.
A quien lo solicite enviaremos
GRATIS
una muestra de CALOX
EL NUEVO
y ENVASE
CALOX
Cierra y
abre con la
presión
de un dedo.
er
a r AE
% e
TA A A A MU O O A ss
McKesson £ Robbins, Inc., Dept. V.
79 Clif Street, Nueva York, E. U. A.
Sírvanse remitirme una mues-
tra GRATIS de Calox.
A A AS E EE,
Tallo aae a AA AOS A.
Guidad TAT., PAS SS WE
PÁGINA 636
CINE-MUNDIAL
EN OOO
(Viene de la página 594)
podría traducirse más o menos así: Haraga-
neando. Harry Kemp no sólo ha sido kobo en
el continente americano, sino que ha arrastrado
su vida pintoresca y genial por todos los países
civilizados. Y lo más original del caso es que
Kemp jamás ha tenido un centavo en la bolsa
. ni ha pagado pasaje en barcos ni trenes.
“Esos instrumentos—dice el poeta—pertenecen
a la humanidad.”
Otro de los hobos famosos es Jim Tully, el
escritor que hace dos años dió de trompadas
al héroe cinematográfico John Gilbert. Tully
siempre fué muy amigo de la lectura, y en sus
largas correrías acostumbraba a recoger los pe-
riódicos y revistas que encontraba tirados en
calles y caminos, y apenas venía el invierno,
se encerraba en una choza que un obo tullido
tenía en las montañas de Kentucky, y ahí leía
de todo, hasta que los primeros soles prima-
verales lo hacían abandonar su asilo y echarse
al mundo sediento de vida y de whiskey.
En uno de sus viajes al oeste, Jim Tully se
tropezó con Charles Chaplin, y el artista,
atraído por la originalidad y simpatía personal
de Tully, lo llevó a su casa, lo vistió de gentle-
man y lo presentó a sus amigos, solemnemente,
como si se tratara de un gran personaje. En
la demanda de divorcio que la primera esposa
del comediante presentó ante el tribunal de Los
Angeles, una de las cosas que más criticaba
la señora Harris era el hecho de que Chaplin
sentaba a su mesa hobos mal trajeados y mal
olientes. . . . Esto, desde luego, se refería a
Jim Tully. Chaplin, que en su juventud tam-
bién fué un hobo, a la manera inglesa, se pro-
puso hacer de Tully un escritor, ya que lo
principal, que era el talento, lo tenía el obo
en grandes cantidades. Así que en pocos meses
el antiguo vagabundo se convirtió en un nove-
lista de fama, y hoy vive principescamente en
un palacio de Hollywood.
Otro hobo—mejor dicho—hoba, es la distin-
guida pintora de Boston, Natalie Whetherby,
quien, a pesar de las múltiples comodidades de
que goza en su hogar nativo, todos los años
se vá de paseo por los campos de los Estados
Unidos, sin un sólo centavo en la bolsa. Esta
mujer ha pintado cuadros admirables de la
vida de los vagabundos norteamericanos, y se
la considera uno de los artistas más originales
de la actual escuela pictórica yanqui.
P UE es en verdad el obo? ... ¿Un vago,
¿ sin profesión y sin ambiciones, que sólo
es felíz en la miseria? . . . ¡No! El kobo es
un enfermo, según afirmación médica, que no
puede estar mucho tiempo en un mismo lugar,
y cuya naturaleza es enemiga acérrima del
trabajo. No obstante, como ya hemos visto,
hay muchos hobos que trabajan, y que teniendo
cualidades artísticas nada vulgares, de cuando
en cuando huyen de las ciudades hambrientos
de libertad y de nuevo horizonte.
En Chicago y Nueva York, varias sociedades
benévolas han tratado de convencer a los hobos
de que hacen mal en gastar sus vidas vagando
de aquí para allá, expuestos a la inevitable
miseria que trae una vejez sin hijos y sin aho-
rros; pero nada, o muy poco, han conseguido
los filántropos porque el hobo de nacimiento no
cree en el hogar, y mucho menos en la familia.
Eddy Roberts contestó admirablemente a la se-
nora MacCormick, hija mayor del viejo Rocke-
feller, quien, como presidenta de una sociedad
benéfica de Chicago, trató de catequizar al
actual Emperador de los Hobos. He aquí las
palabras del famoso vagabundo: “En mis lar-
gas correrías al través de los Estados Unidos,
más de una vez he visto convertidos en men-
digos a hombres que uno o dos años antes ha-
bían sido dueños de casas de comercio y de
cortijos bastante prósperos. ¿Cuál es el objeto
de matarse trabajando para llegar a lo mismo?
Uno de esos orgullosos burgueses cierta vez
me echó en cara mi vagancia; sin embargo,
algún tiempo después vino a formar parte de
nuestra confraternidad, y nosotros, más huma-
nos que él, lo acogimos cordialmente. Usted,
señora MacCormick, pierde su tiempo hablando.
Si quiere ayudarnos en algo, dénos un par de
pesos para cenar esta noche: eso es lo más que
podemos hacer por usted.”
Ante esta filosofía se estrella todo. Es inútil
tratar de convencer a uno de estos convencidos
para quienes el trabajo y el infierno son sinó-
nimos. Will Rogers, el actor, también kobo
en su juventud, dice que para el kobo de naci-
miento el ser más despreciable que existe es
aquél que vive del sudor de su frente.
El kobo, como los apóstoles de Cristo, vive
de lo que quieran darle; pero jamás roba ni
trabaja. Duerme a la intemperie, bebe agua
en el hueco de la mano, come hojas y yerbas
si es necesario, pero no se somete a la tiranía
de una colocación por lucrativa que sea. Las
autoridades han tratado de eliminarlos, sin
resultado alguno. Desde la época de A No.
1, existe entre ellos una especie de lenguaje
con el cual hacen saber a los compañeros si
un lugar es propicio a la confraternidad o nó.
Basta que en alguna de las primeras o últimas
casas de la población vean los hobos estas dos
letras, dentro de un círculo: NG, para que
pasen de largo, sin pedir, ni aceptar, un vaso
de agua. Estas letras significan que en el
pueblo hay reformadores, o que la policía está
contra ellos.
En cambio hay sitios donde los kobos son
recibidos con los brazos abiertos y se les da
comida y casa durante dos o tres días. Estos
pueblos privilegiados, con la mala situación del
país, van disminuyendo, pero siempre hay almas
caritativas que hacen el bien, sin ver a quien.
Este es, moral y físicamente, el kobo de los
campos de Yanquilandia: una especie de filó-
sofo cínico, dedicado a una existencia nómada,
que se conforma con casi nada con tal de que
se le deje en libertad absoluta. Para él la vida
no tiene sino un significado: ¡Libertad! Liber-
tad perfecta, en medio de los campos llenos
de verdor o de nieve, debajo de los cielos pro-
fundos.
En Broadway
(Viene de la página 590)
Alunour han pasado meses, no vendrá mal
aludir a la discutida pelea entre Schmeling y
Sharkey.
A mi juicio, y al de casi todos los que estaban
cerca de mí, no hay duda de que el americano
ganó por puntos.
El encuentro resultó soñoliento y bastante
parejo, pero, por cada trompada de Schmeling,
Sharkey colocaba un promedio de tres.
El único momento emocionante aquella noche
fue la entrada triunfal en el estadio del Co-
mendador Andrés de Segurola con su monó-
culo y una boina vizcaína, que produjo un run-
run de admiración entre los setenta mil especta-
dores. El actor español venía acompañado de
Don Ricardo Miret, industrial catalán que se
ha hecho rico en Nueva York, que portaba un
birret francés y una gafas corrientes y, como
es natural, tuvo que pasar desapercibido.
A
El estadio está emplazado en una bondonada
de Long Island, a varias millas de la metro-
polí y precisamente en el sitio donde el diablo
dió las tres voces.
SEPTIEMBRE, 1932
_ _ ___ _ __ E S aa
«con un tartamudo. .
y el Odio son los mismos.
Una vez fuera, comenzamos a caminar de un
lado a otro como palominos atontados.
No había forma de averiguar el paradero
de los trenes, o los tranvías, o los autobuses.
Un muchacho gritaba en una esquina—
¡INFORMACION, 5 CENTAVOS!
—Oye—le dije—¿cómo nos vamos a trasladar
a Nueva York?
—¿Dónde están los cinco centavos?
En cuanto se los dimos, me comunicó al
oído lo que debíamos hacer, y, en efecto, no
tardamos en salir en un taxi rumbo a la ciudad.
AA
Despues de leer centenares de artículos sobre
las convenciones de los partidos que aquí
se disputan el poder, recientemente celebradas
en Chicago, poco se saca en limpio de interés
para nuestros lectores.
En la Convención Republicana llamó la
atención que el único discurso que no fue una
lata insoportable vino a pronunciarlo un polí-
tico negro del Sur, a quien los delegados oyeron
en silencio, con verdadero recogimiento, y luego
apludieron estrepitosamente. Tan grande fue
su éxito qua varias vaces tuvo que subir a la
tribuna para dar las gracias.
Nadie hizo el más ligero caso a los demás
oradores.
También es digno de mención que el Go-
bernador de California, que tiene setenta y
pico de años y andaba por allí más fuerte que
un trinquete dando gritos y saltos, acostumbra
a tomar por las mañanas al levantarse un vaso
lleno de jugo de naranja mezclado con el jugo
de medio limón.
La convención de los demócratas fue un
espectáculo superior bajo todos conceptos, y en
ella se discutieron diversos problemas de tras-
cendencia sin que se notara, como entre los
republicanos, la intervención arrolladora de los
caciques. Siento de veras que el espacio dispo-
nible no me permita describirla como es debido.
Baste decir que si en los próximos comicios no
eligen a Roosevelt y Garner es porque a la
masa votante de este país se le ha resblandecido
la mollera.
Por pocas ilusiones que se haga uno, justo es
<onvenir que los demócratas y su programa
representan algo de liberalismo, mientras que
Hoover y Curtis encarnan la reacción más des-
<arada de que se tiene noticia en los E. U.
A la América Latina le conviene que suban
Roosevelt y Garner, cuya eleccción traería con
sigo aranceles más favorables y una política de
mayor acercamiento y menos imperialismos.
La votación se efectúa el primer martes de
noviembre. En el número de CINE-MUNDIAL
de ese mes, que estará a la venta a fines de
“septiembre, trataré de explicar cuál de las dos
«candidaturas se llevará el gato al agua, y el
por qué. Jorge Hermida.
Nuestra Opinión
(Viene de la página 629)
mesas, soltera, mientras su inseparable se casa
. Y no es lo que pasa lo
más interesante, sino lo que se supone. Porque,
guste o no el argumento fundamental de la pe-
lícula, de su exhibición salimos haciendo co-
mentarios y torturándonos los sesos por vis-
lumbrar el fondo del problema. Lo anormal
se hace normal, y lo normal nos desconcierta.
¡Misterios de las almas, a las que no se con-
sultó previamente al darlas alojamiento hu-
mano! Pero no importa que no seamos todos
iguales, ni en figura ni en inteligencia: el Amor
Hasta en las bes-
tias. . . . —Don Q.
"SEPTIEMBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
NO
- PURGUE
al, aji
S
IPRA
Aa
e
*|
>
`
aei.
sl
AAA “PI T
"E. se e
3k r «e
“
ES
nan el mal.
liki
H:
n
~,
> `
k
te la limpieza
“Sal de Fruta”
|
zi i
A AN pe
e y po
ES E
i
t
Li
y
5
"e
~,
s `
yl
ENO es antiácido
además de laxativo
Las palabras “Sal de Fruta”, “Eno”, y “Fruit Salt” y
el rótulo del envase constituyen marcas registradas.
Uno de los más preocupantes problemas para toda
madre es el de cómo evitar que sus niños sufran
de sequedad de vientre. Usar purgantes drásticos
sería peligroso además de inútil, ya que no elimi-
Pero existe un medio seguro, inofensivo y
agradable para promover suave y naturalmen-
intestinal :
ENO, periódicamente, en un vaso
de agua. Es una bebida refrescante, efervescente
que deleita a los niños .... y es igualmente bene-
ficiosa para los adultos. Adquiera un frasco hoy y
proteja la salud de su familia:
que le den la legítima
una cucharadita de
pero cerciórese
Unicos Agentes de Ventas:
Harold F. Ritchie & Co., Inc.
Belmont Building, Nueva York
EMPLEOS con SUELDO
para todos los alumnos que completen nuestro
curso de Secretariado (que incluye taquigrafía).
Preparamos a los estudiantes para tareas prácti-
cas y anualmente colocamos a centenares de
ellos en puestos bien retribuídos. No se cobra
por emplearles. Cualesquiera jóvenes de uno
u otro sexo, dispuestos a estudiar, deben pedir
nuestro catálogo a
EASTMAN-GAINES SCHOOL, Inc.
Lenox Avenue and 123rd Street, New York, E. U. A.
Nuevos Modelos
Nuevos Precios
Nuevos Méritos
aa s ¡y una nueva sensación!
RADIO CLARION
Subscríbase a CINE-MUNDIAL
PÁGINA 637
e” ve” ve” Y ve” ve” ve” "vs va” ve” ZA A SY
HOTEL
LA ESTRELLA
129-131 West 74th Street
New York
Teléfonos: TRafalgar 7-1750-1751
NICANOR FERNANDEZ,
propietario
STE edificio de mo-
derna construcción
se levanta en uno de los
puntos más céntricos de
la metrópoli —al lado de
estaciones del Elevado y
Subterráneo y a corta
distancia de los teatros y
el distrito comercial.
Hermosas y amplias ha-
bitaciones.
Absoluto confort.
Gran comedor artística-
mente amueblado y es-
pacioso salón de lectura
EXCELENTE COCINA
ESPAÑOLA Y CRIOLLA
Dirección cablegráfica :
NIKI - NEW YORK
La HA RA AZ AR AR RA RA ARI AI RA AA AI ata
PÁGINA 638
CINE-MUNDIAL
len
La Moda en
La Escritura
H ACE tiempo comenzó a correr la especie de
que el arte de escribir cartas a mano era
ya cosa del pasado. Con la diversidad de má-
quinas de escribir existentes y con el poco o
ningún tiempo de que se dispone para dedicarlo
a todo lo que antiguamente constituía una regla
de etiqueta o de buena educación, no podía pa-
recer extraño el aserto. Pero a juzgar por la
cantidad y variedad de papel de escribir, tar-
jetas y sobres que se ofrecen a la venta, y por
la minuciosidad de la gente al elegir el papel
de cartas que mejor cuadre para sus gustos
personales, el arte de escribir a mano está en
la actualidad más refinado que nunca.
Aunque las tarjetas postales, los telegramas,
los cables y el teléfono hayan hecho disminuir
hasta cierto punto el número de cartas, ésta es
positivamente una razón de más para que una
carta personal escrita de puño y letra, en el
momento oportuno, sea más apreciada que nunca
y adquiera un doble valor. De hecho no se
puede conceptuar que una persona, hombre o
mujer, posee una refinada educación si no tiene
una especial facilidad para escribir cartas.
Por muy atareada que se halle una mujer
moderna, atendiendo a importantes trabajos
de oficina o preocupándose del esmerado cui-
dado del hogar, no puede tener excusa para de-
jar de escribir a mano la inmediata contestación
para aceptar, o rechazar muy a pesar suyo,
una gentil invitación para cualquier clase de
fiesta social, la carta de pésame, la de felicita-
ción, la de gracias, y otras análogas. Todas
estas cartas no pueden ni deben ser escritas a
máquina ni por una segunda persona que no
sea la interesada.
A sencillez es la nota de verdadera distin-
ción en lo que se refiere al papel. Los so-
bres con forro de papel de seda de colores
brillantes son de muy mal gusto y por nada
del mundo deben usarse. En cuanto al color,
únicamente un ligero color gris-perla o gris-
azulado muy pálido están permitidos. Aunque
la mujer verdaderamente elegante no usará en
modo alguno más que el tono blanco-marfil en
una tonalidad muy pálida.
El papel, según la moda actual, es de super-
ficie lisa, ligeramente brillante y de tamaño
mucho más pequeño que el que hasta ahora se
ha venido usando, hasta el punto de que el
papel para pequeñas notas o cartas cortas es
el de mismo tamaño del sobre en el que se mete
la carta sin doblar. El monograma en una
esquina es de excelente buen gusto, pero no el
monograma de letras grandes y largas, sino el
monograma chiquito y compacto del tamaño de
un botón de guante.
Para las cartas corrientes y más largas se
puede usar un papel que tenga la dirección de
la persona que escribe, y hasta el número del
teléfono, si ésta vive en el campo.
T
7,
Con el cambio de línea y de estilo en los
vestidos hemos vuelto insensiblemente a adqui-
rir modales más dignos y severos, que parecia
que se iban perdiendo en años anteriores. Mien-
tras duró el reinado de la “flapper,” cualquier
incorrección parecía tener disculpa, cualquier
gesto ambiguo se aceptaba y cualquier falta de
atención parecía cosa lógica y natural de la
época. Hay actualmente una reacción general
contra todo el abandono y la despreocupación en
que hemos estado viviendo por algún tiempo.
Es ahora—como lo fuera anteriormente—un
error social imperdonable el dejar de contestar
a vuelta de correo, para aceptar o rechazar una
invitación o para testimoniar un sentimiento de
afecto y simpatia.
Vie también en gran escala las tarje-
tas de visita, para las que no hay regla
especial con respecto al tamaño y clase de la
cartulina, ni tampoco al estilo de la litografía,
siempre que todo ello sea de extrema sencillez
y sin el menor adorno.
Las tarjetas de los hombres son un poco más
largas y mucho más estrechas que las de las
mujeres, y las de éstas, cuando el nombre no
es muy largo, suelen ser casi cuadradas.
Aunque la última novedad en tarjetas de
visita son las que tienen una pequeña extensión
doblada en la parte de abajo, en cuya exten-
sión, por la parte interior que al doblarse queda
oculta, se escribe una pequeña nota de invita-
ción, recuerdo o saludo, cuando no se encuen-
tra en casa la persona a quien se visita y a
quien personalmente se desea comunicar el
mensaje escrito.
Vestidos largos, talle Imperio, tarjetas de vi-
sita, guantes. . . . La mujer moderna ha dejado
de ser muñeca para volver a ser mujer con
todos sus atributos de exquisita feminidad.
CHISPAZOS
Forrunio BONANOVA nos escribe desde
Caracas, encantado de la recepción que le hi-
cieron en Venezuela ... a pesar de la mala
atmósfera que allí se encontró para cuanto se
relacionase con Hollywood. Por fortuna (o
por fortunio) el gran Bonanova cantó como
exquisito artista, y demostró a los caraqueños
recelosos que no es incompatible la caballe-
rosidad con el arte. Y que no hace falta hablar
mal de los compañeros para que a uno le
aplaudan.
CATALINA Bárcena es, según nos asegura
un buen amigo suyo, la única artista hispana
que por nada de este mundo se dejaría dar un
beso en la boca durante la filmación de una
obra. Sus besos han de ser teatrales (del anti-
guo régimen), y sus abrazos sin apretar...
Todo, convencionalmente. ¡Como en la vida
misma! La Censura está de enhorabuena.
SEPTIEMBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
MICROBIANAS
ROR
RT de Zayas
Enríquez
L diamante que extrajeron
de la entraña de la tierra,
y pulido colocaron
en la frente de una reina, Se
como un astro vierte luces que fascinan; O)
pero es piedra, sólo piedra.
NEW YORK
MILITARY ACADEMY
STA famosa y antigua escuela ofrece
una educación de mérito excepcional,
preparando a sus alumnos para matricularse
en las principales universidades.
También se da a los alumnos de la New
York Military Academy competente instruc-
ción en actividades ajenas a las aulas
propiamente dichas, tales como
TIRO AL BLANCO NATACION BOXEO
EQUITACION ESGRIMA BAILE
ON valor nunca igualado
Cristo sufrió suerte negra,
y murió crucificado;
pero nunca fué casado
y no supo lo que es suegra.
Entre los alumnos de esta Academia se
cuentan jóvenes de las principales familias
de la América.
DE una esquila el clamoreo,
voz que implora caridad
“Para hacer bien por el alma
del que van a ajusticiar”
Es el Sentido Común
O inal Para informes detallados, escríbase al
Poliu?
General de Brigada A Alai D.S.M., B.A.
NEW YORK MILITARY ACADEMY
Cornwall-on-Hudson Nueva York, E. U. A.
SAPOLIO
MARCA REGISTRADA
Pulidor de
“TRIPLE ACCIÓN”
LIMPIA,
FRIEGA
y PULE
¡Todo de una vez!
DICEN que las parisienses
con sólo un vaso de agua
tienen más de lo bastante
con que lavarse la cara.
Pero sé de otras regiones
en que un dedalito basta;
y aun de otras más económicas
donde nunca se lalavan
p OR qué, Fabio, esa aflicción?
Ve que la vida es un crimen,
que las penas no redimen,
y la muerte es el perdón.
IRE pasar un niño,
descalzo y harapiento,
su apoyo débil dando
al padre, que iba ebrio.
Lo vi pasar muy triste,
y dije en tono acerbo:
“¡Hay condición mil veces
peor que la de huérfano!”
¡Hace a los utensilios
de cocina brillar como
nuevos! No deja olor
H sarcasmo de la suerte, ni polvo.
que bondadosa convida 7
da ¡Exija.el LEGITIMO! - BANDA AZUL=ENVOLTURA PLATEADA
para llegar a la muerte!
compreso co emba curvas, Una Nariz de Forma Perfecta
Fabio, involuntariamente : UD. PUEDE OBTENERLA FACILMENTE
pienso en las montanas rusas. >=
a to carácter . Sombreros de PAJA TO QUILLA”'
L aparato Trados Mode-
lo 25 corrige ahora to-
da clase de narices defec-
tuosas con rapidez, sin do-
lor, permanentemente y Có-
modamente en el hogar. Es
el único aparato ajustable,
seguro y garantizado y pa-
tentado que puede darle
una nariz de forma perfec-
ta. Más de 100.000 personas
lo han usado con entera E
satisfacción. Recomendado (Conocidos con los nombre sigulenter.
QUE ya popular no soy?
Si pensarás que me irrito
y por eso el apetito
y mi sueño a perder voy.
En mi orgullo singular
desprecio esos triunfos vanos. . . a nend
A desde ha
iVerme aplaudido por manos Duchos, ahos: Mi experien- Panamá, Pita, Junco, etc.)
cia de 18 años en el estu-
que no quisiera estrechar! dio y fabricación de Apa- Si Ud. ignora que este sombrero tuvo origen
S ratos para Corregir Nari- en el Ecuador y que es ahí donde se tejen loa
Para damas y Caena a ulpan; Montecristi y Jipijapa, no deje de hacer su
EN vano cae sobre mí el enjambre ps e so eran os, Escriba solicitando pedido a este centro de gran producción,
. . , ç on: =
de la desdicha en despiadado afán, a a A T S. Perrone Rizzo
ues que si llega hasta mi hogar el hambre M. TRILETY. ESBECTATISTAY h
P q E E 5 Depto. 1377 Binghamton, N. Y. E. U. A. Apartado 749 Guayaquil, Ecuador
tras ella viene el pan.
SEPTIEMBRE, 1932 PÁGINA 639
Ayuda Manuable
en el Hogar
Asea y pule, rápida, fácilmente,
y nunca raya. Pruebe Bon Ami
para limpiar ventanas, espejos,
tinas de baño, maderamen
blanco, utensilios de cocina y
linoleum. Descubrirá que es el
mejor limpiador que
ha usado Ud.
“Aun no ha rayado”
6 RA TI S RETRATOS DE LAS
ESTRELLAS
Le enviaremos gratis los retratos autografiados
de sus dos estrellas favoritas (2), al recibo de
125 estampillas de correo canceladas. No acepta-
mos estampillas de los Estados Unidos, ni las
de 2 cts. de la República de Cuba, ni aquellas
con bordes rotos o recortados. Diríjase a:
TOAN T SULLIVAN
2362 Boulevard, Jersey City, E. U. A.
Todo lo necesario para Cines
2 EE
MUSEMENT
OPN C P
GION nth Avenue
CON DISCOS
INGLES «:>*..<
OIGA LA VIVA VOZ DEL PROFESOR EN SU CASA.
LA ENSEÑANZA ESTÁ GARANTIZADA.
O UD. APRENDE
O NO LE COSTARA UN CENTAVO.
Pida Lección de Prueba Gratis.
INSTITUTO UNIVERSAL (80)
1265 Lexington Avenue, New York MEN
ECONOMICE
La subscripción
vale sólo dos dólares (2)
Pídala, enviando el importe en cheque,
giro postal o billettes de banco al
agente local o a:
CINE-MUNDIAL
516 Fifth Avenue New York
anual a esta revista
Pácima 640
CINE-MUNDIAL
Por J
L coro de la iglesia de San Pablo, la organi-
zación coral más importante que tiene la
Iglesia Católica en Nueva York, dió un con-
cierto en Town Hall bajo la dirección del
Padre Finn mentor del grupo. El programa
fué de lo más heterogéneo y vasto. Entre los
distintos maestros interpretados recordamos a
Lotti, Verdi, Handel y Puccini. También
cantaron obras sacras de otros compositores.
El coro de los Padres Paules está integrado
por jóvenes y viejos: desde niños de diez años
hasta ancianos de semta. En Nueva York
no hay ninguna orglaniación católica que tenga
un coro tan numeroso y tan bien disciplinado
como la Iglesia de San Pablo.
La mayor parte de las actividades de esta
masa coral—especialmente las relacionadas con
las ceremonias religiosas de los domingos por
la noche—son irradiadas a todo el país por la
Estación Transmisora WLWL, que es propiedad
de los Padres Paulinos.
ALTER DAMROSCH, decano de los di-
rectores de orquesta de Estados Unidos,
dará cinco conciertos a beneficio de los músicos
cesantes en la temporada musical venidera. El
último de estos conciertos será una especie de
pantomima lírica con doscientos ejecutantes, un
coro de mil voces y además mil bailarinas.
Dos eminentes virtuosos: el violinista Fritz
Kreisler y el pianista Sergei Rachmaninoft,
tomarán parte en estos magníficos conciertos.
Otro será dedicado a interpretar obras de Bach
y Debussy. El concierto de Bach a tres pianos
será tocado en dobles instrumentos por seis
virtuosos del pianoforte, entre ellos Harold
Bauer, Ernest Hutcheson, Josef Lhevinne y
Ernest Schelling.
o fué puesta en £scena en
Town Hall una obra originalísima, que por
su forma es un drama musical. Se llama Vta
Pacis o Ruta de la Paz, libreto inglés de Hen-
riette Randegger y partitura de Aldo Randeg-
ger.
Entre los participantes se destacaron el actor
de origen hispano Pedro de Córdoba, en su
papel de Vidente, y Mariska Adrich en el de
la Nueva Paz. El tenor Gigli vivió el papel
de Guerrero, que es el principal del drama.
Se trata de una obra mediocre musicalmente.
La representación fué auspiciada por la agru-
pación “Art in Service of Universal Under-
standing” o sea el Centro Artístico, al Servicio
de la Harmonía Universal.
EOPOLDO STOKOW6SKI, director de la
Orquesta Sinfónica de Filadelfia, está per-
'"feccionando un procedimiento mediante el cual
los amantes de la ópera podrán asistir a es-
pectáculos perfectos en que todas las sopranos
serán tan bellas como sus respectivas voces y
todos los tenores serán guapos y llenos de ju-
ventud.
Según este procedimiento, partitura y arias
serán grabadas eléctricamente y sincronizadas
con la acción de cantantes de presencia ajustada
al papel. Así tendremos verdaderos Figaros y
Cannios; Lucias divinas; Isoldas de apasionado
temperamento; Rigolettos frívolos; Otelos tur-
bulentos y de figura heroica. Stokowski dice
que raro es el cantante que tiene la figura que
exigen los personajes que interpreta.
La idea me parece algo absurda y, desde
luego, se prestaría a muchos camelos. De tener
NUEVA YORK MUSICA
M.
Bada
éxito habría más de un audaz o rico caprichoso
que aprendería mímica, y se haría pasar por
divo, aunque la voz sólo le sirviera para gru-
ñir o irritar a sus vecinos.
DWIN FRANKO GOLDMAN y sus sesenta
músicos inauguraron la decimaquinta serie
de conciertos gratuitos de los meses de estío.
Estos conciertos tienen lugar en la glorieta si-
tuada en la Alameda del Parque Central. Las
huestes del maestro Goldman ofrecen este ve-
rano una novedad: en vez de los pulcros uni-
formes blancos que usaban en años anteriores,
visten traje azul obscuro, con botones metáli-
cos.
iTendrá algo que ver la depresión con el
cambio de uniformes? Los lavanderos sin duda
opinarán que sí. Es lo cierto que los concier-
tos veraniegos están en su auge y que los que
gustan de música pueden solazarse oyendo esta
agrupación sentados al fresco o tirados sobre
el césped del Parque Central.
E! órgano que el magnate del acero Mr.
Charles Schwab tiene instalado en su regia
mansión de Riverside Drive—imitación fiel del
Castillo de Chenoceaux—fué oído por primera
vez a través de las ondas este verano. El
órgano lo tiene instalado en una pequeña ca-
pilla, entre tapicería y cuadros de gran valor.
Los conciertos están a cargo del organista
Archer Gibson.
Mr. Schwab hace irradiar música desde su
mansión estilo renacimiento, con el propósito
de llevar un poco de alegría a los hogares de
los que están bajo la presión de la depresión....
Como con música no se come, mejor haría
Mr. Schwab lanzando a los cuatro vientos, en
vez de ondas más o menos sonoras, algunos
platos de frijoles. ....
La banda que dirije Clayton Lampham y que
desde hace años deleita a los visitantes de
Luna Park, en la famosa Coney Island, ha
substituído este año la música popular por la
de los clásicos. Hace unas cuantas noches fuí
a ver al italiano Hugo Zachy salir de la boca
de su enorme cañón, y, mientras esperaba la
Bala Humana, llegaban hasta mí ciertas melo-
días verdianas, por cierto bastante bien toca-
das.
EL musicógrafo y maestro director Willen van
Hoogstraten ya inauguró sus campañas vera-
niegas del Lewisohn Stadium, en el City
College. El primer concierto fué dedicado a
Beethoven, Wagner y Liszt. Del primero oí
la Quinta Sinfonía; del segundo el Preludio
de los Maestros Cantores y del último la Rap-
sodia Húngara número 1. Š
Huelga decir que esta agrupación sinfónica,
bajo la severa batuta del maestro Hoogstra-
ten, logra las alabanzas de los más exigentes.
ia última sopresa grata para los sintoniza-
dores de música hispana la constituye el
programa que irradia la WOR los sábados y
domingos por la noche, desde el popular restau-
rant El Chico, situado en el corazón del barrio
bohemio de Nueva York. La WOR logró con-
cesiones para transmitir ciertos “momentos mu-
sicales” desde aquel simpático rincón en el que
hacen las delicas del público una buena orques-
ta y un vasto grupo de artistas aplaudidos.
SEPTIEMBRE, 1932
El dinámico Benito Collada—gerente de El
Chico—anda ahora por España a caza de nue-
vos artistas y regresará por Cuba, donde con-
tratará alguna criolla intérprete de son y rumba.
El conjunto artístico del próximo invierno será,
pues, más nutrido y variado que el de años
anteriores y de ello debemos de felicitarnos
patrocinadores y radioyentes.
En Flensses
(Viene de la página 620)
y entonces es cuando quieren que otros estan-
dartes—otros Estados—vengan a unirse al suyo
y a mostrar, en números, la preponderancia del
“hijo predilecto”.
Cuando el entusiasmo es sincero—como en
el caso particular de Smith—estas manifesta-
ciones duran quince, veinte, cincuenta minutos;
pero si no resulta contagiosa la algazara de los
organizadores, se recurre a inyecciones artifi-
ciales: palomas que salen de un cesto de flores;
muchachas guapas que se plantan en la plata-
forma presidencial y se ponen a cantar himnos
patrióticos agitando la bandera nacional; or-
questas uniformadas fantásticamente . . . Coros
de potentes voces. ...
Y si, a despecho de estos trucos que sacuden
la modorra del resto de los presentes, las ma-
yorías permanecen sentadas, los manifestantes
ceden por fin a los golpes de mazo del presi-
dente que exige silencio, y se sientan, sudoro-
sos, enrojecidos, roncos y satisfechos. Cuando
llega la hora del escrutinio, su candidato recibe
sólo los votos de su grupo . . . pero el espectá-
culo ha valido la pena. Las galerías aplaudie-
ron la manifestación . . . con sus palomitas,
sus flores, sus divas y sus orfeones.
Casi todos los Estados de la Unión poseen
canciones típicas y los músicos de la asamblea
las tocan de acuerdo con las circunstancias.
Eso enardece los ánimos; pero si, como hizo
“Alfalfa Bill? Murray, a tales armonías se
añade un puñado de chicas de buen ver, los
convencionistas por fuerza se entusiasman .....
y pellizcan a las mozas al pasar. “Alfalfa Bill”
no logró, sin embargo, más que los votos de sus
fieles conterráneos de Oklahoma.
Cuando las comisiones especiales están reu-
nidas en sesión secreta—es decir, cuando los
líderes de los varios grupos se reunen a puerta
cerrada, para decidir en qué sentido votarán,
qué concesiones recibirán si pasan de uno a otro
campo y qué vientos soplan sobre los respec-
tivos candidatos—la magna asamblea no puede
deliberar. Cansada de escuchar discursos, fati-
gada de una sesión que se prolonga indefinida-
mente, ociosa mientras los que mandan no den
las respectivas ordenes, la Convención se aburre
y exige—con el apoyo unánime de las galerías
—que la diviertan.
Eso sería absurdo en una convención re-
publicana, integrada por señores muy tiesos,
muy circunspectos y muy respetuosos de las
formas; pero en una reunión de demócratas,
todos se supone que sean gentes a la pata la
llana. La Convencin se divertirá mientras sus
líderes deliberan. Y suben a la plataforma
convertida en tablado los tenores y las sopra-
nos más famosas en el radio; sube Will Rogers
a burlarse de los convencionistas y a hacerlos
desternillar de risa; suben dos cómicos con las
caras pintarrajeadas. . . .
Es un paréntesis teatras, regocijado . . . im-
posible fuera de este país.
E* desenlace casi siempre es trágico. Tres o
cuatro Estados que persistían en apoyar a
determinado caudillo y que impedían, así, que
su contrincante obtuviera la mayoría absoluta
requerida por los estatutos de la convención,
SEPTIEMBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
Hotel Ideal
para las Personas de Habla
Española que Vienen a Nueva York
O Se habla español.
O Cada apartamento tiene una cocinita y una alcoba-comedor,
donde pueden prepararse comidas según el gusto de los huéspedes.
O Situación ideal, en el barrio aristocrático de la metrópoli, a
media cuadra del Parque Central y a 15 minutos de las mejores
tiendas. Cerca de la ruta de los ómnibus y de la estación del
expreso subterráneo.
e En este hotel viven ya numerosas damas y caballeros de habla
castellana.
O Hay apartamentos de uno a ocho cuartos, amueblados o sin
amueblar, con o sin servicio de hotel. La tarifa de verano ofrece
habitaciones desde 4 dólares diarios; 100 dólares al mes.
Pida usted ejemplares de la Guía
de Servicio y de los nuevos folletos.
Reserve habitaciones radiotelegrá-
ficamente por cuenta nuestra.
Dirección cablegráfica
Teléfono
1
BUtterfield 8-4000 The
Y 0 UD 0 n TWELVEAST
12 EAST 86™ ST.. °° ° NEW YORK
PERA
Bajo la direccion de Wilbur T. Emerson
Pácina 641
a L
CINE-MUNDIAL
se pasan repentinamente con armas y bagajes
al enemigo. . . .
Las galerías lanzan aullidos de protesta. Los
] | delegados se entregan a estruendosas manifes-
taciones de regocijo. . . . Los candidatos “trai-
cionados” tragan bilis y se escurren por una
puertecilla excusada, a esconder la vergüenza
de su derrota. . . . Los representantes de las
casas radiodifusoras que están describiendo
tanta maravilla, se quedan afónicos. . . .
Pero la gran manifestación, la última, la /
definitiva, en favor del candidato seleccionado, |
es la que descuella. . . . Los estandartes avan- |
zan, agitados por lo alto. . . . Las sillas están |
desocupadas. . . . Sólo uno que otro grupo de |
feroces recalcitrantes contempla impávido el
paso de las mayorías desbordadas y triunfan- |
tes... i
ESOO E
Se acabó la Convención.
Por el suelo quedan (estadística de la Prensa
Asociada) millares de botellas vacías, centena-
res de sombreros, chaquetas, bolsitos de mano,
carteras, credenciales, abanicos, paraguas
un revólver. ...
Pero los estandartes vuelven íntegros al Es-
tado de origen. Son el símbolo supremo: la
bandera de batalla.
GRATIS
Los Retratos
de sus favoritos cunn |
Sin duda quiere Ud. tener los retratos de sus artistas de cine favoritos. YA se han recibido en oa aia |
* Pero quiere retratos auténticos y buenos. * Sin duda los prefiere ES E e ad A Film”. ne o |
autografiados. í dell, Cataluña, donde un nucleo de capitalistas
Nosotros podemos enviárselos, absolutamente gratis. * Con el primer subscribió ya la cantidad de 10.000.000 de pese- |
número de su subscripción por un año a esta revista. * Los más re- tas. Según los comunicantes, el Hollywood ca- N
cientes retratos de sus predilectos. talán se irá formando por etapas, iniciándose
la urbanizarión de los siguientes sectores; zona
LUPE VELEZ ¿NOVARRO? de estudios, barrio de obreros y empleados,
residencias de artistas y directores, campos de
es, tal vez, su favorita entre las fasci- Tal vez es para Ud. el “As Varón” de deportes, y, os todo esto fuese poco, un
nantes estrellas femeninas. * CINE- la escena. * Si hay algún artista del Hotel, un Casino, un Country Club, y un magno |
MUNDIAL le ofrece uno de los más cine moderno cuya efigie merece pues- edificio donde se instalará la Academia del Arte |
hermosos retratos de esta artista sin to de honor en nuestros hogares, ese y de la Industria Cinematográfica.
par. Y* La fotografía de Lupe Vélez es Ramón. * La apuesta figura de
en la sala, la biblioteca o el boudoir de este admirable actor la obtendrá Ud.
cualquier casa, es justo homenaje a la con su autógrafo, en un retrato de 25 NATURALMENTE, los castellanos ro piken
inteligente admiración de una persona. por 20 centímetros, si hace este pedido: ser menos y ya Han Cocada Salen
Remítanos en seguida su pedido de una subscripción de un de otros estudios análogos en Aranjuez, patria
año a esta revista en el cupón adjunto, con su importe, de los famosos espárragos. En el acto hubo los
inevitables discursos, y un telegrama de saludo
para los compatriotas que aún subsisten en
Hollywood. Aunque éstos, en cuanto se ente-
$2 (dos dólares). * Díganos cuáles son sus dos artistas
favoritos, y al recibo de su orden le enviaremos, por correo
ordinario, los retratos autografiados, tamaño 25 por 20 cen- raron de lo dea Pe Tone
tímetros, y el primer ejemplar de su subscripción. * Sean regocijo de mirarse al espejo: ¡Ya empiezan a
los que fueren sus artistas de cine favoritos, podemos en- apedrearse! ... El espíritu inmortal de la |
viarle sus retratos. * Llene y envíe ahora el cupón con Raza.
cheque o giro por $2 (dos dólares) al agente local o a —
L A última anécdota de Greta Garbo? Una
famosa novelista y escenarista norteamericana
se encuentra con Greta Garbo en una fiesta
íntima a la que asistieron muchos más invi-
tados de los que se esperaba, y todos ellos
vistiendo trajes caprichosos, de distintas obras
de época. (La Garbo se disfrazaba de Ham-
let.) Se acercó la novelista a la gloriosa sueca, |
y la saludó: “¿Cómo está usted, Miss Garbo?
Cine-Mundial - 516 Fifth Ave. - Nueva York
l
l
l
l
l
l Acompaño $2 (dos dólares)
l para que me sirvan una subs-
| cripción de un año de esa re- Nombre
i vista y me envíen en seguida
! los retratos autografiados
l
l
|
l
l
l
|
|
de: Domicilio ¡Me hace feliz esta oportunidad de conocerla d
personalmente!” ¿Respuesta de la Garbo?: i
p a. : 3 | = “¡Déjeme en paz! Yo no quiero conocer a |
Mi Favorito | Ciudad usted”. La novelista se vió obligada a con- |
testarla: “Miss Garbo, usted está fuera de
AR - - lugar aquí. Es usted demasiado insociable pa-
Mi Favorita País
ra tratar con gentes de sociedad. ¡Debiera ha-
A A A A E A E E a E A E NAT a berse quedado en su casa!” (De la autenti-
cidad de esta anécdota nos responde George |
A A A A A S Shaffer. Conste.) i
PÁGINA 642 SEPTIEMBRE, 1932
De hecho, cuanto más económicos sean
la cámara y su objetivo, más se nota la
superioridad de las instantáneas toma-
das en la nueva Película
VERICHROME Kodak.
La fotografía es ampliada de un nega-
tivo Verichrome de 8 x 14 cm. Pídase
la Verichrome en las casas de Kodaks.
Eastman Kodak Company, Rochester, N. Y., E.U.A.; Kodak Argentina, Ltda., Buenos
Aires; Kodak Brasileira, Ltd., Rio de Janeiro; Kodak Colombiana, Ltd., Barranquilla;
Kodak Cubana, Ltd., Habana; Kodak Chilena, Ltd., Santiago; Kodak Mexicana, Ltd.,
México, D.F.; Kodak Panamá, Ltd., Ancón; Kodak Peruana, Ltd., Lima; Kodak Phi-
lippines, Ltd., Manila; Kodak Uruguaya, Ltd., Montevideo.
| J Mando con un cigarrillo más |
suave ... un cigarrillo de mejor sabor
En más de 80 países los cigarrillos Chesterfield se venden
y compran ...se fuman y sirven de deleite al fumador. ¿Por
A z 5 Dondequiera que usted
qué es esto? compre Chesterfields, los
encontrará tan frescos como
si los comprara a la puerta
de nuestras fábricas.
PORQUE SON MÁS SUAVES
PORQUE SON DE MEJOR SABOR
Su suavidad comienza con los tabacos, son más suaves y QQ y |
maduros—las variedades precisas de tabacos domésticos, con l
suficiente tabaco turco, mezclado y entremezclado hasta . l
obtener un sabor aún más delicado.
Y dondequiera que usted vaya, mundo arriba y mundo i |
abajo, allí también va el Chesterfield.
© 1932, Liccerr £ Myers Toñacco Co.
E A E
=
x
Dorotay Mackaill,
atractiva y juvenil
estrella de cine
consérvese
y economice, ademas,
dinero, trabajo y tiempo
COMA usted en abundancia alimen-
tos nutritivos y bien tostados y
llevará siempre una sonrisa en los
labios. Es un hecho comprobado por
la ciencia que Kellogg's Corn Flakes
se digieren facilísimamente—y hacen
bien al organismo.
¿Hay nada más tentador que un
tazón de Corn Flakes con leche o
crema fría y rebanadas de durazno?
Resulta maravillosa mezcla para el
desayuno o para la merienda, o como
suculento plato para la cena de los
niños. Contribuye a mantener la
salud mucho mejor que las viandas
calientes y pesadas.
¡ Y note usted lo que se economiza
en trabajo y dinero con Kellogg's
Corn Flakes! No hay que molestarse
para prepararlos. No hay que cocer-
los. Pueden servirse varias porciones
de un solo paquete que cuesta bara-
tísimo.
Siempre crujientes y siempre fres-
cos, Kellogg's Corn Flakes se venden
protegidos interiormente por un bol-
so CERA-CERRADO que los en-
vuelve herméticamente. Este es un |
refinamiento patentado de Kellogg.
Por su sabor, por su tostado, por
su frescura—por cualquiera de sus
múltiples ventajas, tiene cuenta com-
prar el paquete legítimo (rojo y
verde) de Corn Flakes de Kellogg.
Fabricados por Kellogg en Battle
Creek, Michigan, E. U. A.
(alloggs
CORN FLAKES
CINE-MUNDIAL
F
a’
z
S
~
S
2.
3
POR RADIO
LA VOZ DE MI AMO |
Í, señores, la he oído! Algo que Uds. y |
yo mismo hemos estado esperando desde |
que el radio era sólo un cachorro.
Dicen que es porque este nuevo radio re- |
produce dos “octavas” más que no pueden W
captar los radios ordinarios. Dicen también
que se debe a ciertas mejoras que se han
hecho en toda su construcción, desde los
í nuevos tubos hasta el nuevo altoparlante.
a e Lo único que sé—y lo único que me inte-
Il ; resa saber—es que con este radio he logrado
ES oír lo que no pude conseguir con ningún |
EA otro radio! Uds. oyen notas que hasta ahora
Y : nunca oyeron. Oirán instrumentos que nun- |
E ca se dieron cuenta de que estaban tocando. |
En este radio un violín es un violín y el con-
trabajo suena como un contrabajo. Y lo im-
portante es que se oye cada instrumento y
cada nota con una nitidez sorprendente, sea
suave o fuerte.
A los que les gusta el baile se volverán
locos con el nuevo ritmo que vibra en este
nuevo radio. Los chiflados por la música
seria quedarán encantados de la pureza del
tono. Y yo me siento inmensamente dichoso |
porque ahora, por primera vez en la historia |
del radio, oigo algo que es exactamente La
Voz de mi Amo, y no algo que suena como |
el eco de una caldera vacía.
Señores, vean esta nueva creación y cái-
ganse de espaldas. Recréense con la música
A que han esperado hace años. Y mis amigos,
\ los agentes RCA Victor, recibirán a Uds.
Xx como invitados cuando vayan a visitarlos.
qu) Díganles que fuí yo quien les aconsejé que
iy fueran a verlos para que oyeran este recep-
tor que es el único que me ha hecho sacudir
a E PoV PE de entusiasmo perruno.
nuevo Radio Bi-Acústico ictor, de . NO
tubos, Modelo R-78, en un elegante mueble de RCA Victor Co., Inc., División Interna-
nogal cional, Camden, N. J., E. U. de A. NU
Radio Be- (cis Uco RCA Victor
RADIOS, COMBINACIONES DE FONÓGRAPFO, DISCOS VICTOR
pon
la
OCTUBRE, 1932 PÁGINA 647
LA VOZ DE LOS NUESTRO
Miguel
S innegable que los públicos del mundo
entero, y entre ellos el hispano, desean
seguir admirando a las grandes estrellas
norteamericanas, tan populares para todos,
y que—puesto que no hablan el idioma es-
pañol—solamente dos recursos nos quedan:
que nos exhiban sus películas con rótulos
explicativos, o que nuestros artistas pres-
ten sus voces, en la pantalla, a los extran-
jeros. Tales sincronizaciones (doblando
la voz de los personajes) fueron muy dis-
cutidas en sus primeros ensayos, pero, al
fín, hubo de reconocerse que constituían el
más aceptable procedimiento para no perder
las interpretaciones artísticas de los soste-
nedores del Cine Norteamericano, que, sal-
vo unas pocas excepciones europeas, es el
más perfecto hasta hoy. Se imponen, pues,
las sincronizaciones, aunque, claro es, no
con un carácter de exclusividad intolerable,
sino alternando con las producciones filma-
das directamente por nuestros artistas y en
nuestra propia lengua.
¿Cuáles fueron, hasta ahora, las más
afortunadas sincronizaciones hechas en
idioma español?: las de Fox (“Un yanqui
en la Corte del Rey Arturo”, “Vidas Trun-
cadas”, “Camarote de lujo” y “El carnet
amarillo”); alguna de Metro (como
“Trader Horn”) ; alguna otra de Universal
(como “Al Este de Borneo”); una de
Paramount (“Desamparado”); y las que
Lucio Villegas produjo independientemente,
de las que se destacó “Marfil”, como pró-
logo de una larga serie iniciada ahora con
“Madame Bovary”.
Los artistas profesionales hispanos fue-
ron, en un principio, adversarios furibun-
dos de las sincronizaciones, y se burlaban
del trabajo de los que transigían con ellas
y las efectuaban. Hoy, muchos de aquellos
profesionales, por no decir todos, se dispu-
tan esa labor, que no es tan fácil como
parece y que, aunque tampoco lo parezca,
requiere un gran temperamento artístico.
¿Cómo se hacen esas sincronizaciones?
¿Cuál es el procedimiento para llegar a
producir la ilusión de que los artistas que
filmaron una película en inglés hablen en
castellano, sin conocer este idioma? ¿Qué
pasos hay que dar en el desarrollo de ese
procedimiento? ...
Lo primero es elegir la obra, ya filmada
en inglés, que ha de sincronizarse en lengua
española. Y, naturalmente, se prefiere
aquella que tenga más acción que diálogo.
Cuanto menos se hable,
mejor.
Ya elegida la película, se suprimen de
ella (si no perjudica a la acción de la obra)
todas las fotografías faciales ampliadas en
primer término o plano, por la dificultad
de ajustar exactamente, sílaba por sílaba,
la frase traducida a la frase original, ya
que los movimientos de los labios han de
CINE-MUNDIAL
Por
de Zárraga
Cary Grant, galán de la Paramount, hablando
con su novia; es decir, escuchando lo que la joven
le cuenta a través de las distancias. No hay más
que ver la expresión de deleite... .
parecer naturales, y, por ejemplo, no son
los mismos en la frase inglesa I love you
(pronunciada Æi lov yu), que en la equi-
valente española Te quiero.
Afortunadamente, como al filmarse las
producciones en inglés se toma siempre toda
escena desde distintos ángulos y con dis-
tintas cámaras, se puede sustituir la foto-
grafiada en primer término con otra en
segundo o tercer término. O preferir el
rostro de perfil al rostro de frente. Y, en
cualquier caso, el diálogo es el mismo. (Lo
único que se hizo fué buscar el mayor disi-
mulo de los movimientos de los labios. )
Los diálogos han de traducirse—adap-
tarse, mejor dicho—en tal forma que a
cada frase inglesa corresponda otra en es-
pañol con el mismo número de silabas y
procurando que tanto las vocales como las
consonantes de la palabra hispana se adap-
* rario de una escena de altos vuelos!
ten, en sus movimientos labiales, a los exi-
gidos por la palabra inglesa. Por ejemplo:
si en inglés dice How do you do? (que se
pronuncia ¿Jau du yu du?) al hacer al tra-
ducción al español hay que ver si en vez
de ¿Cómo está usted?, podría decirse
¿Qué tal le va? o algo análogo, de las mis-
mas sílabas y similares movimientos labia-
les.
Y si en una frase tan sencilla e insigni-
ficante como un saludo cuesta trabajo en-
contrar la equivalente, ¡imagínese la tor-
tura del escritor al pretender el reflejo lite-
En la
mayoría de los casos no se pueden traducir
más que las ideas, resultando el diálogo
español diferente en absoluto del inglés.
De éste no quedaron más que las ideas, y
algo mucho más importante: las emociones.
(Continúa en la página 699)
Entered as second-class matter October 7th, 1920, at the Post Office at New York, N. Y., under the Act of March 3rd, 1879.—October, 1932. Vol. XVII. No. 10.—
A monthly published by Chalmers Publishing Company at 516 Fifth Ave., New York,
N. Y.—F, García Ortega, President; Alfred J. Chalmers, Vice-president; Ervin L.
Hall, Secretary and Treasurer.—Subscription Price: $2.00—Single Copy: 20 cents.
CINE-MUNDIAL
AY :
Para traerlos vivos
hay que ESTAR VIVO”
Un leopardo para Nueva York, una
cobra para Cincinnati, un tigre de
Bengala para Spokane y una pan-
tera negra—la más temible de las
fieras selváticas—para Kansas City.
Esos son los “pedidos” que tiene
que servir Frank Buck. “Pedidos”
de salvajes bestias, que defenderán
a zarpazos su libertad y sus domi-
nios, y que el cazador deberá
entregar a los parques zoológi-
COS . . . VIVAS.
“PARA traerlos vivos, hay que estar vivo”, dice
Frank Buck, cazador extraordinario, cuyo i
sensacional cinedrama “Atrapándolos Vivos” | |
(“Bring *'Em Back Alive”) de RKO-Van Beu-
ren, dirigido por Clyde E. Elliott, escribió ; j
en la pantalla un nuevo y emocionante capí- |
tulo de la intrepidez humana. j
“La exploración en las selvas exige pene-
trante vista, mano firme y coordinación per-
fecta entre el cuerpo y la mente. La ley del
bosque exige que se esté en excelentes condi-
ciones físicas. Mucho he aprendido del mun-
do de las fieras. Cada aurora trae un nuevo
drama: el eterno conflicto que se resuelve en
la sobrevivencia de los más aptos. ...
“He visto en la selva los resultados de muchos
venenos, pero ninguno es tan insidioso y trai-
dor como ese lento envenenamiento intestinal
que ataca al hombre en las ciudades e im-
perceptiblemente mina todas sus facultades
físicas y mentales. En casos así, siempre ha
sido lo indicado para mí la Leche de Mag-
nesia.”
LECHE DE MAGNESIA
DE PHILLIPS
do a La Leche de Magnesia de Phillips es el
ae ME antiácido-laxante ideal para los tras-
Y tornos gastro-intestinales, tales como
indigestión, estreñimiento, biliosidad,
ardores, gases, pesadez después de las |
¿pa comidas, agrieras, eructos, mal aliento, UN
Na Rip in etc. |
¡Rechace las imitaciones !
OCTUBRE, 1932 PÁGINA 649
| p
Reseñas
“Congorila”, sonora y sincronizada
en español, de Fox.—En las selvas
del Congo, la cámara encontró dra-
ma, emoción y comedia, los tres ele-
mentos indispensables en todo buen
espectáculo. El resultado fue una
de los mejores cintas de la tempo-
rada. Nada en su drama es artifi-
cial, porque nace de la naturaleza
misma, fecunda, indiferente y sangui-
naria. Nada en su emoción es tea-
tral, porque viene de los súbitos
encuentros entre el hombre y las fie-
ras o entre los animales mismos.
Nada en su comedia tiene perfiles
de truco, porque su humorismo posee
la espontaneidad de lo imprevisto.
Y paisajes espléndidos dominan el
campo de aquel vasto escenario, en
el que luchan, y corren y representan
sus papeles todos los grandes y pe-
queños ejemplares zoológicos del
continente africano: chimpancés, ze-
bras, antílopes, cigiieñas, gorilas, ele-
fantes, leones, perros salvajes, rino-
cerontes, hipopótamos, cocodrilos, ji-
ratas se.
Uno de los episodios más intere-
santes lo constituye en esta película
la serie de vistas tomadas en una
aldea de pigmeos cuyas repulsivas
fisonomías iluminan expresivos gestos
y cuyas aventuras con un puñado de
sal, con un cigarro y con un fonó-
grafo ofrecen tanta diversión como
interés sus danzas y sus bodas.
La producción es obra de Martin Johnson
y su señora, veteranos exploradores del conti-
nente negro. Ambos aparecen ante el lente—
y con frecuencia demasiado cerca de las bestias
que se proponen fotografiar—y Johnson es quien
describe las situaciones y los detalles de cada
aventura. El diálogo en español, preparado
por nuestro amigo Nebot, de la Fox, conserva
todo el interés del original y es una excelente
adaptación.
Esta película pertenece al grupo de los éxitos
seguros. Tan divertida e interesante es, que el
espectador quisiera que no terminase tan pronto.
Parece corta por lo magnifica.—Ariza.
“The Purchase Price”, sonora, en inglés, de
Warner Bros.—Aunque las últimas producciones
en que tomó parte principal Bárbara Stanwyck
—la encantadora esposa de Frank Fay—
Momento de la pe-
lícula de Warner
Brothers “Big City
Blues” con Joan
Blondell y Eric
Linden. A la salud
de alguien beben.
PácinA 650
CINE-MUNDIAL
NUESTRA O PINTOS
de
[SS aos. estrenos
Polista extraordinario y notable por sus
caracterizaciones en el lienzo: Spencer
Tracy, de la Fox.
dejaron mucho que desear, por culpa de los
asuntos elegidos, la sola circunstancia de actuar
tan admirable artista, una de las más naturales
de la pantalla americana, bien vale la pena de
que nos arriesguemos a ver “The Purchase
Price”, donde, desgraciadamente, no palpita un
espíritu humano, como en “Night Nurse”, “Il-
licit” y “Forbidden,” las tres grandes creaciones
de la misma sutíl intérprete. La Stanwyck no
ha tenido la fortuna de volver a encontrar una
obra como aquéllas. Ahora la brindaron una
adaptación cinefónica de “The Mud
Lark”, mediocre novela de Arthur
Stringer, y poco pudo lucirse. El
asunto es viejo. Una linda y ligera
bailarina de cabaret de esas que
vemos en el Lienzo, cansada de su
fofodramáticos
ya demasiado borrascosa existencia
y por huir de cierto despreciable tipo
que la amenaza, decide hacerse pa-
sar por una rústica doncella que se
casa, por fotografía, con un rudo
hacendado encarnado por el apuesto
George Brent. Y la mujer, maltra-
tada por éste, ¡lo cual también suele
ocurrir en más altas esferas!, acaba
por enamorarse de él, para que el
desenlace se ponga a tono con la
mentalidad del ingenuo espectador
americano. Pero es lo cierto que ni
Bárbara, siempre sugestiva, a pesar
de su pronunciación nasal, no resulta
interesante ni George Brent tan se-
ductor como lo hubiera deseado su
gran admiradora Ruth Chatterton
—Don Q.
“Weekends Only”, sonora en
inglés, de Fox.—La novela de un
hombre pobre, pintor por más señas,
de quien se enamora una señorita
muy flaca pero muy simpática. La
joven, además, cruza por”entre los
peligros sin que manchen sus angéli-
cas alas los vicios ni las copas de
champaña. Se gana la existencia co-
mo “anfitriona” de una cantina de
lujo y sus deberes la obligan a tra-
bajar hasta la madrugada; pero, co-
mo antes digo, la virtud triunfa
contra todas las tentaciones y, en el
desenlace, el principal tentador se
queda viendo visiones, mientras la protagonista
cae en brazos del pintor. El que quiera más
romanticismo, que vaya a leer esos versitos en
que vienen envueltos algunos caramelos. Los
intérpretes principales son Joan Bennett y Ben
Lyon.—Guaitsel.
“What Price Hollywood”, sonora, en inglés,
de Radio.—Estamos en plena epidemia de
hollywvooderías más o menos íntimas. No hay
estudio donde no se haya filmado o se esté
filmando alguna producción que tenga por
escenario al propio Hollywood y por personajes
a sus estrellas. “What Price Hollywood” se
Bárbara Stanwyck ayudando a vestirse
a George Brent en “The Purchase Price”,
de Warner Brothers. También puede ser
que lo esté ayudando a desvestirse; ya
que, en ésto de películas, las cosas resul-
tan al revés.
OCTUBRE, 1932
PRA e
debe a la pluma de Adela Rogers St. John
Hyland, que conoce el medio como pocos, y se
reduce a la historia de una bella camarera
que desde el popular restaurant “Brown Derby”
asciende a la región celestial, para convertirse
en uno de sus astros. Pero surge lo acostum-
brado: se casa con. un rico, coquetea con un
director, se divorcia de aquél, se suicida luego
el amante, el escándalo la hace impopular, huye
a un escondido rincón de Francia, y ¡allí va a
encontrarla el ex-esposo, que es de los que
perdonan y vuelven a reincidir! . . . Constance
Bennett es la misma de siempre, como si en
toda obra que interpreta la heroina lo fuera
ella en persona, y la secundan discretamente
Lowell Sherman, como amante, y Neil Hamilton
como esposo. A fin de cuentas todo se queda
en casa, aunque el público, pecando de mali-
cioso, aguarda ahora una nueva aventura de
Constance. En su próxima película, claro es.—
Don Q.
“Der Stolz der 3 Kompagnie”, sonora en ale-
mán.—“El Orgullo de la Tercera Compañía”
es una comedia militar muy divertida, pero
que pudo ser mejor fotografiada. Lo que le
falta de luz, no obstante, le sobra de originali-
dad. Se trata de las aventuras de un recluta
que, castigado por sus superiores, los pone a
todos en ridículo por obra de su facilidad para
imitar a las personas y para representar en el
teatro. En el desenlace, un príncipe empeñado
en zatarse de la recepción provincial que le han
preparado las camarillas militares y adminis-
trativas de la localidad, se sirve del recluta
para coronar un lance amoroso y la picardía
de las escenas—en las que por cierto no queda
muy bien parado el espíritu militar—acentúan
la excelencia de la interpretación. Todos los
actores lo hacen muy bien, particularmente
Heinz Ruehmann y Walter Steinbeck. La guapa
moza de la aventura es una actriz vivaracha
y sonriente, de ojos negros: Trude Berliner.
Si exhiben esta cinta en nuestros países, con la
debida adaptación, dará que reir.—Ariza.
“Isle of Paradise”, con efectos sonoros, de
Charles Trego.—La racha de películas filmadas
en los más recónditos lugares de la Naturaleza
nos brinda, entre otras muchas, más o menos
admirables, la titulada “Isle of Paradise”, que
no es más que un bellísimo estudio cinemato-
gráfico de paisajes y escenas en la isla de Bali,
en la costa de Java. Sus indígenas, bien forma-
dos y hasta de agradable aspecto, se dedican
a la natación (al natural), a la pesca (conse-
cuencia lógica), y al cultivo del arroz .. . lo
cual ya no es tan explicable. Y alternando con
CINE-MUNDIAL
Dos de los cuadrumanos extraordinarios que
figuran en la cinta de Fox “Congorila” filmada
por Martin Johnson y su señora.
esto una serie de exóticas ceremonias, entre
las que se destaca una cremación humana. Hay
también luchas de fieras, danzas extraordina-
rias, sobre todo, paisajes de belleza sorpren-
dente. Nada más.—Don Q.
“Bachelors Affairs”, sonora en inglés, de Fox.
—Donde Adolphe Menjou aparece en papel de
viejo reumático, anquilosado y derrotado por
la edad y Joan Marsh en paños menores y
dispuesta a quitarle a él—por intrigas de su
hermana—las pocas fuerzas que le quedan y
todo el dinero de que dispone. ¡Lo que la niña
hace con los desmedrados huesos del cincuentón
y la manera como éste se libra al fia de la
excesivamente . . . vivaracha joven! La inter-
pretación es magnífica y los detalles lo mismo.
En especial los detalles anatómicos de Joan
Marsh, de los cuales se nos muestra mucho y
bueno. En cuanto al desenlace, resulta un poco
precipitado. No se ve por qué ha de casarse
el protagonista con otra joven que, a ojos vistos,
carece de las curvas de la otra. En fia, allá
él.—Guaitsel.
“Almost Married”, sonora en inglés, de Fox.
—Del argumento de esta obra ya había hecho
otra compañía una película, silenciosa natural-
mente, hace catorce años. Se trata
de las aventuras de un pianista
demente y aficionado a estrangular
al prójimo. La cinta, como algunas
más filmadas este año, tiene por
objeto horrorizar al espectador con lo espeluz-
nante de las situaciones. No sé si la irán a
presentar en nuestros paises. Los intérpretes
son casi todos de nuevo cuño: Alexander Kirk-
land, Violet Heming, Ralph Bellamy, Allan
Dinehart .. . Pero también aparece Maria Alba.
—Ariza.
“Igloo”, sonora, sin diálogo, de la Universal.
—Por lo visto, como la acción transcurre entre
esquimales del Artico, que no hablan el idioma
inglés, se les dejó en su propia salsa, con lo
cual han ido ganando los públicos que tampoco
entienden la lengua de los norteamericanos. A
los esquimales, hombres de pocas palabras, que
casi exclusivamente se expresan en mímica,
cualquiera los comprende. - ¡Y eso que son muy
distintos de nosotros! Tanto que, por ejemplo,
los novios o amantes esquimales no besan a
sus adoradas; se contentan con frotarse, en inti-
mo deleite, las respectivas narices. Todo esto
y mucho más lo hemos observado durante el
desarrollo de la magna película “Igloo”, filmada
silenciosamente al norte de Point Barrow,
aunque ahora se exhibe con el sugestivo adita-
mento de toda clase de sonoridades, incluso de
música indígena. El asunto de “Igloo” es de
trágica sencillez. Se reduce a exponer la pri-
mitiva vida de los esquimales en sus hogares
de hielo y sin más alimento, durante muchos
meses, que la carne de las focas. La tempera-
(Continúa en la página 693)
“El Abogado De-
fensor”, que es Ed-
mund Lowe, con la
víctima en brazos.
La víctima es Eve-
Un revólver, un galán mal intencionado
y una guapa moza: William Powell y
Kay Francis en “Jewel Robbery”, de
Warner Brothers.
lyn Brent y la cinta
es de Columbia.
OCTUBRE, 1932 Pácina 651
ZDA
Mm
E per ”
“Tus manos en
mis manos”...
¡Que ninguna
aspereza malogre
este encanto !
No solamente las manos ásperas
rasgan las finas telas de seda . . .
¡también deshilan el tenue velo de
la ilusión! En la mujer ideal se sue-
ñan manos delicadas, marfilinas . . .
¡qué decepción si en la realidad se
constataran ásperas y rojizas!
Para retener todos los encantos
de la feminidad más exquisita, el
ciudado de las manos es esencial y
para ésto la Crema Hinds es lo me-
jor. Con su uso diario las manos
se conservan blancas, suaves, sedo-
sas, aún a despecho de la intempe-
rie, el trabajo o los deportes. ¡Use-
la usted!
/ CREMA
de MIEL y ALMENDRAS
PÁGINA 652
CINE-MUNDIAL
Consultas
CONSULTAS GRAFOLOGICAS
CINE-MUNDIAL
Sr. Grafólogo: Sirvase publicar el análisis de
la muestra adjunta.
Nombra EEDA OO OOA AOO ANA
Dirección
Ciudad IRESI E ES
(SI SE DESEA ANALISIS PARTICULAR
DEBEN ACOMPAÑAR A ESTE CUPON
25 CENTAVOS ORO AMERICANO EN
CUPON POSTAL INTERNACIONAL.)
Violeta, Caracas, Venezuela.—Usted tiene encanto y
personalidad, de los que se vale para conseguir muchas
y buenas amistades. Tiene ambiciones y no se con-
tenta con un pasar mediocre. Sus aspiraciones son
muchas, y, aunque no las llegue a realizar todas, no
dejará por eso de sacarle a la vida una gran ventaja.
Presumida, Caracas, Venezuela.—Carácter igual, se-
reno, digno. Jamás se altera y su exterior es siempre
apacible y dulce. Podrá usted tal vez pasar tormentas
espirituales, ratos de mal humor y desasosiego, pero
nadie los advierte y nunca se turba la paz de su
semblante. De educación esmerada y de cultura poco
común, es muy comprensible y se adapta con facilidad
a las circunstancias, embelleciendo todo cuanto se halla
en contacto con usted,
Incomprensible, Cartagena, Colombia.—Verá usted
cumplido su anhelo, sin duda alguna, si no se empeña
en analizar demasiado y en encontrar ideales que no
existen. La perfección humana es muy limitada y rara
vez se encuentra. Por su empeño en escudriñar el
interior de los espíritus es por lo que la tachan a
usted de incomprensible. Se coloca usted siempre en
un plano superior a los demás y no dejaría de conve-
nirla el descender un poco a la realidad.
Bruma, La Florida, Colombia.—A pesar de todo, su
carta se ha traspapelado y le va la respuesta un poco
más tarde de lo debido. Pero en fin, de todas mane-
ras, aquí está: tal como usted la deseaba. Tiene
usted aspiraciones y entusiasmos por la vida y por
todo lo noble y bello. No la satisfacen las cosas a
medias y se esfuerza siempre por todo lo que tienda
a ser superior. No quiere esto decir que se halle usted
en la categoría de los “snobs”. Por el contrario.
Usted tiene simpatia por el resto de la humanidad, y
aunque sus ojos miran a lo alto, sus pies permanecen
fijos en tierra firme. Es de carácter alegre y comu-
nicativo. La otra muestra denota un carácter origí-
nalísimo y un poco extraño, con mezcla de dominio
y de humildad; generoso para ciertas cosas y tacaño
para otras, muy tolerante para los defectos ajenos y
muy exigente con las cualidades propias. Sumamente
sincero y cariñoso, pero de genio muy fuerte cuando
se enoja.
Vedote, Legaspi, Albay, Islas Filipinas.—Es usted
impaciente y terco. No tolera que le contradigan y
le enojan las observaciones. Es justo en sus juicios y
no se deja munca llevar por las opiniones ajenas.
Conservador, Manila, Islas Filipinas.—Persona de
buena memoria. Amigo leal. Ambicioso, pero muy
considerado con los demás y sin pretender nunca que
sus deseos se logren por ventaja, sino por lógica.
Tiene buen carácter y sabe admitir y dar una broma
sin traspasar los limites de la buena educación. Feliz
en su hogar, sabe proporcionar alegría y bienestar a
cuantos le rodean.
Teresina, la morenilla, Caracas, Venezuela.—Recibo
su postal y las de sus compañeros. Son muy bonitas
y les agradezco mucho su recuerdo, que estimo en
cuanto vale.
Jim, Buenaventura, Colombia.—Desde luego creo que
no tiene usted aptitudes para la aviación. Le falta
empuje y entusiasmo, además de otras características
indispensables para tan arriesgada profesión. Lo veo
mejor en el comercio o en cualquier ramo de la
industria. Su carácter es simpático y optimista y su
naturaleza saludable.
Fool Boy, Rosario, Argentina.—Debe usted preve-
nirse contra una disposición innata a construír castillos
en el aire. Debe mirar alto, pero no tanto que la
vista no le alcance. Debe tener ambiciones y aspira-
ciones, pero dentro de la lógica y la razón. Es usted
un poco idealista y debe convertirse en una persona
práctica. Es todo cuanto necesita para triunfar en la
vida, ya que las condiciones morales y materiales le
sobran.
Inconstante, Rio Grande do Sul, Brasil.—Su punto
débil es el de dejarse influenciar por ciertas supersti-
ciones que no puede vencer. Por ejemplo: no la gusta
comenzar una tarea en determinado día del mes o de
la semana- porque cree que le va a salir mal. Esta
creencia debe desvirtuarse pensando que en usted
misma está el secreto de su poder, y de su éxito o
fracaso, si ha de tener una cosa u otra. No debe
atenerse a lo sobrenatural sino a la confianza en si
misma, pensando que sus condiciones son inmejorables
para conseguir todo aquello que se proponga con
verdadero tesón.
Augusto Franco, Lubango, Angola.—Me satisface en
extremo la opinión que tiene usted de mi y su creencia
en la ciencia grafológica, de la que tan seguras pruebas
han recibido sus amigos. Por lo que a usted se
refiere, su escritura indica que no es usted persona
naturalmente industriosa y trabajadora, sino que ama
el descanso y el placer. Es el suyo un carácter pasivo
hasta cierto punto; sensual, amante del arte y sujeto
a toda clase de emociones derivadas de la pasión. Es
indeciso, débil de carácter y versátil, porque tiene la
facilidad de hacer muchas cosas bien y esto le da
demasiada confianza en su valer y le hace que no
preste la debida atención a los detalles,
Anarquista, Santa Cruz, Bolivia.—Persona poco prác-
tica que por esta razón no puede mostrar claramente
su, personalidad y sus muchas cualidades. Le falta
método y orden y le sobran ideas. Es de naturaleza
saludable y de carácter alegre y simpático. La otra
muestra, escrita con lápiz, denota una persona de
firmes convicciones y de tesón y actividad grandes,
además de muy sincera en sus hechos y afectos.
Carrera-mar, Bogotá, Colombia.—Falta de lógica
y de práctica en sus deducciones. Se deja guiar
siempre por su instinto. Es idealista, impresionista y,
aunque usted no lo crea, se halla dotado de grandes
poderes físicos. Podría ser un buen astrólogo, si
se tomara la molestia de estudiar bien esta ciencia,
se entiende; y no tomándola nunca como charlatanería.
Los grandes artistas, músicos especialmente, suelen
escribir en la misma forma y con la misma des
conexión en las letras que usted.
Cielita, México City, México.—Pierde usted su tiempo
en niñerías y no suele dedicar atención a las cosas
que realmente valen la pena. Lo mismo es cuando
se enoja. Las cosas graves no le suelen hacer efecto
y en cambio las insignificantes la molestan lo que no
es decible. Se diría que mirá usted las cosas por el
lente pequeño de unos prismáticos. Por lo demas, es
muy gentil y muy amable de carácter.
Corsario Blanco Tacubaya, México.—Persona no muy
práctica; espíritu soñador y un poco perezoso para el
trabajo diario. Prefiere hacer muchas cosas distintas
que le entretengan durante el día, a no hacer una
sola metódicamente y sujeto a un reglamento de
horas. Gastador y generoso por consecuencia.
Pierrot, Bucaramanga, Colombia.—Voluntad enérgica
y cerebro preparado para todo lo que sea progreso o
adelanto en cualquier género. Es usted de las pocas
personas que se bastan a sí mismas, y si se deja
guiar siempre por sus propios instintos no fracasará
Es de carácter apacible y conciliador, pero
jamás. er apacil :
no exento de agresividad si las circunstancias lo
demandan.
Emelia, la radiante, Caracas, Venezuela.—Si, seño-
rita: es usted soñadora y de un carácter de sueños
sumamente peligroso. Quiero decir con esto que se
deja usted influenciar por la impresión del. momento.
y que cuando se halla usted bajo la fascinación de una
idea no vacilaría en ponerla en práctica sin medir las
consecuencias a que pudiera dar lugar. Esto que no
es sino una morbosidad extrema y una forma de
sensualismo de que usted misma no se da cuenta, la
puede llevar al heroísmo, pero la puede llevar también
a la desgracia. Se enamorará usted, cuando le llegue
la hora, apasionadamente; y le aconsejo que mire
bien de quien se enamora porque en el amor está la
piedra de toque para usted, dado su temperamento.
Córtele un poco las alas a su imaginación y procure
interesarse por algo práctico y prosaico para contra-
rrestar en algo los impulsos arrolladores a que siempre
la inclina su temperamento,
Luz de América, San José, Costa Rica.—Tempera-
mento artístico y refinado. La gustan las cosas bellas,
el hogar cómodamente alhajado, los vestidos costosos
y las comidas delicadas. No sabe practicar la eco-
nomía y es un poco desigual en sus afectos, no
siendo muy constante en la conservación de las amis-
tades, de las que parece cansarse. Es posible que
los años hagan cambiar en algo este modo de ser.
OCTUBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
nuncio de importancia
para los que es-
peran comprar
un radio
Mo U. va a comprar un producto en ramo de tanta competencia
como el de receptores de radio, las opiniones acerca de los diferentes
aparatos son tantas y tan contradictorias, que sólo pueden dar lugar a con-
fusión. La G. E. no sostiene nada. Todo lo que ella pide en cuanto a sus
radios, es que los que esperan comprar un receptor los escuchen antes de
comprar cualquier otro.
Deje que estos hechos le ayuden a decidir cuál comprar. El radio G. E. ha
competido con otros en concursos para determinar la calidad de su tono.
Estas pruebas se han efectuado ante auditorios compuestos de músicos
notables, estudiantes de música y críticos musicales prominentes, todos
calificados para juzgar las características de tono y sonoridad, y en ningún
caso el radio G. E. obtuvo menos del primer puesto. Esto no es una jactancia,
sino un hecho comprobado.
Existen oficinas sucursales y tiendas de la General Eléctric en toda la
América ibérica, dirigidas por personal competente que conoce bien los
radios “General Eléctric”. Los radios, como toda máquina, pueden des-
componerse. Si U. adquiere uno “General Eléctric”, tendrá siempre cerca
un empleado de la G. E. en caso de que su aparato necesite atención.
La General Eléctric ofrece una serie variada y completa de modelos
de donde elegir, empezando por el de mesa que se ve arriba, hasta
el radiofonógrafo con aparato cambiador de discos, automático, y otro para
“registrar su propia voz. Los receptores G. E., se venden a precios de com-
petencia y se tienen en existencia para su entrega inmediata.
Oiga el radio G. E. antes de comprar cualquier otro. El vendedor de
material G. E. en su cercanía lo tiene en exhibición.
Escríbanos a la dirección que está al pie.
Modelo J-70 superheterodino, de
mesa, con 7 válvulas de rejilla-pan-
talla, altavoz dinámico y regulador
de tono. La caja es de nogal lustroso,
de dos colores, con chapas nudosas
y oscuras. Es de 438 x 375 x 260 mm.
CM-8-32-S
GENERAL (3 ELECTRIC
INTERNATIONAL GENERAL ELECTRIC COMPANY, INC., SCHENECTADY, NEW YORK
OCTUBRE, 1932
PÁGINA 653
CINE-MUNDIAL
SE SENTIA DE 60 APARENTABA 40
SOLO TENIA 32
y de repente
"| A pobre! La vida pesaba sobre sus
| hombros y la abrumaba, a veces, con
el fardo de la edad. Se sentía cuaren-
tona, infeliz, cansada, aburrida . . . ¡y
solamente tenía treinta y dos años!
Su mayor anhelo era poseer ese esplen-
dor, ese encanto hechicero que llamamos
“juventud” y que constituye la esencia
del atractivo. Pero la “juventud” no es
en realidad cuestión de años.
Y no sólo logró su anhelo sino que
encontró el secreto de conservarlo
un secreto tan sencillo, que está al
alcance de to-
dos.
La dificultad
se encerraba
en que esta
joven había
PÁGINA 654
descuidado la limpieza interna, un requi-
sito indispensable para la salud. Ape-
nas comenzó a atender el aseo interno,
empleando Sal Hepática,—el método sa-
lino—fué maravilloso el resultado.
Su tez se aclaró; desaparecieron la
lividez y las erupciones cutáneas, y la
piel asumió la aterciopelada suavidad de
un pétalo de rosa. Disipados el tedio y
la fatiga, irradió de ahí en adelante con
la sana alegría de vivir.
Que el método salino es eficaz para
conservar la salud, y sobre todo para
conservar la belleza del cutis, está demos-
trado en la popularidad de los famosos
balnearios de Vichy, Carlsbad, Wiesba-
SAL HEPATICA
volvio a los 28
den y otros donde la elegancia europea
acude todos los años a tomar aquellas
costosas aguas salinas.
Sal Hepática, el salino más eficaz;
ofrece a usted un método rejuvenecedor
equivalente a los balnearios más famosos
del mundo. Sal Hepática limpia el
cuerpo completamente de toxinas, elimi-
na acidez y autointoxicación, y contra-
rresta catarros, reumatismo, estreñimien-
to y otros achaques.
Pruebe este método de aseo interno
durante una semana y ve-
rá cuánto me-
jor se siente y
cuánto más
joven y radian-
te luce.
A E
REVISTA MENSUAL
ILUSTRADA
Director: F. García Ortega
Jefe de Redacción: Fco. J. Ariza
Gte. de Anuncios: William J. Reilly
Gte. de Circulación: J. A. Cordero
q |
Vol. XVII ` Núm. 10
OCTUBRE, 1932
Tad ee -
RICARDOR CORTEZA E Portada
por José M. Recoder
La Voz DE LOS NUESTROS........ 648
por Miguel de Zárraga
NUESTRA OPINIONS e 650
CONSULTAS (GRAFOLÓGICAS....... 652
por J. Jiménez
ENEBROADWAYA T E AE 656
por Jorge Hermida
CENTELLEOS KES E ERIE o E 659
por Don Q.
RUTH OUVIPRENDIRICIR E 662
por Eduardo Guaitsel
Lo Que Va DE AYER a HoY...... 663
Las HIJAS DE La DULZURA...... 665
por Luis Antonio de Vega
Lo QUE VISTEN Las ESTRELLAS.... 666
IVITIN DIALES SE e a 00)
PAS DOS MASCARAS E AO
por Francisco J. Ariza
HOLLYWOOD a. Aa A o V E 0/9
por Don Q.
La MUJER ANTE EL EsPEJO...... 688
por Elena de la Torre
Eos NINOS eea e ENS 694
por Elena de la Torre
DESMMESTARETA ooo obleden ; 696
por M. de Z.
PREGUNTAS Y RESPUESTAS....... 697
(CIENCIA DOMÉSTICAS a . 700
por Elena de la Torre
Esta revista circula en todas partes. Precios: en España
y Portugal, 15 Ptas. la subscripción anual y Pta. 1.50 el
número suelto; en México, 5 Pesos Plata la subscripción
y 50 cts. plata número suelto; en Argentina (Capital)
5 Pesos m/n la subscripción y 50 ¢ el número suelto;
en Provincias: 6 Pesos m/n subscripción y 60 ¢ número
suelto; en Chile, Pesos 15 la subscripción anual y $1.50
el número suelto. En el resto del mundo, Dos dólares
la subscripción anual y 20 ¢ oro americano el número
suelto.
=" $ EDICION HISPANOAMERICANA
Agente general en España
Germán Huici-Rodrigo, Bilbao
4
Para abrir boca, la aristocrá-
tica gallardía de Adrienne
Ames, cuya elegantia y hermo-
sure la llevaron a Paramount.
Oficina Internacional
O'Reilly 40, Habana, Cuba
*
Oficina en Sud-América
Rincón 61, Buenos Aires, Argentina
$
New York, E.U.A.
CINE-MUNDIAL
516 Fifth Avenue
Oficina en Méjico
CINE-MUNDIAL
Ave. Madero Núm. 29
Otro aperitivo, mareante como
un mint-julep: Carole Lom-
bard, la rubia y diminutiva
> 3
consorte del “malo” Powell.
Na
Só
ea
:
La última compañia en reducir sueldos
fue la Metro-Goldwyn, que el mes pasado
hizo una rebaja de cinco a treinticinco por
ciento.
La reducción viene escalonada en la si-
guiente forma: 5% para los empleados que
ganan hasta $50 semanales; 10% hasta
$75; 15% hasta $150; 20% hasta $250;
25% hasta $1,500; y 35% para todos los
que cobran arriba de $1,500 por semana,
que sólo en los estudios de esta empresa en
Hollywood ascienden a cincuenta!
El reajuste implica un ahorro anual de
cinco millones de dólares.
V V
Las cosas parece que se ponen un po-
quitín mejor. Los políticos, que llevaban
cerca de un año tratando de arreglar la
situación, se han quedado quietos en estas
últimas semanas y en seguida empezó a no-
tarse mejoría.
Esto es general.
Tanto en Europa como en América la
gente habla en tono distinto, y. ya no se oye
a diario aquel gori-gori de que ibamos de-
rechos al bolcheviquismo, o al fascismo, o
a algún otro ismo peor.
El pueblo—al menos el grupo del que
formo parte—se está convenciendo de que
no vamos a ningún sitio nuevo, sin al
mismo de siempre, es decir: a la fonda si
se mueve uno como es debido, o a pedir
un peso prestado a alquien si nos da por
arreglar el planeta de acuerdo con la filo-
sofía y la ética.
Por supuesto, con motivo de la crisis
han salido la mar de ciudadanos empeña-
dos en que coma todo el mundo con regu-
laridad, y eso no puede ser, porque equi-
valdría a violar la constitución, el princi-
pio de autoridad, el genio de la raza y
otras instituciones sacrosantas.
Lo corriente es que siempre se muera al-
guien de hambre, por mucha prosperidad
que haya.
En fin, yo creo—repito—que ya ha pa-
sado lo peor.
En Méjico no hay quien quiera la pre-
sidencia; la prensa de Cuba se dedica a las
rifas de casas, rentas vitalicias y otras ga-
rambainas antillanas; Sandino salió del
monte y escabechó ocho americanos el otro
día; Bolivia le ha declarado la guerra al
Paraguay y el gobierno de Wáshington se
ha constituído en baluarte contra el comu-
nismo—todos síntomas inequívocos de que
volvemos rápidamente a la normalidad.
PÁGINA 656
CINE-MUNDIAL
S E acentúa el aspecto de feria que está
tomando Broadway entre las calles 42 y
50, que es el centro teatral de Nueva York.
Casi todos los espectáculos serios de la
zona pierden dinero o han quebrado, y en
esa categoría se hallan las siete u ocho gi-
gantescas salas cinematográficas de nombre
mundial. El “Roxy”, con sus seis mil y
pico de asientos, lleva cerrado más de un
mes, y la última noche tuvieron que inter-
venir los polizontes para calmar a los em-
pleados, que insistían en cobrar sus habe-
res inmediatamente.
Sólo hay cinco obras teatrales en Broad-
way que estén cubriendo gastos, de ma-
nera que ya puede imaginarse el lector la
cantidad de actores paseando.
Los “Burlesques'””—especie de broza tea-
tral con toques pornográficos—se defien-
den a precios bajos. Antiguamente esas
diversiones se quedaban para los barrios
apartados, pero durante el último año han
invadido la vía central y se arraigan a pe-
sar de las protestas del vecindario.
En los “Burlesques” a que aludo se da
una nota curiosa. Las coristas son blancas
y negras, y lo mismo sucede con las pri-
meras partes. Entre estas últimas es cos-
tumbre que, al finalizar la función, se vayan
despojando de la ropa hasta quedar en
pelota.
Pues bien: las artistas blancas se desnu-
dan hasta el -traje de Eva, pero las negras
nunca llegan a ese extremo por mucho que
aplauda o grite la concurrencia.
O están peor formadas o tienen más ver-
gúenza que sus compañeras.
v Vv
T ANTO en Paris como en Nueva York
se ha declarado una guerra civil entre los
modistos alrededor del punto estratégico
donde las damas han de llevar la linea del
talle en los trajes de fines de año.
Unos sostienen que en los nuevos mode-
los la línea esa ha de caer sobre las caderas,
y otros que más arriba de la cintura, para
dar la impresión de amplitud a las piernas
y esbeltez general.
Es difícil predecir cuál será la moda en
lo que respecta a ropa interior. En Nueva
York se nota que las mujeres han resuelto
descartarla por completo, y por lo que se
ve en las calles—que no es poco—lo esen-
cial será reglamentar el grueso y la trans-
prencia de las telas.
No sé si me explico.
Hace un par de años, las neoyorquinas
parecían espátulas—planas por delante,
planas por detrás, planas por los lados—
mientras que hoy tienen caderas y todo lo
demás en aparente abundancia.
El advenimiento de la crisis y las cur-
vas fue instantáneo.
¡VIS
A. PROPOSITO de la crisis.
O mejor dicho: de la restauración de la
normalidad, maniobra peliaguda en medio
de la cual nos encontramos en este bendito
país desde los albores de la campaña presi-
dencial.
Todos los días los periódicos republica-
nos, que son los sostenedores del espíritu
conservador, dedican columnas a la aper-
tura de nuevas fábricas, aumentos en el
número de obreros con trabajo, alzas en la
Bolsa y otras noticias optimistas por el
estilo.
Los economistas imparciales dicen que
no hay razón lógica que justifique la me-
joría, e insinúan que se trata de combina-
ciones del gobierno de Washington para
capear el temporal que se avecina este mes
y mantenerse en el poder.
Es indudable, sin embargo, que la pro-
paganda—si eso es lo es—está dando resul-
tados, y que la gente comienza a salir del
marasmo.
vV V
En su artículo “Las dos máscaras”, in-
sertado en otra sección de este número, a
nuestro redactor el Sr. Ariza se le olvidó
citar la frase del empresario americano
McLaughlin, que hace poco dijo:
El cine hablado es una sombra del
teatro. Ergo, si el teatro ha muerto,
el cine viene a ser la sombra de un
cadáver.
VÍ,
E N un enorme campamento militar a no-
venta millas de Nueva York, donde anual-
mente van centenares de hombres y mucha-
chos a adiestrarse en el uso de las armas
por cuenta del gobierno, que paga los gas-
tos, había dos reclutas que me llamaron la
atención.
Tendrían alrededor de diez y seis años.
Uno de ellos, alto y flaco, estaba hecho
una calamidad, cojeando, con los pies llenos
de llagas y viéndosele por encima de la ropa
que, en vez de un soldado, el Tío Samuel
se había echado encima un estorbo más.
OCTUBRE, 1932
El otro era pequeño de estatura, buen
tipo también, de movimientos ágiles, rebo-
sante de salud, y, por lo visto, encantado
de su uniforme, del campamento, y de la
vida. Fumaba un cigarro puro casi tan
grande como él.
De los dos, ¿quién llegará más lejos?
VV
H AY en Nueva York una cárcel de mu-
jeres que vale la pena visitar.
Ocupa una pequeña manzana cerca de
la estación del elevado de la Calle Ocho y
Sexta Avenida, y parece un hotel o un
edificio de apartamentos moderno. Tiene
doce pisos, costó $1,750,000, y puede al-
bergar 450 presas, aunque actualmente sólo
hay allí unas trescientas.
Con sacacorchos logré extraerle estos da-
tos al perito que hizo los planos del penal,
hombre que sufre cuando habla.
Fuí invitado a almorzar por la “alcai-
desa”, una señora alta y guapa, pero con
cierto aspecto policiaco que desde el primer
momento me infundió respeto, a pesar de
su amabilidad y sus sonrisas.
Me dijeron que llevaba una pila de años
mezclada en esta clase de bretes, y que su
profesión era la de encerrar gente.
Las otras carceleras también estaban bien
desarrolladas, y su apariencia era la de
CINE-MUNDIAL
tener muy malas pulgas en un momento
dado.
Se me olvidaba decir que en esta cárcel
no hay hombres; todas son mujeres, las que
mandan y las que obedecen. Tampoco
hay garrotes mi revólveres—al menos, no
se ven; y me aseguraron que no los usaban.
Una vez dentro del edificio me llevaron
al departamento de la encargada, cuya
puerta abrió una doncella francesa vestida
tal como las que aparecen en las películas
de París y, con voz aflautada, me dijo que
le diera el sombrero y me fuera a lavar las
manos porque la comida ya estaba en la
mesa. Luego me enteré de que estaba
presa, y que no era ésta la primera vez
que caía en las garras de la ley.
No pude averiguar qué delito cometiera.
Probablemente el de ejercer la prostitu-
ción, antiguo oficio que los norteamericanos
han convertido en crimen y por el cual
sufren condena el 80% de las mujeres que
aquí van a la cárcel.
Después del almuerzo visitamos todo el
edificio, que es una maravilla de eficiencia
y de confort. Salta a la vista que las des-
graciadas que lo habitan, en gran mayoría,
nunca vivieron mejor cuando andaban suel-
tas por el mundo.
La cocina es un primor, lo mismo que
la lavandería, el hospital, los comedores con
sus mesas separadas, la clínica dental, las
azoteas de recreo, los patios de deportes, y,
sobre todo, las celdas, que se asemejan a
amplios camarotes de barco.
Me dijo la “alcaidesa” que había sido
necesario separar a las presas negras de las
blancas, no por motivos raciales, sino para
eliminar peleas entre los distintos grupos.
Sea como fuera, reinaba el buen humor
el día de mi visita. No ví más cara hosca
que la de una muchacha preciosa que, con
las piernas cruzadas y los ojos retadores,
esperaba la llegada de su abogado en un
cuartito de la planta baja.
Sonreían hasta las que estaban en el
hospital, todas muy pintaditas y muy bien
peinadas.
Las celdas de las presas blancas apare-
cian desprovistas de objetos personales,
como si las ocupantes se dieran cuenta de
que aquéllo era pasajero y sólo aguardaran
el momento de recobrar la libertad.
Las de las negras, en contraste, estaban
llenas de retratos, cortinas de diversos co-
lores, adornos de todas clases.
No quiero echármelas de conquistador,
pero la verdad es que hice sensación a mi
paso por las galeras, no sólo con las confi-
nadas, sino hasta entre las guardianes del
orden.
Lo digo por las miradas expresivas de
que fuí blanco. Las jóvenes de color, espe-
cialmente, debieron olerse que yo era un
El neoyorquino, a su vuelta de Hollywood, cuenta a sus amigos sus ayenturas de amor. — La
agarre asi entre mis brazos y deposite en su boca un beso inmenso, con todo el fuego de mi pasión
vehemente . .. . ¿Y qué creen ustedes que me dijo? ...
OCTUBRE, 1932
prefiero a lo Clarke Gable .. .”
. “Antiguo estilo John Gilbert: Yo los
PÁGINA 657
La
hermano de los trópicos, donde no existen
prejuicios ni martingalas de raza, y me con-
templaban con evidente ternura, como si
fuera alguien de la familia.
Vv
—; Cuál es la proporción entre los cri-
minales machos y hembras?
—Por cada criminal con faldas, hay de
ocho a diez con pantalones—contestó la
“alcaidesa”. Y agregó sonriendo:
—Ya conoce usted el “crimen” que co-
mete la mayoría de nuestras presas.
V
Lo último que vi fue la capilla.
Tiene un altar giratorio hecho de ma-
deras finas. Por un lado es protestante,
por el otro católico, y hebreo por el tercero
—con los signos cabalísticos correspon-
dientes.
EL venerable Mr. McFadden, apóstol de
la cultura física, millonario y editor de
múltiples revistas, ha abierto varios restau-
ranes en Nueva York donde se puede co-
mer buena comida por unos cuantos cen-
tavos.
Todos los platos son sanos, nutritivos,
bien condimentados y, con excepción de
unos pocos, cuestan a centavo cada uno.
Uno de los restauranes está emplazado
a pocos pasos de esta redacción, precisa-
mente en la casa que ocupaba, antes de que-
PÁGINA 658
CINE-MUNDIAL
brar recientemente, el cabaret más caro de
la metrópoli.
Por diez centavos, que fué lo que yo
gasté, dan hasta postre y café, y sale uno
satisfecho.
Entre los comensales había de todo. Jó-
venes, viejos, bien trajeados, en mangas de
camisa y harapos; blancos, negros, mixtos
y no pocos correligionarios nuestros.
La idea tiene ribetes filantrópicos.
Asegura Mr. McFadden que cubrirá
gastos cuando dé de comer diariamente a
siete mil personas en cada establecimiento.
En la actualidad mo pasan de seis mil.
El restaurant donde estuve tiene dos sec-
ciones: una para mujeres y otra para hom-
bres.
V y
P OBRE LeRoy!
Se murió solo, abandonado, pobre, en
un cuartucho de los arrabales de Nueva
York.
Llevaba varios años paralítico. Una
compañía multimillonaria, con ramifica-
ciones por todo el mundo, le estuvo pasando
una modesta mesada en los últimos tiempos
. . . . porque necesitaba de sus servicios en
un pleito relacionado con las patentes
básicas del cine hablado. .
LeRoy, Jean A. LeRoy, el americano de
abolengo francés que acaba de fallecer a los
setenta y ocho años, fué el inventor de la
primera máquina proyectora, el aparato que
hizo posible lo comercialización del Cinema-
tógrafo y que tantos millones ha hado.
Su invento sólo le produjo disgustos.
Ultima Película del Oeste
Edison se apropió de la gloria; y, del
dinero, otros que vinieron después, más
comerciantes que él.
“Todos, todos estos ricachos improvisados
sabian que estaba en la miseria, pero a
ninguno se le ocurrió ponerlo a sueldo,
(a sueldo de “extra” hubiera sido sufici-
ente) durante los últimos años de su vida.
LeRoy exhibió su aparato por primera
vez ante el público en Nueva York a media-
dos de 1894,
Cuando 'aún podía andar, hace cuatro
años, acostumbraba a venir por esta oficina
casi a diario, y daba gusto oirle hablar del
Cine y de cómo se encumbraron muchos
de los magnates cuyos mombres hoy se
pronuncian con respeto.
El viejo no tenía pelos en la lengua, y
siento de veras no poder repetir aquí
algunas de las anécdotas que contaba.
VA VA
RECOMIENDO Med
de ver el fotodrama “La Locura del Dólar”
que acaban de producir nuestros amigos de
la Columbia.
Es algo típico de este país fantástico, y
servirá para descorrer el velo y enterarse
de cómo se inician y desarrollan aquí ciertos
acontecimientos que, en el extranjero, a
veces resultan inexplicables.
De que el asunto es excepcional y ha
levantado polvareda tenemos una prueba en
que varios de los grandes rotativos de
Nueva York ya le han dedicado a la pelí-
cula hasta artículos de fondo.
JorGE HERMIDA.
OCTUBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
STL LEOS
Don
Por
C HEVALIER se divorcia! El último
de los maridos fieles y felices, se cansó de
tanta felicidad y tanta fidelidad, como el
menos conspicuo de los mortales. Y todo
ello por culpa del veneno de Hollywood ...
El caso es que Yvonne Vallee, la compañera
de largos años, ya no satisface al alegre
Maurice. Ella es bonita, pero no dema-
siado, y joven aún, mientras que él, que
nada tiene de Adonis, pasa de los cincuenta.
Pero, ¿qué importan los años cuando se
posee un labio inferior como el de Maurice,
que sólo un Segurola podría eclipsar? To-
da la fuerza seductora del héroe de “Una
hora contigo” está en ese labio inolvidable,
popular ya de mundo a mundo. ¿Qué
doncella romántica no suspiró ante él du-
rante sus escenas en “El desfile del Amor”,
o en “El encanto de un vals”? Cierta ru-
bia que ahora es morena, después de haber
sido platina, ¡y no tardará en ser aurea!,
recordando a Becquer envió a Chevalier
estos versos:
Por una mirada, un mundo.
y el otro por tu sonrisa.
Por un beso de ese labio,
¡todo lo que tú me pidas!
A consecuencia de lo cual, el divorcio de
Yvonne y Maurice se hizo inminente.
J IMMY DUNN, que flirteaba con June
Knight, equivocó el número del teléfono
de ésta, ¡y se puso en comunicación con
Maureen O'Sullivan!
J OHN GILBERT no pierde el tiempo.
Se casó con Olivia Burwell, después con
Leatrice Joy, luego con Ina Claire, y ahora
con Virginia Bruce. Con tantos esposos
que no pueden aguantar a una esposa, John
se esposó cuatro veces. No me negarán
ustedes que bien merecidas tiene las esposas.
(Por caprichoso. )
Er divorcio de Helene Costello y Lowell
Sherman que amenazaba consagrarse como
el gran escándalo del siglo, se resolverá
sin graves incidentes. Sherman acusaba a
Helene de haberle llamado “mal artista”
y “viejo”. (Lo primero no le ofendía
mucho, porque él está convencido de que
ella no lo cree así; pero lo segundo, le
indignó.) Contestó él, entonces, que ella
se emborrachaba frecuentemente y que, co-
mo testimonio de su cultura, poseía una
biblioteca de libros pornográficos . . .
Helene, friamente, anunció una serie de
revelaciones que pondrían al descubierto la
vida intima de Sherman . . . Intervinie-
ron, ante esto, los altos poderes de los
OCTUBRE, 1932
Oteo o SY ra coso
grandes estudios, y Sherman retiró su de-
manda, permitiendo a su cónyuge que le
acusase de cuanto quisiera y que ganara
asi el divorcio. Los cazadores de emo-
ciones se han quedado decepcionadísimos.
MARGARET PERRY, que hizo su
aparición cinefónica en “New Morals for
Old”, leyó una crítica no muy halagadora
.. . y decidió no presentarse más en la
pantalla. Desapareció de Hollywood, sin
que nadie supiese su paradero, y transcurrie-
ron varias semanas antes de que se la
encontrase en Denver, descansando en un
hotel, como una simple turista. (Si todos
Riverón
los artistas que fueron censurados por su
actuación se hubiesen ido avergonzados de
Hollywood, no habría hoy quien filmara
producción alguna. A menos que se reclu-
tasen artistas entre nuestros compatriotas,
¡que todos son eminentes!
(CRANE WITHERS d e- ereo de
Loretta Young, se ha declarado en quiebra,
voluntariamente, manifestando que debe
$81.255 dólares, y que sólo tiene $350 . ...
Aunque esto es casi una fortuna en
esta época. Y el deber, un timbre de
gloria.
Asi lo ordena la “depresión.”
L
King Vidor, en cuyas manos puso la Radio la dirección de "El
Ave del Paraiso”, dando sus respetables órdenes por el megáfono
para que se hagan las cosas como él quiere.
PÁGINA 659
(MARMEL MYERS, ada. con i Raih
Blum, ha dado a luz un niño que pesó al
nacer ¡11 libras y 12 onzas! A poco más,
un gigante. Nuestra enhorabuena, Mr.
Blum.
WACK DEMPSEY parece haberlo pensa
do mejor y ya mo volverá a casarse con
Estelle Taylor. Ahora vacila entre Lina
Basquette y Dorothy Dell (Miss Uni-
verso). Y a estas fechas se ignora quién
sufrirá el knockout.
(GILBERT ROLAND — muestro buen
amigo Luis Alonso—ya se cansó de acompa-
PÁGINA 660
CINE-MUNDIAL
Lástima que la fotogra-
fía no sea sonora, como
la película, y no poda-
mos enterarnos de lo
que ella le dice a él y
de lo que él le contesta.
“Ella” es Peggy Shan-
non y la escena es de
“After the' Rain”, de
la Fox.
ñar a las hermanas Talmadge, y
ahora se dedica a Billie Dove.
Sin duda, quiere vengarse del
multimillonario Howard Hughes,
que no le quiso encomendar el
Scarface.
JULIE CARTER (Gladys Free-
man en la vida privada) demandó
judicialmente a Leslie Fenton, pi-
diéndole $250.000 dólares como
indemnización de daños y perjui-
cios por haberse casado con Ann
Dvorak, en vez de hacerlo con ella.
Pero . . . ha retirado su demanda.
Cree que el pleito la haría más
daño, y que, por la depresión eco-
nómica, la cantidad soñada per-
diera hasta los cuatro ceros.
Una moda hollywoodense: la de
los matrimonios que, considerán-
dose muy felices, viven separados.
¿Ejemplo?: Claudette Colbert y
Norman Foster, que hasta cuando
están los dos en Hollywood residen
en casas separadas . . . Asi se
encuentran más cómodos, y más
distraidos. Y se deja a la espontá-
nea iniciativa conyugal la visita al
otro cónyuge. Aunque pudiera
ocurrir la coincidencia de que
ambos salieran de sus respectivas
casas con la misma intención, ¡y
se cruzaran en el camino!
G EORGE RAFT, el tan pare-
cido a Valentino, se enorgullece de
poseer un encendedor automático
que dice le regaló el Principe de
Gales en Londres, cuando el actual
artista cinematográfico bailaba el
tango en un aristocrático cabaret.
Raft le enseñó algunos pasos al
Príncipe. Poco después Su Alteza
le ofreció un cigarrillo; Raft no
tenía cerillas, ¡y le regaló el en-
cendedor! Si en vez de unos sim-
ples pasos le enseña un baile en-
tero, el Príncipe es capaz de darle
hasta la boquilla. Pura generosi-
dad.
Chevalier — El
que tiene hacien-
da, que la atienda
y, si no, que la
venda ...¡Voila!
OCTUERE, 1932
H ELEN KANE, que ahora
está sin contrato, quiere ganarse
$250.000 dólares demandando a
Paramount y a Max Fleischer por
haber plagiado, en las películas de
dibujos de “Betty Boop”, su modo
de cantar (¡Bup-up-u-dup!) y
hasta sus ademanes.
¿S E asombrarán los lectores
cuando sepan que Ann Dvorak,
hasta hace muy pocas meses, sólo
ganaba $250 dólares semanales?
. . . Por confesarlo, merece un
ascenso. La mayoría de las es-
trellas prefiere imitar a Constance
Bennett, que sólo sabe hablarnos
de sus problemáticos treinta mil
por semana. . . . Aunque para los
artistas cinefónicos el año no tiene
nunca las consabidas 52. semanas:
sólo tiene aquéllas en que se está
trabajando, que suelen ser muchas
menos.
M IRIAM HOPKINS adoptó
un niño, y Hollywood se ha emo-
cionado. ¿De quién es ese niño?
¿Por qué Miriam guarda en secre-
to el nombre de los padres? ¿O
es que la criatura vino a este mun-
do sin necesidad de padres? ... .
Y lo más curioso de este asunto es
que el interés no está precisamente
en saber quién es la madre, sino
en quién pudo ser el padre. . . . Ni
los amigos más íntimos de Miriam
lo sospechan. Pero ya se creen
sobre una pista. Austin Parker,
el ex-esposo de Miriam, a la que
dejó por Thelma Todd, ha rega-
ñado con ésta y ha vuelto a ena-
morarse de aquélla. Se habla aho-
ra de un nuevo matrimonio de los
dos divorciados. Y hasta se ase-
gura que el buen Parker está an-
sioso de dar su nombre a ese hijo
adoptivo de la inquieta Miriam.
y A está Lila Lee trabajando
otra vez. Contratada por la Uni-
La Garbo, de via-
je, trata de pasar
—no de posar—
de incógnito, ante
el lente de los fo-
tografos neoyor-
quinos.
OCTUBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
Apostamos a que el ma-
rino entra ahi de todos
modos, ya por la fuerza
del dinero que lleva (¿0
es un buñuelo?), ya por la
simple fuerza muscular.
Quien defiende la puerta,
muy débilmente, es Peggy
Shannon en “After the
Rain”.
SA
ESAS AS
versal ha encarnado a la heroína de “Radio
Patrol”, y no tardará en verse nuevamente
admirada, ¡después de haberse visto a muy
pocos pasos de la tumba!
P Ansy, la tranquila tortuga que la Ra-
dio importó de Hawaii para tomar parte
activa (aunque lenta) en la filmación de
“El Ave del Paraíso,” como tantos otros
artistas extranjeras ha sufrido la inevitable
decepción. ¡Ya no la darán más papeles!
Su carrera ha terminado con la primer pe-
lícula. Y la pobre Pansy ha ido a parar
a manos de un caprichoso burgués, que
pagó por ella $15 dólares.
(Continúa en la página 702)
PÁGINA 661
PUTR
O DUE
Bci
Por
ENGO un amigo, larguirucho él, bro-
mista, y sin más defectos que un bigote
microscópico y un empeño absurdo en
hablar español.
Sus excelentes relaciones me han servido
para ponerme al habla con gente dificil de
entrevistar y, a menudo, cae en la redacción
trayendo a remdhve a algún personaje raro,
y destrozando bárbaramente el idioma de
Cervantes.
Hace poco vino a verme con un desco-
nocido por encima de cuya cabeza gritaba
a modo de presentación :
—Soy la honor de traerte al Trapito
Abierto e.:
Quería decir “intrépido aviador”, pero,
para desgracia suya, mis colegas lo escu-
charon y “Trapito” lo apodan desde en-
tonces.
Trapito, pues, enterado de lo esquivas¿
que han estado conmigo las artistas este
verano, se comprometió a atrapar por mi
cuenta lo que él llama una “estregota”,
que se supone significar gran estrella.
N el reducido aposento no había más
que dos sillones de mimbre, en uno de
los cuales Ruth Chatterton, asesorada por
una dama de grandes proporciones, estaba
rizándose y alargándose las pestañas.
La actriz llevaba encima una amplia ba-
ta de seda color de rosa, con innumerables
alforzas que caían desde los hombros semi-
desnudos hasta el codo. Su cabello obscu-
ro y ondulante se apartaba como para hacer
lucir mejor la amplitud de una frente pu-
lida y blanca.
Dos sonrisas me recibieron al entrar:
una original y otra, más directa, que me
vino del espejo ante el que se celebraban
aquellos, para mí, misteriosos ritos.
—¿No va usted a hacerme preguntas
tendenciosas, verdad señor Guaitsel ?
—Jamás de la vida—protesto con gra-
vedad.
Cuatro sonrisas premian mi galante
promesa: la señora gorda también se ha
permitido exhibir una dentadura caballar.
¿Qué es, precisamente, lo que constituye
una pregunta tendenciosa? Vamos a ver.
—¿Es usted neoyorquina, Ruth?
Ey de Fordham nada menos!—me
responde inmediatamente.
Fordham, lector, es uno de los barrios
más apartados y septentrionales de esta
ciudad y se distingue por poseer, entera-
mente rodeada de habitantes de raza hebrea,
PÁGINA 662
Eduardo Guaitsel
CINE-MUNDIAL
Ruth Chatterton, máxima actriz de las tablas norte-
americanas y luminosa estrella de Warner Brothers, de
quien se dice que pronto va a contraer segundas nupcias
con George Brent.
una de las universidades jesuitas más
grandes del país.
—Todavía me encanta—continúa la
entrevistada—ir por aquella barriada a ha-
cer recuerdos de mi infancia . . . y toda-
vía me encuentro uno que otro vecino cono-
cido. Cuando me bautizaron, mi padre,
que era enemigo de apodos, remoquetes y
diminutivos, eligió para mí el nombre de
Ruth, seguro de que nadie podría contraerlo
ni desfigurarlo. A los tres años, todo
Fordham me llamaba “Mike” ...
—Y “Mike”—interrumpe en ésto la
dama-fragata—hizo sensación a los nueve
años, con un recital de música en Carnegie
Hall.
—A mí es a quien el señor vino a
interrogar y no a ti,—corrige Ruth a la
señora.
La señora, en vez de encolerizarse,
vuelve a dispararme dos sonrisas adiposas e
igualitas.
—; A qué edad debutó usted en el teatro
y cómo fue eso?—sigo ya con más confianza.
—Cuando tenía yo catorce años, una tía
mía me llevó a pasar la Nochebuena a su
lado, en Wáshington y, cierta tarde, asistí
al teatro con una amiguita y .. . la
función me pareció muy mal. Con tanta du-
reza critiqué el trabajo de la primera actriz,
que mi compañera, furiosa, declaró que, al
menos, la artista representaba mejor de lo
que yo lo hubiera hecho. ¡Y yo tuve la
audacia de negarlo! No sólo, sino que, a
poco, me presenté al empresario de la
compañía . . . y obtuve empleo, aunque
ño como primera actriz, aquella misma
semana. ...
—Y no tardó usted en hacer sensa-
ción. . . . (Continúa en la página 701)
OCTUBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
La bañista de
1917: Margarita
Fisher j mostrando
nada menos que las
rodillas! y abruma-
disima con su som-
brero y su parasol.
El hombre malo de ayer:
Stuart Holmes, cuyos en-
cerados mostachos no bas-
tan a disimular lo pérfido
de su fatal sonrisa.
El intérprete de viriles prota-
gonistas como los entendía el
cine hace tres lustros: William
S. Hart mostrando los puños y
a punto de mostrar los dientes.
LO O UE y
DE ATER
A HOY
El hombre malo de hoy, encarnado
en el moreno. guapetón de in-
cipiente bigotito: Nils Asther.
El prototipo del
hombre de pelo en
pecho según lo exi-
gen los argumentos
de cine. actual-
mente: Gary
Cooper, infundiendo
temor con la “frial-
dad de su mirada.”
La bañista de 1932, que ha elimi-
nado el mayor número posible de
prendas de vestir: Dolores del Río.
OCTOBRE, 1932 PÁGINA 663
Elissa Landi, primera
actriz de las produc-
ciones de Fox, en una
escena original de
“Un Pasaporte al
Infierno”.
CINE-MUNDIAL
ESA DE LA DULZURA
RON
esfuerzan en hacer efectivas a la pro-
piedad, hasta la fecha nominal sola-
mente, del Sahara, ¿por qué muestran esta
singular ambición sobre la llanura y las
dunas arenosas ?
España en su infierno de Río de Oro,
Francia en casi todo el Sahara, Italia en
Libia, ¿para qué quieren estas soledades
infinitas calcinadas por el
sol?
En esto iba pensando enci-
ma de mi mehari (drome-
dario apto para la batalla)
con un cansancio de arena
tan infinito como la arena
misma, con una barba de
Africa y con unos ojos y unas
manos que me parecen de
Africa también.
Cinco días por el Sahara,
cinco días sin haber encon-
trado el menor signo de vida,
ni la más leve sombra de
verdura, cinco días sin más
agua que la que recogimos
en los pozos de Ain-Seelah,
cinco días sim que sobre
nuestras cabezas vuele un
solo pájaro. :
¿Qué busca España, qué
busca Francia, qué busca
Italia en el Desierto? |
Me contesto a mi mismo.
Como en el mar los pueblos
conquistadores buscan ias
islas, en el desierto se buscan
los archipiélagos de oasis!
Buena broma. Algún euro-
peo que me precedió ha debido hablar de
esos archipiélagos. ¿Pero dónde están?
En los límites de Marruecos, en los de
Argelia, en los de Tunez. . . . ¿Pero aquí?
Aquí la duna, el sol, la sed y de vez en
cuando el tuareg o el medaganat.
Sin embargo, yo diría qué es lo que se
puede venir a conquistar al Desierto:
poesía.
El que no haya visto las arenas innumera-
bles de Africa no puede creer que la tierra
sea un astro. La tierra será para él un
sembradero de patatas. No se puede ni
imaginar los tonos- que nuestro planeta
adquiere, los perlas, los cenizas, los albér-
chigos sin fin, los rosas, los amarillos y los
verdes.
¿Será ésta la atracción del Desierto que
me tiene cuatro o cinco meses cada año con
la barba crecida y la cabeza afeitada, enro-
lado en las caravanas ?
A mí probablemente. ¿Pero naciones
enteras se pueden dejar subyugar por la
atracción del Sahara?
En el Desierto, aparte de los tonos perlas
y rosas y azules no hay nada que conquis-
tar, pero en cambio hay quien defiende la
OCTOBRE, 1932
|< tres potencias europeas que se
Luis Antonio de
arena: el pirata del Desierto, es decir: el
tuareg.
Entre el tuareg, el siroco y el cafard ha-
cen desaparecer columnas enteras, contri-
buyen al fracaso de las tentativas mejor
organizadas ; huyen, se escurren por la are-
na como las anguilas en el agua. Parece
imposible apresar a uno de estos piratas
saharinos que surgen de improviso, bando-
lera de cuero rojo, la cabeza cubierta con
un turbante oscuro y el rostro por un pa-
ñuelo negro que no deja ver más que los
ojos.
Los tuaregs montados sobre camellos de
silla—los meharis—que dirigen con una
gran maestría de los pies desnudos apoyados
en el cuello. Š
Mucho se ha hablado de la sobriedad de
los saharinos. En efecto. Para su manu-
tención les basta con un puñado de dátiles.
Muy bien. ¿pero dónde están las palme-'
ras?
¡ Aqui!
F
LLI, después de tantas horas de
marcha, apárecía un palmeral. No sé
si a un espacio tan reducido
de terreno se le podría lla-
mar oasis. Un islote más
bien en la arena. Trescien-.
tas cincuenta, cuatrocientas
palmeras a lo sumo. Me:
volví al mozo madaganat
que caminaba a mi lado.
—¿Qué es eso?—le pre-
gunté.
Vega
Y su respuesta fué ésta:
—Beni-Jalú (Las hijas de la Dulzura).
Y al mozo medaganat le brillaban los
ojos, mientras hacía que su dromedario
apretase el paso.
El jefe mandó que se detuviera la cara-
vana. Se extendieron las tiendas sobre la
misma arena.
Al mismo que me había indicado que
aquel palmeral se llamaba “Beni-Jalú” le
pregunte:
—; Por qué no acampamos allí ?
Y me contestó son esta sola palabra:
— Tabú.
AHOMA dedica mu-
chos versículos del Ko-
rán a las mujeres a quienes
los árabes llaman “hijas de
la dulzura”, y en todos ellos
recomienda a los creyentes
que no las hagan ningún
mal. Unicamente aconseja
a los caminantes que no se
detengan mucho a la sombra
de su tiendas, porque las
cortesanas — al decir del
Profeta del Islam—son co-
mo los pozos, cuya propiedad
nadie se puede atribuir, una
vez calmada la sed.
No sé si será o no debido
a esta benevolencia del pro-
feta, pero en la tierra africa-
na abundan como en ninguna
otra parte las hijas de la
dulzura.
No hay ciudad que no les tenga dedicado
un barrio. A veces, como en Casablanca,
se les ha hecho otra ciudad entera para
ellas solas.
Antes de que terminaran de -tender las
telas que forman nuestro campamento, yo
va me había distanciado de mis compañeros
de caravana y ponía mis pies en el palmeral
de Beni-Jalú.
sulmanas desde luego, pero lo que no
sería fácil de afirmar es si son tuaregs,
medaganats, beduinas o arabes. Doce, de
ellas siete niñas, vestidas como princesas,
con babuchas primorosas y pies y manos
pintados con arjena.
Para llegar a su palmeral, desde occi-
dente hemos necesitado caminar durante
cinco días entre las dunas
arenosas. Por el Norte y
por el Este no sé la distancia
que puede separarlas de
algún lugar habitado. Por
el Sur habrá que hacer mu-
chos días de marcha para
“Negar a una aldea negra de
la Guinea o del Sudán.
(Continúa en la página 692)
PÁGINA 665
a hijas de la Dulzura son doce. Mu-
(
CTNE-MUNDIAE 4
f
LO OCE
VOTEN TA-
ESTRA
El elegante abrigo que ilustra
Carole Lombard, de Para-
mount, es de flexible lana gris,
con cuello y puños de piel de
seda en el mismo color, y botones
de metal.
Chiffón para las jovencitas.
Ningún material mas a propó-
sito para sus vestidos de noche.
Isi lo entiende Phyllis Fraser,
de la Radio, al usar el bello
modelo que ilustra, blanco con
grandes flores en color Orqui-
dea, de cuya tonalidad es tam- ; :
hién. el bolera “de. terciopelo De una elegancia y riqueza supremas es el vestido
DE que presenta Rochelle Hudson, de la Radio, para
grandes recepciones y bailes. De tul completamente
bordado en lentejuelas y azabaches negros, va muy
ceñido al cuerpo, con bastante vuelo en el bajo de
la falda, ampliado por la cola.
PÁGINA 666
OCTOBRE, 1932
Tentador y de exquisito gusto es el vestido
de calle que muestra Carole Lombard. La
siempre deliciosa combinacion del blanco. y
negro aparece en él originalisima. El ma-
terial es crepé de China y las líneas del
modelo llevan el distintivo del talle estilo
Imperio tan en boga.
Claudette Colbert, de la Paramount,
presenta un vestido de noche de raso
mate negro en el que la exquisita
sencillez es la nota de mayor dis-
tinción. Los guantes negros hasta el
codo completan el efecto chic.
OCTOBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
AN ás
PEA
ye
Como vivo contraste con el anterior, la
misma Claudetie Colbert luce esta vez una
toilette de raso blanco perla, en la que el
escote va sujeto por tirantes de trenzado de
plata, que hacen juego con el cinturón, y
capa del mismo material del vestido, con
cuello de zorro blanco.
PÁGINA 667
Jack Oakie y Sidney
Fox: la vanidad y la
admiración encarna-
das en la cinta de
Universal "Once in a
Lifetime".
Al EREA
| CINE-MUNDIAL
WONDIALES
| Información universal y exclusiva para
| esta revista, suministrada por nuestros
| corresponsales y por el servicio Interna-
| tional Newsreel.
Wren.
Rochelle Hudson, juvenil ar-
tista, saludando a sus conocidos
del taller de la Radio, cuando
llega a trabajar muy de mañana.
Dos verdaderas ac-
trices del lienzo, de
palique en un auto-
bus: Zasu Pitts y
Louise Fazenda, que
filman “Once in a
Lifetime” para la
Universal.
Josefina Olea, reina del equi-
El ex campeón Gene e ES És
Parco, alvaro da pole Maravillas que puede ha- po olimpico mejicano y a
tica . E cer con su quijada de cau- quien la Universal contrató
a cho Milton Black. para filmar
OCTOBRE, 1932 PÁGINA 669
CINE-MUNDIAL
Ottawa, capital del
Canadá, donde los
delegados del impe-
rio británico se reu-
nieron a discutir las
desgracias generales
del comercio mun-
dial y las particula-
res del aludido im-
perio. Aquí se nota
el recibimiento he-
cho por la ciudad a
los conferenciantes.
Banquete ofrecido al Sr. Domingo Maria Navarro, prominente
comerciante venezolano, por un grupo de destacadas personalida-
El señor Navarro, al fondo, aparece bajo el
des neoyorquinas.
A
4 ji!
~
Sia
N EASE a
Concurso de trajes de baño y de buenas for-
mas en la piscina “Molitor” de París.
retrato de Bolivar.
No-
sotros, personalmente, preferimos las prendas
y las chicas hollywoodenses.
PÁGINA 670
Somera y fotográfica |
explicación de por
qué hay tantos as-
pirantes a dirigir pe-
lículas. El feliz mor-
tal a quien admiran, ||
halagan y lanzan !
miraditas melosas |
todas estas beldades, 1
|
|
¡
es Gregory La Cava, |
metteur en scene de
la Radio Pictures.
Aunque la escena es de “La Locura del Dó- |
lar”, de Columbia, reproduce a las multitudes |
agrupadas ante un Banco de Hollywood cuan-
do éste quebró realmente.
OCTOBRE, 1932 |
CINE-MUNDIAL
El empresario de operetas Earl
Carroll (izquierda) y el cómico
Lou Holtz, ambos neoyorqui-
nos, a su regreso de Europa.
Dos escenas de la pelicula
“Congorila”, de Fox. Arriba,
Martin Johnson y su señora—
que hicieron la filmación en
Africa—con una tribu de pig”
meos y, a la derecha, unos leo-
nes almorzando al fresco un
plato de zebra.
Prominentes atletas bra-
sileños a su arribo a la
Olimpiada de Los An-
geles. La dama de en-
medio es Maria Lenk,
gran nadadora. Sus co-
legas, corredores y salta-
rines.
Los atletas argenti-
nos sentados a la
mesa de su comedor
particular en la
“Ciudad Olimpica”
de Los Angeles.
Un campeón nadador,
con una sola pierna:
Oliver Halassy, a quien
Hungría mandó a com-
petir en los Juegos Olim-
picos de Los Angeles. El
año pasado, ganó en Eu-
ropa varias pruebas.
Max Baer (derecha) durante su pelea con
Kid Levinsky, a quien derrotó hace poco en
Reno, Nevada.
OCTOBRE, 1932 PÁGINA 673
CINE-MUNDIAL
Joan Blondell, de
Warner Brothers,
alardeando de lo
bien abrigada que
puede una joven
estar sin necesidad
de tantas prendas de
vestir.
Los delegados italianos a
la Olimpiada de Los Án-
geles haciéndose la toalet
en su residencia califor-
niana. Traen su propio
barbero.
Tres nadadores filipinos
en los Juegos Olímpicos :
A. Ali, A. Jikirum y Y.
Ildefonso.
Tentadora y fresquisima,
Gloria Stuart, lucero re-
fulgente de la Universal.
El propietario, Sr. J. A. Carvalho y los empleados del emporio de
información, imprenta y litografia “Minerva Central”, de Lou-
reno Marques, que son los distribuidores de CinE-MUNDIAL
en aquella progresista región afro-portuquesa.
PÁGINA 674 OCTOBRE, 1932
Buck Jones, el as de
Columbia, alardea de su
habilidad como jinete en
las escenas de la produc-
ción "Aguila Blanca”, a
lomos de uno de sus más
briosos caballos.
El popular galán jo-
ven de Paramount,
Phillips Holmes, que
colabora con Nancy
Carroll en "ElI Hom-
bre a quien Maté"
ES DOS
ME a ARAS
Pomak rancisSco J.
O no voy nunca al cine . . .
—Porque no perteneces a esta
generación . ..
—No. Porque su vulgaridad me re-
pugna y porque me dan sueño sus argu-
mentos infantiles. Hasta el espectador
más cegatón nota por dónde van los hilitos
que mueven no sólo los brazos y las piernas,
sino las ideas y los actos de sus cómicos-
autómatas.
— Eres, entonces, partidario del teatro,
espectáculo decadente que, por no reno-
varse, agoniza?
—No puede morir lo que tiene una mi-
sión. Y el teatro perpetúa las tradiciones
nacionales, refleja las costumbres y guarda,
quizá mejor que el libro, la pureza del
lenguaje.
— También conserva antiguallas y pre-
juicios; también perpetúa los ahuecamientos
de la voz al recitar pasajes melodramáticos
y los amaneramientos de otra época apo-
lillada. Es una diversión retrógrada, que
contrasta con el cine. La pantalla no se
limita a presentar argumentos: nos conduce
a otros países, nos enseña, nos instruye,
propaga las ideas entre millones y
millones . .
—Sí; y por eso, ahora, hasta los más
ignorantes se permiten lanzar opiniones,
por absurdas que sean. Creen haberlo
Y
OCTOBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
Amia
aprendido todo cu
el cine, que es
instrumento de
propaganda y no
vehículo de cultu-
ra como el tea-
O
—También es
vehículo de pre-
juicios; pero no
debemos incurrir en exagera-
ciones. El teatro y el cine son
ambos un espectáculo. Y todo
espectáculo es ilusión; pero el
cine posee la ventaja de que
la cámara nunca se ve, mien-
tras que, en el teatro, asoman
las tramoyas, se mueven las decoraciones
y una nodriza, desde el paraiso, coquetea
con el telonero que le hace señas entre las
bambalinas, a tiempo que, en primer térmi-
no, se desmaya la primera actriz.
—¡ Al teatro no se acude a husmear
entre bastidores ni a observar a los intru-
sos! Se va a escuchar, a pensar, a emo-
cionarse . .
— Palabras, ideas y sentimientos ficticios
. . . Cómicos que repiten lo que otro señor
dijo, pensó `y sintió . ...
—Pero, al menos, son gente de carne y
hueso. ¿Me das algo más idiota que lo
que ocurre con las estrellas de cine? Si ya
es suficientemente estúpido el enamorarse
de una tiple, resulta onanismo mental el
enamorarse de las sombras del cine . .
—Eso revela la fuerza de la pantalla.
Sus ideas son nuevas, sus métodos son mo-
dernos. Tus hijos, si no van al teatro,
no lo echan de menos; pero el cine es ya
parte integrante de la vida y
tan natural ir a él, como al
café o a la barbería. La be-
lleza teatral es nocturna, arti-
ficial, untada de albayalde.
La del cine ofrece paisajes
reales y no pintados
en trapo.
— Reconozco que el
cine amplía el escena-
rio, pero ¿de qué
q RA
sirve el marco si el argumento es insulso ?
—Los buenos argumentos valen tanto
en el cine como en el teatro. “El Gran
Galeoto” se filmó, con diversos nombres
pero con éxito uniforme, seis u ocho veces.
Si la trama se presta, el cine la explota
mejor: tiene más medios y mejor mecánica.
Para indicar el transcurso del tiempo, le
bastan las manecillas de un reloj que avan-
zan, O- las hojas de un calendario que caen
. . . En el teatro, es menester decirlo en
los programas: “Entre el segundo y tercer
acto, se supone que han pasado quince años
2 ¿Y no existen también en el teatro
los argumentos malos y los malos actores?
A mi juicio, el cine tiene más parentesco
cen el circo. En las tablas, aunque se
trate de obras de magia y trucos, nunca
podrá exhibirse a Tom Mix, por ejemplo,
saltando a caballo a través de un escaparate
de vidrio . .
—No podemos entendernos, porque ha-
blamos distinto idioma. El teatro es para
los selectos. El cine, para el vulgo, que
son las mayorías. De ahí viene el triunfo
innegable de la pantalla: es un negocio
mucho más fácil para los empresarios. El
teatro exige que los actores repitan, noche
tras noche, sus interpretaciones; que estu-
dien sus papeles, que se vistan y se desvistan
a diario y que, después, viajen, con decora-
ciones, vestuario, apuntador y demás baga-
je por dondequiera que vayan a realizar
una jira. Todo eso implica gastos, contra-
tiempos, pérdidas . . . Mientras que una
película, una vez terminada, no requiere
más que una caja en que expedirla y
(Continúa en la página 087)
PÁGINA 677
e
MM 0010 MM
LI n a
gonista
que inter-
magistral-
7,
e
Joan Crawford co-
mo la prota
de "Rain"
preta
mente para la em-
presa United Artists.
CINE-MUNDIAL
PO TUY WOOD
La sección más nutrida que se publica en el mundo al |
margen de la actualidad cinematográfica de Los Angeles
Prom Dioni O
Sus palacetes sin pretensiones, frágiles, ||
pueblerinos, parecen casas de muñecas. Y
lo son. Allí viven, durante los meses
calurosos, Constance Bennett, Dolores del |
Rio, Bárbara Stanwyck, Lilyan Tashman, |
Corinne Griffith, Anna Q. Nilsson, Ger- |
trude Olmstead, Joan Crawford, Eddie
Cantor, John Boles, Ronald Colman, John |
Gilbert, Clark Gable, José Crespo. .. .
El inolvidable camarada Baltasar Fer- |
Colleen Moore, lucero de M-G-M, dando
aire a sus pantorrillas en el jardín de su casa
en Bell Air, al amparo de un mastin de
poquísimas pulgas.
ODO el que por vez primera llega a
Hollywood desea conocer, cuanto antes,
los estudios por dentro, las residencias
de las estrellas, y . . . el rincón donde se
bañan las estrellas: Malibu Beach.
La playa de Malibu a unas veinte
millas de Hollywood, en el camino de
Santa Bárbara, es algo así como la perla
engarzada en el anillo deslumbrante de la
Costa Azul de California. Una playa de
arena suave, limpia, besada calladamente
por las aguas acariciadoras del Pacífico.
Otro veraneante
afecto a las zam-
bullidas: Fredric
March, astro de
Paramount, a punto
de despeñarse a las
frescas aguas de sus
dominios en La-
guna, California.
“a
OCTOBRE, 1932 PÁGINA 679
José Mojica, el as de
los intérpretes can-
tantes de la pantalla
y que hará varias
hispanoparlantes pa-
ra la Fox.
CINE-MUNDIAL
nandez Cué, tan lejos ahora de Hollywood,
fué quien nos llevó a conocer de cerca los
para muchos invisibles encantos de Malibu.
La primera casa que nos mostró fué la de
Joan Crawford y Douglas Fairbanks, Jr.;
al lado, la de Adela Rogers St. John y
Dick Hyland; un poco más allá, la de
Corinne Griffith y Walter Morosco; muy
cerca, la de John Gilbert; fronteriza, la
de Bob Leonard y Gertrude Olmstead; a
continuación, las de Neil Hamilton, Tod
Browning, Anna Q. Nilsson, John Boles,
Edna Murphy, Edmund Lowe, Jack War-
ner, Winifred Hart, Conrad Nagel. ...
Y un poco más lejos, las de Lew Ayres y
Herbert Brenon.
¿Qué vimos durante nuestro paseo por
la como ninguna paradisiaca playa de
Malibu? . . . Ginger Rogers, en pyjama,
paseando romanticamente del brazo del
director Mervyn Le Roy, que no se bañó-
aquel día. Genevieve Tobin y su Íntima
amiguita Inez Courtney, cambiando im-
presiones al sol, debajo de una sombrilla, y,
naturalmente, en traje nudista. Sin miedo
“a los rayos solares, bajo grandes sombreros
mejicanos, cuchicheaban Irene Purcell y
Ward Morehouse, el escritor. Eddie
Granger, al que sólo cubría un pantalon-
cillo de ocho o diez pulgadas, corría por la
arena llevando montada en sus hombros a
la angélica Joan Marsh. Buster Keaton,
sin preocuparse de su desgarbada figura,
poco recomendable para las exhibiciones de
nudismo, enseñaba a nadar, según él, a
Nora Lane, Dorothy Dix y Leila Hyams.
Josephine Dunn fumaba cigarrillos con
Fay Wray y Joel Mc- |
Crea, luminares de la Elliot Nugent. Y José Crespo, que
Radio, durante un in- aprendió a tocar la guitarra con Guillermo
termedio en la filma- Arcos, le cantaba una malagueña a |
ción de la película “El Dolores del Río, tartamudeando . . . (Lo
Juego más Peligroso,” cual se explica, porque Lolita se había des-
que, aparentemente, nudado a la moda de “El Ave del Parai-
ellos no toman muy en so.”
: serio. En el mar, no muy lejos de la orilla,
Clark Gable hacia equilibrios sobre un
gran caballo de goma. Y bastante alejada,
sobre una balsa, dándose un baño de sol,
una extraña mujer tendiase displicente-
mente . . . Varios anteojos se fijaron en
ella. ¿Greta Garbo? . . . No lo pudi-
mos comprobar. La llegada del marqués
de la Falaise, acompañando a su Connie,
nos hizo volver la vista. Connie, en traje
de baño, parecía un juguete.
Frente a la casa de Ronald Colman, |
destacábase la escultural Anita Page,
rodeada de un grupo en el que se veía a
Warner Baxter y Neil Hamilton. En
otro, Joan Bennett escuchaba las galan- |
Sin agua, estas niñas nadan sobre el césped. Son Mary terías de George Olsen y de William Le
Mason, Harriet Hagman, Phyllis Fraser y Rochelle Hud- Bione to fué odo.
son, todas de la Radio. Pero la playa de Malibu ya no es lo que
antes era. Su misterioso aislamiento em-
OCTOBRE, 1932 "PÁGINA 631
Ann Dvorak, esposa
de Leslie Fenton,
bellísima mujer y ex-
celente actriz de las
producciones de
First National.
Las bodas de Jean Harlow. Derecha a izquierda: David Selznick;
su señora; Virginia Bruce; señora Bern, señora Marcus, John
Gilbert (padrino de las nupcias); Paul Bern, el novio; Jean Har-
dow en persona; la mamá de Jean (que apenas asoma el rostro);
el juez que celebró la ceremonia; Marino Bello, padre de Jean;
Arthur Landau; Henry Bern, Donald Robertson, Norma Shearer
y su marido Irving Thalberg
que debía estar en medio
porque es el que paga los sueldos de todos. (El suyo, el año pasado,
fue $1.800.000.)
pieza a romperse y difícilmente se puede
creer que en aquellos rincones es posible la
quietud y la paz. Ina Claire y Estelle
Taylor fueron las primeras víctimas que
protestaron.
Estelle arrendó, a principios de verano,
una pintoresca vivienda campesina, que
¿Con la sed que
tienen! Se hace agua
la boca viendo a Eric
Linden y Helen
Twelvetrees en el
mostrador de refres-
cos de los talleres de
la . Radio, popularisi-
mo entre escena y
escena.
OCTOBRE, 1932
avaloró con todas las comodidades apete-
cibles. (Queria estar tranquila, tomar
baños de sol, y estudiar canto . . . En
cuanto sus amigos lo supieron, invadieron
la casa, ¡y se acabó la paz!
Ina sufrió análogas consecuencias.
Mas
sociable que Estelle, se decidió a dar tés y
comidas a ocho o diez amigos intimos,
previamente invitados Pero los diez
se convirtieron, a diario, en veinte o trein-
ta, ¡que no necesitaron invitación alguna!
Consecuencia lógica de la excesiva demo-
cracia.
Esto no hubiera pasado antes. En los
tiempos virgimales de Malibu, nadie se
hubiera atrevido a presentarse en una casa
sin haber sido invitado, o sin solicitarlo
anticipadamente. Y Ronald Colman fué
el iniciador de una simpática costumbre:
cuando se quedaba en casa y se disponía a
recibir a sus amigos, ¡izaba una bandera
blanca!
Alice Joyce, Anna Q. Nilsson, Pauline
Frederick, Louise Fazenda, Clive Brook,
Ted Browning, Herbert Brenon y Neil
Hamilton fueron los primeros habitantes
de Malibu, la linda playa de la que ya emi-
graron muchas estrellas y ha de pasar muy
pronto a no ser más que un recuerdo. Los
astros de la pantalla necesitan, de cuando
en cuando, un poco de soledad, y ya em-
piezan a poner sus ojos en La Laguna, una
incipiente y exclusiva colonia de artistas y
de escritores, a tres horas de Hollywood,
cerrada a las miradas indiscretas.
Y entonces los míseros mortales que, ni
como artistas ni como escritores, hemos
logrado llegar aún al estrellato, ¡no nos po-
dremos volver a bañar con las estrellas!...
(Aunque no crean ustedes que todas se
bañan. Las hay que se contentan con el
scl.. Y a no pocas las basta con ponerse un
brassiere y un pantaloncillo para que
las retraten.)
Se explica, por otra parte, la necesidad
que los artistas tienen de buscar un retiro
verdaderamente privado. Sobran, en Holly-
wood, “intrusos profesionales” con quienes
es peligroso asociarse.
PÁGINA 683
¡Ivy
Nuestra María Alba,
primera dama de
Douglas Fairbanks en
"La Señora de Ro-
binson Crusoe ',cinta
de United Artists.
Moss Ml lo nes
Ae Jo Es omn
¿A LGO sensacional? ¡Un gran
artista que está trabajando gratis
para el Cine! ¿Su nombre?: Al Jolson.
Al Jolson fué contratado por Joseph
Schenck y los Artistas Unidos para hacer
cuatro películas, a medio millón de dólares
cada una. Pero aún no llegó a filmarse ni
la primera. ¡no se encontró ningún- asunto
digno de tanto dinero! Y no hubo en esto
mala fe, puesto que al artista se le anticipó
una buena cantidad, y se le reconoció su
derecho a cobrarlo todo, aunque no llegara
filmarse producción alguna.
Por fin, se encontró un asunto. Pero el
problema siguió en pie. Dos millones de-
dólares es mucho dinero, ¡hasta en Holly-
wood!, y Al Jolson, caballero siempre, no
está muy convencido de que sus películas,
en esta época de depresión económica,
puedan devolver siquiera aquella fortuna
a los productores. Y ha pedido que se
modifique su contrato, obligándose única-
mente a filmar una.
¡Gratis! (O, más exactamente: sin
cobrar ni un sólo centavo más
de los que le adelantaron. Y
con una advertencia: que todo
lo que le adelantaron se lo jugó
en la Bolsa, ¡y lo perdió! (Van
a tener que pagarle el cuarto y
la comida . ..)
Schenck abrazó, conmovido, al
generoso Al Jolson, que se
limitó a decirle: “Si esta primer
película da dinero, no tendré
inconveniente alguno en hacer
otra y aún otras. Y que me
paguen lo más que puedan. Lo
que yo no quiero es arruinar a
quienes tan generosamente me
contrataron, ¡sin sospechar la de-
presión que a todos nos amena-
zaba!”
- La lección del famoso negrito
es de las que merecen aprenderse.
Perque muchos fueron los artistas
que, ante la crisis, aceptaron la
reducción del sueldo. Pero nin- Eddie
(Continúa en la página 690) su estoque en una escena de la
próxima cinta “The Kid from
PO ai
Tallulah Bankhead, de Para-
mount, en una de sus últimas
interpretaciones y con uno de
sus más despampanantes trajes.
Cantor alarmado ante
Poc
Ultima fotografia de Robert Williams (con sombrero claro). Se tomó el did en que el finado actor cayó enfermo,
durante los ensayos de su pelicula para la Radio.
se ha derrumbado sobre la mesa. Los demás, son todos colaboradores en la pelicula.
OCTOBRE, 1932
A su lado, Constance Bennett, riendo de tan buena gana, que
PÁGINA 685
Desafiándonos a que
1
O
V
©
(=
3
V
O
E
(0D)
pa
==
S
O
19)
(=
©
Li
c
Go]
O
c
(0)
uN
3
u
c
(cb)
49)
©
+
0)
tos, Anita Page, de
M-G-M, ofrece esta
pose especial.
Las Dos Máscaras
(Viene de la página 677)
empieza a dar dinero, sin riesgos, sin dolores
de cabeza. . . . Pero precisamente esa facilidad
para disponer de la mercancía es la que mo-
tiva tantos perjuicios. ¡Mira el daño que el
cine está causando en la América Latina! Mira
el ridículo en que pone a los de nuestra raza
cuando aparecen como protagonistas de pelí-
culta. o
—¿Y el teatro? En la América hispana no
se conoce más teatro que el importado de Es-
paña. Las salas dedicadas al género llamado
nacional están por lo general en los suburbios
y bastante desprestigiadas casi siempre. AN
qué papelitos hacían, en las zarzuelas, come-
dias y dramas españoles, los tipos hispanoame-
ricanos? ¿No recuerdas a los “paraguayos”?
¿No recuerdas a los “Sobrinos del Capitán
Grant” y al General cojo que ordenaba que se
llevasen el cadavre? Esos personajes del teatro
español eran mucho más desgraciados y ofen-
sivos que los que tanto polvo levantan en las
películas. Y, sin embargo, los públicos de este
lado del Atlántico los aceptan sin ofenderse,
sin enviar memoriales de protesta.
—Porque el público de cine es uno y el de
teatro otro muy diferente, con otras ideas y
otros gustos. .. .
—No lo creo. El público es el mismo, pero
de distinta edad. El teatro atrae a los tradi-
cionalistas; el cine, a los renovadores. De la
guerra entre ambos grupos vienen los enredos
que se arman con la adaptación de películas
al castellano. La farándula quiere imponer
sus moldes, dar a la pantalla el fardo de sus
modismos y resabios . . . y el cine, dentro del
cual no caben, tropieza, se equivoca y se re-
pelao.
—Porque es como los niños mal educados,
que no atienden a consejos ni escuchan la voz
de la experiencia. Mientras el cine va a tientas,
el teatro, consagrado por los años. . . .
—La experiencia . . . los años . . . ¡Bah!
Todo lo anterior lo escuchamos en la penum-
bra de una taberna clandestina en Nueva York.
La conversación era entre dos sudamericanos
seguros, cada cual, de poseer la verdad; pero
ante el cariz alarmante que tomaba la polémica,
bebimos nuestra cerveza y los dejamos ahí, in-
convencidos, rojos, contemplándose con mútuo
desdén.
Ms pazos
S arry EILERS y Hoot Gibson han decidido
no divorciarse. ¿Para qué ir a Reno? El di-
vorcio está pasando de moda.
Harry LANGDON vuelve a la pantalla en
una serie de comedias cortas, y no es aven-
turado predecirle tantos triunfos como pro-
ducciones. ¡Y buena falta nos estaba haciendo
un poco de risa en serio! Después de tanta
seriedad que daba risa. ...
G LORIA SWANSON no se conforma con
haber hecho padre a su esposo Michael Farmer.
¡Ahora quiere hacerle actor! Y ahorrarse ese
sueldo, puesto que ha de trabajar con ella.
N ancy CARROLL, que, como la Harlow,
de pelirroja se ha convertido en simple rubia,
está filmando “Una sola noche” con George
Raft.
OCTUBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
A A
Mary Carlisle, prominente actriz de
la Metro-Goldwyn-Mayer.
Modelo No. 291—Gabinete Artís-
tico Moderno de nogal esmerada-
mente emparejado de dos tonos.
El receptor es superheterodino de
9 válvulas, que utiliza las nuevas
válvulas de 21⁄4 voltios, y que tiene
regulador automático de sonoridad,
sintonización automática sincroni-
zada y silenciosa y detección Duo-
Diode. Todas las válvulas amplifi-
cadoras son del tipo pentodo.
También Usted Se Ufanará
Del Radio Majestic—
Como se ufanan las estrellas de cine de Hollywood, los grandes artistas de
la See y más de tres millones de otras personas, por todas partes del
mundo.
Los modelos MAJESTIC de 1933 traen la música al hogar con la misma
claridad y belleza que si los cantantes y los músicos estuvieran personalmente.
en el aposento. Elija usted uno de los nuevos radios MAJESTIC en la
co umbre de que nada traerá tanto placer ni tanta felicidad a toda la
amilia.
Los MAJESTIC los hace la fábrica de radios más grande del mundo. Cada
aparato es un Superheterodino con Pentodo Multi-Mu y tubos blindados
"Spray-Shield'"', aparte de otros refinamientos, exclusivos de esta marca.
Los gabinetes son obras maestras de artífices ebanistas y sólo las facilidades
de que dispone MAJESTIC permiten vender estos supremos radios a tan
moderado precio.
Examine usted y escuche un radio MAJESTIC antes de hacer su compra y
se convencerá de que, en belleza y reproducción de tono, no tiene com-
GRICGSBY-GRUNOW CO.
CHICAGO, E. U. A.
Fábricas en los Estados Unidos: Chicago, Oakland y Bridgeport; en Canadá, Toronto; en
Inglaterra, Londres; y en Brasil, Sao Paulo.
Direcció cablegráfica: “Grigaut” Todas las Claves
PÁGINA 687
¿Uñas Pintadas?
¿Uñas al Natural?
e
¡Ambas Cosas!
iD EBEN ono deben pintarse las
(A uñas?... Toda mujer elegante
sonrie hoy ante el dilema de ayer...
Toda mujer al ver por primera vez
los preciosos colores de los esmaltes,
experimentó la sorpresa de una ver-
dadera revelación de que un solo
color de esmalte no basta y de que
el color de las uñas debe armonizar
con la tonalidad del vestido.
Para estar de última moda es
indispensable, pues, tener a mano
siempre los esmaltes que han de
hacer juego con los diversos ves-
tidos.
_ Con log vestidos de colores brillantes
úsese el esmalte Natural... Con todo ves-
tido, pálido o vivido, va muy bien el
esmalte Rosa... El Coral es precioso para
entonar con los vestidos claros.
Esté segura siempre del Esmalte que
escoge. El Esmalte Liquido Cutex, que
viene en estos colores, nunca se agrieta,
ni se pela, ni se descolora. Y conserva
su preciosa bri-
llantez durante
varios dias.
¡Un elegante tapón
de Bakelita acaba
para siempre con
los corchos rotos!
A él va adherido
el pincelito que no
hay necesidad de
colocar sobre la
mesa.
CUTEX
ESMALTE LÍQUIDO
NORTHAM WARREN
NEW YORK PARIS
PÁGINA 688
CINE-MUNDIAL
La Venus
Moderna
MUCHAas. de las cartas que recibo de mis
lectoras tienen como base principal de sus
consultas el asombro que les causan las estrellas
del cine al aparecer en las producciones con
vestidos que moldean exactamente la figura,
hasta el extremo que se las adivina más perfec-
tamente desnudas que si se las viera tan solo
con una malla. Y todas piden la receta para
conseguir formas de tan escultural delicadeza
como las de Jean Harlow, Madge Evans, Billie
Dove, y tantas otras fascinadoras bellezas.
Antes de aconsejar algunos ejercicios que
lleven a este fin, tengo que hacer partícipes a
mis lectoras de un secreto. La fascinadora
Joan Crawford, la enigmática Greta Garbo,
la diabólica Lupe Velez, como las antes mencio-
nadas y como las infinitas que quedan por
mencionar, van completamente desnudas bajo
los suntuosos vestidos de noche que se ciñen
a sus cuerpos como un guante. Por esto no se
observa jamás la arruga de un refajo, el plie-
gue de un cinturón, el lazo de una hombrera
bajo sus vestidos. Una vez adquirida la per-
fección de la belleza, gracias a dietas y ejerci-
cios; una vez aprendido el arte difícil de respi-
rar, de andar, de sentarse y de ponerse de pié
correctamente, el resto consiste en no llevar
ropa y en dejar que las líneas diagonales de
los vestidos modernos se ajusten a la figura.
Creo que he ido demasiado lejos, sin embargo,
al afirmar que no llevan ropa alguna bajo el
vestido. Llevan sí... la indispensable: un
pantaloncito corto de rayón, ajustado, sin enca-
jes, sin elásticos, y un brassiere estrechito, con
hombreras casi invisibles. Esto es todo. Y
para poder llegar a esto...
Basta con un sencillo curso de ejercicios y
con una corta temporada de dieta sana y lógica.
Como base de esta última parte, frutas, ensa-
ladas, legumbres frescas, carnes asadas y pesca-
dos al horno. Ni dulces, ni grasas, ni féculas,
durante algún tiempo.
Como base de la parte de ejercicios, los de-
portes en primer lugar, para todas las que
tengan tiempo de practicarlos. La natación, el
tennis, el golf, remar, montar a caballo, y hacer
largas excursiones a pie, de manera progresiva
para no llegar al cansancio. Se irá adquiriendo
de este modo elasticidad en los músculos, du-
reza en los tejidos, actividad en la circulación.
Pero como esto mo basta cuando la grasa
se acumula en determinadas partes del cuerpo,
queda el poderoso recurso de los ejercicios ca-
listénicos para eliminarla con toda certeza.
E hora mejor para estos ejercicios es la de
la mañana al levantarse de la cama, antes
del baño. Se comenzará por los más sencillos,
evitando todo cansancio y fatiga muscular.
Comiéncese el programa colocándose de pie
E
OR aA YELA o.
frente a la ventana abierta. Levántese despa-
cio sobre las puntas de los pies, aspirando
lentamente el aire por la nariz y levantando
los brazos sobre la cabeza. Vuélvase, despacio
también, a la posición natural, exhalando el
aire por la nariz y por la boca. Repítase el
ejercicio diez veces, hasta poder llegar sin
cansancio a 25. Hagánse después algunos ejer-
cicios elementales de brazos, como el de empi-
narse tratando de colgarse de una percha ima-
ginaria o el de levantar un peso, primero con
un brazo y después con el otro sin doblar las
rodillas. Conclúyase con el ejercicio de mar-
cha, que consiste en colocar las manos en la
cintura iniciando un paso de marcha sin mo-
verse del sitio en que se está parada y le-
vantado las redillas todo lo posible, mientras
se mantiene erecto el torso y sin doblar la
cintura. Repitánse 10 veces estos ejercicios
hasta llegar a 30. Al cabo de una semana de
practicarlos diariamente se estará ya en condi-
ciones de realizar los ejercicios necesarios para
cada caso especial.
95 vestidos ajustados hasta las rodillas po-
nen de manifiesto el extremo desarrollo de
los muslos de algunas mujeres. Los ejercicios
corrientes y la dicta les quitarán un poco de
grasa, pero para ponerlos en la debida forma
se necesita la constancia de ciertos ejercicios
especiales para ello. He aquí el más efectivo.
Extiéndanse los brazos a lo largo del cuerpo
por la espalda y engánchese un pulgar con el
otro. Conservando los brazos rectos, váyase
poniendo en cuclillas, hasta quedar sentada
sobre los talones, teniendo los pies juntos y
las rodillas separadas. Hágase este ejercicio
con dos fines. El de ver cuanto tiempo puede
permanecerse en esta posición sentada sin per-
der el equilibrio y el de ver con cuanta rapidez
se puede levantar y volver a sentarse.
Pruébese después el siguiente: Acostada en
el suelo, encójase la pierna izquierda hasta
conseguir que la rodilla toque con el codo dere-
cho, y viceversa, sin levantar la espalda.
Por último, anímense a practicar el más difi-
cil. Colóquese la pierna extendida sobre el
respaldo de una silla que quede a la altura
del talle, apoyándose con la parte del tobillo
en el respaldo. En esta posición extiéndase el
brazo del mismo lado de la pierna hasta tocar
la punta del pie, doblando el cuerpo por la
cintura hasta que la nariz se apoye en la ro-
dilla. Es natural que nada de esto puede
hacerse de primera intención, pero la constancia,
que todo lo vence, logrará que los ejercicios
lleguen a practicarse fácilmente, obteniendo con
ellos los resultados apetecidos.
Para reducir el abdomen y el diafragma hay
un ejercicio que no falla. Acostada en el suelo,
levántense las piernas lentamente hasta ponerlas
en una posición vertical, sin mover la cabeza
del suelo, y bájense después, todo lo más despa-
cio que sea posible y siempre rígidas, hasta
OCTUBRE, 1932
A A E
CINE-MUNDIAL
a
E
> X
Sih, AA
P
ar
tres FI Or es S Si e
PS A
(threo-flowers) Av 7
Es E $ E A
OS ES K a ; $ Ea a
Richard odaat, el famoso especialista, le ofrece n los Polvos Tres Elo: una forma
exquisita de conservar su belleza, a pesar de los efectos implacables de la naturaleza.
Los Polvos Tres Flores están preparados para servir de marco y no de velo a su
hermosura, realzando la gracia y transparencia
de su cutis por sus cualidades de adherencia
Poseen otro atractivo
que son económicos
$e
EN TONOS: — BLANCO — ROSA — NATURAL —— RACHEL
PARISIAN
OCTUBRE, 1932
— ASOLEADO CLARO —— ASOLEADO OSCURO
PÁGINA 689
PACO dijo que
mis LABIOS se
velan VULGARES
¿Te imaginas? Pero debo confesar que tenía
razón: se ven vulgares los labios que no disimu-
lan la pintura. Y los míos se veían pintados.
Examine usted a conciencia sus propios labios.
¿Poseen ese aspecto pintorreado que tanto detes-
tan los hombres? ¿Hacen vulgar toda la
fisonomía con lo vulgar de su carmín?
No se descuide usted. Use Tangee y sus
labios no parecerán pintados, porque Tangee no
es un colorete común y corriente. Es distinto.
En su propio lápiz, Tangee parece naranjado
pero . . . ¡un momento! Apenas se aplica a
los labios, se transforma, y ante la vista misma
de usted, asume el matiz rosado que mejor
conviene a su tez.
Tangee, además, disipa la irritación. `
Tiene una base de cold-cream y es no sólo per-
manente sino a prueba de agua. Póngaselo usted
hoy. Lo venden dondequiera que hay cosméticos.
O, si no, envíenos 10 centavos oro americano
y le remitiremos un Juego de “Miracle Makeup”.
Tampoco deben parecer
pintadas las mejillas
Tangee se transforma
igualmente en las me-
jillas, lo mismo que en
los labiog y les da el
color que más conviene
al tipo de su piel
Cuando compre lápiz
de Tangee para los la
bios, pida “Tangee
Rouge.”
¡No parezca usted pin-
'
e em ee e m m cs Cs ¿cs ss ao
THE GEORSE W. LUFT CO., CM1032
417 Fifth Avenue, New York, E.U.A.
d
Por 20¢ oro americano envíenme envases miniatura de
los seis artículos principales: dos coloretes, polvos, dos
cremas y un folleto “TANGEE—Belleza Natural.”
Nombre
Dirección
| CUA EEr R P aaa FE -Psí j
PÁGINA 690
— — x —_ e 2 Ř_—_—
o e e e m e
CINE-MUNDIAL
quedar de nuevo tendida. Cuanto más despacio
se haga este ejercicio, mejor. Repítase después
en sentido inverso; esto es, levantando el cuer-
po hasta quedar sentada, manteniendo las
piernas rígidas, y doblándose hacia adelante
hasta tocar con las manos la punta de los pies.
Este segundo ejercicio puede hacerse todo lo
rápidamente que se quiera. Los dos fortalecen
los músculos del vientre y eliminan toda la
grasa superflua de esta parte importantísima
del cuerpo, si se ha de presumir de bonita
figura.
La reducción de las caderas se consigue fá-
cilmente rodando por el suelo con el cuerpo
rígido. Y la de los brazos por medio del
ejercicio de la comba y del remo, como si se
estuviera saltando o remando efectivamente.
Ejercicios, dieta y cuidadosa selección en las
prendas de ropa interior. Un poco de buen
gusto después al elegir los vestidos. Y no hay
mujer que no pueda tener figura de sílfide, sin
que necesite envidiar a ninguna estrella ni
lucero, más o menos refulgente.
HOLLYWOOD
(Viene de la página 685)
guno puso su contrato a la disposición de l^
empresa contratante. (Aunque algunas de éstas
no vacilaron en apelar a toda clase de recursos
para obligar a la rescisión de los que a ellas no
les convenían.)
¿No habrá sido Al Jolson un vidente? ...
La
Sl hogar
Gloria y
SE los astros de la pantalla son en su vida
íntima seres de carne y hueso, como todos
los demás humanos, lo natural es que algún
día se enamoren, se casen, tengan hijos, y sos-
tengan un hogar cuanto les sea posible.
Pero, ¿es que, realmente, esos artistas son
como nosotros? ... A juzgar por sus vidas,
no. La inmensa mayoría de tales astros pierde
la cabeza y mo hace más que el capricho del
momento.
Hay tres clases de matrimonios en el mundo
de la pantalla: el de la estrella con el extraño
al Cine o con el neófito; el del astro masculino
con la mujer ajena a la pantalla; y el de la
estrella y el astro.
Como ejemplos de la primera clase tenemos
a Gloria Swanson, Ann Harding, Constance
Bennett, Pola Negri, Miriam Hopkins, Irene
Rich, Jean Harlow, Loretta Young, Dolores del
Río, Estelle Taylor, Helen Twelvetrees, Ina
Claire . . . Todas estas estrellas se casaron
y se volvieron a casar dos, tres, y hasta cuatro
veces. ¡Ninguna conservó mucho tiempo a su
primer esposo! ¿Motivo? El de que todos se
resistieron a ser llamados Mr. Gloria Swan-
son, Mr. Ann Harding, Mr. Constance Ben-
neta.
Muchos de estos esposos pudieron ser felices
y hacer felices a sus mujeres, como el finado
Jaime del Río y Dolores . . . ¡que, a pesar de
todos los pesares, sigue llamándose del Río,
hasta después de casada con su tercer amor!
El segundo caso es el de los astros casados
con mujeres ajenas al Cine o con estrellas de
menor categoría, como ocurrió con John Barry-
more, Warner Baxter, Clive Brook, James
Cagney, Conrad Nagel, Charles Farrell, Harold
Lloyd, Chester Morris, Roland Young, Leslie
Howard, George Bancroft, Thomas Meighan,
John Boles, Pat O'Brien, Jack Holt, Antonio
Moreno, Jean Hersholt, Richard Arlen, Robert
Montgomery, Paul Lukas, Lew Ayres, Richard
Dix, Neil Hamilton ....
Casi todos estos astros supieron hacer felices
a sus esposas respectivas, incluso cuando éstas
eran también estrellas incipientes, que muy
gustosas renunciaron a los laureles de la pan-
talla para no ser más que la mujer del hombre
admirado y amado.
Las mujeres, generalmente, no se sienten
celosas de la fama del esposo. (Lo contrario
que los esposos ante la fama de sus mujeres.)
El tercer caso, el del matrimonio de la
estrella y el astro, contribuye bastante a la
duración de los vínculos. ¿Ejemplos?: Mary
Pickford y Douglas Fairbanks, Bárbara Stan-
wick y Frank Fay, Bebe Daniels y Ben Lyon,
Joan Crawford y Fairbanks hijo, Lilyan Tash-
man y Edmund Lowe, Laurence Olivier y Jill
Esmond, Dorothy Sebastian y Bill Boyd,
Claudette Colbert y Norman Foster, Carole
Lombard y William Powell, Vivian Duncan y
Nils Asther, Sally Eilers y Hoot Gibson .. .
¿Y el matrimonio ideal de Norma Shearer y
el todopoderoso Irving Thalberg?
Cuando las famas de los cónyuges son análo-
gas, el matrimonio está más protegido.
El Amor ya no es lazo...
¿Son Felices
Los Millonarios?
P ARA la generalidad de las gentes, los artis-
tas famosos y ricos son envidiables. Pero lo
que no suele saberse es que no todos son felices.
Antonio Moreno, popular en tiempo no
lejano, es muy rico y sigue siendo joven, guapo,
simpático; está casado con una mujer encanta-
dora, vive como un príncipe, ¡y ha tenido que
hacerse director de películas en español, porque
nadie cree ahora en él como astro del Cine
parlante . . especialmente en su idioma! ¿Se
quiere mayor tragedia artística? Ni siquiera
en inglés se le quiere dar la oportunidad de
que vuelva a lucirse como en sus mejores tiem-
pos. Y, sin embargo, Antonio Moreno, en un
personaje apropiado a sus facultades, y bien
dirigido, podría brillar mucho más intensa-
mente que algunos de esos improvisados astros
a quienes ciertos productores se empeñan en
ofrecernos como algo excepcional, cuando, en
realidad, no son más que camelos.
¿Y Ramón Novarro? Empezó a ahorrar dinero
hace diez años y llegó a reunir más de un millón
de dólares. No malgastó nunca lo que ganaba,
y vivió siempre con modestia. Su único lujo
fué la casa que levantó en Los Angeles, donde
tenia hasta un pequeño teatro dotado de todos
los adelantos modernos, y que, naturalmente, sólo
era para él y para sus amistades. Pero Ramón
no era hombre de negocios y se puso en manos
de un experto financiero, encargándole que
invirtiera su fortuna lo más productivamente
que fuera posible ... ¡Y parece ser que las
inversiones no fueron afortunadas! La pérdida
económica fué grande, y menos mal que él
sigue ganando un buen sueldo en los estudios
de la Metro. Aunque aún tiene otra pena: la
de no haber podido ser temor de ópera, un
segundo Caruso, como tanto soñara ...
Los dolores de Dolores del Río no hay quien
no los conozca: su amistad con Carewe, el
divorcio de éste, la separación de ella y Jaime
del Río, la muerte de éste, el olvido de Carewe,
la suspensión del trabajo, su enfermedad ...
Luego, su matrimonio con Gibson, y, por último,
su lucha por recobrar el estrellato . . . į Cuán-
tas tristezas la costó su sueño de gloria!
No, no envidiemos a las estrellas.
OCTUBRE, 1932
N una de las últimas ediciones de CINE
E MUNDIAL publicamos una interesante in-
formación sobre las estrellas apagadas, ¡las que
se fueron para no volver! Pero, ¿qué fué de
tantos otros artistas a los que admiramos
cuando las películas eran silenciosas, y que aún
viven?
Fatty Arbuckle, después de diez años de
ausencia, trabaja ahora como actor teatral y
no tardará en reaparecer en la pantalla.
George K. Arthur, el gracioso compañero de
Karl Dane, estuvo haciendo con éste un acto
de variedades, filmando actualmente algunas
comedias cortas.
Agnes Ayres, divorciada del mejicano Manuel
Reachi, es ahora propietaria de varios mercados
en Hollywood y a su negocio se dedica.
Vilma Banky, inolvidable compañera artistica
de Ronald Colman, trabaja ahora con Rod La
Rocque, su esposo, en los teatros de varie-
dades.
Theda Bara, casada con el director Charles
Brabin, está retirada en Hollywood, donde es
estimadísima.
Bessie Barriscale trabaja en un número de
vaudeville con su esposo, Howard Hickman.
Madge Bellamy ha estado escribiendo libros
sobre arte y, divorciada de Logan Metcalf,
sueña con volver a filmar en Hollywood.
Monte Blue, después de una larga ausencia,
ahora ha sido contratado para hacer varias
películas independientes.
Eleanor Boardman, casada con King Vidor,
se ocupa solamente de su hogar y de sus dos
hijitos.
Olive Borden, retirada cuando se casó con
Thedore Spector, es felicísima en su matrimonio,
pero dice que no se resigna a no volver a
filmar.
Betty Bronson, casada con el millonario
Ludwig Lauerhaus en Carolina del Norte, se
retiró del Cine, pero también piensa en volver.
Louise Brooks, se fué a Europa, volvió a
Nueva York, se dedicó a negocios, y última-
mente se declaró en quiebra.
Mildred Harris Chaplin, desqués de haber
trabajado largo tiempo en los teatros de varie-
dades, ahora ha firmado un contrato por
300 dólares semanales para el Minsky Burlesque
de Nueva York.
Marguerite Clark está casada en Nueva
Orleans con Harry Palmerston, candidato a
Gobernador del estado de Louisiana.
Dorothy Dalton es la esposa de Arthur Ham-
merstein, con el que vive en Long Island.
Viola Dana, casada con Jimmie Thompson,
reside en Colorado Springs, sin acordarse del
Cine.
Juanita Hansen, que sufrió un horroroso
accidente hace varios años en Nueva York,
quedando ligeramente desfigurada a causa de
unas quemaduras, intenta ahora trabajar en el
teatro.
Emil Jannings sigue haciendo películas en
Alemania, esperándose que vuelva a Hollywood,
pues ya habla el inglés correctamente.
Leatrice Joy, casada con William S. Hook,
vive retirada en su casa de Nueva York.
Alice Joyce trabaja en un número de va-
riedades con su esposo, Tom Moore.
Jacqueline Logan, que recientemente filmó y
dirigió varias producciones en Londres, trabaja
ahora en el teatro, en Nueva York.
May McAvoy, casada con Maurice Cleary,
acaba de tener un hijito y no piensa en el Cine.
Patsy Ruth Miller, esposa del director Tay
Garnett, suele trabajar en el teatro, en Chi-
cago.
OCTUBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
Pira acabar con un
resfriado . ... haga gárgaras
cada dos horas RA ALIEN NN
A BOCA contiene millones de microbios capaces de causar res-
friados y otros males. Si la resistencia del cuerpo se merma
por cualquier motivo—por haberse uno mojado los pies, extra-
ordinario cansancio, falta de una buena alimentación, haberse
expuesto a una corriente de aire o cambios repentinos de tem-
peratura, esos microbios se multiplican tan rápidamente que la
Naturaleza no puede combatirlos sin ayuda. El Antiséptico
Listerine sin diluir, destruye los microbios en 15 segundos sin
causar el menor daño a los delicados tejidos de la boca y garganta.
Generalmente pueden combatirse eficazmente los microbios
haciendo gárgaras con el Antiséptico Listerine mañana y noche,
pero si hay infección—si se nota dolor de garganta u otro sín-
toma de un resfriado—deberán hacerse cada dos horas hasta
obtener alivio.
El Antiséptico Listerine proporciona un gran alivio a los
tejidos inflamados—los sana, y calma el ardor, dejando la boca
y garganta limpia y fresca. Tenga la precaución de tener
siempre un frasco a la mano, tanto en casa como cuando viaja.
GR ATI S Solicite el instructivo folleto: “El Antiséptico
Listerine - Higiene Personal,” dirigiéndose a
Lambert Pharmacal Co., 930 Newark Avenue, Jersey City, N. J., E. U. A.
3728
EL ANTISEPTICO
i
PÁGINA 691
¡El Dolor Avisa el Peligro!
Una boca dolorida, enferma,
impide masticar bien.
¡Cuide sus dientes! Cepíllelos
diariamente dos veces. Vea al
dentista cada seis meses ..... y
pregúntele por el CALOX. El
mejor dentífrico por dos razones:
la primera, porque es polvo; co-
mo lo que él usa para sus dientes.
Y la segunda, porque está oxi-
genado. CALOX limpia comple-
tamente, neutraliza los ácidos de
la boca e impide la descolora-
ción de los dientes y la irritación
de las encías. Pídalo cuanto
antes a su farmacéutico.
A quien lo solicite enviaremos
GRATIS una muestra de CALOX
EL NUEVO
ENVASE
CALOX
Cierra y
abre con la
presión
de un dedo.
=e a ps as. am
McKesson & Robbins, Inc., Dept. W.
79 Clif Street, Nueva York, E. U. A.
Sírvanse remitirme una mues-
tra GRATIS de Calox.
AO. A A RRE es
NM A NOE
AU ta ALT IA
PÁGINA 692
CINE-MUNDIAL
Mary Miles Minter, retirada desde el asesina-
to del director William Desmond Taylor, sigue
soltera y engordando.
Nita Naldi, casada con un millonario, ha
ganado excesivas libras de peso y no es de
suponer que vuelva a la pantalla.
Alla Nazimova, la gran trágica, volvió al
teatro, donde recientemente obtuvo un gran
triunfo al interpretar la última obra de O'Neil.
Jack Pickford, después de una larga enfer-
medad, acaba de divorciarse de Mary Mulhern,
su tercera esposa.
Eddie Polo, tan popular en los Estados
Unidos, hace ahora películas en Alemania.
Pauline Starke, divorciada de Jack White,
hace comedias en el teatro.
Anita Stewart vive retirada en compañía de
su esposo el rico George Converse.
Alice Terry vive con Rex Ingram, su esposo,
en la Costa Azul francesa.
Florence Vidor, casada con el violinista
Jascha Heifetz, vive en Nueva York.
Y Pearl White, después de haber pensado
meterse en un convento, se fué a vivir regia-
mente en París.
Bas mijas ale lka DulzZúnra
(Viene de la página 665)
Las hijas de la dulzura, en cuanto se han
apercibido de mi presencia, han salido de sus
cabañas. Cada una de ellas me grita su
nombre.
—R’jimo ....
—Nkulchen .
—Arbuissa ..
—Farhana ....
Con mi barba y mi turbante y con los cinco
días de caminar sobre la arena debo tener
aspecto de cualquier cosa opuesta a un don
Juan del Desierto. Sentada, con la espalda
apoyada en el tronco de una palmera, había
una niña que no me había lanzado su nombre.
De la barbilla le partía ese tatuaje azul que
se prolonga por la garganta, y, bajo los senos,
llega al vientre én caracteres árabes para con-
vertirse en el nombre de la pequeña tatuada.
—¿Y tú, cómo te llamas?—le pregunté.
Ella, con un dedo, indicó el nacimiento del
tatuaje.
¿Y cual es tu cabaña?
—Aquella.
—Ofréceme un vaso de té.
—Te ofreceré un vaso de té y luego bailaré
para que tú me veas y cantaré para que tú
me oigas y sabrás mi nombre sin necesidad
de tenérmelo que preguntar. ¿Pero qué me
darás en cambio?
Del zurrón de cuero que llevo bajo la chilaba
saqué un puñado de pesetas árabes.
—¿Qué podría yo comprar con tu dinero en
Beni-Jalú? Por todas tus pesetas ninguna de
mis amigas me daría una cuenta de su collar.
¿Qué llevais en tu caravana? ¿Vestidos?
¿Perfumes? ....
—No. Llevamos velas, aceite y cueros de
Tafilete y cajas de cerillas.
—Si quieres saber mi nombre me darás dos
cajas de cerillas y un paquete de velas.
—Bien.
E labios de la pequeña “Beni-Jalú” tuve un
bosquejo histórico del palmeral.
Se pierde en los tiempos la fecha en que
por primera vez aparecieron las cortesanas en
el pequeño oasis saharino. Desde que Africa
es mahometana, el palmeral pertenece a las
“hijas de la dulzura.”
¿De dónde vinieron?
aquí?
La explicación más lógica me parece ésta.
Una caravana árabe fué atacada por una
banda de tuaregs. Las mujeres, durante la
¿Quién las trajo hasta
contienda, huyeron y llegaron—sed, calor y
arena—a este palmeral en el que el agua brota
en siete pozos. El palmeral está en el camino
de las caravanas .... Lo demás se explica
fácilmente, y lo que no tiene explicación tan
fácil se ha encargado de aclarármelo la mu-
chacha que, por un paquete de velas y dos
cajas de cerillas se ha avenido a dejarme des-
cansar en su tienda.
Hoy la población de Beni-Jalú asciende a
diez y siete habitantes. De ellas, diez sonríen
a los camelleros y reciben a tuaregs, árabes y
medaganats. Las otras siete son viejas y viven
en un recinto murado cerca de la mezquita
—cuatro paredes de hojas de palmera—del
pequeño oasis. Las jóvenes pagan un diezmo
de las mercaderías que reciben, lo que forma
el “Sadok men chivani”, (la dote de las ancia-
nas).
Pero lo más curioso es que al palmeral no
llega jamás una nueva hija de la dulzura.
Todas son nativas de esta minúscula tierra
verde del Sahara, y así desde que las primeras
habitantes llegaron.
Cuando nace una niña es educada para
cortesana. Cuando nace un niño se le tiene
oculto en la tienda hasta que se puede sostener
en pie. Después, con la primera caravana que
llega al Beni-Jalú, el infante marcha. La ley,
o por mejor decir el Kanun—la costumbre que
nada ni nadie debe alterar—quiere que en el
oasis no haya población masculina.
Por eso los niños son entregados al Sahara,
por eso las niñas nacen predestinadas ya.
Es un reparto equitativo entre los padres igno-
rados, y las madres que quedan en el oasis.
Y el “kanun” es fuerte.
Nunca ha sido saqueado el oasis por los
piratas del Desierto, nunca tampoco una cara-
vana ha movido contienda a otra por causa
de las Hijas de las Dulzura.
Aquí se respeta el derecho del primer ocu-
pante.
Ante el oasis de las cortesanas el último
bandido del Sahara es un caballero de la Tabla
Redonda.
Por eso las cabañas de las Hijas de la Dulzu-
ra están llenas de paquetes de té, de pilones de
azúcar, de dátiles, de leche de camella, de vesti-
dos y de perfumes preciosos ....
ya Mahoma aconsejó a- los creyentes que no
trataran mal a las cortesanas.
Aunque mi Fé no esté anclada en la Meca
sino en Roma, no seré yo quien falte a esta sura
koránica.
Mi amiga tendrá sus cerillas y sus velas y
un pomo de esencia de azahar por añadidura.
Y si al marchar, sabe que soy alfakih y me
pide su bendición, no seré yo quien se la niegue,
sino que uniré al gesto de bendecir la palabras
rituales.
“Fok-1-Kalb u fok-l-senteja” (Sobre mi cora-
zón y sobre mi frente).
Bibliografía
“Hey Diddle Diddle”, por Tamar Lane (The
Adelphi Press), en inglés.—Deliciosa novela
hollywoodense en la que, con pretexto de de-
sarrollar un tema a base de los amores y
aventuras de un grupo de ficticias estrellas de
cine, se nos dan pormenorizados datos acerca
del negocio de películas y se menciona, con
íntimos detalles, mucho de la existencia de los
verdaderos astros. En el libro se mezclan y
barajan ídolos de la pantalla, agentes de publi-
cidad, encargados del vestuario, banqueros,
vendedores, argumentistas, gerentes y demás
personajes del oficio, descritos con franca fide-
lidad por el autor. Vale la pena leer esta bien
documentada obra.
OCTUBRE, 1932
AAA
Nes tra Opinion
(Viene de la página 651)
tura que resisten es de muchos grados bajo
cero, pero llega un instante en que la incle-
mencia invernal les hace buscar resguardo al
Sur, y, de acuerdo con sus leyes, han de abando-
nar, dejándolos vivos bajo los bloques de sus
chozas de nieve, a los viejos y a los inválidos
... Chee-Ak, enamorado de Kyatuk, desafía
esas leyes, que quiere imponerle Nah-Shuk, el
médico milagroso de la tribu, y decide no
abandonar a Lanuk, el decrépito padre de su
novia. Las aventuras de la valerosa caravana
en su marcha hacia el Sur, amenazados Cons-
tantemente por las tempestades, el deshielo de
los grandes bloques, el desbordamiento de las
aguas que convierten en lagos los campos de
nieve, los elefantes marinos, los osos . . . Como
una pesadilla, de la que quisiéramos despertar
cuanto antes, todo ello pasa ante nuestros ojos
con profunda fuerza, adentrándose en nuestro
corazón. Por fortuna, todo pasa; llega la pri-
mavera, vuelve la vida, y los ingenuos esqui-
males, como sus hermanos del Sur, sienten el
deseo de buscar pareja, aprontando sus narices
para el dulce y excitante frotamiento, tanto
más embriagador cuanto más largas son las na-
rices de los enamorados. ¡La única lástima es
que ellos son todos tan chatos como ellas! Sin
embargo, Chee-Ak, al que pudiéramos conside-
rar como al Clark Gable de los esquimales, no
es tan chato, y hasta alardea de una dentadura
deslumbrante . . . (¿No será un indígena de
Hollywood?) Sus demás compañeros de aventu-
ras, incluso la deliciosa Zatita Kyatuk, son,
indudablemente, esquimales auténticos. Aunque
es muy posible que a todos ellos los veamos
muy pronto en California, formando parte de
la legión invencible de los extras . . .—Zárraga.
“Jewel Robbery”, sonora, en inglés, de
Warner Bros.—Una deliciosa comedia austriaca,
inverosimil a ratos, pero siempre entretenida,
y con un diálogo ingeniosísimo que la avalora.
¿Asunto? Un ladrón de alto copete, muy a la
moderna, que roba en pleno día, con el mayor
descaro, al amparo de su personal seducción.
El ladrón se enamora de la adorable esposa de
un millonario, y ella, a pesar de todos los
pesares, no vacila en renunciar a todo, para
irse en busca del seductor a Niza, donde pasará
una temporada de ensueño .. . Naturalmente,
el espíritu de la historia es amoral, pero todo
puede perdonarse por la fina gracia derrochada
en ella. No se trata, pues, de una obra que ha
de ser juzgada en serio, sino, sencillamente, de
un amenísimo pasatiempo sin más trascendencia
que la de habernos distraído durante una hora
Claro que esta película, hablada en
inglés, necesita para ser saboreada por el pú-
blico de otro idioma, por lo menos, unos rótulos
explicativos que sean dignos del autor de la
obra: ingenio que refleje el ingenio del come-
diógrafo ... La interpretación, estupenda.
Kay Francis se muestra deslumbrante de hermo-
sura y de gracia. Y William Powell confirma
el renombre conquistado con sus anteriores
personificaciones.—Don Q.
“Madame Racketeer”, sonora, en inglés, de
Paramount.—Graciosa farsa alrededor de una
sutil ganster de edad ya madura, que nos hace
pasar un agradable rato con sus aventuras.
Alison Skipworth encarna a un Raffles feme-
nino, complicando la existencia de sus dos hi-
jas, ya mujeres, y las del hijo de un banquero
y un bandido de Chicago. El asunto es vaude-
willesco e imposible de condensar en pocas li-
(Continúa en la página 695)
OCTUBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
PARA SENTIRSE BIEN
... COMA BIEN
un célebre médico, remedando el viejo refrán
DET lo que comes y te diréflo que eres” —decía
hispano.
El secreto de la salud está en el régimen alimenticio.
Todo el mundo lo sabe... pero pocos respetan las reglas
que deben seguirse. Nuestro paladar exige alimentos ri-
cos y bien condimentados que retardan el funcionamiento
intestinal. Esto resulta en un auto emponzoñamiento
que a su vez da lugar al estreñimiento y toda clase de
desarreglos orgánicos, origen de largas y graves enferme-
dades.
Kellogg's All-Bran nos pone a salvo al proporcio-
narnos la “fibra indestructible” que falta generalmente
a la alimentación moderna ... además de la “vitamina B”
que tonifica los intestinos y hierro regenerador de la
sangre.
Kellogg's All-Bran nos libra del estreñimiento sin
recurrir a píldoras irritantes y demás purgantes que vi-
cian el cuerpo. (Cómanse dos cucharadas diarias. No
hay que cocerlo. Tómese con crema o leche fría, o mez-
clado con diversidad de platos. Cada paquete da varias
recetas de cocina. Puede servirse de infinitas maneras.
Si su desarreglo intestinal no respondiera al A/1-Bran,
vea a su médico.
Defienda su salud con este delicioso cereal. Lo tiene
su tendero de víveres — en su paquete verde y rojo.
llog"
ALL-BRAN
(Todo-Salvado)
el remedio benigno y natural contra el
ESTREÑIMIENTO
RELIEVES CONSTIPATION
KELLOGG COMPRAY
MICH LOMOOR. CAM.
BATTLE CREEK. MIC
PÁGINA 693
Deleita
a
los niños
Deles Ud. Maizena Duryea
en abundancia a sus niños y
crecerán robustos, con meji-
llas rosadas y llenos de salud.
La Maizena Duryea es un
alimento natural y saludable
que los niños comen con avi-
dez. Y son tantos los platos
deliciosos que se pueden
confeccionar con Maizena
Duryea que jamás cansa al
paladar. Es un alimento eco-
nómico y fácil de preparar.
Permítanos decirle cómo
preparar apetitosos platos con
Maizena Duryea que hala-
garán el paladar de niños y
adultos. Pida un ejemplar
gratis de nuestro famoso libro
de cocina. Llene y envíe el
cupón que aparece al pié.
(AMAS
===
DURYEA
CM-Oct.
Corn Products Refining Co.
I7 Battery Place
Nueva York, E. U. A.
Envíenme un ejemplar GRATIS de su libro de
cocina.
AG ASI NO
PÁGINA 694
CINE-MUNDIAL
Anhelos
Maternales
Use carta especialmente interesante me llega
entre mi correspondencia de estos días. Es
de una futura madre que espera ilusionada
la llegada del primer fruto de sus amores y
quiere rodearlo de todos los cuidados y aten-
ciones que la preciosa vida requiere. Dice así,
entre otras cosas;
“Pronto seré madre y estoy ansiosa por tener
a mi hijito contento y sano a la vez que bien
criado. ¿Debo darle alimento por las noches
durante los tres primeros meses? Unas ami-
gas me dicen que sí y otras que no. ¿Debe
dormir con luz? ¿Es malo acostumbrarle al
uso del “chupón” o “baby pacifier”, como lo
llaman en inglés? .. .”
Estas y otras preguntas de la misma carta
y de otras muchas que recibo constantemente,
sobre idénticos asuntos, me animan a dedicar
el artículo del mes al cuidado especial de un
niño recién nacido, esperando que sea útil para
muchas futuras madres.
Para el cuidado eficiente de un recién nacido
se necesita un instrumento de absoluta pre-
cisión, como se necesita para regular la marcha
de un tren: un buen reloj. Cada minuto del
día cuenta para el babé. Y si a éste se le
acostumbra bien desde el primer momento no
dará jamás una mala noche ni proporcionará
la menor angustia a los padres con llantos desu-
sados e intempestivos.
No sólo la salud del niño, sino la de la
madre, se beneficiarán en extremo si durante
los tres primeros meses ambos viven sujetos al
horario siguiente:
6 de la mañana.—Dése de mamar al niño
y vuelva a colocársele en su cunita.
De 7 a 8. —Desayuno, baño y ligero paseo
al aire libre, de la madre.
A las 9 y media.—Baño del niño.
A las 10.—Dése de mamar al niño y
acuéstesele a dormir al aire libre hasta las
2 de la tarde.
12 de la tarde — Almuerzo o comida de
la madre.
De 1 a 2 de la tarde. —Siesta o descanso
de la madre.
2 de la tarde.—Dése de mamar al niño
y acuéstesele de nuevo, siempre al aire
libre, mientras la madre pasea o hace vi-
sitas.
A las 5 y media—Dése al niño un baño
de esponja y wvístasele con su ropita de
dormir.
A las 6.—Désele de mamar y acuéstese-
le en su cunita, teniendo la habitación en
que duerma bien ventilada siempre.
A las 7—Cena de la madre.
A las 10 de la noche —Dése de mamar
al niño y acuestesele a dormir hasta las
6 de la mañana siguiente. La madre debe
acostarse también, mientras dura la lactan-
cia de su hijo, antes de las 11 de la noche.
Si el niño se despierta durante la noche,
cosa que no será frecuente, cámbiensele las
ropitas húmedas y quedará perfectamente
tranquilo. Si llora, désele en el biberón
un poco de agua hervida que no esté fría.
Este plan debe seguirlo la madre que cría a
su hijo. Si el niño está criado con bibêrón la
reglamentación de las horas no será necesaría
más que en lo que al nene se refiere. Por lo
general durante el primer mes un niño normal
no necesita alimentarse más que cada cuatro
horas, reduciendo el intervalo a tres durante
la segunda mitad del segundo mes. El dimi-
nuto estómago del niño necesita varias horas
para desocuparse, debiendo tener después un
pequeño descanso. El exceso de alimento le
causará vómitos y diarreas.
Se pasará al niño una vez por semana, ano-
tando el peso en un libro. Si el niño está
saludable ganará en peso con regularidad,
tendrá cutis suave, tibio y rosado. Dormirá
tranquilo. No llorará mientras esté despierto.
Y tendrá una o dos evacuaciones diarias.
E! baño del niño durante el primer mes no
debe prolongarse más de tres minutos,
aumentándolo gradualmente hasta cinco, du-
rante el segundo y el tercero. Cuando el niño
ya está fuerte, entre los nueve meses y el año,
se le puede ya dejar que juegue en el agua
durante diez o quince minutos como máximun.
La habitación en que se bañe al niño no debe
estar ni muy caliente ni muy fría. Una tempe-
ratura de 72 a 76 grados Fahrenheit es la
conveniente. Se cuidará de que no haya co-
rrientes de aire en la habitación y de que no
esté calentada por hornillos de gas o de petró-
leo, que pueden producir gases venenosos. La
temperatura del agua debe ser de 98 a 100
grados Fahrenheit durante el primer mes, redu-
ciéndola cuando el niño va creciendo hasta
dejarla de 85 a 90 grados. Nunca se debe
añadir agua caliente” ni fría mientras el niño
está dentro del baño. Si no se tiene a mano
un termómetro, la madre probará el agua me-
tiendo en el ella el brazo hasta el codo y
dejando: el baño a una temperatura que ella
sienta en el codo ni muy fría ni muy caliente.
Las manos y uñas de la persona que bañe al
niño deben estar perfectamente limpias antes
de comenzar la tarea.
Para terminar estas observaciones nada más
oportuno que enseñar a aquellas de mis lectoras
que no los conozcan los diez mandamientos de
las madres.
No se privará al niño de la lactancia
materna a menos que sea absolutamente
necesario.
No se le darán jamás jarabes calmantes,
polvos para dormirle, ni “chupones” para
que no llore.
No se seguirán consejos amistosos, simo
consejos médicos, ya que no hay dos niños
iguales.
OCTUBRE, 1932
A
No se permitirá que el niño duerma con
nadie.
No se tendrá miedo al aire libre, pero
se protegerá siempre al niño contra las
corrientes.
No se tratará al niño como un juguete
para diversión propia, sino como algo infi-
nitamente tierno y delicado.
No se le besará jamás en la boca, y se
le besará lo menos posible en cualquier
otra parte, prohibiendo en absoluto que lo
hagan los extraños.
No se le excitará con juegos y saltos antes
o después de alimentarle y antes de acos-
tarle a dormir.
No se le malcriará consintiéndole todos
sus caprichos ni ocupándose de él en de-
masía, fuera de lo necesario para su salud
y bienestar.
No se preocupará la madre si el niño no
se encuentra bien, sino que con toda calma
buscará y seguirá serenamente el consejo
del médico.
Para terminar. La temperatura del cuarto
del niño deberá mantenerse entre 68 y 70 gra-
dos Farenheit durante el día y 55 o 60 mientras
duerme durante la noche. Se le dejará dormir
a oscuras. Y se procurará que la habitación
reciba el sol durante varias horas del día.
Nuestra Opinión
(Viene de la página 693)
neas; pero, a fin de cuentas, eso es lo de
menos, pues lo importante son las carcajadas
que sus inesperadas situaciones producen. Con
la Skipworth comparten el éxito Richard Ben-
nett, George Raft, Farrell McDonald, Evelyn
Knapp y Gertrude Messinger. ¡A reir tocan!
. . —Don OQ.
“By Whose Hand”, sonora, en inglés, de
Columbia.—Melodrama con tremebundos de-
talles, que se desarrolla en el interior de un
vagón-dormitorio de ferrocarril. Son de ima-
ginar las misteriosas escenas que resultan de
la presencia a bordo del tren de un joyero
que lleva consigo valiosas alhajas, de una dama
que se las quiere apropiar y de dos o tres
pintorescos comparsas que redondean el drama.
Los intérpretes principales son Ben Lyon y
Barbara Weeks. Como película de mucho miste-
rio y sensacionales lances, gustará en todas
partes.—AÁriza.
La Bonne Aventure, sonora en francés, de
Osso.—A quien quiera reir con gana y con
razón, le receto esta dosis de humorismo francés
disuelta en celuloide. Tiene música, trucos,
complicaciones de vodevil, ¡un argumento! (en
estos tiempos, señores) y tiene también a Blanche
Montel ante cuya gracia y excelente interpre-
tación hay que descubrirse. Se me olvidaba
advertir que el argumento no es nuevo. Pero
lo raro es que lo haya. Y más raro, que sea
bueno. Yo, encantado de la película como
Uds. notarán.—Guaitsel.
Le Coffret de Laque, sonora en francés, de
Oceanic.—En cuanto me enteré por los pro-
gramas de que tres intérpretes de esta cinta
(Varny, Alexandre y Desjardins) era de la
Comedia Francesa, me expliqué aquellos ade-
manes teatrales, aquellas voces ahuecadas y
aquel apolillado amaneramiento. Y es lástima,
porque los demás actores no están mal. El
tema, así, así. El cofre de laca contiene veneno
... Hay una fórmula secreta. Hay las
complicaciones de costumbre. Hay ¡ay! mucho
que criticar aquí en opinión de—Guaitsel.
OCTUBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
td veces él regresó donde
ella, pero encontró que las condicio-
nes empeoraban. Las encías de ella
perdieron su color rosado natural, se
habían encogido y dejaban al descu-
bierto casi todas las raíces de sus dien-
tes. Su encantadora sonrisa había desa-
parecido.
i Ella tenía miedo y se sentía abochor-
nada de sonreirse, y sin embargo, con-
tinuaba con su descuido. Las encías le
dolían y sangraban al cepillarse los
dientes. Ahora sus dientes estan flojos
y pueden caerse pronto o tendrán que
ser extraídos!
¡ Así es como la terrible piorrea ataca
a las encías y debilita el sistema por
completo, echando a perder la belleza
natural y desgastando la salud y vitali-
dad. Evite que esto le suceda a Ud.!
Proteja sus encías y dientes ahora que
son firmes y sanos. Cepille sus dientes
con Forhan's por las mañanas y por las
noches. Mantenga sus dientes limpios y
blancos y sus encías firmes y saludables.
No existen substitutos para los dien-
tes resplandecientes y para las encías
firmes y rosadas; ni tampoco otro den-
tífrico mejor que el Forhan's para pro-
teger su salud, su belleza, y su futura
felicidad.
No se juegue con la Piorrea. 4 de
cada 5 personas mayores de 40 años, y
millares de jóvenes, son sus víctimas.
El Forhan's es elaborado según la fórmula del
Dr. R. J. Forhan, la cual contiene el Astrin-
gente descubierto por él, y usado en la actua-
lidad por millares de dentistas para el trata-
miento de la piorrea. Use Forhan's para tener
dientes limpios y bonitos y encías saludables.
HSA
Más que una pasta de dientes
SUS DIENTES SON TAN SALUDABLES COMO SUS ENCIAS
PÁGINA 695
No es que sus amigas
se nieguen a decírselo
Quizás es que tampoco
saben la verdad sobre la
-= Higiene Femenina
A RECIEN casada, ansiosa por conocer
la verdad, a veces cree que sus amigas
le ocultan lo que saben sobre el punto de la
higiene femenina. Es cierto que llevan más
años de casadas y que tienen más experien-
cia, pero también es muy probable que sus
informes sean tan contradictorios que vaci-
len en pasarlos a sus amigas.
Los Antisépticos Venenosos
Son Una Amenaza
La cuestión de la higiene femenina gira
alrededor de la clase de antiséptico que se
emplee. A pesar de lo mucho que los médi-
cos y las enfermeras recomiendan la higiene
y el aseo personales, nunca han aprobado el
uso de los antisépticos venenosos. Como
profesionales, saben que estas composiciones
peligrosas inutilizan las membranas, lesio-
nan los tejidos e interrumpen las secrecio-
nes normales del organismo. Zonite es un
germicida seguro y eficaz para uso femeni-
no. No es venenoso. Nies cáustico. Per-
fectamente inofensivo, y sin embargo es
más fuerte que cualquier solución de ácido
fénico que pueda soportar el cuerpo humano.
El Librito de Conocimientos Zonite
Envíe el cupón al calce y recibirá un
ejemplar de “La Nueva Concepción de la
Pulcritud Personal de la
Mujer”, enteramente gra-
tis. Este librito es instruc-
tivo y explica el punto
con franqueza. Llene el
cupón y mándelo hoy.
a Umm
l ZONITE PRODUCTS CORPORATION, CM21 l
| Chrysler Building, Nueva York, E.U.A. |
| Sírvanse mandarme el librito Zonite anotado abajo.
O La Nueva Concepción de la Puleritud Personal. I
| Nombre ade alo ale SAAN oO |
| (Escríbase con claridad) |
[ MI O. SAO CISCO DAL |
: CIAO rosca cacao dono aaa n ions alo a ela Í
País
Pícina 696
CINE-MUNDIAL
DE M
Peseta, Puerto Padre, Cuba.—No hay manera de
evitar que crezcan los pies al efectuarse el desarrollo
de todo el cuerpo por igual, y, si se pone zapatos
apretados y de múmero más pequeño del que necesite,
no conseguirá que los pies dejen de crecerle y con-
seguirá en cambio que se le estropeen por completo
y se le llenen de defectos y callos, además de la
tortura de aguantar un calzado incómodo No creo
que deba usted preocuparse por que sus pies sean
más grandes o más chicos, puesto que un hombre de
pié pequeño más bien resulta extraño. Por lo que
usted me dice en su segunda pregurta veo que va
usted a ser hombre de elevada estatura, para lo
cual tanpoco hay remedio. Haga ejercicios para for-
talecer sus músculos y aliméntese bien para soportar
sin trabajo el crecimiento excesivo. De este modo
engordará usted y se ensanchara su torax, con lo
que no parecerá tan alto. Por desgracia tengo que
contestar negativamente a todas las preguntas de su
carta y me dá lástima ver a un ser humano tan in-
conforme con su físico. Lo único que puede hacer
es atenuar las pecas con la crema Bella Aurora, que
se vende en toda la isla, y teniendo cuidado de que
no le dé el sol em la cara, y también puede hacer
desaparecer los puntos negros haciendo que le den
masaje de limpieza en la barbería de vez en cuando
cuando vaya a afeitarse, y lavándose bien la cara
con agua y jabón, para que el polvo no se acumule
en los poros, siempre que vuelva de la calle,
Marina, la incógnita, New York.—Las rayitas que
se le han formado bajo los ojos tienen origen indu-
dablemente en que fuerza usted la vista al trabajar
por falta de buena luz o por falta de lentes, que tal
vez necesite. Vea a un oculista por si fuera esto
último, ya que no tiene usted edad para tenerlas.
Si necesita lentes no vacile y póngaselos. De todos
modos, para hacer que las rayitas desaparezcan, dése
un masaje diario con una crema especial para este
uso, pero tenga mucho cuidado de que el masaje sea
corto y suavísimo, pues esta parte del rostro es pre-
cisamente la más delicada y un masaje fuerte la esti-
raría aún más, produciendo nuevas y más profundas
arrugas. Una buena crema, extendida ligeramente
sobre el rostro bajo los polvos, atenuará en algo las
pequeñas cicatrices que le han dejado los barros.
Para su tercera pregunta no le queda más remedio
que ver al dentista y pronto. Hay una clínica gra-
tuita en la New York University, Dentists College.
Está muy bien atendida y no le costará nada cualquier
cosa de curación gereral que tenga que hacerse,
siendo un precio ínfimo el que se paga por cualquier
pieza postiza o puente que necesite. Como vive usted
en Nueva York, le será muy fácil arreglarse la boca
sin necesidad de gastar un centavo. Para adelgazar,
póngase a una dieta de frutas, legumbres frescas y
carne asada sin grasa, eliminando las féculas y dulces
y haciendo bastante ejercicio al aire libre, como por
ejemplo caminar todos los días 30 o 40 blocks sistemá-
ticamente, además de los que tenga que andar para
ir de un lado a otro. Para aclarar la piel no conozco
nada, cuando se tiene la piel trigueña de nacimiento.
Pero mo creo que debe usted estar descontenta de
su color, que muchas mujeres prefieren al excesiva-
mente blartco.
M. Balle, Puerto Rico.—Naturalmente que su tío
y su demás familia tienen razón. Mientras no deje
usted de hacer el enorme ejercicio que hace diaria-
mente debe perder toda esperanza de engordar. Con
las dos caminatas a la escuela y con nadar una hora
como máximur tiene usted de sobra. Suponiendo
que después se esté quieta y no ande de bailoteo
toda la noche. No sé si le diga que nadar una hora
todavía me parece mucho. Con media creo que
tendría más que suficiente. Y esto se lo recomiendo
atendiendo más a sus nervios que a su gordura, pues
si está saludable mo debe preocuparse de echarse
muchas libras encima mientras tenga pocos años.
De todos modos, sería bueno que llegase a las 112 o
115 libras. Coma frijoles, arroz, papas y toda clase
de féculas, además de frutas y legumbres frescas, y
repose acostada ura media hora después de cada
comida. Sobre todo trate de dominar sus nervios,
que ahora son una gracia en usted, pero que, si los
deja desatados, cuando llegue a vieja la convertirán
en una furia, perspectiva que no creo tenga nada de
agradable.
Carole, Venezuela.—Mándeme el retrato que dice,
procurando que sea aquel en que usted esté más bo-
mita, y veremos lo que se puede hacer con él, sin que
esto sea prometerla nada. Mi deseo es complacerla,
| como a todos mis lectores, pero no me puedo com-
MZ
e]
Esto bien
prometer cuando se trata de los demás.
entendido, mándelo cuando quiera.
Nurse incipiente, Tampa, Florida.—Tenga siempre
un ramo de esas flores menudas llamadas “sweet
peas” en el cuarto del enfermo. El olor de estas
flores, que es siempre agradable para el paciente, es
intolerable, segúr parece, para las moscas, que se
alejan rápidamente del cuarto. Para fumigar el
cuarto a diario, como usted desea, deje caer una
gota de vinagre sobre cualquier utensilio de hierro
bien caliente, esperando a que cada gota se evapore
antes de echar otra. Puede también poner un poco
de esencia de canela en un plato, dejárrdola evaporar.
Tengo verdadera conmiseración de usted al verla lu-
chando con un enfermo incurable en tales condiciones.
Pero está usted realizando una obra piadosa que al-
carizará su premio en una forma u otra en esta vida.
Triunfante, Ibargue, Colombia.—Los libros más an-
tiguos fueron dibujados por los chinos. Y los libros
impresos más antiguos son las producciones de Gu-
temberg, que se hallan archivadas en el Museo de
Gutenberg, en Mainz, Alemania. La palabra Soviet es
una palabra rusa que significa Junta o Corrsejo. Los
Juegos Olímpicos tienen un origen antiquísimo. Los
primeros se. celebraron en el año 1453, antes. de
Jesucristo. Ignoro la contestación para su última
pregunta.
Lil, Milán, Italia.—Su carta me causó uns verda-
dera satisfacción. La que siempre me produce ver
que personas que han sostenido durante algún tiempo
esta incógnita correspondencia conmigo no me han
olvidado del todo. Pueden darse por aludidas en este
caso Juara de Arco, Eva, María Luisa .. . etc. ....
ete etC s un poco desconsolador saberse olvi-
dado, aunque el olvido sea lo único tal vez cierto en
el mundo. No tengo muy buena memoria, pero a
usted la recuerdo perfectamente. Me interesa su
carta y mucho. El proceso de su cambio es lógico.
Era usted niña y se ha hecho mujer. Ciertamente que
su mamá ha tenido que sufrir aun más que usted,
puesto que usted estaba interesada en el asurto que
motivaba su ausencia y ella solo podía pensar en el
vacio dejado por usted en la casa paterna. Es usted
una deliciosa mujercita de firme voluntad y no dudo
que ha de triunfar ampliamente en la vida. Cuando
llegue el momento, comuniquemelo para alegrarme
con su triunfo y, en tanto, no se desanime por con-
trariedades que surjan y vaya siempre adelante con
la fe puesta en sí misma. Le agradezco mucho todo
lo bueno que piensa de mí, y sabe que puede escribirme
dándome cuenta de todo su sentir, que comprendo per-
fectamente. A mi modo de ver, usted es la mujer
más dichosa de este mundo. Tiene una ilusión y un
amor correspondido. ¿Qué más quiere? ¿La dueler
las pequeñas contrariedades? . . . Pues recíbalas
como una bendición, ya que, siendo cierto que no
puede haber felicidad completa en el mundo, esas
contrariedades son la parte menor de infelicidad que
a usted puede tocarla. Muy bien me parece que su
madre sea su mejor consejera y que nada le oculte
usted a ella de cuanto la ocurra, por insignificante
que parezca. No se preocupe por lo de la sortija.
No tiene importancia ni es presagio de malaventura.
No vaya usted ahora a creer en niñerias. Pero si a
usted la tranquiliza más, no se lo diga hasta que
esté muy cerca de él y pueda consolarla en sus ima-
ginarias angustias. ¡Son tan deliciosos esos mimos
consoladores cuando se quiere verdaderamerte como
ustedes se quieren! Y por el asunto de su padre no
se preocupe tampoco. Carece de importancia igual-
mente, aunque a usted la parezca ahora que la tiene
grandisima. Nada tiene que ver el hecho de ser pri-
mos y aunque sería mejor que no lo fueran—para
darle la razón en algo a su padre—yo corozco infinitos
matrimonios de primos muy felices y con hijos saní-
simos e inteligentes, como no lo son muchas veces
los hijos de matrimonios extraños. Dé usted tiempo
al tiempo y siga su camino sin vacilar, tanto en lo
que respecta a sus amores, como en lo que respecta
a su arte. Su padre cederá cuando usted le haga
reflexiones y, si no cediera, espero que usted será
lo bastante enérgica para no doblegar su voluntad y
para imponerla a cuantos quieran obstaculizarla. Vi-
vimos casi a mediados del siglo XX y no pueden
seguirse los procedimientos del siglo XVII. Si su
padre se encierra en una oposición sistemática, todo
se reduce a que usted espere su mayoría de edad y
a que haga entonces lo que mejor le acomode sir
miramientos de ninguna clase y con todo derecho,
puesto que no quiere usted nada que no sea justo.
Pero- espero que antes de llegar a tal determinación
todo se habrá solucionado satisfactoriamente y usted
será dichosa. Amén,
OCTUBRE, 1932
Preguntas
y Respuestas
Primer Parrafito . . . destinado a impedir que las
cartas para los astros de cine se queden por el camino.
Hay que dirigirlas a las empresas con que cada
estrella trabaja. A saber: Paramount, Paramount
Building; Metro-Goldwyn-Mayer, 1540 Broadway;
Warner Brothers y First National, 321 West 44th
Street; Radio y Pathé, 35 West 45th Street; Universal,
730 Fifth Avenue; Columbia, United Artists y Tiffany,
729 Seventh Avenue; Fox, 850 Tenth Avenue. Todas
en Nueva York.
Mi Richard, Buenos Aires.—Eso de mi, usted lo
puso, de modo que es muy suyo. También puso usted
que “esta es una revista de las que más tardan en
cumplir sus promesas, porque no ha aparecido el
retrato de Richard Dix en traje de baño”. Y protesto.
Si su Richard no se baña, o se baña en la tina y a
puerta cerrada, o si tiene algún defecto que esconder;
o, en resumidas cuentas, si no ha habido este año
cámara que se le acerque cuando está a punto de
zambullirse en alguna parte ¿nosotros qué culpa tene-
mos, joven impaciente? Pero mi promesa sigue en
pie, porque naturalmente me conmueve notar qué
impresionada está usted con los varoniles encantos
del esquivo Richard,
Sta. Sénalim, la Habana.—¿Conque soy su “desme-
moriado” amigo? ¡Exijo pruebas! ¿De qué me he
olvidado? ¿De responderle? ¿De la tinta roja? ¿De
lo picaresco del lenguaje? No que no. ¡Pero usted
sí se va a olvidar de servirme de guía cuando vaya
a la Habana! Usted sí que será entonces desmemo-
riada y, además, ingrata. Lo de que será mejor que
se acaban las cintas hispanoparlantes lo dije teniendo
en cuenta qué malas resultaron la mayoría de ellas.
Sin mengua, por supuesto, del lenguaje en que se
filmaron. Reconozco que hay muchas pésimas en
inglés también, pero de cuando en cuando se ve una
buena; mientras que de las nuestras... aqui me
vendría bien perder la memoria.
¿Conque las cubamitas son el diablo?
Pues no está, ni con mucho, demostrado.
Para mí, siempre fueron angelitos. . .
¿Tendrás razón? ¿Seré desmemoriado?
Martha, Caracas, Venezuela.—Una de las cartas más
refrescantes que me han llegado durante las últimas
semanas. ¡Y con el calorcito que hemos tenido te la
agradezco por partida doble! Llámame como quieras.
Mis amiguitas me bautizan a su gusto: de
“encanto? y “vida mía” hasta “canalla”, a elegir. Y
yo, igual. Si crees que soy Ruperto, magnífico; si
Aniceto, encantado. En cambio, Gonzalo me suena a
novela. En fin, allá tú. Como me digas, así me
llamaré, dentro y fuera de esta sección. Te lo pro-
meto. Tu descripción acierta en más de 30 por ciento.
Ahora, voy yo. Pupilas que parecen negras y, a la
luz, resultan avellanadas. Pelo rizado, castaño, con
reflejos rojizos. Nariz un poquitin remangadita, lo
bastante para prestar picardia a un semblante de
líneas impecables. La frente, lisa, amplia. La boca.:
¡Demonio de mujer, confórmate y dime si acerté!
,
Pery, Rio de Janeiro.—Yours is a very interesting
query. There is nothing grammatically wrong with
“Lovers Courageous”. In everyday English, the
qualitative appears first and the noun after it, but
if the reverse is used, the sentence acquires a very
elegant turn, often found in poetry (the opposite
of what happens in our own Romance languages:
“brioso corcel”, “bella donna”, etc.) If you want to
turn tables on your pupils, remind them of one of
Kipling's greatest classics: “Soldiers Three”.
Mawas, Méjico.—Encandtado de servirle. Frances
Dee nació en Los Angeles un 26 de noviembre de
cierto año que ella «rehusa señalar. Su apellido real
no se conoce tampoco. Dorothy Jordan se llama así
efectivamente (su padre, un ingeniero, es Edward
Peter Jordan) y vió la luz en Charlottesville, Ten-
nessee, el 9 de agosto de 1910. Peggy Shannon no
gusta tampoco de decir la fecha en que vino al mundo
y pocos la conocen y menos aún se lo preguntan,
porque es notorio el mal genio de las pelirrojas. Es
originaria de Pine Bluff, en el Estado de Arkansas
(pronunciado arcansó). ¡Caramba, qué lleno de datos
estoy esta mañana! Madge Evans que, según re-
cuerdo, no ha filmado más que en “Many Happy
Returns”, “Lovers Courageous” y “Are You Listen-
ing?”, es neoyorquina legítima, celebra su natalicio
cada día primero de julio y dice que tiene 20 años.
Me parece que está usted en un error: no me acuerdo
de que posean canción-tema “Are You Listening?”
ni “The Beast of the City”. En esta última, se
impone la música de las ametralladoros.
Inquisidor, Caracas. —El primer número de CINE-
MUNDIAL apareció en enero de 1916 y no ha dejado
de salir, cada mes, desde esa fecha. Ya ve Ud. qué
lejos está de poseer la colección completa. Por lo
demás, en Nueva York, únicamente el que esto
escribe tiene todos los volúmenes completos. El precio
de cada uno varía según su antigüedad. Los primi-
tivos (1916 a 1920) son los más caros. Si alguien se
interesa en adquirir los que Ud. guarda, con gusto
se lo comunicaré?
Chuchita la Latosita, Méjico.—¡Otra vez lo niego
rotundamente! No sólo le dí al Grafólogo su recado,
sino que le eché un discurso emocionante. Ahora, a
ver qué pasa. Desde que te prometí el retrato de
OCTUBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
EL RADIO DE MAYOR VALOR A CUALQUIER PRECIO
Evalyn Knapp, estrella de “The Night Mayor”,
“El Alcalde Se Divierte”, película de Columbia.
Las Estrellas Aclaman Nuevamente El
Purísimo Tono Del Radio Clarion
¡Con razón las estrellas de cine, que son los críticos más exigentes
de la tonalidad en un radio, señalan al “Clarion” como supremo! Es
natural: Clarion combina todos los refinamientos sensacionales de un
radio moderno, inclusive su famosa pureza de tono: 98% perfecta, a
un precio que sólo resulta una fracción de lo que presumiría usted
que iba a costarle tan atractiva apariencia y tan notable funcionamiento.
Los nuevos modelos de Clarion tienen 6, 8, 10 y 12 lámparas o tubos
tanto en tipo pequeño como en modelos grandes. Nunca se vió nada
tan bueno por tan moderado precio. Escuche Ud. un radio Clarion y
convendrá con las estrellas de cine que el 98% de pureza de su tono
es, en verdad, emocionante.
Ventas y Utilidades Para
Los Distribuidores
¡Una nueva oportunidad! Ofrecemos a los distribuidores este
novísimo y extraordinario surtido de Modelos Clarion a precios
en extremo reducidos, gracias a muestras mejoras en la labor
de producción y a lo mundial de nuestra distribución. Escriba
usted hoy mismo pidiendo detalles acerca de la Franquicia
Clarion y respecto a una proposición desusada para ganar
dinero.
Distribuidores de CLARION
“La Isla de Cuba” Cía. Comercial Casa Paradizabal
Monte 55-57 “Arya”, S. A. Calle Andes 1395
Habana, Cuba Avenida Made- Montevideo, Uruguay
ro No. 70 Rodolfo, Blanro C.
ación 115-181 México, D.F. Apartado 918 Modelo 240 del nuevo surtido de
Barcelona, España México San José, Costa Rica Clarions, que causó sensación en la
Exposición de Radios en Chicago.
Transformer Corp. of America
300 W. Adams St., Chicago, lll., E. U. A.
Dirección cablegráfica “CLARION”—Chicago (Todas las claves)
Pácina 697
CALLOS
¡Alivio Inmediato!
Los Zino-pads del Dr. Scholl
para los callos alivian el dolor
en un instante. Su acción cal-
mante y curativa se
hace sentir inmedia-
tamente. Sus pro-
piedades protectoras
suprimen el roce y
presión del calzado
— evitando las am
pollas.
“CALLOSIDADES
ABSOLUTAMENTE
SEGUROS
Los Zino-pads son se-
guros—inofensivos. Los
líquidos y emplastos
cáusticos queman a me- CALLOS ENTRE
nudo la piel. Cortar LOS DEDOS
los callos es exponerse
a la infección. Los
Zino-pads son pequeños
y delgados. Los hay de
varios tamaños, para
callos encima y entre
los dedos, para callosi-
dades y para juanetes.
Se venden en todas
partes.
CASAS del Dr. SCHOLL
Ave. de Mayo 1431, Buenos Aires, Argentina
Rua do Ouvidor 162, Río de Janeiro, Brasil
Ave. F.I. Madero 42, México, D. F., México
40 W. 34th Street, New York City.
ue
JUANETES
IRRITADOS
Z ino-pads
del Dr Scholl
¡Uno aplicado—dolor terminado!
fi
PÁGINA 698
CINE-MUNDIAL
John Boles, he estado buscando una fotografia que te
deje satisfecha. Y no la encuentro. Apenas salga
en nuestras páginas, acuérdate de mí: es señal de que
la hallé. John calla su edad; pero a juzgar por el
tiempo que lleva trabajando en las tablas y en el
cine y por la edad de sus chiquillas, calculo, aunque
no afirmo, que pasa de los 45.
Guaitsel me encarga que dé las gracias a la Srita.
Mercedes de C., de Barcelona, por la amabilísima
carta que lo envió. Y que le asegure que cumplirá
ambos encargos.
María Cristina, Mexicali, Méjico.—Tan bien me
pareció lo que Ud. tuvo la bondad de remitirme, que
se lo he mandado a la persona que inspiró las
estrofas.
Telma, de Bogotá, Colombia, me dice:
Averiguar yo quisiera,
querido Respondedor,
de qué truco se valió
el que tan mal retrató
en CINE-MUNDIAL de mayo
esas chicas en ensayo
de “Night World”.
Dos rubias y dos morenas,
es decir, cuatro sirenas...
Pero aquí vicne lo grave:
¿dónde el otro cuerpo cabe
para el quinto par de piernas?
Más si allá les sobra pierna,
aquí no falta tampoco.
Dime tú de todo un poco
cuando contestes a... Telma.
Telma cuya inspiración
resucita una cuestión
que tengo dilucidada
o, por lo menos, tratada
en verso en esta sección:
Aquella fotografía
que interesa todavía,
como algebraica ecuación
y cuya resolución
requiere la matemática,
(ciencia en extremo antipática)
lápices, papel, creyón
y hasta un tirabuzón
que nos despeje la incógnita,
sencillamente se explica:
lo que el lente multiplica
es, de la niña tapada,
la porción mejor torneada.
De haber la efigie tenido,
como en el cine, sonido,
la niña necesitara,
para hablar, mostrar la cara.
Pero se trató de ver
solamente en el retrato.
Y resultó más barato
un degúello comedido
que dejárnosla sin pies.
Filina, Quito, Ecuador.—Jean Harlow, después de
trabajar para Columbia y otras empresas productoras,
tiene ahora contrato con la Metro-Goldwyn-Mayer (y
no es un señor, sino una rubia excesivamente linda
e inquietante). Acaba de estrenarse su “Pelirroja”.
Río de Miel, Caracas.—Tanto me prometes para “la
próxima”, que la “presente” se me antojó corta. De
Vilma Banky hallarás noticias en la sección de
“Hollywood”, en este número. Pasé tu carta al gra-
fólogo mi colega. Los intérpretes de “Her Wedding
Night” fueron Clara Bow, Ralph Forbes y Charles
Ruggles. El tercer personaje masculino de la peli-
cula es el famoso bailarin neoyorquino Skeets
Gallagher. ¿Te he dejado complacida?
Tahoser, Madrid.—En lo de ““simpatiquisimo” hay
opiniones, pero en lo de “distinguido”, por unani-
midad, no. Y menos ahora que me voy a declarar
incompetente. “Three Faces East'” fue filmado por
una empresa que ya está disuelta, de modo que—
como en mis archivos no hay más datos que los que
Ud. conoce—resulta imposible averiguar los que le
faltan. “Ballet-Ruso” no la he podido identificar. En
Paramount hicieron una cinta corta con ese nombre,
pero con muy distintos intérpretes de los que Ud.
menciona. En cuanto a “El Traje de Etiqueta”, que
también es de los programas de hace seis años,
después de desempolvar mis libracos y apuntes y de
ponerme de asco entre tantas telarañas, descubri que
se trata de una producción de la Universal, titulada
originalmente en inglés “Skinner's Dress Suit” y que
la lista de intérpretes es: Reginald Denny, Laura La
Plante, Ben Hendricks, jr., G. Radcliffe, Arthur Lake,
Hedda Hopper y un Lionel Graham para mí desco-
notido.
Isabel, Lima.—Dos cartas tuyas tengo; dos pequeños
dolores de cabeza y, además, derecho a dos medallas.
Y dispensa que alabe mis propios esfuerzos; pero no
te imaginas la tarea que me dieron tus preguntitas.
Los intérpretes de “Across the Continent”, cinta
Paramount de hace más de diez años, fueron: Wallace
Reid, Theodore Roberts, Walter Long, Lucien Little-
field, Mary McLaren, Betty Francisco, Guy Oliver y
Jack Herbert. Los intérpretes de “The Case of
Becky”, contemporánea de la anterior, fueron: Con-
stance Binney, Frank McCormack, Montague Love,
Glenn Hunter, Margaret Seddon y Jane Jennings.
Los que hicieron los papeles en “Dawn of the East”,
fueron, en orden de importancia, Alice Brady, Kenneth
Harlan, Michio Itow, America ¡Chedister, (conste que
no estoy inventando nombres; asi se llamaban efecti-
vamente) Betty Carpenter, Harriet Ross, Sam Kim,
Frank Honda; H. Takemi y Patricio Reyes. Ahora
ando a caza de los cómicos que representaron “Ladies
Must Live”. Si los atrapo, me tendrás que mandar
las medallas de que hablé al principio.
<S SS
Al despertar,
ISS AN
SAL» FRUTA
E NN
ENO
J
La È
salud,
vivacidad
felicidad
de la familia
entera toman in-
cremento si se em-
piezan bien los días con
ENO —el laxante agra-
dable, benigno y eficaz
que los doctores mis-
mos emplean en to-
das partes del
mundo, rece-
tándolotam-.
bién a sus
pacien-
tes.
P a
y
Ñ
y
¿ REUMATISMO ?
Todo dolor reumático
o muscular lo vence el
LINIMENTO
ZOAN
—Mata-dolores—
CON DISCOS
| Aj G i E FONOGRAFICOS
OIGA LA VIVA VOZ DEL PROFESOR EN SU CASA.
LA ENSEÑANZA ESTÁ GARANTIZADA.
O UD. APRENDI
O NO LE COSTARA UN CENTAVO.
Pida Lección de Prueba Gratis.
INSTITUTO UNIVERSAL (80)
1265 Lexington Avenue, New York MN
OCTUBRE, 1932
Mar voz de los...
(Viene de la página 648)
Porque claro es que en una situación trágica o
sentimental, las frases de la sincronización han
de resultar también trágicas o sentimentales, en
idéntico tono. Una frase insulsa en un mo-
mento pasional resultaría ridícula y podría
bastar para el fracaso de la película.
Escrito el diálogo, se procede a seleccionar
los artistas hispanos que han de hablar por los
ingleses. No todos sirven. Ni cualquiera puede
hablar por la voz que le corresponda a otro.
Hay que procurar que las voces hispanas se
asemejen a las inglesas, personaje por perso-
naje, no permitiendo, por ejemplo, que hable
como una niña la actriz que pudiera ser su
abuela. Ni que el galán tenga la voz cascada,
o el viejo se exprese con la frescura de tono
de un muchacho.
Cuando ya se tienen elegidos los intérpretes,
se muestra a éstos la película filmada en inglés,
para que se den cuenta de cómo son los respecti-
vos personajes y se esfuercen en sentir como
ellos y hablar como ellos.
Después se ensaya cuidadosamente cada
escena de las que se han de filmar en el día,
y que nunca suelen serlo en orden correlativo,
sino de acuerdo con las conveniencias de los
productores. Como suele pagarse por días, y
no por semanas, como en otros tiempos más
prósperos, se procura distribuir las escenas que
han de interpretarse cada día, en forma que
permita despedir cuanto antes a los artistas
que no son necesarios durante todo el tiempo
que dure la filmación de la película. Por
ejemplo: si un intérprete sólo ha de actuar al
principio y al final de la obra, sus dos escenas
se hacen en el mismo día, y así sólo cobra ese,
¡en vez de los diez o doce que hubiera cobrado,
si la sincronización se hubiera hecho empe-
zándola por el principio y acabándola por el
final!
Cada escena se ensaya muchas veces, y ningún
artista necesita saberse de memoria su papel.
Basta con que lo lea, dándole el tono y la
expresión debidos. Al efecto, en la sala de
proyecciones del estudio se instalan, frente a
la pantalla, unos atriles, con su luz corres-
pondiente, para poner en ellos el diálogo en
español de la película filmada en inglés. Ante
los atriles se colocan los artistas, y a cada uno
de ellos se le provee de un par de auriculares
telefónicos, ajustados a la cabeza, y directa-
mente conectados con el aparato reproductor
de la voz en inglés. Pero de esos dos auricu-
lares, sólo ha de oirse por uno. El oído corres-
pondiente al otro ha de quedar al descubierto.
Ya en esta disposición, se proyecta la pelí-
cula en inglés (aunque la voz en inglés sólo
llega al artista hispano por el auricular tele-
fónico; sin el cual la cita resulta silenciosa)
y el intérprete sincronizante se limita a leer en
español sus frases, en el momento mismo en
que a él le llegan al oído en inglés. Y no
necesita para nada mirar a la pantalla, puesto
que el diálogo, si está bien medido, se ajustará
con la mayor exactitud posible a los movi-
mientos de los labios de los artistas que apa-
recen en aquélla.
(En las primeras sincronizaciones que se
hicieron—la mayoría en los estudios de Metro,
y entre ellas las famosas comedias caninas—los
intérpretes sincronizantes no usaban los telé-
fonos. Se les proyectaba la película sim voz
alguna, y ellos, atentos a la acción, decían sus
frases en los críticos momentos en que los
personajes respectivos abrían los labios. Y,
generalmente, las palabras dichas en español
no se podian adaptar a los movimientos de los
labios que hablaban en inglés. El procedi-
miento de los auriculares telefónicos hace el
OCTUBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
kx
CON TODA LA
PERIISI|ITEZ
DE UN VINO ANEJO
AL ESCANCIAR su engalana-
da botella de CANADA DRY,
éste parece bailar cual apri-
sionados destellos de sol. En
el fondo del vaso las burbujas
bailotean cual piedras precio-
sas. Y su exquisito sabor—
ni muy seco, ni muy dulce
tampoco—es un constante de-
leite. ¡Tal es El Champaña de
los Ginger Ales—refrescante
como ningún otro ginger ale!
El CANADA DRY está
hecho con una maestría que
rivaliza con la de los antiguos
vinateros de Francia—es por
esto que se mezcla tan admi-
rablemente con cualquier licor
—ron, coñac, ginebra o
whisky.
De venta en los mejores
bars, hoteles y clubs.
CANADA DRY
El Champaña de
los
Ginger Ales
PÁGINA 699
Leila Hyams, “estrella” de la
Metro-Goldwyn- Mayer.
¡LABIOS PROVOCATIVOS!
Deben su colorido Natural al Lápiz MICHEL.
Permanente. Económico.
TROS famosos productos MICHEL
incluyen: Colorete Compacto mediano o
anaranjado; Colorete en Crema; Polvo Com-
pacto y Polvo blanco, rachel, natural, me-
locotón y ocre, y los nuevos productos
MICHEL: Cosmético, para cejas y pestañas,
en negro o castaño y sombra para los pár-
pados en negro, castaño o azul.
AGENTES SOLVENTES Y SERIOS: Escriban solicitando la
representación de estes magníficos productos en territorios
disponibles.
MICHEL. COSMETICS, INC.
40-17 22nd Street, Long Island City, E.
UY",
. U. A.
TORCEDURAS —
Articulaciones entu-
mecidas por el reuma
se alivian pronto con
LINIMENTO
LOAN
— Mata-dolores-
SUBSCRIBASE A ESTA m
REVISTA — 2 DOLARES AL ANO
PÁGINA 700
CINE-MUNDIAL
nuestros artistas, y los ingenieros de sonido
se encargan de ajustarla técnicamente a la
misma película que antes se filmó en inglés,
¡y que ahora resulta hablada en español!
En una sola semana suele sincronizarse la
producción que originalmente tardó cinco o seis,
cuando menos, en filmarse. Y si la primitiva
filmación en inglés costó cien mil dólares, como
mínimum, la sincronización en español puede
llegar a hacerse por diez mil. ;
Así es como el público hispano tiene la posi-
bilidad de seguir viendo a los artistas extranje-
ros que tanto admiró cuando las películas eran
silenciosas, y a los que ahora difícilmente
entendería, por no hablar ellos en español ...
Pero si nuestros artistas, identificándose espiri-
tualmente con los extranjeros, les prestan su
voz, ¡el milagro se produce!: se oye a esos
extranjeros en español. ¿Y no es este proce-
dimiento preferible al de los rótulos explicativos ?
Se aceptarán, así, las sincronizaciones, como
se aceptan las traducciones de los libros extran-
jeros. Todos sabemos que Bernard Shaw o
por ejemplo, no escriben en
Máximo Gorki,
español: pero eso lo hacen los traductores que,
como los intérpretes sincronizantes, son los que
hablan por ellos, ¡para que nosotros les entenda-
mos! Y a nadie se le ocurrirá condenar las
traducciones como enemigas de las obras ori-
ginales. Los hispanos seguirán escribiendo sus
obras (o sus películas) en español, sin perjuicio
para enterarse de las ajenas, traducidas...
o sincronizadas. Y los grandes estudios de
Hollywood harán o no harán producciones
filmadas directa y originalmente en español,
según les convenga; pero no dejarán de hacer
sus propias producciones en inglés, y éstas, co-
mo cuando eran silenciosa, seguirán recorriendo
el mundo entero, en inglés, para los públicos
que entiendan el inglés, o sincronizadas (o con
simples rótulos) para los públicos de distinto
idioma.
Lo importante es que el diálogo o los rótulos
en nuestras adaptaciones estén escritos con la
imprescindible dignidad literaria. Y que la
voz de los nuestros posea y refleje toda la
fuerza de expresión, todo el sentimiento, todos
los matices . ..
Modelos
de Ultima Hora
EQUENOS cambios, pero fundamentales, se
observan en las modas avanzadas del otoño.
La silueta se hace cada día más distinguida,
más esbelta, más gentil. Todo va más alto.
Faldas, talles, cuellos. Parece dominar una
nota de modestia y sencillez.
Las faldas son un poco más cortas, pero tan
poco que apenas se nota, y conservan así la
elegancia a que ya estamos de nuevo acostum-
bradas, después de la horrible prueba de lle-
varlas por encima de las rodillas. En los
vestidos de calle llegan a media pierna. En
los de noche, con excepción de los de gran cere-
monia, apenas si llegan al tobillo, para verda-
dera complacencia de las aficionadas al baile
y para comodidad de las mujeres infelices que
por no ser dueñas de un automóvil tienen que
ir en el subterráneo o en el tranvía.
El talle sube dos o tres centímetros y llega
en muchos vestidos al punto llamado “Impe-
o”, tan en boga por el año 1912. No se puede
negar que la figura femenina adquiere su mayor
distinción con tales modelos, aunque se haga
preciso el uso del corsé para las mujeres que
pasaron de la primera juventud.
Los escotes son más altos también y se vuel-
ven a ver en muchos vestidos de calle los pe-
cheros y canesús de encaje o tul que velan la
piel, aunque quedan algumos modelos con un
pequeño escote de pico para favorecer a las
mujeres de cara redonda o de doble barba.
Pero las muchachas delgaditas optarán segura-
mente por el novísimo escote alto y redondo
que parece rematado por el collar de cuentas.
Las mangas se cosen en el hombro, habiendo
quedado relegadas a segundo término las man-
gas raglan que no favorecen a todos los tipos.
Se ven algunos bullones, pero sólo como resto
de las modas del verano, y tienen gran acepta-
ción los vestidos de seda negros, hechos en
forma de falda de talle imperio con tirantes,
sobre blusitas cortas de batista o de georgette,
blancas o de colores claros. Una capita corta
de seda negra en forma de bolero completa el
vestido y sirve a la vez de ligero abrigo en el
otoño.
EN abrigos y vestidos se ha introducido una
maravillosa modificación que no puede ser
más cómoda. Es la de los vestidos y abrigos
cruzados y cerrados con un lazo en el lado
izquierdo del talle, que son abiertos por comple-
to de arriba a abajo y se ponen como kimonos.
No hay nada más cómodo ni más fácil de
ponerse, especialmente cuando se está de prisa,
y ajustan a la figura tan perfectamente que
parecen modelados sobre el cuerpo.
Los abrigos se usan también abrochados con
botones en el lado izquierdo y muy ceñidos,
aunque de amplios delanteros para que no
muestren el vestido al andar.
En colores, el rojo-laca, el blanco y el negro
tiene la preferencia para los vestidos de noche.
Raso negro, rojo veneciado, ciruela y verde
oscuro para calle. Sin desdeñar el siempre
oportuno azul marino y algunos grises.
Continúan usándose mucho los vestidos de
rayas diagonales. Se les añade ahora como
complemento el abrigo de entretiempo con forro
y bufanda del mismo material a rayas. La
combinación es muy bonita y original. La mu-
jer moderna se ha empeñado en seguir ma-
reando a todo el que la mire con esta profu-
sión de rayas.
Se usan broches de presión en abrigos, vesti-
dos, blusas, faldas, guantes, bolsos y zapatos.
OCTUBRE, 1932
Y a escotes altos redondos se rodean
con guirnaldas de menudas florecillas que
proporcionan un marco ideal para los rostros
juveniles. Para las señoras de mediana edad
se sustituyen estas guirnaldas por un trenzado
grueso de dos distintos materiales. Uno, el
material del vestido, y otro crepé de china
blanco. El contraste favorece siempre y más
en el caso de estos escotes en los que el grueso
trenzado se anuda en un lazo que cae gracio-
samente sobre el hombro izquierdo.
La silueta, por último, parece alargada por
las líneas sobrias de los nuevos estilos. Líneas
largas y ajustadas, casi moldeadas al cuerpo,
desde el busto hasta el borde de la falda, donde
se abren en elegante vuelo, que se consigue
por medio de tablas o pliegues en el delantero
y en la parte de atrás—nunca en los lados—o0
por el corte sesgado de los paños.
La moda actual favorece cada día más a la
mujer y la presta un aire de distinción innata
de que antiguamente solo podían hacer alarde
las aristócratas o las artistas. Hemos llegado
al punto en que no se ven mujeres feas ni ordi-
narias a poco cuidado que pongan en la elección
del atavío.
Rh quiere...
(Viene de la página 662)
—Si tardé. Y varios años por cierto. Mi
primer triunfo individual fue en “El Arcoiris”.
Después, salí en otras obras dramáticas y, por
fin, tuve la honra de ser la única actriz norte-
americana que ha interpretado el papel prin-
cipal en los dramas del inglés James Barrie.
... A poco me casé, once semanas después de
conocer a mi futuro—Ralph Forbes—con mo-
tivo de su contrato como primer galán para
mi opereta “La Dama de la Magnolia”.
—¿Es cierto que es usted compositora?
—Si; pero nunca he permitido que se publi-
quen mis canciones. Creo que es por vanidad,
más que por falsa modestia. ...
—¿Y lo del cine, cómo estuvo?
—Me entusiasmé cuando, para acompañar a
mi marido, fuí a California, a tiempo que él
filmaba “Beau Geste”. Ahí encontré antiguos
compañeros de labores en las tablas, como
Loweil Sherman, Pauline Lord, Helen Hayes
y Lenore Ulric . . . y me hice de otros nuevos,
que conservo, como Elsie Janis, Ronald Col-
man, Lois Wilson y Clive Brook. ...
—¿Y le gustó a usted Hollywood ?
—Al principio, no. Y filmar en películas,
menos. Nunca he querido interpretar papeles
que no convienen a mi temperamento .. . y uno
de los disgustos más grandes que tuve fue por
rechazar un contrato en el que no me dejaban
en libertad para elegir los argumentos en que
debía figurar como protagonista. . . .
—¿Qué papeles le agrada representar?
—Los que todavía no hago para la pantalla:
Therese Raquin. ...
—¿La Bovary? ...
—No; Therese Raquin es más interesante.
Algún día la haré . . . y estoy segura de que
será mi mejor película. . . . Pero ¿sabe usted
lo que quisiera yo ser? ¡Directora de cine!
Me dan envidia los directores. Su misión
fascina. Tienen mayores oportunidades para
crear que un director de escena de teatro...
La tela es más grande...
—¿Pero hay mujeres directoras?—apunto tí-
midamente.
—En el teatro, si. En el cine . . . yo querría
ser la primera. Y estoy segura de que, con
el tiempo, las grandes caracterizaciones no
significarán mucho en el Lienzo. La dirección
lo será todo.
OCTUBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
NEW YORK
MILITARY ACADEMY
STA famosa y antigua escuela ofrece
una educación de mérito excepcional,
preparando a sus alumnos para matricularse
en las principales universidades.
También se da a los alumnos de la New
York Military Academy competente instruc-
ción en actividades ajenas a las aulas
propiamente dichas, tales como
TIRO AL BLANCO NATACION BOXEO
EQUITACION ESGRIMA BAILE
Entre los alumnos de esta Academia se
cuentan jóvenes de las principales familias
de la América.
Para informes detallados, escríbase al
Pili?
General de Brigada A Aaa D.S.M., B.A.
NEW YORK MILITARY ACADEMY
Cornwall-on-Hudson Nueva York, E. U. A.
APỌLIO
MARCA REGISTRADA
Pulidor de “TRIPLE ACCIÓN”
LIMPIA, FRIEGA
y PULE
iTado de una vezi
El medio más seguro,
rápido y eficaz de limpiar y
fregar los suelos.
¡Exija el LEGITIMO ! i
BANDA AZUL= ENVOLTURA PLATEADA
CONTABILIDAD
si Ud. habla inglés y español, es una profesión
lucrativa. Gradúese en un colegio que está incorpo-
rado a la Universidad de New York. Curso de
inglés para estudiantes latino-americanos; ambos
sexos, internos y externos. (Cursos Comerciales
y Secretariales. Precios Módicos. Empleos. Re-
cibimos a nuestros estudiantes en el muelle de New
York. Pida catálogos a
EASTMAN-GAINES SCHOOL, Inc.
123rd Street and Lenox Avenue, New York, E.U.A.
PÁGINA 701
CINE-MUNDIAL
Las pestañas estaban listas; la señora-acora-
zado comenzó a recoger sus bártulos y yo re-
cabé el sombrero. . . .
—¡ Hay para ahorcarlos!—gritó positivamente
enfurecida Ruth Chatterton.
—¿A quienes ?—inquirí con la natural alarma.
—Lea usted—replicó tendiéndome un papel
que acababa de entregarle una doncella de
gorrito blanco y piel negrísima.
Y leí:
Ruth Chatterton DEBE al Hospital General — (Conocidos AE lor nombres SEEREN: i
Por el empalme de una pierna rota. .$100.00 3 $ OS 4
po e a ENEY 10. Si Ud. ignora que este sombrero tuvo origen i
or 3 radiografias, a $10.00 cada en el Ecuador y que es ahí donde se tejen los i
Una NT RIN A A IN 30.00 Montecristi y Jipijapa, no deje de hacer su |
Por enfermeras (de día—40 días) 200.00 pedido a este centro de gran producción. 1
(de noche—10 días) EN mee 70.00 S. Perrone Rizzo
Por servicios de cirugía especial... 500.00 Apartado 749 Guayaquil, Ecuador
Una ráfaga de Por un análisis completo .......... 50.00 i|
viento y el amor TOTAL CEE RO $950.00
A ° o —iQué barbaridad de cuenta!—exclamé.—
jay! se disipa ¿Pero cuándo se rompió usted la pierna?
—iYo no me he roto nada, ni debo nada!—
Con el sombrero tenoriesca- protestó la actriz cada vez más furiosa.—¡Esto
mente ladeado, audaz y pala- es un anuncio! ¡Un infame . . . un indecente |
brero, la conquista es segura anuncio! |
. .. De pronto una ráfaga de —¿Anuncio . . . de qué? |
—Mire lo que venía con eso.
Con la cuenta venía otro papelito que ex-
plicaba: “Cualquier día puede usted recibir
una cuenta como la adjunta. ¿Tendrá usted
con qué pagarla? Mejor es que tome una póliza
de Seguros contra Accidente con la Compañía
Erre que Erre. ..
viento traidora deja al descu-
bierto una pelambre selvática
y revuelta .. ¡Adiós amor! ..
Con el uso de Stacomb no
ocurren tales amarguras.
Mantiene el cabello fijo, bri- Salí despavorido. Es decir, no. Salí mi-
llante, sedoso y flexible. Cóm- rando muy bien dónde ponía los pies y las pier-
prelo hoy, crema o líquido. nas correspondientes. ¡Qué caramba! Tres
radiografías . . . cuarenta enfermeras.
iNo hay derecho!
M.P
En farmacias y perfumerías Centelleos
(Viene de la página 661)
Una Nariz de Forma Perfecta ¿Un gesto increíble? El de Dick Barthel-
mess al pedir a Jack Warner que, en vista de
UD. PUEDE OBTENERLA FACILMENTE la depresión económica, ¡le rebajen el sueldo!
|
|
`L aparato Trados Mode- (Lo contrario que hizo James Cagney.) Y el |
lo 25 corrige ahora to- > A E 0 e
da clase de narices defec- astuto Dick acertó: porque así le rebajarán
tuosas con rapidez, sin do- A s
A permanentemente y có mucho menos de lo que le hubieran rebajado |
modamente en el hogar. s ,
reto ajustable: muy pronto. RESA los pocos días, Mr. Metro |
seguro y garantizado y pa- anunciaba una reducción de un 35 por 100 en |
tentado que puede darle |
una nariz de forma perfec- los sueldos de sus estrellas.
ta. Más de 100.000 personas
lo han usado con entera
satisfacción. Recomendado
por log médicos desde hace
muchos años. Mi experien- L , ls y
cia de 18 años en el estu- A consecuencia de la crisis que momentá-
dio y fabricación de Apa- > A
NX , ratos para Corregir Nari- neamente se produjo en los estudios de Para-
stá a su disposición. : š
Y Modelo_25-Jr. para los ni: mount por la actitud rebelde de Marlene Diet-
4 ños. Escriba solicitando . r
testimonios y folleto gratis que le explica cómo ob- rich y de Josef von Sternberg, fué que ambos
tener E E TIIA obtuvieron un par de semanas de vacaciones
Depto. 1377 Binghamton NANE E. U. A. (con el sueldo correspondiente); que el astuto
director alemán cobró $12.000 dólares como
autor del tema de “La Venus Rubia”, y que la
publicidad recibida por ella y él no valió me-
nos de un millón. ...
- HAGASE FOTOGRAFO
Gane de $15 a $25 al día
con el último modelo No. 55 de nuestra
Cámara Victorian para postales
en blanco y negro.
H ACE Fotografía n Postaleg mientra
se espera No se requiere experiencia
Con una de nuestras Cámaras Victorian
puede Ud. ganarse la vida y ahorra di-
nero. $1 al presente no está ganando mu-
cho dinero en lo que Ud. trabaja, o no
quiere dedicar todo su tiempo a este ne
C vanno estas líneas se publiquen ya estará
Greta Garbo en Suecia, y, posiblemente, dis-
puesta a retornar al pérfido pero paradisiaco
gocio, entonces dedíquele tan sólo el tlem- Hollywood. Y seguirá siendo la Soberana,
po que tenga disponible, trabajando lo ábados, domingos y $ i O A 05
días feriados, y ganará más que sl trabajara en días de semana. aunque ni en Mata-Hari” ni en Grand Hotel
Catálogo gratis a solicitud. nos convenciera de merecerlo. Porque es lo
A PLA A CAMERA t INC. cierto que desde su inolvidable “Anna Christie”,
JO DOWCTYy, iNe y) BUA, + “« ”
Los Fabricantes y Distribuidores Más Grandes sólo en “Como me deseas” estuvo a la altura
del Mundo de Productos de Fotografías al Minuto. de su fama.
PÁGINA 702 OCTURRE, 1932
y
Centelleos
Un semanario de Hollywood publicó una pi-
cante historia acerca de una famosa estrella,
cuyo nombre no daba, por discreción. A la
mañana siguiente, desde los cinco principales
estudios surgieron otras tantas indignadas lla-
madas telefónicas, con una misma pregunta:
“¿Cómo se atrevieron ustedes a publicar seme-
jante historia de nuestra estrella favorita ?”.
.. . Por lo visto, a todas les venía bien la
historia.
José CRESPO veranea en Lake Placid. Un
periodista le preguntó: “¿Cuál es su mayor
ilusión artística?” Y José le contestó: “Ser
actor teatral . . . en inglés. Esta es mi aspira-
ción suprema. Luego, hacer películas . . . en
inglés también.” El periodista aventuró otra
pregunta: “¿Y no le gustaría a usted hacer
películas en español?” La respuesta fué elo-
cuente: “Me gustaría . . . siempre que se
hicieran bien. Esto es, siempre que se hicieran
con buenos asuntos, buenos diálogos, buenos di-
rectores, y buenos intérpretes. Así, con todo
eso, nuestras películas podrían ser tan buenas
como las buenas norteamericanas. Para triun-
far necesitamos algo más que méritos aislados.
Es preciso el conjunto.”
Alice WHITE ha vuelto a Hollywood. Y
su novio, Cy Bartlett, se ha apresurado a mani-
festar que no piensan en casarse, por ahora.
“No tengo prisa en que me llamen Mr. White”,
declaró, orgulloso.
P eccy SHANNON y su esposo Allan Davis
viven separados. Pero, de cuando en cuando,
se visitan y hasta pasan algunos buenos ratos
juntos. A los dos les gusta jugar al bridge
y bailar. Y así, como si fueran dos personas
extrañas, se divierten más... -
C ARLOS VILLARIAS, uno de los pocos ar-
tistas hispanos que hicieron interpretaciones
admirables, ha recibido proposiciones de la
UFA, de Berlín, para filmar tres producciones
en español. Los que le envidian están de pé-
same. Pero no se desesperen: el día menos
pensado les llaman a ellos desde Aranjuez o
desde Sabadell.
Trees preguntas: ¿Lina Basquette (Rosita Gon-
zalez), la viuda de Sam Warner, la ex Mrs.
Peverel Marley, se casará, al fin, con Jack
Dempsey? ¿Le quitará Jack la novia a su an-
tiguo camarada y actual enemigo personal
Teddy Hayes? ¿Y le dejará Lina sin espe-
ranza de un segundo matrimonio a la ex esposa
de Jack, Estelle Taylor? . ...
ANDRÉS DE SEGUROLA ha retornado a
Hollywood, con una triple novedad: ahora usa
tres monóculos. (No a la vez. ¡Claro está!
Para hacer el cambio los lunes, miércoles y
viernes.)
S: Greta Garbo no volviera a Hollywood,
¿quién podría llegar a ser, en cualquier mo-
mento, la heredera legítima de su corona?:
Joan Crawford. Véanla en “Lluvia”, su nueva
creación. Y abran el paraguas. ...
OCTUBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
Sus amigas tratan de calmarla.. pero mo les
Nada parece importarle.
escucha..
Estoy ten nerviosa, que siento ganas de gritar” ... ¿No se ha sentido Ud. así, alguna vez?
Las Mujeres H ższéricas...
L AGRIMAS, sollozos, carcajadas. ..Ríen
un instante para echarse a llorar poco
después. ..Perdido el dominio de sí mis-
mas, la menor contrariedad provoca un ata-
que de nervios. ¡Triste estado el suyo!
Se ve lívida y envejecida; es irascible y
caprichosa. Sus amistades tratan de cal-
marla; pero ella no les escucha. Llega
hasta el punto de que nada le importa.
La mujer histérica, crónicamente fatiga-
da, a punto siempre de desfallecer, trata
valerosamente de atender a sus obliga-
ciones.
Los constantes dolores de cabeza y de es-
palda, las punzadas que doblegan y los ma-
reos que la hacen perder la cabeza están
LYDIA E. PINKHAM MEDICINE CO., LYNN, MASS., E. U. de A.
destruyendo la juventud, la belleza y la sa-
lud de esta mujer:
Si permitiese que el Compuesto Vegetal
de Lydia E. Pinkham le tendiera la mano
¡qué dichosa sería!
Pruébelo usted y verá cómo ceden los
dolores de cabeza y de espalda a su influen-
cia benigna y consoladora.
Las nuevas tabletas son facilísimas de to-
mar. Caben sin abultar en el bolsito de
mano. ¡Y cuánto alivio proporcionan en
los períodos críticos!
No padezca usted sin necesidad, cuando
tan sencillo es encontrar alivio. Compre
usted las tabletas hoy mismo. Es un deber
hacia usted misma.
PÁGINA 703
El amor se inspira,
no se mendiga
Un ser raquítico, enclenque, enfermizo, no puede
jamás inspirar amor. Muchos hay que no se han
apercibido de esta gran verdad y atribuyen el que
no se les tome en cuenta
“como ellos se merecen”, a la
poca inteligencia de sus se-
mejantes. Pero pensándolo
bien, ¿no será de ellos la
culpa ?
Apliquese Ud. el cuento,
amigo mio, si le cabe. El
atractivo del hombre no solo
está en la cara, sino también
en su físico. Un individuo
fuerte, saludable, de cuerpo
esbelto y mirada altiva,
infunde confianza, respeto y
admiración
Todo esto lo podrá obtener
Vd. si sigue el método de
Strongfortismo
que es la ciencia más perfecta
de cultura física y moral.
Mi libro titulado “PROMO-
CION Y CONSERVACION
DE.LA SALUD, FUERZA
Y ENERGIA MENTAL”, le
dará una idea exacta de
como llegar a la perfección
física y mental. Gustosamente
le enviaré un ejemplar al
recibo del cupón adjunto.
Lionel Strongfort
el hombre perfecto.
INSTITUTO STRONGFORT
Lionel Strongfort, Director
Especialista en Salud y Cultura Física
Berlin - Wilmersdorf (Alemania).
Consulta gratis y confidencial.
Instituto Strongfort, Berlin-Wilmersdorf (Alemania). 1232 ]
Sírvase enviarme completamente gratis el libro _*“*Pro-
moción y Conservación de la Salud, Fuerza y Energía l
Mental’, para cuyo franqueo le envío el equivalente á
20 Cts. "oro. (Puede enviarlos en sellos de correo de su
País.) He marcado con una X las materias en que estoy
interesado.
—Catarro 0
—Asma —Obesidad |
—Dolores de cabeza —Vista débil
—Reumatismo
—Delgadez —Impotencia Sexual —Desarrollo mus-
—Pulmones débiles
—Vicios Secretos —Nerviosidad cular ]
|
|
|
—Desórdenes de
estómago
—Mayor altura
—Barros
—Estreñimiento
|
|
|
|
|
|
| —Hernia
|
|
|
|
)
Por el sistema
EN 6 MESES Reci a
nogramas Mi-
crofónicos podrá llegar Ud. a ha-
blar y escribir el inglés con tan
increíble rapidez, que Ud. mismo
ge sorprenderá.
Los Fonogramas NYCI traen a
su hogar la viva voz del profesor,
clara y sonora. ESCUCHAR, IMI-
TAR REPETIR y HABLAR—-<so
es todo. Método asombrosamente
fácil; el estudio resulta un verdadero entrete-
nimiento. Instrucción individual, tan eficaz co-
mo si el profesor mismo estuviera a su lado. Re-
sultados positivos, GARANTIZADOS. Costo ín-
fimo. Ya no podrá Ud. privarse de saber inglés.
Pida HOY mismo nuestro prospecto ilustrado,
GRATIS, con amplios detalles y lección de prueba.
NEW YORK COMMERCIAL INSTITUTE
| (Dept. D-16) Elmhurst, New York, __E. U. A-| D-16) Elmhurst, New York, E. U. A.
ECONOMICE
La subscripción anual a esta revista
vale sólo dos dólares (2)
Pídala, enviando el importe en cheque,
giro postal o billettes de banco al
agente local o a:
CINE-MUNDIAL
516 Fifth Avenue New York
PÁcINA 704
CINE-MUNDIAL
N el capítulo anterior nos ocupamos de la
concentración mental como elemento funda-
mental de la voluntad. Veamos, ahora, en
qué consiste la concentración.
Concentrarse consiste, en último análisis, en
enfocar nuestra atención sobre una “forma”
mental definidia. Esta tarea, que así enunciada
parece cosa de sencillez elemental, es sin em-
bargo de una dificultad con frecuencia insupera-
ble. La atención consiste en la fijación de la
mente en un objeto determinado, y presupone
una idea simbólicamente especial. En otras pa-
labras, la mente se proyecta sobre algo; es decir,
que entre la mente y el objeto de contemplación
hay un trayecto que el pensamiento debe salvar
con la mayor brevedad posible. Aunque la
comparación sea solamente válida para efectos
didácticos, la mente atenta pueda compararse
a un viajero que aspira a llegar a un lugar
determinado del paisaje; una montaña, por
ejemplo. A fin de llegar a ella, el viajero co-
mienza por adquirir una idea general de la con-
figuración del terreno, y de tal idea general
deduce un plan de marcha, eligiendo, como es
natural, el más breve de los caminos posibles.
Supongamos, ahora, que el viajero transita
por tierras virgenes, en las que su propio es-
fuerzo debe ir abriendo el sendero. Si analiza-
mos un poco detenidamente la situación, echa-
remos de ver al punto en qué consiste la difi-
cultad de la empresa: la configuración del
paisaje nada tiene que ver, en nada afecta a los
elementos locomotores del viajero; sea llano o
vertiente lo que ante él se presenta, sus músculos
siguen rindiendo exactamente el mismo esfuerzo,
más o menos duradero según la cantidad de él
que deba emplear. Tampoco reside la dificultad
máxima en el esfuerzo de orientarse en la direc-
ción elegida, ya que el poder de orientación
es uno de los más elementales, por lo menos en
nuestro planeta.
¿En qué, entonces, consiste la verdadera difi-
cultad? La respuesta no puede ser más senci-
lla: la única dificultad real consiste en irse
abriendo camino, es decir, en ir eludiendo los
obstáculos que se oponen a la marcha. Y,
cuando no es posible eludirlos, en irlos ven-
ciendo, en destruirlos.
Si se examina con detenimiento, el proceso
mental de la atención es muy semejante al de la
marcha por parajes más o menos desconocidos.
Al decidir la mente que debe fijarse en un
determinado objeto de contemplación, necesita,
para llegar a él, irse abriendo camino por entre
la maleza de las selvas del pensamiento. A las
lianas y matorrales del bosque virgen de nues-
tro viajero les sustituyen aquí las cadenas y
entrelazamientos de asociaciones mentales ha-
bituales, entre las que tan fácil es enredarse.
Un ejemplo más aclarará este punto debida-
mente. Cuando queremos enfocar nuestra aten-
ción en un objeto determinado, una frase que
queremos recordar, por ejemplo, necesitamos
desembarazarnos de cuantas asociaciones men-
tales nos interrumpan la marcha psiquica hacia
la tal frase. Por ser frase, es natural que la
integren elementos de naturaleza sonora y grá-
fica, o sean palabras. Basta que una de estas
palabras forme parte del contenido de un pensa-
miento o frase habitual para que nuestra aten-
ción se desvíe hacia los caminos más frecuen-
tados de la mente, alejándonos así del objeto
de nuestra busca original. A este propósito
recuerdo ahora un caso, al que probablemente
he aludido antes de ahora, y que encontré en
una obra de psicología de Claparede, como
sigue:
Un oficial francés, destacado en Marruecos,
trataba un día de dibujar un plano de cierto
camino por entre las dunas y malezas del borde
del Sahara. Pese a sus esfuerzos por recor-
darlo, el oficial no lograba representárselo,
y en cambio, con insistencia de alucinación,
sentaba sus reales en el paisaje de su memoria
un camino muy distinto, por el que transitaba
un ciego, acompañado de un lazarillo. No
obstante sus esfuerzos por alejar de sí aquel
recuerdo perturbador, el oficial se sentía irre-
misiblemente arrastrado hacia escenas de un
pasado indefinible y sin relación posible con su
propósito original. Desalentado, finalmente,
ante la imposibilidad de concentrarse en su
tarea, nuestro oficial se dirigió a una ventana
de su barraca para descansar la mente; al
aproximarse a la ventana, percibió, consciente-
mente por primera vez, aquel día, un perfume
extrañamente familiar, que emanaban unas
flores que alguien había colocado junto a la
ventana. Al verlas, el oficial recordó inmedia-
tamente haber visto idénticas flores un día de
marcha por cierto camino, el mismo que el
recuerdo obsesionante le mostraba, y en el que
vino a atoparse con un mendigo árabe al que
guiaba un lazarillo.
Como se ve claramente, la intrusión del ele-
mento psíquico aludido nacia de la asociación
de la idea “camino” con el perfume, y era
suficiente para desviarle del objeto original de
su busca. Una vez alejado conscientemente el
obstáculo, mediante la reconstrucción asocia-
tiva, el oficial pudo enfrascarse nuevamente en
su trabajo, y concluír el plano con todos sus
detalles.
En el estudio siguiente me ocuparé de la
relación que existe entre la voluntad, como ele-
mento motor, y la imaginación, como elemento
causante de tal movimiento.
a
CORRESPONDENCIA
Lezagón de Aveplana, Cartagena, Colombia, — El
elemento que más reprimido aparece en sueño es el
deseo de mostrar su superioridad en el difícil arte de
la escultura. El rival que, cincel en mano, avanza
contra usted, sin llegar a alcanzarle jamás, puede
muy bien asociarse con el personaje que origina el
epílogo de su sueño; es más, sospecho vehemente-
mente que ambos personajes son uno solo. Algo así
como dos avatares de la misma calamidad hostil,
La asociacion del candelabro, con todos sus demás
detalles, h ace suponer que, en el fondo, no tiene usted
ni pizca de afecto por la que cree dama de sus sueños,
v si trata usted de aparecer irresistiblemente triunfa-
dor ante ella es más por orgullo que por afecto real.
Si duda de mi análisis, examine detenidamente sus
sentimientos, y creo que acabará por darme la razón,
y cesará de perseguir libélulas indiferentes. Porque
hay libélulas glaucas y libélulas indiferentes, mi que-
rido Lezagón.
Paulino Schmeling. New York.—Permítame felici-
tarle, por el seudónimo; es un alarde magnífico de
imaginación. También lo es su sueño. La serpiente
verde puede significar muchas cosas, „aunque todas
ellas vienen a resumirse en el mismo simbolo.
¿Recuerda usted la vara de Aarón, a un profeta de
nombre parecido, que se transformó en serpiente?
OCTUBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
“ATRAPANDOLOS VIVOS”
(Bring 'Em Back Alive)
iLa Sensación de
la Temporada!
La colosal película filmada por FRANK BUCK en los
bosques de Malaca.
¡Ha batido todos los récords de taquilla en los Estados
Unidos!
¡LAS FIERAS CONTRA LAS FIERAS! ¡UNA BOA ESTRANGU-
LANDO A UN CAIMAN ENTRE SUS FATALES ANILLOS!
¡DESCOMUNAL PELEA ENTRE UNA PANTERA NEGRA Y UN
TIGRE DE BENGALA!
¡LAS ASTAS DEL BUFALO CONTRA LOS
AFILADOS COLMILLOS DEL TIGRE!
¡NADA DE TRUCOS! ¡NADA DE FICCIONES! LA VIDA
PRIMITIVA Y SALVAJE DE LA SELVA VIRGEN TRAIDA A LA
PANTALLA EN TODA SU PALPITANTE FEROCIDAD.
¡NO HAY NI HA HABIDO NADA QUE LA IGUALE!
PELICULA RKO-RADIO
Y Producida por la VAN BEUREN CORP.
Friccionando las
sienes con MEN-
THOLATUM se
siente una agra-
dable sensación
de frescura y ali-
vio en casos de
jaquecas y neu-
ralgia. Aplíquese
MENTHOLA-
TUM frecuente-
mente y en poco
tiempo se sentirá
C RADIO
TELEVISION-
PELICULAS PARLANTES
SEN SU PROPIA CASA — para tra-
ando todo
pars su laboriorio
Z
víe el a de in
GRATIS, "Sas
Sin Costo Adicional
¡INSTITUTO DE RADIO Depto. 17Z
1031 So. Broadway, Los Angeles, California, E. U. de A.
Agradecería me enviara su Follero GRATIS, “Sus Oportunidades
en Radio.”
NOMBRE
DOMICILIO. y Y AAA A
EDO. O PROV cameos PAIS
Pácina 706
CINE-MUNDIAL
El relato bíblico no dice si la serpiente era verde;
O es posible que lo diga, y yo lo ignoro. De todas
maneras, sea verde o amarilla con pintas, la tal
serpiente simboliza el reavivamiento de la naturaleza
decadente. Algo parecido a lo que Voronoft pretende
llevar a cabo sin la colaboración serpentina. Así,
mi querido leñador teutón, espero que quedará usted
complacido con el análisis.
Madame Prune, Méjico, D. F.—En su sueño observo
la persistencia de un elemento que parece haberse
originado en los días, que creo próximos, de su
infancia. Probablemente, el tal elemento nace del
conflicto que le plantean la necesidad de obedecer
los deseos paternos y sus verdaderos deseos. Creo,
con usted, que su verdadero objetivo debiera ser la
música. Así, por lo menos, parece indicarlo la per-
sistencia con que en su sueño se presentan los
elementos musicales.
X. Y. Z., Montevideo.—Lamento que haya usted
olvidado incluirme, con el cupón, el suéño. Cuando
se acuerde de mandármelo, le haré el análisis con
mucho gusto.
V. Clara, Martinez F.C.C.A.—Le remito a la res-
puesta dada a su camarada de infortunio en trances
de memoria, X , de Montevideo. Y no vuelva a
declarar en el cupón que disfruta usted de buena
memoria.
Doña Lógica, Caguas.—Aparentemente tiene usted
razón. Aparentemente, nada más. La pregunta del
cupón referente a los olvidos no es una repetición,
en otras palabras, de la pregunta referente a la
memoria, como usted apunta. Hay gente, y mucha,
que posee una excelente memoria, y que sin embargo
sufre de olvidos frecuentes, El olvido no es siempre
falta de memoria; con frecuencia olvidamos cosas, no
porque la memoria no sea capaz de recordarlas, sino
porque rozan complejos reprimidos. Por ejemplo, un
individuo de buena memoria y escasa liberalidad
puede olvidar con peligrosa facilidad el pago de sus
deudas. ¿Está claro? Como verá, su puntería ha
fallado esta vez. En cuanto a su sueño, expresa
un deseo naturalísimo de viajar, y en él no veo
represión alguna digna de análisis. Tal vez lo más
interesante del sueño es lo que usted ha omitido. Le
invito, a más bien, le desafío a que me lo envíe
completo, y entonces nos veremos las caras.
NUEVA YORK MUSICAL
Ror Jde Mi
S cosa establecida que en este país no existe
la verdadera música yanqui, primero por-
que las razas que han dado vida a los Estados
Unidos trajeron consigo los ecos de músicas
propias, y segundo porque el norteamericano
es—por excelencia—adorador de todo lo que
viene del exterior.
Los habitantes de este continente que hablan
inglés y creen en Lutero, se parecen a los
franceses en ciertas características, pero en
una cosa difieren: en sus gustos artísticos. Los
franceses pueden admitir que las sedas de
oriente sean mejores que las de ellos, pero ja-
mas dirán que la música de más allá del Rhin
supere a la de Gounod o Debusy. Los anglo-
americanos, por el contrario, discutirán con cual-
quiera que sostenga que los automóviles fran-
ceses son de mejor calidad que los fabricados
en Detroit. Para ellos—materialistas hasta la
médula—todo lo material producido aquí es de
calidad superba y única. En cambio no niegan
que el arte extranjero es superior al nacional.
Os dirán, sin embargo, que las películas de
Hollywood valen más que las hechas en Ale-
mania y Rusia, pero eso no obsta para que
elogien y admiren todo aquello que viene de
fuera. Aquí, como ocurre en la mayoría de
los países de raigambre hispana, se caen de ro-
dillas ante lo exótico, aunque sea insignificante,
y se vapulea lo de casa por el solo delito de
serlo.
La música que nos dan a conocer como de
este país no es en rigor música propia, aunque
hayan escrito aquí muchas obras musicales de
importancia MacDowell, Victor Herbert,
George Gershwin, Deems Taylor y otros. Estos
compositores han dado a su patria cierto lustre
pero en verdad sus obras nada tienen de tí-
pico. Las óperas escritas aqui hasta hoy son
imitaciones de los viejos maestros europeos.
Herbert, nacido en Irlanda y transplantado a
Estados Unidos en pleno vigor adolescente, fué
un músico de características vienesas. Sus ope-
retas son, muchas de ellas, fundadas en temas
puramente morteamericanos, pero si algo ver-
náculo hay en el argumento, nada en absoluto
hay en la música, en la que se notan influencias
vieneses, españolas y francesas.
Lo que podría llamarse música netamente
yanqui es el jazz, y ésta—como es sabido—
viene de las selvas de Africa. Los esclavos la
trajeron del continente negro a las plantaciones
del sur y de allí se extendió por todo el país,
y por el mundo entero luego. El jazz, sin em-
bargo, ha sido aristocratizado por varios músi-
cos, pero siempre conserva su color negro
mate. ...
Bada
En Estados Unidos se produce una cantidad
fabulosa de canciones, valses, foxtrots y jazz,
pero poco es verdaderamente original: todas
son variaciones sobre el mismo tema. Para
elevar la música de jazz se hace uso de trozos
de ópera, de canciones populares europeas, de
sones y tangos, de todo, en fin, cuanto se es-
cribe en otros países.
Un célebre escritor chino, keeno de este
país, tuvo esta frase feliz:
“Cuando caigan las torres de los rascacielos,
cuando la civilización yanqui desaparezca del
todo, se salvará del olvido por dos cosas: por
El Cuervo de Edgar Allan Poe y por las can-
ciones de los negros del sur.”
Y esta afirmación, aunque parezca extraña
y exagerada, es absolutamente fiel.
e DUNCAN y sus huestes ofrecieron un
recital en el Lewisohn Stadium, en el que
interpretaron la Sinfonía Patética de Tchai-
kovsky, dos Danzas Eslávicas, de Dvorak, y
la Danza de los Aprendices, de Los Maestros
Cantores, de Wagner.
Este recital—en combinación con la Orquesta
Sinfónica-Filarmónica—ofreció una novedad:
bailarinas y músicos ocuparon el proscenio, sir-
viendo de fondo una espléndida decoración.
Es la primera vez que Irma se presenta al
público neoyorquino con un cuerpo de baile in-
tegrado por norteamericanas. En sus apari-
ciones anteriores en Carnegie Hall presentó
bailarinas rusas, en su mayoría discípulas de
la malograda Isidora Duncan.
U e BLEDSOE, barítono negro de robusta
y bien timbrada voz, fue consagrado defini-
tivamente en el Municipal Stadium de Cleve-
land, Ohio, interpretando el papel de Amonasro,
en la opera Aida. Su éxito fué tan rotundo
que los críticos lo señalan como al mejor barí-
tono de la generación joven.
IOMAR NOVAES, la eminente pianista
brasileña que hace algunos años causó en
Nueva York una ruidosa sensación pianística,
acaba de dar cima a una jira por su país y
pronto regresará a los Estados Unidos para
hacer una prolongada turnée.
A Princesa Jue Sue Tai, nieta de un man-
darín chino, debutó como cantante en los
teatros de Broadway, con bastante éxito. Jue
Sue Tai posee una bella voz de contralto y es
una mujer joven y atractiva. Su repertorio con-
OCTUBRE, 1932
siste de romanzas clásicas y algunas canciones
populares. Es lástima que no dé conocer nada
en su idioma.
geo los auspicios de la New York Zionist
Region se celebró un festival lírico en el
George Washington Stadium, con el objeto de
divulgar la cultura judáica. Dentro de un
vasto programa de orquesta figuró la overtura
Ruy Blas de Mendelssohn, la Marcha Zionista,
del maestro Altchulers, y la overtura Sakuntala,
de Goldmarks.
El tenor Rosenblatt, cantor judio ídolo de las
sinagogas, hizo las delicias del público inter-
pretando Raquel, quand su Seigneur, de La
Juive.
L concertista Ernest Hutcheson, decano de la
Escuela de Música Juliard y uno de los
pianistas mejor retribuidos por las estaciones
radiofusoras, transmitió desde Londres un ex-
tenso programa de obras de Chopin, el que
oímos en Nueva: York por la Bstación WABC,
del circuito Columbia, en combinación con la
British Broadcasting Company de Londres.
Ultimas
“Tom Brown at Culver”, sonora, en inglés,
de la Universal.—La novedad de esta bella
película está en que no figura ni una sola mujer
en su reparto. Todos los personajes son mascu-
linos, lo que, hasta cierto punto, es una des-
ventaja para el porvenir. El asunto es intere-
sante, aunque con los mismos elementos pudo
serlo mucho más, pero atenúa su emoción el
exceso de atmósfera en que lo envolvieron. Se
trata de la vida militar en la famosa Culver
Academy, en el estado de Indiana, y el tema
dramático puede condensarse en pocas palabras.
Tom Brown (interpretado por el propio Tom
Brown) fué enviado a Culver por la Legión
Americana en recuerdo y homenaje a la memo-
ria del padre del muchacho, ilustre médico que
murió heroicamente en la guerra. Cuando Tom
está a punto de graduarse, se presenta el pro-
pio padre, a quien todos creían muerto, y
le confiesa que no fué un héroe, sino simple-
mente um desertor ... La fe que en él tenía
puesta el hijo está deshecha. Nu hubo en el
padre heroicidad alguna, ni por lo tanto mere-
cía el homenaje de la Legión. Pero la verdad
no llega a divulgarse, y los amigos del médico,
víctima de los horrores de la guerra, que le
dejó en un estado espiritual lamentable, se com-
padecen de él, y la historia acaba a gusto de
todos: reconocido el padre como un héroe, y
felíz el hijo . . . Tom Brown aparece brillante-
mente secundado por H. B. Warner, Slim Sum-
merville, Russell Hopton, Andy Devine y de-
más compañeros. Observación importante: no
solamente se prescindió en esta película del
elemento femenino ... Aunque se trata de
una obra de ambiente colegial, ¡no se juega al
football! —Don Q.
“Washington Masquerade”, sonora, en inglés,
de Metro-Goldwyn-Mayer.—Yo no sé por qué
los productores cinematográficos han de tener
tan poquísimo respeto para los autores a quienes
compran sus obras. ¡Claro es que el dinero
todo lo puede! Y así no es de extrañar que en
los contratos respectivos figure siempre una
cláusula en virtud de la cual el comprador
tiene perfecto derecho a suprimir, agregar y
modificar cuanto se le antoje, desde el título
del libro hasta el espíritu del que lo escribiera.
Pero eso, por muy legal que sea, es injusto
CINE-MUNDIAL
ENdMOgE BRYON, pianista y compositor co-
nocido en la Habana como el “Al Jolson
Cubano”, se encuentra en Nueva York al frente
de su orquesta afro-cubana, imprimiendo dis-
cos y haciendo una corta compaña de música
criolla. Bryon es un esforzado propagador del
danzonete, en cuyo género ha escrito Ella, y
Las Perlas de tu Boca.
N los círculos operáticos neoyorquinos se
comenta vivamente la nueva forma lírica
que ha surgido en Rusia. Recientemente se
estrenó en Moscow una ópera cuya escena se
desarrolla en torno de una estación de ferro-
carril. Los vagones de un tren aparecen fuera
de los rieles y una orquesta hace música des-
criptiva dando la impresión de grandes activi-
dades. Los cantantes: hombres y mujeres, apa-
recen en trajes de labor fraseando: ¡Sujeta esta
rueda! ¡Martilla más duro! ¡El trabajo es
Victoria! y otras palabras por el estilo. La
ópera culmina colocando el convoy sobre la vía.
Con obras tan realistas, las divas que quieran
combatir la obesidad no necesitan tomar baños
BUS
Reseñas
y ofensivo. Veamos el ejemplo de “Washing-
ton Masquerade”. Para filmar esta obra se
comenzó por adquirir los derechos de propiedad
del famoso drama “La Garra”, de Henry Bern-
stein . . . que mada tiene que ver con “La
Garra” de Linares Rivas. El drama de Bern-
stein ocurre en Paris, entre políticos franceses,
y se desarrolla en derredor de la vida íntima
de un eminente hombre público, que llega hasta
las alturas del Gobierno y es víctima de los
impuros deseos de su esposa. La película
norteamericana trasladó la acción a Washing-
ton, sustituyó a los políticos franceses con polí-
ticos norteamericanos, y al protagonista lo hizo
Senador .. . Total, un refrito literario que
sólo ha servido de pretexto para el lucimiento
estelar de Lionel Barrymore. ¡Aunque hasta
esto es discutible! Porque, persistiendo en sus
manías los aludidos productores, obligaron al
gran Barrymore a repetir el tipo inolvidable
de “Alma Libre”: la misma caracterización, los
mismos gestos, los mismos ademanes, y hasta
la misma psicología. Y de este modo, natu-
ralmente, ¡ni el propio Barrymore puede estar
satisfecho de su interpretación! Ahora bien:
si nosotros no supiéramos que existe “La Garra”
de Bernstein, mi hubiésemos visto a Lionel
Barrymore en “Alma Libre”, la interpretación
de “Washington Masquerade” la habríamos
encontrado impecable. Conste.—Zárraga.
“Forbidden Company”, sonora, en inglés, de
Universal.—Un joven de buen ver (en este caso
el galán cinematográfico Darrow, a quien no
conocíamos) se toma unas copas, se mete en
su auto... y atropella a una rubia (Sally
Blane) que va a dar al hospital en una ambu-
lancia. El amor estalla—esa es la palabra—
entre la víctima y el “verdugo.” También
estalla la ira del padre del galán. Sobrevienen
escenas, disputas, ultrajes ... La niña, ya
fuera del hospital, por supuesto, renuncia al
corazón del bien amado. El bien amado se
da a todos los diablos. Su mamá, no obstante,
lo arregla todo. Pero para arreglarlo, se ve
¡atropellada a su vez en un accidente auto-
movilístico! ¿Se imaginan Uds. las posibili-
dades de un argumento como éste? Pues ahí
'las tienen, explotadas muy satisfactoriamente
por todos los intérpretes. A mí me gustó Sally
Gastrónomo
—¿Cómo es posible que usted
coma tanto, sin enfermarse nunca?
—¡ Ah! mi querido amigo, el se-
creto está en que después de cada
comida yo tomo dos cucharaditas
de Leche de Magnesia de Phillips,
que es lo mejor que existe para
evitar los trastornos del estómago
e intestinos.
Subscripción
GRATIS
¡por QUE no obtiene Ud. una
(a subscripción de un año de esta
revista absolutamente gratis?
¿Cómo? . . . Pues colocando, entre sus fami-
liares y amigos, cuatro subscripciones de un
año; remitiéndonos nombres y «lirecciones de
los cuatro, y $8.00 oro americano, o sea $2 por
cada subscripción. Nosotros le abonamos 50
cts. oro (el 25% sobre cada subscripción, o sea
$2, por las cuatro subscripciones, aplicando
esta suma al pago de la subscripción que le
serviremos a Ud.
Obtenga los pedidos y pagos de cuatro de
sus familiares y amigos y remítalos en se-
guida a:
CINE-MUNDIAL
516 Fifth Avenue, Nueva York, E.U.A.
....$5.00 m/n. el año
Argentina.....oooocoono..»».. $6.00 m/n. el año
En el Perú Soles Siete el año
En $2.00 m/n. el año
En i $15.00 m/n. el año
DINERO EN SU CASA
Hombres y mujeres que sepan leer y escribir pue-
den ganar dinero en cualquier localidad en labor
agradable y sin salir de casa. Escriba sin demora.
PUBLICACIONES UTILIDAD
Apartado 159 VIGO España
RETRATOS DE LAS
GR ATIS ESTRELLAS
Le enviaremos gratis los retratos autografiados de
dos estrellas populares (2), al recibo de 125 estampillas
de correo canceladas. No aceptamos estampillas de
los Estados Unidos, ni las de 2 cts. de la República
de Cuba, ni aquellas con bordes rotos o recortados.
Diríjase a:
JOHN L. SULLIVAN
2362 Boulevard, Depto. S., Jersey City, E. U. A.
PÁGINA 707
EL PRECIO
DEL PUDOR
No
Compro-
Enfermedades
de las que no ¡meta Su
MIE
iS Salud
y su felicidad
por dejarse
dominar de
una modestia
mal entendi-
da y carecer
de ciertos infor-
mes. El Dr. J. F.
Montague, bien conoci-
do especialista de Nueva York, ha
escrito una obra sobre esas enfer-
medades cuyo verdadero carácter
hay una infinidad de personas que
tienen imperiosa necesidad de co-
nocer en todos sus detalles. Los
que sufren en silencio y se deses-
peran por su infortunio pueden ha-
llar el medio de mejorar su salud y
prolongar su existencia en las pá-
ginas de este gran libro. El Dr.
Montague divulga la verdad es-
cueta. Señala, entre otras cosas,
el peligro de ciertos remedios que
a la larga causan más daño que
beneficio, y explica el posible des-
arrollo de esa terrible enfermedad
que se llama cáncer como conse-
cuencia de un tratamiento impropio.
He aquí un libro que ha de resultar
una verdadera revelación para mi-
llares de individuos.
EL UNICO LIBRO EN SU GENERO
QUE SE HA PUBLICADO
EN ESPANOL
Dá
ESTE CUPON LE TRAERA EL LIBRO
J. B. LIPPINCOTT CO., Depto. CM-7,
East Washington Square,
Philadelphia, Pa., E.U.A.
_Sírvanse remitirme un ejemplar del
libro “Enfermedades de las Que No se
Habia”, por el Dr. J. F. Montague, el
famoso especialista de Nueva York,
para lo cual les incluyo un giro postal
internacional por Dos Dólares, Oro
Americano.
.ono..........n....... ...n...o.o...o
..............on............s
CINE-MUNDIAL
y me gustó la cinta. Un servidor:—Guaitsel.
“Rebecca of Sunnybrook Farm”, sonora, en
inglés, de Paramount.—Si ya hemos quedado
en que el Cine es un arte muy distinto del
Teatro, apresurémonos a declarar que “Rebecca
of Sunnybrook Farm” es una deliciosa película,
muy superior a todas esas que, precedidas por
un ruido estrepitoso de bombo y de platillos,
nos llegan directamente del proscenio dramá-
tico, para repetirnos, como un fonógrafo, los
efectistas diálogos que ya oyéramos sobre las
tablas . . . Porque “Rebecca”, basada en la
inmortal novela de Kate Douglas Wiggins, no
es un film teatral: es, ¡una película! Esto es,
¡lo que no podrá ser nunca el Teatro!: una
obra que tiene por principales escenarios la
Naturaleza, el aire libre, lejanos horizontes,
y dentro de todo ello unos cuantos seres hu-
manos, no personajes escénicos, que viven sus
vidas, sin estar pendientes de las ideas o de
las palabras del dramaturgo que se quedó entre
los bastidores. Hace ya algunos años, en los
CHIS E
A DOLPHE MENJOU, que empieza a sentirse
viejo para Don Juan, hace ahora de Sherlock
Holmes en los estudios de Columbia. Y se
consuela pensando que en su nuevo papel tam-
bién abundarán las aventuras.
D ircre MOORE, el infantil artista que está
filmando con Marlene Dietrich “La Venus
Rubia”, es muy discreto. Días pasados, durante
la hora del almuerzo, la encantadora Marlene
le dijo: “Mira, Dickie; yo figuro ser tu madre,
y tú has de quererme y besarme como si real-
mente fueras mi hijo. ¿Comprendes? Así,
pues, no tengas miedo a subirte en mis rodillas
ni a darme cuantos besos quieras. ¿No te gusto
yo? ¿No me quieres tú a mí?” . . . Y el pe-
queñuelo la contestó, confidencial: “¡Claro que
me gustas y claro que te quiero! Pero no es
para que se entere Sternberg.” ...
E ppe CANTOR vestido de torero está, en
silueta, tan admirable como Ernesto Vilches
ataviado de Wu-Li-Chang. De lo demás, no
hablemos aún. Ya llegará la hora.
(E LARA Bow ya no pesa más que 120 libras.
Y está dispuesta a no dejarse pisar por Jean
Harlow. Porque el Iż, según Clarita, no está
en el color del pelo, ni en el de los labios. ¡Se
ha declarado la guerra! A las armas... ..
R Amón NOVARRO le cantó tres canciones
a Tala Birell, y ésta se entusiasmó con el dulce
mejicano. Pero no hagan ustedes caso de las
murmuraciones. Ramón no se casa.
La primera de la nueva serie de sincroniza-
ciones en español encomendadas a,Lucio Ville-
gas es “Madame Bovary”, con libro de Zárraga.
EL First National Bank de Beverly Hills, el
banco de las estrellas, ha quebrado. ¿Motivo?
Que uno de sus depositantes retiró, sin previo
aviso, $300.000 dólares. ¿Principales víctimas
de la quiebra?: Greta Garbo, Jean Harlow,
buenos tiempos de Mary Pickford, que conoci-
mos esta misma película, muda entonces, y
justo es reconocer que nada ha perdido con el
diálogo, natural y emotivo, agregado ahora.
Los amores de Rebecca y el Doctor tienen así
mucha más poesía y mucha más verdad.
Cuando la película era silenciosa, su efecto
era el de un bello libro de estampas, hojeado
de prisa. Al hacerla hablada, y con toda clase
de efectos sonoros, las figuras del libro tomaron
vida momentánea, produciéndonos la sensación
de sentirlas palpitar frente a nosotros. Y el
idilio de sus protagonistas (que parece pensado
y hecho para Janet Gaynor y Charles Farrell)
llegará a nuestros públicos con todo su aroma
original, gracias a la labor delicadísima de
Marian Nixon y Ralph Bellamy, pareja desti-
nada a repetir sus aventuras en larga serie de
producciones análogas. Lo cual será bien la-
mentable, desde el punto de vista crítico. Pero
muyy del gusto del ingenuo espectador, ¡que es
el que paga el espectáculo! Y de eso es de
lo que se trata.—Zárraga.
AZOS
Wallace Beery, Robert Montgomery. . . . Hasta
pocos días antes, allí tenían también sus aho-
rros Corinne Griffith, Eddie Cantor y los her-
manos Marx. La Garbo tenía una cuenta co-
rriente, cuyo actual balance era de $580.000.
Y la Harlow guardaba en una caja de depó-
sitos oro y billetes por valor de $60.000. Otros
depositantes de menores cantidades eran Cons-
tance Bennett, Marie Dressler, Marion Davies,
Will Rogers, Harold Lloyd y John Gilbert.
Todos esperan recobrar una gran parte del
dinero respectivo, pero, por lo pronto, ¡van a
tener que ahorrar! ....
Gary COOPER, que es un delicioso humo-
rista, se trajo de su reciente viaje al Africa
una inteligente chimpancé a la que bautizó con
el nombre de “Tallulah”. La Bankhead, que
iba a trabajar con Gary en “The Devil and
the Deep”, se indignó y a punto estuvo de ara-
ñarle. . . . Pero Gary la convenció de que no
había razón para tanto, ya que su “Tallulah”
merecía toda clase de admiraciones. Y en ho-
nor a la recién llegada chimpancé dió Gary una
gran fiesta, patrocinada por Mary Pickford y
la Condesa Frasso. “Tallulah” se presentó ele-
gantísimamente vestida, y llena de alhajas,
como una cocotte. . . . Se atracó de caviar, y
se brindó por ella con champagne. (Los ru-
mores de que Gary estaba enamorado de la
Bankhead y de que no tardarían en casarse, se
han desvanecido. “Tallulah” va a ser para
Gary un Angel de la Guardia. Mientras ella
esté al lado de Gary, ¿quién se lo disputará?)
¿Por qué no se ha casado Genevieve Tobin?
Ya ha cumplido los veintiocho abriles, y la in-
terrogación se impone. Pero hé aqui su res-
puesta: “Yo necesito un hombre con la virili-
dad de Clark Gable, la inteligencia de Leslie
Howard, la dignidad de Clive Brook, y la
frescura de James Cagney. ¡Ah! Y que sea
rico.” !
R unoLrH SIEBER, el esposo de Marlene
Dietrich, en cuanto se enteró de que Maurice
Chevalier se divorciaba de Yvonne Vallee,
¡salió de Berlín para Hollywood! Después del
OCTUBRE, 1932
Le A IS, - 1
divorcio de la Harding y Bannister, que pare-
cía imposible, el de Chevalier es demasiado
significativo. ¡El Matrimonio se blmbolea!
Y como el de Marlene y Rudolph es, según
ellos, el ideal, hay que apuntalarlo. No más
almuerzos de Maurice con Marlene en el res-
taurant de Paramount. . . . Lagarto, lagarto.
Cosas que no saben todos: que Ann Harding
fué una simple estenógrafa; que Paul Lukas
era campeón de espada cuado entró en el
Cine; que Norma Shearer fué organista en un
cinematógrafo de los de a 10 centavos la en-
trada; que El Brendel era el gracioso de un
ambulante Medicine Show; que Janet Gaynor
ambicionaba ser alguna vez Secretaria de al-
gún magnate industrial; que Neil Hamilton fué
modelo para los carteles anunciadores de los
cuellos Arrow; y que María Alba estaba ya
casada, y separada de su esposo, cuando por
vez primera llegó a Hollywood. -. . .
Berre DAVIS se parece extraordinariamente
a Connie Bennett en el rostro. Y aspira a
parecerse también en el Banco.
Jort MCCREA es un hombre feliz. El amigo
íntimo, alternativamente, de Gloria Swanson,
Constance Bennett, Dorothy Lee y tantas otras
que se le fueron casando . . . con otros, sigue
siendo el más mimado en Hollywood. No hay
tertulia en la que, si él está ausente, no se le
eche muy de menos. Todos le estiman y todas
le quieren, ¡pero ninguna se decide a casarse
con él! Su más grande amor lo fué la Bennett,
y cuando la hablan de ella, sonríe enigmático,
limitándose a comentar: “No me explico por
qué se fué a casar con un francés habiendo
millones de americanos. . . .”
Enrico CARUSO, JR., el hijo del famoso
tenor, ha hecho su debut como extra en “Air
Mail”, de la Universal. Pero ninguno de sus
compañeros sospechó que él era el primogénito
de uno de los hombres de más celebridad en el
mundo.
Norma SHEARER ha negado que piense
en tener, por ahora, un segundo hijito. La
basta con uno.
C onsTANcE BENNETT ha lanzado una
nueva moda: la de la celebración del sexto
mes de matrimonio. Porque eso de esperar a
los 25 años para celebrar las Bodas de Plata,
y a los 50 para las de Oro, es demasiado es-
perar, y expuesto a que no llegue nunca. ¡Seis
meses ya es un buen record! Las Bodas de
Cellophane.
U NA difícil escena de “La pelirroja” (aque-
lla en que Jean Harlow se mete en un locutorio
telefónico con Chester Morris y le besa apa-
sionadamente) fué filmada 27 veces . .. Y, si el
micrófono fallaba, los actores la hacían cada
vez mejor. . . . “¿Cómo es esto posible?”, le
preguntaron a Chester. Y éste contestó: “El
mérito es de Jean”. ....
Los que se imaginen a Constance Bennett in-
fatuada con su título de Condesa, se equivocan.
Ella no usa nunca su corona, ni siquiera en el
papel de cartas. Para su secretaria sigue
OCTUBRE, 1932
CINE-MUNDIAL
El Hotel Ideal
para las Personas de Habla
Española que Vienen a Nueva York
€ Se habla español.
O Cada apartamento tiene una cocinita y una alcoba-comedor,
conde pueden prepararse comidas según el gusto de los hués-
pedes.
0 Situación ideal, en el barrio aristocrático de la metrópoli, a
media cuadra del Parque Central y a 15 minutos de las
mejores tiendas. Cerca de la ruta de los ómnibus y de la
estación del expreso subterráneo.
En este hotel viven ya numerosas damas y caballeros de
habla castellana.
Hay apartamentos de uno a ocho cuartos, amueblados o sin
amueblar, con o sin servicio de hotel. La tarifa de otoño
ofrece habitaciones desde 4 dólares diarios; 100 dólares al
mes.
Pida usted ejemplares de la Guía
de Servicio y de los nuevos folletos.
Reserve habitaciones radiotelegrá-
ficamente por cuenta nuestra.
Grovdon
12 EAST 86" ST.» °°° NEW YORK
AAA AAN
Telétono
Di a a
BUtterfield 8-4000 irección cablegráfica
TWELVEAST
Bajo la direccion de Wilbur T. Emerson
PAGINA 709
CINE-MUNDIAL
siendo Miss Bennett; para sus criados, Ma-
dame; y para sus compañeros Connie.
¿SABÍAN ustedes que George Arliss se llama
George Augustus Andrews, y que Jackie Coo-
gan acaba de cumplir sus diecisiete años? ...
Jackie COOPER, que ha cumplido sus nueve
años en septiembre, ya ha sufrido su primera
desilusión amorosa. Mitzi Green prefiere a
Coughlan. Y el filósofo Jackie se consuela di-
ciendo: “No merece esa ingrata que yo me gaste
con ella los níqueles que tantas me envidian”.
¡Como un hombrecito!
Li TASHMAN se ha encargado una cama |
de cristal, que haga juego con su tocador. Ca-
prichos raros. Sólo falta que ahora se la ocu-
rra cubrirse con sábanas transparentes. Con
tal de que hagan juego. ...
GRATIS
REGINALD DENNY fue, en un tiempo, pu-
gilista profesional que se ganaba la vida
dando trompadas a sus compatriotas ingleses.
Jean Hershoit fue, en otra época, campeón
de bicicleta en Dinamarca.
Buster Keaton, aunque cómico toda su vida,
sabe lo suficiente de máquinas de vapor para
> ERNUS haber obtenido licencia profesional como maqui-
e S u S A y O r l O S nista de barcos de cabotaje.
Jimmy Durante no habla una sola palabra
de italiano, aunque lo entiende. En ese idioma
le daban clases de urbanidad su papá y su
Sin duda quiere Ud. tener los retratos de sus mosies de cine JAVO itO: mamá. allá en la Aer
* Pero quiere retratos auténticos y buenos. Sin duda los prefiere Nils Asther, cuando no tiene trabajo ante la
autografiados. cámara, se gama comisiones como agente de
seguros.
Ralph Graves es experto en juegos de cartas
y particularmente en “bridge”, acerca del cual
Nosotros podemos enviárselos, absolutamente gratis. * Con el primer
número de su subscripción por un año a esta revista. * Los más re-
cientes retratos de sus predilectos. está escribiendo un libro de “texto”.
9 Lionel Barrymore fue dibujante de revistas.
LUPE VELEZ NOVARRO H Ilustraba cuentos y novelitas cortas.
es, tal vez, su favorita entre las fasci- Tal vez es para Ud. el “As Varón” de dl N TT es una de las mejoras
nantes estrellas femeninas. * CINE- la escena. * Si hay algún artista del SEO CO GAO. PAS i
MUNDIAL le ofrece uno de los más cine moderno cuya efigie merece pues- „Buster Keaton es ambidextro y escribe tan
hermosos retratos de esta artista sin to de honor en nuestros hogares, ese rápida y claramente con la mano izquierda
par. * La fotografía de Lupe Vélez es Ramón. “ La apuesta figura de como con la derecha. K
en la sala, la biblioteca o el boudoir de este admirable actor la obtendrá Ud. Walter Huston es un matemático de altos
cualquier casa, es justo homenaje a la con su autógrafo, en un retrato de 25 vuelos y posee el título de ingeniero civil.
inteligente admiración de una persona. por 20 cauma o haa este pedido: RICARDO cortez ae a |
Remítanos en seguida su pedido de una subscripción de un sito de jugo de tomate Bed
año a esta revista en el cupón adjunto, con su importe, artista europea contratada hace poco por la
$2 (dos dólares). * Díganos cuáles son sus dos artistas Radio, se desayuna con un bistec de propor-
favoritos, y al recibo de su orden le enviaremos, por correo ciones monumentales. )
ordinario, los retratos autografiados, tamaño 25 por 20 cen- El plato predilecto de Dolores del Río es la
ensalada. Las sopas le gustan sin substancia. |
tímetros, y el primer ejemplar de su subscripción. * Sean El de. Rosco Ates, Boce oro RIRS
los que fueren sus artistas de cine favoritos, podemos en-
f 2 3 con queso.
viarle sus retratos. ¥ Llene y envíe ahora el cupón con A Richard. Dia le E TO
cheque o giro por $2 (dos dólares) al agente local o a — viandas picantes. Mientras más picantes, me-
A AA A me e e e e e e e e e A m m e e e e e e e jor. Su debilidad es el chile mejicano en todas
I | sus formas. }
J . » s
I Cine-Mundial . 516 Fifth Ave. = Nueva York l EN los talleres de Warner Brothers en Holly-
j i wood hay un edificio con más de dos mil
l tas, pero sin paredes.
5 A í puertas, p p
- Dao e Anoe doara I Estas puertas, clasificadas, envueltas y con
l cripción de un año de esa re- Noa l etiquetas de identificación, fueron parte del
1 vista y me envíen en seguida i decorado de las películas que en el estudio se
l los retratos autografiados l han venido filmando desde hace años. Se guar-
- de: Domicilio l dan para utilizarlas cuando la ocasión se pre-
I sente. Hay un catálogo especial, con sus medi-
- I das y descripción, y un señor encargado del
l Mi Favorito Ciudad l singular “archivo”, que se llama David White.
l l Cuando la producción exige determinada
i ; o b 1
— — Se i puerta, no hay más que ir a buscar la que
- Mi Favorita País I llene los requisitos y tamaño adecuados; pero,
| IM a a a a e E AAA E IRA antes de usarla nuevamente, se la pinta y se
i la remodela, de modo que nadie que se hubiera
fijado en ella antes la reconocería.
aa a
PÁGINA 710 OCTUBRE, 1932
\
|
|
|
|
|
|
Esas vacaciones tan esperadas...
. .. pueden durar años y años si se
“filman” con Cine-Kodak
A próxima temporada, los próximos momentos de ocio,
tan esperados y tan fugaces, se pueden hacer este
año más interesantes y duraderos: se pueden volver a ver,
volver a vivir más adelante cuando uno quiera.
Sí, todo lo interesante y agradable lo captura el Cine-
Kodak y queda para siempre tal como sucedió: en acción.
“Filmar” uno sus propias cintas con el Cine-Kodak es
tan fácil como fascinador. De hecho, es tan sencillo como
tomar instantáneas: basta apuntar la cámara y apretar
una palanquita.
Véanse en las casas del ramo el Cine-Kodak para “fil-
mar” y el Kodascope para proyectar...o mándese el cupón.
Cine-Kodak
“El cine al alcance de todos”
Eastman Kodak Co., Rochester, N. Y., E. U. A.; Kodak Argentina, Ltda., 434
Paso 438. Buenos Aires; Kodak Brasileira, Ltd., Caixa Postal 849, Rio de Janeiro;
Kodak Colombiana, Ltd., Apartado 834, Barranquilla, (Laboratorio: Apartado
293, Cali); Kodak Cubana, Ltd., Zenea 236, Habana; Kodak Chilena, Ltd., Casilla
2797, Santiago; Kodak Mexicana. Ltd., Independencia 37, México, D. F.; Kodak
Panamá, Ltd., P. O. Box 5027, Ancón, Zona del Canal; Kodak Peruana, Ltd.,
Divorciadas 650, Lima; Kodak Philippines, Ltd., Dasmariñas 434, Manila; Kodak
Uruguaya, Ltd., Colonia 1222, Montevideo.
Sí, el Cine-Kodak es la más sencilla de
todas las cámaras de cine para aí.cio-
nados. Cualquiera que sepa tomar ins-
tantáneas (¿quién no sabe?) puede'“fil-
mar”' con él cintas nítidas y brillantes.
CINE-KODAK, MODELO M— Pequeño en
tamaño pero grande en eficacia: lleva
objetivo f.3.5 y un lente especial para
“filmar” de cerca. Es de foco fijo y ad-
mite 30 metros de película de 16 mm.
Recórtese: se recibirá un libro interesante.
A la (mándese este cupón a la dirección correspondiente, entre las de más abajo).
Sírvanse mandarme gratis un ejemplar de su libro acerca del cine en el hogar
por el método Kodak.
Nombre
Dirección
asi Todos los Alimentos que Usted
ome son Enemigos de sus Encías
A X
O
AO
ee N zz
D 0 e O A Al Aar A E
RS Ll. lt>. A, lod |
, IAN aca nh . 2 h X-
PS
Ús
C OMPARE usted su propia dieta con la de los hombres de las
cavernas, y hallará el motivo por el cual aparece su "cepillo rojo."
Si ingiriese usted alimentos ásperos y crudos, sus encías se ejercitarían
naturalmente y estarían naturalmente sanas. Pero casi todas las viandas
que usted consume son suaves y bien cocidas y no pueden suministrar
El
“Cepillo Rojo” a las encías el estímulo que, para su salud, exigen. Para derrotar al
El “cepillo rojo” significa "cepillo rojo'', haga usted lo que tantos dentistas recomiendan: use
que las encía angran fá 9
cilmente y lo tiñen de en- Ipana, con masaje.
carnado cuando > lava
uno los diente La natu- > .
Nino de Tess Límpiese usted los dientes dos veces al día con Ipana. Y, cada vez,
frótese otro poquito de Ipana en las encías. El ziratol que este dentí-
frico contiene vigoriza las encías, las estimula y las afirma. La denta-
AE dura recobra su esplendor. Fiel al masaje con lpana, no le preocupará
a usted más el "cepillo rojo.”
Pasta Dentífrica IPANA
advertencia para señalar el
peligro de que sobreven-
gan, por demasiado tierna
las encías, PINgiviti makt
de Vincent y hasta piorrea. í
E! “cepillo rojo” significa A
que su dentadura necesita LA
I pana y masaje, ahora mis- Aia
mo. antes de que sea de-
masiado tarde,
SEMA CA]
PHILLIPS %4
EN
(VEN pR
M ul + ):) 7
Y CONCENTRADA
| lmacnesia LIQUIDA =-
se deje
echar el lazo!...
Cuando usted compre Leche de Magnesia, no se
deje echar el lazo, aceptando imitaciones, que
bien pueden resultarle inefectivas o perjudiciales
para su salud. Para obtener el producto genuino,
fíjese en el nombre PHILLIPS, porque si no es
Phillips no es legítimo.
leche de Magnesia
de PHILLIPS
es el antiácido-laxante ideal, que los médicos del
mundo entero recomiendan para evitar y corregir
los desarreglos del estómago y de los intestinos,
tales como indigestión, estreñimiento, biliosidad,
gases, pesadez después de las comidas, agrieras,
eructos, etc.
¡Exija la de Phillips!
Cine-Mundial
RECEPTOR INTRAVARIO—LA ÚLTIMA PALABRA EN RADIOS
Radio INTRAVARIO RCA Victor
Modelo R 24
Un Radio Superheterodino de diez tubos, el
cual contiene el novísimo y revolucionario
circuito Intravario, exclusivo de la RCA Victor,
para la recepción en onda corta y onda larga.
Tiene un solo control para sintonizar todas las
longitudes de onda. Un interruptor de cinco
posiciones permite obtener una selección fácil
y amplia de las estaciones. Este radio tiene
también un Control Automático de Volumen,
Micro - Regulador de Matices Tonales y un
chasis montado sobre cojinetes de caucho.
Mueble tipo de mesa, acabado en nogal.
Dimensiones: Alto, 48 cm.; Ancho, 36 cm.;
Fondo, 27 cm.
RCA Victor
RCA VICTOR Co., INC. .
Por primera vez...
un solo cuadrante basta
para recibir las estaciones
cercanas y lejanas
Con este novísimo Radio RCA Victor de
onda corta y onda larga, Ud. obtiene las
transmisiones lejanas con la misma claridad
que si las recibiera de estaciones locales.
¡Aquí está! ¡El Radio INTRAVARIO RCA Victor de onda
corta y onda larga! Es el receptor más moderno, al cual se
ha incorporado un principio nuevo y exclusivo RCA Victor
para recibir programas transmitidos en onda corta con la
misma calidad tonal y facilidad de sintonización que tienen
los receptores de onda larga.
Ud. experimentará un placer indescriptible al escuchar los
programas transmitidos a cientos o miles de kilómetros de
distancia con una claridad y facilidad desconocidas hasta
ahora. Y tenga en cuenta que con el mismo cuadrante podrá
captar las estaciones cercanas y lejanas.
El nuevo Radio RCA Victor contiene también otras carac-
terísticas nuevas y exclusivas que se han incorporado al
Receptor INTRAVARIO. Nuestro agente se complacerá
en hacerle una demostración de este nuevo instrumento, así
como de los demás radios y aparatos combinados de Radio
y Fonógrafo que ofrecen los fabricantes más importantes del
mundo de artículos de radio. Los precios son más bajos que
nunca. Escríbanos solicitando pormenores detallados de nues-
ROA
CAMDEN, NT ESUSAS
tros productos.
DIVISIÓN INTERNACIONAL
Noviembre, 1932
Página
715
Nuestro Opinii N
Life Begin si
Mola. en inglés,
First National
NO de los dramas más escuetos y mejor
representados que nos haya ofrecido el cine-
matógrafo. Comprimido e intenso, el tema es
breve ráfaga de emoción. Todas las escenas
se desarrollan en una sala de maternidad, donde
la “vida está a punto de comenzar” y a
nuestros ojos pasa—tan cerca como la cámara
se ha atrevido a reflejarlo—el prólogo de un
alumbramiento. En aquel vestíbulo del dolor,
hay varios tipos de mujeres, desde la señora
que ha dado a luz seis hijos y considera aquello
como un descanso a las tareas del hogar, hasta
la bailarina de cabaret que detesta anticipada-
mente al importuno vástago; desde la ena-
jenada que vaga por las salas en busca de un
bebé ficticio hasta la excéntrica que quiso ser
madre sin casarse, sólo para sentir la emoción
de la maternidad. Pero lo que descuella en la
película es la selección de los intérpretes. To-
dos están en papel y todos lo representan con
talento. Sobresale, como siempre, una de esas
actrices a quienes se confían—sin que nadie
sepa por qué—sólo segundas partes y que, en
cada nueva cinta, resulta lo mejorcito del re-
SHO
de
Joan Blondell y George Brent en
una escena amorosa de “Miss Pin-
kerton”, cinta de Warner Brothers.
parto. Aludo a la insubstituible, alta, flaca,
confortante Aline MacMahon, que en esta pelí-
cula aparece como enfermera. Se encomenda-
ron a Eric Linden y Loretta Young las inter-
pretaciones principales, pero el resto de los
personajes está caracterizado con singular per-
fección. La noche del estreno en Broadway
(estreno en el que sólo estábamos presentes los
periodistas locales) todas las colegas que me
rodeaban lloraron de lo lindo, a pesar de su
condición de críticas. Si eso es una recomenda-
ción, no cabe duda que la cinta es altamente
recomendable.—Ariza.
DOSIS.
Nora en ingles
MEGAM
(CUANDO, hace ya cuatro años, John Gilbert
propuso a la Metro que le permitiesen
filmar una obra en la que él había de encarnar
a un humilde chaufeur, los orgullosos pro-
ductores estuvieron a punto de indignarse.
¿Cómo podían consentir que el famoso galán
descendiese a interpretar el papel de un cria-
do? ... (Walter Hampden también se negó
en un principio a representar el Crispín de
“Los Intereses Creados”, por tratarse de otro
SHO
de
Entered as second-class matter October 7th, 1920,
A monthly published by Chalmers
Ervin L. Hall,
at the Post Office
Publishing Company at 516 Fifth’ Ave.,
Secretary and Treasurer. —Subscription Price:
New York, N. Y.—F. García
sirviente, aunque después rectificó y lo hizo
de modo magistral.) La obra que Gilbert
patrocinaba era “Downstairs” (“Los de abajo”,
pudiera traducirse) y el autor del libro lo
era él mismo. ¿No es esto sorprendente? Pues
más lo es que se trate de una obra intere-
santísima, verdaderamente extraordinaria entre
la generalidad de mediocres asuntos que las
empresas acostumbran a brindarnos. Y el caso
fué que, después de cuatro años, la misma
Metro apadrinó el libro de John Gilbert, en-
cargando de su dirección a Monta Bell, que
lo convirtió en una gran producción teatral,
aunque, ¡naturalmente! para no perder la
costumbre, un poco a la americana... El
tema lo constituyen las aventuras amorosas de
un chauffeur de casa aristocrática, europea,
donde el mayordomo es esclavo de la más
rigurosa etiqueta y pone siempre su escrupu-
loso servicio muy por encima de las intimidades
de su vida familiar. El mayordomo (Paul
Lukas) se casa con Anna (Virginia Bruce) y
el chauffeur (John Gilbert) se dedica a corte-
jarla descaradamente .. . El pobre mayordo-
mo, incapaz de descomponerse, no encuentra
medios correctos para evitar el ridículo que
se le echa sobre él, hasta que, forzado por las
insinuaciones de la Condesa (Hedda Hopper)
se decide a salvar el honer de los de abajo
haciendo un ejemplar escarmiento con el desa-
prensivo intruso. Esto es todo, en pocas pala-
bras. John Gilbert, que a sí mismo se asignó
el papel de villano, no hace esfuerzo alguno
por conquistar la simpatía del público, que
la pone en Paul Lukas. Pero es tan humana
y tan artística la interpretación de Gilbert,
que su triunfo cumo actor, a la vez que como
autor, es definitivo. Tanto que los directivos
de la Metro ya no piensan en rescindir el
contrato de John, que ahora será el prota-
gonista de “Red Dust” (“Polvo rojo”), con
Jean Harlow ... (Esta obra se destinaba a
Greta Garbo y Clark Gable.) Y he aquí cómo
el ya casi olvidado John Gilbert retorna a
recoger los laureles de otros tiempos, admira-
blemente secundado esta vez, no sólo por Paul
Lukas, sino también por la sugestiva Virginia
Bruce, su cuarta esposa. Hedda Hopper, Olga
Baclanova, Reginald Owen y demás intérpretes
nos ofrecen un discreto conjunto. Las escenas
más graciosas son aquellas en que el mayor-
domo se ve obligado a mantener una perfecta
ecuanimidad durante el servicio de la comida
a los señores, mientras abajo, sabiéndolo él,
un improvisado Don Juan le roba el amor
de su esposa. También es deliciosa la escena
en que Anna le pide al mayordomo, su marido,
que la proteja contra las acechanzas del atre-
vido chauffeur. Virginia Bruce y Paul Lukas
se elevaron, en esos momentos, a la altura
artística de John Gilbert, que ha sabido sobre-
salir e imponerse a todos en un personaje de
tanta dificultad como sutileza. Y agradezcá-
mosle que se decidiera a brindarnos algo muy
distinto, y mucho más admirable, de todos
aquellos almibarados galanes de máximo y
absurdo romanticismo . . . Cursi.—Zárraga.
Big City Blc.
sonora, en ¡nglés,
de First Na roma
LA historia del muchacho que hereda a una
tía y se va a Nueva York a realizar sus
sueños. Una primita demasiado avispada se
encarga de guiarle por la Babel de Hierro, y
_A —_ _—_—— S O
at New York, N. Y., under the Act of March 3rd, 1879.—November, 1932." Vol. XVII. No. 11.—
Ortega,
$2.00—Single Copy:
President;
20 cents.
Alfred J. Chalmers, Vice-president;
de administrarle la fortuna heredada, de la
que participan alegres coristas y borrachines
amigos. Luego, el crimen imprevisto, las com-
plicaciones consiguientes . . . Lo de siempre.
Joan Blondell y Eric Linden encarnan a los
protagonistas, secundados por Walter Catlet,
Jobyna Howland, Josephine Dunn y Guy Kib-
bee.—Don Q.
Move is a Racket'',
demora., en Inglés,
de Warner Brothers
DONDE un periodista se enamora de una
joven por culpa de la cual llega hasta a
asumir la responsabilidad de un homicidio (con
visos de asesinato) y donde cualquiera otro—
menos él—se debió enamorar de Ann Dvorak
que estaba más cerca y echándole unas mira-
das tan envidiables como elocuentes. El perio-
dista en cuestión es Douglas Fairbanks, hijo,
con quien colaboran, además de la despampa-
nante Ann, Lee Tracy y Frances Dee. Al final
de la historia, y después de que, con unos
aguaceros diluvianos, se comete el crimen en
cuestión en la sucesiva presencia de dos testi-
gos, resulta que la dama culpable de tanto
desaguisado se casa con otro. Y el periodista
declara que no volverá a fijarse en ninguna
mujer ... y se fija ¡por fin! en los ojos
espléndidos de Ann Dvorak.—Guaitsel.
'
Ave del Paraíso'',
de sonora, en inglés,
Radio
HACE sesenta años que Pierre Loti descu-
brió el sensual y contagioso atractivo del
archipiélago polinésico y otros, después que él,
han cantado la nostalgia de sus paisajes y la
voluptuosidad de sus mujeres. En esta pelí-
cula de extraordinaria hermosura, el director
King Vidor concentró—con la magnífica co-
operación de Dolores del Río y joel McCrea—
el salvaje erotismo de aquellas islas del Pací-
fico en que es fama que la existencia consiste
en una sucesión de idilios. Si atrevidas son
las escenas, imponente también es el espectá-
culo de sus paisajes y, si domina la carne
como tema de atracción, pocas cintas han pre-
sentado tan bien logradas vistas submarinas
y tan emocionantes episodios como uno que
aquí descuella y en el que se ve una canoa
atraída al seno fatal de un remolino, en plena
mar. El argumento es trágico y eso añade
realismo a su concepción. En otra página de
esta revista se alude a las dificultades de
Dolores del Río para obtener contrato como
intérprete. Es indudable que tales tropiezos
desaparecerán cuando se aplauda su trabajo
en esta película. Los valores de Hollywood
sufren idénticas altas y bajas que las acciones
de la Bolsa. Nunca se había visto a la meji-
canita más en papel ni más hermosa y, como
los requisitos del diálogo coinciden con su exó-
tica personalidad, es seguro que esta produc-
ción la consagre definitivamente. Es un triunfo
de la Radio y un triunfo de la actriz.—Ariza.
'""The Mystery Ranch,
Solo ma en inglés,
de Fox
T ODAvíA quedan películas del Oeste, con
montañas que dan vértigo, caballos que dan
increíbles saltos, gente perversa que da pasa-
portes a la eternidad, y rubias que dan el opio.
Y ésta es una de las más recientes, a Cargo
de George O'Brien—en un corcel prieto y
magnífico—que asume el papel de denodado
defensor de la rubia en cuestión (Cecilia
Parker) y se la quita, después de lances y
batallas, a un señor muy feo, que toca música
en el piano cada vez que manda ahorcar a
alguien. Me he quedado sin resuello después
de un párrafo tan grande y ya no tengo alientos
para añadir nada.—Guaitsel.
"Miss Pinkerton .
sonora, On Ingles,
den minsi N aion a
GEORGE BRENT (acabadito de casar con
Ruth Chatterton) en papel de detective me-
diocre y Joan Blondell como enfermera-
detective de primera clase. Un par de asesi-
natos con macabros detalles, sombras, gritos
horribles y espeluznantes escenas. Cinta para
parar los pelos de punta.—Guaitsel.
'"'American Madness'',
sonore, en luclés,
de Columbia
Una gran película sobre la ya tan comentada
depresión económica. ¡El drama del dine-
ro! Toda la tragedia que se encierra en el
pánico de quienes tienen sus ahorros en un
Banco que quiebra. Y el poema de los hu-
mildes comerciantes que, para salvar al Banco,
acuden a depositar sus ganancias hechas a
fuerza de sudor y privaciones... Walter
Houston, Pat O'Brien, Kay Jonson y Constance
Cummings realzan con su labor el mérito de
esta obra. Aunque es la obra en sí, su tema,
lo que nos conmueve y nos sacude, como en la
vida misma . . —Don Q.
Cine-Mundial . . . Noviembre, 1932
Tallulah Bankhead y Gary Cooper,
en un momento de la película de
Paramount “The Devil and the
Deep”.
BS eto SO
mora enm inglés, de
a Universal
ANNIE HURST escribió un bello libro sobre
los amores clandestinos de un joven ban-
quero y de una linda muchacha que, por los
eternos convencionalismos de las conveniencias,
se sacrifica y se consuela con admirar desde
lejos el ascenso social del ser amado . . . John
Boles e Irene Dunne interpretan esos persona-
jes en la pantalla, emocionantemente. Y eso
le basta al público.—Don Q.
'"Week-End Marriage'',
sio mio mal, Mens inges
ce Werner Bros.
|_ORETTA YOUNG y Norman Foster no
pueden casarse porque él no gana lo bas-
tante. A él le hacen una buena oferta para
trabajar en Buenos Aires, y, en vez de irse,
que era lo razonable, se queda, por los conse-
jos de una amiga y se casa con Loretta. Pero
ésta no se ocupa mucho de su hogar, discute
a menudo con Foster, se aburren ambos, bebe
él, pierde su trabajo, y acaba por abandonar
a Loretta. Esta se dispone a pedir el divorcio,
para casarse con George Brent, cuando se
entera de que Norman está enfermo ... Y,
lo de siempre también: le atiende, ¡y todos
felices! —Don Q.
Página 717"
ER UR o amio T
Dragon: 1 s.o Moa
inglés, de Radio
ONDE aparecen Richard Dix, Rochelle
Hudson, unos chinitos- de todos tamaños
iy Zasu Pitts! Con motivo de una revolución
de esas que crónicamente dan cólicos al ex
celeste imperio, unos turistas se ven obligados
a defenderse de los -balazos de los ex celestiales `
que intentan comérselos crudos. Con tan plau-
sible motivo, sobrevienen las novelas, peleas y
conspiraciones que son de suponer. Lo mejor
de la cinta, según costumbre, es la interpreta-
ción. Todos los cómicos se lucen.—Guaitsel.
en
SIOL
Speak BES ul yii
de
nora, en inglés,
M-G-M
USTER KEATON en el papel de profesor
universitario que, creyéndose heredero de
una gran fortuna, se lanza por el mundo del
cual mo conoce absolutamente nada. Para
cuando se aclara que lo de la herencia es falso,
ya el profesor está al borde del matrimonio y
de la cárcel. En los lances a que lo conducen
su buena fe, su sed de aventuras y su amor a
una cómica, intervienen un italiano, su mujer,
su bebé, el empresario de una compañía teatral
(que en este caso es Jimmy Durante) y una
sirena de cabellos de oro e intenciones de
miura: Thelma Todd. Como la película tiene
un argumento más sólido de los que, por lo
general, caracterizan a producciones de esta
especie, el humorismo de las situaciones se
conservará casi íntegro cuando se adapte al
castellano. Todos los que la interpretan mere-
cen aplauso.—Ariza.
SAA prer SOTO Na
en ruso, de Amkino
Los horrores de la guerra en conjunción con
los horrores de un diálogo en ruso. La
conjunción es atroz. Ni la fotografía, ni la
presentación ni el tema tienen nada que admi-
rar. Y eso que se supone que los rusos nos
estén poniendo la muestra en cuestión de cine.
Con franqueza, yo, que voy a ver las cintas
extranjeras a ver si aprendo algo de técnica,
salí pitando del cine donde me sirvieron este
esperpento. En inglés se llama “Sniper” (que
quiere decir un soldado de excepcional punte-
ría y que se dedica a matar a los del campo
enemigo como si fueran pichones, mientras él
está escondido y protegido). En ruso, cual-
quiera sabe, con aquel alfabeto, como se llama
la cinta. Tal vez sea mejor así.—Guaitsel.
Lies
AO cre: "Una
tes, Ss omo ra en
martes... ae lao Unit
versal
E STA discutidísima comedia satírica, que pu-
diera titularse “Una vez en la vida” si se
hiciera en castellano, difícil es que en la panta-
lla obtenga el mismo ruidoso éxito que obtuvo
en el teatro. Porque, como obra teatral, ape-
nas si la conocieron otros públicos que los de
Nueva York, Chicago y Los Angeles, unos y
otros más o menos familiarizados con las inti-
midades de los estudios cinematográficos de
Hollywood, donde se supone transcurre la
acción. Para los demás públicos (y muy espe-
cialmente para los del Cine, tan distintos de los
del Teatro) no puede tener esta obra el mismo
Página 718
the
interés, mi es fácil que se entiendan ciertas
alusiones mi, determinadas caricaturas. Todo
lo 'que «ocurre en “Una vez en la vida” puede
parecer absurdo a los no iniciados en los
misterios de la producción. Por ejemplo, ha
de tenerse por imposible que un escritor se
pase seis meses contratado en un estudio, y
en todo ese tiempo no logre ver a ninguno de
los funcionarios con quienes debiera estar en
directa relación. Pero eso es exacto y es gra-
cioso.. Y más gracioso aún la filmación de
una obra, que se tenía por mala, y que, equi-
vocadamente, va a la pantalla y obtiene un
éxito formidable. Las ironías abundan. Un
productor, al que se tiene por genial, llega a
decir: “Desde ahora en adelante, alguien tiene
que leer los manuscritos que decidamos filmar”.
Y más tarde: “Nosotros no podemos perder el
tiempo pensando en lo que hayamos de hacer”
. . . En la obra teatral se aludía claramente a
muy conocidos magnates del Cine, a muchos
admirados artistas, y a diversos escritores y
periodistas. Todo ello se atenuó bastante en
la producción cinematográfica, procurando no
herir susceptibilidades, ya que, ¡desgraciada-
mente!, los grandes estudios seguirán mango-
neados, muy a menudo, por solemnes señores
de supina ignorancia, que suelen cobrar bas-
las estrellas más caras...
tante más que
—Don Q.
Mo a creim Ud:
sonora, en inglés,
de Radio
(REO que esta es la última cinta que filma-
rán juntos Woolsey y Wheeler y tal vez
por eso salió inferior. ¿O será que, por infe-
rior, resulta la última? No le hace. Ni está
a la altura de las anteriores, ni sé cómo puedan
arreglar tanto lío para que se entienda en
castellano. A lo mejor, no la exportan. Ya
me ha ocurrido con dos o tres películas, que
comento a conciencia, y después se quedaron
a domicilio y yo perdí el tiempo y el lector
la orientación. El argumento de ésta es una
mescolanza de vida de presidio con una parti-
da de futbol y las escenas humorísticas de-
penden, como siempre, del descaro con que los
intérpretes pasan a través de las situaciones
más absurdas. Edna May Oliver, que tanta
gracia tiene para trabajar en la pantalla, no
añade ningún laurel a su reputación aquí. Y
no digo más, porque sí no exhiben la obra en
ultramar ¿a qué ocupar espacio con tanto co-
mentario ?—Guaitsel.
AS UC ie e isis OI ote
mit ISO Mo Men
i de Warner
inglés,
ne película casi de actualidad. George
Arliss encarna a un famoso financiero a
quien el Presidente Hoover encomienda una
misión en Europa, donde se pasa un año...
para encontrarnos a todos peor de lo que está-
bamos. A su regreso se encuentra a su familia
espiritualmente alejada de él. Unos y otros (sus
parientes) tienen demasiado dinero y demasia-
dos instintos egoistas. Y el amigo Arliss se
apresura, a fuerza de talento y de paciencia,
a volverles al buen camino, encendiendo de
nuevo el fuego del hogar, que se había apa-
gado . . . Arliss es admirablemente secunda-
do por Mary Astor, Hasdie Albright, Evelyn
Knapp, Randolph Scott y nuestro Fortunio Bo-
nanova, que actualmente recorre Centro Amé-
rica cosechando palmas y dinero.—Don Q.
Cine Miu nidlia na
Movie Crazy EDE
nora, en inglés, de
Paramount
AL cabo de dos años de ausencia, vuelve a
la pantalla Harold Lloyd con esta come-
dia, excelente por varios motivos. Por lo
pronto, lo escaso del diálogo facilita su adapta-
ción a los países extranjeros. Eso da mayor
valor a los recursos humorísticos, que no de-
penden de chistes hablados, y universaliza las
escenas cómicas. La mejor de todas estas es
una, totalmente muda, que tiene que ver con
un “acto de magia”. El tema es, además, muy
a propósito para explotar motivos de risa. Se
trata de un joven empeñado en meterse a actor
de cine y que llega a Hollywood a hacer sus
primeras pruebas ante la cámara. Por error,
ha mandado a la empresa peliculera un re-
trato que no es el suyo. Apenas baja del tren
en Los Angeles, empiezan sus aventuras, cuyo
cómico interés persiste hasta el final. La cinta
producirá risa . . . y dinero.—AÁriza. v
"Horse Febnmenrsii.
sonora,- en linia Wes,
de Paramount
L reverso de la anterior. El humorismo se
basa en los quid-pro-quos netamente norte-
americanos que saturan, en inglés, todo el
argumento. Las situaciónes absurdas van inva-
riablemente subrayadas con frases de doble
sentido, risibles para quien las entiende, pero
que, traducidas, ni conservan el mérito ori-
ginal, ni añaden intención a la escena. Esto
no quiere decir que la cinta desmerezca de la
fama de los hermanos Marx, que la interpre-
tan. Se lucen tanto como en sus producciones
anteriores y mantienen al espectador en casi
constante hilaridad. Pero no puede juzgarse,
para públicos de habla hispana, una comedia
que forzosamente debe modificarse antes de ir
a los cines de ultramar. Aparte de los cuatro
Marx—el falso mudo, el de los bigotes, el
pianista y el jovenzuelo—colaboran aquí
Thelma Todd y David Landau. Repito que, en
inglés, es una película de primera. Adaptada
. + . ho sé.—Ariza.
''Strange Interlude”',
sonora, en Amone
de M-G-M
para muchos críticos, esta magna película
ha constituído un fracaso . . . desde el punto
de vista cinefónico. Y esto no es sorprendente,
ya que se trata de una de las más difíciles
obras teatrales de Eugene O'Neil, siempre
obscuro en sus concepciones, aunque siempre
genial. Pero el simple intento de llevar a la
pantalla, dignamente, esa producción excepcio-
nal, ya merece todos los aplausos. Tanto más
cuanto que, en arte y en tecnicismo, no se pudo
llegar a nada más admirable. El tema, de
mórbida índole, está desarrollado con análoga
lentitud a la del drama original, aunque en
forma sencillamente maravillosa. Y todo se
reduce a la historia de una mujer neurótica y
de los tres amantes que tuvo en su vida...
Como novedad se nos ofrece la de que escu-
chamos los pensamientos no hablados por los
personajes, aunque el procedimiento técnico
nos confunda a ratos, sin dejar por esto de ser
intensamente interesante. Norma Shearer
vuelve a deslumbrarnos con una de sus más
afortunadas creaciones, discretamente secunda-
da por Clark Gable, Alexander Kirkland y
Robert Young.—Zárraga.
1232
Noviembre,
estrellas de cine
y ópera, unánimemente,
alaban los radios Majestic
e OTRA vez MAJESTIC va a la cabeza con sus nueve modelos
de 1933, todos nuevos, todos insuperados! Como siempre, los
radios MAJESTIC se adelantan años enteros a sus competidores;
sobre todo ahora, con su regulador sincro-silencioso que elimina
virtualmente toda intrusión extraña y permite que la recepción
resulte excepcionalmente clara y melodiosa.
SY N
TITO SCHIPA
el ídolo de los amantes de
ópera
Entre otras mejoras mecánicas, de las cuales no pocas sólo pueden
hallarse en los radios MAJESTIC, se cuentan las válvulas o tubos
de 21% voltios, que garantizan mejor sensibilidad y mayor selectividad, a la
vez que reproducción y claridad más perfectas.
Todos los modelos son superheterodinos, con control
automático de volumen, detección Duo-Diode, amplificación
100% de pentodo. Dos portavoces grandes y dinámicos
que poseen algunos de los modelos de 1933 contribuyen en
gran parte a la belleza y fidelidad de reproducción del tono.
Los gabinetes son enteramente nuevos, de hermosísimo
diseño como, por ejemplo, los que imitan tubos de órgano.
Todos son obra de expertos artífices y manufacturados en
las fábricas del MAJESTIC.
¡No compre usted su radio sin haber escuchado y visto,
antes, un MAJESTIC! Ningún otro le dejará satisfecha.
GRIGSBY-GRUNOW CO.
MODELO 311 — Para mesa, de
MODELO AR Receptor, superho: to: de nogal americano
en tipo consola £rande. 12 válvu- CHICAGO, E. U. A. re MR
e lei allenciaso! dación Due bie e
control completo de tono; detección Fábricas en los Estados Unidos: Chicago, Oakland y Bridgeport; en Canadá, Toronto; amplificación o pentedos ira
Duo-Diode y pentodos novísimos. en Inglaterra, Londres; y en Brasil, Sao Paulo. porque ésta se hace en derredor
pl SES o EET Dirección cablegráfica: “Grigaut” Todas las Claves de las nuevas válvulas,
e A AAA E
Cine-Mundial . . . Noviembre, 1932 Página 719
que me veía
PINTORREADA
—No fué su intención ofenderme, pero,
“de lo que rebosa el corazón habla la
boca” . . . y así aprendí que una de las
cosas que un marido no perdona es ver a
su mujer pintorreada.
Ninguna mujer se conforma con resul-
tar desagradable ante los ojos masculinos;
y, no obstante, muchas lo son involun-
tariamente. Con los lápices ordinarios ¡es
tan fácil aparecer recargada de colorete!
No ponga usted en peligro sus encantos. No
vuelva usted a usar lápices ordinarios para los
labios. En adelante, sírvase de Tangee.
Con Tangee mo puede usted aparecer pin-
torreada, porque Tangee no es pintura. Es un
descubrimiento extraordinario que da a los labios
el matíz que mejor harmoniza con la piel. Asi
aumenta belleza a sus encantos naturales.
Y Tangee es, además de impermeable, per-
manente. Su base de cold-cream cicatriza y
evita la irritación de los labios, resguardándolos
contra los rigores del aire y el frio.
Procure usted Tangee en las farmacias o per-
fumerías. No cuesta más que otros lápices
corrientes . . . ¡y elimina ese aspecto pintorreado!
Tampoco deben parecer
pintadas las mejillas
Tangee sge transforma
igualmente en las me-
jillas, lo mismo que en
los labios y leg da el
eolor que más conviene
al tipo de su piel.
Cuando compre lápiz
Tangee para los labios,
pida Tangee Rouge.
¡No parezca usted pin-
tada!
THE GEORGE W. LUFT CO.,
417 Fifth Avenue, New York, E. U. A.
Por 20c oro americano, que adjunto, sírvanse enviarme |
un juego miniatura Tangee con las seis preparaciones
principales, y un folleto “TANGEE—Belleza Natural.” ]
Dirección .
Ciudad........ o OSA
[
|
| Nombre.
|
|
|
Página 720
M. Casanova, Tampico, México.—No hay medica-
mentos, ni remedios para curar lo que usted quiere.
Hay solamente el uso de los lentes, sin la preocupa-
ción de que le afeen, ya que la mayor parte de las
gentes los usan sin ocuparse de ello. Yo mismo los
llevo desde que tenía 20 años y jamás he pensado en
mi físico. Y como, aunque parezca inmodestia, no
he dejado de agradar, saco la corsecuencia de que
nada importa el llevar lentes o no. Para ayudarse
a vencer esa debilidad del nervio óptico le recomiendo
el ejercicio siguiente, que me extraña no le haya
recomendado ya su oculista. Acuéstese en el suelo
en el centro de una habitación. En esta posición fije
su vista er la esquina derecha superior del techo y
despacio vaya haciéndola pasar en línea recta hasta
llegar a la esquina izquierda inferior. (Al decir su-
perior me refiero a la esquina que está sobre su
hombre derecho y al decir inferior a la que está a
sus pies a la izquierda, pero siempre la línea del
techo y no del suelo). Vuelva entonces a subir la
vista de abajo a arriba y repita el ejercicio 5 veces.
Cambie la línea entonces y mire desde el rincón sobre
el hombro izquierdo hasta el rincón de la derecha a
sus pies. Repítalo otras 5. Después mire de lado
lo más abajo que pueda cerca del suelo, al lado iz-
quierdo, y vaya subiendo la vista hasta pasearla por
toda la pared, por el techo, y por la pared del lado
derecho hasta el suélo. Repita el ejercicio a la inversa
comenzando por el lado derecho. Haga ambos ejerci-
cios 5 veces. Y por último, levante sus ojos todo
cuanto pueda mirando al techo lo más atrás posible
y vaya bajándolos en línea recta hasta mirar al suelo
lo más cerca que pueda de sus pies. Todo ello sin
mover la cabeza y sin que la espalda cambie de
posición en el suelo. Puede empezar estos ejercicios
haciéndolos tres veces cada uno para nmo cansarse, y
aumentándolos gradualmente después de la primera
semana hasta hacer cada uno de ellos díaz veces.
Repítalos todos los días de su vida y le aseguro que
su vista adquirirá mayor vigor y sus ojos estarán
más descansados. Por supuesto que, al acostarse en
el suelo, tendrá que hacerlo sobre una colchoneta o
frazada para que no le duelan los huesos. Para la
cuestión de su voz, pida corsejos a su maestro de
canto, pues yo ignoro la técnica que ellos emplean
con sus discípulos y la voz es una cosa tan delicada
que un consejo mal dado puede acabar con ella para
siempre.
Flip the Frog, Buenos Aires, Argentina.—Me parece
muy bien su sistema de cepillado diario, que debe
ampliar con un buen masaje en seco con las puntas
de los dedos por todo el cráneo. Lávese la cabeza
con jabón de Castilla puro cada dos semanas y nunca
con más frecuencia. Vaya sin sombrero todo lo más
que le sea posible y que el clima le permita. Durante
dos o tres meses dése diariamente una fricción en el
cráneo con la siguiente mezcla: Aceite de ricino, dos
onzas; agua de colonia, 16 onzas. Agite la mezcla
bien y frótese por toda la cabeza con la punta de
los dedos al acostarse. Creo que este sencillo tra-
tamiento servirá para que el pelo le crezca con más
fuerza y abundancia. No use durante este tiempo
ninguna otra pomada ni brillantina.
Angel de damas, Cádiz, España.—El asunto de
usted es muy delicado. El consejo a seguir tiene
que partir de usted mismo. Según mi modo de ver
y de pensar, en el que jamás entran para nada las
conveniencias, creo que el mío no puede servirle. Es
posible que sea usted feliz con la mujer elegida, pero
es también posible que no lo sea con el recuerdo
de la otra. Consulte su corazón y vea con since-
ridad a cual de las dos es a la que más quiere. Y
decídase sin vacilar por ella. Solamente el cariño
verdadero, cuando se halla plenamente correspondido
y cuando hay completa afinidad moral y material,
puede dar verdadera felicidad. En las uniones que
no tienen esta base llega inevitablement el hastío.
Usted es un hombre que en amor no tiene la seguri-
dad de sus actos. A usted le toca decidir para no
echar después culpas a madie. Yo me limito a
decirle lo que yo haría en su caso... antes de que
no le sea posible retroceder, porque después ya no
hay nada que hacer sino cumplir fielmente las obliga-
ciones contraídas.
Flor de Café, Medellín, Colombia.—Para perder el
exceso de grasa en el estómago y la cintura haga
los siguientes ejercicios: Puesta de pie, alce los brazos,
extendidos y rígidos sobre la cabeza, y doble el
cuerpo por la cintura, sin doblar las rodillas, tocando
el suelo con la punta de los dedos. Vuelva a ponerse
derecha echando el cuerpo hacia atrás todo cuanto
pueda, sin mover los pies del suelo. Repita el ejerci-
cio diez veces, ejecutándolo lentamente. El otro
consiste en ponerse de pie con los pies separados y
los brazos en cruz. En esta posición haga girar el
Cine-Mundial . . .
Tim
cuerpo hacia la izquierda doblándose por la cintura
hasta tocar el pie izquierdo con la mano derecha,
sin doblar las rodillas. Vuelva a ponerse derecha y
repita el movimiento, girando el cuerpo esta vez
hacia la derecha. Repítalo diez veces. Si tiene la
constancia de hacer estos ejercicios diariamente,
pronto se verá libre de la molestia que ahora tiene.
Su peso está bien. Para remediar la flacidez del
busto de su amiga la recomiendo este positivo reme-
dio. Haga hervir dos naranjas enteras en medio
litro de aceite de oliva, al baño de María, durante
cuatro horas. Por la noche al acostarse corte un
pedazo de estas naranjas y fricciónese con él muy
suavemente los senos. En unas cuantas semanas
de tratamiento, se le pondrán firmes y duros.
George, Barranquilla, Colombia.—Escriba pidiendo
el tratado que desea a la casa Brentano's, 1, West,
47th Street, Foreign Department, New York City,
donde es casi seguro que lo tengan.
Argentina en Nueva York.—La Academia de lenguas
a que usted se refiere tiene diversos planes para sus
estudios. El llamado “Plan A”, para el que tiene
usted que enviar $10.00 de entrada y pagar otros
diez dólares mensuales durante cinco meses; el lla-
mado “Plan B”, por el que se pagan 18 dólares de
entrada y otros 18 dolares al mes durante dos meses;
y el plan completo que vale 50 dólares. Enseñan
toda clase de idiomas y es una academia muy
acreditada. Si usted no piensa vivir en los Estados
Unidos, donde podría seguir el curso de inglés en las
escuelas públicas, creo que le conviene este método
de discos, sin duda alguna.
Innovadora, La Paz, Bolivia.—Ni el azul ni el verde
son colores apropiados para decorar una habitación
que reciba luz del norte. El verde oscuro que usted
quiere es el color que más absorbe la luz, y el verde-
azulado es considerado por todos los decoradores co-
mo demasiado frío para un cuarto sin sol. Si viviera
usted en un clima cálido ya sería otra cosa. Cual-
quiera de los dos estaría bien. En el clima de La
Paz yo decoraría la casa con cualquiera de los
colores derivados de los rojos o amarillos en las
habitaciones de sol, y con los derivados del azul, en
tonalidades suaves, para las habitaciones de sombra.
La Leche de Magnesia es efectivamente buena porque
neutraliza los ácidos tanto interior como exterior-
mente, dejando la piel suave y admirablemente limpia.
No veo mal ninguno en que usted haga uso de ella.
Amador y Prats, Cartagena, España.—Sentimos
mucho no poder complacerles en lo que desean. La
Dirección de esta Revista decidió hace tiempo no pu-
blicar esta clase de anuncios ni tampoco los de
cambio de correspondencia entre los lectores.
Un vecino de Harlem, New York.—Puede usted
cambiar su dinero en el departamento extranjero de
cualquier banco. Según confesión propia, Paulino
Uzcudun, cansado del boxeo y de las injusticias,
piensa dedicarse a los negocios, y según parece
espera hacer fortuna si se vuelve a permitir de nuevo
la bebida en los Estados Unidos. Si se enrola usted
en el Ejército americano puede comprar su retiro
cuando lo desee, pero no puede comparlo si se enrola
en la Marina. El gran Nueva York comprende tres
grandes islas: Manhattan, Staten Island y Long
Islard, a más de otras numerosas pequeñas islas. El
tren más rápido de Nueva York a San Francisco
tarda 78 horas. Los viajes en ómnibus son los más
baratos, aunque no creo que sean los más cómodos.
Mariposa blanca, Cienfuegos, Cuba.—Dicen que sí,
que en Hollywood todo el mundo cambia físicamente
y que al que no quiere hacerlo de buen grado
le obligan a cambiar a la fuerza. Me refiero, claro
es, a los artistas de cine que tienen que sucumbir a
las exigencias de los directores o dejar de trabajar
y de ganar dinero. No me extraña que haya usted
observado el cambio de Catalina Bárcena en la pelí-
cula “Mamá”. Es que Catalina ha cambiado, efecti-
vamente. Está más delgada, más gentil y con un
nuevo corte y color de pelo. A mi parecer, está mejor.
A toda mujer le sienta bien el cambiar de peinado,
de maquillaje y de estilos en vestidos y sombreros.
La reina María de Inglaterra parece vieja hace 50
años porque siempre usa sombreros y peinados que
no varían. Y ha sido, sin embargo, una inglesa
bellísima segun fotografías de antes de casarse. La
falta de vida y de color de su pelo se debe sin duda
a que no ha tenido usted cuidado al bañarse y lo ha
mojado demasiado con agua salada. Por poco que
se moje el pelo con agua de sal, se debe aclarar
inmediatamente después del baño con agua dulce.
Dese un tratamiento de aceite para combatir esa
(Continúa en la página 775)
Noviembre, 1932
s
]
i
1
[i
|
¡La cinta de misterio más sensacional que se haya hecho! La
historia secreta de un monstruo temible que mataba a sus vícti-
mas sólo a la luz de la luna llena. . . . ¡Sila ve usted, no la olvidará!
8
WARNER BROS.—FIRST NATIONAL PICTURES le proporcionará a
usted este año, con sus películas, las más intensas emociones.
No deje de ir al cine cuando vea anunciadas estas cintas extraordinarias:
WARREN WILLIAM ANN DVORAK CONSTANCE BENNETT
a E "TWO AGAINST TH
"THE DARK HORSE" ® © — "THE CROONER" © © P IS
(Cosas de la Política) ( A Media Voz) (Dos Contra el Mundo)
A o
Cine-Mundial . . . Noviembre, 1932 Página 721
ly
Ella —POSEE VARIOS MILLONES
Pero mientras más suculentos. son los manjares que come,
mayor es el peligro que a sus encías amenaza.
¡El “Cepillo Rojo”
Y A nos sirvan exquisitas viandas
en vajilla de fina porcelana, o
ya comamos en platos de modesta
loza, los alimentos hoy en dia son
demasiado suaves, demasiado con-
dimentados . . . y, así, las encías
no hacen el ejercicio que requieren
para mantener firme y sana a la
dentadura.
La millonaria o el obrero, sean
cuales fueren sus edades, recha-
zarán la carne dura, o cruda, o sin
sazonar. .
PASTA DENTIFRICA
lpana
Un buen dentífrico,
como un buen dentista,
no es lujo sino protección
Página 722
amenaza a
¿Qué resulta? Debilitadas por la
falta de actividad, las encías se
vuelven fofas y, a veces, en el ce-
pillo de dientes aparece el rojizo'
tinte revelador: las encías sangran.
¡Ese es el momento de atender a
la advertencia de la naturaleza,
antes de que se opaque el esmalte
de los dientes, o sobrevengan gin-
givitis, mal *de Vincent o la
temida, aunque rara, piorrea!
Masaje la Dentadura con IPANA
La ciencia dental recomienda el
PR
Cine-Mundial
F l — GANA DOS PESOS DIARIOS
Pero lo robusto de su constitución y su vida al aire libre no
lo defienden siempre del “cepillo rojo”.
Todos!
masaje diario de las encías. El
dentista, probablemente, aconse-
jará a Ud. que, cada vez que se
lave los dientes, frote sus encías
con IPANA.
Es que esta fina y modernisima
pasta dentífrica contiene ziratol
que contribuye, con el masaje, a
robustecer las encías y a impedir
que se presente el “cepillo rojo.’
¡Comience usted a usar Ipana y
masaje hoy mismo y no le preocu-
pará el “cepillo rojo”!
BRISTOL-MYERS CO., Pepi Gonk
73 West St., New York, Ñ. VNE UTA;
No quiero correr el peligro her que me
amenace el “cepillo rojo.” Sirvanse
Uds. enviarme un tubo de muestra de
Pasta Dentifrica Ipana.
Noviembre, 1932
ILUSTR
Jefe de Redacción
Gte. de Circulatión
Vol. XVII
CLAUDETTE COLBERT
NUESTRA OPINIÓN
DE mi ESTAFETA
por. M. de Z.
En BROADWAY .....
CENTELLOS
por Don O.
MUNDIALES
e... ......
por Luis Antoni
HoLLYwooD
por Don Q.
Ríe, Payaso, RÍE ...
por Francisco J.
¿CUÁNTO VALEN? ..
por Gil Pérez
EL Doctor X ..
VieNDO Firmar “Tu
ViDa”
..—...o. ...
Los NiÑos
por Elena de la
por J. Jiménez
PSICOANÁLISIS
por F. Giménez
o. 2...
por Elena de la
CIENCIA DOMÉSTICA .
por Elena de la
y 50 cts. plata número suelto
el número suelto.
la subscripción anual y 20 ¢
suelto.
Agente general
Oficina Inter
O'Reilly 40, Ha
New York, E.U.A.
CINE-MUNDIAL
516 Fifth Avenue
Joel McCrea, de Radio, se enfrenta
con las aguas del Océano Pacifico.
REVISTA MENSUAL
Director: F. García Ortega
Gte. de Anuncios: William J. Reilly
NOVIEMBRE, 1932
adice.
por José M. Recoder
por Jorge Hermida
Un CicLisra FRACASADO
por Eduardo Guaitsel
La Bopa DeL Viejo Calp
Lo QUE VISTEN LAs ESTRELLAS.
o... .........
NUEVA YORK MUSICAL .......
por José M. Bada
PREGUNTAS Y RESPUESTAS
CONSULTAS (GRAFOLÓGICAS
La MUJER ANTE EL EsPEJO ...
Esta revista circula en todas partes.
y Portugal, 15 Ptas. la subscripción anual y Pta. 1.50 el
número suelto; en México, 5 pesos plata la subscripción
ADÁ
: Eco. J. Ariza
: J. A. Cordero
Núm. 11
e.c..
ga
ode Ve
e . .....
e... .....
Ariza
e. . ... 0.0...
.. ..... . 0...
ÁMOR O LA
e... ......
por Miguel de Zárraga
e... .....
Torre
e... ...........
Torre
Torre
....
Precios: en España
; en Argentina (Capital)
5 Pesos m/n la subscripción y 50 ¢ el número suelto;
en Provincias: 6 Pesos m/n subscripción y 60 ¢ número
suelto; en Chile, Pesos 15 la subscripción anual y $1.50
En el resto del mundo, dos dólares
oro americano el número
EDICION HISPANOAMERICANA
en España
Germán Huici Rodrigo, Bilbao
nacional
bana, Cuba
Oficina en Sud-América
Rincón 61, Buenos Aires, Argentina
Oficina en Méjico
CINE-MUNDIAL
Ave. Madero Núm. 29
Charlie Chase, de M-G-M, tiene su ma-
nera especial de zambullirse en el agua.
S OLO faltan un par de se-
manas para entrar en noviembre y ya se
ha cumplido el vaticinio de Mr. Ayles-
worth, presidente de la RKO, que dijo
hace tres meses que para esta fecha que-
brarían todas las compañías cinematográ-
ficas de no romperse antes los contratos
con su alto personal y llegar, de ese modo,
a una reducción considerable en los sueldos.
Hasta hoy no ha habido una sola quiebra
importante, aunque se tambalean desde hace
tiempo casi todas las empresas, pero el des-
moche. en los salarios fué tremendo y cada
vez se intensifica más.
A
Hay todavía mucha tela que cortar.
Quedan millares de señores ganando
sueldos fabulosos que, lejos de rendir servi-
cios al Cine, sólo sirven para enredar la
pita y armar lios en todo lo que tocan.
De que el negocio es fantástico tenemos
una prueba evidente en que ha resistido
durante años, y continúa resistiendo, esa
caterva de chupópteros que con el nombre
de “ejecutivos”, “expertos”, “técnicos”,
“Supervisores”, “genios” de producción, o
de las finanzas, o de esto o lo otro, campean
por su respeto en Nueva York y Holly-
wood: en fin, todos esos superpegotes que,
no contentos con no dar un golpe, se
mezclan, y mandan, y enmarañan conti-
nuamente el arte de hacer y exhibir peli-
culas.
Y el Cine da para todo.
Lo que pasa es que muchos olvidamos
que con una sola compañía y unos cuantos
rollos de celuloide hay para mantener
abiertos centenares de teatros, que antes
del Cine necesitaban centenares de elencos
completos.
ATA
U N empresario argentino re-
cién llegado de Rusia decía en esta re-
dacción :
—Sólo pasé tres días en Moscou, pero
le advierto que si alguna vez me fundo,
me voy a vivir a Rusia. ¡Aquéllo es ideal!
No tiene uno esta pesadilla constante de no
saber lo que sucederá mañana. La vida es
cara para el extranjero, pero muy barata
cuando sabe uno donde ir. Por el hotel
me cobraban el equivalente de tres dólares
diarios, y cada comida me salía a más de
Página 724
un dólar hasta que descubrí a un italiano
que tenía un restaurant con más de mil
mesas. La comida era excelente y barata.
Le pregunté cómo le iba el negocio y me
dijo que estaba encantado de la vida. Mi
socio, explicó, es el Soviet, representado por
aquel individuo de barbas que ve usted alli,
y todas las noches hacemos un balance gene-
ral: no pago alquiler, ni víveres, ni nada,
sino que se descuentan los gastos y la ga-
nancia nos la repartimos a la mitad. Y si
el negocio fracasa y no hay utilidad, pues
me voy otra vez a trabajar—yo soy coci-
nero de oficio—y asunto concluido. Aquí,
el que trabaja siempre tiene alojamiento,
empleo, comida, teatros y diversiones sin fin.
Me aseguró el empresario argentino a
quien aludo que el teatro ha progresado
mucho en Rusia, y que las rusas son algo
inverosímil en inteligencia, cuerpo, mo-
dales, sentimientos y todo lo demás.
Antes de marcharse hizo una observa-
ción este señor que por un poco me con-
vierte al bolcheviquismo: me dijo que en
Rusia habian abolido por completo a los
abogados, y que de esa profesión no que-
daba allí ni el rabo.
AFA
La familia que más dinero ha
dado a los curas—en este caso concreto a
los metodistas—es la de Rockefeller, y por
eso sus miembros siempre me han inspi-
rado cierta sospecha, ya que nunca he salido
bien en negocios con gente religiosa.
Digo esto a propósito de la reciente
muerte en Chicago—víctima de cáncer, que
no respeta a madie—de una de las hijas
del fundador de la fortuna, dama que dió
millones al clero a pesar de que llevaba
veinte años sin poner los pies en una igle-
sia, por que, según decía, “ese era un sitio
donde un señor expresaba opiniones y había
que oirle en silencio, sin contestar ni discu-
tir con él”,
ATA
LA rehabilitación de Adolph
Menjou es uno de los milagros del Cine.
Hace dos años y medio iba a la cabeza
entre los favoritos; hace dos, después de
aquel desagradable contratiempo con eco
en Hollywood y en París, estaba eclipsado
Cine-Mundial . . .
por completo, y, al regresar de Europa,
tuvo que empezar de nuevo.
Para lograr que lo contrataran otra vez
tuvo hasta que aprender castellano y hacer
papeles secundarios en películas españolas,
cuyas protagonistas interpretaban aquellos
correligionarios nuestros de cuyos nombres
ya nadie se acuerda.
Hoy ya ha recobrado todo el terreno
perdido, y vuelve a ser una de las figuras
centrales del Cine norteamericano.
SA
A MI juicio, las personajes
de más relieve en el Cine hasta la fecha
han sido Max Linder (francés), Charlie
Chaplin (inglés), Pearl White (america-
na), Rodolfo Valentino (italiano), Greta
Garbo (sueca) y Maurice Chevalier
(francés).
Hubo y hay centenares de otras cele-
bridades, pero éstos han sido los grandes
soles de la pantalla.
AA
Ex los Estados Unidos hay
por lo menos cien fábricas de aparatos
destinados a bajar la temperatura de las
casas durante el verano, y en Europa tam-
bién existen muchas empresas que trabajan
por resolver el mismo problema.
Aunque en los grandes teatros de Norte
América se ha conseguido vencer a la na-
turaleza, creando en sus salas una atmós-
fera agradable durante los meses tórridos,
no ha sido posible hasta la fecha dar con
algo realmente práctico para las viviendas.
Los aparatos que se conocen hoy, y que
por lo regular se colocan en los sótanos,
no sólo enfrian la atmósfera sino que al
mismo tiempo hacen hielo y eliminan el
alre viciado; pero resultan bastante caros
y complicados.
Cuando los ingenieros den en el clavo—
que será pronto, a mi juicio—tendremos
una verdadera revolución em muchas co-
marcas de la América Latina, que en la
actualidad resultan casi inhabitables du-
rante la canícula para los europeos y sus
descendientes.
NA
En TRE las cosas que le pue-
den suceder a un ciudadano en veinticuatro
1932
Noviembre,
horas, voy a citar el incidente que acaba
de contarme un carcelero neoyorquino.
El ciudadano llega borracho a su casa
en Nueva York y sostiene un altercado con
su esposa, que lo increpa por gastarse el
dinero en beber. La dama recibe una cer-
tera bofetada que pone punto a la polé-
mica—punto final como ahora se verá.
Llega la policía y encuentra al marido dur-
miendo y a la mujer muerta, y se los llevan
a la cárcel y al necrocomio respectivamente.
El ciudadano sigue durmiendo en la
cárcel bajo los efectos del alcohol hasta el
día siguiente, en que lo despiertan y le
comunican que ha matado a su esposa. Tan
agitado se pone al enterarse de lo ocurrido
que hay necesidad de “refrenarlo”, según
el carcelero.
Esto signica que lo tranquilizaron a esta-
cazos.
Lo llevan ante el juez.
Ya van a acusarlo de homicidio cuando
el médico forense, encargado de la autopsia,
atestigua que la mujer murió, no a resultas
del golpe, sino de meningitis aguda.
En este momento, el hombre pierde los
estribos de nuevo, inicia ntro escándalo,
y, en una camisa de fuerza, va a parar
a la sala de enajenados del Hospital de
Bellevue.
AA
Hace poco visité una fami-
lia americana compuesta de padre, madre
y tres hijos de veintidós a veinticinco años.
Son descendientes de alemanes—gente aco-
modada, más bien rica, pero sin preten-
siones. La madre es una esclava de los
hijos, y el padre un bonachón.. Todos son
de gran estatura y corpulencia.
Cuando entré estaban en la casa la madre
y uno de los hijos, Juan, el mayor, que
hacía una maleta.
— ¿Dónde pusiste mis camisas blancas?
—Sobre la cama. Ayer te las lavé y
planché.
(Pausa)
—« Piensas marcharte lejos?
—No, no muy lejos. . . Al Canada.
—¿Cuándo te vas?
—Dentro de un par de horas.
de las siete.
(Pausa)
—Me voy a casar.
luna de miel . ..
A eso
Pasaremos allí la
un par de semanas.
(Otra pausa)
—Oye, Juanito, ¿me dejas que vaya a
la boda?
—Bueno . . . si quieres venir ...
AFA
En el libro sobre la lucha
por la independencia de Cuba que acaba
de escribir Mr. Horatio S. Rubens, una
de las principales figuras de aquel drama,
se relata un incidente curioso.
Ocurrió en Filadelfia hace treinta y pico
de años, durante un mitin destinado a re-
colectar fondos para los insurrectos. En
la plataforma, un orador norteamericano,
en un acceso de emoción al final de su dis-
curso, agarró el sombrero de un espectador
y, sacando del bolsillo un billete de cin-
cuenta dólares, lo echó en él con las si-
guientes palabras: “¡Ahí van mis simpa-
DES
La sala prorrumpió en aplausos.
Casi al mismo tiempo, y en medio del
entusiasmo general, los que estaban cerca
oyeron que el orador decía al tesorero de
la Junta Revolucionaria: “Eso no va en
serio, conste; sólo es el cebo.”
Matrimonios
—Explicame, si no es indiscreción, por
qué vives tú en una casa y tu marido en
otra distinta. . . .
Cine-Mundial . . .
Noviembre,
1932
de Hollywood
—¡Ay, hija!
tantas escenas de amor, que cuando sali-
mos del taller sólo anhelamos descansar.
Es que filmamos juntos
Página 725
ps
Pronóstico Político
H ACE tres meses me compro-
metí a decir en este número quién iba a
ganar las elecciones en los Estados Unidos.
Esa promesa temeraria voy ahora a
cumplir.
Fíjese bien el lector que esta edición
de CINE-MUNDIAL se pone a la venta
en el mundo, lo mismo en Buenos Aires
que en Madrid o San José de Costa Rica,
en las últimas semanas de octubre, y que
toda ella se redacta aquí en Nueva York
o en Hollywood.
Los colegios electorales se abren el ocho
de noviembre a las seis de la mañana y
se cierran a las seis de la tarde. El resul-
tado se sabe, por lo regular, al día siguiente
o aquella misma noche a eso de las doce
en casos de avalanchas; pero, cuando las
elecciones son reñidas, a veces transcurren
semanas antes de averiguar quién ha sido
el candidato electo.
Más de una semana en la campaña
Wilson-Hughes; cerca de tres la segunda
vez que los republicanos postularon a
Hayes y éste derrotó a Tilden.
De manera que mi profecía es de grueso
calibre.
A
Cuando el difunto Tex Rickard anunció
el combate entre Carpentier y Dempsey,
aquéllo me pareció un desatino.
La diferencia en peso, facultades, fuerza
de golpe y resistencia era tan grande que
en seguida me dije: eso no dura tres mi-
nutos.
Luego vinieron los comentarios, la pro-
paganda intensa y el despertar de las pasio-
nes, y, el día del encuentro, hubo un
momento—poco antes de sonar la campana
para comenzar el primer asalto—en que la
lucha me pareció pareja.
Tan pronto se cambiaron los primeros
golpes volví a pensar lo mismo que cuando
a Rickard se le ocurrió concertar la pelea.
Tal vez ahora me suceda algo análogo.
Hace seis meses estaba convencido de
que no había la más remota posibilidad de
sacar a Mr. Hoover de Washington.
Hoy...
A
Pero vamos por partes.
En esta justa Mr. Hoover simboliza
abiertamente la tradición, la defensa de los
intereses creados, la protección del capital
tal como se ha entendido hasta el presente.
En una palabra: el statu-quo.
Hace cuatro años, Mr. Hoover se disfra-
zó e hizo unas cuantas piruetas liberales,
logrando así atraerse a ese elemento de
cerebro blando que abunda en todos lados;
pero en la actualidad se ha quitado la
careta y se nos presenta tal como es y ha
sido siempre: el amigo, el sostenedor, el
paladín de la clase alta de la nación—+al
como ese papel se interpretaba antes de la
crisis.
Mr. Roosevelt, por el contrario, pro-
clama que ha llegado el momento de esta-
blecer un cambio.
En épocas normales, la actitud de Mr.
Roosevelt produciría escalofríos en la masa
Página 726
electoral, y la de Mr. Hoover es, precisa-
mente, la que hubiera sido necesario adoptar
para alojarse en la Casa Blanca, pues no
hay que perder de vista que la minoría
privilegiada de Norte América ha conse-
guido implantar, como axioma político, la
doctrina de que sus intereses y los del
Estado en general son idénticos.
Aludo a épocas normales, repito.
A
En esta campaña las frases tendrán re-
percusión.
El público recuerda las siguientes:
Yo soy proteccionista—Hoover.
Dos autos en cada garage—Hoover hace
cuatro años.
La crisis desaparecerá antes de sesenta
días—Hoover hace dos años.
La prosperidad está a la vuelta de la
esquina—Hoover hace un año.
¿Por qué no aprovechan esta oportuni-
dad para irse a cazar y pescar?—Hyde,
uno de los ministros de Hoover, aludiendo
a los desempleados.
Gracias a Mr. Hoover, el pueblo ameri-
cano ha pasado la depresión sin darse cuenta
de que existia—Dolly Gann, hermana del
vice-presidente Curtis, en reciente discurso.
Mr. Hoover sólo quiere ayudar a una
clientela selecta—Garner, candidato a la
vice-presidencia por el Partido Democrá-
tico.
Yo defiendo los intereses de “el hombre
olvidado” —Roosevelt.
Han convertido al obrero en carne de
cañón industrial—Roosevelt.
Eddie Cantor dando un volapié de-
lante de su profesor en tauromaquia,
el matador americano Sidney Franklin,
que lo asesora en “The Kid from
Spain” (United Artists)
Cine-Mundial . . .
Hay que abolir la Prohibieión—Roose-
velt.
La subida del arancel dejó sin trabajo a
millones de americanos—Roosevelt.
A
Mr. Hoover tiene que luchar contra los
veteranos de la Gran Guerra, que re-
cuerdan la expulsión de sus compañeros en
Washington :
contra los once millones de desemplea-
dos, que lo consideran causante de su des-
gracia;
contra los agricultores, que están llenos
de hipotecas y en la miseria;
contra la crisis por que atraviesa toda
la estructura comercial de la nación;
contra las simpatías personales de su
contrario ( Hoover es incoloro) ;
contra gran parte del elemento financiero,
harto ya de comisiones para arreglar esto
o aquéllo, que sólo enturbian el agua y
terminan en fracasos;
y contra el deseo natural en todo hijo
de vecino de echar a la calle a cuantos han
estado comiendo la sopa boba del Presu-
puesto en estos últimos años, y de poner
gente nueva—a ver qué pasa.
A
Roosevelt tiene que luchar contra tantos
elementos que no hay espacio aquí ni para
citarlos por encima.
El más temible consiste en ese virus de
imbecilidad que ataca al pueblo americano
cuando se acercan las elecciones presiden-
ciales, que no hay palabras en español para
describirlo ni tengo yo tampoco paciencia
para intentarlo. Es algo imponderable,
pero tan decisivo que sería perder tiempo
el discutir los resultados de la campaña si
ésta no fuera una época de pánico, de
abyecta desesperación en muchos sectores
de la sociedad.
A
A mi modo de ver, durante los últimos
seis meses Carpentier ha crecido dos pulga-
das y ha engordado treinta libras.
Quiero decir que se ha emparejado la
pelea.
Llevo semanas preguntando su opinión
a todo el mundo, y eso es lo que saco en
limpio.
Después de analizar los distintos fac-
tores, de leer y estudiar los juicios de múlti-
ples expertos, de observar el rumbo de las
corrientes políticas, de aquilitar friamente
las tendencias del momento, echando a la
vez una moneda al aire para mayor exacti-
tud, me he persuadido de que Franklin
Delano Roosevelt, medio paralítico, de
cincuenta y tres años, meoyorquino y el
político de más agallas que ha dado Norte-
América en veinte años, será el próximo
presidente de los Estados Unidos.
Ganará por una pequeña mayoría.
Si el augurio se cumple, bajarán los
aranceles y la América Latina estará de
plácemes.
A
Ojalá no me equivoque.
Jorge Hermida.
Noviembre, 1932
Me lista Fracasado
vaya al teatro Capitol ahora mis-
mo y lo atrapará durante un en-
treacto—me comunica por teléfono el ami-
go Frantz (a quien no hay que confundir
con el Amigo Fritz) de la Metro-Goldwyn.
Para ir al Capitol, necesito tomar un
tren subterráneo. Otras personas se meten
ahí, se acomodan como pueden y lo más
que puede ocurrirles es que alguien les
encienda, con un pisotón, un callo. Pero
a mí siempre me suceden cosas. . ..
Apenas me siento, noto que una joven
regordeta y rubia me lanza miradas que
tengo que recibir con el rabo del ojo, por-
que va pegadita a mi y no está bien tor-
cer el pescuezo para agradecerle su aten-
ción. El tren avanza y la muchacha me
contempla cada vez más. Comienzo a sen-
tir cosquillas en la nuca, a causa de la san-
gre que atrae mi natural rubor. ...
De pronto, me dirige la palabra:
—i Caballero!
Es la primera vez que una dama toma
conmigo la iniciativa y me aturdo com-
pletamente. Humedeciendo los secos labios
y con el tono más sentimental que encuen-
tro, respondo:
—Señorita. ...
Y ella, coloradísima, sofocada, entor-
nando los ojos, continúa:
—Tiene usted una chinche en el cuello
de la camisa.
Y, espantada de su audacia, se EENE
entre las risotadas de los demás pasajeros,
mientras yo, a tientas, me pongo a cazar
el insecto. Cuando lo encontré, resultó una
“mariquita” preciosa e inofensiva, de esas
que visten de negro con pintas rojas.
En tales condiciones llego al Teatro Ca-
pitol—tres mil asientos, ochenta profesores
en la orquesta, estación radiodifusora, sala
de refrigeración automática y con cada
ujier como una torre—y voy pensando que
la niña del tren no sabe nada de entomo-
logía, pero que, en cambio, posee los ojos,
aparte de penetrantes, lindísimos. . . .
—Lo están esperando a usted por la en-
trada de los cómicos, en la otra calle—me
explica condescendiente uno de los ujieres-
rascacielos.
Me meto por donde entran y salen los
cómicos y me encuentro en una especie de
patio circuandado por inmensos muros y
por las escaleras de escape. Y, sentados
en unas vigas, bebiendo refrescos y sudando
la gota gorda, porque hace un calor de
órdago, veo, vestidos teatralmente, a Lew
Cody—que es el que más muestras de sed
da—Una Merkel y Anna May Wong.
No obstante el sol, esas niñas visten
blancos, pesados trajes de baile, con largas
colas y que resplandecen como plata. Anna,
pálida, sinuosa e interesante; Una, color
de remolacha y rebosando picardía y ani-
mación.
O quiere hablar con Jean Hersholt,
Cine-Mundial . . . Noviembre,
Por Eduardo Guaitsel
Jean Hersholt, uno de los actores más
competentes y modestos del cine,
que
figura en los elencos de M-G-M.
Una chica del coro, alta con unas
faldas de “época”, llenas de alforzas y un
vuelo de cinco o seis metros, solicita que
la dejen sacar una instantánea de la Merkel
y de Lew Cody. Los dos artistas acceden.
A la joven de la cámara le estorba la ropa
y, para enfocar bien, la sube y me deja
admirar unos muslos que, en aquella luz,
deslumbran más.
—¿No resultará comprometedora esta
fotografía intima ?—exclama con falso aire
de susto Una Merkel. —Como estamos
tan pegaditos éste y yO. . .
Todo el mundo se echa a reir . . . me-
nos Cody.
Jean no parecía por ninguna parte y yo
comenzaba a derretirme perceptiblemente.
Por fin, se acercó a mí una secretaria feísi-
ma y me dijo:
—; Usted es quien viene a buscar al
señor Hersholt?
1932
—Precisamente—asentí limpiándome el
sudor.
—Pues sigame usted.
Aquello no fue fácil. Las escaleras del
teatro son amplias, de acero y con anchisi-
mos peldaños; pero estaban atestadas de
muchachas del coro que buscaban aire fresco
y que, por lo mismo, se habían sentado ahí
en toda clase de posturas, sin importarles
quiénes subían o bajaban, ni mucho menos
qué porciones de sus respectivos cuerpos li-
braban del calor. Una persona timorata,
como yo, no puede seguir a una secretaria
en tales condiciones sin incurrir en tro-
piezos y tropezones. . .
Pero hasta las escaleras tienen término
en este mundo y llegamos mi guía y yo al
camerino de Hersholt.
El actor tiende ya a la obesidad, que
acentúa la extrema prominencia del labio
(Continúa en la página 767)
Página 727
CEN TETONA
Don
Biom
Un idilio en peligro. Joan
Crawford, absorta en su empeño de llegar
a las más alta cumbre artística, empieza a
olvidarse un poco de Douglas Fairbanks,
hijo, quien, a su vez, procura consolarse
filosóficamente. Ahora está filmando “El
Hijo de Rusia” y sus escenas de boudoir
con Lil Tashman las hizo a fuego lento, pe-
ro creciente. Para ponerles en situación se
eligió el famoso record “Paradise”, de Bing
Crosby, cuya voz tiene, según los expertos,
el doble sex appeal apetecido, y la pareja
se pasó toda una tarde repitiendo el disco,
¡hasta que el volcán amoroso hizo erup-
ción! La Tashman y el joven Douglas per-
dieron la memoria y ya no se acordaron de
Edmund Lowe y de Joan Crawford,
respectivamente, hasta que acabaron de
filmar todas sus escenas.
BABY PEGGY, la deliciosa
niña de hace diez años, creció y ya cumplió
los catorce, disponiéndose a volver al Cine
Oro llos ra cos por
en compañía de los Gleasons. Pero antes
va a publicar un libro titulado “Ex Baby”,
producto de sus experiencias. . .
Censura se lo permite!
obra no fueron escritas precisamente para
los niños. Lo fueron para las niñas. Y
como las niñas de hoy saben tanto. . . Se
agotará la edición.
¿La fruta predilecta de Con-
stance Bennett? ¡La sandia! (O el me-
lón de agua, como la llaman los america-
nos.) ¿Y se imaginan ustedes a la exquisita
marquesa de la Fallaise disfrutando de esa
dulce cucurbitácea que los negritos de
Harlem venden, como los golfillos madri-
leños, con el ya clásico pregón que dice:
““¿ Quién, por diez centavos, no come, bebe
y se lava la cara?”. ..
GARY COOPER parece
otro. Ya no es el mismo que se divertia
como un provinciano en Ocean Park con
Lupe Velez. Desde que es amigo de la
Condesa Frasso ha cambiado radicalmente,
y su mayor preocupación es la de vestirse
a la última moda. Pero aún le faltan
algunos detalles complementarios, y así no
Una estrella
als Na
punto de prender
fuego al estudio
de Paramount:
Fredric March
durmiendo la
siesta con el ci-
garrillo entre los
dedos.
Cine-Mundial . . .
Snan
Porque, según 5e.
dice, las más interesantes páginas de la;
Riverón
es de extrañar la sensación que produjo
días pasados al presentarse, acompañado de
la Condesa, en el Jim's Beauty Parlor, pa-
„ra que le cortasen el pelo. . . La propia
¡Condesa le explicó al barbero lo que había
de' hacer, para darla gusto. Y el ex cow-
. boy de Montana mo hizo ni la menor
objeción. Para él no hay ahora más que
lo que ella quiera y como ella lo quiera.
¿Qué le parecerá esto a Lupe?
Como anunciamos oportu-
namente, ya se casaron Ruth Chatterton
y George Brent. Con la misma antici-
pación anunciaremos el divorcio.
Las pajamas desaparecen de
las playas. Demasiada ropa. Ahora el
ideal es un simple pañuelo o una esclavi-
nita: el complemento del calzón corto y el
brassiere, la doble prenda a que quedó
reducido el antiguo vestido de una sola
pieza. (Una sola pieza, aunque todo lo
tapaba, era inmoral, y ahora se exigen dos
piezas: el calzón, de un palmo de tela, y el
brassiere, casi transparente. . .)
CLARA BON y
gentil, ya está filmando. Los que van a
engordar ahora son los productores. Su
primer película se titula “La llaman sal-
vaje”. No sabemos por qué.
JEAN HARLOW, la delicio-
sa recién casada con Paul Bern, se dispone
a triunfar, como en “La Pelirroja”, en su
próxima película que llevará por título el
de “La Rusia del Soviet” o “The Ritz
Bar”. Y su compañero en la nueva pro-
ducción lo será Clark Gable o John Gil-
bert. ¡No podrá quejarse la ex platinada
estrella! Su esposo, alto funcionario en
los estudios Metro-Goldwyn-Mayer, vela
por ella: la elegirá la mejor obra y el
mejor galán. Y ni siquiera tendrá celos
de éste, aunque el inteligente Bern tiene
veinte años más que su esposa.
TALLULAH BANKHEAD
y Marlene Dietrich, que no se hablaban—
aunque trabajaban las dos en los mismos
estudios de Paramount, y, por supuesto,
estaban presentadas socialmente— ¡se han
hecho amigas! Ahora se las ve juntas a
menudo, y se las oye bromear y reir. . .
NORMA SHEARER, que
acaba de filmar “Smilin' Through”, quiere
descansar un año. Y no precisamente
porque espere que la traigan de París otro
niño, sino porque se siente un poco fati-
Noviembre, 1932
gada y desea distraerse algo, lejos de la
agobiante labor del estudio. Dice, y con
razón, que si se casó con Irving Thalberg
no fué sólo para pasarse la vida trabajando,
sin disfrutar de nada. ¡Que trabaje Thal-
berg, mientras pueda permitirse el lujo de
ganar un millón de dólares por año, y que
la deje a ella divertirse a su gusto! Po-
niéndose previamente de acuerdo, no será
necesario el divorcio. Ya no se divorcian
más que los intransigentes.
CHARLES RAY se ha pa-
sado los cuatro años últimos trabajando
en el teatro, y soñando con volver al Cine.
Centenares de noches hizo “The Church
Mouse” con Colleen Moore, y a ésta ya
la contrató la Metro. En tanto, Charles
ha estrenado “The House Beautiful” con
éxito excepcionalmente extraordinario .. .
y sigue en espera.
EL último amor de Billie
Dove ya no lo será George Raft, el se-
gundo Valentino, que ha sido desplazado
por Austin Parker, el ex de Miriam Hop-
kins. La Dove asegura que esto de ahora
es serio. ¿Por qué no?
.
LUPITA TOVAR se va a
Alemania, invitada por Paul Kohner. Y
se dice que volverán casados. Lo que no
se sabe aún es si habrá una sola boda (la
de ellos dos), o cada uno de los dos se
casará con quien le de la gana. . .
GRETA NISSEN y Weldon
Heyburn, casados hace pocos meses, ya
empiezan a cansarse de estar tanto tiempo
juntos. ¡Si pudiera implantarse en los ma-
trimonios la jornada de las ocho horas!
. . . Aunque a muchos todavía les pare-
cieran muchas.
ETHEL BARRYMORE,
que ahora está filmando el papel de Cza-
rina en “Rasputin”, con John y con Lionel,
sonríe cada vez que observa lo tan en serio
que Hollywood toma a Hollywood. Días
-QUIEN IOR 10 CENA OS,
<o Comp BEEE Y
SE LAVA LA CARAI
—¡Cómo le entra al melón la se-
ñorita Constance Bennett!
—Si; a ella siempre le han gustado
las buenas tajadas . ..
Lita Grey Chaplin, ex mujer del gran
cómico Charlie, que se lanza a la pantalla
por su cuenta .
pasados, durante una comida en casa de
Fairbanks, Ethel aludió a los business y a
los bosses. Y Mary Pickford la interrum-
pió para advertirla, por lo bajo: “No se
dice business, sino Industry; mi bosses, sino
executives”. . . Hay que ser finos, Ethel.
HARRY BANNISTER, el
divorciado de Ann Harding, fué sorpren-
dido hace unos días, en Malibu Beach,
practicando el nudismo con un selecto gru-
po de adorables rubias. El fotógrafo de
un diario de Hollywood quiso retratarle,
y él se opuso caballerescamente: “No, no,
¡que puede no gustarle a Miss Harding!”
. . . Un increíble escrúpulo.
LUANA ALCANIZ, la en-
cantadora estrella hispana, se ha divorciado
Cine-Mundial . . . Noviembre, 1932
. y por la de la Fox
que la acaba de contratar.
del bailarín Juan Puerta. ¡Para que vean
ustedes cómo también las nuestras se di-
vorcian! La única diferencia es que las
nuestras lo hacen sin escándalo y nadie
tiene que enterarse del por qué. ¡Allá
ellos!
¿La próxima maravilla his-
pana?: ¡el brasileño Raúl Roulién! Está
contratado en la Fox para hacer películas
en inglés, pero, después de la prueba que
se le hizo en “Eran Trece”, se trata de
lanzarlo en español, y ya verán ustedes
la propaganda que le preparan. Aunque
lo lógico sería que le presentasen en portu-
gués, que es su idioma. (A menos que Mr.
Moore, como el personaje de Julio Verne,
haya confundido el español con el portu-
gúes, y crea que es lo mismo.)
Página 729
US
Victor MacLaglen y Ed-
mund Lowe disputándose
la posesión de Adrienne
Ames en la película de
Paramount “Guilty as
Hell”. Apostamos por
Lowe.
Y A propósito de Sud Amé-
rica. Al campeón Juan Zabala, el formi-
dable corredor argentino, ya se lo disputan
Thalberg y Laemmle. Y realmente nin-
gún contrato más oportuno para cualquier
gran estudio. El simpático Zabala, ¿no
lo hace todo con los pies? ¡Pues que haga
ahora películas en español!
DESDE que la Garbo se fué
a Suecia, Hollywood está a caza de otra
Garbo. Y ya se han fijado en Geraldine
Dvorak (que nada tiene que ver con Ann
Dvorak), la asombrosa doble de la famosa
sueca. A Geraldine se la confundió innu-
merables veces con la propia Garbo, y
cuando, imitándola, representó la obra tea-
tral “Once in a Lifetime”, su éxito fué
tremendo. Para ella se quiere filmar “The
Match King”, en los estudios de Warner,
con Warren William como compañero.
¿Nuevo procedimiento pa-
ra conseguir un buen papel en una pelí-
cula? El empleado por Regis Toomey,
al enterarse de que la Universal iba a
filmar “Laughing Boy”, la popular novela
india de Oliver LaFarge: tomó quince mi-
nutos de la estación de radio KFWB, y
personalmente pidió a sus oyentes que vota-
Página 730
sen por Toomey, escribiendo al mencionado
estudio y expresando su deseo de que le
dieran a él esa parte. . . Al mismo tiempo
Toomey envió 10.000 postales a sus admi-
radores, rogándoles que las devolvieran
con sus votos a los estudios de la Universal.
Y ya nos enteraremos de lo que en ésta
se resuelve.
ANDRES DE SEGURO-
LA tiene una nueva novia. O por lo me-
nos lo parece, ya que se le ve ir a todas
partes con una linda amiguita, que no le
conociamos. El Comendador tiene buen
gusto. (Y ella también, ¡claro es!)
La repentina e inesperada
muerte de Rin Tin Tin, el célebre artista
canino, ha sido muy sentida en Hollywood.
Había cumplido catorce años y ya estaba
ensayando su papel para despedirse de sus
—No;
llanto de Barbara Stanwyck mientras
filma una escena dramática.
Es el
no está lloviendo.
Cine-Mundial . . .
admiradores encarnando al protagonista de
“El Orgullo de la Legión”, obra para la
cual acababa de contratarle Nat Levine.
Deja un hijo legítimo, Rin Tin Tin II,
que ya está entrenándose para sustituir a
su malogrado padre. Lee Douglas, su
manager, ha prometido reservarnos las pri-
SEGUROLA.—Las novias pasadas son
copas vacias ...
Traedme más copas de rubio licor.
micias de las memorias del glorioso finado,
en cuya vida íntima abundaron las aventu-
` ras, siendo incontables las viudas y huér-
fanos más o menos naturales que deja en
este picaro mundo donde hasta las hombres
suelen ser perros. . . Sobre todo entre los
artistas y, mucho más aún, entre los escri-
tores. R. I. P.
Las películas llamadas épicas
se van a poner de moda otra vez. La
RKO prepara “Los Conquistadores”, con
(Continúa en la página 764)
Noviembre, 1932
Impresionadísimo por la forma y el ambiente de-la fonda neoyorquina en que acababa
de almorzar. el dibujante cubano Botet hizo este fiel trasunto de sus observaciones.
Página 731
EE ar
. . Noviembre,
Cine-Mundial .
Alice Adair, des-
conocida hasta
este preciso ins-
tante; pero ¿quién
la olvidará ya?
Esra cona nas
mount.
"ARMAS
% sami IEE
¡ l
133 Franklin D. Roosevelt, candidato presidencial
de los Demócratas norteamericanos, dándose
un chapuzón en las costas neoyorquinas.
MUNDIALES
Información universal y exclusiva para esta revista, suministrada por
nuestros corresponsales y por el servicio International Newsreel.
Norma Talmadge y
George Jessel que pa-
rece que se casaran.
En Madrid, los militares registraban a los
civiles, por si llevaban armas, durante los
recientes, fallidos motines antirepublicanos.
George Bernard Shaw, el drama-
turgo inglés, con una actriz que no
sabe enfocar cámaras. Vagón de dos pisos—para que quepan más pasajeros, unos
encima de otros—puesto a prueba hace poco en Nueva York.
Página 733
Cime Mundial . . . Noviembre, 1932
El nuevo presidente de Méjico,
1belardo Rodríguez, llega al Con-
greso a aceptar su cargo.
Isidoro Castañaga, el boxea-
dor español que más casta-
nazos ha dado en Nueva
York esta temporada.
El ex gobernador neoyorquino Al Smith
mostrando los rascacielos de la ciudad al
capitán inglés Mollison, primer aviador que
cruzó solo el Atlántico, de oriente a
occidente.
En el centro, el preside nte=electo de
Paraguay, Ayala, a su llegada a
Asun ION.
En Londres, de turistas, Stan Laurel,
Oliver Hardy, Douglas Fairbanks, hijo,
y su mujer, Joan Crawford.
Página 734 Cine-Mundial . . . Noviembre, 1932
El Rey del Alu-
minio, embajador
de su país en
Inglaterra y ex
secretario de Ha-
cienda de los
Estados Unidos,
echando un dis-
curso a su regre-
so a los patrios
lares.
Instantánea de una zambullida de Joe Lyman,
cuando este nadador washingtoniano estaba en
el aire, al abandonar el trampolín.
mismo
miento: capitanes Charles y William Craig,
de la infanteria norteamericana.
Los únicos gemelos de un regi-
Noviembre, 1932
Cime- Mundial 0...
E
I
w
aia
NT ITALIA
Las calles de La Paz, en
Bolivia, atestadas de mani-
festantes antiparaguayos
con motivo de las re-
cientes diferencias entre
ambas naciones sudameri-
canas.
Bailarinas que participan en los conciertos del magno
Estadio de Nueva York, en baile característico.
Página 735
Horatio S. Rubens,
presidente de los Ferro-
carriles Consolidados de
Cuba, único sobrevi-
viente de la Junta origi-
nal de Independencia cu-
bana (y el único ameri-
cano de ella), que acaba
de escribir “Liberty, the
Story of Cuba"a en que
se relata con mano mae-
stra la epopeya de la
emancipación de la Gran
Antilla.
cazador que cobro la
tejano, como el animalito
Página 7 3
Este $ un conejo, señores!
Una familia de gitanos establecida en pleno Nueva York y rodeada
de los animalitos que son de rigor entre estos pintorescos nómadas.
En Sao Paulo, Brasil, el General federal Monteiro,
que combate a los rebeldes, con sus oficiales.
Ernst Thaelmann, el
jeje de los comunistas
alemanes.
El principe de Gales y el presidente de Francia, Lebrun, en la inaugu-
ración de un monumento, en Thiepval, a los soldados británicos.
Cine-Mundial
Noviembre,
191302
ción de que contar el
tiempo es llamar a la
muerte. Sidi Mustafa se
ror AE
L día amaneció para mi con una alegría
nueva, con una alegría de oasis en
festa, con música de chirimias y de
tambores.
El barbéro moro vino a la casa de Sidi
Mustafa el Mekenasi, de quien soy huésped,
y me afeitó el cráneo sin darme excesivas
cortadas en el cuero cabelludo; después me
perfumé la barba con sahar y me arrollé el
turbante. ,
La mejor chilaba y las babuchas de cuero
más relucientes. En la cintura la gumja
de plata labrada, y de plata labrada tam-
bién y con incrustaciones en nácar la espin-
garda que, aun en el oasis de Beni Ounif,
es un arma anacrónica. Cuando Beni
Ounif ha hecho frente a la colonización
europea ha dispuesto de fusiles de último
modelo que el contrabando de armas hace
llegar hasta el Sahara, pero todavía se usa
la espingarda en las parodias de guerra, es
decir en las fiestas en que se corre la
pólvora.
Frente al espejo, importado de Italia,
me miro sin conocerme del todo en mi traje
árabe, pero sin desconocerme del todo
tampoco.
Poseo—me dije—las tres cosas que el
musulmán tiene en estimación más alta:
una espingarda, un caballo, un libro. Estas
tres cosas—y mejores que las mias—tendrá
también Sidi Abderrajím ben Diuri, y ade-
más desde hoy poseerá una nueva mujer en
sus harenes.
Porque si yo hoy he
afeitado mi cráneo y per-
fumado mi barba es por-
que estoy invitado a los
esponsales de Sidi Adbe-
rrajim ben Diuri, a quien
de nada conozco y del que
no oí hablar hasta ayer, y
que se casa con Yasminah,
a la que tampoco he visto
en mi vida el rostro, pero
que es hija de Sidi Musta-
fa el Mekenasi, en cuya
casa me encuentro alojado.
Sidi Mustafa me confió
que Yasminah era su can-
dilito pequeño, el jardín
en que se recreaban sus
ojos.
No preguntéis nunca al
árabe cuantos años tiene.
La cronologia no cuenta
en el Imperio del Ocaso.
Además hay la supersti-
acuerda de que Yasminah
nació “cuando la primera
entrada de los rumis”
(cuando los franceses se
Cime Mund ral < e.
Noviembre,
Antonio de
Vega
presentaron por primera vez en Beni
Ounif) en el año 1.348 de la Hégira que
corresponde a nuestro 1.920. Por tanto
la movia cuenta doce años, lo que no se
puede asegurar que sea una excesiva ju-
ventud en los oasis.
Del pretendiente mo sé sino que toda
su barba es de nieve, que sus cabellos son
del todo blancos.
Es caid en el oasis vecino de Ounigla y,
como caid, acostumbrado a ejecutar justi-"
cias crueles. Esta tarde frente a la puerta
de su caidato junto a cuarenta o cincuenta
mozos árabes correré la polvora, haré
fantasias con el caballo lanzado a galope,
disparando en tanto la espingarda, pasando
entre los caballos de mis compañeros de
viaje, mientras las moras en las azoteas,
bien enfundadas en sus jaikes blancos, y el
rostro cubierto hasta los ojos, prorrumpi-
rán en esos gritos guturales que equivalen
a nuestros aplausos. r
Por esto es por lo que estoy contento de
que Yasminah se case con un caid acostum-
brado a ejecutar justicias crueles.
A amaría es la caja en que va encerrada
la novia para que por nadie pueda ser
vista durante el trayecto.
Esta caja es forrada de seda y de su
techo en forma de tejado de mezquita
parten lazos, de seda también, de todos los
1932
colores. Un caballo lleva la caja sobre sus
lomos. Dos mozos cuidan de que no caiga
al suelo con los bamboleos de la marcha.
Nadie antes que el novio ha de ver el
rostro de la esposa. Después tampoco na-
die la verá porque Yasminah entra en sus
doce años en el harén de Sidi Abderrajim
para no salir jamás de él, como entran
todas las moras en casa de sus maridos.
Los europeos se baten hoy más allá de
la Palmerania, en el Sahara mismo, los
aviones cruzan el oasis, se están tendiendo
líneas telegráficas en el paisaje hasta ayer
rebelde, se habla de un ferrocarril que
cruzará esta tierra verde del Imperio. La
esclavitud de la mujer árabe continúa,
continuará acaso siempre, porque así está
escrito en el Korán y el hombre no puede
borrar lo que el Enviado escribiera.
Me imagino a Yasminah dentro de su
amaría; vestida lo mismo que un idolo, con
el corazón angustiado sin saber de dónde
procede la angustia, o porqué lugares se
filtra en sus doce años tempranos y nup-
ciales.
Hace un calor atroz.
Los músicos no cesan de tocar sus instru-
mentos.
Nosotros damos corteje a la amaría, un
cortejo lucido de chilabas nuevas, de espin-
gardas cruzadas sobre las sillas de los ca-
ballos. : ;
Yasminah se debe ir
asando dentro de su jaula
de seda.
Menos mal que el tra-
yecto es de una hora na-
da más. Esta ventaja tie-
nen las mujeres sedenta-
rias sobre las nómadas en
Africa. Las nomadas, las
de las caravanas que atra-
viesan el desierto, viajan,
lo mismo que ahora lo
hace la pequeña Yasmi-
nah, horas v horas de
jornadas largas dentro de
las cajas que vacilan ata-
das a los dromedarios, sin
siquiera el consuelo de veř
el pasaje de color de miel.
A he conocido a Sidi
Abderrajim, el caid
acostumbrado a las justi-
cias crueles. Mal compa-
ñero para la adolescencia
insinuante de Yasminah.
Sidi Abderrajím es un
anciano desdentado, con
este empaque señorial que
tienen los moros viejos,
pero con una crueldad de
(Continúa en la
página 756)
Página 737
1932
Noviembre,
22
menos cuerdo, riéndose y haciendo
reir en cintas de Paramount.
Cine-Mundial
O
>
19)
©
x<
—
(o)
un
O
=
©
=
E
(0)
ÁS
O
E
2
(0)
>)
(9)
1)
O
=l
a Aia o i a
arar
MRS ETE FF WOOD
AVIER CUGAT, uno de los pre-
cursores del cine parlante hispano y
excelente violinista, acaba de regresar
a Hollywood, después de una larga tempo-
rada en San Francisco, donde reverdeció
sus laureles y rellenó su bolsa.
Vino con
Lionel Barrymore y
Ralph Graves char-
lando con el nove-
lista John Meehan a:
las puertas del taller
de M-G-M.
su seductora esposa la admirada cantante
Carmen (Elena) Castillo, contratados am-
bos por la empresa del “Ambassador Hotel”
para la mundialmente famosa Cocoanut
Grove, el principal centro de atracción de
las estrellas de Hollvwood. Y en busca
del gran Cugat sos fuimos.
Digo nos perque lo hice en compañía de
Dorcthy Calhoun, la más interesante cro-
nista del mundo cinematográfico, que co-
noce a todos y sabe siempre dónde se oculta
cada cual. . Sin la buena amiga Doro-
thy, fácilmente hubiera encontrado yo a
Segura de su belleza y, por lo
mismo, audaz, Carole Lombard,
luminar de Paramount.
Cine-Mundial . . . Noviembre,
Don QF
Ror
Xavier, inconfundible. Pero es seguro
que, como cualquier ingenuo turista, hu-
biera pasado cien veces por delante de más
de una „estrella, tomándola por alguna
vulgar cocotte o por cualquier cursi pue-
blerina, y hasta posible es que, por el
contrario, me hubiese detenido ante algún
almibarado barbero sin trabajo, ¡creyén-
dole Menjou!
Con Dorothy mis observaciones en el
“Ambassador” fueron afortunadas. Apenas
1932
entramos en el enorme jardín que tiene por
tondo el principal edificio del Hotel, cuyo
piso bajo, lleno de tiendecillas de lujo, es
una reminiscencia de la Quinta Avenida
neoyorquina, Miss Calhoun me mostró los
lindos bungalows en que a menudo viven,
temporalmente, Gloria Swanson, Pola Ne-
gri, Jetta Goudal, John Barrymore.
Son estos bungalows, a derecha e izquierda
del jardín, como las avanzadas del Hotel,
pero en absoluto aisladas de éste. Nadie
Jean Harlow en toda la
insolente, avasalladora co-
quetería de sus veinte años.
Filma para M-G-M
Pagina 740 Cine-Mundi Noviembre, 1932
“Spanky”, mínimo grano
de pimienta en las explo-
sivas comedias infantiles
de Hal Roach.
sabe munca quiénes viven en ellos, ni a
curioso alguno se le dice.
En la piscina mos encontramos a la pi-
caresca Mitzi Green, que nos da la impre-
sión de una niña muy mujer, o de una
mujer muy niña. . . Sin ser una gran
belleza, es sugestiva en grado sumo. ¡Ya
verán ustedes en cuanto tenga unos cuantos
meses más!
Al Ambassador van todas las noches tres
clases de estrellas: algunas, no muchas, de
las que más brillan hoy; muchas de las
que, sin haberse apagado por compieto, ya
no deslumbran; y muchas más de las que,
desconocidas aún, van soñando con que las
descubran. . .
Mientras. mos dirigimos a la Cocoanut
Grove, Dorothy me va contando: Richard
Dix pasó en uno de esos bungalows los últi-
mos días de su soltería, no tanto por esca-
par de los repórters como por huir de las
innumerables adoradas víctimas de la consi-
guiente decepción al enterarse del matri-
monio del voluble amado. Mary Nolan,
con un nombre supuesto, estuvo escondida
en otro durante todo el largo proceso de su
bancarrota comercial. Y Walter Winchell,
el famoso cronista, de riguroso incógnito
vivió en otro.
MR
¿A quienes reconoce Ud. entre estos intérpretes de la Radio que figuran en
No pocos noviazgos se
iniciaron en el “Ambassa-
dor”. Uno de ellos, el de
Claire Windsor y Buddy
Rogers. En la Cocoanut
Grove descubrió el director
Marshall Neilan a una
ingenua chiquilla, irlande-
sa, Virginia Noonan, a la
que él convirtió en la Sally
O'Neil actual. . .. Y en
un té, ya lejano, una baila-
rina de Kansas City, Lu-
cille la Sueur, a la que
cortejaba el joven millona-
rio Michael Cudahy, pasó
a llamarse Joan Crawford,
gracias a la intervención
del mismo Paul Bern. que
ahora acaba de casarse con
Jean Harlow. . . Douglas
Fairbanks, hijo, conoció
años después a la Crawford
en el mismo “Ambassador”,
y allí pasaron su luna de
miel, sin miedo a las som-
Tom Mix y Mickey Rooney
truecan sombreros en “Kings
Up” de la Universal.
Dorothy Jordan retocando su rostro
de diosa en un rincón del taller de
Metro-Goldwyn-Mayer.
bras de los incontables adoradores que Joan
tuvo.
En el gran salón de fiestas, convertido
muchas veces en capilla nupcial, se casaron
numerosas estrellas, y entre ellas Bessie
Love con William Hawks. Otra boda
memorable, por lo fastuosa, fué la de John
Considine, Jr., con Carmen Pantages,
después de haber estado aquél a punto de
casarse con Joan Bennett, de la que sigue
siendo inseparable amigo. Johnny Weiss-
muller (Tarzan) celebró aquí, días pasa-
7
s
173.5
g
-e
“The Phantom of Crestwood”? ..
Ricardo Cortez, H. B. Warner, Mary Duncan, Pauline Frederick . . . ¿y quiénes más?
Cine-Mundial .
Noviembre, 1932
Página 741
Kay Francis, máxi-
ma estrella de War-
ner Brothers, en una
actitud que a la vez
invita y desafía.
dos, el primer aniversario de su boda con
Bobbe Arnst.
Muchos son los artistas que se hospedan
en el Ambassador v nunca dan su nombre,
evitando así que les molesten los visitantes
indeseables. En cambio, todos los que llé-
van de Nueva York, especialmente los
actores de teatro o los de variedades, se
apresuran a estampar bien claramente sus
nombres y apellidos, ¡para que no tarden
en aparecer en los periódicos! Entre los
que se alojan guardando el incógnito figu-
ran Janet Gaynor y Lyda Roberti.
Hace siete años, mientras bailaba en la
Cocoanut Grove, la esposa de Lasky se
fijó en un muchacho, al parecer latino, de
buena figura, que resultó ser un pobre actor
de Broadway, hambriento y enfermo del
corazón. La esposa del magnate cine-
matográfico creyó descubrir en él un se-
gundo Valentino, y le dió una tarjeta de
presentación para su esposo. El supuesto
latino era un judío americano, al que hubo
que cambiar de nombre: se le llamó desde
entonces Ricardo Cortez.
Del Ambassador salieron Sue Carol, Lo-
retta Young, Sally Blaine, y últimamente
Pauline Garford, a la que Hal Roach co-
noció por casualidad.
(Loretta Young, luciendo una enigmá-
tica sortija, cenó noches pasadas aquí con
un sobrino de Rothschild.)
Y Anita Page, escoltada por
el padre y la madre, que se
empeñan en no dejarla sola, ni
cuando va a lavarse las manos,
come a menudo con Carl
Laemmle, Jr. Por cierto que,
como Carl es un poquito más
bajo que Anita, ella, cuando sale
con el, usa Zapatos sin tacones.
Si París bien valía una misa, ¡la
Universal bien vale unos ta-
cones !
Maria de Vallequette se lla-
maba una bailarina, compañera
de Jack Holland, a la que- éste
rebautizó con el nombre de
June Knight, y ésta fué la que
dobló por Greta Garbo durante
las supuestas danzas de la
gloriosa sueca en “Mata
Harns
Cuando entramos Dorothy y
vo en la Cocoanut Grove, rebo-
sante de luz y de colores, nos
encontramos en una mesa a
Genevieve Tobin con Boris
Karloff (Franckenstein); en
otra, a Sidney Fox con Lew
Ayres; más allá, al inmaculado
Comendador Andrés de Segu-
rola con Rochelle Hudson y
Mary Mason; y en un rincon-
Una luna de miel cinematográfica: entre chepuzón
S
y chapuzón, John Gilbert, astro de M-G-M, y su
novísimo esposa Virginia Bruce.
Cine-Mundial
Noviembre, 1932
Tom Keene, as de la Radio Pictures,
entendiéndoselas con un novillo tejano que,
decididamente, no quiere figurar en la peli-
cula “Come On, Danger”.
cito, bajo una palmera, a la Princesa María
de Borbón con Miguel de Zárraga, que
acababa de regresar de Nueva York, des-
pués de cinco meses de vacaciones.
La típica orquesta del colombiano Carlos
Molina tocaba un tango y el maestro se
despedía para ceder el puesto al sutil Cugat,
legítima gloria artística del flamante estado
autónomo de Cataluña. Aunque el gran
Xavier, amante como el que más de sus
sardanas, munca deja de rendir culto con
el violin al inmortal Sarasate y a su espa-
ñola Jota.
Pero las aventuras de Cugat en Holly-
wood, con permiso de nuestra amiga Doro-
thy, bien merecen un capítulo aparte, que
cualquier día le dedicaremos.
¡ Y agradecidísimos, Miss Calhoun, a su
compañía de esta moche en el Ambassa-
dor!
o
La cuarra boola
de John Gilbert
EN cuanto se terminó la filmación de
“Downstairs”, John Gilbert decidio ca-
sarse cuanto antes con Virginia Bruce. Si
lo pensaba mucho, podía pasarle lo que con
Página 743
Creighton Chaney, hijo
del finado Lon Chaney
e intérprete de "The
Last Frontier” para la
Radio.
Greta Garbo, que en la vispera de su boda
con él le dejó compuesto y sin novia.
Pero el caso es que Virginia tuvo que
filmar, inmediatamente después, “Congo”.
¿Cómo seguir esperando? Imposible. El
impaciente John no quiso aguardar más.
—Mañnana nos casamos.
—; Cuándo?
A las seis de la tarde.
— Pero, ¿dónde?
—Aquí mismo, en el estudio; después
del trabajo del dia.
Y a la mañana siguiente dispuso John
todos los preparativos en su bungalow de
la Metro. A las cos de la tarde telefoneó
al escenario donde estaban filmando “Con-
go”, obr: en la cual Virginia interpreta el
papel de ia hija de un traficante inválido.
—Te necesito a las seis en punto en mi
bungalow.
— Pero si no acabaremos de filmar hasta
las cinco y media.
—En media hora tienes sobrado tiempo
de bañarte, mudarte de ropa y casarte con-
migo. £
— Si es que.
—iNada! A las seis en punto.
- Y, en efecto, a las seis menos cinco minu-
tos se presentó Virginia, luciendo un ele-
gante traje de calle, blanco y negro. Allí
la esperaba su padre, Earl Frederick Briggs,
acompañado de Mrs. Donald Ogden Stew-
art, que actuó de madrina. Con el novio
estaba, como padrino, el omnipotente boss
de la Metro, Irving Tkalberg. El Revdo.
James Hamilton Lash bendijo la unión. Y
la ceremonia fué presenciada solamente por
los ya citados y con ellos Norma Shearer,
Dolores del Río, Lawrence Stallings con
su esposa, Benjamin Glazer con la suya,
Chailes A. Green, y el hermano de la
novia, Stanley Briggs.
Inmediatamente salieron todos para el
palacete que Gilbert tiene en Beverly Hills,
donde se sirvió una suculenta comida. Y
nada más. Ni siquiera la convencio-
nal luna de miel. (Que para John hu-
biera sido ya la cuarta.) Porque al día
siguiente, a las nueve en punto de la ma-
ñana, Virginia Bruce —ya Mrs. John
Gilbert— tenía que reanudar su trabajo
en los estudios de la Metro.
George O'Brien a punto de extraviarse en
los talleres de la Fox en Hollywood.
Cine-Mundial
Noviembre, 1932
Myrna Loy que, en
vez de ojos, parece
llevar dos dagas, en
una escena de la cinta
“Trece Mujeres”,
para la Radio.
Miguel de Lárraga,
representante especial
de CINE- MUN-
DIAL con residencia
en Hollywood.
Ua CONCUrFSO
om onma E
L primer niño que nazca
en los Estados Unidos el
día en que se estrene la nue-
va película, de Warner
Brothers, “Life Begins”
(La Vida empieza”) reci-
birá como regalo un contra-
to por un año para actuar en
el Cine, con las opciones
correspondientes para seguir
trabajando. ¿No es esto
cómico? Pues muy en serio
lo anunció así Jack L. War-
ner, vice-presidente de la ci-
tada empresa, agregando que
no importa si el recién nacido
es niño o niña, ni su raza
o la religión de sus padres.
“Todo lo que se exige es que
el concursante se presente
con la consiguiente certifica-
ción facultativa en que se
consigne la hora y hasta el
minuto exacto de su naci-
miento, para poder premiar
con absoluta justicia al que
primeramente haya nacido en
ese determinado día. La madrina lo será
Loretta Young.
Los padres del niño vencedor recibirán
el oportuno contrato, v la criatura laureada
seiá utilizada, como tal, en toda película
de Warner donde se requiera su aparición.
Al año podrá la empresa prorrogar el
contrato por otro más, y si el minúsculo
artista lo mereciese no le faltarán oportu-
nidades para convertirse en otro Jackie
Coogan, o en otro Dickie Moore.
` El concurso ha despertado gran interé
en Hollywood, aunque son muchos los espo-
sos que se lamentan de que el premio haya
de otorgarse dentro de un par de meses.
cuando más, ya que esta precipitación im-
pide el prepararse.
(Continúa en la página 756)
Página 745
Página
Marian Nixon, de la Fox, luciendo la
espléndida elegancia de un negligée de
satin blanco, orlado en las amplias man-
gas y en los bordes, hasta la larga cola,
con rica piel de color gris. La sencillez
del modelo da atractivo a sus pliegues.
746
LO QUE
VISTEN LAS
ESTRELLAS
Leila Hyams, de M-G-M, con un traje
de lana azul cuyos puños rematan en
piel gris y cuya sencillez hace resaltar
lo chic de los pliegues del cuello, realza-
dos por tres gardenias.
Cine-Mundial . . . Noviembre,
1932
Rochelle Hudson, de la Radio,
viste aquí un ensemble de crep.
negro con blusa blanca, plegada.
El sombrerito es de los mismos
tonos, con lazo al frente.
Cine-Mundial . . . Noviembre, 1932
Irene Dunne, de la Radio, con
un vestido de “crepe romaine,
verde claro, en torno del cual
lucz una doble piel de zorro de
las llamadas de platino y de ma-
tiz gris, como el sombrero, los
guantes y el calzado.
Myrna Loy, de la Radio, con un
traje de lana gris que se abotona
en el hombro izquierdo y que
exhibe la novedad del abullona-
miento de las mangas, muy estre-
chas por lo demás. El cinturón
es del mismo material y el som-
brerito de paño contrastante.
Página
747
Hermosura y tentación encarna- MN
das en el rostro de sirena de Billie A »
Dove, estrella de M-G-M.
Página 748 Cine-Mundial . . . Noviembre, 1932 i
l
Ríe, Payaso, Ríe...
Egr Francisco o AIr 7A
ODAVIA se oyen los ecos del proceso
que inició Charlie Chaplin para impe-
dir que sus hijos, a iniciativa de Lita
Grev Chaplin, fueran contratados como
intérpretes cinematográficos.
El incidente judicial trae a mi memoria
la media luz de un atardecer en los alre-
dedores de un taller de películas.
En la calle desierta, por encima de un
muro largo y enjabelgado, despliegan pur-
pura los celajes vespertinos.
Arrimado a esa muralla, con las manos
en los bolsillos, la cabeza gacha, encogido,
solitario, lamentable, encarnando en su
desmedrada figura el desencanto y la hu-
millación de la humanidad, se aleja un
señor a quien agobian imaginarios far-
dos. . . „Ese señor que pinta en la pared
la sombra funesta de un ave de mal agúero
es Charlie Chaplin.
Sin saberse observado, camina hacia su
auto. ¡Y ese es el predilecto de la fama;
ese es el pontífice máximo del buen humor!
d]
Cine-Mundial . . - Noviembre, 1932
Parece que está representando una escena
de sus propias comedias. Cualquiera diría
que, en vez de dirigirse a un carruaje, iba,
cubierto de polvo, vacia la tripa, livido el
rostro por las congojas, huyendo de los
perros que persiguen a los vagabundos.
¡El pobre!
—Me opongo resueltamente—dijo a pro-
pósito de la demanda judicial entablada
contra su ex consorte en derredor del porve-
nir de los rapaces—a que mis hijos, en tan
tierna edad, vivan en la atmósfera del cine
o del teatro. Quiero que se desarrollen
normalmente; que jueguen, que correteen,
que se diviertan, que gocen de una infancia
libre de obligaciones profesionales; que sean,
en suma, niños como los demás.
—No les hace falta dinero—anñnadió—
pues suministro lo necesario para su soste-
nimiento, su educación, sus diversiones y
sus viajes y siempre *he contribuido con
liberalidad a cuanto redunde en su bene-
ficio. Es cierto que yo empecé a trabajar
Sidney y Charles
Chaplin, los dos
hijos del famosa
cómico y de Lita
Grey, oyendo y
viendo una cinta
sonora a bordo
del buque en que
regresaron de Eu-
ropa hace poco.
Charles Spencer Chaplin, cuyas
vicisitudes matrimoniales han en-
tristecido una existencia dedicada
al buen humor.
a los cinco años, pero fue por necesidad. A
ellos no les faltan recursos; a mí me era
preciso combatir la miseria.
Chaplin, como todos los que viven con-
stantemente a la vista del público, está ro-
deado de asechanzas.
No puede haber nada verdaderamente
íntimo para una persona cuyos actos todos,
por poca importancia que posean, son del
dominio mundial. Si yerra, si resbala i qué
caro le cuestan la equivocación o el .desen-
gano!
Sus sucesivos divorcios siempre tuvieron
ribetes de escándalo. Y su primera y su
segunda esposa, conservando el apellido de
Chaplin, aprovechan con toda naturalidad
y sin que nadie se los eche en cara, las
ventajas que ese apellido les da para exhi-
oirse, para meterse por los ojos del público
y para cobrar.'
—Las leyes del divorcio en todas partes
—me decía hace poco un abogado especia-
lista en la materia—tienden a proteger a
la mujer. Eso está muy bien en nuestros
países donde la mujer siempre resulta la
victima; pero en los Estados Unidos la
víctima es casi siempre el hombre.
¿Tiene razón Lita Grey cuando empuja
a los herederos de Chaplin por la senda
que glorificó al padre?
¿Tiene razón Chaplin al defender a las
criaturas de una existencia que él conoce
mejor que nadie y al empeñarse en que
vivan una vida que, en Londres, él nunca
conoció?
` ¿Y los niños mismos, no estarán del lado
de papá, que aspira a que sean “chiquillos
como los demás” ?
En el fondo, tan natural es que Chaplin
quiera apartar a sus hijos de exhibirse,
cemo que Lita los guíe hacia la cámara
de los talleres hollywoodenses. Para él, la
vida fue muy dura, sobre todo en los pri-
meros años, y nunca se separarán en su
espíritu las angustias que trae la lucha de
las tablas del escenario. No quiere que
sus hijos se identifiquen con ese tablado
donde él se ganó amargamente el pan.
Pero para su ex mujer, es imposible desa-
(Continúa en la página 761)
Página 749
A
Irene Ware, la nueva beldad
que la Fox Film ha encumbra-
do al estrellato
Página 750 Noviembre, 1932
|
Dolores del Río,
la exótica.
Clara Bow. tipo
de la coqueta.
SY. r
Greta Garbo, md-
ximo atractivo.
Ann Harding, da-
ma de misterio.
Constance Benneti,
á
m
Maurice Chevalier,
la atrevida. as de taquilla.
E ANTO VALEN?
la estrella.
Si la popularidad de un actor o de
una actriz va en alza, suben sus bonos,
aumenta su sueldo y se acumula el oro en
la taquilla. Si al revés, la estrella se
eclipsa rapidamente . . . y las ganancias
disminuyen proporcionalmente.
De ahí la ansiedad con que se siguen
los pasos de cada intérprete de fama. De
ahí las estadisticas, las cifras y los dolores
de cabeza. De ahí, en fin, la tarea ince-
sante de averiguar el precio de cada cómico.
Un semanario neoyorquino— Variety”
—cuva autoridad en cuestiones de taquilla
es indiscutible, acaba de recabar de Harold
B. Franklin (que es el jefe actual del
circuito de exhibición de la Radio y que
tuvo igual cargo con la Fox y la Para-
mount) la lista auténtica de los valores
proporcionales de cada estrella cinesca.
Tal clasificación se basa, naturalmente,
' en los rendimientos que el actor o la actriz
dejan al empresario, aparte de las prefe-
rencias caprichosas de los distintos públi-
cos. Es decir, la popularidad de cada
estrella se mide por el dinero que da a
ganar y no por las alabanzas platónicas
que reciba de sus admiradores.
En primer término, y completamente so-
los, es decir, clasificados como “primera de
primera” están Maurice Chevalier y Greta
Garbo. Tan desproporcionadas son las ga-
nancias que sus películas dejan, al compa-
ES el negocio de cine, la mercancía es
Por Eil Perez
rarse con las interpretadas por otros artis-
tas, que todos los demás quedan por de-
bajo.
En “primera” se cuentan los siguientes:
Joan Crawford, Norma Shearer, Marie
Dressler, Wallace Beery, Clark Gable,
Marlene Dietrich, Harold Lloyd, los her-
manos Marx, Ronald Colman y George
Arliss.
En segunda clase están:
John y Lionel Barrymore, Marion
Davies, Jackie (Cooper, Robert Mont-
gomery, Ramón Novarro, Fredric March,
William Powell, Richard Barthelmess,
James Cagney, Edward Robinson, Joe
Brown, Ruth Chatterton, Eddie Cantor,
Gary Cooper, Constance Bennett, Janet
Gaynor, Will Rogers, Ann Harding, Rich-
ard Dix, Robert Woolsey,. Gloria Swanson,
Charlie Chaplin, Mary Pickford, Douglas
Fairbanks y Al Jolson.
En tercera clase figuran:
Elissa Landi, Barbara Stanwyck, Helen
Hayes, Lawrence Tibbett, William Haines,
Lewis Stone, Miriam Hopkins, Paul Lukas,
Kay Francis, Irene Dunne, Warner Baxter,
Charles Farrell y James Dunn.
En cuarta categoria se agrupan:
Helen “Twelvetrees, Edna May Oliver,
Dolores del Río, George O'Brien, Marian
Nixon, Loretta Young, Joan Blondell, Jack
Oakie, George Bancroft, Jack Holt, Clive
Brook, Jeanette MacDonald, Lilyan Tash-
man, Edmund Lowe, Tallulah Bankhead,
Sylvia Sydney, Lew Ayres, Polly Moran,
Adolphe Menjou y Jimmie Durante.
En quinto lugar van:
Walter Huston, Ricardo Cortez, Joel
McCrea, Joan Bennett, Sally Eilers, Phil-
lips Holmes, Nancy Carroll, Richard
Arlen, Warner Oland, Stuart Erwin,
Jackie Coogan, Claudette Colbert, Robert
Coogan, Mae Clark, John Boles, Gene-
vieve Tobin y Rose Hobart.
Hay una sexta clase, compuesta de:
Anita Page, Cliff Lewis, Reginald
Denny, June Collyer, Chic Sale, Noah
Beery, Marian Marsh, Robert Armstrong,
Ken Murray y El Brendel.
Se denominan “séptimos” los siguientes:
Charlotte Greenwood, Estelle Taylor,
Marjorie Rambeau, Neil Hamilton, Ro-
land Young, Skeets Gallagher, Dorothy
Mackaill, Roscoe Ates y John Mack
Brown.
En octava y última clase hallamos a:
Charles Bickford, Boris Karloff, Ken
Maynard, Lowell Sherman, Joseph Caw-
thorn, Ben Lyon, H. B. Warner, Claudia
Dell, Evalyn Knapp, Leon Jannev, Charlie
Ruggles, Carole Lombard, Mitzi Green,
Ernest Torrence, Dorothy Jordan, Jean
„Hersholt, Leila Hyams y Madge Evans.
Leido todo lo cual, habrá centenares de
personas que protesten y quieran arañar
la cara a la taquilla, pero contra hechos no
hay argumentos.
Gloria Swanson, la
aristocrática.
Cine-Mundial
simbolo de amor.
Noviembre,
Barbara La Marr,
Marion Davies,
modelo de belleza. .
Joan Crawford
beldad modernista.
1932
Marlene Dietrich,
la perturbadora.
Marie Dressler,
gran caracteristica.
Página 751
(e
Warner Baxter, que sigue luciendo sus
viriles interpretaciones en películas de
la Fox.
Cine-Mundial Noviembre,
El Docto
(Novelización del argumento de
la cinta del mismo nombre que
acaba de filmar First National)
CAPITULO I
Un Asesinato a la Luz de la Luna
E un lado de la calle, la Casa de la Muerte;
del otro, la Casa del Pecado.
Lee Taylor fumaba en la penumbra. Era un
joven alto que llevaba descuidadamente pegado
a los labios un cigarrillo a medio consumir.
La calle estaba desierta, hasta que de pronto
se detuvo a corta distancia del joven un auto-
móvil de lujo pero con las cortinillas bajadas.
De él descendieron tres hombres, uno de los
cuales escondía su rostro bajo el ala del sombre-
ro y llevaba las solapas del gabán metidas hasta
la nariz. Cualquiera diría tres espectros que
penetraban en la lúgubre puerta del necro-
comio en cuyas tinieblas as se perdieron.
Lee Taylor, que los había estado observando,
arrojó a lo lejos su cigarrillo y se dirigió a la
puerta del depósito de cadáveres donde monta-
ba guardia un policía.
—¿A dónde va?—inquirió el centinela, estor-
bando el paso de Taylor.
—Ahí dentro.
—No; aquí no entran esta noche más que los
muertos—exclamó en tono amenazador el
. guardia.
—Es que yo. . —insistió Taylor dejando ver
en su chaleco la placa que lo identificaba como
periodista.
—Eso no significa nada para míi—replicóo el
policía con aire duro. Tengo orden de que
esta noche no pase nadie . . . ni repórters.
El joven continuó, sin embargo:
Cime- Mundial . ..
Noviembre,
r X
El laborato
rio del Doc-
tor X.
La hija del
Doctor X
personificada
por Fay
W ray.
—Lo único que quiero es identificar un ca-
dáver.
—No lo dejaré entrar.
—¿Qué vino a hacer aquí el
Stevens a estas horas de la noche?
—Usted ha estado viendo visiones.
habido ningún comisario por aquí.
Lee Taylor era un repórter astuto y, com-
prendiendo que no iba a ser fácil burlar la
vigilancia del velador, cruzó nuevamente la
calle, desde la Casa de la Muerte hasta la Casa
del Pecado, y tocó el timbre.
comisario
No ha
19312
—¿A dónde va?—
nquirió el centinela.
Una mujer de pintadas mejillas y envuelta
en un kimono de chillones dolores: abrió y, ape-
nas lo vió le dijo:
—Es demasiado
las muchachas.
—No, no; a lo que vengo es a usar el telé-
temprano y aun no llegan
fono.
—En la botica de la hay
respondió con desconfianza la mujer.
—No tengo tiempo de ir hasta allá—insistió
el periodista. —Vamos, déjame entrar.
Y mientras se insinuaba, sacó un billete de
banco del bolsillo que fué el sésame con el que
pudo penetrar en la casa.
La Casa del Pecado estaba tan silenciosa
como la Casa de la Muerte. En un rincón
obscuro del pasillo Lee encontró el teléfono y,
mientras se comunicaba con su periódico, “El
Mundo”, alzó los ojos hacia un reloj que marca-
ba las ocho y veinte minutos.
—Quiero hablar con el jefe de redacción—
dijo Lee—¿Eres tú, Murphy? Habla Lee Tay-
lor. Estoy frente al necrocomio de la Calle
Mott. Hace una media hora trajeron aquí el
cadáver de una fregona asesinada de una ma-
nera muy peculiar. Pero no me dejan entrar
en el depósito y la policía no me da ningún
dato. Acabo de ver llegar al comisario Stevens
acompañado de Halloran y de un individuo
que se llama el Dr. Xavier. Si... el Dr.
Xavier. ¿Qué? ¿Qué pasa?
El redactor en jefe contestó con tono soño-
liento:
—Sí, ya me voy enterando.
—Oye, Murphy, no seas idiota.
esquina uno—
Esto es muy
serio. Saca la cabeza por la ventana y mira
al cielo.
Hubo un momento de silencio. El jefe de
redacción miró como se lo indicaba Taylor y
volvió excitadísimo al teléfono:
—¿La luna?
—Si—respondió Taylor. Estoy seguro de que
se trata de otro asesinato a la luz de la luna.
El jefe de redacción estaba completamente
despierto ya:
(Continúa en la página 761)
Página 753
tros flores
(three flowers)
L contacto de los delicadísimos
Povos Tres F LORES, parece que el ros=
tro se transformara: se ve más lino y
lozano, deliciosamente suave y de juve=
nil transparencia.
Los PoLvos Tres Frores realzan
soberbiamente la hermosura, porque son
relinadísimos y no se notan sobre el
cutis. Satisfacen mas, porque a sus cuali=
dades de finura, suavidad y extraordina=
ria adherencia, agregan el hechizo de
una fragancia sugesliva y arrobadora.
f de
HUDINUT
n
New York — Paris
E RICHARD
E New YORK
"ee
M-
Página 754 Cine-Mundial . . . Noviembre, 1932
léndo tilmar
wn noro la vida.
VAN
Miguel
POr
QUINCE minutos de Hollywood
está Fox Hill, donde, como a un
conjuro mágico, se alzan los nuevos
Studios que dan nombre a la encantada
colina. Un muro sin almenas, que en su
contorno mide varias millas, la circunda
y protege. Jardincillos siempre en flor,
sobre los que se destacan los plumajes ver-
des de airosas palmeras tropicales, centi-
nelas perennes, decoran y alejan la muralla,
impidiendo se escale, a falta de innecesario
foso. De trecho en trecho, una torrecilla
con la clásica campana misionera, en sen-
cillo alarde de la clásica arquitectura es-
pañola que el espíritu de sus primeros ex-
ploradores dejó en California como reli-
quia. . . . Y detrás, no un castillo, ¡una
ciudad entera! Pero no una ciudad de
ayer, ni de hoy, que en algo se pueda pare-
cer a las demás ciudades. No: un pueblo
extraño, de pesadilla, incongruente, ab-
surdo; con plazas y calles que no tienen
más que fachadas, y rascacielos que fueron
serrados por el tercer o cuarto piso. Muy
cerca de un boulevard inconfundiblemente
parisino, un callejón del viejo Londres, o
Cine-Mundial . . .
Noviembre,
Andrés de Segurola, Mona Maris
y José Mojica en “Tu Amor o la
Vida,” hispanoparlante de la Fox
de Zárraga
una rúa gallega, o una alameda italiana,
o un paseo berlinés. Al lado de un bosque
africano, una meseta helada del Antártico,
o un canal de Venecia. Frente a una ca-
tedral, un trasatlántico inmenso, que no se
mece en las aguas, sino que surge de un
montículo. . . . ¡Todos los rincones del
mundo, en un solo rincón del mundo! Y
al alcance de la mano cuanto un hombre
pudiera desear para vivir y trasladarse de
un lugar a otro: chozas y palacios, trenes,
barcos, aeroplanos, trineos, y, junto a un
sol artificial, de infierno, : montañas de
nieve. Sobre un supuesto acantilado, sin
mar que lo azote, un faro. Y el mar no
lo es más que un estanque, en el que bu-
ques diminutos, de juguete, lo surcan y
naufragan, si fuera menester, ante la lente
fotográfica que ha de ampliar las propor-
ciones para darnos luego la sensación de
una realidad convencional. . . . ¡Eso son
los Studios!
Cuando entramos—después de una larga
serie de requisitos que hacen casi imposible
la visita—nos sentimos perdidos. Todo
aquello es tan grande, tan exótico, y es
1932
tan abigarrado el desconcierto enorme que
lo envuelve, desorientándonos, que no sa-
bemos hacia dónde dirigir nuestra curiosi-
dad. Nos es preciso tomar el ómnibus ama-
rillo que constantemente recorre esta ciudad
embrujada, para que nos lleve o nos acer-
que a donde queremos ir. Sabemos que
José Mojica está filmando su nueva pelí-
cula musical “Tu amor o la vida,” y qui-
siéramos verle ante las cámaras y los mi-
crófonos. Preguntamos y nadie puede en-
terarnos. Son varias las obras que se están
haciendo a la vez, y es tan enorme el in-
trincado recinto. . . . Alguien nos dice que
Mojica no está filmando escena alguna en
estos momentos y que le vieron con George
O'Brien en un set donde aquél hace una
película en inglés. Dejamos el bus donde
nos indican, y no tardamos en encontrarles.
El amigo Mojica, atildadamente vestido
de Dick Turpin, conversa con O'Brien y
ambos están rodeados por un enorme con-
tingente de indios auténticos, pieles rojas,
que lucen desnudeces apolíneas. Mojica,
ingenuo amante de toda manifestación es-
tética, no pudo resistir al impulso de con-
templar de cerca el deslumbrante cuadro
de estos indígenas, en plena naturaleza,
cuya epidermis dora el sol. Y el buen José
(Continúa en la página 777)
Página 755
¿No es menos
mortificante
para las
recien-casadas
el averiguar por sı mismas
lo relativo a higiene femenina ?
UANDO una joven acabada de. casar
busca, entre sus amigas, informes que
la aclaren dudas de carácter íntimamente per-
sonal, bien puede tachársela de indiscreta.
Aunque la solución de esas dudas es impor-
tantísima, resulta en extremo embarazoso el
aludir a ellas.
Además, en la mayoría de las ocasiones,
los informes que sus amistades le dan no son
ni claros, ni acertados y, a veces, aparte de
erróneos, pueden ser hasta peligrosos. ¿No
es preferible pedir este libro, gratis, y leer
sus informes?
Evite Ud. los antisépticos venenosos
Hasta hace poco, los únicos antisépticos
potentes que había para uso en la higiene
femenina eran venenosos y cáusticos—biclo-
ruro de mercurio y preparaciones de ácido
fénico que se vendían con diversas denomi-
naciones. Aunque alabando la ventaja del
aseo personal, ni los médicos ni las enferme-
ras estimulaban el empleo de estos germici-
das. Pero en la actualidad, las mujeres dis-
ponen de un antiséptico seguro — 'Zonite.
Zonite no causa lesiones en los tejidos ni
estorba las secreciones normales. Y Zonite
es potente; mucho más potente que una dilu-
ción de ácido fénico que el cuerpo humano
pueda soportar.
¡Pida Ud. el librito de Zonite!
Envía usted el cupón hoy mismo y recibirá,
sin recargo ninguno, el libro de Zonite, en
que se dan auténticos in-
formes respecto a la hi-
giene femenina, libre y
francamente expuestos.
ZONITE PRODUCTS CORPORATION, CM-22
I
1 Chrysler Building, Nueva York, E.U.A. a
| Sírvanse mandarme el librito Zonite anotado I
i de P La Nueva Concepción de la Pulcritud i
ersonal,
I NT AAA ed! |
Í (Escríbase con claridad) I
Í SAA AS AAA EA |
A A DAS O |
O SS ARS E, l
J l
Página 756
La Boda del Viejo Caíd
(Viene de la paginá 737)
caíd en sus ojos pequeños. Fui presentado a
él como alfakih, como hombre versado en
religión musulmana, y me hizo una acogida
deferente.
En su compañía y en la del padre de la
novia comí el plato de cuscus y los pollos en
almíbar y el carnero y las ensaladas de pepino,
y bebí el té con menta y el jugo de rosas.
Sonaban durante la comida las chirimías y
se hablaba de cosas absolutamente ajenas a los
esponsales porque ocuparse de mujeres hubiera
sido de mal tono. La negaffta—la casamentera
—había arreglado el asunto. Sidi Abderrajím
había pagado a Sidi Mustafa el sadok, o sea
el precio en que su padre había tasado a la
novia, y ya el hacer la menor insinuación
acerca de aquel tema hubiese sido, por una
parte o por otra, una descortesía.
Descortesía en la que no era fácil que incu-
rriesen árabes tan principales como suegro y
yerno.
Toros 1 los que habíamos llegado desde Beni
Ounif, y todos los que nos habían estado
esperando en Ounigla, nos hallábamos en la
campa que hay frente al caidato. Todos monta-
dos a caballo, todos con las espingardas prepa-
radas para correr la pólvora.
Sólo un detalle faltaba.
Para empezar la fiesta que embriaga como
un vino fuerte a estas almas guerreras, sola-
mente necesitábamos que una esclava se pre-
sentase en la azotea de la casa agitando la
camisa de Yasminah, manchada de sangre.
La tradición quiere que toda la cábila, que
todo el clan moruno tenga testimonio de la
doncellez de la novia y que, con esta señal,
empiecen los regocijos.
Pero el tiempo pasaba y la camisa de Yasmi-
nah no era exhibida por ninguna mano negra.
Nosotros estábamos impasibles. Los de Ounig-
la impasibles también. En cada cerebro ha-
bría una idea, pero ni el menor gesto la de-
jaba sospechar.
Y así hasta el crepúsculo.
Firmes sobre los caballos.
Ne fué la: camisa pequeña de Yasminah lo
que agitaron en la azotea del caidato.
Fué a la misma Yasminah a la que desde allí
nos arrojaron toda desnuda en sus doce años
más cargados de promesas que de encantos.
Era como un ídolo pequeño, como un ídolo
del color de las arenas tostadas. Sólo había
conservado la “futah” en la cabeza, el pañuelo
de colorines que hacía juego con las sedas de
la jaula en que la habíamos transportado.
Entre los dos senos llevaba clavada una
gumía, hasta la empuñadura. La punta del
arma asomaba curva por la espalda.
Sidi Abderrajím estaba acostumbrado a
efectuar justicias crueles.
F UE durante el regreso a Beni Ounif cuando
dije la palabra. Caminábamos todos con la
frente baja. Aquella niña había deshonrado
el oasis. Durante años, durante siglos quizá,
se hablaría de Yasminah y de Sidi Abderra-
jím. Alguna esclava sacaría la copla de la
tragedia y las mujeres cantarían el cantar, se
lo trasmitirían de madres a hijas tiempo y
tiempo.
Pero yo no pensaba en estas cosas, sino en el
pequeño ídolo muerto, en aquella punta curva
de la gumía que le asomaba por la espalda,
en la desorientación que en mi cerebro ha
puesto esta superposición de civilizaciones
dispares.
Y caminando con la frente baja, en la mano
la espingarda que no se había disparado ni
una sola vez en aquel día, me acordé también
del anciano desdentado.
Fué como una revelación súbita de los orí-
genes de la tragedia. Yo no tenía ninguna
seguridad de no estar equivocado y, sin em-
bargo, se lo dije a un mozo cetrino que cami-
naba a mi lado, se lo dije con el giro de
Yebala pero él lo comprendió perfectamente.
—Sidi Abderrajím está fríc—fueron mis pa-
labras.
No dije más, pero resultó suficiente.
Cuando de regreso entrábamos en el oasis,
todos llevábamos las cabezas altas, en las pu-
pilas el deseo de venganza.
S! Yasminah hubiera muerto por pretender
engañar a Sidi Abderrajím, a los del oasis
de Beni Ounif les hubiera parecido justo el
castigo y con la muerte del pequeño ídolo ha-
bría quedado zanjado el negocio.
Pero hoy en todo el oasis afírman, aún aque-
llos que jamás vieron al caíd del oasis vecino,
“que Sidi Abderrajím está frío”. ¡Buen servi-
cio le hice al cruel caíd!
Ya está la “rebkka” (la venganza familiar)
en marcha.
Un día, antes de que pasen muchas lunas,
desde una palmera o tras la muralla vegetal
de una chumbera, se disparará un fusil. Na-
die sabrá nunca quien lo disparó, aunque dies-
sen tormento a todo el oasis, pero a Sidi Ab-
derrajín que quiso ocultar su impotencia
deshonrando a los habitantes de Beni Ounif le
retirarán del campo con una bala en la ca-
beza.
Porque Yasminah era doncella y Sidi Abde-
rrajím estaba frío.
Por lo menos eso es lo que se me ocurrió
a mí decir cuando regresábamos al oasis con
las frentes bajas.
HOLLYWOOD
(Viene de la página 745)
ATEO OSO
de chicos
| os de Chaplin se disponen a entrar en esce-
na. Lita Grey, su madre, acaba de contra-
tarse con ellos, para trabajar en los estudios
de Fox, aunque el inmenso Charles, su padre,
se opuso.
No importa. Charles Chaplin, hijo, de siete
años de edad ahora, y Sydney Chaplin, de seis,
van a tomar parte en la misma película en que
Lita Grey hará su reaparición cinematográ-
fica.
Cine-Mundial. . .
Los muchachitos adoran a su padre, aunque
apenas le conocen, y están locos por emular
sus gracias en la pantalla, pues han visto
muchas de sus películas. (Durante los dos
últimos años, según asegura Lita, el excéntrico
Charles sólo les envió una tarjeta postal. . .)
—Si tan poco interés demostró por sus hijos
hasta hoy —dice Lita— no sé por qué se ha
de preocupar ahora de si le imitan o no.
Lita ha cumplido en estos días sus veintitrés
años, y se siente orgullosa de haber podido
hacerse un nombre suyo en los teatros de varie-
dades, sin necesidad de anunciarse como “la
esposa divorciada de Charles Chaplin”.
En Fox hará seis películas, por lo menos,
1932
Noviembre,
con o sin los niños: según el éxito que éstos
obtengan.
Interrogado el mayorcito sobre quiénes son
sus artistas predilectos, contestó:
—Mickey Mouse, Minnie Mouse y Charles
Chaplin.
Lita lo cree así también. Aunque en ella
pudiera influir un poco la gratitud al recordar
que, cuando se divorció, su ex-esposo la dejó
un millón de dólares. . .
De taquígrafta
a estrella
N los estudios de las Radio Pictures ha sido
contratada para encarnar a la protagonista
de “The Age of Consent” la taquígrafa Doro-
thy Wilson, que copió el ejemplar de la obra.
¡No sospechaba ella, ni nadie, que cuando esta-
ba escribiendo tal libro en su maquinilla, lo
hacía para ella! Pero el Destino es así.
Cuatro años antes, Dorothy estudiaba en una
escuela superior de Minneapolis, donde la ense-
ñaron la taquigrafía. De allí se trasladó a
Hollywood, sin más ambición que la de tra-
bajar en alguna oficina que estuviera cerca de
las estrellas. Pero no soñando nunca con serlo
ella también.
Se colocó en las oficinas de las Radio Pictures,
y no se preocupó de más. Hasta que un día,
Gregory La Cava, el director, la vió traba-
jando en su maquinilla, la observó bien, y se
le ocurrió que aquella muchacha podría ser la
ideal protagonista de “The Age of Consent”.
Esto fué todo.
La hicieron una doble prueba, fotogénica y
fotofónica, y resultó magnífica, siendo inme-
diatamente contratada. Pero, eso sí; con una
condición: que si la película no gusta, la impro-
visada estrella volverá a su cuaderno de notas
taquigráficas y a su maquinilla de escribir.
Dorothy Wilson aceptó. Pero ya sabe a qué
atenerse. Todos los críticos que han visto sus
escenas filmadas se apresuraron a proclamarla
como una sensacional revelación artística.
Sus escenas de amor, especialmente, con
Richard Cromwell, tienen un encanto de juven-
tud e ingenuidad que muy pocas mujeres, ¡en
este siglo!, podrían ofrecernos. ..
Dolores del
Sin contrato
FL contrato de Dolores del Río, que se cumplía
ahora, ¡no ha sido prorrogado! La estrella
mejicana, tan natural y tan característica, que
a nadie imitó y ningún mal recurso empleó
para su ascenso a la cumbre, no interesa ya a
los productores. La escultural Dolores, en la
plenitud de su belleza y de su arte, está a punto
de volverse para siempre a su vida privada.
Todos reconocen que es una gran actriz.
Pero los productores se limitan a observar:
“Sus películas no dan dinero”. La última, “El
Ave del Paraíso”, en la que Dolores se supera
a sí misma en su inolvidable “Ramona”, ha
costado muy cerca de un millón de dólares. . .
¿Y cómo esperar que produzca beneficios?
Solamente para la primera mitad de la pelí-
cula, cuando hubo que enviar más de cincuenta
artistas a Hawaii, se gastaron $450.000. Pero,
¿qué culpa tiene Dolores en esto?
Ahora no recuerdan lo que produjeron sus
primeras películas. “What Price Glory”, que
costó un millón, produjo cinco. “Loves of Car-
men” y “Ramona”, de mucho menos costo,
dieron también ganancias. Pero, ¿y después?
“The Trail of 1893”, “Revenge” y “Evange-
line” fueron, económicamente, otros tantos fra-
Rio
Cine-Mundial . . . Noviembre, 1932
lo Que Todo Dentista Sabe
ACIDEZ
Los ácidos nocivos que se for-
man en la boca causan caries e
irritación de las encías. La leche
Crema Dental
E. R. SQUIBB & SONS
Químicos Manufactureros Establecidos en el año 1858
de magnesia es un antiácido
eficaz que ayuda a neutrali-
zať estos ácidos destructores.
Crema Dental Científica
que PROTEGE
y Limpia Bien » » »
Una pasta dental que solo limpia
y pule los dientes, desempeña la
mitad de su cometido. Es de vital
importancia proteger la Línea del
Peligro, donde la encía toca al
diente, que es donde se forman
los ácidos bactéricos.
La Crema Dental Squibb contiene
más de 50% de Leche de Magnesia
Squibb, que contrarresta estos
ácidos destructores; limpia y em-
bellece los dientes al mismo tiem-
po que los protege. Está preparada
conforme a una fórmula científica,
y hace lo que un buen dentífrico
debe hacer. Compre un tubo
ahora mismo. Conozca la bondad
máxima de un buen dentífrico.
SQUIBB
NUEVA YORK
Página
757
A
LOS NIÑOS
debieran saberlo
Enseñe a los hijos a cuidar la
dentadura. Así les evitará
males y torturas sin cuento.
Con CALOX obtendrá
los mejores resultados. Pri-
mero, porque es un polvo ...
y no hay nada que limpie
tan completamente. Segun-
do, porque está saturado
del más natural agente puri-
ficador: el oxígeno . . . y no
irrita las encías . . . ni desco-
lora el esmalte . . . purifican-
do el aliento y neutralizando
los ácidos de la boca.
Usted querrá para sus hijos
lo mejor, ¿no? Su farma-
céutico tiene CALOX.
A quien lo solicite enviaremos
GRATIS una muestra de CALOX
EL NUEVO
ENVASE
CALOX
Cierra y
abre con la
presión
de un dedo.
McKesson & Robbins, Inc., Dept. X.
79 Clif Street, Nueva York, E. U. A.
Sírvanse remitirme una mues-
ta GRATIS de Calox.
AAA A E UN
IEA A N L
CA a Pas oe
Página 758
casos. “The Bad One”, su primer película ha-
blada, que pudo hacerse por $250.000, se empe-
ñaron en presentarla y anunciarla como super-
producción y su costo ascendió a $650.000. ..
¡Otro fracaso!
Y “La Paloma” —después de año y medio de
enfermedad, durante la cual Dolores dejó de
ganar unos $700.000, pues, de acuerdo con su
contrato, habían de pagarla a $125.000 cada
película— fué un fracaso económico mayor
aún. ..
Harry Edington, el manager de Greta Garbo,
lo es ahora de Dolores del Río. ¿La salvará
de la catástrofe, y nos la devolverá triunfante
a cuantos la admiramos? ¡Que así sea!
¿Se vuelve
Marlene Dietrich
a Alemania?
| os que presumen de bien enterados aseguran
que Marlene Dietrich, cuyo contrato con
Paramount caduca en diciembre, se dispone a
regresar definitivamente a su Berlín. Después
de dos años y medio en Hollywood, donde
no se sintió feliz mi un solo día, cree tener
derecho a la retirada. Pero, ¿será eso posible?
Marlene tiene miedo a que la roben a su
hijita. Ya fué repetidamente amenazada, y no
duerme pensando en lo que pueda ocurrir.
Su casa está custodiada, día y noche, por poli-
cías, y esto la produce la impresión de vivir
en una cárcel, por no decir en un infierno.
¡No sale a la calle sin llevar, por lo menos,
a cuatro detéctives bien armados! ....
Tiene ya ahorrado suficiente dinero para
permitirse el lujo de renunciar a Hollywood,
y sueña con trabajar en alemán. Además sabe
que, por las vigentes leyes de Inmigración, si
sale de vacaciones por segunda vez, le va a
ser muy difícil la vuelta a los Estados Uni-
dos. . Hará pues, en cuanto acabe “La
Venus Rubia”, su última película: “Deep Night”.
Marlene está harta de Hollywood y, sobre
todo, de la publicidad que en torno suyo se
hizo. Cuando llegó por primera vez, la pre-
sentaron como una muchacha de dieciocho abri-
les, y esto la indignó. ¡Hacía ya algún tiempo
que cumpliera sus veinticinco!
Apenas tiene amistades aquí. ¿Mujeres?:
Joan Crawford, Tallulah Bankhead, Bebe
Daniels. ¿Hombres?: Sternberg, Chevalier,
Hans von Twardowski. .. Y quiere educar a
su hijita, que ya cumplió los ocho años, en
Alemania.
Pero, sobre todo: está asqueada de tener que
vivir en una casa de puertas y ventanas blinda-
das, con automóviles blindados, perros policías
y detéctives armados a todas horas.
¿A quién puede gustarle vivir así?
Mateo mMm OTa
del idolo
A GEORGE RAFT le bastaron dos películas
para ponerse en la cumbre, y ahora se
anuncia su presentación en la nueva “Sangre
y Arena”, hablada, que sólo un muy legítimo
sucesor de Valentino pudiera haber resucitado.
George Raft tiene, físicamente, un parecido
enorme con Rodolfo Valentino. Los retratos
de ambos sería fácil confundirlos, de no fijarse
uno en ellos muy obstinadamente. Y éste, co-
mo el otro, tiene el don del baile. Sus danzas,
no importa cuáles sean, levantan a las mujeres
de sus asientos, ¡como las de aquél!
Y aún hacen algo más que levantarse de sus
asientos: le siguen a todas partes, se adentran
en su intimidad, le adoran como a otro ídolo
de carne...
Cine-Mundial . . .
Ahora encarnará al protagonista de la fa-
mosa obra de Blasco Ibañez, y su triunfo se
dá como seguro. El libro es bueno y se adapta
a sus facultades. Todo depende, sin embargo,
del director que le toque en suerte.
Es muy posible que Raft haga el ridículo.
Pero es muy posible también que, hágalo o no
ante nuestros ojos, las mujeres le proclamen
heredero del inmortal Rodolfo.
Y que le obliguen a revivir el héroe de “Los
Cuatro Jinetes”. .
labor de
Mejicanos
La
los
SE anuncia la premiére de “Revolución”, sen-
sacional película mejicana, escrita y pro-
ducida en Méjico tan hábil y escrupulosamente
como se hubiera podido hacer en Hollywood.
Todos los elementos, incluso los aparatos de
sonido, fueron mejicanos y esto bien puede
servir de norma a todos los demás países hispa-
nos que actualmente se preocupan por tener
cine propio. Y si el ejemplo cunde, muy pronto
se prescindirá de Hollywood cuando se trate
de filmar obras hispanas y para los hispanos.
“Revolución” es la historia —sin Historia—
de los años más intensos de la vida mejicana,
presentando, a la manera rusa, todos los
horrores de la guerra, para hacerla repulsiva
y llevar a los espíritus el anhelo de la Paz.
“Toman parte en la interpretación de esta
película, verdaderamente excepcional, Carmen
Guerrero, Sofía Alvarez, Emma Roldán, Rosita
Arriaga, Paquita Estrada, Miguel Contreras
Torres, Alfredo del Diestro, Luis G. Barreiro,
Manuel Tamés, Antonio P. Fraustro, Adalberto
Menendez y millares de mejicanos que fueron
parte activa en los memorables movimientos
revolucionarios de Méjico.
El Presidente Ortiz Rubio prestó todo su
apoyo a la magna obra cinematográfica, y gra-
cias a aquél, su productor Miguel Contreras
“Torres —que fué también su autor, director y
principal intérprete— pudo reproducir escenas
históricas de insólito interés que en modo algu-
no hubiera sido posible filmar en los estudios
de California.
A la epopeya de España en Marruecos, evo-
cada en “Soñadores de la Gloria”, ha seguido
la exaltación de la epopeya de Méjico en sus
revoluciones.
Y ahora, apenas filmada ésta, Contreras
Torres ya:'se dispone a brindarnos la historia
palpitante de “Juarez y Maximiliano”, obra en
la que la delicada figura de la Emperatriz
Carlota será encomendada a la aristocrática
vienesa Medea de Movartry. ...
madres
alista Sano
Las
de
EN los estudios no las quieren. “Que se que-
den en casa y no estorben a sus hijas”, se
suele oir a menudo. Pero eso es injusto, pues
no es poco lo que muchas de esas madres hi-
cieron en favor de sus hijas.
Aunque oportuno es también observar que la
mayoría de esas hijas ya llegó, libre e inde-
pendiente, a Hollywood. Otras, que trajeron
con ellas a sus madres, las olvidaron pronto,
como Dorothy Jordan cuando se dejó disputar
su cariño por Howard Hughes y Donald Dilla-
way, a la vez... Lillian Bond conserva a la
suya en su casa y nunca se las ve juntas, como
frecuentemente se veía a Mary Astor, ante:
de casarse. Rochelle Hudson y Anita Louise,
que viven con las respectivas, nunca las de-
jaron ni asomarse a un studio. En cambio,
Mrs. Marino Pomares, la madre de Anita
Noviembre, 1932
Ls
Page, no deja a ésta sola en ninguna ocasión.
La madre de Dolores del Río, Mrs. Antonia
L. Asúnsolo, vive con ésta, sin molestar ni al
esposo, y para nada se mezcla en la vida del
Cine. Y, como tan discreta señora, la de Una
Merkel tampoco se mete nunca en las andanzas
más o menos peliculeras de la niña. ..
Otras madres que están siempre discretamente
en la sombra son las de Nancy Carroll, Peggy
Shannon, Myrna Loy, Dorothy Lee y algunas
otras. La de Claudette Colbert es una dama
distinguidísima, a la que, por excepción, se
permite estar junto a su hija cuando ésta filma.
Pero ella no hace ni la menor observación, y
jamás se la oyó un comentario al salir del
estudio.
Muchas de estas madres han sido excelentes
consejeras de sus hijas, y en el rumbo de ellas
influyeron, contándose entre éstas Norma
Shearer, Colleen Moore, Bebe Daniels, Dolores
Costello, Mary Brian y Lois Moran.
Y si en el pasado acaso a la infortunada
Bárbara LaMarr la hizo falta una madre cerca,
¿no es verosímil que tal vez necesitó otra a su
lado la ex-inflamable Clara Bow?. ..
o
SO
Pano a lo.
LA comidilla en los cenáculos de Hollywood
es, cuando cerramos esta edición de CINE
MUNDIAL, una anécdota, rigurosamente histó-
rica, de la que fué protagonista el diplomático
peruano Don Nicolás de Salazar, que como
simple turista se asomó a los Estudios. En uno
de estos, un director americano le detuvo, le
miró y remiró, ante el asombro del visitante,
y acabó por decirle:
—¡Le necesitamos! Usted nos conviene.
—Pero, ¡si yo no soy artista! ..
—Mejor. En muchos casos es preferible no
tener experiencia. Venga a mi oficina, y dé-
jeme su nombre y dirección. ¡Quién sabe si
podamos llegar a hacer de usted una estrella!
Con menos tipo lo fueron otros...
El señor de Salazar sonrió, halagado, le
dejó una tarjeta suya, y se fué tranquilamente
a su hotel, sin volver a acordarse en algún
tiempo de tan peregrino incidente. Hasta que
un día le llamaron por teléfono desde el mismo
estudio:
—Mañana, a las nueve en punto, preséntese
para hacer una sincronización.
—Pero, si yo no hice nunca eso, ni sé lo
que es. ..
—No importa. Cualquiera sirve para eso,
si tiene la voz de usted. Le pagaremos a ra-
zón de $10 dólares por hora. Conque, ya lo
sabe: ¡a las nueve en punto!
Y el señor de Salazar, sin tiempo para dar
su respuesta, pues le cortaron repentinamente
la comunicación, volvió a sonreirse, orgulloso
de su buena suerte, que tantos profesionales le
envidiarían, y decidió presentarse en el estu-
dio, ya que, a fin de cuentas, si el trabajo era
fácil, pagándoselo a razón de $10 dólares la
hora, si le utilizaban ocho horas al día, co-
braría al año $29.200. . . ¡Lo que nunca hu-
biere podido cobrar como Ministro del Perú,
ni casi como Jefe de su Gobierno! ...
A las nueve en punto se presentó en el estu-
dio. Anotaron la hora de entrada, le dieron
su papel —unas cuantas frases nada más— y
se quedó en espera de que le llamase el di-
rector de una de esas sincronizaciones (que
ahora están de moda) de una película de idio-
ma inglés redialogada en español. Al medio
día aún no ie necesitaban, y le dijeron que
(Continúa en la página 777)
Cuando los Niños
Tengan Que Comer...
¡No se apure, señora! Déles un buen tazón del
crujiente Kellogg?s Corn Flakes con crema o leche
fría en abundancia, y se evitará mucho trabajo y
molestias. Puede azucararse o añadir un poco de
fruta, si se quiere. ¡Cómo les gusta!
Por su sabor delicioso, Kellogg? Corn Flakes
gusta a todo el mundo — y ayuda a rebajar el presu-
puesto casero. Kellogg”s es uno de los alimentos más
económicos y cómodos. Un paquete contiene muchas
raciones, y cuesta poquísimo. Se sirve en un instan-
te... directamente del paquete “verde y rojo.”
Kellogg?s Corn Flakes llega siempre tan fresco
como salido del tostadero ... gracias al forro espe-
cialmente encerado de su paquete. Es tan exquisita-
mente crespo y sabroso que no puede ser igualado
por ningún otro corn flakes. De venta en todas las
tiendas de comestibles.
gallog’
CORN FLAKES
Cine-Mundial . . . Noviembre, 1932 Página 759
La MAIZENA
DURYEA
Hara que el
Bebe Crezca
Sano y Robusto
Ensaye Ud. esta receta de Maizena
Duryea—que hará las delicias de su
bebé.
Papilla de Maizena Duryea
(para niños desde cuatro meses). —Cuézase du-
rante cinco minutos dos cucharadas de agua y
un cuarto de litro de leche, añádanse dos cucha-
radas grandes de Maizena Duryea disuelta en
un poco de leche fría y una cucharadita de azú-
car. Póngase de nuevo a la lumbre y déjese
hervir unos minutos. Retírese cuando tenga la
consistencia de la crema de leche. Es absoluta-
miente necesario emplear buena leche desna-
a.
La Maizena Duryea es un alimento
natural y puro que se prepara del
maiz. Es fácil de asimilar y sabroso al
paladar. La Maizena Duryea contiene
algunos de los elementos alimenticios
más valiosos para ayudar a la salud del
bebé y hacer que crezca saludable,
fuerte y con buen color. La Maizena
Duryea es recomendada por muchos
eminentes especialistas de niños.
Escriba pidiendo un ejemplar gratis
de nuestro último libro de cocina.
CM-I 1-32
CORN PRODUCTS REFINING CO.
17 Battery Place
Nueva York, E. U. A.
Envíenme un ejemplar GRATIS de su libro de
cocina.
Página 760
E&A
Cortesía
y Generosidad
H? aquí dos cosas que deben inculcarse en el
espíritu del niño desde la edad más tempra-
na. Cuando un niño las practica, no de manera
afectada ni obedeciendo a mandatos o miradas
imperiosas del momento, sino como cosa na-
tural e innata en él, deleita y encanta a todo
el mundo y causan envidia y admiración los
padres afortunados poseedores de tal joya.
Sin embargo esta fase de la educación del
niño, como la de la limpieza, es de lás más
fáciles de establecer. En Inglaterra, por
ejemplo, parece formar parte de la anatomía
del niño, al nacer este, como la piel o los
músculos. No se conoce un solo niño con mo-
dales groseros y los ingleses afirman que es
mucho más sencillo y cómodo educar bien a un
hijo que educarle mal. Nosotros los latinos
parecemos contrarios a esta idea y preferimos
sufrir las infinitas molestias e incomodidades
que ocasiona siempre un niño mal criado, volun-
tarioso e insolente.
Dicen aquellas gentes de la rubia Inglaterra
que una de las cosas que más contribuyen a
que el carácter y los hábitos de los niños vayan
formándose en esta atmósfera de gentileza y
de finura—que se puede observar aún entre
las clases más bajas—es la asociación con otros
compañeros de la misma edad, en cuya relación
comienzan a iniciarse en las prácticas de esta
cortesía y dominio de sí mismos que no abando-
nan nunca a los ingleses y que les hacen
distinguirse de todos los demás mortales del
planeta.
Discutiendo este asunto en cierta ocasión con
una familia inglesa, durante una larga estancia
mía en Londres, y dudando por mi parte que
los niños ingleses no tuvieran en algún mo-
mento conatos de rebeldía o de indisciplina
expontáneos, fuí invitada a una fiestecita dada
en honor de uno de sus hijos—la niña más
pequeña—que cumplía sus cinco años.
Mabel Harvey se llamaba la diminuta feste-
jada.
Vestida con un fresco y sencillo vestido de
organdí blanco se hallaba la muñeca a la
puerta del Hall, al lado de su madre, reci-
biendo a los invitados. Llegaban éstos y, des-
pués de saludarla con perfecta ceremonia, la
entregaban sus regalos respectivos. “Muchas
felicidades”—decían unos. “Esto es para tí”;
“te traigo estos bombones”; “es una muñeca”.
Así iban exponiendo unos y otros conforme se
acercaban. La niña, radiante, contestaba com-
placida: “Muchas gracias”; “que bonita”;
“esto es lo que yo quería”. Y así sucesiva-
mente. i
Un hermoso muchachote, algo mayor que
ella, puso en sus manos un paquete: “Es un
libro de estampas”, la confió recogijado. Mabel
hizo un gesto desdeñoso y rápida repuso: “I
To
hate books” (odio los libros). La sorpresa del
niño fué tan grande que sus ojos se llenaron
de lágrimas. Yo me sonreí mirando a la
madre. Era precisamente lo que yo sospe-
chaba.
Mi amiga no pestañeó, pareciendo no adver-
tir el incidente.
Cuando todos los muchachos estuvieron
adenho reunidos y ya no había ninguno a quien
esperar, se inclinó hacia la niña y con rostro
placentero, como si estuviera celebrándola
alguna ocurrencia, la censuró serenamente
lo que acababa de hacer. Era una cosa muy
fea y muy cruel. Si Pedrito la había llevado
un libro era porque un libro de estampas era
lo más bonito para él. Y si la niña quería
comportarse como una “lady” no podía hacer
otra cosa que darle gracias por la molestia
que se había tomado al traerlo.
No fué necesario más. Con gran asombro
por mi parte, Mabel corrió al lado de Pedrito
y le dijo, abrazándole, que su libro de estampas
era “lo más bonito que ella había visto”. Con
lo que se iluminó la cara del muchacho y
terminó el incidente.
Jugaron los muchachos durante toda la tarde,
corrieron por el jardín, se les sirvieron refrescos
y dulces y volvieron a jugar en armonía y
acuerdo maravillosos para mí, que estoy acos-
tumbrada a que los nuestros no cedan jamás
juguetes ni derechos al vecino.
Y ya al final de la fiesta surgió un nuevo
conflicto. La muñeca preferida de la pequeña
Mabel pasó a mejor vida al caer al suelo
de los brazos minúsculos de una nurse impro-
visada. La angustia y el enojo se reflejaron
un instante en los ojos de Mabel, que, buscando
los de su madre, no encontró más que una
exclamación que pudiera expresar su ira y su
pena?” ¡Mamá! ..
Pero la madre sonriente calmó la tempestad
que amenazaba estallar con sencillas palabras:
“Eso no es nada, hijita. Ya compraremos
otra”.
Y volviéndose a conversar conmigo no prestó
más atención al suceso.
Así pudimos observar las dos, sin ser observa-
das, como la pequeña Mabel se dirigía al lugar
de la tragedia y consolaba a la causante dicién-
dola: “No te apures, Gladys. Yo sé que tú no
has querido romperla”.
Me declaré entonces vencida.
Es la cortesía y generosidad de los padres
lo que hace corteses y generosos a los niños.
Es la serenidad y el dominio de sí mismos que
en las más graves circunstancias de la vida
tienen los ingleses, lo que hace que sus hijos
nazcan ya educados en esta escuela de maestría
y perfección.
Dominio de sí mismos, serenidad, cortesía.
Todo esto podemos nosotros inculcarlo también
en el espíritu de nuestros hijos, si nosotros
mismos nos dedicamos a su práctica previa-
mente, con el necesario interés y afán.
f
Cine-Mundial . . . Noviembre, 1932
Ríe, Payaso, Ríe
(Viene de la página 749)
sociar las lámparas de los Studios del renombre
y de la vida en grande...
Una vez saboreado el licor del reclamo, que
le vino desde el instante en que Chaplin se
casó con ella, no podrá renunciar Lita a la
embriagadora fragancia de sus sorbos.
Dinero no le hace falta, ni a ella ni a sus
hijos. Comodidades, tiene cuantas puede sumi-
nistrar una renta principesca. Pero persiste en
seguir en los “primeros términos”, iluminada,
con los dos chicos, por el fanal cegante de la
publicidad. Quiere ver su nombre, otra vez,
en los diarios y en la marquesina del teatro. . .
Chaplin le dió, con su apellido, una sed de
fama que ni el oro puede saciar.
EL DOS
(Viene de la página 753)
—No pierdas la pista. ¡Comunícate conmi-
go en cuanto puedas! Voy a reservarte dos
columnas en primera plana y un encabeza-
miento espeluznante. Apenas tengas algo que
decirme, telefonea.
Lee Taylor dejó el teléfono y salió de la
casa, en momentos en que un automóvil de los
que generalmente se usan para la conducción
de cadáveres, se detenía frente al necrocomio
detrás del automóvil en el que habían llegado
los tres misteriosos personajes. El melancólico
esplendor de la luna pintó de azufre las morta-
jas de los cuerpos que, en el coche, había enfi-
lados.
Lee Taylor, frunciendo el ceño, miró en derre-
dor suyo. La calle continuaba silenciosa y sin
gente. ..
CAPITULO II
El Dr. Xavier
EN el interior del depósito de cadáveres un
pequeño grupo estaba congregado en torno
de una mesa sobre la cual había extendido un
cuerpo. El comisario de policia Stevens se
hallaba de pie junto a un caballero de aire
severamente ascético: el Dr. Xavier.
—¿Qué opina usted, doctor?
—La víctima fué estrangulada por alguien
que poseía poderosísimas manos.
—¿Y qué le parece esa incisión en la base del
cráneo?
—Es evidente que fué hecha con un escalpelo
de los que se emplean para las disecciones hu-
manas. Ha desaparecido el músculo lumbar
izquierdo—añadió el Dr. Xavier inclinándose
sobre el cadáver.
—Alguien lo ha arrancado del cuerpo—
observó el detective Halloran.
El Dr. Xavier levantó la mirada sorprendido,
exclamando:
—Caballeros, no fué arrancado. Se trata de
un caso horripilante de canibalismo. Esta por-
ción del cuerpo fué...
¡No! ¡No!—interrumpieron lívidos el de-
tective y el comisario—¡Es imposible!
—No cabe duda— insistió el doctor.—El esta-
do de los músculos y las huellas de una denta-
dura lo demuestran plenamente.
Y alejándose mientras uno de los empleados
del depósito cubría el cadáver con un lienzo
blanco, el Dr. Xavier se volvió hacia sus
acompañantes en ademán de despedida.
—Un momento, doctor—dijo el comisario.
—Este es el sexto asesinato que ha ocurrido en
la ciudad en idénticas circunstancias durante el
último medio año. Y todos los anteriores se
han realizado a la luz de la luna llena y sin
ningún motivo aparente; los seis por medio
de estrangulación y de una incisión hecha con
escalpelo quirúrgico.
El Dr. Xavier respondió nerviosamente:
—Es raro, muy raro.
—Lo más raro es que todos estos crímenes han
tenido por escena las cercanías de la Escuela
de Medicina que Ud. dirige.
—¿Acaso piensa Ud., señor Halloran, que
alguno de mis alumnos haya sido capaz de tan
horrible delito?
—Estamos seguros de ello, —respondió el co-
misario Stevens.
—i No toleraré semejantes sospechas !—respli-
có evidentemente encolerizado el sabio.—Llevo
veintiseis años al frente de una institución que
honra al Estado, conozco personalmente a cada
uno de sus profesores y alumnos, y respondo de
su reputación como de la mía propia. Ade-
más, hay otras escuelas de medicina en la
ciudad. . .
—Pero ninguna de ellas—interrumpió Hallo-
ran—tiene esa clase de escalpelos en uso. Hemos
averiguado que el instrumento que figura en
cada uno de estos crímenes es precisamente del
tipo, importado de Viena, que sólo en la escuela
de usted se emplea. No hay en todo el país
otra academia de medicina donde se encuentren
tales escalpelos.
La frente del Dr. Xavier se baño en sudor.
—Señores, si de esa manera condenan mi
institución de ciencia, quedará arruinada para
siempre mi obra de toda la vida. La reputa-
ción de que he logrado rodearla caerá por
tierra. . . Si la prensa se entera. ...
—No se preocupe usted por eso, doctor. A
nosotros nos conviene la publicidad menos que
a usted. Los periódicos no dirán nada...
—Por favor, suplicó el Dr. Xavier—si mi
academia está bajo la sombra de una sospecha
criminal, permítanme que haga algunas investi-
gaciones por mi cuenta. Es evidente que el
asesino es un demente. Tratándose de un cri-
men que es fruto de aberración mental, y siendo
nosotros en mi escuela especialistas en enferme-
dades cerebrales, es lógico que dispongamos de
mejores medios que la policía para atrapar al
verdadero culpable.
—¿Qué sistema emplearía usted?
—El de estudiar la reacción patológica de
todas las personas sobre quienes recayeran sos-
pechas. Un simple experimento cerebral bas-
taría para atrapar al asesino.
—¿Nos autoriza usted para examinar los
antecedentes de sus alumnos y del cuerpo do-
cente ?
—Inmediatamente pueden ustedes hacer ese
examen si se sirven acompañarme.
Cuando se dirigían hacia la calle, el Dr.
Xavier insistió vivamente, volviéndose hacia
sus acompañantes.
—Pero, sobre todo, nada de publicidad, se los
ruego.
—No se preocupe usted—le tranquilizó Ste-
vens.—Ningún diario del país sabrá una pala-
bra de todo esto hasta que usted haya tenido
ocasión de alejar de su institución toda sos-
pecha.
Los tres personajes se alejaron. El silencio
volvió a reinar soberano en la Casa de la
Muerte.
Entonces, uno de los cuerpos amortajados se
movió. De debajo del lienzo blanco, Lee
Taylor, pálido y tembloroso, salió, el único
vivo entre tantos múertos y, a toda prisa, se
escurrió hasta la calle.
Estaba asustadísimo, pero lo había escuchado
todo.
(Continúa en la página 771)
Cine-Mundial . . . Noviembre, 1932
La futura
generación
Usted desea con toda el
alma que cuando su bebé
llegue a la edad en que
tenga que afrontar la lucha
de la vida, esté rebosante
de salud, vigor y energía,
pues así le será más fácil
alcanzar la felicidad y el
éxito. e Una de las mejores
defensas de la salud de su
bebé es la
Leche de Magnesia
de Phillips
porque hace más digeri-
bles la leche de vaca y otros
alimentos, y evita la for-
mación de grumos duros
en el estómago, eliminando
así el peligro de los cóli-
cos, indigestión, estreñi-
miento, diarrea etc.
¡Exija la de Phillips!
z LESITIMA
¿DE MAC ==
RÀ DE €
O” PHILLIPS °%
Y CS R
MACHESIA LÍQUIDA EK” CONCENTRADA
2
S H PMILUPS CHEMICAL CO.
NI CIS. Repo "on
Página 761
¿Uñas Pintadas ?
¿Uñas al Natural?
¡Ambas Cosas?!
i DEBEN o no deben pintarse las
(d uñas? Toda mujer elegante
sonríe hoy ante el dilema de ayer.
Toda mujer al ver por primera vez
los preciosos colores de los esmaltes,
experimentó la sorpresa de una ver-
dadera revelación de que un solo
color de esmalte no basta y de que
el color de las uñas debe armonizar
con la tonalidad del vestido.
Para estar de última moda es
indispensable, pues, tener a mano
siempre los esmaltes que han de
hacer juego con los diversos ves-
tidos.
Con los vestidos de colores brillantes
úsese el esmalte Natural. Con todo ves-
tido, pálido o vivido, va muy bien el
esmalte Rosa. El Coral es precioso para
entonar con los vestidos claros.
Esté segura siempre del Esmalte que
escoge. El Esmalte Líquido Cutex, que
viene en estos colores, nunca se agrieta,
ni se pela, ni se descolora. Y conserva
su preciosa bri-
llantez durante va-
rios días.
¡Un elegante tapón
de Bakelita acaba
para siempre con
los corchos rotos!
A él va adherido
el pincelito que no
hay necesidad de
colocar sobre la
mesa.
CUTEX
ESMALTE LÍQUIDO
NORTHAM WARREN
NEW YORK PARIS
Página 762
NUEVA YORK MUSICAL
Por
ERALDINA FARRAR acaba de regresar a
Nueva York, después de un prolongado
viaje de recreo que la llevó hasta unas qui-
nientas millas de distancia del Polo Norte. La
famosa soprano de otros tiempos narró, a su
llegada, las más pintorescas impresiones. Estu-
vo frente a un gigantesco témpano de hielo
más largo que las históricas Murallas de Pekin;
permaneció diez noches consecutivas sobre la
cubierta del buque en que viajaba, con el
propósito de no perder un solo momento del
“Sol de media noche”; visitó la tumba de
Grieg, en Bergen, frente a la cual permaneció
varias horas. También estuvo en la villa en
que murió el maestro y allí la permitieron
palpar el último piano que usó el inmortal
compositor. Fué la primera artísta que tocó
el piano después de la muerte del compositor
en 1907, privilegio que le fué otorgado por ser
ella entusiasta intérprete de las obras cantables
de Grieg.
Geraldina Farrar ha sido ¡y aún es! una
de las más admiradas divas que ha producido
este país, no sólo por su arte vocal, sino
también por su vida pintoresca y por su belleza
personal. Tuvo amores con un Príncipe ale-
mán en la época de brillo del Imperio. Como
cantante, obtuvo triunfos espléndidos al lado
de Caruso y de Scotti.
fama la dieron fueron “Carmen”, “La Bo-
hemerdoscar Pastor yi Zazas. Ar
men” fué su obra de despedida en el Metro-
politan Opera House—hace unos ocho o nueve
años—en una tarde memorable en que mi
extinto amigo José Mardones hacia el papel
de Escamillo, emocionando a los oyentes con
aquella voz enérgica y sonora, recordada en
los anales de la lírica como el más auténtico
milagro.
La Farrar, aunque ha vivido más de medio
siglo, no se ha retirado de la escena definitiva-
mente, pues aun canta por radio y ofrece
conciertos.
El coro Hall Johnson, integrado por coristas
de la raza negra, ofreció un interesante con-
cierto en el Lewisohn Stadium, alternando con
la Orquesta Sinfónica-Filarmónica. El progra-
ma vocal fué extenso y variado. Los números
más interesantes fueron “Quién Construyó el
Arca”, “El Viejo Negro José”, “El Aguador”,
“St. Louis Blues” y otras baladas populares
de la raza de color en este país.
El coro Hall Johnson es una espléndida agru-
pación coral merecedora de todo linaje de enco-
mios y cuenta con un sólido prestigio artístico.
e
Es Condesa borinqueña Olga Albaní, cantante
que cuenta con muchos admiradores entre
los rodioyentes, transmitió un programa inte-
resante a través de las ondas de la WEAF,
en el que cantó varias romanzas en ruso, un
canto gitano titulado “Ojos Obscuros” y el
nuevo número en inglés “Old Village Choir”.
e
ARIA SILVEIRA, soprano coloratura de
amplia y bella voz tomó parte en un
extenso programa que irradió la Little Sympho-
ny Orquestra” por la Estación WOR. Cantó
“A Fors e Lui” de La Traviata, de Verdi y un
grupo de composiciones de Cimarra y Duparc.
Desconozco la nacionalidad de María Silveira
y no sé si se trata de un.seudónimo o de una.
artista hispanoparlante.
o
Le artista peruana Princesa Chaska, popular
en los escenarios de la América española,
Cine-Mundial . . .
José Manuel
Las óperas que más'
Bada
y en Nueva York por sus interpretaciones del
cancionero indígena peruano, ofreció última-
mente interesantes recitales en algunos centros
artísticos de Greenwich Village, barrio bohemio
de esta metrópoli. Estas veladas consistieron
de canciones vernáculas y de bailes típicos
aborígenes del antiguo reino de los Incas.
e
A CITY, la playa más popular en
esta región de Yanquilandia, también ofre-
ció a los veraneantes de a última hora su
temporada de ópera al aire libre. En el famoso
Steel Pier presentaron “Rigoletto”, “Pagliacci”
y “La Traviata”, esta última cantada en inglés
—con bastante buen elenco. Las representa-
ciones empezaban a las tres y media de la tarde,
hora que permitia a muchos diletantes oir mú-
sica y arias mientras se zambullian entre las
olas
O
ES la Casa de las Españas de la Universidad
de Columbia, se celebró al finalizar: el curso
de verano un excelente programa de música
española. Se inició la velada con varias can-
ciones regionales cantadas por el coro del Insti-
tuto de las Españas, formado por los estu-
diantes y profesores de español de la Universi-
dad. A continuación, la bailarina Dolores Du
Preé hizo un grupo de bailes españoles. ` La
última parte del programa estuvo a cargo del
aplaudido cantante Orlando Ricalde, quien de-
leitó a los concurrentes con las canciones “Pre-
gúntale a las Estrellas”, “La Partida” y el
“Trust de los Tenorios”. Ricalde posee una
hermosa voz de barítono dramático y ha inter-
venido con éxito en varias operetas de
Broadway.
Emilio de Torre, compositor y pianista que
vino a este país como acompañante de “La
Argentinita”, dirigió la parte musical y ejecutó
al piano, con inspiración y vigor, varias compo-
niendos clásicas entre ellas la Serenata Espa-
ñola, de Malats.)
El Profesor Angel del Río, de la Universi-
dad de Columbia, contribuyó con su entusiasmo
y depurado gusto artístico al éxito rotundo de
la velada.
e
No SOKOLOFF, fundador y director
de la orquesta sinfónica de Cleveland desde
1918, se verá sin cargo la primavera entrante.
Los consejeros de la Musical Arts Asociation
de Cleveland, que son los que sostienen la
orquesta, se basan para no renovar el contrato
al maestro Sokoloff, en que una orquesta no
debe de tener la influencia de un solo hombre
o de una persona determinada, y en que la
organización por ningún motivo debe retener
los servicios de un mismo director por más
de uno o dos años.
Aparte de estas razones oficiales—por cierto
poderosísimas. .. —hay rumores de que el
maestro Sokoloff se ha creado muchos enemigos
entre los músicos. Hace algunos años, setenta
miembros de la orquesta firmaron una petición
rogando que lo distituyeran “por conducta im-
propia de caballero”. Sus amigos dicen, en
cambio, que sus anomalías son los gestos propios
de todo hombre-genio. Por otra parte, social-
mente, prefiere los cenáculos y juergas bohemias
a las reuniones de los financiadores de la
orquesta.
Lo cierto es que después de tres lustros de
esfuerzos, la metrópoli de Ohio deja al maestro
Sokoloff cesante.
Noviembre, 1932
E propietarios y empresarios de teatros
neoyorquinos, en representación de la Lea-
gue of New York Theatres, ha pedido a la
Federación Americana de Músicos, compuesta
por miembros de las orquestas de teatros en la
Isla de Manhattan, que aceptan una rebaja del
33-1/3 por ciento en sus salarios. La propo-
sición fue hecha a los músicos por un comité
de la Liga de teatros. Hasta el momento, la
rebaja de sueldos no ha'sido aceptada. Los
empresarios aseguran que si los músicos co-
operan con ellos, habrá más espectáculos y
podrán -ofrecer trabajo este invierno a un gran
número de cómicos y músicos desocupados.
Preguntas y Respuestas
Primer Parrafito.—Enteramente igual al que salio
en el número pasado, donde mis amables lectores
tendrán la bondad de leerlo (¿la tendrán?) porque
este mes dispongo de poquísimo espacio.
Urieda Oriental, Vigo.—Te soy deudor de toda una
tarde dedicada a la lectura de las revistas que me
enviaste. Espero que, a tu vez, te hayas enterado
de la diversidad de piropos que te dediqué en las
ediciones anteriores, y que sigas tan linda y tan
amable... Y no debes enojarte conmigo con tanta
anticipación.
L. R., Taco-Taco, Cuba.—Lo mejor de esa película
que usted ha imaginado es el reparto. ¡Como que ha
tomado cómicos de todas las empresas de cine! En
cuanto al argumento, si no lo pone en inglés y lo
remite a alguna de dichas compañías (cuyos domi-
cilios aparecen al frente de esta sección todos los
meses, menos éste), es inútil que pretenda venderlo.
Sólo en inglés se leen, cuando se leen.
M. P. Coutinho, Rio de Janeiro.—La dirección de la
casa editorial de Putnam & Sons es 2 West 45th
Street, New York City. En cuanto a precios, nada
sé, Es menester que usted escriba directamente a la
empresa, a cuya administración he remitido su carta.
Perla Blanca, Como, Italia.—Me emociona pensar que
haya quien se acuerde de mí, y hasta me remita
besos, desde un lugar tan hermoso y tan propicio a
la inspiración. Bebe sol, belleza y vino a mi salud.
M. A., Barcelona.—He cumplido su encargo lo más
discretamente que pude; es decir, en la única forma
en que me lo permite la costumbre que hemos adopta-
do aquí cuando de correspondencia se trata.
Maggie, Cataño, Puerto Rico.—Está usted de pláce-
mes, pues ahora hay una pequeña epidemia de cintas
de animales, como “Bring *Em Back Alive”, “Congo-
rila” y otras por el estilo. Y seguimos de acuerdo
respecto a Greta, Clark Gable y demás actores.
Ahora que Clara Bow vuelve al lienzo, no tardaremos
en ver reanudarse las cintas de colegiales. Y sí creo
en la amistad de quien tan largamente y con tan buen
gusto me escribe. La “poesía” la dejo para el mes
que viene, pues éste no me deja espacio para más.
Lindberg, Caracas.—Nada más sencillo que compla-
certe, estimado aviador. Nancy Drexel, cuyo verda-
dero nombre es Dorothy Kitchen, nació en Nueva
York el 6 de abril de 1910; es bajita, delgada, rubia
de ojos castaños y excelente bailarina. Con su verda-
dero nombre, figuró en películas de la Universal;
pero al llevársela la Fox adoptó el de Nancy Drexel.
No puedo darle la dirección del estudio en que
actualmente filma, porque no tiene contrato.
R. del P., Mar del Plata, Argentina.—No es molestia.
Para ingresar en la pantalla se necesita mucha suerte,
pocas pretensiones y dinero bastante para aguantarse
largos meses sin trabajo. No recomiendo a nadie que
se arriesgue por tan incierto y espinoso camino.
Mariposilla, Méjico.—La dirección de Chevalier es
la de Paramount—Paramount Building, Nueva York—
y la de Clara Bow, Fox Film Corporation, 850 Tenth
Avenue, Nueva York. El promedio de producción
anual de cada empresa filmadora en este país es de
50 a 60 películas por año; pero el número total varía,
según aumenta o disminuye el número de casas
productoras. De éstas, las principales son ocho, que
dominan el grueso de la producción. Sólo le queda
a Ud. multiplicar.
A. G., Callao, Perú.—Tenga usted la bondad de
leer lo que digo al señor “R. del P”, de Mar de
Plata. Por lo demás, puede dirigirse a la Compañía
de Teatros y Cinemas, en Lima, que es la única allá
cuyo nombre conozco en el ramo cinematográfico.
F. A. L., Clarines, Venezuela.—La casa a que usted
alude se anunció durante seis meses en esta revista
y pagó religiosamente sus cuentas. Por lo general,
cuando tales empresas no son honorables, lo que
primero descuidan es el cubrir el precio de sus anun-
cios. De donde, personalmente, deduzco que la alu-
dida compañía mo quiso explotar a usted. Si no lo
pensara así, sería el primero en aconsejarle que
desconfiara, porque debemos proteger a los lectores.
Le recomiendo que insista solicitando que le manden
lo prometido. Pero tenga en cuenta que los sellos
de su país carecen de valor aquí.
Noviembre,
Cine-Mundial . . .
1932
Perdió su sonrisa
por la PIORREA
NO de sus mayores atractivos—desa-
parecido, y tal vez para siempre.
Hasta hace poco ella era uma persona
muy admirada por todos los hombres
y ahora sus labios, que eran encanta-
dores, son dos líneas rectas, sus meji-
llas están hundidas y apenas se atreve
a abrir su boca.
Ella ha pagado la pena por su des-
cuido. La piorrea, esa terrible enfer-
medad de la boca, ha terminado su
obra destructora.
¡Ud. también puede tenerla ahora!
Y puede haberla tenido por mucho
tiempo sin ningún síntoma, pero final-
mente sus encías sangrarán, se volve-
rán blandas, esponjosas y dolorosas;
y sus dientes se aflojarán de sus alvéo-
los y finalmente se caerán, o tendrán
que ser extraídos.
Aquellas personas que piensan en el
futuro, protegen su salud y felicidad,
protegiendo sus dientes y encías cuando
están saludables, con el uso del Forhan's.
Cepille sus dientes con este dentí-
frico científicamente elaborado, por las
mañanas y por las noches. Es más que
una pasta corriente de dientes.
Mantenga sus dientes perfectamente
blancos y limpios y también sus encías
firmes.
No pierda su sonrisa—y tal vez su
salud.
No se juegue con la Piorrea. 4 de
cada 5 personas mayores de 40 años, y
millares de jóvenes, son sus víctimas.
e 0 e
El Forhan's es elaborado según la fórmula del
Dr. R. J. Forhan, la cual contiene el Astrin-
gente descubierto por él, y usado en la actua-
lidad por millares de dentistas para el trata-
miento de la piorrea. Use Forhan's para tener
dientes limpios y bonitos y encías saludables.
HSA4
Más que una pasta de dientes
SUS DIENTES SON TAN SALUDABLES COMO SUS ENCIAS
Página 763
Anita Page, Estrella de
la Metro, aplicándose el
Lápiz Michel.
EL COLOR NATURAL
es la admiración de todos.
Obténgalo usando e! Lápiz Michel.
Imborrable, económico.
TROS famosos productos MICHEL
incluyen: Colorete Compacto mediano o
anaranjado; Colorete en Crema; Polvo Com-
pacto y Polvo blanco, rachel, natural, me-
locotón y ocre, y los nuevos productos
MICHEL: Cosmético, para cejas y pestañas,
en negro o castaño y sombra para los pár-
pados en negro, castaño o azul.
AGENTES SOLVENTES Y SERIOS: Escriban
solicitando la representación de estos magní-
ficos productos en territorios disponibles.
MICHEL COSMETICS, INC.
40-17 22nd Street, Long Island City, E. U. A.
/
Subscríbase a CINE-MUNDIAL
Página 764
CENTELLEOS
(Viene de la página 730)
“Richard Dix y Ann Harding, secundados por
más de 2.000 actores de menor categoría.
Mientras, Cecil B. DeMille está filmando “El
Signo de la Cruz”, en Paramount, con Elissa
Landi, Claudette Colbert y Fredric March.
La Universal hará “Iceberg”; y la Metro,
“Eskimo”. (Estas dos últimas, consecuencia
forzosa después del éxito de “Igloo”, de los
United Artists.)
S YLVIA SIDNEY ya no filmará
“Madame Butterfly” en Paramount. El pre-
texto de la suspensión es que la película resulta-
ría demasiado cara, si se ha de hacer bien,
temiéndose que sus ingresos no compensaran
el costo. Podrían reducirse los gastos haciendo
un monólogo. Aunque en estos tiempos, en los
grandes estudios, ¡hasta para un monólogo se
necesita demasiada gente! Porque el artista es
lo de menos. ¿Cómo prescindir de los “ejecu-
tivos”?
La próxima película de Ronald
Colman, en cuanto termine “Cynara”, será una
novela submarina con Anna Sten, la bella
importada de Rusia hace algunos meses y que
aún no pudo debutar porque come demasiado
y no se logra que adelgace hasta lo exigido
por el Cine Americano.
Ramon PEREDA ha puesto aho-
ra en moda el pasear en camiseta, y ya son
muchos los que le imitan. Y él sigue fumando
en pipa. (No ha querido sincronizar en la
Fox y está en espera de que vuelvan a filmarse
producciones directas en español . . . si es que
vuelven a filmarse aquí.)
Dick HARLAND, el joven di-
rector peruamo-cubano, ha decidido trasladarse
a España, donde los tres grandes estudios que
se están organizando allí se lo disputan. Está
indeciso, mo sabiendo si quedarse en Aranjuez
o en Sabadell. Con tal de que no se quede en
Valencia, a la luna de...
OTANLEY ADAMS, el distingui-
do cantante, que en más de una ocasión apa-
reció en la pantalla cinefónica, ha resuelto el
difícil problema de la felicidad matrimonial.
Adams, que ahora cuenta unos cuarenta y
cinco años, vive en una de las más lujosas
residencias de Beverly Hills y en compañía de
Lillian Kennedy, su primer esposa, de la que
se divorció hace viente años; de la hija que
con ella tuvo, Claire Adams Kennedy, de
veintidós abriles; y de su segunda y actual
esposa, Aimee Rozelle... ¿Cómo pudo ser
esto? Muy sencillamente. Cuando Adams se
divorció de Lillian Kennedy, siguieron siendo
buenos amigos, ya que a ambos les ligaba el
recuerdo vivo de una hija de los dos. . . Pero
Adams, legalmente libre, se enamoró de la
Rozelle, sin que por esto renunciara a la amis-
tad de Lillian. Los tres eran cantantes, como
lo es la hija de Lillian y Stanley, y el cuarteto
consolidó sus relaciones artísticas, a la vez
que las familiares, decidiendo todos desechar
sus más íntimos escrúpulos, para vivir juntos
y felices, como los inolvidables personajes de
esa estupenda comedia benaventina que se ti-
tula “Cuando los hijos de Eva no son los
hijos de Adán”. ¿No da gusto la vida así?
Cine-Mundial . . .
Lupe VELEZ no podía ser me-
nos que Dolores del Río, y si ésta filmó “El
Ave del Paraíso” en toilette nudista, aquélla
ha filmado “Kongo”, obra en la que también
hay que desnudarse para mayor lucimiento. El
protagonista lo es Walter Huston, y con ellos
trabajan Virginia Bruce, Mitchel Lewis y
Queenie. ¿No saben ustedes quién es Queenie?
Pues la propia deliciosa Chita: la graciosa
mona (mo mono, como creíamos) que com-
partió con Weissmuller y con la Sullivan el
éxito de “Tarzan”. Queenie-Chita gana ahora
más que la Bruce, y es tan admirable como
Lupe.
Juan TORENA está sincroni-
zando en la Fox. Como Arozamena y como
tantos otros que antes protestaban, i1ndignados,
contra ese procedimiento cinematográfico.
Y A propósito de sincronizaciones:
Miguel de Zárraga ha escrito el diálogo de
“Amores de Otoño” (“Parisian Romance”), de
la Allied Pictures Corporation, que Lucio Ville-
gas dirigió en los estudios de Pathé.
Dicke MOORE ha escrito una
carta a Tallulah Bankhead para agradecerla
un tren eléctrico que ella le regaló, y la dice:
“Gracias por el tren, que me gusta mucho.
También le gusta mucho a Papá. Muchos be-
sos míos y de Papá”... Y el Papá del di-
minuto Dickie, ¡sin saberlo! Ni probarlo.
CLARK GABLE no piensa en
divorciarse todavía. (Ténganlo en cuenta sus
innumerables adoradoras.)
Mae WEST, que tan famosa se
hizo en Broadway por su atrevida interpreta-
ción de la Diamond Lil, ha llegado a Holly-
wood y deslumbró a los repórters que esperaban
encontrarse con una respetable jamona. “Ten-
go, se apresuró a confesarles, 26 años nada
más y peso 120 libras. La gordura que ustedes
admiraron en mi Diamond Lil era artificial,
como pueden comprobar ahora. Y no se extra-
ñen tampoco de la edad que proclamo, pues
empecé a trabajar a los doce, en unas imita-
ciones de Anna Held. No fumo y no bebo.
Pero tengo otros pequeños vicios. Tranquilí-
cense. No teman que pretenda pasar por
santa. . .”
La revista “Silver Screen” abrió
un concurso para saber cuál es la belleza pre-
ferida por sus lectores, y el resultado fué el
siguiente: En primer lugar, Joan Crawford.
Detrás: Janet Gaynor, Norma Shearer, Greta
Garbo, Madge Evans, Marlene Dietrich, Doro-
thy Jordan, Nancy Carroll, Jean Harlow y
Ann Harding. El 21 por 100 de todos los
votos recibidos fué para la Crawford, obte-
niendo el triunfo con un gran margen sobre
sus competidoras. “Silver Screen” la ha rega-
lado como recuerdo una medalla de oro con
la clásica inscripción de Paris en la manzana
de oro que ofreció a Afrodita: To the Fairest
(A la más encantadora). O escrito en griego,
para mayor claridad: Tay Calistay.
Noviembre, 1932
dl
Nos escriben desde Barcelona
que Juan de Landa se casa con una millonaria
catalana. ¡Enhorabuena!
Jackie COOGAN, que va a
cumplir sus dieciocho años, ya empieza a
salir con lindas girls. Y ya verán ustedes có-
mo el día menos pensado le rapta alguna.
¡Aunque sólo sea por el millón de dólares que
ya tiene en el Banco de América a su nombre!
Para pasar el rapto.
Tom MIX tiene bien repartidos
por todo su cuerpo 28 balazos y 22 heridas
de cuchillo. (Y no se cuentan varias fractu-
ras ajenas a las armas.)
Arenas hace un año, un emi-
nente oculista anunció a George Brent que se
estaba quedando ciego. . . Y su primer pensa-
miento, al escuchar tal sentencia, fué el de sui-
cidarse. Pero, por fortuna, aquél doctor estaba
equivocado. Y el buen Brent, feliz como nunca,
ya realizó su sueño de casarse con Ruth Chat-
terton. +. .
¿Por qué se han separado King
Vidor y Eleanor Boardman? Porque, después
de seis años de matrimonio, no pudieron tener
un hijo. Y he aquí lo que es la vida: Florence
Vidor, la primer esposa de King Vidor, acaba
de tener un hijo con su actual esposo Jascha
Heifetz. . .
Ånn HARDING no sabe lo que
quiere. Se divorció de Harry Bannister por
creer que el matrimonio era incompatible con
su carrera artística, y ahora pide que la RKO
rescinda su contrato, porque se ha cansado de
la pantalla. . . ¿Y qué pretende? Pues, senci-
llamente, volverse al Hedgerow Theatre, de
Filadelfia, donde la espera con los brazos
abiertos su maestro Jaspar Deeter. .. ¿Para
otra boda? No. El Arte por el Arte. Aunque
no lo creamos.
¿SABEN ustedes que Bárbara
Stanwyck es una de las poquísimas artistas, si
no la única, que de veras lloran ante el micró-
fono, cuando el argumento lo requiere? Las
demás temen ponerse roncas y prefieren fingir
el llanto.
Rene ADOREE, ya completa-
mente restabiecida de la grave dolencia que la
-retuvo muchos meses en un sanatorio de Ari-
zona, está aprendiendo ahora a andar...
FLORENCE ELDRIDGE, la espo-
sa de Fredric March, va a hacer su debut en
el Cine en “Trece Mujeres”.
H erene COSTELLO, rejuvene-
cida despues de su divorcio de Lowell Sher-
man, asegura que no volverá a casarse.
Erissa LANDI se compró una
casa la víspera en que cerró sus puertas el
banco en que ella depositaba sus ahorros ..
sacados para pagar aquélla al contado. ¿No
fué suerte?
Cine-Mundial . . . Noviembre, 1932
=>
DUBLE
ACCION
ODA madre sabe que el descuido de los dientes de leche de los niños
puede traer como consecuencia una malformación de los dientes per-
manentes que se están formando en las encías.
La Doble Acción de Limpiar que proporciona la Crema Dentífrica Listerine
en combinación con el cepillo Pro-phy-lac-tic, ofrece la mayor seguridad
para limpiar esos dientecitos y conservar sanas
las tiernas encías.
Las cerdas en forma de sierra y el copete en
la punta del Cepillo Pro-phy-lac-tic, llevan los
maravillosos ingredientes pulidores de la Crema
Dentífrica Listerine a todas partes de los dientes
hasta las más diminutas hendeduras. La
Crema Dentífrica Listerine no tiene substancias
ásperas que puedan dañar el esmalte. Jamás se
encontrará en un cepillo Pro-phy-lac-tic una
cerda floja capaz de lastimar las encías.
No ponga en peligro esos dientecitos usando
dentífricos ásperos ni cepillos antihigiénicos.
Válgase de la Doble Acción de Limpiar que .
ofrece la Crema Dentífrica Listerine en combi-
nación con el cepillo Pro-phy-lac-tic.
e O 0)
ADVERTENCIA: Con lo que se ahorre usando la Crema Dentífrica
Listerine—que cuesta menos que otros buenos dentífricos — podrá
comprarse los cepillos Pro-phy-lac-tic que necesite. Busque el nom-
bre Pro-phy-lac-tic, separado por guiones, y la cajita amarilla sanitaria.
DOBLE ACCION"
significa usar
Crema Dentífrica Listerine
con un Cepillo
de Dientes Pro-phy-lac-tic
3726
zo LISTERINER
DIENTES Pro-phy H
Página 765
ey
ENO aL
DESPERTAR,
-BIENESTAR
Wa
He aquí la regla seguida por cientos de millares
= de hombres y mujeres en todo el mundo: lo pri-
E mero, cada manaña, un buen vaso de agua espu-
EEF mante, refrescante, con “Sal de Fruta” ENO. Así
eE se está todo el día físicamente bien y la mente se
= mantiene alerta, despejada, lúcida.
== Es que la “Sal de Fruta” ENO limpia suave
En y naturalmente el sistema digestivo, librándolo
= de todo veneno residuario. Ayuda a la naturaleza
legítima
ENO es antiácido
además de laxativo
Las palabras “‘Sal de Fruta”, “Eno”, y “Fruit Salt” y
el rótulo del envase constituyen marcas registradas.
a prevenir el estreñimiento y sus peligrosas con-
secuencias. Por eso los médicos la recomiendan
tanto. No demore usted en adoptar esta salu-
dable costumbre; pero cerciórese de que le den la
Unicos Agentes de Ventas:
Harold F. Ritchie & Co., Inc.
Belmont Building, Nueva York
HAGASE FOTOGRAFO
Gane de $15 a $25 al día
eon el último modelo No. 55 de nuestra
Cámara Victorian para postales
en blanco y negro.
ACE Fotografías en Postales mientras
se espera. Nose requiere experiencia,
Con una de nuestras Cámaras Victorian
puede Ud. ganarse la vida y ahorra di-
nero. Sl al presente no está ganando mu-
cho dinero en lo que Ud. trabaja, o no
quiere dedicar todo su tiempo a este ne-
gocio, entonces dedíquele tan sólo el tiem-
po que tenga disponible, trabajando los sábados, domingos y
días feriados, y ganará más que si trabajara en días de semana.
Catálogo gratis a solicitud.
BENSON DRY PLATE £ CAMERA CO. INC.
166 Bowery, New York, E.U.A.
Los Fabricantes y Distribuidores Más Grandes
del Mundo de Productos de Fotografías al Minuto.
Página 766
CONTABILIDAD
si Ud. habla inglés y español, es una profesión
lucrativa. Gradúese en un colegio que está incorpo-
rado a la Universidad de New York. Curso de
inglés para estudiantes latino-americanos; «ambos
sexos, internos y externos. Cursos Comerciales
y Secretariales. Precios Módicos. Empleos. Re-
cibimos a nuestros estudiantes en el muelle de New
York. Pida catálogos a
EASTMAN-GAINES SCHOOL, Inc.
123rd Street and Lenox Avenue, New York, E.U.A.
Cine-Mundial . . .
A MARY MORANDIERA, la
exquisita poetisa cubana, la han invitado a
filmar recitando sus más inspirados versos.
Maria GUERRERO y Fer-
nando Díaz de Mendoza han telegrafiado desde
Méjico que no desisten de venir a Hollywood.
y que aquí harán una película por su cuenta
y riesgo. Con tanto riesgo como cuenta. A
cobrar después. ..
J UAN MARTINEZ PLA (antes
Giovanni Martino) continúa esperando que la
Metro le contrate para ir a Africa, donde
aquélla pretende filmar un nuevo “Trader
Horn”. Y si le gusta Africa, jse quedará en
Africa! La cuestión es seguir viviendo.
EL optimismo de Ann Harding
se ha hecho pesimismo. He aquí, en sinopsis,
una historia que lo prueba. Hace poco más
de un año, Ann estuvo en Connecticut y en el
estudio del escultor James Frazier conoció a un
sobrino de éste, llamado John Schrayer. “Se
parece usted a Joel McCrea, y debería usted
irse inmediatamente a Hollywood, donde haría
usted una gran carrera. Si se decide, véngase
conmigo. Yo le presentaré”. Así le habló
Ann, pero el muchacho se negó. “Soy maestro
y me gusta enseñar. Gano lo suficiente. ¿Pa-
ra qué dejar lo seguro por la aventura del
Cine?” Y Ann le contestó: “Si algún día
cambia de opinión, búsqueme”. Tres meses
después, por circunstancias inesperadas, John
Schrayer era primer actor del Westport Thea-
tre; se enamoró de la primera actriz, Helen
Clarke Robertson; nueve meses más tarde se
escaparon juntos, y en un viejo automóvil se
dirigieron a Hollywood, mientras la policía
los buscaba por todo Connecticut, a instancias
del opulento abogado fiscal Francis Robertson,
padre de la novia... La pareja se presentó
en casa de Ann Harding, recordándola él,
ahora, los ofrecimientos que ella le hizo el año
pasado. La Harding, amargamente, se apre-
suró a decirles que Hollywood no es el lugar
más apropiado para los que quieren ser felices,
y les pintó sus luchas, las intrigas constantes,
las desilusiones ineludibles. .. “Vuélvanse a
Connecticut y vivan allá la vida que soñaron.
Olvídense de cuanto les dije hace un año. Mis
pensamientos han cambiado mucho desde
entonces”. ...
[HELMA TODD se ha casado en
Prescott, Arizona, con Pasquale de Cicco, mu-
chacho italiano, de veintidós años, que se ena-
moró de ella como un loco. Ahora entrará en
razón.
RicHARD BARTHELMESS ha
salido para Dinamarca, Suecia, Neruega y Fin-
landia, con el exclusivo propósito de disfrutar
de las bellezas del sol de media noche. Pero
no sean maliciosos los lectores. Va acompaña-
do de su esposa y de su hijita. Es un marido
modelo. ¿Creían ustedes que no quedaba
ninguno en Hollywood?
ConsTANcE BENNETT, muy
del brazo de su marqués de la Falaise, va a
ver a su médico tres veces por semana...
¡ Adivinen ustedes!
Mary ASTOR, más bella que
nunca, paseaba días pasados por el Boulevard,
acompañada de su esposo el Dr. Franklin
Thorpe, que llevaba en sus brazos a la niñita,
hija de los dos, nacida hace pocas semanas en
Honolulu.
Noviembre, 1932
ne listar
(Viene de la página 727)
inferior. Los ojos azules, no obstante, poseen
expresión infantil. Su cabello es castaño obscu-
ro y su amabilidad y cortesía ilimitadas. De-
jémosle la palabra:
—Yo soy dinamarqués de nacimiento, aunque
ya considero a este país como mi segunda pa-
tria. Aunque tuve experiencia teatral en Euro-
pa—donde representé papeles de viejo antes de
llegar a mi mayor edad, en contraste con los
que ahora hago ante la cámara—mi verdadera
afición fueron los deportes. Hice algo de pu-
gilismo hasta que me intimidaron los golpes
y participé como semiprofesional, en varias
carreras de bicicleta. Justamente al triunfar
en una de ellas conocí a mi actual esposa y no
tardamos en casarnos.
—Entonces ¿por afición tuvo usted tanto que
ver con los muchachos daneses que vinieron a
las Olimpiadas?
—Sí; y por patriotismo. El interés que
desperté entre los compatriotas residentes en
los Estados Unidos y que contribuyeron con
dádivas a pagarles el viaje, trajo a los atletas
dinamarqueses que, de otro modo, no habrían
podido participar en los Juegos... Pero
conste que yo me limité a organizar el viaje.
Otros pusieron el dinero necesario.
—¿ Habla usted español?
—No; pero me he oído hablar en español
en una película. ¡Y qué acento tan castizo
tengo! Cualquiera diría que era yo oriundo
de la Península...
Jean aludía a una cinta en que: él tomó
parte como actor y hablando inglés y que
después fué sincronizada en castellano.
—¿Cuál es su película favorita?
—“Greed”, (adaptada, según me parece, de
una novela de Balzac).
Paseando los ojos por el aposento, me fijé
en una peluca que había sobre el tocador; una
peluca de viejo.
—¿Esa es la que saca usted a escena en el
teatro?
—Sí; pero la tengo que defender como si
estuviera hecha de hilos de oro. Ya me la
han querido robar varias veces. ..
—¿Pero por qué?
—Porque se la pedí prestada a Clark Gable
(yo no poseía ninguna) y tuve la debilidad de
decirlo a unas cuantas muchachas románticas
que, desde entonces, pretenden apoderarse de
la “reliquia”.
—Usted y yo debemos ser de la misma edad
—apunto yo, echándomelas de ladino. . .
—Mire, señor Guaitsel, el hombre tiene la
edad que aparenta—me responde Hersholt, po-
niéndose en pie.
Salí, pues, aunque no muy airosamente, y me
lancé escaleras abajo. Ya las habían despe-
jado las guapas mozas. ...
Tomar el subterráneo y exponerme a otra
escenita como la del insecto, no podía ser.
Malgasté mi dinero en un auto de alquiler...
¡y me he desgraciado para todo el invierno!
Los taxis están compuestos de ochenta por
ciento de hojalata y veinte por ciento de co-
rrientes de aire y aquí me tienes, lector, ha-
blando gangoso, estornudando sin cesar y re-
partiendo dosis de resfriado por dondequiera
que voy.
Que me alivie.
En el próximo número de CINE-
MUNDIAL aparecerá una informa-
ción sensacional respecto al cine
hispanoparlante.
Noviembre,
Cine-Mundial . . .
1932
Dientes como perlas
Elimine la Amarillenta Película
Bo la película amarillenta que
se forma en los dientes yace una
dentadura dotada de brillo y blancura
perlina.
El lápiz para los labios más fino no
puede neutralizar el mal efecto que
una dentadura manchada produce en
la belleza de una mujer.
Dientes hermosos son en verdad
uno de los factores más grandes de
belleza. Así pues, Pepsodent, el den-
tífrico especial para remover la pelí-
cula, se convierte en un auxiliar de
belleza porque ha sido hecho espe-
cialmente para remover la película,
la que es responsable en gran parte
por las manchas y falta de brillo de
la dentadura. Pepsodent le dará dien-
tes como perlas.
Pepsodent es una pasta dentífrica
compuesta para quitar eficientemente
la película de los dientes. Su efecto
es suave e inofensivo aun en los dien-
tes más blandos. Da un brillo deslum-
brador. No contiene jabón, ni yeso,
ni piedra pómez, ni arenillas; nada
dañino, nada alcalino.
Acepte Esta Prueba de Pepsodent
Para probar sus resultados, envíe el
cupón y recibirá una muestra gratis
para 10 días. O bien, compre un tubo
—de venta en todas partes. Hágalo
Ud. ahora, por su propio bien.
a a a oa ia]
GRATIS
The Pepsodent Co., Depto. C M 2-7
919 N. Michigan Ave.,
Chicago, E. U. A.
Nombre cnt coco ena ele Dias OA e
Sólo un tubo para cada familia 31-9-S
Limpie sus dientes con Pepsodent dos veces al día; vea a su
dentista a lo menos dos veces al año.
Pepsodent
Se vende también en tamaño mediano
AO PU 1 AN A
Pe biade Raaden
Si estima Vd. su cutis
para estar se-
gura de que usa
algo de absoluta con-
fianza, use la Crema Bal-
sámica Mennen. Usela a
diario para proteger el cutis
de la intemperie; para corre-
gir barros y espinillas; como
calmante; como base para
FP el polvo. No tiene grasa,
ZZA es facilmente absorbible,
SÍ es antiséptica, fragante
y refrescante, es uno
de los productos
de calidad
Mennen.
CREMA BALSAMICA
MENNEN
Favorito universal
para asear y pulir
Durante 40 años, las amas de casa
de todo el mundo han empleado
la manuable Pastilla de Bon Ami.
¡No en balde! Bon Ami pule y asea
innumerablescosas: ventanas, es-
pejos, baños, mosaico, metales,
etc. Limpia y pule rápidamente,
sin rayar, y no enrojecelas manos.
Se vende en las tiendas de todas
Os
partes.
“ Aun no ha rayado””
Página 768
Tolina, Venadillo, Colombia.—Recibo en un sobre
el cupón, pero sin muestra alguna de su letra. Si
usted desea un examen grafológico, mándeme dicha
muestra y estaré encantado de servirle.
„Herida en el vuelo, Caracas, Venezuela.—Generosa
disposición, amable simpatía gentileza y comprensión
para todas las cosas. En un solo punto es usted
intransigente. En el del amor y los celos. Toda
usted cambia en esta consideración. No razona, no
piensa, es toda impulso y toda vehemencia. Sufrirá
usted por esta causa, a menos que tenga el tacto de
ir recubriendo su espíritu con un velo de frialdad que
amortigúe su fuego,
Cámpanula azul, Caracas, Venezuela.—Recibo su
carta y me satisface saber que ha quedado convencida
con el análisis. Mándeme cuando guste el de la
persona que le interesa. Tendré mucho gusto en
hacérselo.
Peregrino. San Pedro, Honduras.—Carácter impa-
ciente, incapaz de dejar las cosas para luego, impo-
sible para esperar y puntualísimo para citas y cumpli-
miento de obligaciones de cualquier índole. Esto le
da fama de seriedad y, aunque ciertamente es usted
serio en cuestiones de negocios, no quiere esto decir
que su carácter lo sea. Por el contrario: es alegre,
decidor y oportunísimo en sus chistes y ocurrencias.
Es amigo excelente y por nada ni por nadie dejaría
de cumplir una palabra. Espero que el análisis sea
tan exacto como el hecho a sus amigos. Puede usted
tener la certeza de que la grafología es realmente una
ciencia exacta.
H. Martín, Habana, Cuba.—Tiene usted una gran
dósis de entusiasmo para todo y el pesimismo no
tiene acogida en usted. Es graciosa, interesante,
buena conversadora y de ocurrencias muy felices.
Como defecto, la coquetería que a veces lleva usted
un poquito más allá del límite debido.
Flor de Fango, San Juan, Puerto Rico.—Su ca-
racterística principal es una gran confianza en sí
misma. Es además muy perseverante y no se desani-
ma ante las contrariedades. Es usted una poderosa
ayuda moral para cualquier persona que dependa de
usted o para aquella persona de quien usted dependa.
Jamás se siente deprimida y tiene una gran fé en el
porvenir. La muestra de su amigo indica, por el
contrario, una persona de carácter indeciso que nece-
sita el acicate de la necesidad para lanzarse a tomar
una resolución. Es leal y considerado y de cualidades
morales intachables.
Catalina, México.—Sentimentalismo morboso y ro-
manticismo malsano se adueñan de su espíritu, ali-
mentado con lecturas anticuadas, y la hacen ver la
vida bajo un prisma falso. Siga otros rumbos, busque
otros autores y beba en fuentes más claras y crista-
linas el tónico que sus sentidos adormecidos necesitan
para despertar con ansias a la vida. Vea toda la
alegría y la felicidad que a cada nuevo día trae el
sol y salga de la bruma. Sus creencias actuales no
están arraigadas, felizmente, y por poco esfuerzo que
haga será usted la muchacha radiante y alegre que
se halla un poco oculta actualmente a las miradas
ajenas. Despierte y viva, que la vida vale la pena
de vivir.
Alto peruano, Cochabamba, Bolivia.—Brutal potencia-
lidad, como pocas veces se encuentra en los rasgos de
la escritura. Mentalidad activa y completamente ma-
terialista, que tiende a todo aquello que es agudo y
sensual. Tendencia a malgastar las energías por creer-
las inagotables. Carencia de ideales.
Marie Lou, San Juan, Puerto Rico.—Carácter inte-
gro, en extremo exigente consigo misma. Impaciente
y un poco discutidora. Ambiciosa, con deseo de pose-
sión y con afán de conseguir un bienestar seguro
para usted y para los suyos. Juicio sereno y razo-
namiento de lógica indiscutible. En el orden material
hay algo contradictorio con sus condiciones morales.
Es un algo inexplicable que la hace posponer todo
para más adelante y por lo cual no se puede confiar
mucho en sus promesas. Ofrece usted hacer tal o cual
cosa en determinado momento y sin usted darse
cuenta no lo realiza, sin que usted misma se explique
el por qué. Rareza inexplicable en un carácter como
el suyo, que se debe indudablemente a una herencia
atávica de quién sabe qué lejano antepasado.
'
W. W., Las Palmas.—Falta de concentración. Tipo
físico más que mental. Puede pensar bien, pero es
un pobre razonador y pierde por esto en las discu-
siones. Sus tendencias son prácticas y conservadoras.
Incapaz de dedicarse a un mismo trabajo durante
mucho tiempo. Derrochador de energias y de dinero.
Julieta, Bogotá, Colombia.—Tengo el gusto de
enviarla el análisis que desea de esa persona incrédula
que a usted la interesa. Su carácter es un poco
indeciso y contradictorio, sus gustos artísticos y re-
finados. Tiene personalidad y magnetismo para atraer
a las personas con quienes desea entablar relaciones
de amistad o de negocios. Su futuro, de acuerdo con
sus características, promete ser brillante, pero esto
en el caso de que su amor al trabajo se acentúe, pues
su escritura denota una cierta indolencia y apatía
que podria resultarle a la larga muy perjudicial. Los
cambios en la letra de usted van hacia un mejora-
miento de todas sus cualidades y condiciones. Su
personalidad se afirma y su valer se hace más real-
mente positivo.
Esperanza, Bogotá, Colombia.—Para el exámen gra-
fológico basta el simple análisis de los rasgos de la
letra, pero si la persona que la escribe es culta e
interesante, el sentido de la escritura sirve de ayuda
al grafólogo en sus investigaciones. Usted, por lo
tanto, me ha facilitado el trabajo. Carácter insistente
y tenaz. Gran determinación y positiva habilidad para
llevar a cabo todo aquello que emprende. Personalidad
claramente definida e inconfundible y gustos refinados.
Predilección por todo aquello que produce bienestar
físico: deportes, diversiones, lujo y buena vida.
Lila, Valparaíso, Chile.—Temperamento demasiado
sensible y fácil de contrariarse por la menor cosa.
Impaciente y voluntariosa, por exceso de mimos tal
vez. Su natural es magnífico si no tuviera a su lado
personas que la malcrían. Es dulce, bondadosa, cari-
tativa y fácil para la piedad. En la parte material
muy ordenada y hacendosa.
Adelante, Caracas, Venezuela.—Temperamento apa-
sionado. Fortaleza física. Tenacidad invencible. Ansia
de vida y de movimiento. Todo en usted se magni-
fica como a través de un lente y son fuertes sus odios
y sus afectos. No tienen término medio, pero feliz-
mente, su carácter la lleva a la tendencia normal y
priva en usted el lado bueno de su ser.
. Incomprensivo, Málaga, España.—Su carácter es
impenetrable. Jamás deja usted descubrir nada de lo
suyo y vive usted en secreto consigo mismo. El re-
traimiento de su carácter hace que no se le juzgue
como se debe, ya que tiene usted grandes dotes mo-
rales de las que podría hacer alarde. La carrera de
leyes seria la más indicada para usted.
A los consultantes en general. No es posible hacer
un examen grafológico a todas aquellas innumerables
personas que envían solamente el cupón. Se necesitan
unas cuantas líneas, más de seis a ser posible, escritas
a mano en un papel sin rayas. Tampoco es posible
hacer el examen a las personas que envían su consulta
sin venir acompañada del cupón. Ambas cosas son
esenciales. ;
J. León, Bogotá, Colombia.—Difícilmente se adapta
a las circunstancias sin protesta. Es industrioso y
podría ser un excelente mecánico. Tiene ambiciones
que bien encauzadas le pueden llevar lejos, ya que
es tenaz para perseguir un fin y su perseverancia
no desmaya fácilmente.
Maggie, Cataño, Puerto Rico.—Firmeza de voluntad.
Constancia y valor. Carácter generoso y simpático.
No se deblega ante el halago y ama la sinceridad
sobre todas las cosas. Jamás se enoja cuando le
dicen la verdad por molesta que ésta pueda ser para
usted. En cambio no perdona nunca la hipocresía.
Trovador, Santa Marta, Colombia.—Temperamento
inclinado a la seriedad y la contemplación. Le agra-
daría pasar la mayor parte de su vida dedicado a
la ¡ectura. De carácter muy afectuoso, su mayor
interés se cifra en una venturosa y tranquila vida
de hogar.
Juana de Arco, Santa Ana, El Salvador.—Le será
un poco difícil realizar sus sueños y ambiciones
porque éstos están siempre desprovistos de realidad.
Es soñadora y su cerebro está lleno de fantasías.
De temperamento artístico, tiene tendencia al derro-
che en su afán de embellecer constantemente su casa
y su persona. El llegar a practicar la economía será
para usted siempre un verdadero sacrificio.
Jorobada, Baracoa, Cuba.—Tiene usted en su na-
turaleza ambición y entusiasmo, pero es demasiado
atrevida, y, a veces por exceso de audacia, malogra
sus planes, cualesquiera que éstos sean. De tempera-
mento vivo, es muy agradable en su conversación
y en su trato. Con un poco menos de confianza en
sí misma andaría más acertada. Le sobra a usted
un poco de esa cualidad que generalmente le falta
a todo el mundo, pues más bien se suele pecar por
timidez.
Cine-Mundial . . . Noviembre, 1932
--
Lector, Rosario, Argentina.—El carácter de su letra
denota inconstancia, temperamento caprichoso y senti-
mientos faltos de firmeza y seguridad. Se deja in-
fluenciar fácilmente y no tiene energía suficiente
para oponerse a lo que de momento prima en usted.
Para estabilizar su carácter necesita durante algún
tiempo el esfuerzo constante de su voluntad una
perenne vigilancia sobre estas flaquezas suyes. Cuando
consiga el dominio completo de sus sentimientos será
el suyo un carácter magnífico, ya que lo sobran
cualidades para poder envanecerse de poseerle.
t
Rosa Blanca, Bayamón, Puerto Rico.—La felicidad
de hallarse satisfecha con todo es su compañera
inseparable. Esto la da optimismo y alegria y hace
de su persona un' ser tan simpático que atrae y
subyuga con su magnetismo. De gustos refinados,
ama la literatura y la música, pero, por falta de
afición al estudio, no descuella en el divino arte
como debiera.
Trini, Mexico.—La conformidad es su norma. Se
resigna a veces demasiado. Es saludable y posee
una gran vitalidad. Esto parece darle a su carácter
esa peculiar buena pasta. Es perseverante y tiene
confianza en sí misma.
“Beau Ideal”, Madrid, España.—El carácter angu-
lar de su letra denota actividad, temperamento nervio-
so y disposición enérgica. Es viva de inteligencia
y se halla siempre dominada por una invencible
inquietud mental. Es habladora y comunicativa.
Muy orgullosa y buena observadora.
W. Wyttenbach, Las Palmas, Canarias.—Falta
completa de concentración. Sus pensamientos vuelan
constantemente de un sujeto a otro y es incapaz
de permanecer una hora seguida, ocupado en la
misma cosa. También le falta tacto y tiene la
tendencia de hablar demasiado de lo suyo y de lo
ajeno, costándole trabajo guardar un secreto. Gasta
sus energías sin tino y en cosas que no yalen la
pena. Es un buen juez del carácter y sus simpatías
y antipatias se hallan siempre bien justificadas. Es
religioso y bastante dado a las cosas sobrenaturales.
Pedro el Cruel, Habana, Cuba.—Imaginación viva
y soñadora, con la tendencia a construir castillos en
el aire. Es tenaz y persistente y tiene delirio de
mando, queriendo siempre ser usted el que domina
en cualquier asunto. Es firme en sus propósitos y
jamás desiste de llevar a la realización todo aquello
que emprende, aunque se opongan a ello obstáculos
al parecer insuperables. Con esta característica tan
fuertemente pronunciada, no me cabe duda que ha de
acompañarle el triunfo en la vida.
Un Tétrico, Trujillo, Perú.—Espíritu tranquilo,
gustos modestos, tendencia a todo cuanto sea sencillez
y paz. Es muy sensible, de hábitos moderados y
muy reposada de modales. Su gran espiritualidad la
aleja de las cosas materiales de la vida y tiene
siempre un elevado sentido del honor y una bonda-
dosa consideración para con sus semejantes.
Caraqueño exigente, Caracas, Venezuela.—Tiene
aptitudes para la música pero no para la literatura.
No le puedo contestar a su segunda pregunta porque
ro soy adivino, sino grafólogo. Y la grafología no
llega a tanto. Tiene una viva imaginación y es
perseverante y persistente en sus empeños. Le gusta
mandar y se aviene difícilmente a obedecer o a
sequir indicaciones agenas.
Exótica, Barranco, Perú.—Negligencia para todo
aquello que no tiene importancia y falta de precau-
ción siempre. No tiene buena memoria y no puede
someterse a cuestión de detalles o sistema. Tiene
gustos refinados y es amante de todas las bellas
artes, en particular de la música.
Mayluis, Barcelona, España.—Tiene usted un ca-
rácter impenetrable. A menos que usted quiera, na-
die sabrá jamás lo que usted piensa porque Jamás
se descubre. Poderosa imaginación, gran, habilidad
organizadora, exceso de confianza en sí misma. To-
do lo que usted organice o cree será perfecto. Pa-
rece nacida para dirigir y gobernar. Como defecto
capital, tiene el de ser demasiado obstinada y difícil
de convencer.
E. E. Palmira, Valle, Colombia.—La conformidad es
el principal factor en su vida. No tiene usted espíritu
de luchador sino de resignado. Sufre a veces porque
siendo sensible y afectuoso no se encuentra compren-
dido, y no suele recibir la consideración que merece.
Duquesa de York, Guayaquil, Ecuador.—La vida
es una lucha para usted porque por su naturaleza
altamente emocional rara vez se halla en paz con los
demás y consigo misma. La inquietud y el afán de
hallarse siempre en actividad son las peculiaridades
más destacadas de su temperamento.
Tímida, Barranco, Perú.—Expíritu lleno de vehe-
mencia y gran corazón. Ambiciona la riqueza para
poder dar a manos llenas. Es amiga leal y enemiga
temible. Modere su temperamento y mire bien lo
que habla porque cuando se enoja no sabe medir
lo que dice y esto le crea disgustos y enemistades.
Soñadora, San José, Costa Rica.—Por su tempe-
ramento extremadamente sensible le tocará sufrir
amargos desengaños, ya que „por lo general no
son las gentes como usted se figura. Su carácter es
alegre y simpático y pocas veces se la ve de mal
humor. No prodigue su amistad con la facilidad
con que ahora lo hace. Sea más reservada y considere
como sus amigos a aquellas personas de quienes ha
recibido una sincera demostración de afecto en cual-
quier caso. De este modo, siendo un poco más cauta
y reservada, se evitará no pocos sinsabores.
(Continúa en la página 776)
Cine-Mundial . . . Noviembre,
V ictima de POSTRACION
NERVIOSA
d A conoce Ud.? ¿Conoce a esta pobre
mujer que despierta tan rendida de
fatiga como cuando se acostó?
Aún le duele la cabeza, sus nervios pa-
rece que van a estallar y las lágrimas están
a punto de saltarle a los ojos sólo con la
idea de que es menester levantarse ...
—No puedo, — exclama — estoy abru-
mada ... ¿Qué tengo? ¿Qué debo hacer?
Existe multitud de damas en la flor de
la juventud que están a punto de rendirse
a la postración nerviosa porque permiten
que los achaques femeninos les roben la
fuerza y la salud.
Ya en su propia casa, o ya en la oficina,
hacen sus tareas sosteniéndose exclusiva-
mente por esfuerzo de voluntad, aunque
se sientan desfallecer . . . con la esperanza
de que quizá al día siguiente se encontra-
1932
rán mejor. Pero, en lugar de esto, con el
tiempo empeoran. Y la tragedia es doble-
mente triste, por innecesaria.
La naturaleza no quiere que las muje-
res sufran tan cruelmente. ¡Si probasen el
Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham!
Ha sido el protector de las mujeres contra
sus achaques peculiares desde hace más de
50 años.
Produce consolador alivio, corrige —
merced a su acción tónica y vigorizadora
—la causa de los dolores de cabeza y de
espalda que tanto debilitan y aleja ese in-
vencible cansancio que convierte la vida
en un fardo. l
¿Por qué no probarlo una vez? Pida Ud.
en la farmacia un frasco del Compuesto
Vegetal de Lydia E. Pinkham, o cómprelo
“en la nueva forma de tabletas.
LYDIA E. PINKHAM MEDICINE CO.,LYNN, MASS, E. U. de A.
Página 769
Sombreros de PAJA TOQUILLA
(Conocidos con los nombres siguientes:
Panamá, Pita, Junco, etc.)
Si Ud. ignora que este sombrero tuvo origen
en el Ecuador y que es ahí donde se tejen los
Montecristi y Jipijapa, no deje de hacer su
pedido a este centro de gran producción.
S. Perrone Rizzo
Apartado 749 Guayaquil, Ecuador
A Visitar a la Suegra
—¿ Adónde vas tan aprisa?
—A visitar a mi suegra.
—¿Le llevas como regalo ese
frasco de Leche de Magnesia de
Phillips?
—; Oh no! Es para mí. Tú sabes
que mi suegra me indigesta cada
vez que la veo.
—¡Ah! Ya caigo!
DINERO EN SU CASA
Hombres y mujeres que sepan leer y escribir pue-
den ganar dinero en cualquier localidad en labor
agradable y sin salir de casa. Escriba sin demora.
PUBLICACIONES UTILIDAD
Apartado 159 VIGO
España
Página 770
NA de las pruebas más convincentes de
que la voluntad, o acto de querer algo,
está con frecuencia supeditada a la imagina-
ción, nos la ofrece el ejemplo clásico de Emilio
Coué, el gran psicólogo francés. Dice este autor
que, a pesar de cuantos esfuerzos ejerza la vo-
luntad por lograr su objetivo, nada conseguirá a
menos que la imaginación sostenga y encamine
su poder dinámico. Para todo individuo normal
es cosa sumamente fácil y elemental pasar por
una tabla de diez metros de largo y medio de
anchura, siempre que la tabla esté tendida sobre
el suelo. Si la tabla, sin embargo, se coloca
a cien metros de altura, uniendo, por ejemplo,
los bordes opuestos de un precipicio, la tarea
de pasar por ella es infinitamente más difícil.
De hecho, es imposible, excepto para aquellos
que estén habituados a las grandes alturas, y
están, por lo tanto, libres del vértigo.
La explicación del fenómeno que manifiesta
el ejemplo es sumamente sencilla. En cual-
quiera de los dos casos, esté la tabla a ras del
suelo o a cien metros de elevación sobre él, el
individuo quiere pasar sobre ella. La diferencia
consiste en que, cuando la tabla está al nivel
del suelo, además de querer pasar por ella, el
sujeto está seguro de poder hacerlo. Mental-
mente se imagina atravesando de un extremo
a otro sin que le ocurra percance alguno. En
cambio, si la debe pasar a cien metros de altu-
ra, por mucho que quiera hacerlo, acudirá
siempre a su mente la idea de la destrucción
inevitable que acompañaría a una posible caída.
Imagina, en suma, que no podrá pasar de un
lado a otro sin caerse; el resultado es que no
se decide a hacerlo, y, cuanto más se obstine
en pasar, menos lo logrará. Tal es la que
Coué llama ley del esfuerzo convertido.
La ley del esfuerzo convertido es la que sirve
de base a diversos métodos más o menos pre-
conizados por los psicólogos norteamericanos,
y adoptados, aunque no oficialmente, por la
policía de varios Estados, para lo que califican
de “detección de la mentira”. Como el tema
es bastante interesante de por sí, describiré
ahora uno de los aparatos más en boga, por lo
menos hace varios años, en este país, para el
fin indicado anteriormente.
El aparato consta de dos partes igualmente
importantes. Una de ellas consiste en una ta-
blilla o pizarra, en la que hay, dibujado, un
círculo, a modo de esfera de reloj. En dispo-
sición análoga a la del horario corriente, apa-
recen bordeando la esfera las letras del alfa-
beto, dispuestas de modo que todas ellas sean
perfectamente visibles. La esfera está dividida
en dos mitades, cada una de las cuales cumple
una misión fundamental; la de la izquierda
ostenta en letras bien visibles la palabra “no”,
y la de la derecha la partícula afirmativa “sí”.
El complemento del aparato consiste en un
vástago o palillo de unos veinte centímetros de
longitud; de uno de sus extremos pende, sus-
pendida por medio de un hilo de seda de unos
quince centímetros de longitud, una bolita de
vidrio o de metal. En conjunto, el aparato
complementario puede muy bien producir la
impresión de una caña de pescar cruzada con
un péndulo.
El modo de funcionar el tal aparato es ele-
mental. El supuesto embustero empuña la
Cine-Mundial . . .
caña-péndulo por el mango libre, de modo que
la bolita venga a caer exactamente sobre el
centro de la esfera alfabética, a la vez que
afirmativo, negativa. Se invita al sujeto a
que concentre su atención en la bolita, dicién-
dole que ésta empezará a oscilar en círculos,
o de arriba a abajo. Es natural que el péndulo
se mueva, pues a ello le obligan los esfuerzos
musculares inconscientes trasmitidos al aparato.
Dichos esfuerzos musculares, llamados tam-
bién contracciones fibrilares inconscientes, pare-
cen estar regulados por la imaginación más
que por la voluntad. Así, al hacerle una pre-
gunta al sujeto, le advertimos de paso que, si
miente, el péndulo ha de denunciarle. Si al
preguntarle si cometió un robo, por ejemplo,
dice que no, cuando en realidad lo cometió, la
bolita del péndulo ha de desviarse fatalmente,
y con obstinación invencible, hacia el lado de la
esfera donde está escrita la palabra “sí”. Y
lo normal es que así acontezca.
El experimento, como se verá, es enteramente
análogo al de Emilio Coué. El sujeto, me-
diante un esfuerzo de voluntad, trata de desviar
la bolita hacia la palabra no; su imaginación,
entre tanto, le susurra interiormente que no
logrará eludir el juicio de la bolita, y que
ésta se desviará, fatalmente, hacia el lado de
la verdad. Cuanto más trata de desviar la
bolita hacia donde realmente quiere orientarla,
tanto más se desvía ésta hacia el lado opuesto.
En el capítulo siguiente explicaré detallada-
mente uno de los experimentos más interesantes
de la psicología, del que se han valido y siguen
valiéndose multitud de faquires profesionales
para embaucar al público, haciéndole creer en
ciertos inexplicables poderes telepáticos. Una
de las formas clásicas del experimento consiste
en buscar, con los ojos vendados, un objeto es-
condido en un lugar desconocido para el fa-
quir; éste es un experimento que cualquiera
puede llevar a cabo, luego de una preparación
más o menos laboriosa, pero siempre fructífera.
CORRESPONDENCIA
H. M. L., Barquisimeto.—Su sueño revela una
tendencia peligrosa hacia la represión de ciertos ele-
mentos que debieran expresarse libremente, con las
solas limitaciones impuestas por la cortesía. Usted,
por ejemplo, reprime la expresión de ciertos supuestos
agravios, reales o no, y va usted acumulando tales
agravios en las cavernas del subconsciente. El re-
sultado de tal actitud es de suponer, y su sueño lo
revela claramente. Lo natural en tales circunstancias
es que llegue usted a la convicción de que el mundo
le trata cruelmente, y de que es totalmente in-
comprendido por todos. Tal situación mental equivale
a una sobresaturación de elementos pasionales que,
tarde o temprano, acabarán por manifestarse vio-
lentamente. Créame, amigo H. M. L., la mayoría
de los actos de violencia los cometen, no aquellos
que nos muestran un exterior irascible y violento, sino
las seudovíctimas de modales apacibles y resignados.
Luna Lunera, San Sebastián.—La mesa de su
sueño representa, como ya he dicho varias veces en
esta sección, el ara del sacrificio, o el tálamo nupcial.
El puñal que sobre ella aparece, amenazador, y
firmemente incrustado en la mesa por el mango, es un
símbolo cuyo equivalente puede encontrar en la
torre central de las iglesias cristianas y en los postes
totémicos de algunas razas salvajes.
Chamaca, Méjico.—Aparentemente ha olvidado usted
que, para analizar un sueño, lo más importante es el
sueño. Si me lo remite, cumpliré al pie de la letra
todas sus instrucciones.
Noviembre, 1932
|i
m
Jorge Sand, Mayaguez.—Lamento que no esté usted
de acuerdo con los principios que expongo en esta
sección. Es probable que haya algo. de cierto en
cuanto usted confiesa creer, pero la verdad es que
hasta la fecha no hay prueba ninguna de que sea
como usted dice. Si los sueños son el recuerdo de
experiencias astrales, es preciso admitir que las tales
experiencias distan mucho de ser astrales, y tienen
demasiado de terrenales, o fisicas. El sueño de
usted, por ejemplo, revela, o creo que revela, una
tendencia muy marcada hacia los celos violentos, cosa
no muy reprobable en verdad, pero escasamente
astral. No me explico cómo los celos, pasión de
raigambre puramen fisiológica, pueden tener una
contraparte astral si, según dicen, las entidades que
pueblan el mundo astral están desprovistas de órga-
nos de función fisiológica. A menos que sean celos
espirituales, cosa bastante paradójica.
Tifón, Méjico.—Como quiera que su escrito no deja
de asemejarse vagamente a los jeroglíficos egipcios,
no estoy muy seguro de haber entendido bien su
seudónimo; perdóneme si, inconscientemente, me he
comido una erre. El que sueñe usted despierto es
menos anómalo de lo que usted cree. En general, la
producción literaria de carácter imaginativo procede
de sueños diurnos. Los de usted, si son tan uniformes
como usted dice, paracen revelar la posibilidad de
un tras—torno orgánico, y creo que haria usted bien
en someterse a un exámen médico detenido; máxime
si padece con frecuencia de mareos. Es posible que
todo ello sea un trastorno digestivo, nada más. Por
lo demás, sus fragmentos de sueños son demasiado
incompletos para intentar un análisis.
EDO cto r A
(Viene de la página 761)
CAPITULO III
Los Extraños Compañeros del Dr. Xavier
EN el despacho particular del Dr. Xavier, en
el inmenso edificio de su academia de investi-
gación quirúrgica, había luz. Espesos cortina-
jes se interponían entre las ventanas y el inte-
rior de la casa. Ningún ruido exterior turbaba
la tranquilidad de aquellos salones. En uno de
los rincones, un esqueleto humano daba la única
nota clara y macabra en la penumbra.
El Dr. Xavier, en su escritorio, hablaba con
el detective Halloran mientras los dos tenían
en sus manos la matrícula estudiantil de la
escuela.
—Como todos estos estudiantes están ahora
de vacaciones, me parece que no vale la pena
ocuparse de ellos, —dijo el médico.
En aquel instante Halloran exclamó sorpren-
dido:
—¿Quién está en ese cuarto?
A espaldas de él había una puerta tras la
cual escuchó ruido.
—Es probablemente el Profesor Wells,—res-
pondió con calma el doctor—que trabaja en su
laboratorio particular.
¿Y qué hace aquí, si la academia está clau-
surada durante las vacaciones?
—No es raro que los profesores vengan a
trabajar por las noches, aun durante los meses
de descamso,—explicó el Dr. Xavier.
—¿Qué antecedentes tiene usted de ese
hombre ?—insistió con sospecha Stevens.
El Profesor Wells es un experto en antropo-
fagia, y ha escrito una obra que es modelo en
su género, con ese tema.
—¿Por qué no nos había usted dicho eso
antes? Sin duda que es él el culpable.
—Imposible. No lo creo capaz de semejante
cosa.
—¿Podemos hablar con él?
Asintiendo sin dificultades, el doctor guió a
los dos hombres al interior del aposento conti-
guo donde, en medio de un laboratorio admira-
blemente dotado, estaba sentado un individuo
que, en aquel instante, tenía en sus manos un
vaso lleno de fluido y que encerraba también
un trozo extraño y siniestro que atrajo la
atención de los visitantes.
El Profesor Wells sonrió amablemente cuando
le fueron presentados los dos policías que acom-
pañaban al Dr. Xavier.
(Continúa en la página 774)
Para proteger
y embellecer
SU CUÍLS
E
Bue
aS HiNDS CO, onton
Para la cara
e el cuello
e el escote
e las manos
e los brazos
Suaviza el cutis
e lo limpia
e lo blanquea
o lo embellece
o lo protege
La base ideal
para los polvos
Será siempre la moda tener un cutis hermoso;
será siempre una necesidad el cuidarlo para que
ni la intemperie ni la edad lo marchiten prema-
turamente; y por eso, la Crema de miel y almen-
dras Hinds está siempre tan en boga.
Es por combinar científicamente ingredientes de
tan probado valor para el cutis, que la Crema
Hinds lo protege de modo tan admirable contra
todo elemento climático perjudicial. Y es tam-
bién por la eficacia de sus componentes que esta
notable preparación, usada a diario, va dando
al rostro, cuello, manos, a toda la epidermis. una
deliciosa suavidad y blancura.
Use usted la Crema de miel y almendras Hinds
por la mañana, antes de empolvarse y al salir.
Por la noche, otra suave aplicación permite al
cutis ir mejorando mientras usted duerme . . . Y
esto es todo, si quiere usted lucir en todo tiempo
un cutis adorable.
CREMA HINDS
Cine-Mundial . . . Noviembre, 1932
Página 771
A Y
¡Haga usted Resaltar
el Esplendor de
sus Ojos
con la sencilla, mágica, mejorada,
NUEVA
MAYBELLINE
que no irrita ni se cae con las
lágrimas!
¡En los ojos está esa fascinante y maravi-
llosa hermosura que envidian las mujeres y
adoran los hombres! Pero se halla cautiva:
no la ha emancipado aún la magia de
Maybelline. ¡Déjela usted en libertad!
Rodee sus ojos de esas largas, obscuras,
espesas pestañas que ponen el misterio de la
sombra en torno del fulgor de la mirada.
Una fácil aplicación de Maybelline bastará
para añadir nueva profundidad, nuevo en-
canto, nuevo dominio a sus ojos.
Pero esté usted segura de que usa la May-
belline genuina, porque esta preparación, a
la que no afectan las lágrimas, ni irrita ni
ofrece dificultad para aplicarla. ¡Y es ino-
fensiva! Su constante uso tiende a estimu-
lar el crecimiento de las pestañas. Negra o
Castaña, se vende donde hay articulos de
tocador.
EYELASH BEAUTIFIER
MAYBELLINE CO.
5900 Ridge Ave.
Chicago, Ill., U. S. A.
SI NO OBTIENE UD. MAYBELLINE EN LA BO-
TICA, PIDALA A NUESTRO AGENTE EN SU PAIS
Argentina—A. Kuoch, Buenos Aires.
Bolivia—Carlos Viaña B., La Paz.
Chile—Alíredo G. Smith, Santiago.
Colombia—Arturo Yepes B., Calf.
Costa Rica—E. de Mezerville, San José.
Cuba—Yau Cheong Cia., Habana
Rep. Dominicana-—Máximo Gómez P., Santo Domingo.
Ecuador—Guillermo López Quito.
Guatemala—Prentice Bros. € Co., Guatemala.
Honduras—-Eleazar F. Vargas, Tegucigalpa.
México—Sanborn Brothers, México, D. F.
Nicaragua—Julio C. Lacayo, Jr., León.
Panamá—Berguido € Co., Panamá
Perú—R. Nadal € Co., Lima
Puerto Rico—A. Marxuach, San Juan
Uruguay— José J. Vallarino.
Venezuela—Villalobos & Cia., Caracas.
Página 772
Belleza
y Cuidado del Pie
EN su forma perfecta, cuando no se halla
contrahecho ni deformado por el calzado
impropio y estrecho, el pie tiene tanta belleza
y expresión como la mano. Los poetas han
cantado madrigales a los famosos pies de bai-
larinas clásicas en todos los tiempos y el pie
de la diosa Venus fué considerado por Virgilio
como el detalle más significativo de su perfec-
ción, cuando dijo: “La verdadera diosa se dis-
tingue por su gracioso modo de andar”.
Cada una de las razas humanas se diferencia
marcadamente por una variedad notable en la
conformación del pie. Los ingleses suelen tener
el pie corto y carnoso; los franceses largo,
estrecho y bien proporcionado; los rusos gene-
ralmente tienen la peculiaridad de que sus
dedos se hallan unidos por la piel entre ellos
hasta la altura del nudillo; los tártaros tienen
todos los dedos del mismo tamaño; las tribus
salvajes tienen muy separado el dedo gordo
del segundo por causa, indudablemente de lo
mucho que abren sus dedos al trepar por los
árboles. En el continente americano el pie es
bien formado pero demasiado corto para la
estatura del individuo, especialmente en las
mujeres. Y mucho más corto aún en los países
latinos que en la América del Norte, donde el
largo de un pie correspondiente a una mujer
que mida de estatura cinco pies y seis pulgadas,
es, por lo general, de nueve pulgadas y un
tercio.
Más que ninguna otra parte del cuerpo, el
pie se lastima o deforma por causa de la
cubierta que lo envuelve. Los pedicuros de-
berían ser todos expertos en zapatería para po-
der recomendar a ciencia cierta la clase de
calzado que ha de usarse en cada caso especial.
Las sandalias egipcias y romanas serían el ideal
para conservar perennemente la salud y belleza
del pie. A falta de ellas, y como no existen dos
personas que tengan los pies iguales, lo mejor
sería hacerse los zapatos a la medida, lujo que
muy pocos se pueden permitir. En consecuencia
tenemos que resignarnos a la desdicha de que
la ignorancia, en colaboración con la moda,
convierta los pies de la generación actual en
victimas propiciatorias, encerrándolos en instru-
mentos de verdadera tortura.
EL zapato ideal es el que se ajusta perfecta-
mente al pie sin oprimirlo. Ni demasiado
grande que permita al pie moverse dentro de
él de un lado a otro, lo cual causa cansancio,
dolor e inflamación, además de callos y durezas,
ni demasiado chico o apretado, cosa peligro-
sísima no solamente por las callosidades a que
da lugar, sino porque puede producir toda clase
de trastornos en los vasos sanmguineos de la
pierna, dolor en la pantorrilla, dolores de ca-
beza similares a los de la jaqueca y en algunos
Cine-Mundial .
casos extremos trastornos en la vista. La co-
nexión entre los nervios del dedo gordo del
pie y los del cerebro es perfectamente conocida,
y el famoso cirujano Brown Sequard ha demos-
trado que el peso del cuerpo sobre el dedo
gordo del pie, cuando no está soportado en la
forma debida, causa trastornos cerebrales tan
grandes que sólo pueden curarse con una sería
operación en el nervio.
El cuidado de los pies debe comenzar en la
infancia, no permitiendo a los niños que empie-
cen a andar antes de tiempo; no encerrando sus
delicados piececitos en zapatos que no sean
perfectamente cómodos, y enseñándolos a usar
el sentido común en la adolescencia para que
sepan desdeñar las modas absurdas que puedan
perjudicarles. F
Como medida general no deben ponerse dos
días seguidos los mismos zapatos, sino alternar
cada día con dos distintos pares. Las medias
se cambiarán asimismo todos los días, y aunque
pueden usarse hasta tres veces sin lavarlas, es
preciso volverlas de revés y colgarlas para que
se airéen bien antes de volver a ponérselas.
Es también muy conveniente cambiarse siempre
de medias por la tarde, al vestirse para comer.
Para que el pie descanse al cambiarse las
medias por la noche, se friccionará con una
toalla suave, dejándolo al aire por algunos
minutos antes de ponerse las nuevas medias.
LAS medias como los zapatos no deben ser
nunca demasiado grandes, aunque sí lo sufi-
ciente para que los dedos se muevan con per-
fecta libertad dentro de ellas evitando así el
que se entierren las uñas, cosa que se debe más
frecuentemente a las medias ajustadas que a
los zapatos pequeños. Tampoco se deben usar
medias muy zurcidas porque el rccosido de
las puntas lastima los dedos tanto como los
agujeros.
Si el pie está dolorido o inflamado por haber
dado un largo paseo o por haber permanecido
muchas horas de pie, se bañará en agua caliente
en la que se habrán echado previamente unas
cuantas cucharadas de sal, y, después de secarse
bien, se envolverá con una venda de franela
blanca, sin apretarlo, durante la noche. Si los
pies están fríos después de este baño, se friccio-
narán con agua de colonia, con alcohol o con
rón, y se envolverán en una franela roja.
Al llegar a casa por la tarde, después de las
caminatas diarias, es preciso cambiar siempre
de calzado poniéndose zapatillas de tacón más
bajo que el corriente que se use para la calle.
Cuando se sienten los pies muy cansados, se
añadirá al agua caliente la siguiente fórmula:
media onza de alumbre; una onza de borax, y
una onza de sal de mar, friccionándolos después
con aceite puro de oliva.
E uñas de los pies deben arreglarse con el
mismo cuidado y meticulosidad que las de
19312
Noviembre,
las manos por lo menos una vez cada dos
semanas, y todas las durezas se limarán suave-
mente con piedra pómez después de cada baño.
Con un palito de naranja envuelto en algodón
y humedecido en el liquido para la cutícula, se
limpiaran las uñas por debajo y todo alrededor
con cuidado para no lastimar la yema del dedo.
Se cortarán las uñas después en forma recta y
no en torma redonda como las de las manos,
cortando especialmente la del dedo gordo en
forma cóncava, es decir formando pico hacia
abajo de manera que los lados queden más
largos que el centro, evitando así que la uña
se entierre.
Cualquier pequeña herida o cortadura en un
pie puede ser peligrosa por el envenenamiento
que se produce con los tintes de las medias o
con la suciedad combinada con el sudor que el
zapato acumula. Inmediatamente que se tenga
alguna pequeña heridita se lavará con una
solución de ácido bórico y se aplicará sobre ella
yodo o mercurio cromo.
Las personas que tienen los pies frios fre-
cuentemente, lo cual es síntoma inequívoco de
debilidad general, deberán bañarlos todas las
noches en agua de sal caliente, friccionándolos
fuertemente mientras están en el baño con un
cepillo de uñas para estimular la circulación,
consiguiendo por este medio que los tejidos
lleguen a nutrirse mejor y que los pies puedan
resistir com menos molestia los cambios de
temperatura.
El dicho vulgar de tener “los pies fríos y la
cabeza caliente”, es más positivo de lo mucha
gente cree, pues a menudo los pies frios son
el resultado de un cerebro demasiado activo.
Si éste es el caso, debe regularse el método de
vida en general, haciendo más ejercicio al aire
libre.
para finalizar este artículo quiero hacer a
mis lectoras algunas advertencias.
Los pies doloridos y cansados aceleran la
vejez.
Los pies enfermos son causa de las canas
prematuras.
Cada callo que no se extirpa a tiempo puede
ser la semilla de una docena de canas.
El calzado estrecho estropea los pies a veces
para siempre.
La historia de los pies estropeados o de-
fectuosos por esta causa va escribiéndose en el
rostro con arrugas.
Los tacones altos debilitan las rodillas.
Las rodillas débiles pueden ser causa de un
desequilibrio nervioso.
Todo dolor o molestia continua en cualquier
parte del cuerpo y muy especialmente en los
pies, se revela pronto en el cansancio del rostro
y en la expresión avejentada; agría el carácter
de la persona y ejerce, por último, una perni-
ciosa influencia en el cerebro.
En la salud y perfección de las extremidades
inferiores se encuentra muchas veces el secreto
de la belleza del rostro, por extraño que esto
pueda parecer.
CASPA ZO
CONSECUENCIAS de la última
película de Douglas Fairbanks. Su técnico
Walter Pahlman conoció en San Francisco a
Simone Terai, preciosa indígena de las islas
Tahiti, donde había de filmarse aquélla, y
en la ciudad de la Puerta Dorada se casó
civilmente con la muchacha, que había venido
a conocer California. En Hollywood, se casa-
ron luego católicamente. Y en Papeete, Tahiti,
se volvieron a casar, de acuerdo con los ritos
de aquellas islas, durante la filmación de “Mr.
Robinson Crusoe en los Mares del Sur”.
Cine-Mundial . . . Noviembre, 1932
Limpiese
la Cara
con Crema
para
Limpiar el Cutis
k
* ¿Por qué? Porque sólo la crema puede asear tan delicada y completamente
la piel que la suavidad de ésta aumenta, a la vez que desaparece todo rastro de
mugre y polvo.
* ¿Con qué? Con Crema Venetian, de Elizabeth Arden, para Limpiar el Cutis
porque esta famosa preparación posee tan exquisita delicadeza que se derrite al en-
trar en contacto con el calor natural de la tez y penetra en todos los poros.
* ¿Cómo? Humedézcase con agua un poco de algodón absorbente, bien apretado,
exprímase y empápese, luego, en Tónico Ardena; añádase después la crema y “lá-
vense” con él la cara y el cuello, con movimiento hacia arriba. Séquese la cara con
una toalla de papel de seda de Elizebeth Arden.
x ¿Cuándo? Límpiese el rostro cuando menos dos veces al día con Crema para
Limpiar. Luego, refrésquesela y afírmesela con palmadas frescas de Tónico. Con tal
sistema habrá dado usted el primer paso en la conquista de la belleza del cutis.
Las Preparaciones de Tocador ANTILLAS BRASIL GUATEMALA PUERTO RICO
“Venetian” de Elizabeth Arden HOLANDESAS CHILE MÉXICO. REP. DOM.
se venden en las ciudades prin- ARGENTINA COLOMBIA PANAMA URUGUAY
cipales en los siguientes países : BOLIVIA CUBA PERU VENEZUELA
* ELIZABETH ARDEN +
691 FIFTH AVENUE, NUEVA YORK, E. U. A.
25 Old Bond Street, Londres ` ` 2, Rue de la Paix, Paris
MADRID ` BERLIN 5 ROMA
N
Adiós dolores y _
j
El callicida mundial
-nunca falla
Con Fuego
CON DISCOS Otras veces es la
6 N G L E S FONOGRAFICOS madre o la hermana que
ARES se quema con agua hirviendo,
OIGA LA VIVA VOZ DEL PROFESOR EN SU CASA. ; un fósforo, etc. Para quema-
La ENSEÑANZA ESTÁ GARANTIZADA. Bs: duras Mentholatum no tiene
O UD. APRENDE s=: igual, por su fácil aplicación y
O NO LE COSTARA UN CENTAVO. sus efectos analgésicos y cica-
Pida Lección de Prueba Gratis.
INSTITUTO UNIVERSAL (80)
trizantes. Rehuse substitutos.
MN 1265 Lexington Avenue, New York MA A AR
GRATIS RETRATOS DE LAS ESTRELLAS
Le enviaremos gratis los retratos autografiados de dos estrellas populares (2), al recibo de 125 estampillas
de correo zanceladas. No aceptamos estampillas de los Estados Unidos, ni las de 2 cts. de la República
de Cuba, ni aquellas con bordes rotos o recortados. Los pedidos se atienden a vuelta de -correo.
Diríjase a:
JOHN L. SULLIVAN, 2362 Boulevard, Depto. S., Jersey City, E. U. A.
Página 773:
ENSADIO RO rx
(Viene de la página 771)
)
—¿Qué es eso que late sin cesar como un
corazón humano ?—inquirió Halloran señalando
el vaso que Wells tenía en las manos.
—Es el corazón de una rana que he mante-
nido palpitante y vivo durante tres años por
medio de la electrolisis.
El Comisario Stevens, entre tanto, observaba
con interés un par de zapatos húmedos y llenos
de lodo que había frente a la chimenea del
aposento.
—Usted se pasará la vida entre cuatro pare-
des. . .—dijo ladinamente el comisario a Wells.
—No; hace una hora salí a tomar una taza
de café.
—¿Cómo se siente de su brazo esta noche?
—Mal, muy mal,—contestó el profesor, cuyo
semblante obscureció una sombra repentina. Y,
mientras respondía, extendió su brazo izquierdo,
de cuya manga salía una mano artificial.
—Hay personas a quienes repugna ver a un
hombre mutilado. Y, cuando oí que ustedes
entraban, me puse esto para que no me viesen
manco, —agregó.
Las sospechas que los dos policías pudieran
abrigar, se desvanecieron ante el lisiado.
—El Profesor Wells no puede estrangular a
nadie—comentó el Dr. Xavier al salir del la-
boratorio, dirigiéndose a Stevens y Halloran.
Los dos investigadores asintieron bajando la
cabeza.
De debajo de otra de las puertas del salón
salía un rayo de luz y Halloran se apresuró
a inquirir de: dónde provenía.
—Es el cuarto del Dr. Hines.
—¿Cuáles son sus antecedentes?
—Hay algo extraño, señores, aunque no sospe-
choso, en la vida del Profesor Haines. El año
pasado, él y otros dos compañeros de ciencia
naufragaron en las costas de Tahití, donde se
dedicaban al estudio de los arrecifes de coral.
Durante veinticuatro horas estuvieron a merced
de las olas y, cuando al fin fueron recogidos
por un bergantin que pasaba, Haines y uno de
sus compañeros estaban delirantes. El otro, ha-
bía desaparecido. Más tarde, Haines declaró
que el tercer náufrago había fallecido y que
los «dos sobrevivientes habían arrojado su ca-
dáver al agua.
CAPITULO IV
¿Quién es el Asesino?
ilu-
[Be> ojos de Stevens y de Halloran se
pre-
minaron con súbito interés mientras
guntaban ansiosos:
—¿Podemos verle?
—Sin duda—asintió el Dr. Xavier—pero
también de su inocencia estoy seguro. El ase-
sino es un demante, en tanto que el Profesor
Haines es uno de los sabios más brillantes de
esta generación.
Así diciendo, el médico cruzó la sala y abrió
la puerta de donde salía la luz. El ocupante
del aposento abandonó el sillón en que estaba
sentado, apenas entraron sus visitantes. Era
un hombre de movimientos rápidos, pero no
tanto que impidiese que los otros notaran que,
debajo de un cojín, había escondido algo cuando
los vió entrar.
—Estaba explicanav al Sr. Stevens los expe-
rimentos fenomenales que usted ha llevado a
tabo con cauteri:aciones en el cerebro—dijo
el Dr. Xavier a modo de presentación.
—Gracias, doctor. Aquí tengo algunas
“muestras”.
En el momento en que Haines se volvía
hacia la mesa, Halloran se aprovechó para
sacar el objeto escondido bajo el cojín.
(Continúa en la página 778)
Página 774
Matrimonios
Noveles
T ANTAS veces me preguntan mis lectoras de
Hispanoamérica acerca de la ceremonia ma-
trimonial en los Estados Unidos, que voy a
complacerlas detallando cuanto a ella se refiere
para satisfacer esa natural curiosidad que, tal
vez, no sea curiosidad simple, sino deseo y
propósito de modificar antiguas costumbres en
nuestros países.
El personaje más importante en una boda
norteamericana es sin duda alguna el padrino.
Tiene sobre sí la mayor parte de los deberes
y debe atenderlos a conciencia y sin perder un
detalle. Mientras la novia se prepara para ir
a la iglesia, el novio—nervioso y desorientado
por lo regular—se viste en su casa acompañado
y atendido por el padrino. Este, con toda
calma, habrá dispuesto lo necesario para la
toilette masculina de forma que el novio no
tenga que buscar de prisa y corriendo la corba-
ta, ni ponerse el chaleco del revés, ni salir con
su traje de chaquet y un sombrero de fieltro o
de paja porque no encuentra el de copa en el
aturdimiento de los últimos minutos. Con la
atención del padrino no hay temor de tales
contratiempos. Si hay un viaje de novios inme-
diato, la maleta estará hecha bajo su vigilancia
y en ella no faltará nada de cuanto sea preciso
para que el marido novato haga buen papel a
todas horas del día.
En su bolsillo tendrá el padrino también el
anillo nupcial, el dinero necesario para el pago
de la ceremonia y los billetes del tren o del
vapor en que han de partir los recién casados.
Cuidará asímismo de que el novio llegue a
tiempo a la iglesia para que no se dé el caso
desagradable de que se aparezca después de
haber llegado la novia.
En la iglesia lo tendrá todo dispuesto de
manera que cuatro o seis amigos se hallen en
ella una hora antes de la ceremonia para aco-
modar a los invitados, a los que irán colocando
por el orden siguiente:
Los padres del novio se sentarán en el primer
banco a la derecha, en la nave central. La
madre de la novia en el primero de la izquierda,
dejando vacío el sitio cercano al pasillo central
para que lo ocupe más tarde el padre de la
novia, tan pronto como éste haya entregado su
hija al hombre que va a ser su esposo. Los
otros mienbros de la familia se sientan en el
segundo y tercer banco respectivamente, y los
demás invitados, conforme llegan a la iglesia,
van ocupando por orden los mejores puestos
sin que sea necesario ceder éstos a nadie que
venga después, no importa el grado de mayor
o menor jerarquía que pueda tener la persona.
El obtener un buen lugar es la recompensa
natural de haber llegado temprano en este caso.
EN una ceremonia nupcial bien organizada,
los padres del novio entrarán los primeros
en la iglesia: la madre del brazo de uno de
Cine-Mundial . . .
los jóvenes ayudantes desde la puerta de entra-
da hasta su sitio, y marchando detrás el padre
solo o acompañado de sus hijos menores.
Vendrá después la madre de la novia, acompa-
ñada hasta su sitio por otro de los ayudantes.
Inmediatamente que los padres se sientan,
saldrá de la sacristía el sacerdote, seguido por
el novio y por el padrino, y ocupará su lugar
ante el altar. El novio a la derecha del sacer-
dote, y el padrino inmediatamente detrás del
novio.
El órgano deja oir entonces las notas de la
marcha nupcial y la procesión de la novia
avanza desde la puerta de la iglesia. Forman
primero los jóvenes ayudantes de dos en dos;
siguen las damas de honor, también de dos en
dos; después ia madrina, sola, y, por último la
novia apoyada en el brazo derecho de su padre.
Si hay una o dos niñas que riegan de flores el
camino de la desposada, vienen entre ésta y la
madrina. Por último las niñas que llevan la
cola de la novia, si las hubiere.
Al acercarse la novia al lugar en que se
halla el sacerdote, suelta el brazo de su padre,
cambia el bouquet de su mano derecha a su
mano izquierda, y dá la derecha al novio que
la lleva ante el altar. Durante la ceremonia
la madrina sostiene el bouquet de flores de la
novia.
Cuando ya está celebrado el matrimonio y la
novia se vuelve para salir de la iglesia, la
cola de su vestido queda inevitablemente enro-
llada. La madrina entrega de nuevo el bouquet
a la novia y permanece detrás de ella para
arreglar la cola del vestido y del velo. Sale
entonces la procesión nupcial a la inversa. Es
decir, primero la novia del brazo de su esposo;
después la madrina sola y, por último, las da-
mas de honor formando pareja esta vez con
los ayudantes.
EN las bodas de etiqueta, los novios abandonan
la iglesia inmediatamente y en la casa se
celebra la recepción. Pero en las bodas más
sencillas, donde la invitación para el almuerzo
o la comida se limita a las familias de los
novios, éstos permanecen unos minutos en el
vestíbulo de la iglesia para recibir las feli-
citaciones y saludos de todas aquellas personas
que no han sido invitadas más que a la iglesia,
conforme éstas van saliendo.
Por último, en la casa, bien sea en un
almuerzo de confianza o en una gran comida y
recepción de toda etiqueta, la novia recibe a
los invitados en el vestíbulo colocada a la
derecha del novio, teniendo a su derecha a la
madrina y detrás a las damas de honor, mien-
tras el padrino y los ayudantes atienden a los
invitados y los van llevando a sus puestos.
Las dos madres reciben previamente a la puerta
y los dos padres pueden estar con ellas o
atender a los invitados con el padrino.
Tales son las ceremonias al estilo norteame-
ricano que tanto parecen interesar a mis lecto-
ras. Ceremonias sencillas y solemnes a la vez
que impresionan el ánimo por la serenidad y
Noviembre, 1932
A
reposo con que todos sus detalles se llevan a
cabo, sin apresuramientos, sin olvidos, sin vaci-
laciones y sin las carreras de un lado a otro
que parecen inevitables en la mayor parte de
nuestros matrimonios.
Como el espacio es limitado, quedarán para
otro día los detalles de la casa de que pensaba
tratar hoy. Mis lectoras son pacientes y saben
esperar lo que las prometo.
De Mi Estafera
(Viene de la página 720)
sequedad. Usted misma puede dárselo de vez en
cuando. Dividase el pelo de trecho en trecho, y,
con un algodón impregnado en aceite, fricciónese en
cada raya, dejando el aceite en el cuero cabelludo
durante la noche. Si quiere que el tratamiento sea
más efectivo, apliquelo con un cepillo en lugar del
algodón. Esto será preferible en el caso de usted,
ya que su pelo se ha puesto en miserables condi-
ciones por el agua de mar y por el sol. Es decir que
está positivamente achicharrado. Al día siguiente de
ponerse el aceite, lávese bien la cabeza con un buen
shampoo o con jabón de Castilla. En poco tiempo
volverá su cabello a recobrar su lustre y suavidad.
Pero tenga más cuidado en el futuro.
É Lhy, Risco, Perú.—Muy interesante su carta e
interesantísima su persona. La veo enojadisima al
ver mi contestación en estas páginas. Pero, encan-
tadora amiga, tengo hecho el juramento de no en—
redarme nunca en correspondencias particulares con
nadie. Me agrada su amistad; me parece un don
exquisito que me llega del cielo. No podría decirla
las maravillas que adivino a través de su letra
original y de su estilo único e incomparable. Y
acepto esa amistad que me ofrece, si es que usted
se conforma conque sea correspondida a través de
las páginas de CINE MUNDIAL. Usted puede
escribirme cuanto quiera—cuanto más mejor—sabiendo
que cada una de sus cartas ha de proporcionarme
una hora de placer al leerlas e infinitos momentos
de delicia al recordarlas. Todo cuanto usted dice y
piensa tiene un eco en mi espiritu que ha sabido
comprender perfectamente el suyo. Pero no puedo
escribir directamente. Sobre que sería una injusticia
y una traición a tantas otras mujeres que anterior-
mente a usted me lo han pedido y por las que también
siento una decidida simpatia. Nada de celos por
esto. Puesto que usted entiende la amistad como la
entiendo yo, se dará cuenta de que pueden tenerse
diferentes amigos y amigas sin que en nada se
perjudiquen ni estorben unos a otros. ¿No prefiere
usted esta sinceridad mia, plena de devoción y de
afecto, al engaño de prometerla una correspondencia
privada sin que jamás se llegue a cumplir la pro-
mesa, quedando ésta convertida en desengaño? Yo
sé que sí, y en esta base podemos ser usted y yo
excelentes amigos en el futuro. Vale usted mucho
y ha de ser algo grande en el futuro cuando los años
la den la plenitud de pensamiento y de acción de
que ahora no puede hacer alarde por su extrema
juventud. Su espíritu está encerrado en el estrecho
círculo de conveniencias sociales que lo ahogan. No
importa. Usted sabrá surgir: entre todas las nieblas
de prejuicios e inculturas y salvar todos los obstá-
culos que puedan oponerse a su plena libertad. Co-
nozco muy bien la idiosincrasia de nuestros países
y sé la verdad que encierran todas y cada una de
sus palabras. Por lo demás, amiga mía, y por mucho
que la desilusione lo que voy a decirla: yo creo en
la amistad y soy un devoto de ella. Pero la amistad
entre un hombre y una mujer de nuestra raza sólo
puede existir en el caso de que exista previamente
el amor hacia una tercera persona. Si nó, la amistad
va fatalmente hacia el amor o tal vez simplemente
hacia una de esas parodias del amor que a usted
y a mí nos asquean. Si el amor está por medio,
en cambio, entonces si que puede haber amistades
más íntimas, más santas, más nobles aún que el
mismo amor. El feliz mortal que teniendo amor
halla también amistad en este mundo es el que
verdaderamente conoce la dicha completa de vivir.
Llévese de esta verdad y aténgase a ella. Más ade-
lante, cuando el mundo avance, creo que será otra
cosa. Es una lástima que una mujer como usted
no haya venido al mundo un par de siglos más tarde.
Y es lástima que yo no estuviera también en el
mundo para entonces. Me conformo con tener sus
noticias de cuando en cuando. Y usted tendrá que
conformarse. con mis respuestas un poco menos
extensas que la de hoy.
CHISPAZO
FILMANDO una película en los
estudios de Paramount, Peggy Shannon llevaba
ya siete horas repitiendo la misma escena con
el supuesto villano que la estrujaba y besu-
queaba, empeñado en seducirla, cuando la bella
artista le suplicó al Director: “O acabamos de
una vez con esta escena, ¡o van a tener que
escribir de nuevo la obra!”. ¿Por qué?”, pre-
guntó aquél. “Porque ya estoy muy cansada
de defenderme, ¡y voy a tener que rendirme!”
NEW YORK
MILITARY ACADEMY
E STA famosa y antigua escuela ofrece
una educación de mérito excepcional,
preparando a sus alumnos para matricularse
en las principales universidades.
También se da a los alumnos de la New
York Military Academy competente instruc-
cion en actividades ajenas a las aulas
propiamente dichas, tales como
TIRO AL BLANCO NATACION BOXEO
EQUITACION ESGRIMA BAILE
Entre los alumnos de esta Academia se
cuentan jóvenes de las principales familias
de la América.
Para informes detallados, escríibase al
Pilica Pano
General de Brigada F Aaa D.S.M., B.A.
NEW YORK MILITARY ACADEMY
Nueva York, E. U. A.
Cornwall-on-Hudson
Deja azulejos, mosaicos y már-
moles, libres de toda mancha.
¡Todo de una vez!
Pulidor de
“TRIPLE ACCIÓN”
LIMPIA, FRIEGA
y PULE
PAS
A AAA AAA __g_KE$KqgqgqIKÉ qq AA —— ———————— _—— —
¿Exija el LEGITIMO! o BANDA AZUL = ENVOLTURA PLATEADA
AAáAAÁá<[(K<ááAAAAAáKX>2————————— _——e——_ — __—_—_—o— ————_ __ -=---
de la vida
es más duro
sufriendo de
CALLOS
Quiteselos con
A E
Cine Mundial . . Noviembre, 1932
"RADIO
TELEVISION-
PELICULAS PARLANTES
Prepárese —EN SU PROPIA CASA—para tra-
bajar durante su tiempo libre u ocupando todo
su tiempo disponible. Mis estudiantes ganan
de $25.00 a $100.00 Dis. por semana. Se
necesitan urgentemente individuos bien prepar-
ados. Le envio 10 Equipos de Radio GRATIS
para su laboratorio práctico experimental. En-
víe el cupón inmediatamente, por mi Folleto
GRATIS, “Sus Oportunidades en Radio.”
Sin Costo Adicional
¡INSTITUTO DE RADIO Depto. 18Z
11031 So. Broadway, Los Angeles, California, E. U. de A.
Agradecería me enviara su Folleto GRATIS, “Sus Oportunidades
en Radio.”
NOMBRE
DOMICILIO CIUDAD
'EDOTO PRO A PAIS
Página 775
y
Consultos Grafológicas
(Viene de la página 769)
Erdar, Habana, Cuba.—El éxito le acompañará en
la vida, siempre que usted tenga la firme determi-
nación de conseguirlo cuando inicie algún esfuerzo.
De carácter decidido, ajeno a toda vacilación, tiene
usted un espíritu bien templado y una personalidad
altamente definida. A veces siente una momentánea
vacilación en sus empresas. Esta debilidad es la
que tiene que vencer a todo trance si quiere triunfar.
„Beba, Hialeah, Florida.—Su naturaleza no ambi-
ciona nada con mayor afán que la posesión de un
hogar bello y confortable donde atender a sus amigos
y familiares y donde vivir una vida de paz y de
amor. Posee usted un espiritu selecto y refinado,
y tiene una marcada predilección por la música y
por todo cuanto sea arte y belleza. De excelente
buen juicio, rara vez se deja guiar por la impresión
del momento y nunca obra cegada por el impulso,
sino después de medir bien el pro y el contra de
las cosas. La firma de su esposo indica una persona
de carácter serio y contemplativo, amante de la
lectura y de la quietud, pero muy afectuoso, de
nobles sentimientos y, como usted, aficionado a la
sencilla y dulce vida del hogar.
a A,
ma
AS Y
y
E. Nigma, Perú.—Para mí no lo es usted. Está
tan definida y tan clara su personalidad y su idio-
sincrasia en los rasgos de su letra, que no hay
posibilidad de equivocarse. Es altiva y orgullosa y
su altivez la envuelve como una coraza. Pero, a
pesar de ella, ama usted profunda y apasionadamente
a un ideal que todavia no ha cruzado por el camino
de su vida y que tal vez no cruce nunca. Pero si
quiere usted seguir conservando ese orgullo que la
adorna como un manto regio. le aconsejo que perma-
nezca vigilante para que lo inesperado no la sorprenda
nunca. Aún a pesar de esta severa vigilia a que se
someta, correrá peligro siempre. Y si Perseo se
presenta a brindarla la libertad, no lo rechazará
sino que caerá rendida en sus brazos sin poder
evitarlo. ¡Vea si le conviene estar alerta! Si el
ideal no llega, nada tendrá que temer, porque no es
usted mujer que se deje engañar por falsas apa-
riencias y sabrá establecer siempre la diferencia que
existe entre el amor y el capricho, sin ceder a nada
venal. Tiene usted exceso de imaginación y su ca-
racter es variable, indeciso y vacilante.
EERI
SF
IER
ARA
quin]
Beau Geste, Guatemala.—Firmeza de carácter,
acometividad casi agresiva y cierta falta de tacto
o delicadeza. Temperamento dominante y severo.
Honestidad a toda prueba en cuestión de amistad
o de negocios y hombre de palabra segura. Jamás
engaña ni tolera que le engañen, y hasta encuentra
intolerables las bromas cuando son de cierto género.
Tiene grandes aspiraciones que no dudo verá satisfe-
chas dadas las condiciones generales de su carácter.
Gustoya, Murillo, Colombia.—Carácter alerta y
activo. Si le provocan, se convierte en irritable y
nervioso. Debe evitar disputas y discusiones, porque,
aunque su natural es tranquilo, se acalora fácilmente.
Es generoso y amigo de hacer siempre un favor.
para las Personas de Habla Secretario 1, Puebla, México.—Sus defectos son el
egoísmo, el sensualismo y el afán de aparentar. Sus
aw virtudes la rectitud, la igualdad de su carácter y la
Q serenidad para juzgar las acciones propias o ajenas.
spano a que enen a uUeva Or Como ocupación, estaria verdadermente en su centro
si fuera dibujante o grabador. La fotografía artística
es otra ocupación que le cuadra perfectamente. En
el matrimonio será feliz si encuentra una mujer que
sepa comprenderlo y que se resigne a carecer de
|
s Se habla español. opinión para Senir la suya, pues no ri usted Tt
. AD i iniciati £ nque no
0 Cada apartamento tiene una cocinita y una alcoba-comedor, o E o A o déspota. En |
i 1 ÉS- l h á lidades buenas que malas en |
onde pueden prepararse comidas según el gusto de los hués S aue, Ne E Esa S ese
e fá tentoso, el que ya no se engaña a nadie,
pe ES er . . . 24e A z e E VENEA posición social de un individuo
9 Situación ideal, en el barrio aristocrático de la metrópoli, a o sobre el positivo talento.
; . Alma ultra Violeta, Guatemala.—No recuerdo haber
media cuadra del Parque Central y a 15 minutos de las recibido antes carta. alguna firmada con este seu-
j i Ó i óni $ i es se hallan
mejores tiendas. Cerca de la ruta de los ómnibus y de la dönimo. Su personalidad Yau ca
estación del expreso subterráneo. y desconfiada, muy tenaz e inconmovible en sus
: opiniones y hasta un poco impertinente en la atención
O En este hotel viven ya numerosas damas y caballeros de que presta a los pequeños detalles, Posee un gran
habla castellana y instinto para todo lo E ra DEE OCIO es ohorea nyar
ES prudente y económica. Sabe administrar a la pertec-
. ión. Tiene una poderosa imaginación y una habili-
O Hay apartamentos de uno a ocho cuartos, amueblados o sin dad organizadora extraordinaria, Tiene también
1 ici ` - gi ición.
amueblar, con o sin servicio de hotel. La tarifa de otoño o e o anule ham 1
ofrece habitaciones desde 4 dólares diarios; 100 dólares al porgue hubiera podido Boer mae muchas cosas
m . T E i
pa Benjamina, Cosita Verde.—Carácter simpático y |
Pida usted ejemplares de la Gua alegre. Gran ingenuidad. Pensamiento An ponpfante
s variación como mariposa que vuela
ici E j ta modalidad de su ca-
e y de iga TREVOR monetos; Ster BETA DN oS años. Tiene entusiasmos
Reserve habitaciones radiotelegrá- grandes por todo. Ama la vida intensamente y saca
ficamenie zor cuenta nuestra. de ella todo el partido posible. Es demasiado ve-
; hemente, y esto suele ocasionarla más de un pe-
queño disgusto. También tiene cierta dosis de mala
Telét Th Di AA blesráfi crianza y es un tiranuelo e da Todo. ello
field 8 ne Irección cablegráfica reflejo de los pocos años. Su fondo es excelente y
BUtterfield 8-4000 i i
TWELVEAST su encanto infinito.
i l Ludy Darna, Buffalo.—No cabe duda que es usted
un adicto de las drogas heroicas. Quedan en usted
- | fragmentos de decencia y honor que puede aprove-
12 EAST 86” ST.’ °’ e NEW YORK char en estos momentos, en que su espiritu secme
O ST
lleno de dudas y temores, para regenerarse.
lo hace, está perdido.
Bajo la direccion de Wilbur T. Emerson J. C. Ponce, Puerto Rico.—Avaricioso y precavido.
Muy terco y de carácter dominante. Se deja llevar
siempre de sus instintos, que por lo general no son
acertados. De ahí los muchos fracasos de su viaa.
Página 776 Cine-Mundial . . . Noviembre, 1932
Hollywood
(Viene de la página 759)
tenía, entonces, una hora para almorzar, de-
biendo presentarse otra vez, inmediatamente
El señor de Salazar siguió sonriendo, y
calculando mentalmente:
—De 9 a 12 son 3 horas, a $10 la hora,
¡$30 dólares! ... No llevo ya ganado poco,
sólo con haber madrugado. .
A las 5 de la tarde le llamaron. Leyó sus
líneas ante el micrófono, y en pocos minutos
terminó su trabajo. Pero aún tuvo que esperar
hasta las 6, hora en que pagaron a los artistas.
Y volvió a calcular:
—De 9 de la mañana a 6 de la tarde, son
9 horas. Descontada la del almuerzo, quedan
8. A $10 dólares la hora, ¡$80 dólares! No
es un mal sueldo, y con bien poco trabajo. . .
Cuando le entregaron su cheque estuvo a
| punto de desmayarse. ¡Un cheque de $10 dó-
lares! ... Se habían equivocado, por lo visto,
y le querían pagar una hora, en vez de las
ocho. Devolvió el cheque. Le dijeron que no
había tal equivocación, pues eso es lo que hoy
se paga por un trabajo como el suyo, ¡y que
la única equivocación era la de haberle tomado
por un artista que les habían recomendado con
mucho interés, y que debía haberse presentado
en el estudio aquella misma tarde! ...
Don Nicolás de Salazar tendrá que volver D
a la diplomacia. e S u S A y O r | O S
mear Bil manr. S Sin duda quiere Ud. tener los retratos de sus artistas de cine favoritos.
> r ¥ Pero quiere retratos auténticos y buenos. * Sin duda los prefiere
(Viene de la página 755) 2
autografiados.
nos recuerda que él se siente orgulloso de su Nosotros podemos enviárselos, absolutamente gratis. * Con el primer
e pii y SNG El ĉe se ocasion número de su subscripción por un año a esta revista. * Los más re-
os Pumas que cientes retratos de sus predilectos.
ellos. ¡De muy buena gana encarnaría a algu-
no de ellos en una de sus películas! ... LUPE VELEZ NOVARRO ?
Dejamos a O'Brien y a los indios, y nos
encaminamos al set donde Mojica filma la suya. es, tal vez, su favorita entre las fasci- Tal vez es para Ud. el “As Varón” de
Está a un cuarto de milla y durante el trayecto nantes estrellas femeninas. * CINE- la escena. * Si hay algún artista del
nos entera de que se trata de uno de los más MUNDIAL le ofrece uno de los más cine moderno cuya efigie merece pues-
interesantes episodios de la azarosa vida de hermosos retratos de esta artista sin to de honor en nuestros hogares, ese
Dick Turpin, el famoso bandido inglés, cuyas par. * La fotografía de Lupe Vélez es Ramón. * La apuesta figura de
hazañas novelescas tanto nos divirtieron de en la sala, la biblioteca o el boudoir de este admirable actor la obtendrá Ud.
Hueco On la acción eno una cudad cualquier casa, es justo homenaje a la con su autógrafo, en un retrato de 25
de Inglaterra, a fines del siglo XVIII, y, por inteligente admiración de una persona. por 20 centímetros, si hace este pedido:
consiguiente, es obra de trajes pintorescos y Remítanos en seguida su pedido de una subscripción de un
o noa, a io os Meros año a esta revista en el cupón adjunto, con su importe,
e a ecto soldados, gran gentio, $2 (dos dólares). * Díganos cuáles son sus dos artistas
músicas, canciones. .. Un romance dramático E o $
io pereta Mojica es el ban favoritos, y al recibo de su orden le enviaremos, por correo
dido —un bandido generoso y gentil, con belle- ordinario, los retratos autografiados, tamaño 25 por 20 cen-
za de cromo, muy almibarado, para mayor tímetros, y el primer ejemplar de su subscripción. * Sean
gusto de las damas— aunque tal bandido sea los que fueren sus artistas de cine favoritos, podemos en-
más legendario que real... Pero así es el viarle sus retratos. * Llene y envíe ahora el cupón con
Cine, y así lo quiere el público del Cine. Si cheque o giro por $2 (dos dólares) al agente local o a —
ENEE Sa taa unter da deromb ando A a AE A A a e S
descuidado y áspero, con los lógicos instintos i
criminales, ¡no tendría éxito! Se necesita un E z A
bandido de esos que viven de sus rentas y que Cine-Mundial = 516 Fifth Ave. = Nueva York
visten mejor que Segurola. .. ¡Mojica no de-
5 ; i 5 %
fraudará a sus admiradores! Será un bandido Acompaño $2 (dos dólares)
== = A e l m l M M e
l
|
I
[
1
que honre a la clase. Jugará con sus perse- para que me sirvan una subs- l
guidores, escapará de la horca, se casará con cripción de un año de esa re- Nonb l
la prometida del odiado aristócrata, y, en muy vista y me envíen en seguida I
lindas. canciones, aún llamará ladrón al que los retratos autografiados l
medra en los salones y vive de estrujar a los l de: Domicilio I
humildes. .. (El maestro Sanders es el autor I l
de la inspirada música.) l OEA l
Ya estamos en el set: una típica plazuela l Mi Favorito ES Ciudad
inglesa, con su iglesia al fondo y frente a ella l i
el cadalsce en que han de ahorcar a Mojica, si l l
se deja, ¡que no se dejará! Ante el patíbulo, i Mi Favorita País l
i 1
una engalan2da tribuna llena de elegantes
damiselas y encopetados galanes. En primera
fila, nuestro flamante amigo el Comendador | AR
Cine-Mundial . . . Noviembre, 1932 Página 777
Andrés de Segurola, que ahora es Conde (en
la película), acompañado del graciosísimo Ro-
mualdo Tirado, que ahora es Barón. (Con B
y con V.) El verdugo lo es Manolo Paris, el
hermano de María Conesa. Y entre la multi-
tud distinguimos, además de los habituales
extras, un buen número de ex-orgullosos artis-
tas de los que hasta hace muy poco se pro-
clamaran ¡ellos mismos! astros de primera
magnitud. La depresión les dejó en sus puestos.
Manolo Paris, que no trabajada desde hace
muchos meses, en cuanto cobró su primer día,
¡se compró un automóvil! Le bastó un mo-
desto cheque para perder la cabeza, y se creyó,
sin duda, que la plaza de verdugo, que ahora
le dieron, es de las inamovibles. . . Cuando
le preguntamos cómo cometió esa locura, nos
dice, rebosante de felicidad:
—Fuí a comprarme una bicicleta, y el dueño
de la tienda me habló de que, por el mismo
precio, me podía vender su automóvil, ¡y se
lo compré! Total, $30.
Saludamos a José Lopez Rubio, el ingenioso
literato y caricaturista, adaptador de la obra
y autor del diálogo. Con él está Mona Maris,
a la que encontramos más que mona, ¡moní-
sima! Viste un pijama cenidísimo, de floreada
seda, con blusa roja, como roja es su gorra.
No lleva medias, y calza unas sandalias multi-
colores. Un juguetón flequillo cae sobre sus
ojos, más grandes que nunca. La deliciosa
argentina está bella de veras, y ha engordado
un poquito. .. Hablan del diálogo, y López
Rubio, que a toda costa quiso evitar que se
aluda otra vez al estúpido problema de los
acentos, la dice:
—¡No te quejes, niña! ¡Si te he quitado
todas las ces y todas las zetas! ... ¿No se
me pasó una Impaciencia, que tiene dos ces, y
te puse, en cambio, una /nquietud, que no tiene
ninguna? ...
—-Pero me dejaste una caza, con geda. ..
—De cacería...
—Y si cacería es con ce, ¿por qué no me
dejaste la caza con ce?
—¡Porque hubiera olido muy mal! Com-
préndelo.
—Comprendido. Pero, por lo menos, ¡ponme
alguna ese! Para que me lusca. ..
—¡Ya la pusiste, Mona! No digas más. ..
Y Mona, riendo a su vez, nos muestra una
de las bocas más lindas que se vieron en la
pantalla. Su contrato ahora ha sido un ro-
tundo acierto. Mona Maris ha estudiado mu-
cho desde que hizo sus primeras películas (“El
precio de un beso” y “Del mismo barro”) y
hoy nada tiene que envidiar a ninguna de sus
compañeras de Hollywood. Con la ventaja de
po
CUALQUIER
TORCEDURA
se alivia rápida-
mente al ponerse
LINIMENTO
—Mata-dolores-
Página 778
que ella no procede del Teatro y no sufre así
las consecuencias de la inevitable afectación
escénica.
Suena un estridente pitido, y callamos. Se
va a filmar una escena. En el patíbulo juegan
unos chiquillos. Uno de ellos actúa de verdugo,
y se montó en la horca. Otro —el hijo mayor
de Romualdo Tirado— se deja ahorcar en bro-
ma, ¡y a poco lo ahorcan de veras! El que
hace de verdugo no acierta a decir sus líneas,
y hay que repetir la escena cinco o seis veces.
Tinling, el director americano, se desespera en
inglés, pero el muchacho parece que se hace
el sueco, pues no le entiende. Tiene que inter-
venir López Rubio. (Durante la filmación, uno
de los potentes soles artificiales se cae sobre
los comparsas, produciéndose el consiguiente
tumulto y resultando lesionados varios, aunque,
por milagrosa fortuna, no de gravedad.)
Vuelve a sonar el pito. En la tribuna que
se alza frente al cadalso se acomodan damas
y galanes. Como las cámaras sólo enfocan a
los que están en la tribuna, no se ve a Mojica
en esos momentos. Pero se oye la música
y la voz del exquisito tenor mejicano entona
una vibrante canción que empieza diciendo:
“Es un ladrón. . .” El maestro Sanders, autor
del número, dirige ante las cámaras a las
damas y galanes que tomaron asiento en la
tribuna, y, a compás, les hace mover las cabe-
zas de un lado a otro. Segurola, con estentórea
voz de barítono que fué bajo, interrumpe la
canción de Mojica, y Tirado secunda a Segu-
rola, equivocándose. .. Hay que repetir la
escena dos veces más; hasta dejarla a gusto
de Tinling y de Sanders. Mientras cantan, el
Sr. De la Arena —prominente español que re-
sidió mucho tiempo en París, donde poseía un
gran caudal, desarrollando múltiples negocios,
para verse ahora como un modesto Agregado
al Consulado de España en Los Angeles— dis-
frazado de mendigo, se encarama en la tribuna
y le roba un bolsillo a Tirado, que no se
entera. . . El robo se efectúa con limpieza de
prestidigitador, y Tinling felicita al Sr. -De
la Arena. (En vez de los $5 dólares que, por
cada día de trabajo, se pagan actualmente a
los extras, se le darán $7.50.)
Tómanse después diversas frases sueltas,
algún close up, unos stills, y se da por concluída
la jornada. En todo el día apenas si se han
tomado cinco o seis escenas de escaso interés,
aunque todas ellas hubo que repetirlas varias
veces, gastándose unos cuantos centenares de
pies de celuloide, ¡de los que sólo habrán de
aprovecharse unos pocos! Y en este sólo día,
imagínese el gasto consiguiente de técnicos,
artistas, el centenar de extras, más lo derro-
chado en luz, película, operarios y el valor
de! tiempo empleado en la filmación, aparte
de lo que costó edificar corpóreamente esta pla-
zuela, con todos sus detalles, que se creería
arrancada de un remoto pueblecillo inglés. . .
López Rubio mos acompaña hacia la puerta
de Santa Mónica, donde más de quinientos auto-
móviles esperan a los que trabajan en los
distintos sets.
Nos despedimos. Desde las alturas de Fox
Hill, ya de noche, se ven las miriadas de luces
de Los Angeles como si el Cielo se hubiera
volcado sobre este valle paradisiaco de Cali-
fornia. Allá lejos, muy lejos, por el Holly-
wood Boulevard, los focos inquietos de los
automóviles son algo así como estrellas fugaces
que se deslizaran a flor de tierra. . . ¡Estre-
llas fugaces! Todo un símbolo.
En el próximo número — búsquelo
usted — aparecerá una interesante
información acerca del cine hispano
parlante.
ENDS TOPE
(Viene de la página 774)
—Es demasiado tarde, profesor, para mostrar
los frutos de sus labores a estos caballeros.
Ya volverán otro día.
El. Dr. Xavier salió con sus acompañantes y,
cerrada la puerta, Halloran mostró a Stevens
lo que el sabio había escondido a su arribo.
Era una revista parisiense con desnudos des:
lumbradores. Los dos detectives sonrieron y
dejaron el cuaderno sobre una silla.
—Haines es inofensivo, —dijo el Dr. Xavier
— además sospecho que está enamorado de mi
hija. ¿Quién más puede estar aquí esta noche?
Vamos a ver... jAh, sí! El Dr. Rowitz, el
otro sabio que naufragó con Haines el año pa-
sado. Pasen ustedes por aquí.
La sala en donde penetraron a continuación
tenía en el centro un inmenso telescopio ante
cuyo lente un hombre observaba, que al oir
ruido volvió la cabeza.
Stevens y Halloran se extremecieron al ver
su rostro. Uno de los ojos estaba cubierto por
un monóculo negro que ocultaba una horrible
cicatriz extendida por la mejilla.
—Mi colega el Profesor Rowitz y mi otro
colega, el profesor Duke,—dijo el Dr. Xavier
indicando a un viejo de aspecto agrio, sentado
en un sofá de la habitación.
—¿Cómo se siente usted esta noche, Profesor
Duke ?—preguntó amablemente el Dr. Xavier.
—Pésimamente, y peor cuando me hacen pre-
guntas estúpidas.
El Dr. Xavier se alejó sonriendo, seguido de
Halloran y Stevens.
—Debo explicar que el pobre Dr. Duke—
observó el Dr. Xavier ya fuera—formó parte
de una expedición al Polo hace quince años, a
consecuencia de la cual quedó paralítico y,
como ustedes habrán podido notar, agriado
de carácter. Eso no impide que sea uno de los
cirujanos más brillantes del mundo.
—¿Pero la cicatriz en la cara del otro pro-
fesor ?—insistió excitadísimo Halloran.—El ma-
rinero que presenció el asesinato de la fregona
asegura que el culpable tenía la cara mons-
truosa. ..
(Continuará en el próximo número)
CHISPAZOS
A JULITA COMIN la dieron la
protagonista de “Amores de otoño”, y Eduardo
Arozamena aspiraba a ser el galán. Pero, en
este caso, hubiera sido necesario cambiar el
título de la obra y llamarla “Amores de in-
vierno”. Una estación más.
Historico. Dos productores,
cuyas mentalidades siguen a la misma altura
que cuando no eran más que recaderos en sus
respectivos estudios, habiendo dejado de verse
por algún tiempo, se encontraron casualmente
en el andén de la estación de Albuquerque,
cuando el uno iba del Oeste al Este, y el otro
del Este al Oeste... Se abrazaron, hablaron
unos minutos, y cuando los dos trenes que se
cruzáran iban a ponerse en marcha, ambos
productores se subieron a un mismo vagón y
se metieron en el mismo departamento. A las
pocas millas, uno de ellos le dijo al otro: “La
verdad es, querido Sam, que los inventos de
ahora son maravillosos. Ya ves. Yo voy para
Nueva York, y tú para Los Angeles, ¡y los
dos viajamos en el mismo tren!”. .. (Esto no
es un chiste de “Once in a Lifetime”. Conste.)
Cine-Mundial . . . Noviembre, 1932
A
Los ventiladores “General Eléctric” proporcionan en la casa
frescor gratísimo, silenciosamente. Por poquísimo gasto al día
dan, con sólo mover la llave, brisas frescas como: las del mar.
Duerma U. cómodamente, coma con comodidad, viva cómodo
con un ventilador “General Eléctric”. Los hay de tamaño para
cada caso particular. No acepte substitutos. Pida a su revende-
El nuevo ventilador G.E. es tan silen-
cioso como un buen reloj. Así es que
despide en silencio su brisa alivia-
dora sin perturbar a los que duermen,
por lo que es ideal para las noches
cálidas.
dor uno de marca G.E. Son silenciosos, duraderos y de veloci-
dad variable a voluntad, según la temperatura del día.
Los ventiladores G.E. instalados hace
29 años proporcionan todavía su
brisa refrescante sin ocasionar nin-
gún gasto por reparaciones.
Véalos hoy.
CM-12-32S
GENERAL $) ELECTRIC
INTERINA MOI Ae GN Ae BLBOTRIS C O MIPA N Y NECH SOLE NOAA LD Yes NERY VORR
A, final de cuentas, la suavidad es lo que más importa
en un cigarrillo, pues ello significa la ausencia absoluta
de todo lo que es áspero o irritante.
Pruébese el Chesterfield hoy mismo y se descubrirá
que las palabras suavidad y Chesterfield quieren decir
exactamente lo mismo. Siempre satisfacen porque son
más SUAVES.
STAN Fi TAT aai 7 AAA
A
arole
Lombard
8)
Frank Buck
DICE
“Hay que E. ¡AR VW.
para trae..os vivos”
UANDO vea usted “Atrapándolos Vivos”, (“Bring
"em Back Alive”), la película sensacional de RKO-
Van Beuren, le maravillará la increíble intrepidez de
Frank Buck, cazador extraordinario que filmó sus
emocionantes, pasmosas escenas en el corazón de la
selva malaya.
BUCK RELATA SU PROPIA HISTORIA
y OMO realiza sus hazañas Buck? Este hombre que, durante años, ha reco-
P d rrido los bosques de la tierra y se ha abierto paso a través de impenetrable
. maleza en busca de elefantes, tigres, boas, leopardos yo- ang tanes—los asesinos
- del reino animal, los reptiles terroríficos, las bestiar extra ddinarias, las aves
raras y curiosas—¿cómo ha podido atraparlags *i> s
Dejemos que, modestamente, Frank Buck haga su relato:
—No es muy original mi descubrimiento—dice—ya que se trata de algo funda-
mental. Para atraparlos vivos, hay que estar vivo. Ahí donde la pantera busca
su presa o el leopardo está en acecho, no debe andar un hombre que no esté
en la plenitud de sus facultades. La selva es tan fatal como el zarpazo del tigre.
Hay que entrar en ella gozando de salud íntegra. La cabeza debe estar clara,
límpidos los ojos, alerta todos los sentidos .. .
—La ciudad es tan traicionera como los bosques tropicales. Las toxinas
intestinales pueden hacer caer una víctima con la misma rapidez que la ponzoña
de un reptil. Para triunfar en la lucha por la
vida, para conquistar la ventura del hogar, hay%
que estar sano. Mi experiencia me demuestra
que el centinela más fiel de la salud es la Leche:
AA , de Magnesia.
FRANK BUCK
idolo de millones, a quien la pantalla debe ao
una de sus más emocionantes películas :
selváticas: “Atrapándolos Vivos”, de RKO-
Van Beuren (que dirigió Clyde E. Elliott), U pa de niex metros
E A e largo luchando con ¿
lice: En la selva como en la ciudad, la e e e eoe a Ó
salud exige Leche de Magnesia. una de las estupendas
: SA peleas que filmó Frank t
La Leche de Magnesia de Phillips es el Buck en “Atrapándolos i
antiácido-laxante ideal para los trastornos no
gastro-intestinales, tales como indigestión,
2streñimiento, biliosidad, ardores, gases, pesa-
lez después de las comidas, agrieras, eruc-
os, mal aliento, etc. ¡Rechace las imitaciones!
forme parte de su público. He aquí la nueva
oportunidad que le brinda el Equipo Portátil
de Cine Sonoro RCA Victor Photophone, el
cual es un teatro en una maleta. He aquí
otro manera de aumentar sus ganancias con
un pequeño desembolso.
Con este Equipo Portátil Ud. puede ir de
pueblo en pueblo .. . dando funciones de cine
sonoro con películas de tamaño completo de
35 mm. Solamente un hombre es necesario
para proyectar las cintas ...no se necesita
ningún mecánico ... el equipo completo pue-
de montarse en 15 minutos.
Conveniente—-Práctico-Económico
El Equipo Portátil de Cine Sonoro RCA
Victor Photophone, completo con uno o dos
proyectores, reproduce las películas sonoras
con la misma perfección que los aparatos
fijos de los grandes teatros. Su mecanismo es
sencillo, seguro y de fácil manejo.
Este equipo se suministra en
cajas livianas, compactas y
facilmente transportables. Se
puede usar también en las es-
cuelas, iglesias, clubs, socie-
dades de recreo o en casas par-
H ticulares— en cualquier parte
donde se deseen peliculas sono-
sE ras para fines recreativos,
ESA educativos o industriales.
EL TEATRO
EN UNA MALETA
PHOTOPHONE
¡Decídase Ahora Mismo!
Las oportunidades para ganar dinero son
ilimitadas . . . las funciones ambulantes pue-
den completar a las que se dan en los teatros
con equipos costosos. Pida más detalles sobre
“El Teatro en una Maleta”, el cual se puede
obtener también para proyectar y reprodu-
cir cintas sonoras de 16 mm., así como in-
formacion sobre equipos RCA Victor
Photophone para instalación permanente en
cines de todos tamaños. Todas las consultas
deben venir acompañadas de informes deta-
llados acerca de la corriente eléctrica de la
localidad.
Este proyector puede con-
tener cintas de 35 mm. y
1000 pies, iguales a las que
se usan en los grandes
cines. A una distancia de
75 pies de la pantalla, este
equipo proyectará una
vista de 8 x 10 pies apro-
ximadamente.
DEPARTAMENTO PHOTOPHONE
DIVISIÓN INTERNACIONAL
RCA Victor Company, Inc.
Camden, N. J., E. U. de A.
(Dirección Telegráfica—Victor)
Página 783
Diciembre, 1932
NUESTRA OPINTOS
Todas las cintas aquí
reseñadas son sonoras,
en inglés, a menos que
se exprese lo contrario
en el texto.
'"The Crash''
(Warner)
BASE de los desastres financieros que
afectaron a las gentes dedicadas a la
especulación en este país, esta película presenta
a un matrimonio (Ruth Chatterton y George
Brent) del cual la mujer tiene horror a la
pobreza y el marido, carente de escrúpulos,
explota los encantos de su consorte para re-
dondear su fortuna. A la postre, la mujer
dice una mentira que causa la ruina no sólo
de su propio hogar sino de toda su servi-
dumbre. Todos quedan, así, en la miseria y
entonces es cuando el amor—un poco tardío
y un poco traído de los cabellos—redime a los
dos cónyuges que se enfrentan, unidos, contra
un porvenir que nada tiene de rosado. La
interpretación, excelente. El argumento, ahí
queda.—Ariza.
Noche''
'"Amame Esta
(Paramount)
AUS nueva película de Chevalier? ¡Exito
G seguro! Pero, ya se sabe: el mismo
Chevalier de siempre. Y en esta ocasión, ni
siquiera el personaje cambiará de nombre. Se
llama Maurice. Claro que en una obra de
Chevalier, lo de menos es la obra, ya que la
atracción para el público es él. (Recuérdese el
crimen artístico cometido con “El encanto de
un vals” para convertirlo en “El teniente de la
sonrisa”.) Ahora ha filmado “Amame esta
noche”, absurda humorada, muy inferior a “La
parada del Amor” y a “Una hora contigo”.
El asunto de “Amame esta noche” se reduce
a la aventura amorosa de un modesto sastre
parisiense que, para cobrar personalmente la
cuenta de un aristócrata arruinado, se presenta
en el palacio del tío de aquél, un duque de
opereta, y le toman por barón, pudiendo así
enamorar a la Princesa Jeannette (la Mac-
Donald) . . . hasta que se descubre su verda-
dera personalidad. Rouben Mamoulian ha di-
rigido la película con su maestría habitual,
aunque incurrió en lamentables imitaciones,
como la de un amanecer calcado en “Bajo los
techos de Paris”, y en ridículos trucos, como
el de presentarnos al duque con un mandil,
limpiando una armadura, ¡para que le tomen
por un simple criado! Aparte de esto, la pelí-
cula es entretenida y sus números musicales
son de los que facilmente se pegan al oído.
Chevalier nos deleita con su gracia caracterís-
tica, y Jeannette MacDonald luce, sin deslum-
brarnos, el doble encanto de su voz y de sus
curvas. Charles Ruggles, tan delicioso como
siempre. Myrna Loy, insignificante. Y el
resto de los intérpretes, más insignificante aún.
El público, como Chevalier, no yacilará en decir
con gusto: Amame esta noche... Pero, pro-
Raúl Roulien, cantante brasileño cuyo talento como actor le ha
abierto las puertas de la Fox, donde actualmente filma cintas
sonoras.
Su interpretación más reciente fue en una película
angloparlante: “The Painted Lady”.
bablemente, no lo Le bastará con
una noche.
repetirá.
'"Lady and Gent''
(Paramount)
e interpretación de un argu-
mento común y corriente cuyos actores
principales pulen y hacen brillar de tal modo,
que se olvida uno de la inverosimilitud de la
trama. Se trata de un pugilista y de una
bailarina de cabaret que, forzados por las
circunstancias a adoptar a un huérfano, se
sacrifican por éste y terminan, casi a la vejez,
casándose. Pero George Bancroft y Wynne
Gibson caracterizan tan bien a los protagonis-
tas, que el espectador resulta encantado de la
película.—Ariza.
Eso es lo que opino yo.—Zárraga.
'"*Indeseable'
(Fox)
ES el original inglés, esta cinta se llamaba
“Un Pasaporte al Infierno” en vez del título
con que yo la ví. No están, ni la sincroniza-
ción ni el diálogo, a la altura de “Camarote
de Lujo”; pero el argumento posee suficiente
novedad y la interpretación (Warner Oland,
Paul Lukas, y, sobre todo, Ellisa Landi) es tan
satisfactoria, que es seguro que resulte un éxito.
Se trata de las aventuras de una señora de la
vida alegre en las tostadas costas del Kamerón
afro-alemán y durante la geurra europea. Hay
líos de espías, infidelidades conyugales, un fu-
silamiento y un suicidio; pero el desenlace es
tan inesperado como lógico.
el tema.—Guaitsel.
Entered as second-class matter October 7th, 1920, at the Post Office at New York, N. Y., under the Act of March 3rd, 1879.—December, 1932. Vol. XVII. No. 12.—
A monthly published by Chalmers Publishing Company at 516 Fifth Ave., New York, N. Y
Hall, Secretary and Treasurer.—Subscription Price: $2.00—S
Página 784
ingle Copy:
.—F. García Ortega, President; Alfred J. Chalmers, Vice-president; Ervin L.
20 cents.
Cine-Mundial
A mi me encantó *
= Il
‘Mr. Robinson Crusoe''
(United Artists)
A era hora de que Douglas Fairbanks, cuya
y popularidad no ha disminuído, al menos por
aquí, nos diera una película digna de su tra-
dición y acorde con sus facultades. Garanti-
zamos que esta cinta gustará dondequiera que
la exhiban. Su adaptación a otros países re-
sulta, por lo demás, sencillísima: el diálogo está
reducido al mínimo y todo el interés se con-
centra en el tema, pintoresco y bien explotado.
Con Fairbanks colaboran, también microscópica-
mente, nuestra María Alba,—de quien no se
exige más que el dejarse ver, lo cual es fácil
y muy grato para los espectadores—el veterano,
William Farnum, que se limita a pronunciar
unas cuantas frases; un mono, un loro, un
perro y varios “salvajes” de Polinesia, donde se
filmó la producción. El argumento se reduce
a la apuesta que hace un joven de que, sin más
armas ni instrumento que sus brazos y su
energía, puede, en una isla desierta, no sólo
emular a Robinson Crusoé, sino mejorar sus
hazañas en tercio y quinto. Sus compañeros
aceptan la apuesta y lo abandonan. El resto
de la película describe sus éxitos como ingeniero,
arquitecto, cocinero y productor de bebidas alco-
hólicas. Si se tratase de empresas fantásticas,
la cinta resultaría estúpida, pero precisamente
porque todo lo que el desterrado lleva a afecto
cabe en los límites de la posibilidad, la trama
y su desarrollo constituyen una pequeña mara-
villa de entretenimiento que nunca rebasa las
fronteras de la ilusión. Hasta el grado de que,
cuando el nuevo Robinson construye un aparato
de radio que le trasmite los programas de
Nueva York, ésto que, escrito, parece absurdo,
en la cinta se antoja muy natural.—Ariza.
'"Tierra Madre''
(Pittaluga)
ESDE la memorable “Cabiria”, ésta produc-
ción italiana y sonora es la mejor que hemos
podido ver, de las filmadas en Italia. Claro
que aquélla era silenciosa y ésta es hablada y
cantada, como una bella opereta. Pero tal es
precisamente su principal defecto: que es puro
Teatro. El asunto, de intensa emoción, aunque
no nuevo, no fué desarrollado con la maestría
a que estamos acostumbrados en Hollywood y su
técnica deja mucho que desear. Todo el tema
se reduce a la presentación de una gran finca
campestre, cultivada a la antigua usanza por
el olvido en que la tiene su actual propietario,
el Duque Marco. Vuelve éste a la tierra madre,
su hogar solariego, y se enamora de la hija
del humilde administrador de la finca. Pero
su estancia allí dura poco, pues el Duque sólo
hizo el viaje para acompañar a un amigo que
desea comprar aquélla. Se va el Duque, llora
la amada, y los pobres campesinos se desesperan
al saber que el nuevo amo les echará de allí,
porque, en lugar de cultivar las tierras, va a
levantar una fábrica. Indignados, prenden
fuego a las cosechas, y a punto están de arrasar
toda la tierra, cuando retorna el Duque, se
compadece de los pobres, y decide no abandonar
a la madre y consolarse con la hija... El
libro es de Godoffredo Alessandrini, y la direc-
ción de Alessandro Blasetti. De los intérpretes
sobresale Leda Gloria. Los demás, incluyendo
a Sandro Salvini, son todos ellos unos malos
cómicos.—Zárraga.
'"Down to Earth''
[Fox)
ESTA película encomendada a Will Rogers,
con quien colaboran su simpatiquísima y ex-
clusiva primera dama Irene Rich y dos jovenes
de clásico perfil (Dorothy Jordan y Matty
Kemp) tiene varios detalles originales. Por lo
pronto, los protagonistas son muy ricos en el
comienzo de la cinta y, mientras más tiempo
pasa, más pobres se vuelven, hasta que, al final,
terminan poco menos que en la miseria. Luego,
el primogénito de la familia se casa con la joven
sin fortuna y rechaza a la millonaria que se
enamoró de él y que no es, por cierto, ninguna
vieja desdentada. Un gran duque se vuelve
portero de hotel y en ese humilde oficio se
queda irremisiblemente. En fin, que el argu-
mento resulta el. reverso de los que estamos
acostumbrados a ver en la pantalla. Las máxi-
mas y aforismos de Will Rogers ponen un poco
de humor en la película.—Ariza.
''Flores y Arboles''
(United Artists)
ARICATURAS animadas, con efectos sono-
ros y dibujadas por el papá de Mickey
Mouse: Walt Disney. De este señor es aquella
película de los esqueletos que tanto recomendé
hace años y que como éxito sin precedente ha
sido reconocida en todas partes. “Flores y
Arboles” es en colores y resulta tan cómica, tan
original y tan digna de aplauso como ya qui-
sieran serlo los fotodramas pretensiosos que se
estrenan por ahí. ¡La recomiendo !—Guaitsel.
''Two Against the World''
(Warner)
ONSTANCE BENNETT llevada ante un
tribunal, acusada de un homicidio que no
cometió, y teniendo por fiscal a su propio novio.
Total, nada. La esperada absolución. Neil
Hamilton, que hace de fiscal, no pierde tampoco
su caso. El que está a punto de perderlo es el
público, cansado ya de tantas repeticiones de
las mismas escenas.—Don Q.
'""Guna-Guna'"'
(First Division)
PELICULA originalmente muda, a la que se
añadieron efectos sonoros y diálogo sincro-
nizado, a fin de que estuviese a la altura de
las circunstancias y los despampanantes (?)
progresos de la cinematografía. Las escenas
todas se tomaron en la isla de Bali, del archi-
Una escena de la
última producción encomendada al mágico atractivo de
Marlene Dietrich: “La Venus Rubia”, de Paramount.
Diciembre, 1932
Página 785
piélago malayo y los participantes son, en su
totalidad, indígenas de aquellas remotas regio-
nes. “Guna-Guna” dicen que quiere decir “los
polvos de enamorar”. Hechas todas estas ex-
plicaciones, sólo me resta reseñar la película, lo
cual haré en unas cuantas frases: el argumento
es infantil; los paisajes, así, así; la interpre-
tación, desastrosa; la sincronización, bastante
malita; ¡pero! todas las niñas que ahí apare-
cen llevan el torso desnudo y hay cada baile
exótico, tanto de hombres como de mujeres, que
pedir más es gollería. Lo del torso al aire
libre me lo hicieron notar dos señores que esta-
ban a mi lado durante la proyección. Lo de
las danzas hay que analizarlo personalmente.
Sólo por eso, la película puede calificarse de
extraordinaria.—Guaitsel.
TA Bil
(Radio)
of Divorcement''
UN loco recupera el juicio y vuelve al hogar,
donde nadie la espera, donde nadie le da la
bienvenida, excepto una hija cuya existencia él
ignora. Es un hogar inglés—en el que, como
en los nuestros, el tiempo transcurre sin dejar
casi ninguna huella de su paso, y donde cada
aposento es un santuario de recuerdos—y la
esposa del protagonista, que acaba de obtener
su divorcio, se dispone a casarse con otro. El
drama estalla y tiene su desenlace en menos
de veinticuatro horas. El marido que regresa
ansiaba renovar su existencia conyugal. Su
mujer, que lo ha relegado completamente al
olvido, cavila antes de sacrificar la dicha que
promete su enlace. La hija se inter-
pone entre en un rasgo de abnega-
ción de la que su padre se hace digno con un
gesto postrero de renunciamiento, acaba por
resolver la situación a costa de su propia ven-
tura.
nuevo
ambos y,
Es la primera vez que la justificada fama de
John Barrymore se cimenta en el cine, como se
Página 786
había consagrado, antes, en el teatro. Ahora
se explicarán quienes no lo vieron trabajar en
las tablas, el renombre que su talento ha con-
quistado en este país. Su trabajo en “Bill of
Divorcement” (que entiendo que se llamará en
español “La Sonata del Loco”) es la ejecuto-
ria definitiva de su superioridad como intér-
prete. En la misma obra, aparece una joven-
cita, Katherine Hepburn, a quien, con unos
kilos más de peso, auguramos seguros éxitos en
el Lienzo. El papel de la esposa se le confió
a Billie Burke—la viuda del famoso empresa-
rio de operetas Ziegfeld—que, en este su debut
en el cine sonoro, no tiene suficiente confianza
en sí misma. El peso de la obra lo llevan, con
suma excelencia, Barrymore y la Hepburn. Y
la obra es magistral.—Ariza.
Escena de “Kong” (RKO), cinta
fantástica que, por su trama sensa-
cional y por los prodigios de pre-
sentación que la caracterizan—en
ella aparece un animal monstruoso
que realiza estupendas hazañas—
es una de las más extraordinarias
que se hayan filmado.
'"Hell's
(Radio)
DONDE, con detalles espeluznantes, se des-
cribe la vida—¡vaya vida!—de los prisio-
neros obligados a realizar trabajos forzados en
los presidios de este país. ¡Qué de cadenas,
grilletes, esposas, látigos, ayes y gemidos! ¡Qué
de instrumentos de tortura! Y luego hablan
de la Inquisición. . . . El que quiera saborear
los refinamientos de crueldad de que es capaz
el hombre, por lo menos en películas, no tiene
más que asistir a este espectáculo, en el que,
por lo demás, sobran originalidad y talento.
Highway''
'"Gitta Entdeckt Ihr Herz'"'
(Alemana)
JODAS esas letras que, aparentemente, son un
error de imprenta, quieren decir “Gitta Des-
cubre su Corazón”, y ese es el título de esta
cinta sonora en alemán, musical y entretenidí-
sima. Aunque se trata de una opereta cinema-
tográfica en que predominan las canciones, las
arias, los duetos y los gorgoritos comunes y co-
rrientes, ¡ya quisieran algunos fotodramas de
postín tener su argumento, por mínimo que re-
sulte entre tantas músicas! Aquello tiene con-
sistencia, y hasta un poco—muy poco—de vero-
similitud; y la interpretación, lo mismo que las
voces y la música, es de veras sobresaliente.
Los principales papeles están a cargo de la ru-
bísima cantante Gitta Alpar y de Gustav Froe-
lich. Si no la han visto por nuestras tierras,
vayan a verla cuando la exhiban. La reco-
mienda.—Guaitsel.
''One Way Passage''
(Warner)
Lê más admirable película que Kay Francis
y William Powell hicieron juntos. Esta vez,
a bordo de un barco de los que hacen la trave-
sía de Hong-Kong a San Francisco, con la ine-
vitable parada en Honolulu. Ella supone ser
una bella muchacha de sociedad, enferma del
corazón. Sabe que le quedan de vida muy po-
cas semanas, y se dispone a disfrutar de la
que la queda, hasta las mayores locuras. El,
acusado de haber cometido un asesinato, vuelve
a los Estados Unidos, con la preocupación del
porvenir que le aguarda. Los dos se enamo-
ran en cuanto se ven (pues, si no lo hicieran,
no habría película) y los dos ocultan sus res-
pectivos secretos. ¡Y no quiera saber el lector
el sorprendente desenlace! Merece verse.—
Don Q.
Cine-Mundial
PIS]
VEIGA ESAN TISE TISI ARERI], TAi i N
el
de
En la escena de la izquierda,
Douglas Fairbanks, estrella de
la extraordinaria cinta “Mr.
Robinson Crusoe”, filmada por
United Artists. Aqui aparece
con su colaboradora María Alba.
¡ARLIDAIDARSA
STA ARI RIITA TA PASAN
FE
`
EAS
Un indígena polinésico que
prefiere, por todo adorno, un
aro de cobre con dos tubos de
radio Majestic.
AUFRAGADO en las playas de una isla de Polinesia, lo
primero que se le ocurrió a Douglas Fairbanks como
intérprete de “Mr. Robinson Crusoe” fue improvisar
un radio. Un caracol fué su portavoz; los tubos que un salvaje
llevaba al cuello, despojos de algún barco perdido, su aparato
receptor; cáscaras de coco, zinc, cobre y agua, sus acumuladores.
æ- Así, las notas de un instrumento que le traía música de ultra-
mar convirtieron en verdadero hogar su desolado islote.
¡Lástima que el protagonista de la cinta no hubiera contado
con uno de los nuevos Majestic! Entonces habría escuchado
centenares de alejadas estaciones . . . tangos desde Buenos
Aires . . . Eddie Cantor o Al Jolson desde Nueva York... los
voluptuosos valses del Lido desde París . . . o cualquiera otra capital
cuya radiodifusión quisiera oir.
La lejana Nueva Zelandia demuestra la potencia y selectividad de
los radios Majestic: en el concurso anual de “estaciones alejadas”,
Majestic obtuvo el primer premio, logrando la reproducción de
291 distintas estaciones, tanto locales como extranjeras, por encima
todos sus competidores.
Los modelos Majestic de 1933 no tienen rival ni por su
MODELO 294— Receptor Super-
heterodino, con equipo para onda
corta que alcanza de 15 a 550
metros. En este maravilloso ins-
trumento se hallan todos los
novísimos adelantos.
Página 787
Diciembre, 1932
funcionamiento, ni por su sensibilidad, ni por lo sonoro y bello
de su tono. Y, sin embargo, están al alcance de cualquier bolsillo.
Vea usted y escuche un Majestic y se convencerá de que es el
único que le conviene.
GRIGSBY-GRUNOW CO.
CHICAGO, E. U. A.
Fábricas en los Estados Unidos: Chicago, Oakland y Bridgeport; en Canadá, Toronto;
en Inglaterra, Londres; y en Brasil, Sao Paulo
Dirección cablegráfica: “Grigaut” Todas las Claves
Fabricantes de los Refrigeradores Eléctricos Majestic
MODELO 31l— De estilo
gótico, para mesa; con control
automático de volumen y tono,
detección Duo-Diode y otros
varios refinamientos exclusivos
del Majestic.
¿Debería alguna
senora continuar
(de estos hechos
tan importantísimos?)
AY tanto que exponer que toda mujer
debería saber los hechos reales antes
de que se crea que ha resuelto su problema.
No es suficiente aceptar la creencia de la
mayoría de sus amigas. Puede que ellas
estén equivocadas. Déjela que lo encuentre
ella misma en fuentes auténticas. Déjela
que lea el librito “La Nueva Concepción
de la Pulcritud Personal” y no seguirá ella
ignorando la verdad.
ZONITE es fuerte—no venenoso
Sin duda el antiséptico tiene que ser fuerte
para producir limpieza quirúrgica. He aquí
donde existe el error. Los médicos cierta-
mente aprueban la higiene femenina, tan
ciertamente como desaprueban el bicloruro
de mercurio y los derivados de ácido fé-
nico. Aun así, algunas mujeres todavía
persisten en el uso de estos venenos cáus-
ticos. Ellas no saben que el germicida
moderno, ZONITE, es tan seguro como el
agua pura y más fuerte que cualquiera so-
lución de ácido fénico que pueda soportar el
cuerpo humano.
Lea este libro educativo
El Zonite no es ni venenoso ni cáustico.
No puede causar lesiones en los tejidos ni
interrumpe las secreciones normales del
organismo. Pida este librito que le explica
los hechos en idioma fácilmente com-
prensible. Usted puede
obtener el Zonite en su
farmacia, con instruccio-
nes completas para su
uso.
ZONITE PRODUCTS CORPORATION CM23
Chrysler Building, Nueva York, E.U.A.
Sírvanse mandarme el librito Zonite anotado |
abajo. [O La Nueva Concepción de la Pulcritud I
Personal I
(Escríbase con claridad)
Página 788
Cariñosa, Caguas, Puerto Rico.—Indudablemente que
lo correcto es que su esposo se siente en un extremo
de la mesa y usted al otro. Aún cuando estén uste-
des solos en la casa con sus dos hijos deben seguir
esa costumbre, ya que los niños van aprendiendo así
sin darse cuenta lecciones de etiqueta práctica.
Cuando, como en el caso que me consulta, tengan
ustedes invitados, y si éstos son matrimonio, la esposa
se debe sentar a la derecha de su marido de usted y
el caballero al lado derecho de usted. Sus hijos uno
a la izquierda de usted y otro a la izquierda del
padre. Si los invitados no son matrimonio sino dos
personas ajenas la una a la otra, puede usted sentarlos
juntos en uno de los lados de la mesa y dejar el otro
lado para sus dos hijos. El lugar más importante de
la mesa es el del huésped de honor, esto es el de la
persona que se sienta a la derecha del dueño de la
casa. Este es, por lo tanto, el lugar donde debe usted
sentar a los dos invitados que no sean familiares entre
sí. Se sirve primero a las señoras invitadas y después
a la dueña de la casa, nunca al esposo. Este, por el
contrario, es el que debe servirse el último siempre.
Flor de Té. Caracas, Venezuela.—Yo la aconsejo
precisamente lo contrario que su novio. Y no sé
porqué me parece que él no obra de buena fé. El
que sean ustedes novios desde niños no tiene nada
que ver. El debe saber de sobra que por ahora no
hay nada que hacer en California en el cine hablado
en español. Ni tampoco en inglés para la primera
persona que se presente. ¿No está usted cansada de
oir hablar del calvario de los extras? No veo porqué
su novio tiene ese empeño en que usted sea artista de
cine, ni el plan que se trae al decir que la esperará
hasta que sea célebre para casarse. ¿No ve usted,
criatura, que lo más posible es que su celebridad no
llegue nunca? Esa es una componenda de él y de
la vieja rica que lo quiere para marido. Será mejor
que ponga usted el asunto en claro antes de que
pierda más tiempo con un hombre que, demostrando
mucho interés por su futuro artístico, se ve que no
tiene ninguno en su futuro lógico. En cuanto al
viajecito a California, deje de soñar y quédese en
Caracas, que la tendrá mucha más cuenta.
Caridad R. de Valdés, Camagiiey, Cuba.—Pide usted
en su carta un catálogo con lista de precios y en
idioma español, pero como no dice usted de qué es
de lo que quiere el catálogo no podemos hacer nada
en su obsequio. Si especifica más, le podremos dar
una contestación más satisfactoria.
Hortensia, Mazatlan.—No tendrá usted la candidez
de pensar que las artistas van por la calle luciendo
las pestañas postizas que usan para aparecer en las
películas. Sería perfectamente ridículo que usted pre-
tendiera usarlas. Tenga mucho cuidado con los cosmé-
ticos que emplea y especialmente con todo aquello
que se refiera a los ojos. No sé que es lo que se
habrá usted dado para que sus pestañas se caigan
de ese modo. Frícciónelas muy suavemente todas
las noches con aceite de ricino teniendo cuidado de
que no le entre en los ojos. Y por las mañanas
cepíllelas con un cepillito especial que deberá usar
también siempre que se ponga polvos.
J. J. R. G., Lima, Perú.—Estoy contento de ha-
berle alentado con mi respuesta. Comprendo bien
todas las razones que me da para su desencanto.
Pero consuélese pensando que el malestar es uni-
versal y que hay que pasar esta racha como mejor
se pueda, aunque no se sepa cuando ni cómo acabará.
Las cosas se han agravado ahora para ustedes los
peruanos desde que me escribió su carta. El mundo
entero parece estár loco. No estaría mal su plan
económico. Pero, ¿cómo se puede llevar a la práctica?
No basta con el esfuerzo de una sola persona para
renovar el orden social. Tenga paciencia, aunque
sólo sea por esa cosa tan santa que son sus padres,
y lleve feliz por ellos la vida de sacrificio y abne-
gación. Es posible que algún día tenga la recompensa
y hasta quien sabe si todos nosotros llegaremos a ver
el mundo en otras condiciones de las que ahora
existen. Escríbame siempre que quiera. Si hablar
conmigo por carta le sirve de sedante a su espíritu,
nada hay que pueda complacerme más que servirle a
usted de algo en este sentido. Para la compra de
libros que usted desea hacer en España, escriba al
señor León Sánchez Cuesta, Calle Mayor, 4, Madrid, y
encárguele a él que le busque todo cuanto usted desee.
El es librero, pero, si no tiene en su librería lo que
usted quiera, se lo envía de otras y, efectivamente,
le resulta a usted mucho más económico. Digale que
le han recomendado a él personas a las que sirve en
Nueva York.
Coral, la sevillana, Sevilla, España.—Primero déjeme
decirla que no creo en modo alguno que las muchachas
españolas sean ñoñas. Tengo de ellas un concepto
muy distinto y muy elevado, y sé que de tontas no
tienen ni un pelo. Hecha esta aclaración vamos a
su asunto. No puedo explicarme lo que la ocurre y
este es el primer caso que conozco. No la puedo dar
el remedio por lo tanto. ¿Espero que su naturaleza
cambie al casarse y que el mal se remedie por sí
solo. No creo que esto influya lo más mínimo en los
sentimientos de su novio. Y siento muchísimo no
poderla dar otra contestación más categórica y de-
finitiva.
Chilita, Caldas, Colombia.—La dilatación de los poros
y el exceso de grasa en el rostro obedece a una condi-
ción demasiado activa de las glándulas sebáceas.
Diariamente debe darse un masaje vigoroso después
de aplicarse toallas calientes, con una crema sencilla,
volviendo a aplicarse después más toallas calientes y
luego frías para cerrar los poros. No use ninguna
crema que tenga cera. El tratamiento que le digo
debe seguirlo durante varios meses con gran constancia
para que el cutis llegue a ponerse en la debida condi-
ción. Para extirpar el vello supérfluo no hay nada
efectivo más que la aguja eléctrica. Para hacerlo
desaparecer temporalmente puede usar cualquiera de
los depilatorios que venden las buenas casas de be-
lleza. Si quiere que las manos y el cuello le blanqueen,
fricciónese diariamente ambos lugares con zumo de
limón. Acepto muy gustoso su amistad, a la que
procuraré corresponder con la mía.
A. M. Buitrago, Barranquilla, Colombia.—Creo que
la única que tiene razón es la muchacha para estar
disgustada con ustedes dos y para no querer saber
nada de ustedes. Por su parte, usted no fué nada
correcto tratando de enamorar y enamorando por
último a la novia del otro. Y él no se portó tampoco
bien al inventar un cuento para indisponerla con usted.
Parece todo ello un juego de chiquillos, a los que
no se puede tomar en cuenta. Y ninguno de ustedes
me parece realmente interesado en el asunto. No se
hacen así las cosas a tontas y a locas cuando hay un
verdadero sentimiento amoroso de por medio.
Desencantado, Color amarinto, Siberia. — No veo
porque ha de desesperarse. Por el contrario, cuanto
más presumido sea usted mejor para estar contento
de que se le ponga el cabello blanco en las sienes. No
sabe usted lo que las mujeres suspiran por estos cua-
rentones buenos mozos de cabello gris. Yo lo sé
porque así se lo he oído decir a muchas de ellas.
Posiblemente es un poco de anemia o de pobreza de
sangre lo que le hace encanecer tan pronto. Como
el cabello toma las materias colorantes de la sangre.
administrando una buena cantidad de hierro al orga-
nismo o alimentándose con un gran percentaje de ma-
terias colorantes como espinacas, zanahorias, huevos,
carne, etc., y tratando el cuero cabelludo con shampoos
y estimulantes apropiados, puede que tal vez el cabello
recobre su color natural. No le recomiendo los tintes,
especialmente si su cabello es oscuro. Si es rubio
puede probar con agua oxigenada, aunque, como le
digo, siempre resultará mucho mejor con las canas.
Marianela, San José, Costa Rica.—Al contrario de
lo que usted piensa, yo le aconsejo que tenga sus
hijos mientras es joven. Esto es de sentido común.
Si le lleva usted veinte años a sus hijos se conside-
rara cuando ellos sean hombres y mujeres como una
hermana mayor suya. Si espera usted a tenerlos a los
40, la considerarán siempre como una anciana en
cuanto tengan uso de razón y todo lo que usted les
aconseje será tomado por ellos como cosas de otros
tiempos. No tiene usted necesariamente que sacri-
ficarse para criar sus hijos mieutras es joven, y
aunque se sacrificara un poco, creo que bien vale la
pena. Lo que usted pretende es egoísta y no sé como
su esposo puede estar conforme con ello.
V. O. Contreras, Santa Rosa de Copan, Honduras.—
Como contestación a su primera carta, le aconsejo que
se suscriba a la revista americana titulada “American
Landscape Architect,” 347 Madison Avenue, New York
City, que trae toda la información y anuncios rela-
tivos al asunto que a usted le interesa. Refiriéndome
a la segunda carta, la dirección de las casas que fa-
brican el aparatito que usted desea y que no se llama
“embrozer,”” sino “embosser,” son las siguientes entre
otras; The Colorcraft & Embossing Co., 83 Wooster
Street, New York City, y Long Island Engraving Co.,
19 West 21st Street, New York City. La de las eti-
quetas y empaques es la Cigarette Mnfrs. Supplies, 85
East 10th Street, New York City. Creo que están
contestadas todas sus consultas.
Cine-Mundial
==
IEN pronto llegarán las
pascuas de Navidad y con
ellas el problema de elegir re-
galos a propósito. ¿Por qué no
dar regalos prácticos este año?
Todo el mundo sabe que al dar
un utensilio eléctrico G.E. uno
da lo mejor. Existe un revende-
dor “General Eléctric” cerca de
U. Deje que él le ayude a escoger
los regalos suyos para su familia
y sus amistades.
GENERAL €3 ELECTRIC
INTERNATIONAL GENERAL ENTAEACADS RIA CZORMEPRPASNIEYIS INC., SCHENECTADY, INSLEJSW, YORK
Diciembre, 1932 Página 789
QUELLO ya no era vida. Los contra-
tiempos y las irritaciones se sucedían
sin cesar y ya le faltaban fuerzas para so-
portar el fardo. La fatiga la doblegaba;
carecía de ánimos para continuar luchando.
¡Qué desdichada se sentía! Y más, cuando
le pareció que ya no era bonita: sus ojos
perdían lustre; su tez, esplendor.
ao IRTE
un médico quien le recomendó que se man-
tuviera interiormente limpia con un salino
. . con Sal Hepática.
Pero alguien le confió un secreto.
Porque Sal Hepática contiene idénticos
elementos salinos que los famosos manantia-
les de los balnearios europeos ... Wiesbaden,
Aix, Carlsbad .
. donde los aristócratas del
Página 790
Viejo Mundo acuden a beber, en tales aguas,
nueva salud y nueva belleza .. .
Lo único que se requiere es disolver Sal
Hepática en un vaso de agua y beber el
espumoso líquido. Sin irritación, a la vez
que sin retardo, queda el tubo digestivo
limpio de desechos y toxinas.
Sal Hepática mo es “un laxante como hay
tantos.” Con ella, el organismo entero se
purifica. La sangre misma queda libre de
impurezas.
Eso trae consigo frescura en la piel,
; E P
brillo en los ojos, juventud en todo el sem-
blante. La fatiga desaparece y en su lugar
8 p Y 8
¡vuelve al cuerpo la sana, desbordante ale-
gría de vivir!
Sal Hepática resulta espléndida también
un Secreto
tan cansada ...
tan infeliz..
Hasta que Descubrió
Sencillisimo.
para jaquecas, reumatismo, desarreglos del
estómago y catarros. También ayuda a re-
ducir peso. ¡Comience usted hoy mismo
con este magnífico tratamiento salino y
volverá a sentir el bienestar y el entusiasmo
de una salud a toda prueba!
Henani
Hepatica
Ml
Ma e a
Sal Hepática
Cine-Mundial
RS ANN
OCT 26 1932 Ocis 169638
CINE-MUNDIAL
Revista Mensual
Ilustrada
E Director: F. García Ortega
Jefe de Redacción: Fco. J. Ariza
Gte. de Anuncios: William J. Reilly
Gte. de Circulación: J. A. Cordero
Vol. XVII Núm. 12
DICIEMBRE, 1932
linde e -
Caro Lama ra eE aTe Portada
por José M. Recoder
Nue A 784
Demasiado 788
por M. de Z.
EMBA e E 792
por Jorge Hermida
hara lodos hay Cabidal m a 794
por Eduardo Guaitsel
Conalcos di MERO 795
por Don Q.
Los Productores Revelan Oficial-
mente sus Planes al Público
Hispano por Medio de Cine-
Mina ra 789
La Luna de Hiel de Harlean
CAM A 799
por Francisco J. Ariza
Toros en Hollywood........... SO]!
por Miguel de Zárraga
MU A A E 803
Lo que Visten las Estrellas. ....... 808
EDO io tt caida Dd 811
Cómo Fuí Santo en Mogador...... 813
por Luis Antonio de Vega
O a 815
ES ANIMOS a a USOS 830
por Elena de la Torre
La Mujer ante el Espejo......... 834
por Elena de la Torre
Nueva York Musical 835
por José Manuel Bada
Preguntas y Respuestas............ 836
BACON IS do a. 838
por F. Giménez
Consultas Grafológicas ........... 940
por J. Jiménez
Ciencia Dones ci 842
por Elena de la Torre
Esta revista circula en todas partes. Precios: en España
y Portugal, 15 Ptas. la subscripción anual y Pta. 1.50 el
aúmero suelto; en México, 5 pesos plata la subscripción
y 50 cts. plata número suelto; en Argentina (Capital)
5 Pesos m/n la subscripción y 50 ¢ el número suelto;
en Provincias: 6 Pesos m/n subscripción y 60 ¢ número
suelto; en Chile, Pesos 15 la subscripción anual y $1.50
el número suelto. En el resto del mundo, dos dólares
la subscripción anual y 20 ¢ oro americano el número
suelto.
EDICION HISPANOAMERICANA
Agente general en España
Germán Huici Rodrigo, Bilbao
*
Dolores del Río, de la Radio, lucien- ¡Oficina Internacional z Mitzi Green imitando la furtiva
do a la par que su atractivo, un traje OReilly i40: Habana, ¿Cube salida de: Greta Garbo hacia Europa.
de última moda. Oficina en Sud-América Mitzi está con la Radio.
Rincón 61, Buenos Aires, Argentina
New York, E.U.
A. Oficina en Méjico
CNEVÒNDAL AEMONA M
516 Fifth Avenue Ave. Madero Núm. 29
Anres de entrar en materia
quiero rogar a mis correligionarios de ul-
tramar que se fijen bien en la cara de Mr.
A. S. Dowling, cuyo retrato aparece al
pie de la página 798.
Este Mr. Dowling, que es el gerente de
la Radio, acaba de cerrar un contrato en
Francia sobre la exclusividad de sus pelí-
culas, y consiguió que el comprador pagara
$200.000 por adelantado—; antes de ver un
solo positivo!
¿Se imagina el lector lo que significa
extraerle a un francés semejante suma sin
darle más que un papelito con una cuan-
tas firmas y sellos ?
NETA
CAMINANDO por la anti-
gua Alameda de Paula, en la Habana,
ibamos hace veinte años Don Justo Ruiz
de la Peña, vendedor a la sazón de camas
a plazos y Jefe del Partido Republicano
Español en Cuba; un señor valenciano
flaco y lo que entonces se consideraba ele-
gante, con bastón y un pañuelito de seda
en el bolsillo de la chaqueta, cuyo nombre
se me escapa, aunque recuerdo que era ami-
go de Azzati, Blasco Ibánez y Rodrigo
Soriano; y yo, que oía sin meter mucho
la cuchara debido a que mi edad y mi na-
cionalidad mo me daban derecho a protestar
y contradecir como es costumbre entre los
que hablamos castellano.
Se discutía la República Española.
La república que iba a venir. ..
Don Justo, medio tísico y con una barba
en punta que hacía pensar en Don Quijote,
se exaltaba discutiendo los métodos revo-
lucionarios que se llevarían a la práctica
para establecer el nuevo régimen en la Pe-
nínsula. Bombas, petardos, no se qué ra-
yos iba a poner en las cañerías de gas (algo
explosivo y tremebundo cuyo nombre he
olvidado), levantamientos de sargentos,
cuartelazos de cabos, huelga general, ba-
rricadas, y algo macabro con los trenes,
hilos de telégrafo y plantas de luz eléctrica.
Don Justo siempre terminaba estos dis-
cursos lanzando pestes contra la “Solida-
ridad Catalana” (tampoco recuerdo qué
era eso) y con un apóstofre a Salmerón.
—i Ese Salmerón, ese Don Nicolasito—
gritaba enfurecido—es un reverendo padre
de familia!
(Don Justo tenía siete hijos.)
El valenciano elegante hablaba de la re-
organización del gobierno bajo la república,
y daba gusto escucharle dividir los distin-
Página 792
tos ministerios y alcaldías. Esto para Fu-
lano, aquéllo para Mengano, usted se haría
cargo de esta dependencia, un servidor de
esta otra, etc., etc.
Cuando teiminábamos el paseo, era yo
el único que se había quedado sin empleo
—yo, que pagaba mi cuota religiosamente
y, Casi mano a mano, sostenía la mesa de
billar en el Círculo Republicano.
Don Justo se murió, y del valenciano
elegante no he vuelto a tener noticias desde
aquella época.
¿A qué Partido pertenecerían hoy los
dos si vivieran en España?
ASA
La nota saliente de la campaña
presidencial en los Estados Unidos ha sido
la imparcialidad de la prensa. Se ha ob-
servado poco partidarismo, y parece como
si hubiera habido empeño en presentar al
votante todas las opiniones y dejarle en
libertad de escoger a su antojo.
Los grandes diarios publicaron los dis-
cursos de Roosevelt, los de Hoover, los de
Norman Thomas, el cura socialista, y hasta
los pocos de Foster, el candidato de los
comunistas. Publicaron también juicios a
favor y en contra de todos ellos.
Es la primera vez que se da el caso en
Norte América, y no sé a qué atribuirlo.
Tal vez la prensa, que aquí vive del
pueblo que compra los periódicos y los pro-
ductos que en ellos se anuncian, y no de
la política, quiso lavarse las manos en
público y eludir toda responsabilidad en el
resultado de la elección.
ATA
En la certidumbre de que la
Prohibición está sentenciada a muerte, los
que trafican en alcohol en los Estados Uni-
dos empiezan a deshacerse rápidamente de
las existencias que tienen.
En la actualidad se venden por aquí
brebajes horribles, y es seguro que esa des-
graciada ley se despidirá de nosotros con
una serie de envenenamientos fulminantes.
AA
D URANTE el último mes han
subido en un treinta por ciento las entra-
das en los cines americanos, y en la actua-
lidad se nota más optimismo entre los jefes
de las casas productoras.
Se nota también . un cambio pro-
fundo en los norteamericanos.
Han desaparecido las bravatas, la sufi-
ciencia, el afán de derrochar, el mal repri-
mido desprecio hacia todo lo extranjero y
la pulcritud física que eran características
del ciudadano de este país.
Hoy se ven a menudo invividuos mal
vestidos y con cara de hambre.
También se ve mucha gente hablando
sola por la calle, y raro es el americano
de treinta años para arriba cuyo rostro no
delate las huellas de la lucha de estos últi-
mos tiempos—una lucha enconada, sin tre-
gua, en la que se perdía terreno dias tras
día.
Hoy, o ha cesado la crisis o el americano
se ha acostumbrado a ella, que equivale a
lo mismo y es lo que ha sucedido en Europa
y muchas partes del mundo, donde lo co-
rriente es estar mal.
Los Estados Unidos han envejecido diez
años desde 1930.
NN
Un periódico hebreo de Nueva
York asegura, bajo la firma de un supuesto
cura ruso, que tanto Dolores del Río como
la inmaculada Greta Garbo son judías.
Dice que el verdadero nombre de la pri-
mera es Vera Fineberg, y que hace años
fué casada en Rusia, y que el apellido real
de Greta es Levinson.
A
A propósito, ¿de dónde será De Valera,
el presidente de Irlanda? Nació en Nueva
York de madre irlandesa, pero el padre
era español o hispano-americano, aunque
todavía, que yo sepa, nadie ha reclamado
parentesco con él en ninguno de nuestros
países.
¿A qué obedecerá eso?
A los artistas de Hollywood, como a
Homero, tratan de apropiárselos por todas
partes.
De Valera es un personaje de primera
fila; para la historia, más importante que
todas la estrellas cinematográficas juntas,
y no hay duda de que debe tener por ahí
la mar de tíos y sobrinos a quienes honra
este parentesco.
¿Cuál será la causa del silencio acerca
de la rama hispana, la rama paterna, de su
familia?
AA
N UESTROS países tienen una
intuición endiablada.
Hace cuatro años, tan pronto se supo en
Nueva York el resultado de las elecciones,
Cine-Mundial
a alguien se le ocurrió publicar—no fue a
mí, por cierto—una caricatura de Mr.
Hoover en la portada de Cine-MuUNDIAL,
y por un poco perdemos toda la circulación
en la América Latina.
Jamás han llovido tantas protestas en
la redacción.
Parece como si el público de allá hubiera
presentido lo que se nos venía encima.
Lo más curioso es que los yanquis tam-
bien se indignaron porque el dibujo no pre-
sentaba a Mr. Hoover lo suficientemente
bonito.
(NN
En el antiguo depósito de agua
del Parque Central de Nueva York, que
el municipio deseca y rellena desde hace
tres años, se ha establecido en los últimos
meses una colonia de hombres sin trabajo
que viven allí en chozas, hechas de los ma-
teriales más raros, que ellos mismos se han
construído.
El terreno se extiende por unas cuantas
manzanas.
Los periódicos se ocupan con frecuencia
de la colonia, que, según dicen, está inte-
grada por veteranos desamparados, y ayer
domingo por fin me decidí a dar una vuelta
por el lugar.
El aspecto de la callejuela tortuosa en
La Modista.—¡Mirelo usted!
La Estrella.—¿Quiere usted presentármelo?
la hondanada, con sus casas en miniatura
fabricadas con ladrillos, pedruzcos, cajones
y pedazos de lata, contrasta con los gran-
des hoteles y lujosos rascacielos de aquella
barriada, la más céntrica y rica de la metró-
poli.
Junto a un montón de trastos viejos,
alfombras despeladas, cacharros rotos y ca-
mas sin patas, en el mismo corazón de la
improvisada ciudad, había dos individuos
friendo unas ocho o diez salchichas en una
sartén. Uno de ellos, el más viejo, tenía
un brazo en cabrestillo, y el otro se gastaba
una cara que me trajo a la mente a mi
querido amigo el pintor Usabal y al man-
dril que hay en nuestro Jardin Zoológico,
con aquellas cejas tupidas y aquellos ojitos
tan juntos, que, según dice el letrero en
la jaula, es el mono más temible de la
selva africana.
Al pasar oí algo en castellano.
—i Son ustedes de la “rasa” ?—pregunté.
—Si—me contestaron.
—¿ Veteranos?
—i Qué veteranos ni que ocho cuartos!
Nosotros lo que somos, ¿sabe usted?, es
gente sin trabajo—éste es de la Coruña y
yo de Villagarcia—que no tenemos hogar,
ni comida, ni nada. .—Hablaba el de
las cejas tupidas.
Yo eché una mirada a las salchichas.
tal vez le agrade la idea del divorcio ...
Diciembre, 1932
—Los diarios dicen que los van a expul-
sar a ustedes de aquí muy pronto. . ...
—Si—respondió el del brazo en cabres-
tillo—Ya nos llevaron a todos una vez al
Juzgado. Yo fuí el único que contestó al
juez como es debido. Cuando me preguntó
por qué me había venido aquí, le dije que
porque no tenía donde dormir y en el par-
que no estorbaba a nadie. El juez se quedó
callado.
A
Las casuchas de los americanos revelan
limpieza, orden y hasta un poco de confort,
palabra exótica y de significado misterioso
entre los españoles y sus descendientes.
El que lo dude no tiene más que fijarse
en las sillas españolas de época, que pare-
cen hechas adrede para martirizar espaldas,
hombros, brazos y posaderas.
Los gallegos con quienes hablé no se
andaban con filigranas. Dormían los dos
bajo el aludido montón de cachivaches y
alfombras viejas, donde había una especie
de cueva, y cocinaban a la intemperie a la
vista de Dios y centenares de curiosos.
El más viejo me dijo que construiría una
casita en cuanto se le curara el brazo roto,
pero lo dudo.
El español es nómada por instinto, y el
apego a la tierra coarta la libertad de mo-
verse. Jorge Hermida.
Tiene un gusto tan refinado que a su mujer le
llueven contratos en Hollywood desde que él le escoge los vestidos ...
Si de veras tiene tan buen gusto,
Página 793
Para TOS
U entrevista debe ajus-
= tarse exactamente a
una página, porque hay
exceso de material en este nú-
mero—me ordenó el Director.
¿Se han sentido ustedes al-
guna vez encajonados entre
las cuatro esquinas de un pa-
pel? Pues asi me siento ahora:
encajonado y acoquinado.
¿Cómo resuelvo el problema
si me sobra un parrafito? Yo
no puedo concluir en el próxi-
mo número como el Doctor
Equis, porque ni me gusta de-
jar las cosas a medias ni soy
goma elástica para estirarme
tan lejos: .
Tendré que adoptar un es-
tilo reconcentrado y lo más
conciso que pueda sin recurrir
a las abreviaturas. A ver qué
salere:
Cuando fuí a charlar con
Joe E. Brown (pronunciado
“Choi Bráun”), me advirtie-
ron que aprovechara el tiempo,
porque el actor había venido
exclusivamente a ver una par-
tida de pelota, de las del cam-
peonato de base-
ball entre Nueva
York y Chicago,
y después de vein-
te horas de ferro-
carril, se disponía
a ir al juego y a
tomar de nuevo
el tren la misma
tarde m
(i Diablo de párrafo! ¿Me habré pasado
de la raya? ¿Tendré que metérmele al re-
trato de Brown entre la mano y la cara?
¿Le dispararé por la bocaza las palabras
que me resulten de más?)
El actor, nervioso, serio, quemado por
el sol, me aguardaba de pie en un cuarto de
lujo del hotel Sherry-Netherlands.
Es de mediana estatura, con ojos azules
y pelo obscuro. Cuando habla, no se echan
de ver las dimensiones de su boca, pero, si
sonrie, aquello es monumental: todo el
semblante se vuelve una concavidad con
dientes.
—¡ Me voy para la América del Sur !—
exclama apenas me ve.
—¿Esta misma tarde?—pregunto turu-
lato.
—No; este mismo año. Esta tarde voy
al parque de baseball y, luego, a la estación,
porque tengo que regresar a Chicago para
presenciar el resto de las partidas. Pero
mi viaje por el continente será la realiza-
ción de un sueño. Desde que estuvieron
Página 794
o Mas
Prior Eduardo Cua sien
aquí los jugadores argentinos de polo, es-
toy empeñado en conocer la Argentina ....
y todos los demás países de habla espa-
mala o ela
—; Qué itinerario tiene en mientes?
—Comenzaré por visitar la América
Central y, luego, iré tocando, si me queda
tiempo, todas las capitales sudamericanas.
.. . Lo malo es que todavía no puedo pre-
cisar la fecha. Cuanto antes, mejor.
—¿ Juega usted polo?
—No; mis hijos son los aficionados. Mi
deporte es la pelota; pero no debía jugarla,
porque tengo una lesión en la columna ver-
tebral, ocasionada por una caída . . . como
remate de un volatín. Y lo curioso es que
no estaba yo enterado . . . hasta que los
médicos me enseñaron la radiografía. Del
susto, pasé dos semanas en el hospital.
Joe E. Brown, cuya afición por el base-
ball llega hasta haber organizado su pro-
pio club en Hollywood, en cuyo equipo él
tiene la posición de segunda base, es un
veterano. Lo mejor de su juventud lo pasó
A propósito de cabida, la
boca de Joe E. Brown,
de First National, ro-
deada de lo poco que
queda de fisonomía.
Cabida
recorriendo circos y teatros de
Variedades. Al verle, sin em-
bargo, cualquiera lo tomaría
por un jovenzuelo. Sus éxi-
tos en la pantalla han borrado
de su rostro las huellas de la
lucha.
—Cuando andaba usted en
“V audeville”—le pregunté—
¿qué clase de acto era el suyo?
—Era acróbata, con cuatro
hermanos mayores. Desde los-
nueve años, participé—a pesar
de las Zzurras de mi madre,
que se oponía a ello—en suer-
tes de circo. Pero, una noche,
me caí (y me rompí un par
de véterbras, según acabo de
averiguar) y entonces me de-
diqué, profesionalmente, al
baseball, con el equipo de
Saint Paul y, luego, con el de
los “Yankees”. De ahí pasé
a cómico y participé en varias
operetas burdas y en media
docena de revistas musicales,
donde mis antecedentes como
acróbata me ayudaron a sobre-
Sal
—; Habla usted castellano?
—Muy mal, aunque, como
todo artista de circo y teatro,
entiendo algo. El alemán lo
conozco mejor, porque era el
idioma que se hablaba en casa,
durante mi niñez. ...
—A no ser que quieras ver
el juego sin merendar antes,
ya es hora de marcharse—in-
terrumpió, abriendo la puerta,
un señor de aire resuelto, que aunque se
dirigía evidentemente al actor, a mí fue a
quien quiso fulminar con la mirada.
Brown se echó a reir. Me quedé pas-
mado. Por mi imaginación pasaron tibu-
rones. Cuando Joe E. Brown ríe, com-
prende uno lo que quiere decir “el vértigo
de los abismos”.
¿Por dónde iré ya? ¿Me habré salido
de la página? ¿Estaré a la mitad? ¿Ten-
dré que contar las letras una por una?
¡Albricias! Me quedé corto. Necesito
llenar cuatro o cinco renglones más para
que no quede papel en blanco. ¿Y ahora
con qué los lleno? Entre las matemáticas
y el miedo, me dejaron sin ideas. . . . Pon-
dré unos versitos; eso es. A ver... ¿De
qué emocionantes estrofas me acuerdo?
ASA CO
Pedro Ponce el valeroso
y Juan Carranza el prudente
vieron venir frente a frente
al lobo más horroroso.
Cine-Mundial
Adi e
|
Sylvia Sidney, luminar de
Paramount, exhibiendo a
la vez su gran simpatía y
su pequeño cachorro.
TELL OS
Por
La moda de tener niños sigue progresando
en Hollywood. Ya casi no es de buen
tono una artista que no se enorgullezca del
suyo, propio o adoptado. Porque, natu-
ralmente, no todas pueden permitirse el lujo
de tenerlo propio—sobre todo, si aún no se
casaron—y en estos casos nada más indi-
cado que la adopción. Arline Judge, la
esposa de Wesley Ruggles, nos anuncia que
ya está en espera del suyo legítimo, y nos
agrega que se siente dispuesta a repetir la
memorable fiesta que se improvisó al nacer
Carol Lee Stuart, la hijita de Nick Stuart
y Sue Carol. . . . Nick, rumano de naci-
miento, quiso revivir una antigua y típica
costumbre de su patria, y a las tres de la
madrugada (!), hora en que llegó a este
mundo la diminuta Carol, el buen padre
telefoneó a todos sus amigos de Hollywood
exigiéndoles, urgentemente, que se presen-
taran en su casa sin perder ni un minuto.
Bing Crosby, que vive al lado, fué el pri-
mero en llegar con Dixie Lee, su esposa, y
poco después ya estaban todos reunidos en
torno del jubiloso padre. ¡Pueden imagi-
Diciembre, 1932
Don
Q -oao l lusrrac os Dor
narse los brindis, y las veces que se repitie-
ron! Se cantaron canciones a estilo ruma-
no, y, por supuesto, se acabó entonando des-
mayadamente la “Sweet Adeline” que to-
dos los intoxicados cantan en la América
del Norte. . . . Ben Lyon, el esposo de
Bebe Daniels, aprovechó la oportunidad
para participarnos que su Barbarita ya
tiene el primer diente, y que está decidido
a festejarlo, ¡a la rumana también! (Ya
lo saben sus amistades.)
La novela amorosa de Norma Talmadge
y Georgie Jessel está en todo su apogeo,
a pesar de las negativas oficiosas. Días pa-
sados llegaron los dos de San Francisco en
un aeroplano, y al descender él, asediado
por los reportes, se apresuró a decir: “St;
es cierto que nos casaremos, por la sencilla
razón de que estamos enamorados”. Y
Norma, que salió detrás, le interrumpió:
“Pero nada de novela ahora; simplemente
un viaje de negocios”. (En tanto, el res-
petable esposo de Norma sigue sin saber si
Riverón
debe marcharse a París o quedarse en
Reno. ¡Para el ya inevitable divorcio,
claro es!)
Un famoso productor, de esos que apenas
saben leer ni escribir, ¡a pesar de sus millo-
nes!, comentaba días pasados la preferencia
del público por ver a Kay Francis y Wil-
liam Powell vis a vis. . . . “¿Vis a vis?,
exclamó ligeramente indignado, que los
exhiba quien quiera, no yo, ¡que siem-
pre he presentado a mis estrellas vesti-
das!”
En todo Hollywood no hay más que dos
autos Dusenberg, verdes, y nadie ignora
que uno de ellos es el de Gary Cooper.
Hace pocas moches, y ya de madrugada,
alguien vió frente a la casa de Lupe un
Dusenberg, y la noticia se esparció rápida-
mente. ¡Gary y Lupe están otra vez jun-
tos! Pero no es verdad. Es que Lupe se
compró el otro Dusenberg. ....
Página 795
Joan Blondell se alarmó un poco cuando la llamaron del Studio. “¿Qué ropa me
pongo?” “Nada;” le contestaron, “es para hacer unas fotografías de publicidad...”
Una muy conocida artista, al salir del
Ambassador, en la doble compañía del es-
poso de quien acaba de divorciarse y del
afortunado que ahora se va a casar con ella,
discutía alborotadamente sobre qué auto
debían tomar los tres para ir juntos a cierta
fiesta. Si el del uno o el del otro. El pre-
tendiente actual se dirigió entonces al ex
marido, rogándole: “¿No puede usted obli-
garla a que no escandalice?”. Y el ex ma-
rido le contestó, galantemente: “¡Oh, no!
Eso le toca ahora a usted”.
AA JOHN BARRYMORE le pregun-
tan: “¿Quién es su actor favorito?”, y
contesta: “Mi hermano Lionel”. “¿Y su
actriz favorita?” “Mi hermana Ethel”.
“i Y cuál, a su juicio, vale más?” “Yo!”
(Aunque no todos lo creamos.)
ca es cómica a veces. Pero siem-
“ina fórmula para evitarla. Por
¿Tay Garnett, dirigiendo una
Dkay Ámerica”, exigió que Lew
pegarle un tiro a un gangster,
evando al brazo una almohada
do el revólver debajo de ella.
qué la almohada? Tay nos lo
Es indispensable en este caso,
10 puedo presentar en una mis-
a dos hombres, si uno de ellos
ar al otro de un tiro. Esto es,
ierse el revólver, si están los dos
n la pantalla. Puedo hacer que
mo dc ei> [no viéndose al otro) dispare.
Y 2 escena, ¡que se vea caer
muerto al
Por eso se me ha ocurrido
que ue revólver debajo de la almo-
hada, ¡1 o se verá! Si se viese, la
Censura 3e consentiría esa escena.” . . .
MARY PICKFORD ha desistido de ha-
cer la película que encargó a Frances
Marion. salió para Nueva York en
busca de otro asunto. (Aunque no preci-
samente para filmarlo.)
DouGLas FAIRBANKS, en tanto, se
interesa por la carrera artística de María
Alba, que fué su estrella en Tahiti durante
la filmación de “Mr. Robinson Crusoe”, y
la ha recomendado a Mack Sennett para
que haga la protagonista de “Hipnotizado”.
Y conste que el hipnotizado no es él. ....
A PROPOSITO de “Hipnotizado”.
Esta película iba a hacerla Lupe Velez
(descubierta por el propio Douglas en “El
Gaucho”), pero, a última hora, se prefirió
a María Alba. Con ella trabajan Eddie
Lowe, Charles Mack, Ernest Torrence y
Charlie Murray.
El nuevo baile de salón, ilustrado aquí en figuras sucesivas por los dos actores de la Fox Film Corporation Irene Ware
y Alexander Kirkland. Se llama “Nariz con Nariz”.
posición retratada en la segunda ilustración.
un poco.
lector?
Página 796
Primera figura: retrocédase con el pie derecho y vuélvase a la
Repítase el movimiento y vuélvase a dicha postura, pero inclinándose
Segunda: dénse dos pasos hacia adelante; luego, dos hacia atrás y, por último, media vuelta.
aváncese con el pie izquierdo y termínese el paso cargando el peso del cuerpo sobre el pie derecho.
Tenemos nuestras dudas. Pero seguimos en la página opuesta.)
Tercera:
(¿Está claro ésto,
Cine-Mundial
y
j
COLLEEN MOORE, coni.
ya cuatro meses por la Metri
rando aun que la utilicen. K
%
RAMÓN NOVARRO va :
Arabe”. ¿Se seguirán empeña.
vertirle en otro Valentino? S
ble que no dejase de ser Novar.
ANN HARDING se pres.
Teatro Chino, acompañada de
Kirkland, y nadie la conoció
puesto una peluca negra! Kirkl
sentó como una amiga suya de WAT L;
y un director llegó hasta ofrecerla un
test. . . . ¡Bromas de Ann! No la gusta
que la molesten con excesiv li
cuando quiere ver algún espectáculo, y la
basta esa peluca para lograr que sé resp
su incógnito.
MAURICE CHEVALIER ha declara-
do: “Marlene Dietrich y yo no somos más
que dos buenísimos amigos, y, natural-
mente, nunca hemos podido pensar en ca-
sarnos. ¿Por qué, ni para qué?” ...
PAUL LUKAS se afeitó el bigote que
tanto le caracterizaba. Ahora, sin él, vamos
a verle con John Gilbert en “De escaleras
abajo.”
¿SABÍAN ustedes que George Raft—el
que tanto se parece a Valentino—+fué
boxeador a los diecisiete años y llegó a to-
mar parte en veinticinco peleas, ganando
siete por knockout? ...
GEORGE CHANEY, hermano del inol-
vidable Lon, está escribiendo la vida de
William Powell ha regalado a su adorada esposa, Carole Lombard, como enter-
necedor recuerdo del primer aniversario de su boda . . . ¡dos primorosos perritos!
éste bajo el título de “El hombre de las mil
caras”, nombre que la daban en los Estados
Unidos.
WILLIAM POWELL ha regalado a
su esposa Carole Lombard, como recuerdo
amoroso en el primer aniversario de su
boda, įdos lindos perritos!
LOUISE FAZENDA, cuando está tra-
bajando, lleva siempre consigo un gran
thermos con café caliente, para tomarse una
taza después de cada escena.
LUPE VELEZ tiene fama de despilfarra-
dora y, recomendándola economía, su
(Continúa en la página 829)
e
Cuarta: Adelántese el pie derecho, doblando la rodilla; cámbiese el paso sólo con el pie izquierdo y vuélvase a la pri-
mera posición. Repítase; conclúyase sobre el pie izquierdo. Quinta: Avancense cuatro compases; levántese un poco
el pie izquierdo y, luego, más alto, el derecho durante el quinto, sexto y séptimo compases. Al octavo, vuélvase a la
postura primitiva. Repítanse los pasos cuatro veces. Sexta: Levántese el pie derecho; cámbiese el paso, avanzando.
Adelántese el pie derecho y termiínese sobre el izquierdo. Séptima: Repítase la figura cuarta, al terminar la cual, la
dama se separará por la izquierda. Dama y caballero se harán una reverencia.
Página 797
Diciembre, 1932
Los Productore:
mente sus Planes
por Medio e
ACE meses, hace cerca de un año,
cuando virtualmente cesó el Ci
hispano-parlante en Hollywood, empezamos
a recibir cartas de lectores deseosos de saber
cómo y cuándo se iba a reanudar la produc
ción en nuestro idioma.
Esta correspondencia se ha hecho más
nutrida con el transcurso del tiempo, y a
últimas fechas su tomo ha ido asumiendo
cariz de protesta violenta.
Por fin decidimos dirigirnos a las grandes
compañías. Les dimos las noticias que lle-
gaban, les explicamos la atmósfera que se
estaba creando, y les instamos a que reve-
laran sus planes para la próxima temporada
a fin de que nuestros públicos supieran de
una vez a qué atenerse.
A continuación van las respuestas.
Los puntos de vista que exteriorizan son
susceptibles, como todo lo cinematográfico,
de cambios rápidos y radicales.
Pero en el momento actual, esa es la
actitud que reina entre los productores.
Fabilta alta
Sr. F. G. Ortega,
Director de CINE-MUNDIAL.
Muy estimado amigo:
Nos sentimos muy optimistas con respecto al
mercado hispano.
Nuestra experiencia del año pasado con “El
Precio de un Beso”, “Mi último amor”, “Del
Mismo Barro”, “Hay que Casar al Príncipe”,
“¿Conoces a tu Mujer?”, “Mamá”, “La Ley del
Haren” y “Eran Trece”, probó conclusivamente
que las buenas películas en español, como cual-
quier buen producto en cualquier parte del mun-
do, siempre tendrán buena demanda. No hay
ningún público que sepa apreciar mejor el
verdadero valor y cualidad de las películas
que el público hispano.
Las estrellas hispanas de la Fox tienen re-
nombre mundial. José Mojica es una sensa-
ción internacional. Raul Roulien, el joven bra-
silero, está destinado a ser un gran astro. La
fama de Catalina Bárcena es universal. Su
representación cinematográfica de “Mamá” le
ha conseguido millones de admiradores que en
las tablas quizás nunca hubieran tenido oportu-
nidad de presenciar su excelso arte.
Fox
Mo
Sidney R. Kent,
de Fox
J. H. Seidelman, A.
de Paramount
Página 798
S. Dowling,
de RKO
Estos artistas
1 A mejores producciones,
los mejores argumentos.
No ro para que el pro-
ducto 11 resultados de ta-
quilla è
Comp el rgo, que hasta que
los ingresos pryducidos por las películas hechas
enteramente en español aumenten, no podemos
hacer un programa completo de esta naturaleza
y que debemos proveer a nuestros públicos
durante las 52 semanas del año, Fox Films ha
perfeccionado las versiones re-dialogadas así
como las versiones con títulos sobrepuestos, las
que han tenido in aceptación. De esta ma-
nera hemos seguido nuestra norma, establecida
hace un cuarto de silo, de dar al exhibidor en
todas partes nedio de él, al público, el
servicio más completo y consistente.
Hemos hecho esto a pesar del aumento de
contribuiciones y las restricciones que el pro-
blema monetario ha traído consigo, cosas que
si no se moderan, eventualmente arruinarán la
industria Cinematográfica en muchos países.
Consideramos el mercado hispano de vital
importancia. Hemos recibido muchas pruebas
de que si a este mercado se le da películas de
valor, de acción, y con buenos repartos, la
recompensa es amplia y adecuada.
Por este motivo hemos preparado para la
temporada próxima, un programa que satisfa-
rá por completo a los amantes del cine de todos
los países donde se habla el idioma español.
Jose Mojica aparecerá en tres películas Fox,
superando sus magníficas producciones del año
pasado. Todos los recursos de los estudios Fox
en Hollywood se emplearán para que resulten
éstas las obras musicales más románticas de la
pantalla hispana. Su valor de taquilla está,
desde luego, asegurado.
Catalina Bárcena hará dos películas en Holly-
wood para la Fox, las cuales escribirá el insigne
Gregorio Martinez Sierra. `
Raul Roulien, el joven brasilero que de la
noche a la mañana adquirió fama cinemato-
gráfica por su espléndida caracterización reali-
zada con Janet Gaynor en “Deliciosa”, apare-
cerá en dos producciones. La primera de ellas
está basada en la comedia teatral intitulada
la Tierra” (Last
Creemos que en Roulien tene-
Un cómico de talento
darle todas las
“El Ultimo Hombre sobre
Man on Earth).
un actor único.
proponemos
mos
excepcional, nos
H. Kass,
de Columbia
de M-G-M
Arthur M. Loew, Sam E. Morris, Arthur W. Kelly,
de Warner Bros. de United Artists
les posibles en beneficio de las ta-
mundo hispano.
de estas siete producciones especiales,
1 diálogo español para com-
harem
pletar nas y asegurar al exhibidor
hispa adecuados y continuos.
C rincipio, me siento muy opti-
misi al mercado hispano. Nuestra
x a demostrado que tengo justi-
fica o, y, por lo tanto, vamos a
sercados lo mejor que podamos
e permitido repetir que la conti-
> ¡nuestro esfuerzo dependerá
de que los exhibidores y el pú-
1ten de quitar los obstáculos que
le impuestos e intercambio monetario
ra y los cuales, si no se modifican,
gue los productores puedan dar a
divuy público lo que es de su predilección.
Prometemos mejores películas aún que las
del año pasado. Películas que darán espléndi-
dos resultados en todo territorio. La magnitud
del negocio que hagan dependerá enteramente
de la cooperación de cada exhibidor. Y sabe-
mos de antemano que estos poseen criterio
sobrado para apreciar esta oportunidad.
Le saluda atentamente,
S. R. Kent,
Presidente de la Fox Film Corporation.
Habla la Paramount
Muy estimado Sr. Ortega:
Si nos detenemos a revisar la producción de
películas en idiomas no ingleses hallaremos que
la Paramount fué la primera organización que
se dió cuenta de la importancia de presentar
a los públicos de habla española películas en
su propio idioma. Esto ocurría hace seis años
a raíz del advenimiento del sonido en el cine-
matógrafo. ¡Hará cosa de unos cuatro años
que la Paramount comenzó a realizar películas
de corto metraje en español y unos tres años
que esta misma editoria presentó al público his-
pano la primera película de gran metraje en ese
idioma.
Es un hecho innegable que la Paramount
reconoce como resultado de sus actividades en
países de habla hispana de este hemisferio,
así como en España, que el público de esos
países exige en materia de espectáculos cine-
matográficos lo mejor que las editoras pueden
ofrecerle. Esto es el resultado de muchos años
(Continúa en la página 823)
MA
J. Agell,
de Universal
Cine-Mundial
MOTOS eif
E wood.
Ri VER a
N la esquina de Santa Mónica y Formo-
sa nos encontramos ante los estudios
de los Artistas Unidos, donde traba-
jan, independientemente, las compañías de
Samuel Goldwyn. Douglas Fairbanks,
Charles Chaplin y otras luminarias del
arte cinematográfico, entre las que por
derecho propio sobresale el Ratón Migue-
lito. Vamos a ver filmar algunas escenas
de “Fhe Kid from Spain” (El chiquillo
español). que ha de encarnar el gracioso
Eddie Cantor. como protagonista de una
realmente extraordinaria fantasia musical,
cuyo costo asciende ya. a estas fechas, pues
aún no concluyó la filmación. a la cantidad
de 5933.750 dólares. ¡Casi un millón!
Lo cual no puede asombrarnos cuando sabe-
mos que casi la mitad de esa suma hubo de
gastarse en los cinco principales sets de
esta producción fastuosa e insólita.
De paso, y sin tiempo para detenernos,
contemplamos: un sef que representa una
inmensa alcoba donde se supone duermen
y sueñan las mujeres más bellas del mun-
do. . . Es una alcoba circular, con cua-
renta o cincuenta camas alineadas en la
curva. ¡y un enorme estanque en medio!
Naturalmente, para que las bellas puedan
Diciembre, 1932
saltar del lecho al agua. (La deslum-
brante escena es indescriptible y si nos de-
tenemos a contemplarla, ¡mo salimos de ese
1incón del estudio!)
Otro set figura el Café de Sevillá, en
Méjico, y es también circular, con escenario
en el centro, por el que desfilan estatuarias
artistas, dignas hermanas de las bellas dur-
mientes. Un grupo de mujeres atrae nues-
tra atención. Van vestidas de gitanas, con
la clásica falda de volantes y gran cola,
pero la tela es tul, que al trasparentarse
nos descubre las más deliciosas lineas que
el mejor escultor pudiera apetecer.
En otro set, un pintoresco patio rebosante
de luz y de colores, saludamos a Eddie
Cantor, que nos brinda una de sus cancio-
nes y nos hace reir con su perenne ingenio.
Eddie aprovecha la oportunidad para de-
cirnos que la obra no es más que una
divertidísima extravagancia, a todo lujo,
sin otra pretensión que la de hacernos pasar
un par de horas distraidos. Se trata de las
aventuras del propio Eddie que en compa-
ña de su camarada Ricardo (Robert
Young) se ve obligado a cruzar la frontera
de Méjico, huyendo de la policia que le
persigue por suponerle complicado en el
de
Miguel
Zárraga
Sidney Franklin, Charlie Chaplin,
una especie de toro; Eddie Cantor,
coleando: Miguel de Zárraga aplau-
diendo y la Sociedad Protectora de
Animales silbando. ¡Eso se llama
“herradero” en tauromaquia!
robo de un banco, y allá le toman por
Sebastián IL, el gran matador de toros. . .
Las peripecias que le ocurren en Méjico
constituyen la bufonesca trama de la pelí-
cula, que culmina en la Plaza de Toros,
donde el supuesto torero, alternando con
los auténticos, ha de presentarse... y
salir triunfal de su atrevido empeño.
Como asesor técnico trajo Samuel Gold-
wyn a Sidney Franklin, el famoso torero
de Brooklyn: ¡el mejor torero de los Esta-
dos Unidos!:¡¡¡el único!!! (Porque aquí
no ha nacido aún otro.)
Cddie nos presenta a Franklin: un mu-
chacho alto, fino, elegante; rubio, de nariz
ligeramente aguileña; de modales distingui-
dos. Nos habla en español correctísimo,
sin acento extranjero alguno, y al ver que
nos sorprendemos, nos dice sonriente:
—Puedo hablar también en andaluz, en
catalán, ¡y hasta en gallego! Durante los
801
Página
siete años últimbs he vivido en todas las
regiones de España, como antes en Méjico,
y me ha gustado aprender los tan diferentes
modos de decir y sus distintas tonalidades.
i Para conocer un pueblo hay que hablar
como él! Asi yo puedo ase-
gurar que conozco Méjico y
España entera, como conozco
los Estados Unidos, donde >
no se habla en Brooklyn lo
mismo que en Los Angeles.
(Y para convencernos se pi-
sa un buen rato imi-
tando con mucha gra-
cia a los mejicanos, a
los gallegos, a los ca-
talanes y a los anda-
luces.)
Desde allí nos lle-
va al set de la Plaza.
¡ Y qué Plaza! Una
verdadera Plaza de
POROS, NO Joy
grande, pero en la A
que bien podrían aco- ,
modarse más de sels I
mil espectadores. Na-
turalmente, no está
construída por com-
pleto, pues era innecesa-
rio. Sólo se construyó la
puerta de entrada, el re-
dondel, con su barrera 1
contrabarrera, algunos
palcos, incluso el de la
Presidencia, el toril, y un
par de tendidos con asien-
tos para ochocientas perso-
nas. Todo ello, de veras;
no simulado. Por cierto
que al construirse la Pla-
za, el artista americano
que dibujó el modelo qui-
so lucirse e ideó una bä-
rrera que, en vez de ser
toda ella de la misma
altura, hizo ondulada, ¡ pa-
ra mejor efecto artístico!
Y trabajo le costó a
Franklin «convencerle de
que tal ondulación era
absurda y peligrosa para
los toreros, ya que por las
ondas podría colarse el
toro fácilmente. . .
Vamos a ver los toros:
cinco hermosos cornúpetas
de pura casta y fina lámi-
na, negros los cinco, y al
parecer iguales de tamaño
y de líneas, para que de
la lidia de los cinco se
pueda obtener, cinemato-
vráficamente, la perfecta
lidia de uno sólo. Porque.
como es de suponer, no se
trata de presentar una co-
rrida de toros completa,
sino, simplemente, algu-
nas fases de la lidia de un
solo toro. Y para eso, pa-
ra unos brevísimos ins-
tantes, ¡se ha construido
la Plaza y se han gastado
en ella muchos miles de
dólares! ¿Cómo ni con
qué dinero podría hacerse
algo análogo fuera de los estudios de Holly-
wood ? ;
Vistos los toros, en los corrales que se
les ha hecho expresamente, y en los que les
acompañan un par de cabestros, nos enca-
minamos al redondel, donde sorprendemos
al glorioso Charles Chaplin, siempre infan-
til y siempre ingenuo, jugando al toro,
como un chiquillo más. . . Estrechamos
su mano y, riendo, nos invita a que le
acompañemos en su faena. Ha visto va-
rias corridas de toros en España, durante
su último viaje, y las recuerda con el mayor
entusiasmo, procurando imitar las distintas
suertes.
Para ello se vale del toro de truco que
se fabricó para poner a Eddie Cantor frente
al toro de veras. Un toro disecado y
armado sobre una especie de velocipedo,
con ruedas de goma; pero moviendo la
cabeza en todas las direcciones, como si
tuviera vida, gracias a una sencilla mani-
vela.
Chaplin viste de blanco: zapatos blancos,
pantalón blanco, camiseta blanca, y una
chaquetilla blanca también. que le sirve de
capa. Lleva la cabeza al aire, blanca de
canas, y usa unas grandes gafas de cristales
amarillos para preservarse del sol. La
barba, descuidadamente afeitada, envejece
un poco su rostro. Tiene la cabeza de yn
(Continúa en la página 843)
Cine-Mundial
La siesta de los
obreros que ayu-
daron a erigir el
rascacielos del
“Rockefeller
Center”: dormi-
tan sobre una vi-
ga de acero a 300
metros de altura
sobre Nueva
York.
MN ALE
Información universal y exclusiva para esta revista, suministrada por
nuestros corresponsales y por el servicio International Newsreel.
Michiko Tanaka, ex
diva japonesa y líder
de la sociedad vienesa
desde su boda con el
millonario austriaco
Julius Meinl.
Una escena en la Bolsa de Valores de
Tokto, durante el movimiento de alza que
se inició en Japón el mes pasado.
Diciembre, 1932 Pági 903
5 gina
Eclipse total de Erni
Schaaf, en Chicago, con
motivo de los linternasos
de Max Baer, durante la
reciente pelea de ambos.
La posición de Schaaf y de
quienes le rodean tiende a
devolverle los sentidos.
¿Un pez cuadrúpedo! Fue descubierto
en Groenlandia . . . pero como simple
fósil. ¿Paz a los restos del pez?
Luis León de Man-
zard, prominente
exhibidor de cintas
de Fox en el Perù.
El epilogo de un mata-
siete neoyorquino: Red
Patterson, acribillado a
El presidente de España, Alcalá Za- balazos en el pasillo de su
mora (centro) aclamado durante su Casa. Un detective h
0
reciente visita a Irún. identifica con su linterna.
Página 804
Cine-Mundial
Escena de la pelea entre una
vibora y una araña—ambas yan-
quis—que duró varios días y en
la que perdió el reptil.
Concurso de ordeña en Mineola, Nueva York.
y la rapidez de la operación. Ni una vaca protestó. La triunfadora fue Onerva Rengo (extrema izquierda).
Diciembre,
El ex kaiser de Alemania
paseando su senectud,
sus delirios de grandeza
y sus ropas de dandy por
los jardines de su casa
en Holanda.
Monumento que los Estados Unidos
regalaron a Francia para conmemo-
rar la batalla del Marne.
guro en Meaux.
Descrito a través de un radio RCA J'ictor, un
juego de pelota en Nueva York atrae gentío
al establecimiento del Sr. Antonio Pinzón, en
Manizales, Colombia.
Las chicas que en él participaban se disputaron la excelencia
En el centro, el Comisario de Guerra
del Soviet, Foroshiloff, presidiendo
una asamblea magna de jóvenes comu-
nistas en Moscou. Se dice que él
segá el designado para suceder a
Stalin en la jefatura suprema.
George Blagden, que ga-
nó la prueba internacio-
nal de natación de 15
millas en. Toronto,
Canadá.,
El sultán de Marrue-
cos, Mulai Mohamed,
con su hijito el here-
dero del “trono”, ve-
raneando en Vittel,
Francia, donde de
agasajaron.
Greta va al cine en Estocolmo. La
destumbradora estrella sorprendida
por la cámara en la democrática
obscuridad de un teatro de su país.
pantalla.
E y hito ;
Prominentes politicos alemanes al salir de nna
visita al presidente Hindenburg. Extrema de-
recha: Goering, presidente del Reichstag.
Página 806
Se ignora qué cinta exhibian en la
Edward Reynolds, de Pitts-
burgh. Tiene dos corazones.
¿Y cuantas novias?
Cine-Mundial
Diciembre,
1932
Mary Duncan, tra-
pecista un instante
en la película de
Radio "Thirteen
Women" y bellísi-
ma dondequiera
que la admiremos.
Terciopelo castaño y color
marfil. Tal es la combi-
nit ion qué Helen Vinson,
la bella estrella de W'ar-
ner, ha ideado para su
vestido de tarde. Man-
yas de las llamadas de fa-
rol, sin puños, y una gra-
ciosd corbata en el escot
constituyen todo el adorno
del vestido.
Página 808
LO QUE VISA
AS
ESTRELLAS
Renovación completa
en los sombreros. El
modelo que ilustra
Leila Hyams, de la
Metro, da perfecta
idea de la moda ac-
tual. Queda descu-
bierta la cabeza en el
lado izquierdo lución-
dose asi el peinado y
favoreciendo de este
modo la moda del ri-
zado permanente.
AU
AN
(a
S
Myrna Loy, predilecta de la Metro,
luce un suntuoso abrigo de martas
cibelinas, que se adivina en el yra-
bado, y uno de los nuevos sombreritos
de INVÍCrnO.
Cine-Mundial
Diciembr
OEA,
El Doctor
( Novelización del argumento de
la cinta del mismo nombre que
acaba de filmar First National)
(Continuacion)
CAPÍTULO V
El Fterno Femenino
L doctor Xavier, evidentemente
prendido, protestó: —Caballeros, sir-
vanse ustedes tener en cuenta que el
doctor Rowitz ha dedicado años y años de
su vida al estudio de la ciencia. Hombres
así, por lo general son excéntricos. A ve-
ces, el extremo desarrollo de una porción
del cerebro trae consigo la atrofia de otra
porción. Por otra parte. juzgo incapaz
a mi colega de
un crimen como
el que nos ocu-
pa. Es una per-
sona extremeda-
mente sensible
Hasta
acaba de publi-
car un libro de
versos.
Ni Stevens ni
Halloran pare-
cieron, sin em-
bargo, muy con-
vencidos de tales
razonamientos
y, moviendo la
cabeza con aire
de duda, pene-
traron nueva-
mente en el la-
boratorio del
médico.
Al cabo de
unos
minutos de me-
ditación. Stevens decidió, resueltamente :
— Doctor, si le permitimos a usted hacer
una investigación por su propia cuenta,
¿qué tiempo tardará en completarla ?
PS me dejan ustedes en absoluta liber-
tad para hacer las averiguaciones a mi mo-
do, desde el punto de vista científico, pro-
meto aclarar. en el término de cuarenta y
ocho horas, si el asesino es o no un miembro
de esta Academia, —repuso el sabio.
Nadie podría decir qué impresión hicieron
estas palabras en los detectives. Las gentes
de su profesión se distinguen por su reserva
y por la impasibilidad de sus semblantes.
Pero había una tercera persona para quien
aquella decisión tenía una imiportancia tre-
menda; una persona que lo había escuchado
todo. escondida en la escalera de escape
frontera a una de las grandes ventanas del
laboratorio: el infatigable periodista Lee
Taylor.
Diciembre,
Sor-
El doctor Rowittz
1932
cuantos’
En el Laboratorio del
doctor Navier, el repórter
Lec Faylor va de susto
cn susto y de sorpresa en
sorpresa. Cada armario
de la sala encierra algún
macabro despojo.
Resuelto a averiguar cuanto se relacio-
nara con los misteriosos crímenes, dispuesto
a arriesgar una caida, dispuesto a todo, el
repórter habia acabādo por meter la cabeza,
para escuchar mejor, por entre los cortina-
jes que se interponían entre la ventana y
el salón. Intempestivamente, una voz dijo
cerca de él:
¿Qué está usted haciendo aquí?
La voz era femenina y Taylor, al volver
la cabeza rápidamente, vió que la joven que
le dirigia la palabra estaba al pie de la
escalera de escape. desde donde lo medía de
abajo a arriba.
Descendiendo pausadamente, Lee Tay-
lor explicó con lentitud y sin pizca de
respeto a la verdad:
—Es que soy sonámbulo . . . y venía
yo a que me examinaran la cabeza, no sea
que me esté volviendo loco.
Y sonreía, mientras hablaba. Pero la
muchacha, muy grave, muy seria, insistió:
—¿Qué estaba usted haciendo ahí?
Responda. ;
Era una hermosa mujer, envuelta en
elegantísimo abrigo de pieles. Abultaba,
sin embargo, de una manera sospechosa; y
Taylor, que no queria jugarse la vida,
mostró más prudencia porque le pareció
ll
adivinar un revólver auto-
mático en la mano de la
desconocida. Mostrando el
reflejo plateado de su placa
de repórter—que podía pa-
sar por una placa de policía
—respondió :
—Mientras el inspector
Stevens está ahí dentro, yo
tengo encargo de vigilar los
alrededores. A mí es, pues,
a quien corresponde inte-
rrogar a usted. ¿Qué está
haciendo aquí?
La placa había hecho el
milagro. La joven, conven-
cida, explicó:
Soy la hija del doctor
Xavier. Vivimos del otro
lado del laboratorio y, al ver desde mi
cuarto tantas idas y venidas, me inquieté
y decidí averiguar qué ocurría.
— Pues no se preocupe, entonces. Vuelva
a su habitación antes de pescar un resfriado.
No pasa nada que deba alarmarla.
¿Qué es lo que pretenden de mi padre?
—insistió la joven.—¿ Por qué ha venido a
buscarle la policia? Estoy muy inquieta
porque, a últimas fechas. se ha conducido
de una manera muy extraña. Temo
que esté enfermo. . .
— Debo insistir en suplicarle a usted que
vuelva a sus aposentos, señorita—respondió
‘Taylor—pues no hay nada que amenace ni
la salud ni la libertad de su padre. Se lo
aseguro. .
—Es usted muy amable—comentó la jo-
ven, ya tranquilizada.—La verdad, siempre
he tenido horror a los policias. . i Bue-
nas noches! ;
Y, mientras se alejaba, Lee Taylor admi-
ró su garbo y su gracia. Un instante, pasó
por su cabeza la idea de que una dama así
tal vez era la dama, la soñada. la suya. .
¿De modo que aquella era Joan Xavier.
la hija del famosísimo doctor? ¿Y qué
clase de mujer sería? ¿Y qué especie de
personaje era aquel médico misterioso? ¿Y
(Continúa en la pagina 825)
Página 811
Charles Farrell y Janet Gay-
nor, los inseparables intér
pretes de la Fox, de va-
caciones después de haber
filmado "The First Year".
Cine-Mundial
La sección más nutrida que
se publica en el mundo al or Don 0
margen de la actividad cine-
matográfica de Los Angeles
Billy Gilbert, Ben Blue y Charles
Rogers en la última comedia auto-
movilistica de Hal Roach.
L más sensacional suceso de la tempo-
rada, realmente digno de este absurdo
Hollywood, lo constituyó el misterioso
y aún para muchos inexplicable suicidio de
Paul Bern, segundo y último esposo, hasta
ahora, de la enigmática Jean Harlow.
Popular ella por su famosa cabellera de
color de platino, que acababa de teñirse de
rojo, a todos sorprendía que, inesperada-
mente, se hubiera casado con un hombre,
bueno, rico y de gran influencia, pero que
le doblaba la edad. . . Paul Bern, “el
hombre de más corazón en la ciudad sin
corazón”, no pudo hacer feliz a Jean Har-
low, “la fogosa inflamable”, y a los dos
meses de firmado el, según parece, incum-
plido compromiso matrimonial, se pegó un
tiro, después de dejar escrita uma lacónica
carta en la que confesaba su —fueron éstas
sus palabras textuales—abyecta humilla-
ción.
Cuando se consumó el suicidio, Jean
Harlow, que habia estado todo el día en
Diciembre, 1932
Sari Maritza, reclinada en un nido de
terciopelo, mientras la contempla el
personal de los talleres de Para-
mount...
los estudios de la Metro filmando “Red
Dust”, pasaba la noche en la casa de su
madre y de su padrastro. Paul Bern, de-
sesperado, se mató en la alcoba conyugal
del palacete que como recuerdo de la boda
regalara a Jean. . . Desnudo completa-
mente, frente a un gran espejo, se encontró
el cadáver a las doce horas de cometida la
personal tragedia.
Y, por si esto fuera poco, al día siguiente
se descubrió también que otra mujer, que
desde hace algunos años era la platónica
amada del propio Bern, se había suicidado,
arrojándose al mar, en cuanto tuvo noticia
del matrimonio de aquél con la Harlow. . .
Paul Bern era alemán, y vivía en los
Estados Unidos desde hace veinticinco años,
habiendo estudiado en la Academia Ameri-
cana de Arte Dramático, desde donde in-
gresó en el mundo cinematográfico, distin-
guiéndose como escritor de películas. Suyas
juercn “The Marriage Circle”, “The
Christian”, “The Beloved Rogue” y “The
Dove”. Estas obras, que constituyeron
MEL Y WOOD
Catalina Bárcena, que vuelve
a Hollywood a filmar por
cuenta de la Fox, en cintas
hispanoparlantes.
Página 815
y Mu-
, que filman
las para Metro-
N
DP o
PE
0.0
R
O o
(O
>
TORV
O
Ss
o)
ARS
oo
o €
2350
omed
agudo, a cargo de
Goldwyn-Mayer.
Charley Chase
riel Evans
~
a
PAL A PA
ESB AA
John Boles, de la Universal, con-
templando una flor a la que se ha
dado su nombre y que es combi-
nación de agave rojo, geranio y
dalia. La botánica honrando al
DOS e
otros tantos triunfos para él, le llevaron a
la Metro, donde llegó a ser Vice Presidente
y uno de los más afortunados productores.
De él fueron “The Divorcee”, “Romance”,
y últimamente, ya casado, “The Red-
Headed Woman”, La Pelirroja, que hizo
y dirigió expresamente para lucimiento de
Jean Harlow. Una obra sensual en grado
superlativo, que parecía un contraste con
el cariño plácido y puro que Jean inspiró
a Paul Bern.
Y si inexplicable era esto, como la boda,
¡y como la novela de la otra mujer que a
última hora se le descubrió! más inex-
plicable hubo de ser el que este mismo
hombre tuviera como amigas intimas, en
distintas épocas, a Mabel Normand, Bár-
Diciembre, 1932
Juliette Compton según
los Fóosforos”, que tiene por
tema la tempestúuosa vida
del difunto Ivar Kreuger.
Estelle Taylor, Pola Negri
Hedda Hopper, Joan Crawford.
Eya de Putty . . . Zasu Pitts,
Jetta Goudal ¡Quién sabe
suuántas! De todas fué protector
lesinteresado, y a todas confesó y
sonsoló como supo.
Finalmente creyó que en los
razos de Jean Harlow habría de
encontrar la felicidad que durante
muchos años persiguiera, sin lograr
aparece en la película de
First National “El Rey de
Con Juliette colaboran
Warren Willian y Lily
Pamita.
bara La Márr, Lucille Ricksen,
hacerla suya, y acaso hasta pensó que en
el fuego de ella pudiera él incendiarse . ...
¡No pudo! ¿Y para-qué había de vivir ya?
La más emocionante pelicula que con-
cibió su mente enferma fué la que él vivió:
¡la que a él le mató!
El nuevo amor
de Chaplin
UANDO dias pasados visitamos los
estudios de los Artistas Unidos, donde
Eddie Cantor filmaba “The Kid from
Spain”, mucho nos sorprendió encontrarnos
en uno de los sets al gran Charles Chaplin.
¿Qué hacía allí el genial artista, como un
curioso más? Porque todos sabe-
mos que Chaplin está asociado a
los Artistas Unidos, pero todos
sabemos también que es muy
dificil encontrarle en estudio al-
guno donde no esté él filmando
algo. Preguntamos, y tardamos
en averiguar la exacta razón,
Los tres principales personajes
femeninos de la obra los encarna-
ban Lyda Roberti, Ruth Hall y
Teresa Maxwell Conover. Pero
a ninguna de las tres le vimos
acercarse. Fampoco se acercó a
Eddie Cantor, ni a Robert Young,
John Miljan, Noah Beery, Stanley
Fields o Julian Rivero, encargados
de los principales papeles mascu-
Mitchell Lewis, en los talleres de M-G-M,
muestra a Lupe Vélez el cartel de su autén-
tica candidatura a diputado por California.
Página 817
George Raft, a quien
se contrató por su se-
mejanza con Valentino
y que ahora triunfa
por cuenta propia en
producciones para
Paramount.
linos. . . . De pronto, le vimos aproximarse
a Paulette Goddard, que representaba un
personaje insignificante, y durante largo
rato se estuvo flirteando con ella, como el
más galán de los galanes. ¡Y esa era la
razón !
Paulette, que apenas si ha cumplido sus
veinte primaveras, llegó hace pocos meses
a Hollywood, procedente de Reno—lo cual
es significativo—y guiando un suntuoso
Hispano-Suiza, que, según murmuraciones,
era el último regalo de un prominente es-
poso del que se acababa de divorciar. ...
Trabajó ella en el estudio de Hal Roach,
y desde allí (¿recomendada por Chaplin?)
pasó al de Samuel Goldwyn. . . . Cuando
la vimos llegaba de su casa, sin maquillar
siquiera. Vestia un sugestivo pajama
regramente adornado con piel de zorro azul.
En el cuello lucía un collar de perlas, y
sobre el pecho deslumbraba un broche de
brillantes. Su cabellera, peinada parisina-
cómico de
Diciembre, 1932
qa a k i =
A a
Peggy Shannon, de la Fox, leyendo
lo que parece ser el argumento de
una pelicula.. . y resulta
una novela romantica.
Leo Carillo busca inú-
tilmente algo que criticar
en la fisonomia impeca-
ble de Constance Cum-
mings. Ambos interpre-
tan el fotodrama de Co-
lumbia “Más Fuerte que
el Odio”
mente al estilo de Ántoine, era
de color de platino. ...
¿Regalos de Chaplin? Eso
nos dijeron en vos baja. ¿Y por
qué no? El ex mozalbete de los
barrios bajos de Londres es hoy
al día siguiente salia en aeroplano con
rumbo a Nueva York. A la fiesta asis-
tieron varios matrimonios amigos de Chap-
lin, y a la hora de los brindis resonaron los
votos por la felicidad de la nueva pareja.
Avergonzado de lo que le
dice el espejo, se cubre la
cara Charlie Ruggles, el
Paramount.
un potentado, con más de siete
millones de dólares en los bancos
(según su propia declaración en
las oficinas del Income Tax),
más un palacio en Beverly
Hills, donde el artista vive muy
solo y muy abúrrido.
; Tiene derecho a casarse por
tercera vez!
El caso es que, después de
nuestra visita a los estudios de
los Artistas Unidos, mos volvi-
mos a encontrar a Chaplin con
la Goddard en el Tennis Club
de Los Angeles; y finalmente
supimos que el propio Charles
dió una gran comida en su casa
para despedir a Paulette, que
Ahora se aguarda el regreso de Paulette,
que anunció volverá luciendo el color
natural de sus cabellos, que son trigueños
... (Y he aquí una curiosa coincindencia :
Jean Harlow, al casarse con Paul Bern,
dejó también el tinte- de platino para
hacerse roja. . . .)
La paradoja
de Anita Page
L director William Van Dyke ha dicho
públicamente: “El misterio más grande
de Hollywood no está en Greta Garbo,
sino en Anita Page”. Y, en efecto, Anita
es una palpitante paradoja. Su triunfo
Página 819
Grupo completo de los intérpretes de wE Caballeru de
la Noche”, cinta hispanoparlante de la Fox, con José
Mojica como estrella.
inicial en “Broadway Melody” no obtuvo
la consagración que se esperaba, v desde
entonces apenas si interpretó personajes de
secundaria importancia. Y. sin embargo,
el número de sus admiradores es de los
extraordinarios, como lo demuestra el que,
después de Greta Garbo y de Joan Craw-
ford, ella es la artista que en los estudios
de la Metro recibe a diario mayor cantidad
de cartas. . . . ¡ Más que Norma Shearer!
Pero, siendo asi, ¿por qué no se la con-
sidera como a estrella de primera magni-
tud? ¿Porque carece de condiciones posi-
tivas para ello? ¿Porque no tiene la
necesaria ambición? ¿Porque sus padres,
a fuerza de no separarse de ella, la impiden
su desarrollo artístico? . ;
Lo cierto es que nunca dió ni el menor
escándalo, v que ni siquiera se la pudo ver
a solas con algún hombre. Siempre con
Mamá o Papá. Y esto, en Hollywood, es
casi imperdonable.
Ultimamente conquistó un excepcional
éxito al encarnar a la protagonista de
“Night Court”, y se la premió con una
nueva prórroga en su va largo contrato,
¡aumentándosela el sueldo, sin ella pedirlo,
cuando a tantos otros artistas se los han
rebajado ahora!
—¿Y qué hay de amores, Anita? —la
preguntamos.
-De amores, nada.—Nos contesta, in-
renua.—- Yo sólo podría enamorarme del
hombre a quien, respetándole y crevendo
en él ciegamente, pudiera hacer mi esposo
y enorgullecerme de que fuera el padre de
mis hijos. Y ese hombre, aunque innumera-
bles me pretendieron, no le he encontrado
"Amores
ate Otomo
EOS en plena fiebre de sincroniza-
ciones. La Fox está haciendo diez, la
Paramount anuncia doce en sus estudios
de Joinville, la Metro se dispone a realizar
en España una serie que iniciará con
“Strange Interlude”, y varias empresas in-
dependientes van a entrar en campaña.
¿Quiere esto decir que las sincroniza-
ciones matarán las filmaciones directas?
No. Quiere decir solamente que las filma-
ciones directas, originales o adaptadas, han
de alternar con las películas americanas,
va sea exhibiéndose éstas al simple amparo
de unos rótulos explicativos, o, lo que es
mucho más interesante, sincronizando las
voces inglesas en español.
Lo que hasta hace muy poco tiempo
parecía un absurdo, es ya una realidad: las
sincronizaciones de películas de un idioma
en otro son ya prácticamente per-
fectas. y si las rusas, por ejemplo,
pudieron transcribirse maravillosa-
mente en inglés, mo hav razón al-
vuna para que las inglesas no
puedan transcribirse con análoga
perfección en español.
El último y definitivo éxito de
esta indole se acaba de obtener en
Hollywood al ser sincronizado el
“Parisian Romance” de las Allied
Pictures por la Hispanotone Com-
pany bajo el título de “Amores de
Otoño”. Dirigió v realizó esta
sincronización Lucio Villegas con
la cooperación de Miguel de Za-
rraga, que adaptó la obra original
y escribió técnicamente los nuevos
diálogos, conservando en la versión
española toda la gracia y toda la
Huidez de la que primitivamente
(Continúa en la pagina 832)
En pose especial para esta revista,
“Tony”, el famosisimo corcel de Tom
Mix, que filma para la Universal.
aún. De la índole que vo lo quiero no
|
abundan en Hollywood...
La insubstituible pareja cómica de MEG M, Laurel y Hardy, a bordo |
0 del trasatlántico en que fueron de vacaciones a Europa. f
Página 820 Cine-Mundial
Gloria Stuart, de
la Universal, com-
orometidísima en
una montaña de
nieve. ¿No habrá
por ahí algún ga-
lán que la salve
de su frígida
prisión?
mde |
+ HUDNUT
New York — Paris
tres flores |
Hay en su rostro encantos E |
( th fi ) que, para revelarse, necesi= |
ree owers tan el delicado toque de los
POLVOS TRES FLORES .. . Pruébelos: acentúan
la belleza, confiriendo nueva gracia y trans=
catas
parencia al cutis, y la hacen perdurar gracias a
las cualidades de adherencia que poseen los
POLVOS TRES FLORES. De sutil y romántica
fragancia, son polvos perfectos, para satisfacer |
a la vez el refinado buen gusto y el sentido
práctico y económico de la mujer de hoy.
GRATIS
Remitiendo el cupon al píe, recibirá usted — com=
pletamente gratis — una muestra de los exquisitos
PoLvos Tres Frores.
RICHARD HUDNUT, 113 West 18th St., New York
Sírvase remitirme — completamente gratis — una
muestra de los exquisitos P OLVOS Tres F LORES.
Nombre
Dirección
Página 822 Cine-Mundial
ANDE PRODUCCION HISPANOPARLANTE
de admirar a artistas de la talla de Maurice
Chevalier, Marlene Dietrich, Harold Lloyd,
Clive Brook, Kay Francis y tantos otros que
sería prolijo enumerar. De consiguiente, esta
misma preparación por parte del público his-
pano hizo que mostrara su oposición a un
cambio de personalidades por el solo hecho de
expresarse éstas en el idioma vernáculo.
Un detenido estudio de la situación reveló
este hecho hace tres años y este hecho se consi-
dera tan importante hoy como aquel día. Nues-
tro programa de producción en español llevó
a nuestros estudios a los mejores artistas de los
países hispanos que pudimos obtener, tanto
dramáticos como cómicos. Realizamos películas
en estos géneros y también algunas, las cuales
por cierto fueron las de mayor éxito, musicales,
entre las que descuellan, por los halagijeños
resultados obtenidos, las intituladas “Luces de
Buenos Aires” y “Su noche de bodas”.
Fué principalmente debido al resultado obte-
nido por estas dos películas que nos sentimos
animados a proseguir con la producción de pelí-
culas en español. En este momento, en. nuestro
estudio de Joinville, equipado enteramente a la
moderna, están en vías de realización dos pelí-
culas musicales en las cuales tomará parte prin-
cipal Carlos Gardel, quien tanto éxito alcanzó
en “Luces de Buenos Aires”, secundado por
artistas tan conocidas como Imperio Argentina,
Rosita Moreno, Gloria Guzmán y Rosita Díaz.
Paramount está constantemente a la mira para
llevar a sus estudios artistas como los de “Las,
luces de Buenos Aires”, pues tenemos pruebas
inequívocas de que el público hispano aceptará
otros artistas del mismo calibre que aquéllos y
los aplaudirá con el mismo entusiasmo. Algu-
nas de nuestras películas en idioma español
obtuvieron un éxito lisonjero entre ciertos ele-
mentos del público, lo cual no es suficiente. De
consiguiente, en lo futuro nos proponemos se-
guir el sistema de realizar películas que ofrezcan
atractivo no sólo para grupos selectos sino para
la masa del público.
Es también un hecho innegable que el pú-
blico de los países de habla española continúa
exigiendo películas de procedencia norteameri-
cana, ya sea en forma post-sincronizada o con
títulos sobreimpuestos en la película, que tra-
duzcan el diálogo y las canciones, y, como re-
sultado de esto, la Paramount adopta la norma
de producir películas en español, no para su-
plantar con ellas el producto norteamericano
sino para suplementarlo.
Soy de usted, con afectuosos saludos, atto.
s. s. y amigo,
J. H. Seidelman,
Subgerente del Departamento Extranjero.
e
Habla la Columbia
Estimado Sr. Ortega:
Su carta del 18 de julio referente a la
producción en español vino a mis manos debido
a que yo me hallo más al corriente de este
problema, al cual Columbia ha dado tanta
atención.
Ningún productor sentirá mayor placer que
nosotros cuando estemos en condiciones de
mantener un programa separado y continuo de
producción en español, y hacia ese fin dirigi-
mos anhelosamente nuestros esfuerzos. Habrá
que salvar obstáculos, entre los cuales no es el
menor lo limitado del mercado, que milita
contra las pródigas producciones del pasado,
pero creemos que nuestro cuidadoso estudio del
problema ya principia a dar fruto, al menos
1932
Diciembre,
(Viene de la página 793)
en cuanto a la Columbia concierne. Usted
conoce bien nuestra política: la de elegir entre
nuestras mejores producciones aquellas más
dignas de ofrecer a nuestros amigos de habla
hispana y dar entonces a la película en español
el mismo cuidado y la misma atención que
otorgamos a nuestras películas domésticas. A
esta política debemos el éxito alcanzado con
nuestras películas en español. Apreciamos
hondamente la acogida que los públicos hispa-
nos les han acordado, y consideramos un deber
el corresponder a tan manifiesta aprobación con
esfuerzos más dignos. Confiamos en que hemos
de continuar satisfaciendo el sentido discernidor
de los públicos hispanos, y nos esforzaremos en
sobrepasar nuestros esfuerzos anteriores.
De Ud. muy atentamente,
Columbia Pictures Dist. Co., Inc.,
H. Kass, Gerente del Dpto. Extranjero.
Habla la RKO
Muy estimado Sr. Ortega:
Su encuesta dirigida a nuestro Sr. M. H.
Aylesworth, sobre el futuro de la producción
de películas en español, ha sido trasladada al
infrascrito para la debida atención.
La opinión general entre nuestros distribui-
dores en los países de habla hispana confirma
la norma pasada de esta productora de surtir
a los públicos de ultramar de buenas películas
con estrellas prominentes, bien presentadas e
interpretadas con la ayuda de la mejor dirección
obtenible, en su idioma original pero con títulos
explicativos en castellano.
La fórmula de éxito, tanto artístico como eco-
nómico, de la producción en masa de películas
originales en español, aún no ha sido—en mi
opinión—solucionada, pero puede usted tener
la completa seguridad que la productora RKO -
nunca se quedará atrás tan pronto como dicha
fórmula se encuentre.
Agradeciéndole mucho su bondadoso interés
en el asunto, cuya importancia no me es desco-
nocida, quedo de usted, muy atentamente, suyo
y afmo. s.s.
A. S. Dowling,
Gerente de Exportacion.
Universal
Habla la
Muy Sr. mío:
Sus deseos de que la Universal Pictures Cor-
poration exponga a los lectores de CINE-
MUNDIAL sus propósitos acerca de la produc-
ción de películas hispano-parlantes, nos propor-
ciona una excelente ocasión de contribuír a
plantear claramente este complejo problema, con
la valiosa y cara experiencia de dos años de
hacer películas hispano-parlantes.
Dejando a un lado la parte puramente co-
mercial y sus más o menos infructuosos re-
sultados, no sabemos todavía de ninguna pelí-
cula española, hecha en los Estados Unidos,
que haya satisfecho a la intelectualidad de las
diversas naciones que forman el emporio de
habla hispana.
En todas partes, los costosos esfuerzos de los
productores americanos en surtir el mercado
bispano con películas hispano-parlantes levan-
taron alradas críticas. Pero lo peor es que
esta ira estaba perfectamente justificada desde
el punto de vista del celo con que toda persena
culta debe velar por la dignidad de su lengua
materna.
Sin embargo, el
productor norteamericano
merece ser moralmente absuelto de sus impensa-
das ofensas a los gustos o hábitos dialécticos,
verbales y fonéticos que tan diversamente pre-
valecen en los diversos países hispanos—¡me-
rece ser absuelto, si no reincide! Y la única
manera segura de no reincidir, por lo menos
en nuestro concepto, es no haciendo más pelí-
culas españolas en un medio que no sea hispano.
Los productores americanos todavía están de-
sorientados acerca de lo que está bien y lo que
está mal en películas españolas, desde que se
entabló aquella espantosa controversia entre
los españoles, mexicanos, peruanos, Chilenos,
argentinos y centroamericanos que intervinieron,
o quisieron intervenir, en la edición de películas
españolas, para decidir cuál de estas influencias
nacionales debía prevalecer o ser adoptada.
Los productores norteamericanos, con las me-
jores intenciones de satisfacer a todos sus
clientes, aceptaron todas esas influencias; el
adaptador del diálogo fué, por ejemplo, vene-
zolano; el asistente del director, español; la
dama joven, mexicana; el galán, argentino, y
así sucesivamente, procurando que figuraran
en el resto del elenco tantos de los países
restantes como posible fuera. El resultado fué
que, si alguna película necesitara, por ejemplo,
representar las hermanas siameses, una de ellas
hablaría con entonación argentina mientras que
la otra lo haría con acento cubano. ¿Pero es
posible evitar caer en una falta de propiedad
tan espantosa como ésta con un contingente de
artistas, necesariamente tan limitado en canti-
dad y calidad, como el que puede ofrecer la
pequeña colonia de inmigrantes de habla espa-
ñola de la cual deben seleccionarse los elencos
en los Estados Unidos? ¿Cómo es posible sa-
tisfacer a los países de habla española con
tales elencos cuando están acostumbrados a los
grandes astros y estrellas de la producción ame-
ricana, y éstos han sido seleccionados, no sólo
entre los ciento veinte millones de habitantes
de los Estados Unidos, sino en el mundo entero,
como lo prueba el hecho de que entre ellos estén
representados los países hispanos con algunas
de las eminencias de la pantalla anglo-parlante ?
A este propósito nos atrevemos a decir que
en tanto que el productor norteamericano man-
tenga este patrón universal de excelencia en
sus elencos no habrá el menor peligro de que
Hollywood pierda su actual supremacía.
Ningún informe en contra de esto está corro-
borado por nuestra propia experiencia, que nos
dice que lo más culto del público hispano
prefiere ver trabajar a los grandes astros, estre-
llas y elencos de las películas originales anglo-
parlantes antes que a los que figuran en las
versiones españolas hasta ahora hechas en
Hollywood, con tal que las versiones anglo-
parlantes sean hábilmente editadas y rotuladas
con el objeto de satisfacer en absoluto la psico-
logía particular de los países de habla hispana.
La Universal ha puesto mucha atención en este
particular: la Universal está haciendo todo lo
que puede, económicamente, para satisfacer al
máximo las exigencias artísticas de sus clientes
de habla hispana.
Sabemos que en varios países de habla his-
pana se están formando organizaciones pro-
ductoras. La Universal espera con placer el
día en que en España, México, Argentina, Chile,
etc. se hagan grandes películas, no solamente
para satisfacer el deseo lógico del público
hispano de ver buenas películas hispano-par-
lantes, sino también para ver proyectar estas
películas en los mismos Estados Unidos al igual
que algunas francesas y alemanas que han
merecido serlo.
Página 823
Pero mientras las películas de la Universal
mantengan este alto nivel que los eminentes
Carl Laemmle (padre e hijo) se esfuerzan
de contínuo en superar, podemos asegurar sin
peligro de equivocarnos, que las grandes pelí-
culas de la Universal seguirán ganando en
popularidad en los países de habla hispana.
Esta es la opinión más reciente y unánime de
nuestros entusiasmados representantes sobre el
terreno.
Aprovechamos esta ocasión para testimoniarle
nuestra mayor consideración a Vd. y al perió-
dico de su digna dirección.
Por la Universal Pictures Corporation,
J. Agell,
Editor Cinegráfico Extranjero.
Habla la United Artists
Muy estimado señor Ortega:
Desde que el sonido vino a revolucionar la
producción cinematográfica, el mercado extran-
jero constituye árduo problema para los pro-
ductores norteamericanos. Para resolver éste,
sin embargo, United Artists dispone del apoyo
de ciertos factores exclusivos mediante los cua-
les pudo alcanzar y mantener un puesto domi-
nante en la industria desde sus principios.
El público en general y los exhibidores en
particular están acordes en reconocer que
United Artists ha sido y continuará siendo una
entidad dedicada a distribuir películas de cali-
dad, por la sencilla razón de que cada una de
éstas se hace a base individual y no de canti-
dad, masa o fábrica al por mayor.
Para nadie es un secreto que cada astro-
productor de United Artists es exclusivamente
responsable de sus propias producciones y queda
en libertad de dedicar todo el tiempo y todos
los esfuerzos requeridos para que su película
resulte tan buena y tan atractiva como las que,
anteriormente, le dieron fama; es decir, para
que sea digna del renombre y del genio creador
de artistas de la talla de Charlie Chaplin,
Douglas Fairbanks, Mary Pickford, Gloria
Swanson, Joseph M. Schenck, Samuel Goldwyn
y Howard Hughes.
Sabiendo ésto, los aficionados de todo el mun-
do han exigido la presentación de cintas de
United Artists, y los exhibidores, por su parte,
han satisfecho tales exigencias que se traducen
en aumento en las entradas de taquilla.
El advenimiento del sonido, aunque trajo
consigo la barrera del idioma, no amenguó la
preferencia del público mundial por las pelí-
culas norteamericanas. Al contrario: con mayor
discernimiento y obligado por las circunstancias
económicas a examinar y juzgar lo que otros
mercados le ofrecían, se ha decidido resuelta-
mente en favor de nuestras cintas. Esto se
explica: el público sabe que la filmación sonora
de Hollywood le brindará los mismos valores—
tanto en personal como en producción—y las
mismas perspectivas, las mismas fuentes de emo-
ción y de entretenimiento que caracterizaban a
la película muda.
A fin de universalizar sus cintas, United
Artists están concentrando ahora sus esfuerzos
en:
1. Elegir temas con una base de interés mun-
dial.
2. Dar énfasis a la acción más que al diálogo.
3. Poner tema musical en la película, siempre
que sea posible, a fin de hacerla atractiva por
todas partes, a la vez que más hermosa.
Hay otra circunstancia, por demás intere-
sante, en lo que se refiere a United Artists.
Con una o dos excepciones, todas las cintas del
programa para 1932-1933 tienen, como fondo,
un país extranjero. Además, “The Kid from
Página 824
Spain”, de Eddie Cantor, y “The New Yorker”,
de Al Jolson, son, propiamente, cintas musi-
cales. Todo ello aumenta el atractivo que
nuestra producción encierra para los especta-
dores de ultramar.
La barrera del idioma ha sido salvada, en
nuestro caso, mediante los títulos sobreimpre-
sos; pero hemos tenido cuidado de no emplear-
los con exceso, sino dejando que la acción y
la música lleven el peso del relato. Cuando
los títulos sobreimpresos se ponen con cuidado,
ni el exhibidor ni el espectador los rechazan,
porque ese sistema permite admirar lo mejor
que la producción norteamericana ofrece y que,
de otra manera, no se podría ver.
Lo elevado del tipo de cambio y las condi-
ciones económicas en general—aparte del re-
cargo de contribuciones, aranceles y otras medi-
das restrictivas—impiden que el productor
norteamericano filme en español, francés y otra
lengua extranjera con destino a determinado
territorio, detalles artísticos de presentación que,
por su naturaleza misma son parte integrante
e insubstituible del original en inglés.
Los públicos foráneos saben a qué atenerse
en lo relativo a diversiones. La mayoría de
los aficionados, en la América Latina o en
España, se interesan tanto en ver una película
de Fairbanks, de Pickford o de los otros artistas
de United Artists como los aficionados de los
Estados Unidos y, naturalmente, prefieren ver-
las con títulos sobreimpresos, antes que no ver-
las del todo.
Este año en particular, merced a arreglos de
distribución hechos con la Columbia Pictures
y con la British and Dominion Film Corpora-
tion, United Artists está en actitud de sumi-
nistrar a los exhibidores de toda la tierra la
mayor variedad y la mejor calidad de películas
que una organización distribuidora puede
ofrecer.
De Ud. atto. y S. S.
Arthur W. Kelly,
Vicepresidente y Tesoreso,
United Artists Corporation.
Habla la
Muy estimado señor Ortega:
Warner
Mediante la popular revista de usted, Warner
Brothers y First National Pictures desean infor-
mar a sus favorecedores de los países de habla
hispana que todas las enormes facilidades de
que disponemos y todos nuestros incansables
esfuerzos están y estarán dedicados a la pro-
ducción de películas que ofrezcan máximo atrac-
tivo a los aficionados.
Mucha parte del prestigio y popularidad de
nuestras cintas se debe a la personalidad de
nuestras estrellas y actores en general; y eso
es tan cierto en lo que toca a los países extran-
jeros como en lo que se refiere a los Estados
Unidos. Más importante es aún la circunstan-
cia de que nuestras producciones recientes po-
seen tan alta calidad y detalles de tan universal
atractivo, que no solamente han resultado artís-
ticamente aceptables para los públicos de habla
española, sino que están obteniendo ahí muy
lisonjero éxito pecuniario.
Estamos, no obstante, preparados siempre pa-
ra responder, y hasta para anticiparnos, a
la demanda popular en lo que afecta a las
diversas formar de películas cinematográficas
en cada país, y nuestra política, en el porvenir,
irá guiada siempre por tal demanda.
De Ud. atto. amigo y servidor,
Sam E. Morris,
Vicepresidente,
Warner Brothers Pictures, Inc.
Habla
la M-G-M
Estimado Señor Director:
En contestación a su atenta carta, solicitando
una exposición de nuestros planes en cuanto se
refiere a las producciones destinadas a la Amé-
rica Latina con el objeto de publicarla en su
importante revista “CINE-MUNDIAL”, nos
agradaría hablar con usted y sus lectores como
buenos amigos reunidos en un salón para cam-
biar impresiones.
Los mercados de México, la América Central
y la América del Sur han demostrado siempre
el mayor interés, tanto amistoso como financiero,
por la Metro-Goldwyn-Mayer a fuer de casa
productora. Por nuestra parte, siempre hemos
considerado a la América Latina uno de los
mercados más importantes para nuestras pelí-
culas; y cartas innumerables de los aficionados
el cine, a la par que el lenguaje infalible de la
taquilla, nos han convencido de que nuestros
amigos de la América Latina buscan la marca
Metro-Goldwyn-Mayer cuando quieren pasar un
rato agradable.
Naturalmente, nos complace que nuestro nego-
cio prospere, mas sólo a condición de que nues-
tro público quede satisfecho. Y puede usted
estar seguro de que no economizamos gasto ni
esfuerzo alguno para descubrir lo que más agra-
da a los pueblos de habla española. Hemos
presentado películas en español con actores
de habla española, pagando ingentes sumas a los
artistas y técnicos que podían contribuir al
éxito de dichas películas. -El resultado de tales
producciones ha sido desalentador en la Amé-
rica Latina, llevándonos a la conclusión de que
nuestros públicos del continente americano no se
entusiasmaban con las versiones en español.
Tratamos entonces de ofrecer intactas a
nuestros amigos de la América Latina las ver-
siones originales conforme se hacen en Holly-
wood y conforme se exhiben en todo el mundo,
agregándoles algunos títulos para que pudieran
seguir el significado de la acción aquellos que
no comprendiesen el inglés. Ensayamos este
sistema de títulos en español en las produc-
ciones originales con cierto temor de que no
fuera bien acogido. El éxito fué asombroso.
Por ahora estamos convencidos de que nues-
tros amigos de la América Latina desean ver a
Ramon Novarro, Greta Garbo, Joan Crawford,
Norma Shearer, Buster Keaton, Lionel Barry-
more, Clark Gable y las demás estrellas de la
Metro-Goldwyn-Mayer en las costosas versiones
originales de sus respectivas producciones, pre-
firiéndolas a las llamadas versiones españolas
hechas por actores de habla española, pero a
quienes no están acostumbrados a ver en la
pantalla. 3
Si por ventura cambiase el gusto de la Amé-
rica Latina, si observáramos descontento con
las producciones que presentamos en la actuali-
dad a nuestros amigos de la América Latina,
seríamos los primeros en cambiar de método;
mas, en cuanto respecta el inmediato futuro,
nuestros éxitos sin precedente con películas
tales como “Susan Lenox”, “Alma Libre”,
“Arsene Lupin”, “Mata Hari”, “El Amante
Improvisado”, “Demonios del Aire” y muchísi-
mas otras, nos llevan a la conclusión ineludible
de que el público prefiere la norma de exce-
lencia establecida en todo el mundo por la
Metro-Goldwyn-Mayer, y que no aceptará subs-
titutos cualquiera que sea el idioma o la na-
cionalidad.
Nosotros ofrecemos entretenimiento al público
de la América Latina; y el entretenimiento, lo
mismo que cualquier otro producto, debe alcan-
zar una elevada norma de excelencia para ser
aceptado. Las películas que estamos haciendo
en Hollywood, nos enorgullece el decirlo, han
demostrado por. las entradas de taquilla esa
calidad excelente que el público ha esperado y
Cine-Mundial
espera siempre de la Metro-Goldwyn-Mayer.
Me permito añadir en conclusión que la
Metro-Goldwyn-Mayer se esfuerza honrada-
mente por el perfeccionamiento de sus produc-
ciones. Las modernas películas deben narrar
su historia tan diestramente que el lenguaje
sirva tan sólo de ayuda secundaria a los actores,
al director y a la cámara. De acuerdo a este
principio, no asume gran significación el idioma
que usen los artistas, con tal de que sean
buenos actores, bien dirigidos por un director
competente, y fotografiados por técnicos de ha-
bilidad. La importancia del diálogo se eclipsa
ante el predominio visual de la acción en las
producciones de la Metro-Goldwyn-Mayer; y
hemos asegurado una comprensión completa
mediante los títulos bien redactados.
Con distinguida consideración, de usted,
Atto. S. S.,
Arthur M. Loew,
Director de Asuntos Internacionales
de la Metro-Goldwyn-Mayer.
HORA, al final, vamos a transcribir
el último párrafo de una carta suscri-
ta por un hispano-americano ducho en las
diversas fases del Cinematógrafo, cuyo
nombre no estamos autorizados para di-
vulgar.
“Aunque yo he luchado desde un prin-
cipio por la producción en español, en la
cual he creido poder crearme un puesto,
me ha desalentado mucho la actitud de
los públicos hispanos—especialmente de
la Argentina—y he llegado a conven-
cerme de que los gritos que de cuando
en cuando se oyen los da generalmente
un escritor indignado que intenta hacer
universal una opinión que es absoluta-
mente suya, o a lo más de un número
reducido. La gran masa, desgraciada-
mente, no los respalda.”
? UE es lo que hay de fijo en esta
E cuestión ?
¿Es cierto que los públicos de la Améri-
ca Latina y España quieren películas en
castellano, como aseguran muchos aficio-
nados?
¿O prefieren, por el contrario, las pelí-
culas originales en inglés, con artistas céle-
bres y elencos perfectos, adaptadas al espa-
ñol por medio de títulos u otro método
explicativo, como afirman la mayoría de los
que sostienen contacto comercial directo
con nuestros países ?
Los lectores de CINE-MUNDIAL
pueden despejar la incógnita escribiendo a
esta revista y expresando francamente lo
que opinan—en la seguridad de que no se
perderá una sola carta y todas llegarán
a las casas productoras.
EDO cto Tx
(Viene de la página 811)
qué papel harían ambos en el enigma de los
asesinatos a la luz de la luna llena, que traían
aterrorizada y mixtificada a toda la ciudad?
Lee Taylor se dirigió nuevamente a la esca-
lera de escape y no pudo reprimir una inter-
jección de cólera: los peldaños ya no estaban
a su alcance: el contrapeso de la escalera había
hecho ascender el tramo al segundo piso.
Diciembre, 1932
CAPITULO VI
El Doctor X Comienza su Experimento.
L comisario Stevens estaba dando su ulti-
mátum:
—Perfectamente. Consentimos en darle a
usted cuarenta y ocho horas para que lleve a
cabo su experimento; pero le advierto que, si
no tiene éxito, pondremos sellos en todas las
puertas de este edificio y, después de detener a
cuantas personas lo habitan, tomaremos impre-
siones digitales de cada quien y haremos la
más rígida de las inspecciones . . . sin impor-
tarnos un ardite el efecto que esta intervención
de la autoridad tenga en el prestigio de la
Academia. ¡Ha habido seis horripilantes ase-
sinatos cometidos en idénticas circunstancias y
todas las pistas y rastros señalan a este Cole-
gio! Si usted fracasa, doctor, tendrá que so-
meterse, lo mismo que sus asociados y su fa-
milia misma, a nuestro más completo examen.
—Lo único que pido—comentó simplemente el
doctor Xavier—es la ocasión de ayudar a las
autoridades sin poner en peligro mi reputación
y la de mi Academia.
—De acuerdo, doctor,—insistió Stevens—pero
debe hacerlo en el término de cuarenta y ocho
horas. . . ¡Buenas noches!
—Buenas noches, señores.
Quizá Stevens y Halloran se hubieran inte-
resado en notar la expresión del rostro del
doctor cuando le volvieron la espalda. Sus ras-
gos se endurecieron en un gesto mitad burlón
y mitad cruel, mientras murmuraba entre
dientes, al dirigirse de nuevo a su laboratorio:
— ¡Necios intrusos!
N joven estaba a la puerta de la residencia
del doctor Xavier, con un ramillete de flores
en la mano. A su llamada, acudió la criada
de la casa: una mujer como de treinta años,
atenta y servicial pero, a ojos vistos, extrema-
damente desconfiada.
—¿Cómo está usted? ...
lor—explicó el joven.
—¿No es usted repórter, verdad ?—inquirió
temerosa la doncella.
—i¡ Dios me libre! —mintió solemnemente el
periodista.—¿Está ahí la señorita Xavier?
—¿Para qué quiere usted hablar con la seño-
rita?
—Vengo de parte de mi abuela. . .
Perpleja ante la respuesta, la criada dejó
entrar a Taylor. Ya en la sala, el joven se
fijó en un retrato del doctor Xavier que, diestra-
mente, sacó de su marco y se metió sin cere-
monia en el bolsillo, con el propósito de publi-
carlo en su periódico. Al notar que había
también un retrato de Joan, ya se disponía a
apropiárselo, cuando oyó la clara voz de la
joven:
—¿Qué deseaba?
Lee se volvió confuso. Ahí estaba Joan, más
linda que nunca, brillante la mirada con un
reflejo de picardía.
—¿Iba usted a llevárselo realmente ?—pre-
guntó, indicando la efigie.
—Sí. Tengo la excelente costumbre de co-
leccionar retratos de muchachas bonitas.
-—¿Y de sus papás también. . .?
Lee sonrió y volvió a poner las fotografías
en sus respectivos marcos. La guapa moza,
evidentemente, no tenía nada de torpe.
—; Quiere usted explicarme quién es ..
veras?—dijo Joan.
Y el periodista lo confesó todo.
Las mejillas de Joan se encendieron de cólera :
—¡ Mintió usted, pues, deliberadamente, cuando
me aseguró que era de la policía!
—No; lo único que hice fue mostrarle mi
placa de repórter—replicó Taylor.
—Tenga la bondad de salir de esta casa
inmediatamente.
Soy el señor Tay-
. de
—Estoy avergonzado de mí mismo, seño-
mtaa:
—Tenga la bondad de salir de aquí. ..
Taylor trató de hacerse perdonar por todos
los medios posibles, explotando a la vez su
galantería y su labia, pero inútilmente.
—¡Márchese!—insistió Joan, con el rostro
encendido.
Y se veía tan hermosa así, con el semblante
rojo y el torso tendido como un arco, que al
repórter le faltaron palabras para atajar su
indignación. Y salió cabizbajo y mudo.
Pero el ramillete se había quedado en el
aposento y, ya fuera el mozo, Joan, cuya cólera
se desvaneció inmediatamente, tuvo, al contem-
plar las flores, una sonrisa como un arco-iris.
AQUEL mismo día, el doctor Xavier y sus
colegas se dirigieron a la casa de campo de
éste, donde debían llevarse a cabo las expe-
riencias científicas con que se proponía encontrar
al asesino lunático.
Lee Taylor fue también—naturalmente—pero
no en compañía de los hombres de ciencia, sino
por su lado. Oculto tras el tronco de un árbol
del jardín de la casa del doctor—un caserón
alejado, misterioso y de aspecto lúgubre—el
repórter observó el arribo de los extraños perso-
najes que iban a participar, directa y indirecta-
mente, en el raro experimento.
El periodista se sentía como un criminal,
escondido ahí; pero le animaba el entusiasmo
de su profesión, pensando que, de todas sus
hazañas periodísticas, ésta era indudablemente
la más peligrosa, la más extraordinaria, la más
interesante. Y el riesgo que corría daba mayor
atractivo al lance. Cautelosamente, favorecido
por la penumbra del atardecer, Taylor avanzó
hacia la casa sombría. ..
Mientras, con gran sigilo, buscaba la manera
de penetrar en ella sin ser visto, se desvane-
cieron por completo sus temores: le asaltó de
pronto la idea, o mejor dicho, el presentimiento,
de que Joan estaba en peligro. Y en aquel
instante, comprendió por primera vez que, de-
cididamente, estaba enamorado.
CAPITULO VII
La Casa de los Escalofríos
EN la biblioteca de la casa de campo, el doctor
Rowitz encontró al doctor Xavier que le
aguardaba acompañado del doctor Wells, mien-
tras Joan veía la luz de la luna colarse por
entre los cortinajes de la ventana junto a la cual
la joven meditaba.
El sabio alemán, inclinándose militarmente,
preguntó al doctor Xavier:
—¿Se propone usted realizar un experimento
importante ?
—Interesantisimo—asintió su colega—hasta el
grado de que he invitado a toda la facultad a
que participe en él.
Rowitz, encarándose con Wells que sostenía
con su única mano la manga vacía de su brazo
amputado, le preguntó:
—¿Y usted va a ayudar al doctor Xavier en
la experiencia?
—Sí,—contestó Wells—mi jefe ha tenido la
amabilidad de comunicarme los detalles, para
que le sirva de ayudante.
Oyóse a la sazón el llamamiento sonoro de
alguien que agitaba en la puerta de entrada el
pesado aldabón. Otto, el criado de la casa (un
individuo furtivo, callado y de vaga mirada)
fue a abrir y penetraron en el edificio los pro-
fesores Haines y Duke.
Haines saludó sonriente a su colega y, luego,
dirigiéndose a Joan, le aseguró en voz baja:
—¡Qué alegría me causa ver a usted de
nuevo!
En el rostro de la muchacha se pintó un
gesto de desagrado.
Página 825
SI VD. FUMA
NECESITA ESTE
DENTIFRICO...
El humo le manchará y teñirá el esmalte
casi sin apercibirse. Pero esto lo impide
ahora con la mayor facilidad el Polvo
Dentífrico Calox.
Calox es un extraordinario dentífrico
en polvo que aprovecha cientificamente
las grandes propiedades purificadoras
del oxígeno. Al contacto de los dientes,
Calox produce millares de activísimas
burbujitas que penetran y espuman las
más diminutas hendiduras de los dientes
y encías. Las manchas del humo y la
película amarillenta se disuelven y des-
aparecen. Toda la boca se esteriliza y
vigoriza, con una nueva sensación de
saludable limpieza.
Visite a su dentista dos veces al año,
pero mientras tanto emplee el Polvo
Dentífrico Calox. No hay duda que su
dentista se lo aprobará.
GRATIS McKesson & Robbins, Inc.
79 Cliff St., Nueva York, EE. UU.
Sírvanse enviarme una muestra gratis del Polvo
Dentífrico Calox para dos semanas. C.M.-107
Nombre .
Dirección
—¿Cómo está usted ?—respondió secamente.—
Llega a tiempo sólo para darme las buenas
noches, porque precisamente ahora me retiraba
a mi alcoba.
Pero Haines la siguió a través del aposento,
inquiriendo:
—¿Le gustaron a usted las flores?
—Sí, muchísimas gracias. .. Pero no debió
usted. ..
Joan había llegado ya a la habitación inme-
diata, pero Haines continuaba asediándola y,
con una sonrisa de sátiro, insistió:
—Le he traído a usted algo muy interesante
Es un volumen rarísimo. Una obra
erótica del antiguo Japón. ..
La joven rechazó el volumen, exclamando, ya
impaciente:
—Gracias, pero no me agrada esa clase de
lecturas.
—Si viera usted las ilustraciones. .
nuó Haines, sin cejar.
Pero en aquel momento el doctor Xavier
entró en el cuarto y, evidentemente encolerizado,
dijo a su colega:
—Creí que ya habíamos convenido en que
usted se abstendria. . .
La actitud de Haines cambió súbitamente. Se
borró de su cara la sonrisa lúbrica que la ilu-
minaba diabólicamente y todo su cuerpo adqui-
rió un aspecto de humillación abyecta.
—Usted interpreta mal mis actos, doctor, —
exclamó a modo de excusa, empequeñeciéndose
como un perro amenazado. ..
Reunidos, a poco, todos los presentes en la
gran sala de la casa del doctor Xavier, éste
explicó a sus colegas:
—Debo manifestar a ustedes, señores, que la
experiencia de esta noche es, por distintos mo-
tivos, extraordinaria. Además, la vamos a rea-
lizar en circunstancias excesivamente graves...
Y, tras una dramática pausa, añadió brusca-
mente:
—La policía sospecha que uno de nosotros es
un asesino.
Un coro de exclamaciones de protesta hizo
eco a la tremenda declaración del doctor Xavier,
que, levantando el brazo para acallarlas, con-
tinuó:
—Presumo que todos ustedes están al corriente
de los recientes, inhumanos crímenes que un
infame ha cometido a la luz de la luna llena
y que tienen horrorizada a la ciudad y perpleja
a la policía. Las investigaciones de ésta de-
muestran que, en cada caso, el asesino empleó
un escalpelo de los que, exclusivamente, usamos
nosotros en nuestra Academia y en nuestro la-
boratorio. . . Nada me regocijaría más que la
convicción de que todos los que aquí estamos
es inocente, pero la fuerza de las circunstancias
me obliga a asumir que uno de nosotros es,
realmente, el culpable.
El profesor Duke interrumpió furioso:
—¡ Y para tal cosa nos ha hecho usted venir
aquí en una noche como ésta! ¿Por qué no
nos explicó todo eso en la Academia?
—Por la sencilla razón—respondió el doctor
Xavier—de que necesitaba yo hacer la investi-
gación por mi cuenta ... y con sigilo.
—Pero yo estoy enfermo . . .—protestó Duke.
El doctor Xavier, sin prestar aparente aten-
ción al comentario de su colega, continuó:
—Suplico a ustedes, en interés común, que
se sirvan prestarse a un experimento patológico
que he preparado especialmente para el caso y
que estoy seguro de que demostrará nuestra
inocencia.
Haines se puso en pie, encolerizado:
—¡Rehuso participar en la experiencia! ¡Esto
es un ultraje!
Pero Duke le interrumpió:
—«¿Preferirá usted que la policía le dé una
paliza, entonces?
—Considero como un privilegio—Iinterpuso
.—conti-
gravemente entonces el doctor Rowitz—el apro-
vechar esta oportunidad para demostrar mi ino-
cencia. Estoy listo a someterme al experimento.
—¿Y usted, profesor Haines?—interrogó el
doctor Xavier.
—Si los demás están conformes. . .—asintió—
pero persisto en declarar que ésto es una nece-
dad...
—Magnífico;—comentó el profesor—entonces,
señores, tengan la amabilidad de pasar a sus
habitaciones a deshacer sus maletas y sírvanse
ir al laboratorio dentro de diez minutos, donde
todos nos reuniremos para realizar la expe-
riencia.
CAPITULO VIII
El Verdugo Mata Otra Vez...
APENAS había tenido tiempo Lee Taylor de
colarse en la casa del doctor Xavier,
cuando se soltaron unos aguaceros torrenciales.
El repórter se izó por una de las columnas que
sostenían el techo del porche, pero lo resbala-
dizo del pilar humedecido por la lluvia le obligó
a desistir. Trató, entonces, de penetrar por la
ventana de la cocina, pero la halló cerrada por
dentro. Si tantas precauciones se habían to-
mado con la ventana—pensó—resultaba inútil
probar a abrir la puerta; pero, con gran sor-
presa, al empujar el zaguán destinado al trán-
sito de la servidumbre, lo halló abierto...
Y, con la sonrisa triunfante, entró cautelosa-
mente en la mansión misteriosa.
La cocina estaba en completa obscuridad.
Sirviéndose de una linterna eléctrica, buscó sa-
lida hacia un pasillo al extremo del cual se
abría la puerta de lo que era, indudablemente,
el laboratorio del doctor X.
La luz ténue que descendía de la techumbre
daba un aspecto todavía más imponente a la
vasta sala, en cuyo centro se había colocado
una mesa ante la cual había cuatro sillas en
fila. Entre éstas y la mesa, alzaba sus tubos
de cristal y sus rollos de alambre un complicado
aparato electro-magnético, unido a varios trans-
formadores y que coronaban cuatro tubos de
cristal llenos casi hasta el borde de un fluído
oleoso y pesado. De este artefacto partían
sendos alambres que lo unían a las cuatro sillas.
Al otro extremo del aposento se había erigido
una especie de proscenio sobre una plataforma,
como a un metro de elevación sobre el piso y
que, iluminado por varios reflectores desde
distintas esquinas de la sala, se destacaba tea-
tralmente.
Lee Taylor no podía comprender el objeto
de aquellos preparativos, mezcla singular de
taller de electromecánica y de espectáculo faran-
dulesco. Pero no tuvo tiempo de investigar,
porque en aquel instante escuchó pasos y tuvo
que refugiarse en el armario que había en un
ángulo de la habitación.
Dos personas penetraron en la sala; la cria-
da, a quien el repórter había conocido en la
ciudad, cuando llevó a Joan su ramo de flores,
y Otto, el mayordomo, que llevaba en los brazos
un paquete de ropas de mujer. . .
Todo parecía extraño en aquella extraña y
tenebrosa mansión. Pero Lee escuchaba aten-
to...
La doncella estaba asustadísima. Otto, no-
tándolo, se propuso aumentar su terror, Co-
mentando:
—¿Verdad que este cuarto da escalofríos,
Mamie?
—Tú eres el que me haces estremecer—
respondió la mujer.
En aquel momento se presentó el doctor Xa-
vier que, dirigiéndose a sus sirvientes, explicó:
—Mamie, hazme el favor de ponerte el traje
que trae Otto consigo.
—i Ay, señor doctor . . . !—protestó cada vez
más aterrorizada la criada.
—V amos, vamos; —continuó insistente el pro-
Cine-Mundiai
LA BEAU BROWNIE
Combina la extrema sen-
cillez y economía de las
Brownies con la elegancia
rara vez vista en cámaras
de poco precio: tiene lente
Doublet, frente de metal
grabado y forro graneado.
LA NUEVA KODAK
SIX-20
La menor de todas las
cámaras para “fotos” de 6
x 9 em., nueva tanto de
forma como de fondo. Más
fácil de cargar. El objetivo
queda automáticamente
en posición. En selección
de objetivos, hasta con
Kodak Anastigmáticof.4.5.
EL KODATOY
Proyector de cine para
niños, práctico y seguro:
sólo emplea Película de
Seguridad de 16 mm. Com-
pleto con su pantalla pla-
teada. Proyecta Kodaplays,
cintas especiales económi-
cas para niños.
CINE-KODAK
EIGHT (8)
Nuevo invento que reduce
el costo del cine a menos de
la mitad. Se carga con 7 m.
62 de película especial de
16 mm., que equivalen a
unos 30 metros de “film”
“standard” de aficionados.
CINE-KODAK
MODELO K
La más sencilla de las
cámaras superiores para el
“cine” de aficionados. Se
puede adaptar para Koda-
color (cine en colores natu-
rales) y para diversos ob-
jetivos. Admite 30 metros
de película de 16 mm.
Felices
ascuas que
duran
Esta lista de aguinaldos ha
de gustar a toda la familia
E- año, la felicidad de las Pascuas puede durar du-
rante todo el año...y años venideros: se puede perpe-
tuar en ‘‘fotos” y en cine “filmado”” por uno mismo.
¿Y a quién no le gusta tomar instantáneas o cintas?
Pues bien: todos pueden ahora satisfacer ese deseo: el
ramo Kodak ofrece regalos apropiados para todos los
gustos y prácticamente todos los bolsillos.
¿Se desea regalar a otros o a uno mismo una cámara
para “fotos””? Hay aparatos de marca Kodak que cues-
tan menos que un juguete pero sirven para mucho y
toman buenas fotografías: véanse en las casas del ramo.
Para el placer sensacional de cine en el hogar, véanse al
margen los aparatos que por su sencillez, seguridad y
precio ponen esta nueva y fascinadora afición al alcance
de muchos.
Véanse estos aparatos en las casas de Kodaks; véanse
los resultados que con ellos se obtienen: se dará uno
cuenta de que pueden perpetuar la felicidad de Pascuas.
EASTMAN KODAK COMPANY, Rochester, N. Y., E. U. A.
Kodak Argentina, Ltda., 434 Paso 438, Buenos Aires; Kodak Brasileira, Ltd.,
Caixa Postal 849, Rio de Janeiro; Kodak Colombiana, Ltd., Apartado 834,
Barranquilla, Apartado 293, Cali; Kodak Cubana, Ltd., Zenea 236, Habana;
Kodak Chilena, Ltd., Casilla 2797, Santiago Kodak Mexicana, Ltd., San Jeró-
nimo 24, México, D.F.; Kodak Panamá, Ltd., P. O. Box 5027, Ancón, Zona del
Canal; Kodak Peruana, Ltd., Divorciadas 650, Lima; Kodak Philippines, Ltd.,
Dasmariñas, 434, Manila; Kodak Uruguaya, Ltd., Colonia 1222, Montevideo.
a KODAK
Diciembre, 1932 Página 827
¡ NO TE BESARÉ
hasta que te quites
esa pintura!
O fué su intención ofenderme, pero
“de lo que rebosa el corazón habla
la boca” . . . . y así aprendí que una
de las cosas que un marido no perdona
es ver a su mujer pintorreada.
Ninguna mujer se conforma con re-
sultar desagradable ante los ojos mas-
culinos; y, no obstante, muchas lo son
involuntariamente. Con los lápices
ordinarios ¡es tan fácil aparecer recar-
gada de colorete!
No ponga usted en peligro sus encantos. No
vuelva usted a usar lápices ordinarios para los
labios. En adelante, sírvase de Tangee.
Con Tangee no puede usted aparecer pintorreada
porque Tangee no es pintura. Es un descubri-
miento extraordinario que da a los labios el matíz
que mejor armoniza con la piel. Así aumenta
belleza a sus encantos naturales.
Y Tangee es, además de impermeable, perma-
nente. Su base de cold-cream cicatriza y evita
la irritación de los labios, resguardándolos contra
los rigores del aire y el frío.
Procure usted Tangee en las farmacias o per-
fumerías, que se suministra en tres tamaños:
grande, mediano y miniatura ahora está
al alcance de todos.
Tampoco deben parecer
pintadas las mejillas
Tangee se transforma
igualmente en las me-
jillas, lo mismo que en
los labios y les da el
color que más conviene
al tipo de su piel.
Cuando compre lápiz
Tangee para los labios,
pida Tangee Rouge.
¡No parezca usted pin-
| THE GEORGE W. LUFT, Inc.
417 Fifth Avenue, New York, U. S. A.
CM1232
Por 20c oro americano que adjunto, sírvanse enviarme
un Juego miniatura Tangee con las seis preparaciones
principales, y un folleto “TANGEE—Belleza Natural.”
Dirección
|
l
l AT ARA ASADAS | CACIÓN
|
I
Í
828
fesor—tú y Otto van a reproducir la escena del
último asesinato cometido por el misterioso cri-
minal a la luz de la luna llena. Otto te dirá
lo que debes hacer. Tu papel es el de la fre-
gona matada alevosamente anoche. Otto repre-
sentará al asesino. Véte a vestir.
Mamie siguió a Otto, aunque resistiéndose, a
tiempo que llegaban al laboratorio los doctores
Rowitz, Wells, Haines y Duke; este último co-
jeando y apoyado en su muleta.
—Caballeros, tengan ahora la bondad—dijo
el doctor Xavier—de sentarse en esos sillones
y de permitir que Wells establezca el contacto
eléctrico entre sus asientos y mi aparato eléctri-
co. Todos, yo inclusive, nos haremos cerrar un
anillo metálico en la muñeca del brazo iz-
quierdo, y en comunicación directa con el apa-
rato que he inventado. . .
Wells estableció el contacto en la forma indi-
cada y los cuatro doctores, sentados en sendos
sillones y con la placa metálica en torno de sus
brazos, aguardaron en silencio.
Cuando el ayudante terminó la operación, la
luz de la luna llena penetraba a raudales por
la ventana.
—¡Que corran las cortinas de esa ventana!
—exigió Duke—La luz de la luna me da de
lleno en la cara.
—Wells, tenga la bondad de cerrar los corti-
najes,—ordenó el doctor Xavier.
Obedecidas las instrucciones, Wells tocó un
botón y la sala quedó repentinamente sumida en
tinieblas. Se hizo el silencio, sólo interrumpido
por la voz del doctor Xavier. En la obscuri-
dad, brillaban los cuatro tubos. . . Como pulsa-
ciones, en cada uno de esos tubos el misterioso
líquido subía y bajaba; pero no uniformemente.
Los latidos—por así llamarlos, —eran distintos
en cada cristalino tubo.
—Uno de nosotros—habló el doctor Xavier—
puede ser un asesino. Un asesino que deja,
mutilado, el cuerpo de su víctima . . . jun caní-
bal! Todos ustedes están conectados con los
tubos, pero yo soy el único que sé a quien corre-
sponde cada cristal. Ese líquido que sube y
baja responde a los latidos del corazón de cada
cual. Una emoción, un gran terror, harán
ascender el líquido hasta la curva en que el
tubo termina por la parte superior y hará que
se desborde. ¡Aquel que derrame el líquido del
tubo, será el culpable!
Apartáronse las cortinas del tablado, entonces,
y una luz verde se concentró en las facciones
cadavéricas de un muñeco de cera, reproducción
fiel y de tamaño natural, de una joven. La luz
se apagó para reflejarse de nuevo en la imagen
de un viejo y, después, sucesivamente, en una
mujer cuarentona, en un muchacho de veinte
años y en un hermosísimo niño . . . todos vícti-
mas del asesino antropófago, que mataba a la
luz de la luna llena...
—Y ahora—se escuchó la voz del doctor X
en la obscuridad—viene la última víctima. Van
ustedes a presenciar la representación del cri-
men más reciente: el asesinato de la fregona
que, al volver a su casa a la luz de la luna
llena. ...
En el tablado apareció Mamie, andando a
pasos breves. Tras ella, una figura funesta,
envuelta en una gran capa con caperuza, se
acercaba amenazadoramente. . .
—¡ Miren ese tubo.—exclamó el doctor Xavier
en aquel instante! —¡El culpable es el doctor
Rowitz!
—iLa luz! ¡Alguien encienda la luz!—gritó
el doctor Duke.
La estancia se iluminó.
el botón eléctrico.
En el piso, lívido, con la cabeza en un charco
de sangre, yacía el cadáver inerte de un sér
humano. Era el doctor Rowitz.
(Concluirá en el próximo número)
Otto había apretado
COTOS UA
(Viene de la página 313)
cuanto a historias terribles de estos invisibles
seres, sé tanto como el más fantástico narrador
de cuentos de los zocos moros.
ES el primer momento no puedo asegurar si
en la alcoba que ocupó en vida la santa per-
sonalidad de Sidi Dris el Saouni habrá o no
duendes . . . pero telarañas! ...
Y si no las quito yo no hay la menor proba-
bilidad de que venga nadie a quitarlas, porque
la misma esclava negra que me hizo entrega
de la llave no consintió en acercarse a la
puerta y dijo esta palabra que resume todo el
fatalismo de la raza:
“Mktub!” (Estaba escrito).
Estaba escrito que a mi se me hinchara la
cabeza como a esas mujeres “que se les mete
la luna”, o que me pusiera todo amarillo como
el hermano de Abd-el-Kader.
Yo, cuando juego, soy—como todo jugador—
supersticioso. Pongo las monedas con la cruz
hacia arriba, trazo swástikas y creo en el mal
de ojo de los mirones. En la ruleta no aven-
turo un billete sin haberle hecho una cruz con
el pulgar y estoy lleno de manías.
Pero en los momentos que no juego me parece
que soy bastante razonable y la superstición
entra muy poco en mi vida.
Apesar de esto, la primera noche que pasé
en la alcoba de Sidi Dris sentí una cosa que
si no era miedo se le parecía mucho. El hom-
bre, en cuanto se pone en contacto con el miste-
rio, siente que se le derrumban la lógica y la
congruencia, y aquí en esta alcoba donde todo
Mogador sabe que existe una verdadera asam-
blea de duendes. . .
y AL tercer día, aunque yo no comulgue en la
fé musulmana, los familiares de Abd-el-
Kader tuvieron noticia de que Mahoma me
había concedido la “baraka”. Sobre ello de-
bieron quedar a mi amigo pocas dudas cuando
le dije: $
—Los “djenes” han dialogado conmigo como
lo hacían con tu venerable abuelo junto a Bab-
el-Bahar (Puerta del Mar). Hay una creyente
que se llama Festoma. Va a ser desahuciada
de la casa pequeña en que vive. Que una
esclava le lleve estos treinta francos árabes.
Es Dios quien se los envía.
Y al día siguiente:
—En la Djemaa-el-Fena (Plaza de los De-
capitados) vive Mohamed-el-Alaoui, de la secta
los hamachas. Está enfermo. Los “djenes”
dicen que solamente el “tebib-men-rumi” (el
médico de los europeos) puede salvarlo. Que
no tenga escrúpulos en dejarse curar por un
Cristiano. Los designios de Dios son impene-
trables.
Y como las cosas sucedieron tal como yo las
anuncié, en Mogador nadie dudó de la santidad
de Abdalá-el Tatauni, que era el nombre con-
que yo viajaba por el sur del Imperio.
No creo que nunca se hayan colocado treinta
francos mejor que los que yo invertí en aquel
negocio de santidad.
Como en los buenos tiempos de Sidi Dris,
empezaron a llegar a la casa jarros de miel,
robustos carneros, cestos de granadas y de
naranjas, sacos de dátiles. Las mujeres de Mo-
gador se presentaban para que bendijese a sus
hijos. Fué un verdadero jubileo.
Hasta Abd-el-Kader, aunque los árabes no
hablan nunca de mujeres, me confió que una de
sus hermanas se llamaba Arbuissa y que tenía
los ojos húmedos y largos, como los de los
galgos, como los de las liebres...
Cine-Mundial
Santo S
pa evitar un desaire a Arbuissa, mi prome-
tida, que nunca he visto y que nunca veré,
pero de la que sé que tiene los ojos húmedos y
largos, como los de los galgos y los de las
liebres, y también porque mi permanencia en
Mogador se dilataba, salí una noche montado
a caballo, sin que nadie me viera, llevándome
el secreto de la superchería ingenua y erótica
de Sidi Dris, el que duerme en un santuario de
las cercanías de Mogador.
Fué en la segunda tarde.
Tarde de jueves, para los árabes sábado ya
que para ellos el viernes equivale a nuestro
domingo, cuando hice el descubrimiento.
Tras de las colchonetas de la alcoba había
una puerta oculta; un corredor estrecho me
condujo a una pared en la que había una espe-
cie de tabuco. Me asomé a él y mis ojos
quedaron deslumbrados. Cuarenta, cincuenta,
no sé cuantas mujeres desnudas se presentaban
a mi mirada. No trataré de describir el es-
pectáculo. Las había negras, blancas y de color
canela, todas con los cuerpos completamente
depilados.
Aquello era un “hammam” (baño moro).
La costumbre quiere que las moras vayan a
bañarse las tardes de los jueves.
En un principio Sidi Dris se construiría aquél
pasaje para satisfacer su lujuria contemplativa
de árabe. Después oyendo hablar a las mu-
jeres, comprendería el partido que se podía
sacar de sus charlas.
Sin salir de su habitación, sin comunicarse
con nadie, estaba enterado de cuanto en Moga-
dor y su “banlieu” sucedía. i
C UANDO yo me muera pondrán sobre mi
tumba una sencilla Cruz Católica. He re-
nunciado, con mi huída, a la santidad; he
renunciado también al mausoleo que me hu-
bieran erigido los creyentes y al que acudirían
en romería moros y moras «le todo el meridión
de Marruecos.
¡Estaría escrito!
ieinite lillero:s
(Viene de la página 797)
manager la exigió su promesa de que no haría
compra alguna extraordinaria sin consultar an-
tes con él. El otro día entró en una tienda para
comprar una alfombrilla para su cuarto de
baño, y al pedirle por ella veinte dólares se
apresuró a telefonear al manager, rogándole
que fuese a verla. Cuando el manager llegó ya
Lupe había cambiado de opinión y, en vez de la
alfombrilla de veinte dólares ¡se había com-
prado una de China, auténtica, por $3.500! ...
EL nuevo esposo de Una Merkel, el ingeniero
Burla, odia la publicidad y se pone nerviosísimo
cada vez que la linda artista despierta la cu-
riosidad de las gentes. En la semana pasada
se fué el matrimonio al campo, y decidieron
vivir en una simple tienda, solitaria y feliz-
mente. Pero unas muchachas que acampaban
en las inmediaciones les vieron y se les acer-
caron, creyendo reconocer a alguno de ellos....
Burla se indignó ante la indiscreción. “¡No me
gusta eso! ¡Aquí no se respeta nada!” Y ella
le explicó: “Como me ven a diario en la pan-
talla, en cuanto me reconocen, es lógico que
quieran acercarse.” . . . Se acercó entonces una
de las muchachas y dirigiéndose a Una le pre-
gunta: “Señora, ¿me perdonará usted la curio-
sidad de preguntarle si el caballero que la
acompaña es Ronald Colman?” . . . El inge-
niero Burla estuvo a punto de desmayarse,
mientras su mujercita contestaba agriamente a
la intrusa: “Si tiene usted ojos, ¡debiera usted
haber adivinado que la estrella lo soy yo!”
Diciembre, 1932
A principio de su matrimonio, él
siempre era la animación de las
fiestas, todo el mundo admiraba su
franca sonrisa y jamás se cansaba, siem-
pre listo para salir.
iPero Ahora! Aun su esposa está an-
gustiada por su falta de energías, pues
se queda en la casa y nunca sale. Ya no
lo invitan a las fiestas y sus amigos lo
están olvidando rápidamente.
Por años la piorrea lo acechaba desa-
percibidamente hasta que las encías
empezaron a sangrar al cepillarse los
dientes, volviéndose blandas, esponjosas
y dolorosas. Y aun él nada hacía. Muy
pronto sus dientes se le aflojaron en las
raíces y varios tuvieron que ser extraídos.
Con la resistencia y vitalidad desgas-
tadas, apenas se sonríe, y mas aun, se
siente abochornado de abrir la boca.
Todo debido a un descuido.
La piorrea puede estarle atacando en
sus encías en la actualidad. No se des-
cuide con esta terrible enfermedad, pues
significa la pérdida de la salud, ambi-
ción y felicidad. Cepíllese los dientes
dos veces al día con Forhan's. Mantenga
sus dientes limpios y blancos, y sus
encías firmes y saludables.
No se juegue con la Piorrea. 4 de
cada 5 personas mayores de 40 años, y
millares de jóvenes, son sus víctimas.
e o o
El Forhan’s es elaborado según la fórmula del
Dr. R. J. Forhan, la cual contiene el Astrin-
gente descubierto por él, y usado en la actua-
lidad por millares de dentistas para el trata-
miento de la piorrea. Use Forhan's para tener
dientes limpios y bonitos y encías saludables.
H3AS
Más que una pasta de dientes
SUS DIENTES SON TAN SALUDABLES COMO SUS ENCIAS
Página
829
Dele a sus Niños
MAIZENA
DURYEA
para que crezcan fuertes
y robustos
A los niños les encanta co-
mer Maizena Duryea. Nutri-
tiva, sana, sabrosa, la Mai-
zena Duryea es un alimento
que lleva el color a sus me-
jillas y vigoriza sus tiernos
organismos. Como alimento
para niños en el desarrollo es
fortificante e insuperable.
Pura, higiénica y conve-
niente, Ud. puede comprar el
pequeño paquete amarillo de
aizena Duryea en cual-
quiera bodega. Obtenga un
paquete hoy mismo y vea
Ud. cómo toda la familia sa<
borea este delicioso alimento
—no sólo los niños sino los
mayores también.
La Maizena Duryea no es
costosa y, sin embargo, se
puede usar para preparar una
variedad de riquísimos pla-
tos. Envíenos su nombre y
dirección y nos complacerá
mandarle gratis un interesan-
tísimo libro de recetas de co-
cina profusamente ilustrado.
También le podemos mandar
un ejemplar extra para alguna
amiga.
CM-12-32
CORN PRODUCTS REFINING CO.
17 Battery Place
Nueva York, E. U. A.
Envienme un ejemplar GRATIS de su libro de
cocina.
ODDE. Eo aaeeea a odo E EAS RU
EUR O TAE T O
A AS E o 506—2
A
Principios
de Independencia
ASE fundamental de la vida de los hombres
es la independencia conquistada por el es-
fuerzo propio, fácil de conseguir si los hábitos
se adquieren desde la primera infancia.
¿Cómo se puede encauzar la voluntad de los
niños para que llegue a dar por fruto tales
resultados?
El ejemplo de un caso, entre los varios que
Conozco, servirá mejor que cualquier otro género
de reflexiones para señalar el derrotero a las
jóvenes madres.
Rita María, una primorosa muñequita cubana,
es el ejemplo de hoy.
Conocí hace algún tiempo, de soltera, a la
madre gentil de Rita María. Era una criatura
dulce, cariñosa, efusiva, plena de felicidad y
de ansia de vivír. Hija única, de posición eco-
nómica desahogada y con tantas buenas cuali-
dades morales como encantos físicos, no podía
esperarse de ella otra cosa que aciertos. Acertó
así en la elección de esposo, cuando hubo de
elegir al compañero de su vida. Y acertó en
dar a su hogar esa atmósfera especial de
comodidad y reposo que sólo los espíritus pri-
vilegiados pueden cultivar a su alrededor.
Vino al mundo después Rita María y yo pude
pensar por un momento que era aquí donde la
voluntad y disposiciones de la madre iban a
flaquear desvaneciéndose el hechizo. Ser hijo
único es un asunto serio. Ser hijo único y
nieto único es mucho más serio todavía.
“¿Podría esta jovén madre, llena de inexpe-
riencias, sustraerse a la inconsciente fascinación
de malcriar a su hijita?”
En uno de mis viajes a Cuba me propuse
conocer a Rita María, de la que tan bellas cosas
se me habían dicho por carta.
Cuando atravesé el jardín de una preciosa
casita del reparto de la Sierra me salió a
abrir una sirvienta. Pregunté por la señora y
se me dijo que tendría que esperar unos mo-
mentos pues se hallaba bañando y vistiendo a
Rita María, “porque como la niña no tenía
manejadora, la madre se ocupaba de todos sus
cuidados”.
No puedo menos de decir que esto me sor-
prendió agradablemente. Una madre que atien-
de a todos los menores cuidados de sus hijos
es algo incomparable, digno de admiración y
no se suele ver todos los días. Mucho más
cuando los medios materiales de que se dispone
permiten el lujo de sirvientes.
A los pocos minutos de mi espera se presentó
mi joven amiga con la diminuta Rita María en
los brazos. Al encuadrarse su figura en el
marco de la puerta me pareció tener ante mí
la más perfecta alegoría de la Maternidad.
Bellísima la joven madre, radiante de alegría
y de felicidad, sosteniendo en sus brazos a la
hijita de sus amores, no hay inspiración humana
que pueda pintar cuadro semejante. Con un
elegantísimo vestido blanco que la envolvía por
completo y sujeta la negrura de sus hermosos
cabellos en una redecilla de seda, me pareció
una castellana de los tiempos medioevales pre-
sentando a su primogénita a la admiración de
sus vasallos.
Moni a la realidad de la época presente
cuando Rita María fué colocada en una
cunita que había en la misma sala. La niña
acostumbrada a su “manejadora inmóvil”, que
desde que nació la sostenía, se quedó allí tran-
quila jugando mientras la madre hablaba con-
migo.
Supe así que Rita María no tenía una sola
cuna, sino tres o cuatro repartidas por todos los
pisos de la casa, donde se la dejaba a su
albedrío mientras su madre y las sirvientas
atendían a los quehaceres.
Y desde tal momento, iniciada en el misterio
de tan singular crianza, verdaderamente extraña
en nuestros países, he seguido paso a paso,
durante sus tres primeros años, el método
empleado con Rita María por esta madre
ejemplar.
El orden observado con la niña ha dado a
ésta una independencia y confianza en sí misma
de que muy pocos niños disfrutan. Aprendió
lo primero a ser paciente, esperando las horas
de comer con toda calma porque se dió cuenta
exacta de que el llorar no anticipaba la hora
señalada de antemano para sus comidas. Ad-
quirió instintivamente hábitos de limpieza que
con tacto y maña le fueron impuestos desde que
nació. Aprendió a dormir sola en su bonita y
alegre nursery, quedándose en la cama des-
pierta y a oscuras sin que nadie la acompañase.
Cuando se dió el primer golpe, cayendo de
cara contra el suelo al fallarle la resistencia de
sus brazos y piernas mientras gateaba, levantó
su Carita abriendo mucho los ojos llenos de
lágrimas y poniendo un lindo puchero. La
madre que la observaba contuvo sus impulsos
de levantarla del suelo y de prodigarla sus
mimos. La nena, creyéndose ignorada, volvió
a seguir gateando y los golpes sucesivos fueron
ya para ella cada vez más indiferentes.
Se la permitió después encaramarse a una
escalera o a una silla, vigilada siempre por la
madre que jamás ha expresado temor ante tales
aventuras. La delicia de la diminuta explo-
radora al descubrir lo que se hallaba encima de
la mesa o al encontrarse en lo alto de un
descansillo no es para descrita.
Al cumplir el primer año se la enseñó a
comer sola, poniendo entre sus manitas un pe-
queño vasito con el agua o con el jugo de
naranja, que en pocos días aprendió a beber
sin derramar una gota. No pasó mucho tiempo
sin que se la alentara en el esfuerzo de mane-
jar la pequeña cucharita para comer el cereal
y el puré de papas. A los dieciocho meses
Rita María era servida como una persona ma-
yor, cada cosa en su plato aparte, lo que cons-
tituía su mayor ilusión. Otro de sus encantes
consistía por entonces en prestar su ayuda para
que la vistieran, sabiendo perfectamente qué
Cine-Mundial
e ma e es
a a == —
extremidad había de adelantar cuando la ma-
má decia: “El bracito derecho”, o “El pié
izquierdo”.
ARA distraerse por sí misma Rita María no
ha tenido precio. Su imaginación creadora es
asombrosa. La libertad en que se ha criado la
ha acostumbrado a pensar por sí misma y
siempre está divertida con algo nuevo que ella
busca o inventa sin necesidad de que nadie
la entretenga. Cierto que está feliz cuando su
madre la acompaña en sus juegos o cuando algu-
nos amiguitos se reunen con ella en el jardín,
pero ella sola se basta cuando no tiene a nadie
cerca.
Si se la pierde algún juguete, ella es la que
tiene que buscarlo si lo desea, y, cuando quiere
usar la bicicleta o el autómovil, suele pasar
grandes fatigas para sacarlos de un rincón o
darles una vuelta. La madre atenta en todo
momento tiene a veces ganas locas de acudir
en plan de auxilio. Se contiene generalmente,
a menos que el asunto sea difícil de veras, sos-
teniendo la teoría de que los niños aprenden
una cosa a fuerza de hacerla y de que inte-
rrumpirles en medio de sus esfuerzos para
enseñarles como se hace es restarles una buena
parte de su poder en lugar de beneficiarles con
una ayuda que no necesitan ni buscan.
Rita María, crecida en este ambiente, ha
cumplido tres años. Sabe vestirse solita, aunque
haya que ayudarla algunas vez cuando hay
ojales y botones fuera de lugar; se lava sus
dientes, se baña hasta donde sus bracitos alcan-
zan con la esponja; en la mesa maneja a la
perfección el tenedor y la cuchara y actualmente
está aprendiendo a doblar la servilleta. Antes
de comer se lava las manos y cuelga la toalla
en el toallero muy bien doblada.
El ayudar a su madre es su mayor delicia,
alcanzándola los hilos, el azucarero, un vaso
de agua. .. Porque se la permite manejar aún
aquellas cosas que se pueden caer y romperse
para acostumbrarla insensiblemente a que ad-
quiera el sentido de la responsabilidad.
Alegría extraordinaria, buen carácter, una
saludable actividad física y mental son las ca-
racterísticas de Rita María, traviesa y juguetona
como pocos niños. La felicidad que refleja su
caracter es la que se deriva del método magní-
fico de depender de sí misma en que ha sido
criada. El mal cáracter de los niños, su irri-
tabilidad, sus rabietas, no tienen frecuentemente
por causa más que la incesante protección y
supervisión de que se empeñan en rodearles los
padres, creyendo hacerles con esto más dicho-
sos.
En Rita María la independencia llega al
punto de que se la permite seleccionar sus vesti-
dos. Cuando se la compra un vestido nuevo,
se la da siempre a escoger entre varios modelos
ya elegidos previamente por la madre.
Modo acertado es este de criar un hijo, aunque
se halle sujeto a la censura de los criterios
estrechos que califican de egoísta y cómodo el
proceder de la madre, que tan poco se ocupa
de su hija dejándola hacer todo lo que quiere.
Así dicen las gentes que no piensan.
Para mí no hay madre en el mundo más sabia
y prudente que esta bella mujer que al venir
a mi recuerdo ahora tal como apareciera un
día ante mis ojos, evocación perfecta de una
castellana feudal, me parece todo un símbolo
de lo que la Madre significa: columna vigorosa
y fuerte que ha de servir de base y sostén a las
generaciones futuras.
“TRANOQUILICENSE los admiradores de Greta
Garbo. ¡Vuelve! La Metro ha conseguido
convencerla de que regrese a filmar, por lo
menos, una película.—¡a quince mil dólares se-
manales de sueldo!
Diciembre, 1932
Para la cara
e el cuello
e el escote
e las manos
e los brazos
Suaviza el cutis
e lo limpia
e lo blanqu:a
e lo embellece
e lo protege
A Se de
Cuore Y d
miento auténtico
Más que en la hermosura del rostro o en la
elegancia de la silueta, los hombres van a
descubrir si una mujer es refinada o vulgar,
cuidadosa o negligente, si tiene buen gusto
ono... ¡por el aspecto de sus manos!
Cada día pásese usted por sus manos un
poco de Crema de miel y almendras Hinds;
verá cuán suaves, lisas y blancas se conser-
van . . . No importa si la intemperie, el de-
porte o el trabajo influyen para dañarlas: en
la Crema de miel y almendras Hinds se ha-
llan precisamente los ingredientes necesarios
para contrarrestar toda influencia perjudi-
cial y para dar a sus manos la tersura y
blancura más exquisitas.
Use la Crema Hinds después del trabajo o
el deporte y cada vez que se lave las manos
. . . tendrá Vd. la prueba de las excepciona-
les cualidades de esta crema.
REMA 28 HINDS
Página 831
Alivio en 1 minuto
¡No hay que esperar! En
un minuto con los Zino=-pads
del Dr. Scholl, se alivian los
callos o los dedos
adoloridos. Tienen
efecto instantáneo
sus propiedades ci-
catrizantes y cal-
mantes. Sus efectos
protectores supri-
men la causa del
mal —el roce y la
presión del calzado.
ABSOLUTAMENTE
SEGUROS
Los Zino-pads son ab-
solutamente seguros.
Los emplastos y líqui-
dos cáusticos irritan a
menudo los tejidos.
Cortar los callos es ex-
ponerse a la infección.
Los Zino-pads son pe-
queños, delgados y fá-
ciles de aplicar. Los
hay para callos encima se:
y entre los gedos; para pe)
callosidades y para
juanetes. Se venden en JUANETES
todas partes. IRRITADOS
CASAS del Dr. SCHOLL
Ave. de Mayo 1431, Buenos Aires, Argentina
Rua do Ouvidor 162, Río de Janeiro, Brasil
Ave. F. l. Madero 42, México, D. F., Méxieo
a40 W. 34th Street, New York City.
CALLOSIDADES -
- CALLOS ENTRE
LOS: DEDOS
Zino-pads
del Dr Scholl
Uno aplicado—dolor terminado
TELEVISION-
PELICULAS PARLANTES
Prepírese—EN SU PROPIA CASA— para tra-
bajas dur
u tiempo libre u ocupando todo
su tiempo disponible. Mis estudiantes ganan
de $25.00 a $100.00 Dis. por semana. Se
necesitan urgentemente individuos bien prepar-
ados. Le envio 10 Equipos de Radio GRATIS
o práctico experimental. En-
tamente, por mi Folleto
GRATIS
Sin Costo Adicional
¡INSTITUTO DE RADIO Depto. 19Z
‘1031 So. Broadway, Los Angeles, California, E. U. de A.
Agradecería me enviara su Folleto GRATIS, “Sus Oportunidades
en Radio.”
Oportunidades en Radio.”
NOMBRE
DOMICILIO CIUDAD
EDO. O PROV.
PAIS
Página 832
HOLLYWOOD
se hizo en lengua inglesa. Y a ello contri-
buyeron con notoria brillantez los artistas encar-
gados de interpretarla, sobresaliendo Julita
Comín, que sincronizó a la protagonista con su
bella voz y su arte exquisito, y compartiendo
ésta los honores del triunfo con Rafael Navarro,
maestro ya en sincronizaciones. Rosita Gra-
nada, Rubí Gutierrez, Cristina Montt, Eduardo
Arozamena, Julio Peña, Jesús Montalván y
Cesar Vanoni contribuyeron a la excelencia del
conjunto.
La Hispanotone Company puede sentirse or-
gullosa de este triunfo inicial, definitivo, que
ha de consolidar los cimientos de la nueva
modalidad cinematográfica.
Lo que comen
las mess tine ll as
(CELEBRANDO el retorno de Laurel y Hardy,
que se han pasado en Europa una temporada
de bien ganado recreo, nos reunimos a comer
con ellos unos cuantos cronistas de Hollywood.
Comimos (y bebimos) luculescamente, y durante
esta íntima fiesta pudimos hacer una doble y
sorprendente observación: la de que el gordo
no lo es tanto como parece en la pantalla, y
la de que el degado es casi gordo. .. . Además,
fuera del Cine, los dos graciosísimos artistas
son más serios que un par de cipreses.
Pero, muy en serio, nos contaron muy in-
geniosos chistes, absolutamente inéditos; sin
perjuicio para que después, al calor de las copas,
nos hicieran, riendo, muy serias confidencias.
Entre éstas las de lo que, durante su estancia
en los studios, vieron comer a sus compañeras
y compañeros estelares.
¿Y quién creen ustedes que es el que más
come en Hollywood? ¿Wallace Beery? ¿Paul
Porcasi? . ¡No!: la espiritual Constance
Bennett . . . que, a pesar de su apetito desen-
frenado y constante, no aumenta de peso ni
media onza. ;
Lo que come Wallace Beery es, simplemente,
legumbres. Aunque, eso sí, en gran abundancia.
Y nada de carne. Ni postres. Paul Porcasi,
en cambio, se harta a diario de spaguetti y de
raviolis. ¿Y Robert Montgomery? : su almuerzo
consiste siempre en dos sandwiches, dos pasteles,
y dos vasos de leche. Come poco, pero por
partida doble.
Joan Crawford suele tomar, cuando está
trabajando, una simple ensalada de lechuga,
con queso e higos. Y dos pedacitos de pan de
pasas, ¡del que sólo se come las pasas! Clark
Gable suele almorzarse un enorme sandwich,
¡de quién sabe cuántos componentes! Loretta
Young tiene como plato favorito los tamales.
¿Y el minúsculo Jackie Cooper?: dos steaks
sobre pan tostado, patatas fritas, aceitunas y
un helado de chocolate.
Paul Lukas muestra su preferencia por los
huevos: con jamón, y por el pollo asado. John
Gilbert es un enamorado del roast beef. Richard
Barthelmess, de la tortilla a la española, ¡que
no es española! Y Joe E. Brown casi se ali-
menta exclusivamente de helados. Buster
Keaton, pollo y más pollo. Chevalier está a
dieta, para no engordar. ...
Greta Garbo, los días que filma en la Metro,
sólo toma un sandwich de queso de Gruyere
en pan negro, y una taza de café puro. Mar-
lene Dietrich, en cambio, es partidaria de la
carne, que comparte generalmente con Joseph
von Sternberg. Ann Harding casi no toma más
que leche. Y Carole Lombard muestra su
preferencia por las espinacas.
(Viene de la página 820)
Aunque claro es que ellas y ellos, cuando no
trabajan, comen siempre un poco mejor. Sobre
todo ahora que ya no está de moda la del-
gadez. ...
Una humorada
de Buster Keaton
UANDO Buster Keaton, hace ya algunos
meses, huyó del hogar conyugal, llevándose
con él a sus dos hijitos, lo hizo en un aeroplano,
seguro de que su mujer no le seguiría por la
ruta del aire, pues la tiene miedo. Pero se
arrepintió, volvió a su casa, y, para ser perdo-
nado por su locura, tuvo una deliciosa humora-
da: la de comprarse un estupendo yate, con
alojamiento para veinte huéspedes, bautizándolo
con el nombre de “Natalia”, que es el de su
mujer. Y, naturalmente, nada dijo a ésta por
anticipado, ni, ¡menos!, que le había costado
$100.000 dólares. . . .
Buster dió una fiesta para celebrar la adqui-
sición y, por supesto, invitó a Natalia, para que
la presidiera, sin decirla todavía que el yate era
suyo, pues le podía parecer un poco caro el
capricho. Se embarcaron en el puerto de Los
Angeles y pusieron proa a la isla de Santa
Catalina. Pero . el mar les gastó una
broma: se puso bravo, y Natalia, ¡a la que
nunca hizo mucha gracia el mar!, se mareó
horriblemente. Buster, entonces, para animarla,
se decidió a decircla que el yate era suyo y
que se lo regalaba. ¿Y para qué dijo tal cosa?
Natalia se olvidó de su mareo, indignóse,
desembarcó en Santa Catalina, tomó el primer
aeroplano —ella que tanto miedo tenía al aire—
y se vino volando a Hollywood, donde se
apresuró a presentar una demanda de divorcio,
por crueldad manifiesta.
El gran Keaton se quedó atónito, Tuvo que
renunciar a su mujer. Y ahora no sabe qué
hacer con el yate. Porque es el caso que a él
no es el agua el líquido que más le gusta. ...
Matrimonios
CS Ocreros `
UCHAS y muchos son los artistas de quienes
no se sabe con certeza si son casados o
solteros. Por ejemplo, de George Raft, el galán
de moda, sólo se sabe que hay una mujer
detrás de él... desde hace diez años. ¡Y que,
aunque viven separados ahora, no se divorciaron
aún!
De Joan Blondell se ha dicho que estaba
comprometida con George Barnes, y lo que
parece cierto es que se casaron hace ya algunos
meses. Como Lily Damita con Sidney Smith,
Jeannette McDonald con Robert Ritchie, y Lina
Basquette con Teddy Hayes. . . . ¿Y Aileen
Pringle con Matt Moore?
Ramón Pereda anunció su boda con Gloria
Rubio en la pasada primavera, y, apenas advir-
tió el efecto que la noticia produjo entre sus
centenares de admiradoras, se apresuró a des-
mentir aquélla.
¿Quiénes están realmente casados, y quienes
están realmente solteros? La pregunta es difícil
de contestar. Sobre todo entre la gente joven.
De ésta se pudiera decir lo que en las cárceles
y en los manicomios:
“Ni son todos los que están ni están todos
los que son”.
Cine-Mundial
p=
3)
Abora sí: “cine
al alcance de muchos
Nuevo invento
Cine-Kodak
reduce el costo
del “cine” a
la mitad
NA verdadera cámara de
“Cine” para aficionados, nueva
película y nuevo proyector, a precios
| populares. Eso es lo que miles
habían anhelado: ahora lo tienen en
un nuevo y maravilloso equipo de
“cine,” de fabricación Kodak, que
reduce el costo más de la mitad.
Véase en las casas del ramo: se
recibirá una grata sorpresa, por el
| precio y la calidad de los resultados.
O bien mándese el cupón para más
detalles acerca del Cine-Kodak y
Kodascope Eight (8).
El nuevo principio
El Cine-Kodak Eight (8) admite
un rollo de película especial de 16
mm. de ancho y 7 m. 62 de largo,
longitud que equivale en la práctica
a30 metros de película. Por medio de
un principio nuevo, la película pasa :
dos veces frente al objetivo, im- E
presionando dos filas de imáge-
nes en toda su longitud. Sin
cargo adicional, los peritos de la
Kodak se encargan de revelar
esta película, separarla, pegarla
y devolverla en un rollo de 15
metros y 8 mm. de ancho, que
proyectados en el Kodascope
Eight (8) proporciona una fun-
ción que dura tanto como un
rollo de 30 metros de 16 mm.
— —- Recórtese y mándese este cupón ——
Véase en las casas del ramo. ES I k F|
| A la (mándese este cupón a la dirección co-
° | rrespondiente, entre las de más abajo).
11 C- O dA ! TG | : | E (S) | Sirvanse mandarme su folleto acerca del “cine”
_en el hogar con el Cine-Kodak Eight (8).
NOMBRE
EASTMAN KODAK COMPANY, Rochester, N. Y., E. U. A.
Kodak Argentina, Ltda., 434 Paso 438, Buenos Aires; Kodak Brasileira, Ltd., Caixa Postal 849, Rio
de Janeiro; Kodak Colombiana, Ltd., Apartado 834, Barranquilla, Apartado 293, Cali; Kodak
Cubana, Ltd., Zenea 236, Habana; Kodak Chilena, Ltd., Casilla 2797, Santiago; Kodak Mexicana,
Ltd., San Jerónimo 24, México, D. F.; Kodak Panamá, Ltd., P. O. Box 5027, Ancón, Zona del Canal;
Kodak Peruana, Ltd., Divorciadas 650, Lima; Kodak Philippines, Ltd., Dasmariñas 434, Manila; E
Kodak Uruguaya, Ltd., Colonia 1222, Montevideo.
Diciembre, 1932 Página 833
DIRECCION
|
Nuevo invento Kodak para “cine” en el hogar ?
|
|
f
|i
Edwina Booth, Estrella l.
de la Metro-Goldwyn- >
Mayer, aplicándose el [$
Lápiz Michel. ES
COLOR NATURAL
QUE ARMONIZA
Es lo que proporciona el Lápiz MICHEL.
Permanente, puro, económico.
TROS famosos productos MICHEL
incluyen: Colorete Compacto mediano o
anaranjado; Arrebol en Crema; Polvo Com-
pacto y Polvo blanco, rachel, natural, me-
locotón y ocre, y los nuevos productos
MICHEL: Cosmético, para cejas y pestañas,
en negro o castaño y sombra para los pár-
pados en negro, castaño o azul.
AGENTES SOLVENTES Y SERIOS: Escriban
solicitando la representación de estos magní-
ficos productos en territorios disponibles.
MICHEL COSMETICS, INC.
40-17 22nd Street, Long Island City, E. U. A.
po
CONTRA
ENFRIAMIENTOS
y dolores reumá-
ticos, recurra al
LINIMENTO
LOAN
—Mata-dolores-
Subscríbase a CINE-MUNDIAL
Página 834
Belleza
en la Ancianidad
j por qué no ha de procurarse conservar por
6 todos los medios posibles la belleza, hasta
el último instante de la vida? ¿Por qué cuando
una madre de familia cumple los 50 años consi-
dera indefectiblemente que ha llegado el mo-
mento de rendirse, abandonando el campo de
batalla y dando con ello lugar, en no pocas oca-
siones, a que el enemigo alerta se apodere de
la plaza conquistando para si el amor del
padre y esposo y llevando la ruina y el dolor
a muchos hogares?
El hombre, joven siempre y siempre en busca
de nuevas sensaciones, ve a la esposa marchita,
cansada, abandonada por completo en su apa-
riencia exterior y no es extraño que en tales
condiciones de espíritu se deje alucinar por los
encantos de la jovencita que, inconsciente tal
vez del mal que ocasiona, se rinde a la fasci-
nación del hombre experto.
Llega el drama así arrollador. La esposa
sufre y llora; los hijos se avergúenzan y pierden
el respeto a su padre y éste sufre más tarde
la desilusión de verse suplantado por otro más
apuesto galán en el afecto de aquella por quien
él olvidó todos su deberes. Todo esto es sen-
cillo, lógico hasta cierto punto, y enormemente
doloroso para los que sufren como víctimas.
La mujer debe vivir por esto perennemente en
guardia. Nunca debe abdicar. Nunca debe
confesarse vencida. Y no pretendo con esto
declararme partidaría de esas infinitas viejas
locas que se pintan y se visten de máscara
lanzándose a la calle a conquistar corazones.
¡Lejos de mi tal idea!
La fundación de la belleza, cuando ya se ha
pasado de lo que se considera como “una señora
de mediana edad”, estriba precisamente en la
dignidad y en el amable respeto que una mujer
inspira. Pero dentro de este marco puede colo-
carse un bello cuadro que admire todo el mundo.
Cuando en cierta ocasión propuse a mi propia
madre un cambio en sus costumbres externas,
una variación en su peinado, un arreglo en su
guardarropa de acuerdo con las modas co-
rrientes, se asustó como si se tratara de come-
ter un atentado contra su libertad y sus convic-
ciones. Iba a cumplir 60 años. Y yo me pro-
metí que en el aniversario de su natalicio
habría de parecer diez años más joven. A
fuerza de súplicas y ruegos consegúi que acce-
diera a someterse a mi voluntad el día antes
de la fecha señalada, dejándome hacer con
ella todo cuanto yo quisiera. Estoy segura que
accedió pensando que aquello era la víspera
y que al siguiente día podría volver a hacer
de su capa un sayo, según reza el dicho vulgar.
LEGO el día y comenzó por quedarse en la
cama descansando hasta las ocho, después de
servirla el desayuno, en lugar de levantarse a
las seis según su costumbre. Dos horas prove-
chosas de sueño y de descanso. A ellas siguió
un baño tibio con sales perfumadas y un sham-
poo con espuma de jabón de Castilla, el mejor
para su cabello blanco por carecer de alcalís
y de substancias oscuras. En el agua última
de aclarar añadí un poco de añil con lo que
el cabello blanco o gris plateado adquiere un
brillo y una tonalidad especiales.
Fuera ya del baño sequé su cabello a mano,
ahuecándolo y restregándolo con la eficaz ayuda
del aire y del sol que entraban por la ventana.
(Bueno será decir a mis lectoras que es así,
con la mano, como debe secarse siempre el
cabello blanco o gris.)
Preparé inmediatamente mi caja de cosméticos
—debo advertir que uso siempre lo mejor que
se fabrica—y la preparé, no sin protesta al
llegar a este punto del pacto, para un masaje
facial. Y si alguna persona se atreviera ahora
a decirme que el tratamiento facial no hace
maravillas, yo la podría presentar el caso de
mi madre. Aunque cremas y cosméticos no
fueran efectivos, el descanso y el reposo de
los nervios a que forzosamente se somete la
persona que recibe el tratamiento obran el mi-
lagro. Com mano cuidadosa y suave trabajé
sobre las líneas de su frente, surcos que los
pesares y preocupaciones del vivir cuotidiano
fueron señalando en la tersura del cutis, —y en
las comisuras de sus labios, que sonríen indul-
gentes a todos nuestros caprichos. Y cuando,
terminado el tratamiento, resfresqué su rostro
con el tónico estimulante y la cubrí con una
máscara de hilo humedecida en agua fría, colo-
cando una venda bien sujeta bajo su barba, sus
ojos se cerraron en dulce sueño.
No hizo un solo movimiento mientras arreglé
sus manos y sus uñas, que abrillanté con polvos
para que lucieran su lustre natural. La digni-
dad de ciertos años no me parece bien llevada
con las uñas tintas en sangre o en jugo de
moras. Ni tampoco con las uñas en pico exa-
gerado a lo mandarín chino.
Se sintió satisfecha y divertida al despertar
de su sueño y contenta en el fondo de haberme
complacido. Yo no pedí más por el momento.
Pero al siguiente día la rogué que me dejara
arreglarla el peinado a mi gusto y ayudarla a
vertirse antes de la comida. Con ingenuidad de
criatura que no espera nada malo no vaciló
en acceder.
COLOQUE sobre el tocador un recipiente lleno
de agua hirviendo y humedecí su cabello con
el vapor. Las personas que tienen el pelo ondea-
do naturalmente no necesitan otra cosa que el
vapor para ahuecarlo y suavizarlo, de manera
que se puedan hacer las ondas en la forma que
se deseen.
Durante años enteros había usado ella el
mismo peinado, con todo el pelo hacia atrás y
modificando solamente la altura del moño para
poder usar sombreros que no la apretaran de-
masiado. Yo partí su pelo en un lado hasta
la mitad de la cabeza y lo recogí muy bajo
Cine-Mundial
en la nuca, dejando las orejas medio descu-
biertas y trayendo las ondas hacia la cara en
ambos lados. El marco blanco del pelo y el
cutis fresco y suave con el tratamiento previo
del día anterior la daban tal expresión de dul-
zura y juventud, que aún representaba menos
años de los que yo me había propuesto.
Por último saqué de mi cuarto una gran caja
de sorpresas. En ella había un vestido elegido
a mi gusto sin pensar para nada en si podía
ser más o menos práctico desde el momento
en que era moderno y serio; y unos zapatos
cerrados de corte primoroso y muy cómodos.
Al hacer nuestra aparición en el comedor,
donde todos esperaban, un movimiento de sor-
presa mos acogió. Nadie daba crédito a sus
ojos. Nadie podía creer en la transformación
que un peinado y un vestido de moda pueden
realizar en una persona, cuando ésta ha pre-
parado su rostro previamente para completar
el efecto. Se la recibió con un aplauso pro-
longado y la comida fué alegre y simpática en
extremo. ¡Sesenta años de vida! . . . Nadie
hubiera podido creerlo al ver el rostro bello y
sonriente al que dos días antes tal vez se le
hubieran añadido algunos más.
Desde entonces soy dueña y señora de la
situación. Primas, tías, amigas solteronas, a
mí acuden en busca de consejo. He declarado
guerra al tiempo. Y no puedo menos de confe-
sar que mi cruzada gana prosélitos constantes.
La juventud triunfante poco necesita. Las anti-
gúedades y las ruinas son las que es preciso
conservar con una perenne vigilancia para evi-
tar que se desmoronen.
NUEVA YORK
MUSICAL
Por José Manuel Bada
PECAR por los especialistas en músico-
terapia, dentro de poco los médicos tendrán
que recetar música para la curación de ciertas
enfermedades como la nerviosidad, histerismo,
insomnio, melancolía y otros males que afligen
a quienes habitamas en el globo terráqueo.
Un especialista—el Dr. Detinger—ha dicho
en una conferencia ante la Sociedad Nacional
para la Conservación de la Vida, que la música
influye en le curación de muchas dolencias.
La medicina para la histeria—por ejemplo—es
una melodía en “la”. Esta música, tocada
suavemente, calmará los nervios de cualquier
orador de barricada o de la más fotogénica
neurótica. Los que sufren de insomnio se ren-
dirán a Morfeo al oir las primeras notas de
una serenata de Schubert. Claro que cada caso
requiere una receta distinta, pero el resultado
es infalible.
Nada, que retrocedemos a los tiempos bíblicos.
David rindió a Saúl con su lira cuando lo
creyó fuera de quicio. . . .
H2 vuelto a librar una corta campaña en los
teatros de Broadway: Capitol, Loews
Paradise y Palace, el popular pianista nicara-
giense Alfonso (Don) Zelaya, hijo del un día
célebre presidente José Santos Zelaya.
Alfonso es uno de los paladines hispanos
en los teatros de aquí. En 1908, el entonces
apuesto mozo abandonó la Academia Militar
de West Point, para dedicarse al vodevil. Con
facultades insólitas para el piano, en Alfonso
Zelaya hubo siempre una marcada tendencia a
la música popular. Hizo sus primeras apari-
ciones por los escenarios de Broadway tocando
y cantando canciones de moda, a las que solía
añadir melopeyas de sus propia cosecha que
arrancaban franca hilaridad.
Diciembre, 1932
Una cabellera lustrosa, limpia y
sedeña es el supremo encanto
femenino.
Danderina es una loción higiénica que
presta lozanía al cabello; contribuye a
impedir su caída, lo embellece y estimula
las raíces capilares.
Los hombres que
no quieren engra-
sarse la cabeza ni
despedir per-
fumes de mal gus- SIN RIVAL
+ + bi j PARA EL CABELLO
O, Tambien usan AEFRESCA Y ESTIMULA
KO PAVORL
Danderina.
DE SALUD Y HERMOSURA
ELUMBLLLUCEDORIDIAL
MOMIN-
TOS LIMPIA, SUAVIZA Y
ABRILLANTA UL
CABELLO
===>
NTA DE Cd.
m
oucuoonte
Corte Ese
Catarro
Ahora Con
MENTHOLATUM /A)>
Friccione su pechito com MENTHOLATUM, aplíqueselo en las fosas na-
sales y pronto podrá respirar más fácil y regularmente. MENTHOLATUM
previene el peligro de congestión y crup, y su olor fresco y agradable calma
y facilita un sueño tranquilo.
Siempre tenga a la mano MENTHOLATUM para esos accidentes casi
diarios, como quemaduras, escaldaduras, afecciones cutáneas, golpes, ras-
gunos, etc. Exija el legítimo. De venta sólo. en tarros, tubos y latas.
GRATIS RETRATOS DE LAS ESTRELLAS
Le enviaremos gratis los retratos autografiados de dos estrellas populares (2), al recibo de 125 estampillas
de correo zanceladas. No aceptamos estampillas de los Estados Unidos, ni las de 2 cts. de la República
ES Cuba, ni aquellas con bordes rotos o recortados. Los pedidos se atienden a vuelta de correo.
iríjase a:
JOHN L. SULLIVAN, 2362 Boulevard, Depto. S., Jersey City, E. U. A.
LS
7
Belleza
perenne
La dama que ostenta una cabellera her-
mosa y libre de canas, nunca dejará de
lucir joven. Para ello nada hay mejor
que la Tintura Instantánea de Longo que se fabrica en
18 matices o tonos. Acaba de ponerse en venta el nuevo
tamaño pequeño, que vale sólo UN DOLAR franco.
TINTURA DE LONGO
UNICOS FABRICANTES
LONGO, Inc, 45 West 45th Street, Nueva York
Página 835
va usted
con una cabeza
en desorden?
Lo van a tomar por loco...
¡qué diferencia si el cabello
está siempre bien peinado!
Sirve, entre otras cosas, para
adquirir distinción, para
agradar a las damas, para
pasar por actor de cine, para
economizar el sombrero.
¡Etc., etc.!
¿Cómo se consigue tener
el cabello bien peinado por
rebelde que sea? Usando
Stacomb. No es grasiento
ni pegajoso; limpia y man-
tiene peinado el cabello
todo el santo día. ¡Aunque
usted no lo crea!
MR.
En farmacias y perfumerías
Zepelin Humano
—¿Qué le pasa a Anastasio que
se va elevando por el aire?
—Es que sufre de gases y se em-
peña en no tomar Leche de Magne-
sia de Phillips. Ahí lo tienes con-
vertido en Zepelín.
CON DISCOS
; ES FONOGRAFICOS
OIGA LA VIVA VOZ DEL PROFESOR EN SU CASA.
LA ENSENANZA ESTA GARANTIZADA.
O UD. APRENDE
O NO LE COSTARA UN CENTAVO.
Pida Lección de Prueba Gratis.
INSTITUTO UNIVERSAL (80)
"a 1265 Lexington Avenue, New York m
Página 836
Gran conocedor del público, es su costumbre
dar a la primera parte de su programa un tono
jocoso, pero una vez adueñado de los ayentes
les habla en serio de buena música y termina
su acto ejecutando piezas clasicas.
Si Alfonso Zelaya, en vez de las variedades—
en que triunfa económica y artísticamente desde
hace un cuarto de siglo—se hubiera dedicado a
dar conciertos, hoy sería un pianista de nota,
pues posee una técnica admirable, y vibra en
su alma mucho del sentimentalismo de su
coterráneo Rubén.
RANCES ALDA, soprano australiana que
durante muchos años fué una de las figuras
más mimadas del Metropolitan Opera House,
acaba de declarar que en el futuro dedicará
todas sus actividades a enseñar cantantes jove-
nes, preparándolos para la ópera, radio y con-
cierto. La Alda fué esposa del empresario del
Metropolitan, Gatti-Casazza, y con él vivió en
paz y armonía hasta hace tres años que se
divorciaron.
AWRENCE TIBBETT, barítono californiano
que desde hace varios años pertenece al
Metropolitan, y que actuó en algunas películas
con bastante éxito, entre ellas Cuban Love Song,
y The Rogue Song, regresó de Europa hace
algunos dias y como hombre popular, los
reporteros le fueron a pedir opiniones a su
llegada a Nueva York. El cantante dijo entre
otras cosas, que no había que ir a Europa a
estudiar canto, que los mejores maestros estaban
en América, y que los artistas jovenes que
estudiaban en el Viejo Mundo, se hacian amane-
rados. Dos meses en la Riviera francesa le
bastaron al contante para traernos tan sor-
prendentes nuevas. . . . Y quizá Tibbett tenga
algo de razón, pero se olvidó añadir que los
mejores maestros de canto en este país son en
aplastante mayoría italianos. Hay también
hispanos, franceses, rusos y un corto número de
norteamericanos.
A racha de música cubana continúa por estas
tierras. Aun oímos en las salas de baile, por
radio y en discos fonográficos las melodías de
“Siboney”, “El Manisero”, y “Mamá Inés”. Y
esta racha favoreció al compositor y pianista
cubano Enrique Bryon quien acaba de vender
a la Souther Music, los derechos de varias de
sus obras para ser publicadas con letra en
inglés; entre ellas los danzonetes “El Cara-
melero”, “El Chancletero” y “El Pulpero”; la
guajira “La Monterita Oriental” y una com-
parsa de tema africano. Estas obras, junto con
otras selecciones suyas, también fueron grabadas
en discos por la compañia “Victor”, con la
orquesta afro-cubana que dirige Bryon.
Siguen imperando
las fieras
DESPUES de “Bring "Em Back Alive” y de
“Congorilla”, era inevitable una nueva serie
de películas a base de animales. . . . Ahora le
toca el turno a “Nuri”, la novela de un elefante,
que en español están sincronizando Lucio Ville-
gas y Miguel de Zárraga. Y muy pronto
nos deslumbraremos ante “Safari”, estupenda
historia de una cacería en Africa, realizada
y filmada en Africa nada menos que por Gary
Cooper y su buena amiga la valiente explor-
adora Condesa Frasso. 35.000 pies de película
se han traído de allá Gary y Dorothy Taylor,
que ya se los vendieron a Paramount, aunque
es muy posible que ésta se los revenda a Walter
Futter, el inolvidable productor de “Africa
habla”, para que él los edite y distribuya por
el mundo entero.
Preguntas
y Respuestas
Primer Parrafito, que vuelye después de un mes de
vacaciones, tan terso y tan intruso como antes; pero
sin haber ni crecido ni engordado; parrafito que da
a conocer los domicilios de las empresas filmadoras
para que ahí se dirijan las cartas a los astros y
estrellas que esas compañías tienen contratados. Å
saber: Metro-Goldwyn-Mayer, 1540 Broadway; Fox
Film Corporation, 850 Tenth Avenue; United Artists,
Columbia y Tiffany, 729 Seventh Avenue; Paramount,
Paramount Building; Universal, 730 Fifth Avenue;
Radio y Pathé, 35 West 45th Street; Warner Brothers
y First National, 321 West 44th Street. Todas en
Nueva York.
Urieda Oriental, Vigo.—¡Cuánta bondad y cuánto
talento tienes! Si así se escribiera la historia—como
tú la escribes—yo sería el primero en matricularme
de nuevo, a fin de que tus labios (como tu pluma en
una de las cartas más deliciosas que he leído en mi
vida) me hicieran, a la vez que aprender, sentir;
para que, gracias a tí, el relato de una epopeya
tuviese más color que ensangrentacas páginas; menos
fechas y más vida; para que sus héroes perdieran su
fisonomía de estatuas y se trasformaran, con la emo-
ción que les prestas, en semidioses. Bien haya el azul
de un cielo y la paz de un domingo que te indujeron a
dedicarme lo mejor de una de tus tardes. Bien haya la
imaginación cuyas alas prestaron a esos renglones el
impulso de un poema y los trajeron a mi esterttorio
impregnados aun de tu entusiasmo y de la fragancia
de tus manos. Y gracias, por último, por las publica-
ciones que me enviaste y que, viniendo de tí, son
mejor leídas y doblemente bienvenidas.
¡Nuestro saludo!—Acaba de fundarse en Buenos
Aires el “Cine Club Argentino”, ajeno a toda especu-
lación comercial, que se propone, mediante filmacio-
nes, comentarios, conferencias, concursos, exposiciones
y otros métodos de acción, lograr el desarrollo y el
mejoramiento cinematográficos. Integran la comisión
directiva personas prominentes de esta rama del arte
en Argentina y sus socios han hecho un llamamiento
no sólo a los aficionados de aquella república, sino a
los cineastas de todo el mundo, para que cooperen
con el Cine Club Argentino en su misión de cultura.
¡Aquí va un apretón de manos del Respondedor, en
nombre de toda la redacción de esta revista!
Isabel, Lima.—¡Ah, pérfida mujer! Mujer tenías
que ser, y de veinte años además, para propinarme
ese alfilerazo que no me ha perforado pero que sí
me ardió, cuando sospechas, o dices que sospechas,
que padezco del hígado. ¡El hígado, la más vulgar
de las vísceras! Si te hubieras metido con el cora-
zón, o con el bazo, o con algo así menos basto y
antipático . . . pero el hígado. . . . ¡No te perdono!
No padezco de nada, te lo aseguro. Es decir, sí:
sufro de debilidad debilidad por mis lectoras.
Tras de haberme llenado de tizne las manos y la
punta de la nariz buscando los datos antediluvianos
que solicitas, tras de haber znadado a caza de biogra-
fías de difuntos y repartos llenos de telarañas, lo
único que recibo, en vez de mención honorífica, es
mención . . . del higado. ¡Pérfida limeña! Apostaría
a que, además de estas dos agravantes, eres linda.
Pues bien, a una estocada, respondo con otra, y te
haré rabiar. No te doy los datos que me pides. Ne-
cesito treinta días justos para olvidarme de las alu-
siones que haces a mi anatomía. Dentro de treinta
días, sabrás lo que te interesa. Todavía hay digni-
dad; todavía hay higado ¡qué caramba!
Palomino, Medellín, Colombia.—María Alba acaba
de salir—y sólo de salir, pues apenas habla—en la
última película de Douglas Fairbanks: “Robinson
Crusoé”. Se casó con un norteamericano. Dicen que
en segundas nupcias—yo nada afirmo—porque tenía
un primer marido catalán. Sus retratos los manda
United Artists (Primer Parrafito). José Bohr, que
es de lo más activo, sigue filmando, entre excursión
y excursión por aquellas tierras. No tengo opiniones
personales respecto a su actuación en el teatro, por-
que no le he visto representar más que en películas.
Bonanova, que hasta hace unos cuantos años sólo
tenía nombre como cantante, logró enorme éxito como
actor en una obra teatral neoyorquina. Desde enton-
ces sobresale no sólo en las tablas sino ante la cá-
mara. Acaba de filmar con George Arliss. Es espa-
ñol y merece el recibimiento que le hagan.
Janet, Caracas.—Si me acuerdo de la letra, tan
característica y tan digna de estudio, pero si no le
respondí a alguna carta, jure que no me llegó, o que
se la dieron por error al Grafólogo, a la Estafeta o
a la Mujer ante el Espejo (como Guaitsel llama a
nuestra colaboradora Elena de la Torre). Yo no
dejo sin contestación ninguna misiva. Greta Garbo
sigue en Suecia, y en este número verá usted una
fotografía de ella en un cine de su país . . . como
espectadora. No se casa con nadie, por ahora. En
el número pasado apareció una lista “verdad? de la
posición respectiva de las estrellas en el ánimo del
público de este país. Ahí vería usted que Greta va
en primer lugar. Sí trato a las estrellas (a las que
vienen por aquí, pues en Hollywood el único loco que
falta es un servidor). Pero, para que la carta llegue.
lo más práctico es enviarla a la empresa (Primer
Parrafito).
Cin Mundial
Free Soul, Bogotá.—Me has conquistada ya, sólo
con el seudónimo. Ahora, espero que seas más fiel
que otras amiguitas que, al cabo de años de grata
correspondencia, me dejan con un palmo de narices.
Permíteme que defienda a Guaitsel. No puede entre-
vistar más que a los astros que se ponen al alcance
de sus lentes y Clark Gable, ocupadisimo en Holly-
wood, no se ha dejado atrapar. Por mi conducto, no
obstante, el colega te promete cumplir. Ahora, dime,
en inglés o en español, todo lo que quieras. Mientras
más, mejor.
Dóminus, Méjico.—
Respecto de filmación
de películas no inglesas,
lea usted en esta edición
lo que dicen las empresas.
Pocas casas europeas
dedican su producción
a naciones extranjeras.
Lo adaptado en español
a Hollywood se concreta.
Y para darle noción
de lo que el futuro encierra
le diré que, en italiano,
más Hollywood condimenta
de principio a fines de año,
que Italia en su propia lengua.
Una Escritora, Madrid.—He investigado a concien-
cia y en interés de usted lo relativo al señor Mau-
zens. Si efectivamente está en Hollywood, no figura
en la nómina de ninguno de los talleres de películas
de esa ciudad: todas las empresas me comunican no
conocerle.
Campánula Azul, Caracas.—¡Qué amable es usted
y cuánto le agradezco sus gratos renglones y los co-
mentarios que en ellos me envia! Repito lo que dije
en una respuesta anterior: no he visto en las tablas
a Bohr y no puedo permitirme juicios aventurados.
No creo que Greta vaya a retirarse del cine. Son
muchos, para cualquiera, los siete mil dólares sema-
narios que gana (real y efectivamente y no, como
otros, en hojas de reclamo). Sus vacaciones en
Europa están, sin embargo, prolongándose. En lo
que me dice respecto a su colaboración con Novarro,
estamos de acuerdo usted y yo. Gilbert ha perdido
mucho prestigio desde que el cine adquirió voz y
nos dió a conocer la del joven actor, por quien, entre
paréntesis, yo tengo gran simpatia desde hace años.
Déme la satisfacción de recibir nuevas líneas e im-
presiones de usted.
Sénalim, la Habana.—
Si sigo hablando mal
de las hispanoparlantes
es que todavía no hay una
mi semi-despampanante.
Pero, en cambio, hablaré bien
permanentemente
de todas las cubanitas
y de tí, personalmente,
mientras queden letras
en el abecedario
y recuerdos en el relicario
de mi memoria,
Sénalim.
Vacaciones
en Santa Bárbara
S ciudad de Santa Bárbara, rica y prócer, no
está a ochenta millas de Hollywood, sino a
ochenta minutos. Y así no es de extrañar que,
casi a diario, busquen ideal refugio en Santa
Bárbara las estrellas que pueden permitirse el
lujo de unas vacaciones, aunque sólo sean de
horas.
Greta Garbo, Norma Shearer con Irving
Thalberg, Mary Pickford, Dolores del Rio con
Cedric Gibbons, Eddie Cantor, Richard Dix
con Winifred Coe, son asiduos visitantes de
Santa Bárbara.
En el Biltmore se suelen hospedar Genevieve
Tobin y Nils Aster —no juntos, claro es—
cuando quieren estudiarse los papeles de sus
respectivas películas. Y allí escribió Eddie
Cantor sus “Palmy Days”. :
Fifí D'Orsay y Lily Damita pasan temporadas
largas en Santa Bárbara, por cuyas calles, de
típica arquitectura española —una verdadera
ciudad andaluza— a menudo se vió pasear a
Greta Garbo, del brazo de sus inseparable
amiga Mercedes de Acosta.
Y el gran Douglas, cuando no encuentra a
su mujer en Hollywood, ya está telefoneando a
Santa Bárbara, preguntando por ella y ofrecién-
dose, galantemente, a ir a buscarla en aero-
plano. . ..
Diciembre, 1932
STE año, haga usted regalos
de valor práctico: algo de
que se tenga la seguridad que
será apreciado y usado durante
todo el año.
Justamente para tal fin,
Cutex ha diseñado varios her-
mosísimos estuches para mani-
cura. Los encontrará
usted dondequiera que
se vendan artículos de
tocador.
Hay una extensa va-
riedad de estuches
Cutex, para manicura—
y desde el sencillo pero
atrayente “Compacto” al
lujosísimo “Marquise,” to-
dos ellos son a precios
muy moderados.
_Cada estuche Cutex con-
tiene una serie completa
de preparaciones para
manicura. En los estuches
“Marquise” y “Boudoir,”
los pomos y frascos van
en una elegantísima ban-
deja de “bakelita”: resul-
tan un exquisito adorno
en cualquier tocador.
QA,
NORTHAM WARREN
New York - - - - Paris
Página 837
O A e ae e a a
Sombreros de PAJA TOQUILLA
nombres siguientes:
(Conocidos con los
Panamá, Pita, Junco, etc.)
Si Ud. ignora que este sombrero tuvo origen
en el Ecuador y que es ahí donde se tejen los
Montecristi y Jipijapa, no deje de hacer su
pedido a este centro de gran producción.
S. Perrone Rizzo
Apartado 749
Guayaquil, Ecuador
ROSALINDA
Es esta la más hermosa re-
vista editada en Argentina
para la mujer. La recibo to-
dos los meses y la leo desde
la primera hasta la última
página.
No vacilo en recomendár-
sela a mis lectoras. — Rosa-
linda, Defensa 532, Buenos
Aires.
HELENA
HAGASE FOTOGRAFO
Gane de $15 a $25 al día
con el ultimo modelo No. 55 de nuestra
Cámara Victorian para postales
en blanco y negro.
ACE Fotografías en Postales mientras
se espera. Nose requiere experiencia.
Con una de nuestras Cámaras Victorian
puede Ud. ganarse la vida y ahorrar di-
nero. Si al presente uo está ganando mu-
cho dinero en lo que Ud. trabaja, o no
quiere dedicar todo su tiempo a este ne-
gocio, entonces dedíquele tan sólo el tiem- _ 7
po que tenga disponible, trabajando los sábados, domingos y
días feriados, y ganará más que si trabajara en días de semana.
Catálogo gratis a solicitud.
BENSON DRY PLATE £ CAMERA CO., INC.
166 Bowery, New York, E.U.A.
Los Fabricantes y Distribuidores Más Grandes
del Mundo de Productos de Fotografías al Minuto.
CONTABILIDAD
si Ud. habla inglés y español, es una profesión
lucrativa. Gradúese en un colegio que está incorpo-
rado a la Universidad de New York. Curso de
inglés para estudiantes latino-americanos; ambos
sexos; ¡internos y externos. Cursos Comerciales
y Secretariales. Precios Módicos. Empleos. Re-
cibimos a nuestros estudiantes en el muelle de New
York. Pida catálogos a
EASTMAN-GAIMES SCHOOL, Ine.
123rd Street and Lenox Avenue, New York, B.U.A.
DINERO EN SU CASA
Hombres y mujeres que sepan leer y escribir pue-
den ganar dinero en cualquier localidad en labor
agradable y sin salir de casa. Escriba sin demora.
PUBLICACIONES UTILIDAD
Apartado 159 VIGO
España
Página 838
COANA
=S
JA
ES los capítulos anteriores hemos visto cómo
la imaginación, guiadora de la voluntad,
ejerce una influencia decisiva sobre toda una
serie de actos fisiológicos. La acción muscular,
especialmente, es uno de los instrumentos más
adaptados a la expresión del dinamismo sub-
conciente. Y nótese que entremezclo aquí el
subconciente y la imaginación. Como quiera que
la diferencia entre ambos elementos sería extre-
madamente difícil de establecer, por ahora, los
emplearé como sinónimos, hasta que llegue el
momento de proceder a un análisis más sutil de
ellos.
En el capítulo anterior prometí a mis lecto-
res ocuparme, en éste, de un experimento que,
aunque basado en simples reacciones muscula-
res, es considerado por muchos como un alarde
de telepatía; el experimento en cuestión ha sido
explotado en teatros y veladas por individuos
que se hacen llamar a sí mismos faquires y
lectores del pensamiento, y consiste en encon-
trar un objeto, escondido en lugar desconocido
del experimentador. La técnica del experimento
no puede ser más sencilla, y cualquiera puede
llevarlo a cabo, tras de un breve periodo de
adiestramiento.
El sujeto que lleva a cabo el experimento
ruega a uno cualquiera de los presentes que
esconda un objeto, conocido de antemano, en
un lugar cualquiera de la casa, suponiendo que
la prueba se haga en una velada. Una vez
escondido el objeto, el experimentador se hace
vendar los ojos con un pañuelo, rogando al que
lo escondió que le tome de la mano derecha, o
más bien de la muñeca, en posición análoga a
la de tomar el pulso, añadiendo que sólo así
es posible la lectura del pensamiento ajeno.
El resultado final, de efecto altamente dramá-
tico a veces, es que el experimentador, tras de
una serie de tanteos desconcertantemente acer-
tados, acaba por hallar el objeto en cuestión.
La manera de llevar a cabo el experimento
es, como dije, sumamente sencilla, y se basa en
ciertos detalles de psicología elemental. Cuan-
do el experimentador se hace vendar los ojos,
debe cuidar de arrugar la frente, de modo que,
al quedar el pañuelo anudado, basta con desa-
rrugarla para crear dos espacios libres a los
lados de la nariz, por los que le es perfectamente
posible ver los pies del individuo que se haya
prestado a servir de guía telepático. Esta parte
es de importancia capital, porque, sin excepción
alguna, a menos que el ayudante conozca la
treta, sus pies es sitúan en ángulo muy abierto,
cuya bisectriz, o línea media, prolongada, marca
exactamente la dirección en que el objeto está
escondido.
Una vez determinada la dirección del escon-
dite, el experimento se lanza hacia él sin vaci-
lación alguna, con lo que su acompañante queda
altamente impresionado, y su impresión se tra-
duce en temblores musculares que se trasmiten
a su brazo y mano, y de ésta, a la muñeca del
supuesto faquir. Siguiendo a lo largo de la
línea denotadora de la dirección, el experimen-
tador nota de repente una presión más violenta
que las demás, en la muñeca, indicadora de que
probablemente hemos llegado ya al lugar en que
el objeto está escondido; entonces basta iniciar
una serie de movimientos de arriba abajo; si
el objeto se halla encima, la presión máxima
FORGET
N
se percibirá al alzar la mano, y viceversa. Así,
mediante una serie de tanteos, es indudable que
el experimentador acabará por encontrar lo que
busca.
Como se ve, la razón del experimento es ele-
mental. El por qué la línea bisectriz del án-
gulo que forman los pies del guía marca la
dirección exacta del objeto escondido es cosa
que no puedo explicar ahora en detalle, pero
es un hecho rigurosamente confirmado en todos
los casos; apuntaré solamente, por ahora, que
una de las causas del tal fenómeno es la ten-
dencia inconsciente que todos tenemos a marcar
direcciones por medio de movimientos de máxi-
ma simetría; tendencia inconsciente que fuerza
al árabe, por ejemplo, a volverse hacia el
Oriente cada vez que expresa algún sentimien-
to de índole religiosa activa; es más, cuando
muere el árabe, especialmente si es en el campo
de batalla, trata siempre, en sus convulsiones
agónicas, de volver la cara hacia el lugar donde
él supone encontrarse su ciudad sagrada, la
Meca. Todos sabemos perfectamente que,
cuando nos encontramos en uno de esos estados
de somnolencia evocadora, tendemos a volver
la cabeza hacia el lugar donde reside el objeto
de nuestras contemplaciones interiores. Tan
conocido es el hecho que, siempre que un cine-
matografista sin gran imaginación decide mos-
trarnos las emociones del héroe abandonado, le
hace volverse hacia la silla en que su amada
usaba sentarse; todos, así, comprendemos al
punto que el amante es sincero, y que está su-
mamente contristado por aquella cruel ausen-
cia; síntoma que, dicho sea de paso, queda
plenamente corroborado si el héroe es guapo y
mide cerca de dos metros de estatura.
Las presiones musculares ejercidas sobre la
muñeca del experimentador por su guía son el
resultado de temblores fibrilares inconscientes,
y son algo parecido al movimiento de sobre-
salto que casi todos ejecutamos cuando nos sor-
prenden en delito. Algún día explicaré la raíz
de tales movimientos, que no son otra cosa que
resíduos atávicos de reflejos defensivos, suma-
mente poderosos y efectivos en los albores de
la humanidad.
Cuando se lleve a cabo el experimento que
acabo de explicar, es conveniente utilizar como
guía una persona de temperamento nervioso,
especialmente uma mujer, pues sus reflejos mus-
culares son mucho más intensos y apreciables.
CORRESPONDENCIA
Media Luna, Cali.—Su comunicación es de las más
interesantes que he recibido hasta la fecha, y su
técnica analítica me sorprende por lo acertada, si
bien no deja de ser un poco primitiva. Efectiva-
mente, la repetición frecuente del sueño A denota
una atracción formidable hacia la anomalía que usted
menciona. Afortunadamente, el otro sueño, B, en
conjunción con sus intentos de expresión poética,
acusa una poderosa reacción de sublimación, que
acaso con el tiempo se manifieste en una reversión
total hacia la normalidad. Es posible que su actitud
general sea provocada por algún trastorno orgánico
de fácil remedio, y lo más conveniente sería que se
sometiese usted a un reconocimiento médico. Me
interesaría saber si ha padecido usted de pesadillas
durante su infancia, pues ellas son con frecuencia
sintima de trastornos digestivos que, a la larga, aca-
ban por imprimir su huella en nuestra constitución
Cine-Mundial
- psiquica. Leeré con gusto cuantas comunicaciones me
dirija, aunque no puedo prometerle darle todos los
detalles que desea. Creo que no lograría grandes
¿esultados estudiando las obras de Binet; le aconsejo
que lea, más bien, las de Bleuler, Freud y Breuer;
casi todas están traducidas al español y al francés.
Tagre Borga, Tampa.—La figura central de su
sueño, la doncella de la espada, es, probablemente,
una transferencia, o encarnación disimulada, de su
novio, y la anciana que usted teme tanto es, con toda
seguridad, la hermana a que usted alude, y que pro-
bablemente se opone a sus relaciones. Yo creo que
los temores que usted acusa obedecen más bien a
recelo, por su parte de usted, que a la realidad confir-
mada de los hechos.
La mariposa que voló sobre el lago azul, San José,
Costa Rica.—La elección de seudónimo denota, entre
otras cosas, un desprecio profundisimo por la breve-
dad. La omisión del sueño indica una naturaleza pro-
digiosamente olvidadiza. Su predilección por el color
negro es sintoma, acaso, de una aspiración cons-
tante y espontánea hacia la viudez prematura. Es
cuanto puedo decirle, ya que no puedo analizar su
sueño, por la sencilla razón de que olvidó usted re-
mitírmelo. Si me lo envía, quizás lograré demostrar
que eso de la aspiración a la viudez es falsa apa-
riencia; entretanto, en vez de mariposa, permitame
considerar a usted como una especie de Lucrecia
Borgia incipiente.
El Otro, Managua.—¿Cual de ellos? Y perdone la
- broma. Su sueño parece denotar una represión pro-
funda de su personalidad. Sospecho que su timidez
se debe a lo que usted imagina ser inferioridad fi-
sica, como lo prueba la aparición repetida de los
gantes en sus sueños. Recuerde que la personalidad
no se mide por medio del sistema métrico decimal, y
con frecuencia es el peso de la materia gris lo que
impide que la naturaleza añada pulgadas al resto
de neustra personandad aparente. No conozco re-
medio alguno para eso que usted dice, como no sea
la filosofía . . . y el buen humor. Recuerde que
entre los grandes hombres chiquitines se cuentan
Napoleón, Luis XIV, Voltaire y Belmonte, y no se
desanime.
Desconsolada, Lima.—No se desconsuele, joven, que
si no me engaño, usted debe poseer aptitudes excep-
cionales para la acción. Así lo denotan sus sueños.
El viaje por mar simboliza la próxima aparición de
una nueva vida, o más bien el deseo de dicha apari-
ción, cosa muy natural en sus condiciones; así pues,
no es una profecía, sino la expresión subconciente
de un deseo. Yo no sé que se haya determinado aun
la simbología de los viajes submarinos, por lo que
sería necesario, para explicarlos, recurrir a un aná-
lisis directo de las asociaciones mentales.
Pocos saben fuera de Hollywood que Joel
McCrea actuó una vez como doble de Marion
Davies. Esta tenía que arrojarse a un lago
desde una gran altura, y Joel, vestido con el
traje de ella, y, por supuesto, con su buena pe-
luca rubia, fué quien se tiró al agua.
Frase de Dorothy Donnell: “Aparte de las
películas, sólo dos cosas hay que hacer en
Hollywood: dinero y amor.”
Joan BLONDELL se alarmó un poco cuando
la llamaron del estudio. “¿Qué ropa me pon-
go?” “Nada, la contestaron; es para hacer unas
fotografías de publicidad”.
D OUGLAS FAIRBANKS le pregunta a Mary
Pickford: “¿Cuánto dinero llevas en tu bolso?”
“No sé, le contesta ella; unos dólares”. Y le
explica él: “No lleves nunca menos de veinti-
cinco o treinta, porque en estos días son muy
frecuentes los asaltos en plena calle, y a los
que mo llevan dinero suelen matarlos, sin com-
pasión. Si llevas unos dólares, te los quitarán
y se irán encantados, sin preocuparse de ha-
gerte daño alguno”.
P arecerá mentira pero es cierto que en
Hollywood hay dos Robert Montgomerys, dos
William Boyds, dos Edmund Lowes y dos Hugh
Herberts. ¡Pero sólo hay un Don Q! Conste.
Cuarro idilios más: Buster Collier y Marie
Prevost, George E. Stone y Betty Gillette, Mar-
shall Dufheld y Dorothy Lee, y Randolph Scott
y Martha Sleeper.
Diciembre, 1932
Champaña de
Delicioso -—
Aún Mezclado
PRECISAMENTE porque
está hecho con una maes-
tría análoga a la de los
antiguos vinateros de
Francia, el CANADA DRY
posee muchas de las cuali-
dades características de
los más famosos vinos.
Ni muy dulce ni demasia-
do seco—siempre suave y
centelleante, este Cham-
paña de los Ginger Ales es
mejor elaborado que cual-
quier otro.
Es por eso que ya tome
usted el CANADA DRY
solo, ya lo tome mezclado
con cualquier licor—siem-
pre disfrutará de una de-
liciosa bebida.
Acuérdese del CANADA
DRY la próxima vez que
usted sienta sed. Difícil-
mente encontrará una be-
bida más agradable y más
refrescante.
De venta en los mejores
bars, hoteles y restau-
rantes.
CANADA DRY
TOS Ginger -Ales
Página 839
| pp
¿LUMBAGO ?
Los dolores los
suprime radical-
mente el famoso
LINIMENTO
LOAN
—Mata-dolores-
STATEMENT OF THE OWNERSHIP, MANAGE-
MENT, CIRCULATION, ETC., REQUIRED BY
THE ACT OF CONGRESS OF AUGUST 24, 1912,
of CINE-MUNDIAL, published monthly at New
York, N. Y., for October 1, 1932.
State of N. Y., County of New York.
Beíore me, a Notary in and for the State and county
aforesaid, personally appeared A. J. Chalmers, who,
having been duly sworn according to law, deposes and
says that he is the Vice-President of the Chalmers
Pub. Co., publishers of CINE-MUNDIAL, and that
the following is, to the best of his knowledge and
belief, a true statement of the ownership, management
(and if a daily paper, the circulation), etc., of the
aforesaid publication for the date shown in the above
caption, required by the Act of August 24, 1912, em-
bodied in section 411, Postal Laws and Regulations,
printed on the reverse of this form, to wit:
1. That the names and addresses of the publisher,
editor, managing editor, and business managers are:
Publisher, Chalmers Publishing Co., 516 Fifth Ave-
nue, New York, N. Y.; Editor, F. G. Ortega, 516
Fifth Avenue New York, N. Y.; Managing Editor.
F. J. Ariza, 516 Fifth Avenue, New York, N. Y.;
Business Manager, E. L. Hall (Treasurer), 516 Fifth
Avenue, New York, N. Y. )
2. That the owner is: (If owned by a corporation,
its name and address must be stated and also imme-
diately thereunder the names and addresses of stock-
holders owning or holding one per cent or more of
total amount of stock. If not owned by a corpora-
tion, the names and addresses of the individual owners
must be given. If owned by a firm, company, or
other unincorporated concern, its name and address,
as well as those of each individual member, must be
given.)
Chalmers Publishing Co., 516 Fifth Avenue, New
York, N. Y.; F. G. Ortega, 516 Fifth Avenue, New
York, N. Y.; A. J. Chalmers, 516 Fifth Avenue,
New York, N. Y.; J. P. Chalmers 516 Fifth Avenue,
New York, N. Y.; E. L. Hall, 516 Fifth Avenue,
New York, N. Y.
mortgagees and
l per cent
known bondholders,
holders owning or holding
3. That the
other security
or more of total amount of bonds, mortgages, or
other securities, are: (If there are none, so state.)
None.
4. That the two paragraphs next above, giving the
names of the owners, stockholder, and security hold-
ers, if any, contain not only the list of stockholders
and security holders as they appear upon the books
of the company but also, in cases where the stock-
holder or security holder appears upon the books of
the company as trustee or in any other fiduciary rela-
tion, the name of the person or corporation for whon1
such trustee is acting, is given; also that said two
paragraphs contain statements embracing afñiant's full
knowledge and belief as to the circumstances and
conditions under which stockholders and security
holders who do not appear upon the books of the
company as trustees, hold stock and securities in a
capacitv other than that of a bona fide owner; and
this afiant has no reason to believe that any other
person, association, or corporation has any interest
direct or indirect in the said stock, bonds, or other
securities than as so stated by him.
5. That the average number of copies of each issue
of this publication sold or distributed, through the
mails or otherw to paid subscribers during the six
months preceding the date shown above is (This
information is required from dailv publication only.)
A. J. CHALMERS, Vice-President,
CHALMERS PUBLISHING CO.
Sworn to and subscribed before me this 28th day- of
September, 1932, Lawrence F. Dunn.
Lawrence F. Dunn, Notary Public. Kings County,
Kings County Clerk's No. 47, Reg. No. 4048. N.
Y. Co. Clerks No, 104, Reg. No. 4-D-55. (My
zommission expires March 30, 1934).
Página 840
Nana Viola, Lima, Perú. — Desgraciadamente no
tengo ninguna de las bellas características que usted
imagina. Soy todo lo contrario y, además, voy para
viejo. ¡Mire usted qué desilusión! Pero esto no hace
al caso y vamos con su letra. Esta me dice que es
usted una mujercita alegre, risueña, viendo siempre
el lado bueno de la vida y sin que nadie pueda
convencerla de que “todo en el mundo tiene un re-
verso.” Mira usted la vida a través de un cristal de
color de rosa. Y, por contraste, cuando alguna vez
se siente deprimida, le parece que todo es horrible y
que nada hay en el mundo peor de lo que a usted la
pasa. Es decir, que es siempre exagerada en sus
puntos de vista y al juzgar y analizar todas sus
impresiones.
Alma, Santiago, Santo Domingo.—Naturaleza fácil-
mente dispuesta al sacrificio en favor de las personas
a Quienes ama. La vida del hogar constituye toda
su ilusión y fuera de ella todo es insignificante para
usted. Espíritu intuitivo, de fácil percepción, no suele
equivocarse al juzgar a las personas con quienes está
en contacto. Es usted persona que debe guiarse
siempre por sí misma y no atender nunca las observa-
ciones y consejos que quieran darla los extraños. La
otra letra es la de una persona egoísta y exigente,
que prefiere recibir a dar. No quiere esto decir que
falte pasión, a su temperamento. Sabe querer, pero
siempre ansía que le quieran más de lo que él quiere.
Es sujeto de buenas condiciones morales, amigo del
trabajo y con grandes ideales a seguir.
Juana de Arco, Mayasiiez, Puerto Rico.—Es usted
persona de gran intuición. Instintivamente sabe ele-
gir siempre el mejor camino y el modo mejor de hacer
las cosas y de dar solución a los problemas que z
presentan en su vida. De gran capacidad mental,
muy rápida de comprensión, muy acertada en E
crítica y muy observadora. (Carácter nervioso y a
veces irritable, aunque sabe controlar sus impulsos
por medio de su exquisita educación.
Yopi, Tenerife, Islas Canarias.—Carácter indeciso y
vacilante. Tiene habilidad y talento, pero no le agrada
mucho el trabajo y prefiere la vida de lujo y de
molicie. Temperamento apasionado y con tendencias a
sufrir desesperadamente cuando tiene que pasar por
alguna contrariedad amorosa.
Larré, Madrid, España.—Temperamento activo, inde-
pendiente y perseverante. Su capacidad es la de un
hombre de negocios y tendrá suerte en todo lo que
emprenda por su tenacidad y su ambición de ser y
de poseer. Es serena y no pierde la cabeza ante
ningún contratiempo o adversidad.
Francesita, Cienfuegos, Cuba. — Tiene usted ambi-
ciones de posición social y un elevado concepto de sí
misma que cree usted la Ei derecho a llegar a todas
partes. Siempre que no exagere y convierta este
sentimiento en egolatria, no está mal su modo de ser
que puede llevarla lejos. Pero vigílese a sí misma
para no pasar la línea. Es generosa y muy sensible
a toda crítica sobre su aspecto personal interno o
externo.
Alma Blanca, Santo Domingo.—Activa y optimista,
pero sin la constancia necesaria para llegar al triunfo
de aquello que constituye su ideal, sea éste amor,
fortuna, negocios, etc. Detesta los consejos y no
sigue nunca los que la dan. Por esto creo que esta-
rían demás los míos. Esto indica que tiene usted un
caracter independiente y, hasta cierto punto, volunta-
rioso.
Morena, Cartagena, Colombia.—A menos que usted
trate de suavizar su temperamento, se verá siempre
en grande aprietos. Toma simpatías rápidamente y
con la misma facilidad conque las toma las deja, sin
que la preocupe perder una amistad por la más ligera
provocación. Es demasiado impulsiva y eso le crea
dificultades de orden moral que sólo con gran tacto
puede vencer.
Hobre práctico. Santiago de los caballeros. Santo
Domingo.—Espiritu elevado de grandes y poderosas
ideas, de vigoroso pensamiento y mentalidad. Su atri-
buto mental y su característica más definida es el
razonamiento lógico y la filosofia práctica que sabe
aplicar a todo en la vida. Sería usted un gran peda-
gogo, un maestro de maestros y un pensador moderno
que podría servir de norma a los hombres del futuro.
Un admirado, Habana, Cuba. — Gran poder de
observación con la facultad de ver claramente los más
complicados asuntos. Su comprensión de la naturaleza
humana le guía siempre en la elección de amistades y
de asuntos, y su camino así será el del triunfo, porque
jamás sabrá hacer nada a medias ni nada que no esté
muy pensado y planeado antes de comenzarlo.
Zanicho, Zanima, Ecuador. — Naturaleza sensitiva,
con tendencias a la simpatia y al amor muy marcadas.
La bondad de su carácter hace que frecuentemente se
deje influenciar por los extraños que le obligan a
actuar contra su propia voluntad. Tiene una gran
versatilidad material que le permite ser hábil en
muchos pequeños oficios, pero debe dedicarse con pre-
ferencia al suyo, que es donde más beneficios posi-
tivos ha de conquistar.
Magaly, Camajuaní, Cuba.—Temperamento impulsivo,
impaciente, entusiasta, a veces nervioso en extremo.
Es orgullosa y fácil al resentimiento ante la más pe-
queña censura. Capaz de toda clase de sacrificios por
su familia y amigos y muy parcial en sus sentimientos
cuando se trata de personas a quien quiere.
Colombina, Bogotá, Colombia.—Espíritu esencialmente
generoso y muy bien preparado para la vida. Sabe
ver el lado práctico de las cosas y tiene una intuición
sorprendente. Es enérgica y entusiasta. De tempcra-
mento apasionado, sabe querer mucho y bien pero
exige que la quieran en la misma medida.
Charles Gill, Panama.—No me extraña nada de lo
que me dice en su carta porque precisamente los
rasgos de su letra indican que el viajara y el cambiar
constantemente de escena es lo que le seduce y le
atrae con mayor fuerza que nada. Es sincero y
consciente en su trabajo y sabe crear a su alrededor
grandes simpatías. Pero contra todas esas aficiones
que usted tiene y alienta, y contra su deseo que me
pide que no le desanime, yo debo decirle sinceramente
que su letra no lo indica con capacidad artística y
que, en cambio, le presenta como triunfador en todo
aquello que esté relacionado con la electricidad o la
mecánica.
Alma triste, Santo Domingo, Cuba.—Carácter justo
y práctico, un poco terco y discutidor. Gran capa-
cidad para conseguir amistades hacia las que es
siempre sincera y leal.
Tania, La Romana, Santo Domingo. —Es usted
persona de temperamento inquieto 'y, en cierto modo,
pesimista. Pero ninguno de estos sentimientos puede
observarse al exterior, que es plácido y sereno. Su
mayor delicia es la de complacer a cuantos viven a
su alrededor y la preocupa más el bienestar ajeno
que el propio. Mándeme la muestra que desea y
tendré mucho gusto en analizarla.
Blonde, Habana, Cuba.—Una gran sociabilidad es la
norma de su carácter. Su mayor delicia tener siempre
la casa llena de amigos y obsequiarlos cuanto puede.
De una cordialidad única, no le ve defectos a nadie
y es generosa e indulgente en extremo. De una gran
habilidad, no hay nada que se proponga hacer que no
la salga perfecto. Si se dedicarar a los negocios no
dudo que tendría éxito rotundo.
Pichón de Caimán, Barranquilla, Colombia.—Es po-
sible que después del análisis crea un poco más en la
grafología. Su letra dice que es usted modesto,
sincero y francos hasta la exageración, si exageración
puede caber en lo que no son sino buenas cualidades.
De una moralidad absoluta y con un extremado con-
cepto del deber y de la honestidad de espíritu, por
nada del mundo cometería .usted una bajeza, ni sería
capaz de una adulación. Desconoce la vanidad y vive
de acuerdo con la justicia más extricta.
Clemente A. Varnus, Celaya, México.—De carácter
impaciente, le gusta discutir y a veces pelear. Es
impulsivo e inquieto. Le convendría una ocupación
en la que tuviera que viajar, por lo menos durante
algún tiempo, hasta que sus energías fueran apaci-
guándose.
Azyyadé, La Paz, Bolivia.—Deberá usted cultivar
la diplomacia y el tacto. Es demasiado sincera y a
veces es necesario obrar con un poco de cautela para
que no nos juzguen desfavorablemente. Es minuciosa
y amiga del detalle. De temperamento muy sensible,
sufre a veces por cosas que no debiera y la afectan
los dolores ajenos con gran intensidad.
Fulano, México.—La característica más destacada de
su carácter, de acuerdo con su letra, es la instintiva
inclinación que tiene a dejarlo todo para luego, sine que
se pueda confiar en usted par asuntos que requieran
resolución momentos determinados. Es muy activo al
parecer y siempre se halla ocupado, pero el defecto
capital de que le hablo anteriormente hace que ne
realice todo cuanto debe. Podría usted, sin duda,
modificar su carácter con un poco de vigilancia sobre
sí mismo y fuerza de voluntad suficiente para con-
trolarse en lo que se refiere a la facilidad que tiene
para el enojo y para hablar excesivamente. En lo
que dudo que pueda modificarse es en la cuestión de
sus celos, que forman parte integrante de su modo
de ser mental, -
Mexican, Philadelphia, E. U.-—Cualquier clase de ne-
gocio prosperará en sus manos porque posee usted
una gran habilidad ejecutiva, un juicio sereno y una
extraordinaria capacidad y clarividencia para disponer
todos los detalles. De carácter sincero y cordial, sabe
conquistar simpatías, y su seriedad es una garantía
más para las posibilidades de su triunfo en la vida.
Perú.—Su carácter es im-
pulsivo e impaciente. Tiene una gran iniciativa y
mucho entusiasmo para todo. No le faltan ambiciones
ni actividad, pero tiende siempre a favorecer aquellas
inclinaciones un poco fantásticas, en lugar de buscar
las positivas realidades.
Latonohe, Miraflores,
Cine-Mundial
Victorjota, Cruzes, Perú.—Tiene usted la excelente
cualidad de pensar bien las cosas antes de hablar, y
II de considerar mucho todas sus acciones antes de
realizarlas. Es un poco brusco de carácter al exterior,
|| aunque interiormente es bondadoso y sencillo. Muy
||| paciente y tenaz en su trabajo, parece usted indicado
| para la profesión de grabador o relojero.
Sus amigas tratan de calmarla.. pero no les escucha..
Nada parece importarle
Amor que se fué, Cuzco, Perú.—Sensibilidad extrema
|| y encanto infinito en su modo de ser, de pensar y de
| sentir. Exceso de sentimentalismo y miedo inconsci-
ente al futuro incierto. Gran facilidad para crear
| amistades, rodeándose siempre de un amable circulo
| de personas intelectuales y de alto pensamiento. No
|| podria soportar cerca de si nada que fuera vulgar.
La poderosa influencia de su conversación, y su vigo-
rosa mentalidad, le conquista la admiración de cuantos
la tratan y en todo momento preside su personalidad
llena de magnetismo.
I| Bagre Grato, Lima, Perú.—Todo lo que usted le
pide a la vida es el hallarse rodeada de belleza. Un
hogar confortable, con tendencias lujosas, vestidos y
|| atavíos que realcen su figura, paz y felicidad para
ll recreo de su alma. Quiere usted mucho y bueno,
|| tanto en el terreno material como en lo espiritual,
ii pero tiene la suerte de que hasta ahora se vayan
ll realizando sus aspiraciones. Espiritu cultivado con
disposiciones innatas para la música. Es usted persona
de buen juicio y rara ver obra animada por impulsos
del momento. Su virtud principal es la generosidad.
Su defecto una escondida vanidad que la tiene muy
pagada de si misma.
| RRA LO S
| Para Adolphe Menjou la más grande actriz
del mundo lo es hoy Helen Hayes. Artística-
mente. Porque de estatura no tiene más que
cinco pies . . . pequeños.
Geneva MITCHELL y Lowell Sherman
cenan juntos casi todas las noches en un mi-
núsculo café de Beverly Hils. Después pasean
la pie por los alrededores, como dos románticos.
Pero no quieren pensar en casarse, para
que no se esfume este idilio.
| La hija de Tom Mix, Nadina Ruth, se escapó
con Douglas Gilmore y presentáronse ante un
juez de Yuma, Arizona, pidiendo la correspon-
© diente licencia matrimonial. Ella dijo que había
cumplido sus dieciocho años, y él veintisiete.
| Pero en cuanto Tom se enteró de la escapato-
| ria, montó a caballo y no tardó en llegar a
Yuma, donde, demostrando que Nadina no
|| cumplió aún sus diecisiete, ¡obtuvo la inmediata
anulación de la licencia! Aunque ya, ¿para
qué?
l Ç vanno Claudette Colbert filmó “El encan-
| to de un vals” (The Smiling Lieutenant), tuvo
| una gran discusión con el director, Ernst Lu-
|| bitsch, sobre que cantidad de pantorrilla nece-
sitaba enseñar en cierta escena. .. Ahora, en-
carnando a la Popea de “El Signo de la Cruz”,
“Estoy tan nerviosa, que siento ganas de gritar” . . . ¿No se ha sentido Ud. así, alguna vez?
ó g
tiene que desnudarse casi por completo, de
acuerdo con las órdenes de Cecil DeMille. ¡Y
no ha protestado! ¿Qué pensará ahora Lu-
bitsch? Y el esposo. ...
¿No oyeron ustedes que Gary Cooper estaba
ahora enamorado de la Condesa Frasso, con
la que se le veía en todas partes? ¡Pues ya
está aquí el Conde, dispuesto a ver qué pasa!
Llegó de Italia sin avisar a nadie, y ya no se
ve a Gary con la Condesa.
CHARLES BOYER, el excelente actor francés,
está en relaciones amorosas con la encantadora
Frances Dee. Ella le llama a él: “Mi francés”.
Y él a ella... lo mismo: “Mi Frances”.
Mona RICO, la actriz mejicana, ha estado
a punto de matarse guiando un aeroplano. Mi-
lagrosamente no resultó más que herida. Y ella
dice que está dispuesta a seguir volando. A
ver si así se la ve entre las estrellas. ....
Diciembre, 1932 Š
Las Mujeres H séricas...
AGRIMAS, sollozos, carcajadas... Rien
un instante para echarse a llorar poco
después... Perdido el dominio de sí mis-
mas, la menor contrariedad provoca un ata-
que de nervios. ¡Triste estado el suyo!
Se ve lívida y envejecida; es irascible y
caprichosa. Sus amistades tratan de cal-
marla; pero ella no les escucha. Llega
hasta el punto de que nada le importa.
La mujer histérica, crónicamente fatiga-
da, a punto siempre de desfallecer, trata
valerosamente de atender a sus obliga-
ciones.
Los constantes dolores de cabeza y de es-
palda, las punzadas que doblegan y los ma-
reos que la hacen perder la cabeza están
destruvendo la juventud, la belleza y la sa-
lud de esta mujer.
Si permitiese que el Compuesto Vegetal
de Lydia E. Pinkham le tendiera la mano
¡qué dichosa sería!
Pruébelo usted y verá cómo ceden los
dolores de cabeza y de espalda a su influen-
cia benigna y consoladora.
Las nuevas tabletas son facilísimas de to-
mar. Caben sin abultar en el bolsito de
mano. ¡Y cuánto alivio proporcionan en
los períodos críticos!
No padezca usted sin necesidad, cuando
tan sencillo es encontrar alivio. Compre
usted las tabletas hoy mismo. Es un deber
hacia usted misma.
LYDIA E. PINKHAM MEDICINE CO., LYNN, MASS, E. U. de A.
Página 841
f
pes]
PELBEBE
BE
El
e)
E
E
HBBE H|
DEERE
fi
Haga del
PARK PLAZA
su Residencia en New York
LA agradable ubicación de este
hotel frente al Museo Americano
de Historia Natural, cerca de una
estación del ferrocarril elevado y
dos estaciones subterráneas; a corta
distancia de paradas de los ómnibus
del famoso Paseo de Riverside, y
apenas a media cuadra del hermoso
Parque Central, ofrece a los his-
panoamericanos una residencia sin
igual durante su estadía en New
York.
Los centros mercantiles, las más
famosas tiendas, y el distrito teatral
de la ciudad están a la mano. Y
por las múltiples facilidades que
ofrece, el Park Plaza tiene el honor
de albergar las oficinas principales
del Club Automovilístico de New
York y su Bureau del Viajero, que
ofrecen ayuda inapreciable a cuan-
tos viajan por los Estados Unidos.
Las habitaciones del Park Plaza son
amplas, con plafones elevados, y
perfectamente ventiladas debido a
su ubicación frente al Parque del
Museo y a la cercanía del Parque
Central. Hay en él habitaciones
de todos los tipos: desde elegantes
cuartos sencillos hasta bonitos
apartamentos de dos, tres, cuatro y
seis habitaciones, con refrigeración
y facilidades de cocina privada, si
se requiere.
El Park Plaza presta atenciones
especiales a sus huéspedes hispano-
americanos. Todos los miembros
de la familia se sienten aquí en su
casa, y hacemos todo lo posible para
que su visita a New York resulte
en todo sentido agradable y feliz.
HOTEL PARK PLAZA
50-66 WEST SEVENTY-SEVENTH ST.
NEW YORK
A LAS PUERTAS DEL PARQUE CENTRAL
Página 842
El Arte
de Vestirse
| es vestidos por si sólos no bastan para dar
elegancia y encanto a la mujer, pero cuando
esta posee las demás cualidades indispensables
para que a una persona se la pueda aplicar con
justicia el calificativo de distinguida, contribu-
yen en grand modo a embellecerla. Un atavío
artístico y de buen gusto es para la mujer lo
que el adorno. de flores para una mesa. Y un
vestido de mal gusto frecuentemente sirve para
dejar oscurecida la belleza de la persona.
Es fácil conocer el alcance espiritual e inte-
lectual de una persona—especialmente si es mu-
jer—por los vestidos que lleva. Si es exquisita
o vulgar, si aristocrática o plebeya. En el pri-
mer Caso, una mujer seguirá las corrientes de
la moda sin exageración. En el segundo, bus-
cará por el contrario el extremo en todos los
detalles.
Las mujeres de fortuna pueden acudir a la
ayuda y consejo de los grandes modistos, som-
brereros y zapateros. Las de posición modesta
si se dejan guiar por el buen gusto y si tienen
el perfecto sentido de lo que constituye el arte
de vestirse, elegirán siempre vestidos de precio
módico que se adapten a su tipo y su figura.
Las líneas del vestido deben estar de acuerdo
con el tipo. El color debe armonizar con el
color de los ojos y del cabello.
Una mujer gruesa necesita vestidos de corte
ceñido, de líneas rectas, con pocos adornos y
con dibujos de rayas verticales. Nunca usará
rayas horizontales ni cuadros. Preferirá el
talle bajo, evitará los cinturones y usará vesti-
dos de una sola pieza mejor que de dos.
Una mujer delgada, por el contrario, pro-
curará dividir en dos su figura. Elegirá vesti-
dos con alforzas, volantes y rizados, chaquetas
y abrigos con cinturón y todos aquellos adornos
que tiendan a ensanchar la figura.
Tanto la gruesa como la delgada procurarán
no lucir mucho el escote ni los brazos, y si la
mujer es bajita, aunque no esté gruesa, evitará
las tablas, frunces, cuadros y volantes.
Hasta cierto punto el color del vestido puede
también determinarse de acuerdo con la figura.
Una mujer alta no se ve bien con colores lla-
mativos, mientras que una pequeña tampoco
luce como debe vestida con colores negros. o
sombríos.
Para las trigueñas son preferibles las tonali-
dades rojas y rosadas, los amarillos suaves, los
colores beige y orquídea. Los verdes, los azu-
les y los grises no van bien con el cabello
oscuro o con el matiz tostado del cutis.
Para las rubias, los colores rosados, verdes,
blancos y negros. Si se tiene la tez pálida,
aunque el cabello sea rubio, deben evitarse los
grises y los azules muy pálidos.
Los sombreros grandes nunca deben usarlos
las mujeres pequeñas de estatura. Con respecto
al color, todos estarán bien siempre que armo-
nicen con el vestido.
El
TA
q
POR- ELENA DE rT A TONE
La calidad y hechura del vestido deben estar
de acuerdo con la ocasión en que haya de
usarse.
p ARA negocios y oficinas debe vestirse con
sencillez, colores oscuros y materiales pe-
sados. Ni exceso de adornos ni de accesorios.
Ni telas vaporosas o ricas, ni estilos exagerados.
El atavío de noche, para comidas y bailes
de etiqueta, debe consistir en las siguientes
prendas y accesorios:
Vestido sin mangas y con gran descote, según
la moda del día.
Guantes largos de cabritilla blancos o de piel
de Suecia muy claros.
Toda clase de joyas finas.
Algún ornamento de cabeza y, según el ca-
rácter de la fiesta, un abanico antiguo.
Una capa o abrigo de noche de lujo.
Un scarf de tul o chiffon para el cuello.
Nunca se lleva sombrero con el vestido de
noche, que no se puede usar por otra parte más
que después de las siete de la tarde.
El atavío de comida, también después de las
siete de la tarde, incluye lo siguiente:
Un vestido medio de noche, es decir, con es-
cote limitado y con manga corta o sin mangas.
Actualmente pueden usarse también vestidos de
manga larga.
Guantes claros cuyo largo depende del de la
manga del vestido.
Zapatos de raso.
Alguna joya sencilla o alguna fantasía, siem-
pre que sea fina.
El atavío de comida sirve también para bailes
de menos etiqueta, pequeñas recepciones, reu-
niones íntimas y para el teatro, cuando no se
ocupa un palco de lujo.
L atavío de tarde necesita para ser com-
pleto:
Un vestido de seda o chiffon, de modelo de
última moda, con el descote usual para calle y
mangas largas o cortas.
Guantes de piel de Suecia o cabritilla.
Sombrero, bolso y algún sencillo adorno de
fantasía en forma de collar o pulseras.
El vestido de tarde se usa para tés, matinées
teatrales, conciertos y tés danzantes.
El arte de vestirse consiste en comprar mo-
delos de última moda. Siempre que se elige
un vestido se ha de estar segura de no escoger
nada que represente una moda pasada, sino más
bien una moda avanzada, o por lo menos la
última moda actual.
Si la moda tiene algún detalle de exagera-
ción, debe evitarse a menos que se tenga mu-
cha juventud o que dicho detalle favorezca al
tipo de belleza y figura de la persona que ha
de usarlo. Y a menos también de que se dis-
ponga de dinero suficiente para reemplazar el
vestido con otro en cuanto la moda de dicho
detalle se haya hecho popular.
Estudiarse a sí misma y no engañarse ante
el espejo es la clave del arte de vestirse.
Cine-Mundial
aquellas características desfavorables
tro y de la figura, poniendo por el cor
relieve toda la belleza y distinción
de la persona.
Y no se olvide tampoco que las r“
buena salud se aplican también al
tirse. No se deben usar guantes, sc
zapatos estrechos, y si se usa cor
exactamente a la medida del cue.
no interrumpa la buena circulación.
Cada persona debe vestirse de
su figura, sus ojos y su cabello; de
cada ocasión, y de acuerdo con l
la salud y de la higiene. Si todas
se tienen en cuenta al elegir sombre
dos, se habrá conseguido dominar
vestirse y de hacer así más atrayente
personal.
Ben Multa
Bese DANIELS fué a los estudios de
lumbia, y, como no llevaba pase, un mu.
la negó la entrada. Ben Lyon, que acomp
a Bebe, se indignó con el muchacho, que
tió en no dejarles entrar si no pedían ante
pase, y ante esta insistencia, ¡Ben abofete
muchacho! Este, que se llama Cedric LaN
sin inmutarse demandó a Ben ante los Trit
nales, exigiendo una indemnización de $35.0
dólares. Ni un centavo menos. Pero el Ju:
Lyon
se contentó con imponer a Ben la sentencia aw.
que pagase al muchacho $450.
Rabin a. de Hirel
Harlean Carpenter
(Viene de la página 799)
de
radas y el refugio que buscó su naturaleza
enfermiza era, irónicamente, el lugar de cita
de los luminares más refulgentes del cine. La
sombra de su hogar atraía a las estrellas. . .
El recluso poseía secretos sin duda dolorosos.
Durante largo tiempo, en sus épocas tormentosas
de Nueva York, había vivido con una hermosa
mujer, Dorothy Millette, de quien tuvo que
separarse cuando ella perdió la razón, pero a
la que continuó sosteniendo y rodeando de co-
modidades hasta su muerte. La existencia de
esta señora, ignorada en Hollywood, apenas si
conocían unos cuantos íntimos en Nueva York.
Paul Bern estaba en la cumbre de la pro-
ducción cinematográfica cuando conoció a Jean
Harlow, a los 42 años de su edad.
Bern había sido actor y director de teatro
en sus mocedades y, cuando decidió trasladarse
a Hollywood, ya tenía prestigio como metteur.
Supervisó algunas películas para Pathé y, luego,
en excelentes condiciones, pasó a los talleres
de Metro-Goldwyn, donde era hasta su desa-
parición el subcomandante de producción. A
él se atribuyen muchos de los triunfos artísticos
recientes de la gran empresa filmadora.
Paul Bern hizo la corte a Jean Harlow tem-
pestuosamente. El asedio duró poco: casi tan
poco como la luna de miel. Jean consintió
en casarse con él, atraída sin duda por aquel
temperamento mórbido tan en contraste con los
efervescentes entusiasmos de la juvenil actriz.
Jean es, en el fondo, un pedazo de pan.
Quien esto escribe conoce detalles de su vida
y de sus sentimientos que la casualidad le re-
veló y que están muy lejos de ajustarse a la
imagen que—por los papeles que se le han
confiado en el cine — forjó de ella el público. No
es extraño, así, que su natural bondad haya
abierto el corazón y los brazos a aquel señor
triste y sufriente que con tanto apremio le hacía
el amor.
Las nupcias, el 2 de julio, fueron sonadas. . .
1932
Diciembre,
Iren,
¡Fíjese cómo relucen sus cubiertós-.__
con este magnífico pulidor inodoro!
Ese brillo que adquieren al lim-
piarlos es tan individual y único
como el mismo SAPOLIO.
A 7 A 3? > E IA
¡Exija el LEGITIMO! BANDA AZUL — ENVOLTURA PLATEADA
aaa
EL 5 de septiembre, el desnudo cadáver de
Paul Bern fue hallado en la casa de los
recién-casados, en ausencia de su mujer y de
toda la familia.
La nota que, antes de quitarse la vida, escri-
bió Bern a Jean Harlow para explicar su sacri-
ficio, entraña, para muchos, la explicación del
misterio. ¿Pero quién va a atreverse a dar
la clave definitiva de un secreto de ultratumba?
El papel decía así:
“Amadísima amada: Por desgracia no existe
más que una solución para hacerme perdonar
la terrible falta que he cometido contra tí y
para borrar mi abyecta humillación. Lo de
anoche no fue más que una comedia, como
comprenderás. Te adoro. Paul”.
Tal fue el epílogo de una existencia ator-
mentada hasta el último instante. Tal el desen-
lace de la última novela de Jean Harlow, cuyo
primer rapto culminó en un juzgado y a cuyo
segundo matrimonio puso punto final el agujero
trágico de una bala.
Toros en Hollywood...
(Viene de la página 802)
hombre de cincuenta años, que hubiera pensado
mucho. De cabeza para abajo es un chiquillo.
Juega y corre como tal, sin que se le note ni
el menor cansancio. El falso toro, hábilmente
manejado por uno de los carpinteros de la
Plaza, le sigue y le embiste, rozándole con los
cuernos. .. Franklin está al quite, y, con un
verdadero capote, le enseña unas verónicas.
De pronto, otro toro aparece en el ruedo.
No va sobre ruedas de goma, y con paso corto
se dirige a Chaplin, que dá un salto, casi mortal,
y salta la barrera de cabeza. .. ¡Se ha llevado
el gran susto! Pero tampoco hay peligro.
“Tampoco es de veras este toro. No es más
que otra piel, perfectamente cerrada, dentro de
la cual van dos hombres acoplados, para pro-
ducir la ilusión de que la res es de carne y
hueso. Franklin la torea, y Chaplin vuelve al
ruedo, riéndonos los tres.
Un grupo de visitantes se acerca, suspendién-
dose el juego. La broma acabó y ahora empieza
lo serio. Los visitantes son nada menos que
unos comisionados de la Sociedad Protectora de
Animales. .. Se han enterado de que va a
filmarse una escena de toros y, con anticipación,
quieren saber si deben permitirla o prohibirla.
Son tres señoras y dos caballeros. Las señoras,
dicho sea con todos los respetos, parecen corta-
das por el mismo patrón que todas las demás
señoras de todas las demás sociedades análogas.
Son de edad indefinida, delgadas y desgarbadas.
Se aproximan un poco amedrentadas, y miran
recelosas a un lado y otro. Las tres, sin po-
nerse de acuerdo, dejan escapar un irreprimible
Página 843
Página
pre
ma pa PANE
rm TITOS.
__s=uda los prefiere
_ «mente gratis. * Con el primer
_. año a esta revista. * Los más re-
2.1e tos.
LUPE VELEZ
es, tal vez, su favorita entre las fasci-
nantes estrellas femeninas. * CINE-
MUNDIAL le ofrece uno de los más
hermosos retratos de esta artista sin
par. * La fotografía de Lupe Vélez
en la sala, la biblioteca o el boudoir de
cualquier casa, es justo homenaje a la
inteligente admiración de una persona.
NOVARRO?
Tal vez es para Ud. el “As Varón” de
la escena. * Si hay algún artista del
cine moderno cuya efigie merece pues-
to de honor en nuestros hogares, ese
es Ramón. “ La apuesta figura de
este admirable actor la obtendrá Ud.
con su autógrafo, en un retrato de 25
por 20 centímetros, si hace este pedido:
Remítanos en seguida su pedido de una subscripción de un
año a esta revista en el cupón adjunto, con su importe,
$2 (dos dólares). * Díganos cuáles son sus dos artistas
favoritos, y al recibo de su
orden le enviaremos, por correo
ordinario, los retratos autografiados, tamaño 25 por 20 cen-
tímetros, y el primer ejem
plar de su subscripción. * Sean
los que fueren sus artistas de cine favoritos, podemos en-
viarle sus retratos.
cheque o giro por $2 (dos
Cine-Mundial - 516
Acompaño $2 (dos dólares)
para que me sirvan una subs-
* Llene y envíe ahora el cupón con
dólares) al agente local o a —
Fifth Ave. - Nueva York
l
i]
l
l
l
l
l
l
l
! los retratos autografiados
l
l
l
l
|
I
l
l
cripción de un año de esa re- Nombre
vista y me envíen en seguida
de: Domicilio
Mi Favorito Ciudad
Mi Favorita País
844
:l descubrir sobre la arena el toro forma-
los dos hombres. .. Han subido ellas
"9, y su primera impresión no pudo ser
zradable. Aunque apenas si pudieron
ata de nada, pues el triple grito las
se las manos al rostro. Los caballe-
nquilizan. Ellos ya vieron en seguida
no era un toro de verdad. Y para
ruegan a los hombres que salgan
¡Pero entonces resuena otro
aún más estentóreo!: al dejar la
aurina, los dos hombres aparecen
-mal cubiertos un poco por un mi-
zoncillo— ¡y es menester ordenarles
n a meterse dentro, y desaparezcan
vista! (Chaplin se ha puesto muy
duda apunta in mente la escena
do él filme algo de toros, ¡que ya le
1 turno!)
lin se acerca a saludar a las damas
sedian a preguntas. Un caballero ano-
El otro, que estuvo en España y vió
gunas corridas, interroga inquisitorial-
a Franklin, que le contesta asegurándole
aquí no se va a celebrar corrida alguna.
se reducirá a la salida de la cuadrilla,
„alida del toro, unos cuantos capotazos, ¡y
„a más! Los picadores no picarán. Los
iderilleros no banderillearán. Y los mata-
res no matarán. ¡Ni siquiera se simularán
“tas suertes! No hay, pues, que preocuparse.
—Pero —interrumpe uno de los caballeros.—
„~-a Ley prohibe que se mortifique a los animales,
aunque sólo sea produciéndoles la lógica angus-
tia del cansancio. . . . Corriendo, ¡se cansarán!
—¿Y no se cansan los caballos . . . en las
carreras de caballos?— le contesta, irónico, el
amigo Franklin.
El caballero se calla, y toma nota de la
respuesta. El otro caballero, el que estuvo en
España, insinúa que el espectáculo de los toros
es bárbaro.
—¿Más que el boxeo?— vuelve a replicar
Franklin.
Y, sin dar tiempo a que el caballero le
conteste, se apresura a elogiar el arte del toreo,
haciéndonos su historia desde los tiempos en
Amilcar Barca, padre de Anibal, doscientos
años antes de que naciera Jesucristo, hubo de
torear ante Sagunto los toros que los saguntinos
le soltaron, durante el asedio de la plaza, ¡con
antorchas de fuego en los cuernos! (Sidney
Franklin va a publicar ahora, en inglés y en
español, una documentada obra, que él ha escri-
to, sobre el origen e historia de las corridas
de toros, “deporte de emperadores y de reyes,
en Roma como en España”.)
Para convencimiento de lo inofensivo de la
escena que ha de ser filmada en Hollywood,
Franklin se ofrece a torear ahora mismo un
toro, y Se retira unos minutos para vestirse de
chaquetilla corta. Los comisionados de la So-
ciedad Protectora de Animales se acomodan en
el tendido, y Chaplin me acompaña a la con-
trabarrera, desde donde quiere presenciar la
lidia. Me habla de sus emociones durante la
primer corrida que vió en San Sebastián, y
celebra que a los caballos se les ponga un peto
protector, ya que así se evitan las cornadas
del toro. Y me dice, confidencialmente:
—A Douglas también le gustan los toros.
Pero no los entiende. Si él torease no podría
pasar del salto de la garrocha, ¡o de montarse
en ellos a estilo de cow-boy! Yo, no. Yo
quisiera torear con esa elegancia de los toreros
españoles, que Franklin ha hecho tan suya.
¡No parece americano!
Es verdad. Sidney Franklin no parece ame-
ricano. En Méjico se siente mejicano, y en
España español. Se nos acerca en este mo-
mento y nos dice:
—Tanto, que desde hace siete años ni la ropa
ni el calzado me los hago en América. Mi
Cine-Mundial
ropa es de la Casa Quirós, de Madrid; y mi
“calzado de Chico Ganga, de Sevilla.
Con Franklin vienen dos torerillos mejicanos,
Eduardo Castro y Luis Gutiérrez, secundados por
un hermano de Luis Alonso (Gilbert Roland),
hijo del Paquiro.
—¿Estamos ya? —grita Franklin.— ¡Pues
venga ese toro!
Y se lanza al ruedo, con su capote gualdo
y rojo. Allá están también Castro y Gutiérrez.
Alonso abre el toril, y, después de unos segun-
dos de intensa expectación, aparece el toro.
¡Bella estampa! Castro le enseña su capote,
se arranca el toro, y Franklin, con sobriedad
cordobesa, lo recoge y torea magistralmente.
Chaplin aplaude entusiasmado. Las damas
están mudas. Uno de los caballeros (el que
no estuvo en España) observa:
—Parece que el toro está amaestrado. Si
se le sigue ensayando bien, no habrá cuidado
el día de la corrida.
(Se le explica entonces que a un mismo toro
no se le puede torear dos veces, pues el animal
aprende y ya no se deja engañar por el torero.
Con el toro de hoy ya no hay que contar. Y,
ante esto, Franklin hace toda clase de filigranas
con él, lo cual devuelve la tranquilidad a las
tres damas. Para ellas no hay ya duda de
que el toro es un animal juguetón, que va,
como hipnotizado, detrás del capote del tore-
ro. . . Chaplin está encantado y de buena gana
se echaría al ruedo. Casi me cuesta trabajo
contenerle. De pronto se pone muy serio, y me
dice en voz baja, apretándome un brazo:)
—I dont like that... jI dowt like that,
Doctor de Zárraga!...
No le gusta eso, ¡no le gusta eso! ¿Y qué
es eso? Pues, sencillamente, que Franklin está
ahora entre las astas del toro, y le acaricia
la testuz. .. Torear, está bien. Es un arte,
que tiene defensa. Pero, eso, a sangre fría, es
ya demasiada confianza. El toro puede hacer
un mal movimiento y encornar al torero...
Franklin sigue toreando, y Chaplin me explica:
—A Franklin, cuando torea en España, le
sacan en hombros siempre. Algunas veces en
hombros de sus admiradores. Pero las más
de las veces va en hombros... ¡a la enfer-
mería! Tiene el cuerpo lleno de cicatrices.
¡Yo se las he visto!
Una de las damas, que no sé si habrá oído
las palabras de Chaplin, suspira débilmente, y
cae desmayada sobre el hombro de uno de los
caballeros. (Las otras dos damas se fueron de
la Plaza sin que nos enterásemos.) El otro ca-
ballero sale corriendo en busca de un médico.
Chaplin atiende a la desmayada, procurando
hacerla volver en sí. La mueve rítmicamente
los brazos, la dá aire. Yo voy en busca de un
vaso de agua... Franklin sube al tendido,
mientras los torerillos mejicanos se llevan el
toro al corral.
Por fortuna, el desmayo dura poco. La pobre
señora recobra el conocimiento antes de que el
médico llegue, y tranquiliza a los que la rodean.
—No fué nada, nada. .. Es que me impre-
sionaron las palabras de Mr. Chaplin. ¡Ya sé
yo que el toro está amaestrado! ¿Cómo iba a
embestir cuando le acariciaban? Eso no sería
natural. Comprendo que den cornadas cuando
les maltratan. Pero Mr. Franklin ha jugado
con él como con un perrito. . . ¡Muy caba-
llero! Así se puede torear. Mientras no ha-
gan daño a los pobres animales...
Se despiden los comisionados, respiramos ya
con tranquilidad, y Franklin nos dice:
—El toro ese es manso. Si le hubiéramos
toreado de veras, hubiera necesitado banderi-
llas de fuego. Ni siquiera hizo una salida
espectacular. Vamos a ver otro...
(Para cinematografiar las escenas de la lidia
se construyó una torre de más de cien pies,
en el exterior de la Plaza, dominando casi todo
Diciembre, 1932
D!
seguir para
Eran desbordantes
tiempo en escribir al Sr.
que recibí completos.
costo tan razonable,
E
ocasión.
machada,
con seis
MONTO RR MILITARY ACADLT
Haga que su proveedor le reserve el NUMERO DE ENERO PXMO.
DE ESTA REVISTA. Hallará en él gratas sorpresas. ¡Pídalo hoy!
mi alegría y
resvingada,
las gracias a la doncella y regresé a mi hogar, eon-
vencida de que estaba abierto el camino que debía
vencer el obstáculo que evitaba A
esperanzas. No perdi A 2 £
OE informes, (CORTE el cupón adjunto, escriba con claridad su non
bre y dirección, y remítalo hoy mismo a M. Trilety
El tratamiento era tan simple, el | A
Londres, quien le enviará folleto gratis que explica cómo
que me dispuse a
S una necesidad absoluta que se dedique atención a
si se quiere tener éxito en la
“lo mejor parecido posible’? en toda
No importa que su nariz sea chata, roma, re-
puntiaguda o corva, larga o que-
brada, — el aparato de M, Trilety puede corregiria. _Su
último y novísimo Aparato para Corregir Narices De-
fectuosas “TRADOS” Modelo 25, patentado en Inglaterra,
reguladores
metal liviano pulido,
la apariencia personal,
vida. Debe serse
corrige
NEW YORK
MILITARY ACADEMY
en las principales universidades.
propiamente dichas, tales como
EQUITACION ESGRIMA
de la América.
Cornwall-on-Hudson
retardó mi Exito
Por EDITH NELSON
sus filas.
grafo de taller que hacía varios retratos de la Srta. B.
más populares actrices del cine. “Mire hacia arriba, mire
También se da a los alumnos de la New
York Military Academy competente instruc-
cion en actividades ajenas a las aulas
TIRO AL BLANCO NATACION BOXEO
BAILE
Entre los alumnos de esta Academia
cuentan jóvenes de las principales familias
Para informes detallados, escríbase al
Plica?)
General de Brigada Aud D.S.M., B-A.
NEW YORK MILITARY ACADEMY
Nueva York, E. U. A.
Cómo la forma de mi Nariz
JHecIa tiempo que trataba de hacerme estrella cinematográfica.
instrucción dramática había finalizado y estaba preparada pa-
ra seguir la carrera deseada. Pero cada director con quien ha-
blaba me rechazó arguyendo que mi nariz: “no me favorecía”.
me dijeron que tenía ojos, boca y cabellera bellos, que ““retrataba” a
entera satisfacción; pero que tenía una nariz chata, y ellos buscaban
belleza. Por más que probé suerte la nariz echó a perder todas
mis oportunidades. Comencé a analizarme. Poseía “personalidad”
y encantos, Tenía amigos. Mi educación era amplia y mis estudios
del Arte Dramático justificaban mis ambiciones. Entre aficionados
había sido aplaudida y estaba convencida de que, si se me daba una
oportunidad, tendría éxito ante el objetivo. Me intrigó que no me
aceptasen en el cine cuando millares de muchachas ingresaban en
STA famosa y antigua escuela ofrece
una educación de mérito excepcional,
preparando a sus alumnos para matricularse
Mi
Todos
por fin una tarde en que había sufrido otra decepción y abando-
naba la oficina de un director, me detuve a observar a un fotó-
, una de las
aquello”
decía, el fotógrafo, señalando un objeto a mi derecha “un perfil”.
“Ya, ya, si,” contestó la Srta. B. ——, obedeciendo instantáneamente y
colocándose en una postura que hacía resaltar sus encantos. Yo observaba,
admirada.
La cámara funcionó. La Srta B.— se retiró, pero yo la
seguía con mi vista, estudiando sus facciones, — la boca, la nariz, los ojos.
«Mene la nariz más bella que he visto”, dije, alzando inconscientemente la
voz. “Sí, pero recuerdo—””, contestó la doncella de la Srta. B.
que es-
taba junto a mí, “recuerdo cuando tenía ¡a nariz chata y era una simple
“extra.” ¡Y vea Ud. cuán bella es ahora!”
abrazo a la doncella. Esta me contó la historia de la nariz de la Srta.
(COMO un relámpago, revivió mi esperanza. En mi alegría dí un fuerte
B
. — Sí, un experto dió nueva forma a la nariz de la estrella, la reformó,
la rehizo, y ¡cuán bella era ahora ! Este cambio fué tal vez el origen de
“a
sus triunfos artísticos. ¡Tal vez sea la clave de mi éxito!
¿Cómo logró el
cambio?””, pregunté ansiosa a mi nueva amiga. Me informó que M. Trilety,
un especialista de Londres, Inglaterra, había consumado el milagro — ¡y
en la intimidad del hogar de la Srta. B!
usa por la noche.
comprarlo en se-
explica cómo se corrigen narices defectuosas.
Nom o al
DI E UA
ajustables de presión, fabricado de q
toda forma de narices de- Ciudad........ O AOS País
Página
51 Rex House, 45 Hatton Garden, Londres, Inglaterra
Muy señor mío: Sírvase enviarme su folleto gratis que
fectuosas, sin operación, rápida, segura, cómoda y perma-
nentemente. (Exceptúanse casos de enfermedades nasales).
Es cómodo y no afecta a las ocupaciones cotidianas, pues se
guida. Apenas si podía esperar la hora en que comen- corregir narices defectuosas. Trilety garantiza la devo-
vara el tratamiento. Por fin llegó ésta. Y . . . para lución del dinero a todo el que no quede satisfecho con su
abreviar, en cinco semanas mi nariz quedó corregida a tratamiento. Sírvase escribir con claridad.
satisfacción y obtuve el empleo deseado en una compa- - m = e e a o u o u a a o o o e e
ñía cinematográfica. Progreso rápidamente y soy feliz. M TRILETY
845
A MENOR PRECIO
MAYORES ATRACTIVOS
en el famosisimo
AMBASSADOR HOTEL
de Los Angeles
No obstante el singular éxito y selecta clientela de
L que viene gozando el Hotel Ambassador de Los
Angeles aun durante este periodo de adversa situación
económica, la gerencia desea hacer públicas las reduccio-
nes que en su tarifa de precios decidió realizar, gracias
a un menor coste en los gastos de administración, que
beneficiarán exclusivamente a sus huéspedes y clientes.
Es posible ahora vivir en este gran hotel, cuyo chic
posee justificado renombre en todo el mundo, a base de
un presupuesto sorprendentemente bajo y sin mengua
del espléndido servicio que al Ambassador ha dado fama.
Hay habitaciones con vista al exterior y con baño, desde 5 dólares
diarios.
Descuento especial por permanencia de cuatro o más semanas.
Los precios de comidas han sido reducidos, en algunos casos hasta
50%; pero la calidad y cantidad de las porciones siguen siendo
las mismas.
Entre los atractivos del Hotel se cuentan una playa para baños y
zambullidas y un centro de recreo completo, en el que están incluídos
toda clase de baños, salas de masaje y una gimnasio tanto para damas
como para caballeros. También hay pistas para toda clase de de-
portes, un gran Parque, dos Clubs de Golf, una Cancha de tennis,
otra de Arquería, un Cine para la exhibición de cintas sonoras, 35
elegantes tiendas de comercio y el incomparable COCOANUT
GROVE donde se baila todas las noches.
Sírvase usted escribirnos pidiendo la nueva tarifa de cuartos y
comidas.
BEN L. FRANK, Gerente
Página 846
el redondel y los tendidos. Dentro, en el re-
dondel, cerca de la barrera y frente al toril,
se ha construído otra torrecilla, blindada, para
una cámara, el operador y el director, que
miran el ruedo por unos pequeños orificios. Es
una especie de burladero tubular.)
Se va a filmar el momento de la salida del
toro, nada más que eso, y no hacen falta los
toreros. No obstante, Franklin está en la arena,
por si tuviera que acercar el toro a la cámara.
Chaplin, junto a mí, sonríe enigmático.
Abren de nuevo el toril. Sale el segundo
toro . . . y Franklin, sin perder la serenidad,
abre los ojos desmesuradamente: el toro, apenas
asomó, dió un salto de tigre y a poco más
cae sobre el burladero de la cámara. ¡Magní-
fica salida! ¿Quién dijo que el toro pudiera
ser manso, como el anterior? ¡Una verdadera
fiera!
Chaplin, riendo, le grita a Franklin:
—¡Ya te he devuelto el susto que me
diste! ...
(Disimuladamente había hablado a uno de
los electricistas, el cual, sin que nadie lo ad-
virtiese, al asomar el toro, desde la contra-
barrera, le tocó el lomo con un cable. . . ¡To-
carle nada más! Una pequeña corriente. . .
¡El mejor procedimiento para inyectar bravura
a un manso! ¿No?).
La filmación resultó estupenda. Una escena
sensacional. Lo demás ya es fácil. Ochocientos
extras, a $3 dólares por cabeza, ocupan los
tendidos que han de tomarse. Una música se
coloca en su puesto. Y se efectúa el clásico
paseo: primeramente, un desfile de carrozas,
con las presidentas de la fiesta, y la escolta
correspondiente. Después, los clásicos alguaci-
lillos, y tres cuadrillas completas, con sus ma-
tadores, banderilleros, picadores, mozos y las
mulillas. Un cuadro deslumbrante. Y luego la
lidia de los otros tres toros, aunque sólo en las
suertes de capa y de muleta. Se filman los tres
toros, y con lo mejor de todo lo filmado se
compondrán más tarde las escenas del único
que en la pantalla ha de verse. Total: una
fortuna y muchas horas de trabajo, sólo para
unos cuantos metros de película. ..
Mientras Franklin se cambia de traje nos
cuenta intimidades de su vida de torero en
España, y entre ellas la de que él, como todos
los demás toreros, jamás sale al redondel sin
haber entrado antes en la Capilla de la Plaza,
donde no hay uno que no rece... ¿Qué im-
porta la religión de cada uno, si no hay más
que un Dios? - Franklin —que es norteameri-
cano, y no es católico—no vaciló nunca en
entrar, con el mayor respeto, en la Capilla
Católica, y aún nos confiesa:
—Créame que me emociona arrodillarme ante
ese altar. Y créame también que ya no podría
presentarme en la Plaza sin detenerme antes
en su Capilla...
Entra Eddie Cantor, que acabó su trabajo
temprano, y nos dice que aún le quedan dos
semanas más de labor en “The Kid from Spain”.
Ocho semanas en total. Y unos cuantos dólares
para muchos artistas de los nuestros, como
Enrique Acosta, Julian Rivero, Pedrosa, Godoy,
Blanco y la mayoría de los ochocientos extras
que Goldwyn necesitó.
Y todos ellos están de enhorabuena. Porque,
hecha ya una película de toros, ¡seguirán va-
rias de análoga índole! Paramount ya está
filmando su nueva versión de “Sangre y Arena”;
Thomas Kilpatrick, de la Universal, ya salió
para Méjico, donde han de filmar otra cosa
taurina; y en la Metro ya tienen tomadas las
escenas básicas de una obra que ha de pre-
sentar el doble aspecto de la vida de los toros.
y la de los toreros. Sólo falta que a Fox se le
ocurra hacer una nueva edición de la “Carmen”
con Catalina Bárcena y Jose Mojica. . . Aun-
que ella no cante, y él no toree.
Cine-Mundial
A
ma E
¡Cuánto más fácil es preparar el desayu-
no cuando solamente se tiene que vaciar
el cereal del paquete! ¡Y qué podría
ser más provocativo que un tazón de
Kellogg's Corn Flakes crujientes, en
abundante leche fría o crema y rema-
tados con rebanadas de guineos (ba-
nanas) !
El Kellogg’s es económico, también —
así como fácil de hacer. Se pueden ser-
vir muchas personas de un solo paquete
que no cuesta sino unos centavos. De-
licioso en cualquier comida. Pruébelos
para el almuerzo. Agréguele azúcar, si
lo desea.
Y no hay mejor plato que el Kellogg’s
con leche fría para la cena de los niños.
Las madres saben que estimula un sueño
tranquilo, porque es tan fácil de digerir.
Usted apreciará ciertamente la deliciosa
frescura del Kellogg’s Corn Flakes.
Kellogg’s llega siempre fresco como sa-
lido del horno porque está hermética-
mente guardado en un bolso interior
CERA-CERRADO. Es una característica
patentada de Kellogg.
Pida a su proveedor el Kellogg legítimo
en su paquete verde y rojo. Disfrútelo
con frecuencia... significa menos tra-
bajo en la cocina — y más tiempo para
descansar. Se vende en todas las tiendas
de comestibles. Fabricado por Kellogg
en Battle Creek, Michigan, U. S. A.
Calidad garantizada.
CORN FLAKES
> 4 LEILA HYAMS,
M En fascinadora estrella de
f N Metro-Goldwyn-Mayer,
LA sed
Esas suculentas viandas que se des
hacen en la boca son fruto grato de
la civilización; pero no suministran
a las encías el ejercicio que requie-
ren. Las encías ociosas pronto se
vuelven fofas, tiernas y con tendencia
a sangrar. Asi sobreviene el rojo
tinte revelador que aparece en el
cepillo de dientes.
el primer
OS alimentos suaves no estimulan
las encías. Sin ejercicio, éstas se
ablandan y suavizan, como ocurre con
todo músculo del cuerpo que no esté en
constante uso.
Para mantener firmes y sanas sus
encías e impedir que sobrevenga el “cepi-
ciencia dental recomienda
el masaje. I nportantísimo alejar el
peligro del “cepillo rojo”” porque puede
ser éste el precursor de afecciones como
llo rojo , la
El “cepillo rojo” roba esplendor a
la dentadura.
cuencia, es el precursor de graves
afecciones gingivales; puede resultar
sintoma del peligro que
amenaza a una sana dentadura. Pero
desaparecer el “cepillo
rojo” si da masaje a sus encías con
Ipana cada vez que se lave los dientes.
usted hará
Y, con no poca fre-
pb
A tni E y
Na.
gingivitis, mal de Vincent y hasta!
ha temida pero rara piorrea.
La Pasta Dentifrica Ipana contiene
ziratol, reconocido como agente tonin-
cante y el masaje de las encías con Ipana
les devolverá su saludable firmeza. Un
mes le bastará a usted para compro-
bar cuánto se han endurecido con ese
tratamiento y cuánto más blancos se
han vuelto sus dientes. Con Ipana y
masaje se olvidará del “cepillo rojo.”
PASTA DENTIFRICA
ji
IR a
ida
Antes de que se le haya acabado un
tubo de Pasta Dentífrica Ipana, sus
encías estarán más firmes y más
sanas. Su dentadura habrá comen-
zado a brillar de nuevo. ¡No tendrá
usted miedo de sonreir! Y si continúa
usando Ipana y masaje no tendrá
que volver a preocuparse por el
“cepillo rojo.”
CARS
PROS
"oe
Ipana
Un buen dentífrico,
como un buen dentista,
no es lujo sino protección
© 1932 B.-M. Co
TI A O A t
ZA
e
i n I
T Lo